Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,275 --> 00:01:00,875
I'm sorry, Jehovah.
2
00:01:03,511 --> 00:01:04,814
I'm ashamed really.
3
00:01:10,886 --> 00:01:13,823
The doctor went on
about my condition.
4
00:01:18,494 --> 00:01:21,462
She didn't care before.
5
00:01:21,464 --> 00:01:24,368
It's a big deal to her
now I'm turning 18,
6
00:01:25,636 --> 00:01:28,238
'cause it's my decision now,
you see.
7
00:01:31,340 --> 00:01:32,406
She even said...
8
00:01:33,509 --> 00:01:35,376
She was convinced
9
00:01:35,378 --> 00:01:37,578
that the hospital saved my life
when I was born
10
00:01:37,580 --> 00:01:39,849
and that my congregation
tried to stop it.
11
00:01:41,519 --> 00:01:43,951
But you do realize
that the reason you're alive
12
00:01:43,953 --> 00:01:47,290
is because the hospital gave you
blood when you were first born,
13
00:01:47,292 --> 00:01:49,392
when the priests tried
to stop it from happening.
14
00:01:49,394 --> 00:01:51,663
Elders, not priests.
15
00:01:54,498 --> 00:01:55,866
She don't understand.
16
00:01:57,869 --> 00:02:00,671
I mean, can you believe
she tried to do a deal with me?
17
00:02:02,706 --> 00:02:07,510
She was willing to give me another
transfusion if I ever needed one again,
18
00:02:07,512 --> 00:02:10,747
but without telling anyone.
19
00:02:10,749 --> 00:02:13,752
She said it'd be private like,
between me and her.
20
00:02:14,786 --> 00:02:16,687
No one needed to know.
21
00:02:16,689 --> 00:02:19,023
And I wouldn't tell your mum
22
00:02:19,025 --> 00:02:21,427
or anyone in the community.
23
00:02:33,839 --> 00:02:35,575
She did it well.
24
00:02:37,410 --> 00:02:40,281
You could tell she cared,
in a way.
25
00:02:43,650 --> 00:02:45,786
So, you didn't give it to her?
26
00:02:55,663 --> 00:02:57,029
That should do it.
27
00:02:57,031 --> 00:02:58,830
Can you put it
on Alex's records?
28
00:02:58,832 --> 00:03:01,969
It's up to date, and we've
had two witnesses sign it.
29
00:03:10,578 --> 00:03:12,877
Do you really
know what this means?
30
00:03:12,879 --> 00:03:14,748
She understands.
31
00:03:18,687 --> 00:03:23,021
Some of these alternatives might
not work if you get really anemic,
32
00:03:23,023 --> 00:03:25,024
which would
put your life at risk.
33
00:03:25,026 --> 00:03:27,930
That's just your opinion.
34
00:03:34,936 --> 00:03:38,741
Come on. You can't
be too careful now.
35
00:03:39,841 --> 00:03:41,077
I'm sorry, Mum.
36
00:03:42,145 --> 00:03:43,413
You're all right.
37
00:03:45,681 --> 00:03:47,416
How do you know, Mum...
38
00:03:49,652 --> 00:03:53,057
if you'll make it
into the New System?
39
00:03:57,826 --> 00:03:59,396
You do your best.
40
00:04:00,530 --> 00:04:03,634
Some elders wonder
if they'll make it.
41
00:04:04,833 --> 00:04:06,668
What I mean is...
42
00:04:06,670 --> 00:04:09,941
no one knows
how God will judge them.
43
00:04:11,742 --> 00:04:14,208
So, you can't ever
be sure, then?
44
00:04:34,832 --> 00:04:36,167
Look at this, Alex.
45
00:04:41,839 --> 00:04:42,907
It was the first time I'd seen
46
00:04:42,909 --> 00:04:46,111
all these boys and girls
who had died for Jehovah.
47
00:04:49,181 --> 00:04:52,051
I was such a coward
compared to these lot.
48
00:04:55,720 --> 00:04:59,256
This one girl, Emma,
she was amazing.
49
00:04:59,258 --> 00:05:02,125
She told the judge that
they were abusing her body,
50
00:05:02,127 --> 00:05:05,764
and that she'd rip the needle out
if they tried to give her blood.
51
00:05:07,266 --> 00:05:09,602
So, the hospital
let her go home.
52
00:05:10,703 --> 00:05:13,473
She died in peace,
in her mum's arms.
53
00:05:16,709 --> 00:05:19,776
I wish I'd talked
to my doctor like that,
54
00:05:19,778 --> 00:05:21,781
so brave like.
55
00:05:26,786 --> 00:05:30,856
It just goes to show,
blood is the life force.
56
00:05:30,858 --> 00:05:33,224
It was so clear now.
57
00:05:33,226 --> 00:05:34,994
There's no such
thing as "the soul."
58
00:05:34,996 --> 00:05:36,628
Mum made it clearer than ever.
59
00:05:36,630 --> 00:05:40,836
That's for false religions,
like airy-fairy Catholics.
60
00:05:42,702 --> 00:05:47,007
There's the body, and blood,
61
00:05:47,009 --> 00:05:48,806
and it's Jehovah's design.
62
00:05:48,808 --> 00:05:51,079
And to mess with it
is the worst sin.
63
00:05:52,613 --> 00:05:54,113
Not to mention worldly diseases,
64
00:05:54,115 --> 00:05:58,619
like AIDS and... HIV.
65
00:05:59,821 --> 00:06:03,923
Before we knew
what these diseases even were,
66
00:06:03,925 --> 00:06:06,992
God had warned us
about them in the scriptures.
67
00:06:10,299 --> 00:06:13,769
I ask for your forgiveness,
Jehovah, for my doubts.
68
00:06:15,771 --> 00:06:19,073
I pray you give me
strength and guidance.
69
00:06:19,075 --> 00:06:20,510
In Jesus' name.
70
00:06:32,989 --> 00:06:34,859
- Morning.
- Morning.
71
00:06:42,967 --> 00:06:45,303
- How you feeling?
- I feel okay.
72
00:06:46,604 --> 00:06:48,039
Let me look at you.
73
00:06:50,273 --> 00:06:51,876
What's that?
74
00:06:53,309 --> 00:06:55,610
- The bank sent it you?
- Mm.
75
00:06:55,612 --> 00:06:57,148
You should send it them back.
76
00:07:01,185 --> 00:07:03,855
I'm gonna squeeze an hour in
on the trollies at lunch.
77
00:07:06,992 --> 00:07:08,060
Can you...?
78
00:07:10,295 --> 00:07:11,827
Thank you.
79
00:07:11,829 --> 00:07:14,132
I've made you some eggs,
they're in the microwave.
80
00:07:16,801 --> 00:07:19,739
- You two take care today, okay?
- Yes.
81
00:07:29,748 --> 00:07:31,683
You're gonna get car sick.
82
00:07:37,089 --> 00:07:38,959
So, how you feeling, anyway?
83
00:07:41,393 --> 00:07:42,930
I'm okay.
84
00:07:44,831 --> 00:07:47,366
I can't believe you're 18 today.
85
00:07:49,669 --> 00:07:51,338
The time's flying.
86
00:08:05,719 --> 00:08:07,418
What?
87
00:08:07,420 --> 00:08:10,926
I remember when Mum and Aunty
Linda went to one of those.
88
00:08:14,027 --> 00:08:16,195
Yeah. They didn't know
at the time,
89
00:08:16,197 --> 00:08:19,030
and then when they got there, they
were told it was a Buddhist practice.
90
00:08:20,267 --> 00:08:22,133
Imagine Mum's face.
91
00:08:22,135 --> 00:08:23,436
I know.
92
00:08:23,438 --> 00:08:26,205
She was fuming at Aunty Linda.
93
00:08:26,207 --> 00:08:28,945
She swore the Devil
had tricked her into it.
94
00:08:40,188 --> 00:08:42,189
Good pronunciation.
95
00:08:42,191 --> 00:08:46,195
So, what might be the usual
response to that, in our territory?
96
00:08:50,099 --> 00:08:52,064
Unemployment.
97
00:08:52,066 --> 00:08:53,834
Yeah.
98
00:08:53,836 --> 00:08:55,972
So, you could follow up with...
99
00:09:02,510 --> 00:09:06,180
Isaiah 65:22 would be
the best example here.
100
00:09:08,351 --> 00:09:10,953
Alex, would you like
to give that a go?
101
00:09:21,097 --> 00:09:22,166
Good.
102
00:09:24,068 --> 00:09:27,101
Look, it's not easy
103
00:09:27,103 --> 00:09:29,837
learning to teach the Bible
in another language,
104
00:09:29,839 --> 00:09:32,273
but what you're doing
is worth it.
105
00:09:32,275 --> 00:09:34,009
So, let's try enjoy it today,
106
00:09:34,011 --> 00:09:36,880
and keep in mind
the words of Matthew 24:14,
107
00:09:36,882 --> 00:09:40,850
"It's only once everyone has
heard the name Jehovah,
108
00:09:40,852 --> 00:09:42,922
that's when the New System
will arrive."
109
00:09:49,493 --> 00:09:50,558
- Salaam.
- Salaam.
110
00:09:50,560 --> 00:09:51,827
Salaam.
111
00:10:26,966 --> 00:10:30,300
He made that clear
in your book as well as ours.
112
00:10:30,302 --> 00:10:32,304
It don't really matter
which book.
113
00:10:32,306 --> 00:10:33,874
But, uh...
114
00:10:40,047 --> 00:10:45,585
And according to the Bible, you can
choose where you will spend eternity.
115
00:10:45,587 --> 00:10:49,186
And it tells you everything in this
leaflet. So, you can have a look.
116
00:11:14,381 --> 00:11:18,386
My art class has been changed this term.
It's on a Thursday night now.
117
00:11:23,291 --> 00:11:25,994
Is there not another module you
could take on a different day?
118
00:11:32,569 --> 00:11:35,839
Well, you can't miss meetings
just because of college.
119
00:11:37,607 --> 00:11:41,846
I know, I just need to do this one
class, so I can finish the course.
120
00:11:50,553 --> 00:11:56,223
The problem with this world is that
people let things like art or music
121
00:11:56,225 --> 00:12:00,230
take over their lives, and it
becomes a religion to them.
122
00:12:03,333 --> 00:12:07,239
Imagine when Jesus comes back at
Armageddon to destroy this world.
123
00:12:08,406 --> 00:12:12,107
How is he gonna feel
when you're at college
124
00:12:12,109 --> 00:12:16,080
instead of with his
organization at the meetings?
125
00:12:23,153 --> 00:12:25,055
And then, we went
through the main factory
126
00:12:25,057 --> 00:12:26,488
where all the magazines
get printed.
127
00:12:26,490 --> 00:12:29,592
And from there, they go out
all around the world.
128
00:12:29,594 --> 00:12:31,527
Never been to Bethel,
never been to London.
129
00:12:31,529 --> 00:12:33,198
Oh, you must go.
130
00:12:34,298 --> 00:12:36,398
It's so inspiring like...
131
00:12:36,400 --> 00:12:39,605
to see all those brothers and
sisters living and working there.
132
00:12:41,206 --> 00:12:43,607
How amazing would it be
to dedicate your life like that,
133
00:12:43,609 --> 00:12:46,212
and not have to do secular work?
134
00:12:48,981 --> 00:12:50,383
Have, um...
135
00:12:53,285 --> 00:12:56,456
Have you guys ever heard
of demons tormenting people?
136
00:12:59,058 --> 00:13:00,459
Why?
137
00:13:00,461 --> 00:13:03,595
Because I... I think
there's one in the attic.
138
00:13:03,597 --> 00:13:06,330
- Are you being daft?
- No.
139
00:13:06,332 --> 00:13:09,133
No, I'm being serious. I can hear it
up there making noises all night.
140
00:13:09,135 --> 00:13:11,368
It's just house noise.
141
00:13:11,370 --> 00:13:15,706
No. No. Look,
demons do it.
142
00:13:15,708 --> 00:13:16,874
I mean, look, they mess...
143
00:13:16,876 --> 00:13:20,111
They mess with brothers and
sisters, right, that...
144
00:13:20,113 --> 00:13:22,014
- That happens.
- Right.
145
00:13:22,016 --> 00:13:25,082
And there's not much time left, and
you might think this is a joke,
146
00:13:25,084 --> 00:13:27,419
but I can...
147
00:13:27,421 --> 00:13:32,124
it's like I can physically feel them
trying to pull me away from the truth.
148
00:13:32,126 --> 00:13:33,726
- It's probably just house noise.
- No!
149
00:13:33,728 --> 00:13:38,063
No. 'Cause like, it's...
150
00:13:38,065 --> 00:13:41,768
It's there.
It's just...
151
00:13:42,938 --> 00:13:45,506
And then I pray, and it just stops!
152
00:13:45,508 --> 00:13:48,140
And then the next night,
it's there again.
153
00:13:48,142 --> 00:13:50,275
Are you sure
you're not up to no good?
154
00:13:50,277 --> 00:13:53,679
Yeah. Why would a demon
be in your house?
155
00:13:53,681 --> 00:13:55,381
Don't you have
to summon one first?
156
00:13:55,383 --> 00:13:57,583
I don't know.
157
00:13:57,585 --> 00:13:59,188
I don't...
158
00:14:01,690 --> 00:14:03,693
A previous owner, maybe?
159
00:14:06,595 --> 00:14:08,530
You think I should
call an elder?
160
00:14:08,532 --> 00:14:11,699
They'll think you've gone
mental if you do that.
161
00:14:28,552 --> 00:14:30,355
Could you pass me the bag?
162
00:15:42,363 --> 00:15:44,728
Guys, this is my sister.
163
00:15:44,730 --> 00:15:47,164
Alex, this is Chloe,
and this is Umar.
164
00:15:47,166 --> 00:15:48,536
- Hey.
- You all right?
165
00:15:51,872 --> 00:15:54,275
I'm just dropping
these off, okay.
166
00:15:57,478 --> 00:15:59,545
So, what do you do?
167
00:15:59,547 --> 00:16:02,182
- Uh, I've got... I've got a gardening job.
- Ah.
168
00:16:04,418 --> 00:16:07,185
But we also pioneer.
169
00:16:07,187 --> 00:16:09,288
Oh, what's that?
170
00:16:09,290 --> 00:16:11,391
It's what some
Jehovah's Witnesses do.
171
00:16:11,393 --> 00:16:14,426
You guys are Jehovah's Witnesses?
No way!
172
00:16:14,428 --> 00:16:16,296
You never said.
173
00:16:16,298 --> 00:16:18,801
That's cool. One of my
neighbors is a Jehovah.
174
00:16:29,611 --> 00:16:32,278
You know, the
Greek word "stauros"
175
00:16:32,280 --> 00:16:35,215
is what they used
when writing the Bible.
176
00:16:35,217 --> 00:16:37,718
But the word "stauros"
doesn't actually mean "cross,"
177
00:16:37,720 --> 00:16:41,321
it means "upright stake"
or "pole."
178
00:16:41,323 --> 00:16:44,657
It was only in the fourth
century, when Christianity came,
179
00:16:44,659 --> 00:16:48,230
that the word changed meaning.
180
00:16:48,232 --> 00:16:51,533
So, you see, Jesus wasn't
actually nailed to a cross,
181
00:16:51,535 --> 00:16:53,601
he was nailed
to an upright stake.
182
00:16:53,603 --> 00:16:56,337
The cross is a pagan symbol
used by false religions.
183
00:16:56,339 --> 00:16:58,475
She don't wanna know all that.
184
00:17:01,611 --> 00:17:04,746
- I just thought you should know.
- Well, it's a bit disrespectful.
185
00:17:04,748 --> 00:17:05,750
It's okay.
186
00:17:08,752 --> 00:17:10,353
So, what do you
guys believe in then?
187
00:17:10,355 --> 00:17:12,424
Going to heaven or what?
188
00:17:13,857 --> 00:17:16,691
Come on, I'm serious.
I wanna know.
189
00:17:16,693 --> 00:17:20,296
God is gonna restore Earth
back to paradise,
190
00:17:20,298 --> 00:17:21,833
how he intended it to be.
191
00:17:23,000 --> 00:17:25,001
Like in Genesis,
that's where we'll live.
192
00:17:25,003 --> 00:17:29,004
Right. So, what about
everyone who ain't a Jehovah's?
193
00:17:29,006 --> 00:17:30,606
God'll decide
what's in their hearts,
194
00:17:30,608 --> 00:17:33,776
but if they refuse to listen,
then they'll be removed.
195
00:17:33,778 --> 00:17:36,379
Well, so what's so wrong
with this world?
196
00:17:36,381 --> 00:17:38,681
It says in the Bible,
that this whole world
197
00:17:38,683 --> 00:17:41,451
is in the power
of the wicked one, Satan.
198
00:17:41,453 --> 00:17:45,489
- I don't know about all that. It's mad.
- Yeah.
199
00:17:45,491 --> 00:17:47,994
Yeah, well, you have to admit,
things happen that aren't right.
200
00:17:49,328 --> 00:17:52,599
You know,
all these wars all the time.
201
00:17:53,765 --> 00:17:55,968
And cruelty
to animals and that.
202
00:17:59,972 --> 00:18:02,638
Do you know, in Africa, they
kill thousands of rhinos a year,
203
00:18:02,640 --> 00:18:05,878
and they'll become extinct soon just because
of how greedy mankind is at the moment.
204
00:18:06,978 --> 00:18:08,378
Aw.
205
00:18:08,380 --> 00:18:10,514
Sad, isn't it?
206
00:18:10,516 --> 00:18:11,851
I love rhinos.
207
00:18:27,601 --> 00:18:29,404
Uh-oh.
208
00:18:31,639 --> 00:18:33,375
Get yourself wrapped up.
209
00:18:54,496 --> 00:18:55,698
Look.
210
00:19:04,972 --> 00:19:07,076
I haven't told anyone else.
211
00:19:15,450 --> 00:19:17,018
- Mum...
- Shush.
212
00:19:31,402 --> 00:19:32,736
Who's the father?
213
00:19:37,006 --> 00:19:38,743
Is he a brother?
214
00:19:42,813 --> 00:19:43,815
It's...
215
00:19:44,981 --> 00:19:47,051
It's a guy from college.
216
00:19:50,087 --> 00:19:52,054
Were you even going to tell us
if this didn't happen
217
00:19:52,056 --> 00:19:54,659
that you were messing
with a worldly boy?
218
00:19:59,431 --> 00:20:01,433
You should have told us.
219
00:20:03,100 --> 00:20:06,371
Look what's happened. You've
let college go to your head.
220
00:20:21,920 --> 00:20:24,591
I need you to start
bringing him to meetings.
221
00:20:29,561 --> 00:20:32,030
You have to start
bringing him to meetings.
222
00:20:33,465 --> 00:20:35,401
It's not gonna happen.
223
00:20:40,072 --> 00:20:41,707
Do you love him?
224
00:20:49,014 --> 00:20:52,685
Then you need to marry him and
start bringing him to meetings.
225
00:20:54,221 --> 00:20:56,955
I can't, Mum.
226
00:20:56,957 --> 00:20:58,957
It's the only way.
227
00:20:58,959 --> 00:21:01,762
Have you even talked to him
about the truth?
228
00:21:03,762 --> 00:21:05,632
He don't care.
229
00:21:07,800 --> 00:21:08,935
I...
230
00:21:13,808 --> 00:21:16,946
So, you've just decided
to forget everything?
231
00:21:33,027 --> 00:21:35,964
I know she still
has you in her heart, Jehovah.
232
00:21:39,700 --> 00:21:41,971
Maybe just not as strong.
233
00:21:47,609 --> 00:21:50,214
I did pray the elders
would see that.
234
00:22:06,329 --> 00:22:07,896
I'm sorry, Ivanna.
235
00:22:07,898 --> 00:22:09,597
How could they
disfellowship her?
236
00:22:09,599 --> 00:22:11,735
But she still wants
to be in God's organization.
237
00:22:13,938 --> 00:22:15,872
She's shown
little sign of repentance.
238
00:22:17,274 --> 00:22:18,243
I don't understand.
239
00:22:19,775 --> 00:22:21,841
Maybe you haven't noticed,
240
00:22:21,843 --> 00:22:26,681
but we can see, at this point, she's
really lost her relationship with Jehovah.
241
00:22:26,683 --> 00:22:29,820
We hope she works
on that, really builds it back.
242
00:22:32,789 --> 00:22:36,627
If you'd told us she was falling
away, maybe we could have helped.
243
00:22:39,930 --> 00:22:42,599
- What should I do?
- Jehovah's direction
244
00:22:42,601 --> 00:22:46,736
is clear about avoiding
any contact with wrongdoers.
245
00:22:46,738 --> 00:22:50,005
But she needs
help and support now.
246
00:22:50,007 --> 00:22:52,307
We realize it's tough.
247
00:22:52,309 --> 00:22:56,713
You must keep any necessary
contact to a bare minimum.
248
00:22:56,715 --> 00:22:58,380
It's true, Ivanna.
249
00:22:58,382 --> 00:23:02,555
The less contact, the more it'll help
Luisa realize her error quicker.
250
00:23:24,176 --> 00:23:25,711
Alex.
251
00:24:27,944 --> 00:24:29,412
She'll be back.
252
00:24:36,218 --> 00:24:39,753
Sixty pounds
for gas and electricity.
253
00:24:39,755 --> 00:24:42,824
Water was twenty pounds.
254
00:24:42,826 --> 00:24:46,160
And the hall cleaning
will be handled
255
00:24:46,162 --> 00:24:50,068
by the Drakefield street group
this month.
256
00:24:51,501 --> 00:24:55,203
One more announcement this week.
257
00:24:55,205 --> 00:24:59,343
Luisa Whitling is no longer
one of Jehovah's Witnesses.
258
00:25:01,445 --> 00:25:02,680
Thank you.
259
00:25:18,395 --> 00:25:19,397
Sorry.
260
00:25:37,215 --> 00:25:41,185
- What's that about?
- It was probably fornication.
261
00:25:41,187 --> 00:25:42,988
Who'd have thought?
262
00:26:17,190 --> 00:26:18,526
Alex.
263
00:26:22,931 --> 00:26:25,100
I've just come
to get some bits, okay.
264
00:26:59,201 --> 00:27:00,403
Alex...
265
00:27:06,541 --> 00:27:08,878
You're not gonna say anything?
266
00:27:11,948 --> 00:27:13,951
Do you think
this is easy for me?
267
00:27:15,218 --> 00:27:16,553
Maybe I...
268
00:27:17,988 --> 00:27:20,391
Maybe I did think
it was easy for her.
269
00:27:21,423 --> 00:27:24,094
She always just did
as she pleased.
270
00:27:30,333 --> 00:27:32,269
If it's hard for her,
then maybe...
271
00:27:33,302 --> 00:27:35,938
maybe she'll come back.
272
00:27:35,940 --> 00:27:38,574
Maybe she does need
your guidance.
273
00:27:40,211 --> 00:27:42,079
Let's go.
Come on.
274
00:27:51,289 --> 00:27:52,558
You got everything?
275
00:28:04,002 --> 00:28:06,135
Mum asked me what I said,
but I told her don't worry.
276
00:28:06,137 --> 00:28:08,203
I knew I hadn't broke any rules.
277
00:28:51,318 --> 00:28:52,619
What do you think?
278
00:28:54,053 --> 00:28:55,989
Mum?
Is it too revealing?
279
00:28:57,358 --> 00:28:59,027
I can see your knicker line.
280
00:29:00,427 --> 00:29:02,695
With an underskirt,
it will be all right.
281
00:29:02,697 --> 00:29:04,032
Okay.
282
00:29:54,651 --> 00:29:56,382
- Hello there.
- Hello.
283
00:29:56,384 --> 00:29:58,553
- I'm Steven.
- Oh.
284
00:29:58,555 --> 00:30:01,355
I'm a new elder here.
I transferred here this week.
285
00:30:01,357 --> 00:30:02,689
Nice to meet you.
286
00:30:02,691 --> 00:30:05,095
- What's your names?
- I'm Ivanna. This is Alex.
287
00:30:06,328 --> 00:30:08,564
Alex is a member
of our Urdu congregation.
288
00:30:08,566 --> 00:30:10,666
I can speak myself, Mum.
289
00:30:10,668 --> 00:30:13,803
Urdu? That's fantastic.
290
00:30:13,805 --> 00:30:16,103
Serving where the need is great.
291
00:30:16,105 --> 00:30:17,575
Thank you.
292
00:30:21,378 --> 00:30:26,416
Well, I just wanted
to say hi, so... hi.
293
00:30:28,619 --> 00:30:30,288
I'll see you around, Sisters.
294
00:30:31,690 --> 00:30:33,526
Hi. Steve.
295
00:30:46,204 --> 00:30:50,106
- Alex.
- I don't want to disturb.
296
00:30:50,108 --> 00:30:53,414
I thought Steven was doing a shepherding
call, but he's just here to...
297
00:30:54,481 --> 00:30:56,345
Well...
298
00:30:56,347 --> 00:30:59,085
- Do you want a brew?
- No, thanks.
299
00:31:00,787 --> 00:31:03,122
I'll wait in the sitting room.
300
00:31:06,893 --> 00:31:08,692
I didn't mean
to just drop in uninvited.
301
00:31:08,694 --> 00:31:10,193
No, that's okay.
302
00:31:10,195 --> 00:31:12,229
I live close by.
303
00:31:12,231 --> 00:31:14,402
Are you sure you don't want
a drink or something?
304
00:31:15,502 --> 00:31:17,869
- Maybe just a water.
- Yeah, sure.
305
00:31:17,871 --> 00:31:20,074
- I'll just, um...
- Yeah, of course.
306
00:31:27,212 --> 00:31:28,482
Where abouts do you live?
307
00:31:29,517 --> 00:31:32,416
Just up the road.
Near the precinct.
308
00:31:32,418 --> 00:31:34,685
The flats there, they're
not as bad as they look.
309
00:31:36,290 --> 00:31:38,126
Do you live on your own?
310
00:31:39,225 --> 00:31:41,759
Yeah, my parents are down south.
311
00:31:41,761 --> 00:31:44,666
I just go wherever
I need to go, really.
312
00:31:45,867 --> 00:31:47,933
Your parents are in the truth?
313
00:31:47,935 --> 00:31:52,272
Mm. Yeah, they...
They both grew up in it.
314
00:31:55,377 --> 00:31:57,113
I like your accent.
315
00:32:05,353 --> 00:32:06,355
Um...
316
00:32:07,455 --> 00:32:09,289
I wanted to speak with you...
317
00:32:09,291 --> 00:32:11,561
'cause I'd like
to get to know you.
318
00:32:12,928 --> 00:32:16,166
- Sorry. Was that too on the nose?
- No, it's all right.
319
00:32:16,965 --> 00:32:18,167
I just, I don't...
320
00:32:20,836 --> 00:32:25,208
I don't know if you'd like me
if you really got to know me.
321
00:32:26,409 --> 00:32:29,746
- What... What do you mean?
- Nothing, sorry.
322
00:32:34,952 --> 00:32:36,320
You've got a nice house.
323
00:32:37,654 --> 00:32:39,788
So just you
and your mum live here?
324
00:32:39,790 --> 00:32:43,625
Uh, yeah. Well, I've
got my sister as well,
325
00:32:43,627 --> 00:32:46,197
but she was disfellowshipped.
326
00:32:47,997 --> 00:32:50,601
Yeah, I heard actually.
327
00:32:54,237 --> 00:32:55,907
Will she come back,
do you think?
328
00:32:57,342 --> 00:32:58,744
Hopefully.
329
00:33:00,410 --> 00:33:01,746
I'll pray for her.
330
00:33:10,322 --> 00:33:12,555
Mum's keeping guard.
331
00:33:18,663 --> 00:33:20,930
Thank you for calling, Steven.
332
00:33:20,932 --> 00:33:22,765
- Yeah, see you.
- Bye-bye.
333
00:33:22,767 --> 00:33:23,969
Oh.
334
00:33:25,903 --> 00:33:27,670
- Bye.
- Don't work too hard.
335
00:33:33,513 --> 00:33:35,412
You know how I feel.
336
00:33:35,414 --> 00:33:38,416
You can either continue to play
house with this boy or you repent.
337
00:33:48,361 --> 00:33:50,363
Your sister's having a girl.
338
00:34:05,412 --> 00:34:07,011
Hey.
339
00:34:07,013 --> 00:34:10,481
- Hi.
- Sorry, I know you gotta go in.
340
00:34:10,483 --> 00:34:12,253
Um...
341
00:34:13,387 --> 00:34:14,789
I just, uh...
342
00:34:15,923 --> 00:34:17,488
I just wondered
if you and your mum
343
00:34:17,490 --> 00:34:20,326
wanted to come
to mine for dinner?
344
00:34:20,328 --> 00:34:24,729
Uh... Yeah, I'd need
to check with her, but yeah.
345
00:34:24,731 --> 00:34:26,399
Great.
346
00:34:26,401 --> 00:34:28,270
- All right, see you in a bit.
- See you.
347
00:34:35,444 --> 00:34:36,746
- Alex.
- Hi.
348
00:35:04,139 --> 00:35:06,773
It's serious, you know,
349
00:35:06,775 --> 00:35:09,444
if you're gonna court Steven.
350
00:35:09,446 --> 00:35:13,351
Marriage is still one of the
few things that are sacred.
351
00:35:16,653 --> 00:35:19,488
It's not like in this world, where
vows are thrown about like rubbish
352
00:35:19,490 --> 00:35:21,756
and all brides are loose women.
353
00:35:21,758 --> 00:35:23,093
I know, Mum.
354
00:35:26,930 --> 00:35:28,566
I think Steven's really nice.
355
00:35:29,600 --> 00:35:30,802
He is.
356
00:35:33,637 --> 00:35:35,507
He's very suitable.
357
00:35:59,564 --> 00:36:01,198
- You don't need to do that, Ivanna.
- I don't mind.
358
00:36:01,200 --> 00:36:03,200
No. No, it's fine.
Honestly. I can do it.
359
00:36:03,202 --> 00:36:05,138
- Okay.
- All right. Cheers.
360
00:36:13,579 --> 00:36:15,048
I had a nice time.
361
00:36:38,571 --> 00:36:40,174
We could do all right, us.
362
00:36:42,510 --> 00:36:47,213
You know, I've got my window cleaning
job, and you've got your gardening.
363
00:36:47,215 --> 00:36:50,419
I think, between the two of us, I
think we'd do all right, I reckon.
364
00:36:51,885 --> 00:36:55,488
Anyway, I'm working towards
becoming a circuit overseer,
365
00:36:55,490 --> 00:36:57,590
as soon as possible.
366
00:36:57,592 --> 00:36:59,524
Then we won't have to worry
about money.
367
00:36:59,526 --> 00:37:02,496
The Society'll take care of us
until the New System.
368
00:37:09,804 --> 00:37:13,008
I need to tell you, I have a...
369
00:37:14,141 --> 00:37:16,775
I have a condition.
370
00:37:16,777 --> 00:37:18,980
Like, I get anemic.
371
00:37:22,651 --> 00:37:27,153
When I was born,
I had to have a transfusion.
372
00:37:27,155 --> 00:37:31,195
Mum and the elders couldn't do anything
about it, the hospital forced it into me.
373
00:37:33,662 --> 00:37:35,565
We don't talk about it, really.
374
00:37:43,673 --> 00:37:45,639
Are you... Are you okay now?
375
00:37:45,641 --> 00:37:47,575
Yeah, I'm fine.
376
00:37:47,577 --> 00:37:52,646
I mean, they say it might, you know,
get worse, but, you know, I'm fine.
377
00:37:52,648 --> 00:37:53,851
I'm okay.
378
00:38:02,158 --> 00:38:03,959
Have I freaked you out?
379
00:38:07,864 --> 00:38:11,066
I was reading the literature,
just before,
380
00:38:11,068 --> 00:38:14,671
about the differences
between infatuation and love.
381
00:38:17,108 --> 00:38:21,110
It said one of the first signs of love
is that it can overcome obstacles
382
00:38:21,112 --> 00:38:25,117
where infatuation
would just run a mile.
383
00:38:36,860 --> 00:38:41,230
I know the brothers on
the Hospital Liaison Committee
384
00:38:41,232 --> 00:38:45,571
if you... if you need assistance
with medical stuff.
385
00:38:52,278 --> 00:38:53,280
Yeah.
386
00:39:03,290 --> 00:39:06,123
I'm sorry, Jehovah,
387
00:39:06,125 --> 00:39:09,596
if I doubted the kindness
of my brothers and sisters.
388
00:39:10,831 --> 00:39:13,130
Morning, Alex. How are you?
389
00:39:13,132 --> 00:39:15,137
- Steven.
- Hiya. Good to see you.
390
00:39:18,371 --> 00:39:21,906
It is special to
be part of your organization.
391
00:39:21,908 --> 00:39:24,876
Alex. Take one, love.
392
00:39:24,878 --> 00:39:26,615
They look delicious.
393
00:39:28,649 --> 00:39:29,651
Wow.
394
00:39:33,287 --> 00:39:35,624
Steven has a kind heart.
395
00:39:42,297 --> 00:39:46,702
I just pray now that my sister will remember
what it's like to be part of your love.
396
00:39:56,244 --> 00:39:57,948
What's going on?
397
00:40:01,050 --> 00:40:03,652
I've just come
to sort things out.
398
00:40:12,128 --> 00:40:13,130
I've...
399
00:40:14,698 --> 00:40:15,933
I've left Umar.
400
00:40:35,018 --> 00:40:36,820
You know we miss you.
401
00:40:43,027 --> 00:40:45,030
We could help you with the baby.
You should come back here.
402
00:40:48,066 --> 00:40:51,137
And, you know, come to meetings
with us, then it'll all be okay.
403
00:40:57,909 --> 00:41:00,046
You still believe, don't you?
404
00:41:06,184 --> 00:41:08,454
I read things online.
405
00:41:10,088 --> 00:41:11,691
Like what?
406
00:41:13,158 --> 00:41:16,358
People say things about us.
407
00:41:16,360 --> 00:41:21,000
People out there are bitter, and they
want to put evil ideas into your head.
408
00:41:23,970 --> 00:41:27,904
You know, we believed Armageddon
was supposed to come in 1975?
409
00:41:27,906 --> 00:41:31,074
Some Brothers even
sold their houses that year,
410
00:41:31,076 --> 00:41:35,112
and they took
their kids out of school.
411
00:41:35,114 --> 00:41:39,316
- What are you talking about?
- They're old truths, Luisa.
412
00:41:39,318 --> 00:41:45,725
Anyway, some brothers misunderstood the
message back then and got carried away.
413
00:41:48,996 --> 00:41:51,128
It's okay to have doubts,
414
00:41:51,130 --> 00:41:55,166
but we have to be humble.
415
00:41:55,168 --> 00:41:58,037
If you don't
understand something,
416
00:41:58,039 --> 00:42:00,474
talk to the elders,
pray to Jehovah.
417
00:42:02,142 --> 00:42:05,210
Deep down,
you know we're God's people.
418
00:42:05,212 --> 00:42:09,515
There's no other religion out there
that is as true to His word.
419
00:42:09,517 --> 00:42:11,053
Mum...
420
00:42:12,921 --> 00:42:15,858
I just came here
to see if we could...
421
00:42:17,457 --> 00:42:18,794
be normal.
422
00:42:20,528 --> 00:42:22,165
Without this.
423
00:42:24,531 --> 00:42:26,401
It don't work like that.
424
00:42:34,275 --> 00:42:37,079
So, this goes on forever then?
425
00:42:44,420 --> 00:42:47,024
- Where you gonna go now?
- Piss off!
426
00:45:18,514 --> 00:45:20,614
- Hiya!
- Hiya!
427
00:45:20,616 --> 00:45:22,516
Hi, Alex.
428
00:45:22,518 --> 00:45:24,184
- You must be Steven.
- Yeah.
429
00:45:24,186 --> 00:45:25,687
- I'm Linda.
- Hiya.
430
00:45:25,689 --> 00:45:26,957
Come in.
431
00:45:28,224 --> 00:45:30,256
What you doing?
No, put that down, love.
432
00:45:30,258 --> 00:45:33,427
- I want a drink.
- Go wait in the other room. Go on.
433
00:45:33,429 --> 00:45:35,461
Go on. Go on.
434
00:45:35,463 --> 00:45:38,533
Now, we've got spag bol or chili.
What do you fancy?
435
00:45:38,535 --> 00:45:40,201
Chili, please.
436
00:45:40,203 --> 00:45:42,303
Oh, for drinks,
we've got cider.
437
00:45:42,305 --> 00:45:44,174
Put your coats over there.
438
00:45:48,412 --> 00:45:49,648
There you go.
439
00:45:51,748 --> 00:45:54,215
All right?
Gonna introduce us?
440
00:45:54,217 --> 00:45:56,217
This is Steven.
441
00:45:56,219 --> 00:45:58,186
- Hi, Steven. Barry.
- Oh, yeah.
442
00:45:58,188 --> 00:45:59,722
- You all right?
- Nice to meet you.
443
00:45:59,724 --> 00:46:03,691
I hear you're a Bethelite?
What's that like, working there?
444
00:46:03,693 --> 00:46:04,860
Yeah, it's good.
445
00:46:04,862 --> 00:46:07,128
Come on, Alex.
We've been waiting for you.
446
00:46:07,130 --> 00:46:09,264
Oh, I'm Michelle, by the way.
447
00:46:09,266 --> 00:46:11,300
- Yeah, hi.
- Do you want to come dance with us?
448
00:46:11,302 --> 00:46:12,836
Um...
449
00:46:12,838 --> 00:46:14,571
- Wash it down with some Scrumpy's.
- Yeah.
450
00:46:15,606 --> 00:46:16,675
Cheers.
451
00:46:18,810 --> 00:46:20,409
Oof.
452
00:46:20,411 --> 00:46:21,544
- Hot?
- Yeah.
453
00:46:21,546 --> 00:46:23,113
It was the week of the school,
454
00:46:23,115 --> 00:46:26,415
and it was my turn to say the dinnertime
prayer, and the Elder Steve says,
455
00:46:26,417 --> 00:46:28,819
"Would you say
the prayer for us?"
456
00:46:28,821 --> 00:46:32,590
And immediately, as I finished,
he says, "That was a bit short."
457
00:46:32,592 --> 00:46:34,559
Quick as a flash, I said to him,
458
00:46:34,561 --> 00:46:38,628
"Jehovah listens to our prayers, it
doesn't matter," and everyone laughed.
459
00:46:38,630 --> 00:46:41,232
Okay now, shh.
You'll love this.
460
00:46:41,234 --> 00:46:43,036
- Yes.
- Hi.
461
00:46:53,613 --> 00:46:56,346
Okay, and...
462
00:46:56,348 --> 00:46:57,716
This baby is mine!
463
00:46:57,718 --> 00:47:01,854
I warned her not to roll over in the night.
I said be careful.
464
00:47:01,856 --> 00:47:06,124
Her baby died,
but now she's took mine!
465
00:47:06,126 --> 00:47:07,762
Lies! I told her the same.
466
00:47:08,829 --> 00:47:11,129
What proof do you have?
467
00:47:11,131 --> 00:47:13,565
I know my child.
468
00:47:13,567 --> 00:47:16,170
Jehovah, help me!
469
00:47:17,505 --> 00:47:20,305
I will cut the baby
in two pieces!
470
00:47:20,307 --> 00:47:23,810
But, Solomon,
you can't cut the baby in half.
471
00:47:23,812 --> 00:47:27,547
Let her have him.
But don't kill her! Please!
472
00:47:27,549 --> 00:47:30,782
Yeah, go ahead. Chop it in half.
Am I bothered?
473
00:47:33,254 --> 00:47:35,855
A true mother doesn't
want to see her baby die.
474
00:47:35,857 --> 00:47:37,389
Aww!
475
00:47:37,391 --> 00:47:39,728
Well done!
476
00:48:40,458 --> 00:48:42,490
Alex?
477
00:48:42,492 --> 00:48:43,693
Alex?
478
00:48:48,667 --> 00:48:50,403
Alex, love!
479
00:48:51,403 --> 00:48:53,904
- Alex?
- What's going on?
480
00:48:58,377 --> 00:49:00,380
Steven, can you
get some water for her?
481
00:50:23,031 --> 00:50:24,497
If you can
just sign there, love,
482
00:50:24,499 --> 00:50:27,737
it takes about a week
for it to be assessed.
483
00:50:28,805 --> 00:50:30,537
Thank you.
484
00:50:30,539 --> 00:50:31,608
Bye.
485
00:50:45,988 --> 00:50:46,990
You okay?
486
00:50:50,694 --> 00:50:51,763
Yeah.
487
00:51:03,139 --> 00:51:06,412
It's been a while
since I've had to do one of these.
488
00:51:09,581 --> 00:51:11,316
Will her father be coming?
489
00:51:15,787 --> 00:51:17,823
Ivanna, I'm happy to help.
490
00:51:24,397 --> 00:51:26,595
Is it okay if Luisa comes?
491
00:51:29,435 --> 00:51:30,903
It's okay...
492
00:51:35,875 --> 00:51:38,712
Of course.
If she wants.
493
00:52:00,065 --> 00:52:01,130
Luisa?
494
00:52:39,906 --> 00:52:41,176
I should sit there.
495
00:53:16,645 --> 00:53:20,614
My glasses aren't steaming up
because I'm crying.
496
00:53:20,616 --> 00:53:23,086
It's because it's warm in here.
497
00:53:25,754 --> 00:53:30,827
And that's how you felt
whenever you were with Alex.
498
00:53:31,928 --> 00:53:33,798
She was shy...
499
00:53:34,997 --> 00:53:38,002
but she radiated Jehovah's love.
500
00:53:39,637 --> 00:53:44,572
Ivanna told me recently
that Alex would sometimes worry
501
00:53:44,574 --> 00:53:47,779
about how Jehovah
would judge her.
502
00:53:48,811 --> 00:53:52,314
When I heard that,
I was knocked back.
503
00:53:52,316 --> 00:53:59,656
Here's this sister who has dedicated
her whole youth to Jehovah...
504
00:53:59,658 --> 00:54:04,663
and yet even she worried about
how Jehovah felt about her.
505
00:54:06,331 --> 00:54:08,100
How humble she was.
506
00:54:10,201 --> 00:54:11,537
Well...
507
00:54:14,905 --> 00:54:19,578
let's see how Jehovah
feels about Alex.
508
00:54:22,815 --> 00:54:25,985
Job 14, verse 15.
509
00:54:28,255 --> 00:54:29,956
"They will call...
510
00:54:31,690 --> 00:54:35,828
and I myself shall answer."
511
00:54:44,870 --> 00:54:46,307
I think about that,
512
00:54:48,140 --> 00:54:52,810
and how Jehovah
is really looking forward
513
00:54:52,812 --> 00:54:57,552
to bringing this amazing sister
back to life again.
514
00:54:58,885 --> 00:55:03,888
Now we all know
the New System is near.
515
00:55:03,890 --> 00:55:07,025
We all share a hope that
we will survive this system,
516
00:55:07,027 --> 00:55:10,261
and go right through the Great
Tribulation into paradise.
517
00:55:10,263 --> 00:55:13,166
But for Alex,
518
00:55:13,168 --> 00:55:16,871
she knew the difficult decision
that she had to make,
519
00:55:18,072 --> 00:55:19,707
but she accepted that.
520
00:55:21,275 --> 00:55:25,244
She mustered up
incredible courage,
521
00:55:25,246 --> 00:55:30,853
because she knew that God
was looking after her.
522
00:56:02,052 --> 00:56:04,321
Brian's speech was
very good, wasn't it?
523
00:56:31,748 --> 00:56:33,751
You don't need to do that.
524
00:56:41,994 --> 00:56:43,261
Mum...
525
00:56:50,268 --> 00:56:52,972
The last thing
I said to her was "piss off."
526
00:57:00,213 --> 00:57:02,215
She was just trying to help.
527
00:57:05,817 --> 00:57:07,319
You'll see her again.
528
00:57:48,797 --> 00:57:50,833
You know what you need to do?
529
00:57:57,337 --> 00:57:58,473
Yeah.
530
00:58:11,153 --> 00:58:14,256
It hurts so
much when we lose a loved one.
531
00:58:15,891 --> 00:58:19,762
The thought of living without
them makes our hearts ache.
532
00:58:21,363 --> 00:58:26,900
But let's not forget the promise
that Jehovah God has made.
533
00:58:26,902 --> 00:58:30,070
"I am the resurrection
and the life.
534
00:58:30,072 --> 00:58:34,541
"He that exercises faith in me,
even though he dies,
535
00:58:34,543 --> 00:58:37,078
will come to life."
536
00:58:37,080 --> 00:58:39,981
However, when a loved one
passes away,
537
00:58:39,983 --> 00:58:44,485
it still creates immense sorrow
and anguish deep inside us.
538
00:58:44,487 --> 00:58:48,489
That's because it isn't
supposed to be this way.
539
00:58:48,491 --> 00:58:51,327
Death is the result of sin.
540
00:58:51,329 --> 00:58:54,229
Our first parents
rebelled against Jehovah,
541
00:58:54,231 --> 00:58:57,265
passing down years
of suffering and grief
542
00:58:57,267 --> 00:59:00,269
that was never designed
for mankind.
543
00:59:00,271 --> 00:59:05,207
Jehovah wanted us to live
forever in an earthly paradise.
544
00:59:05,209 --> 00:59:07,143
And he still does!
545
00:59:07,145 --> 00:59:11,412
Soon enough, we will see
our loved ones again.
546
00:59:28,600 --> 00:59:30,366
You know, you plan
to continue your life,
547
00:59:30,368 --> 00:59:33,538
but it could
all just be pointless...
548
00:59:34,974 --> 00:59:37,010
if Armageddon comes early.
549
00:59:44,182 --> 00:59:46,985
Do you think it's possible that Alex
will be able to marry in the New System?
550
00:59:51,058 --> 00:59:53,127
We can't be sure, can we?
551
00:59:58,232 --> 01:00:03,104
Jesus said, the resurrected ones
won't be able to marry.
552
01:00:04,604 --> 01:00:07,105
I know, but...
553
01:00:07,107 --> 01:00:09,573
we don't know if he was
talking about those in Heaven,
554
01:00:09,575 --> 01:00:12,112
or the resurrected ones
on Earth.
555
01:00:16,417 --> 01:00:18,954
We just don't know...
556
01:00:20,453 --> 01:00:24,927
Who's to say? Marriage might
not even be in the New System.
557
01:00:35,972 --> 01:00:37,338
You can move on with your life.
558
01:00:39,507 --> 01:00:42,178
I say that because
I care about you.
559
01:01:00,363 --> 01:01:03,265
It was in the paper today...
about your kid.
560
01:01:04,332 --> 01:01:05,535
Alex.
561
01:01:08,005 --> 01:01:10,607
Did you see it, in the paper?
562
01:01:22,451 --> 01:01:24,287
I thought it was quite tragic.
563
01:02:02,560 --> 01:02:04,731
Alex was part of me, Jehovah.
564
01:02:10,637 --> 01:02:12,538
I'll never forget what she did.
565
01:02:19,813 --> 01:02:24,084
How foolish Satan must look now
in face of such a faith.
566
01:03:22,812 --> 01:03:25,714
I used to feel like
Luisa was sending me mad.
567
01:03:27,449 --> 01:03:31,852
I was so crazy with worry
all the time.
568
01:03:31,854 --> 01:03:34,592
I even thought about getting
some sort of counseling.
569
01:03:37,760 --> 01:03:39,894
I'm so pleased now,
O Jehovah...
570
01:03:39,896 --> 01:03:44,464
And so, we ask this through your son
and our redeemer, Jesus Christ.
571
01:03:44,466 --> 01:03:45,499
Amen.
572
01:03:45,501 --> 01:03:47,268
Amen.
573
01:03:47,270 --> 01:03:49,807
We now welcome Brother Alan
to the platform.
574
01:03:53,777 --> 01:03:55,309
- Dad!
- Shh.
575
01:03:55,311 --> 01:03:57,679
Dad, why didn't she pray
with us?
576
01:03:57,681 --> 01:03:59,517
Shh. She's not allowed.
577
01:04:10,495 --> 01:04:11,861
Had a good chat with her,
578
01:04:11,863 --> 01:04:14,263
and she said that
she's been praying.
579
01:04:14,265 --> 01:04:17,600
Hmm. Alex's influence
has brought her back.
580
01:04:17,602 --> 01:04:19,536
She's finally on the right path.
581
01:04:19,538 --> 01:04:23,339
But there's a way to go. We'll
start her guidance meetings.
582
01:04:23,341 --> 01:04:27,375
Is it okay
if I start to help her now,
583
01:04:27,377 --> 01:04:29,377
just with a few
practical things?
584
01:04:29,379 --> 01:04:33,453
The rules still apply until
she's ready for reinstatement.
585
01:04:36,354 --> 01:04:38,690
How long...
How long will that take?
586
01:04:40,259 --> 01:04:41,793
That's up to Luisa.
587
01:04:42,962 --> 01:04:44,728
There's no set time.
588
01:04:44,730 --> 01:04:48,333
Reinstatement can take from a
couple of months to a few years.
589
01:04:49,535 --> 01:04:50,637
We'll do our best.
590
01:04:52,838 --> 01:04:55,304
She's all alone now,
and in her condition...
591
01:04:55,306 --> 01:04:57,407
she could do
with a bit of support.
592
01:04:57,409 --> 01:04:59,812
Ivanna, we can't stop you.
593
01:05:00,879 --> 01:05:04,314
And we understand
there maybe a need
594
01:05:04,316 --> 01:05:06,585
for some contact with her
to care for her.
595
01:05:06,587 --> 01:05:08,654
But... be careful.
596
01:05:08,656 --> 01:05:10,020
Of course.
597
01:05:10,022 --> 01:05:12,523
I wouldn't risk
Luisa's faith now.
598
01:05:12,525 --> 01:05:15,527
Contact must be kept
to a minimum.
599
01:05:15,529 --> 01:05:18,529
First Corinthians five
explains to us
600
01:05:18,531 --> 01:05:22,601
how we must avoid socializing
or eating with the wrongdoer.
601
01:05:22,603 --> 01:05:24,673
Only necessary business is okay.
602
01:05:26,441 --> 01:05:28,877
Luisa's in
a delicate position now.
603
01:06:07,417 --> 01:06:08,518
Hey.
604
01:06:38,048 --> 01:06:39,984
I know I can't
offer you anything.
605
01:06:47,959 --> 01:06:50,495
I was a bit sick this morning.
606
01:06:53,631 --> 01:06:55,466
Do you wanna sit down?
607
01:07:00,038 --> 01:07:02,041
I'll get to work.
608
01:07:31,705 --> 01:07:32,840
Thanks, Mum.
609
01:07:35,173 --> 01:07:37,408
Ring me if you need owt,
610
01:07:37,410 --> 01:07:38,878
and I'll see you at the hall.
611
01:07:42,082 --> 01:07:44,551
- Mum...
- Just listen to the elders.
612
01:07:49,923 --> 01:07:51,892
It... It'll be fine.
613
01:07:56,997 --> 01:07:58,532
I just...
614
01:08:01,101 --> 01:08:02,703
I just can't...
615
01:08:04,739 --> 01:08:08,043
I just can't believe it.
I just never imagined that...
616
01:08:09,710 --> 01:08:11,414
you know, she would do it.
617
01:08:19,754 --> 01:08:22,157
She did because Jehovah is real.
618
01:08:26,828 --> 01:08:29,097
She was so certain, wasn't she?
619
01:08:30,998 --> 01:08:33,602
We'll all be together again
soon, in the New System.
620
01:08:35,203 --> 01:08:36,902
In a few hundred years,
621
01:08:36,904 --> 01:08:39,609
we probably won't
even remember any of this.
622
01:08:42,110 --> 01:08:43,647
I best go.
623
01:08:51,154 --> 01:08:52,787
In Russia,
it's hard for the brothers.
624
01:08:52,789 --> 01:08:54,256
They still persecute us there.
625
01:08:54,258 --> 01:08:55,823
Well, it's a good thing really.
626
01:08:55,825 --> 01:08:57,757
- Who wants another?
- I'm good, thanks.
627
01:08:57,759 --> 01:09:01,497
What Jews did to Jesus.
628
01:09:01,499 --> 01:09:04,499
They banned us in Moscow,
made bible studies illegal.
629
01:09:04,501 --> 01:09:07,001
Well, if they do liquidate us,
630
01:09:07,003 --> 01:09:09,937
then that means we're no
longer considered a faith.
631
01:09:09,939 --> 01:09:12,844
How's it going with Luisa?
Her guidance meetings?
632
01:09:15,012 --> 01:09:16,080
Um...
633
01:09:17,714 --> 01:09:18,782
Okay.
634
01:09:20,951 --> 01:09:22,120
She, uh...
635
01:09:23,152 --> 01:09:25,457
She understands the truth,
but...
636
01:09:27,156 --> 01:09:32,997
um, we're just trying to make
sure that it's in her heart.
637
01:09:35,800 --> 01:09:37,937
She's responding well, but...
638
01:09:39,069 --> 01:09:41,207
she's just not quite there yet.
639
01:09:43,908 --> 01:09:45,479
What's the problem?
640
01:09:48,213 --> 01:09:50,980
Her... Her answers
just aren't right sometimes.
641
01:09:50,982 --> 01:09:53,720
She likes to voice
her own opinions too much,
642
01:09:54,921 --> 01:09:56,856
but then she gets it eventually.
643
01:10:00,059 --> 01:10:03,263
It's very important to me
that she gets reinstated.
644
01:10:05,164 --> 01:10:06,733
She's on the right path.
645
01:10:09,001 --> 01:10:10,770
You should be more careful.
646
01:10:12,904 --> 01:10:15,072
You shouldn't look
for an excuse to associate.
647
01:10:15,074 --> 01:10:17,645
- I wasn't.
- It doesn't help.
648
01:10:18,779 --> 01:10:20,879
It just...
649
01:10:20,881 --> 01:10:22,850
It just undermines
what we're trying to do.
650
01:10:24,317 --> 01:10:26,988
You know, by supporting us,
that would be the best help.
651
01:10:28,655 --> 01:10:31,058
Look, I know this is not
what you're trying to do, but...
652
01:10:32,758 --> 01:10:34,826
if there's no real reason
for the contact,
653
01:10:34,828 --> 01:10:37,899
then it could be classed
as a disfellowshipping offense.
654
01:10:42,202 --> 01:10:43,836
We leave this
meeting in your care
655
01:10:43,838 --> 01:10:44,971
and ask that
your blessing be upon it.
656
01:10:44,973 --> 01:10:47,672
Through the name of your
son Jesus Christ. Amen.
657
01:10:47,674 --> 01:10:49,908
Amen.
658
01:10:49,910 --> 01:10:52,346
So, we look forward to special
week of activity this week
659
01:10:52,348 --> 01:10:54,880
whilst we have our circuit
overseer Brother Stevenson
660
01:10:54,882 --> 01:10:56,316
and his wife with us.
661
01:10:56,318 --> 01:10:58,619
And we'd like to welcome him
to the platform to present
662
01:10:58,621 --> 01:11:02,020
the first in a series of talks
that he's prepared for us.
663
01:11:02,022 --> 01:11:06,092
"God's Word, A Light to your
Roadway." Brother Stevenson.
664
01:11:06,094 --> 01:11:09,262
We've got the meeting with
the circuit overseer on Friday.
665
01:11:09,264 --> 01:11:13,101
Oh, and one of the other
congregations is using the hall...
666
01:11:13,103 --> 01:11:14,636
Steven.
667
01:11:16,372 --> 01:11:17,673
Can I have a word?
668
01:11:22,078 --> 01:11:24,745
Do you know
why Luisa's not here?
669
01:11:24,747 --> 01:11:27,650
Um...
we tried to call in on her...
670
01:11:28,851 --> 01:11:31,755
but she said
she wasn't feeling too well.
671
01:11:35,891 --> 01:11:37,759
Okay.
672
01:11:37,761 --> 01:11:38,963
Okay.
673
01:11:57,414 --> 01:11:59,118
I tried to call you.
674
01:12:01,352 --> 01:12:03,054
Are you okay?
675
01:12:16,468 --> 01:12:18,671
Steven said you weren't well.
676
01:12:20,905 --> 01:12:23,309
The midwife said
she wasn't growing.
677
01:12:25,744 --> 01:12:27,046
I had a scan.
678
01:12:28,180 --> 01:12:29,781
Is everything okay?
679
01:12:32,384 --> 01:12:34,986
I've gotta have
another one in two weeks.
680
01:12:36,255 --> 01:12:37,387
You need
to take care of yourself.
681
01:12:37,389 --> 01:12:40,427
Have you been eating properly
and staying hydrated?
682
01:12:42,195 --> 01:12:43,997
I brought you
some food and bits.
683
01:12:47,134 --> 01:12:48,702
I'll make you something healthy.
684
01:13:05,052 --> 01:13:06,888
I'll eat in there.
685
01:14:02,445 --> 01:14:06,883
So, tell us what you've
done to show repentance?
686
01:14:08,585 --> 01:14:09,987
Um...
687
01:14:11,854 --> 01:14:15,192
I've been going to all the
meetings that I could possibly.
688
01:14:16,526 --> 01:14:17,996
Right.
689
01:14:20,362 --> 01:14:23,534
I've respected not associating
with family and others.
690
01:14:24,969 --> 01:14:26,304
Right.
691
01:14:29,873 --> 01:14:31,143
Um...
692
01:14:34,845 --> 01:14:37,478
I've been able to pray about it.
693
01:14:37,480 --> 01:14:39,915
That's good.
694
01:14:39,917 --> 01:14:42,386
We'd hoped you'd have
asked for Jehovah's guidance.
695
01:14:48,426 --> 01:14:51,961
Now, we've still got an issue with
the relationship with your family.
696
01:14:51,963 --> 01:14:54,263
- Yeah, well...
- It's just that we know
697
01:14:54,265 --> 01:14:58,067
that your mother continues
to go around to your house.
698
01:14:58,069 --> 01:15:00,572
Yeah, but after all
that's happened...
699
01:15:05,144 --> 01:15:09,478
You're not policemen of my life.
700
01:15:09,480 --> 01:15:11,182
That's not what we're doing.
701
01:15:11,184 --> 01:15:12,819
Please be human.
702
01:15:13,887 --> 01:15:16,219
Please!
703
01:15:16,221 --> 01:15:19,956
I have been on my own
for seven months,
704
01:15:19,958 --> 01:15:23,126
and my mum helps me
with house work sometimes.
705
01:15:23,128 --> 01:15:26,229
I haven't been to eat with her,
we haven't been out together.
706
01:15:26,231 --> 01:15:29,468
So, please show me where it says
that my mum can't help me.
707
01:15:32,172 --> 01:15:34,439
I have done the best that I can,
708
01:15:34,441 --> 01:15:36,574
but my mum cleans my fridge!
709
01:15:36,576 --> 01:15:41,583
Personally, I don't think
that's "necessary family business."
710
01:15:43,683 --> 01:15:47,956
You know what? I...
I cannot do this. I can't!
711
01:15:49,124 --> 01:15:51,526
I can't do it!
712
01:16:18,220 --> 01:16:19,488
I'm sorry, Mum.
713
01:16:21,056 --> 01:16:23,089
I'm sorry.
714
01:16:23,091 --> 01:16:26,026
But the elders, honest,
it's no good.
715
01:16:26,028 --> 01:16:29,396
They just want to see
how you feel.
716
01:16:29,398 --> 01:16:32,566
They think they have
a right over my whole life.
717
01:16:32,568 --> 01:16:34,367
Just calm down a bit.
718
01:16:34,369 --> 01:16:37,538
Steven, Luisa's just...
719
01:16:37,540 --> 01:16:40,308
She's feeling a bit tired
and emotional at the moment.
720
01:16:40,310 --> 01:16:42,914
Look, Luisa,
it's no one's fault.
721
01:16:44,081 --> 01:16:45,382
We just feel that you need time.
722
01:16:46,483 --> 01:16:49,049
It's nothing to worry about.
723
01:16:49,051 --> 01:16:51,389
We can still continue
our guidance meetings.
724
01:16:53,523 --> 01:16:56,394
Do you wanna... Do you wanna
go back in and sort it out?
725
01:17:00,966 --> 01:17:06,271
No. Luisa, it's okay. We can...
We can sort out another meeting.
726
01:17:13,076 --> 01:17:15,112
Do you know how it feels...
727
01:17:17,448 --> 01:17:19,582
to think Jehovah the Almighty
728
01:17:19,584 --> 01:17:23,522
is punishing you directly,
all the time?
729
01:17:25,589 --> 01:17:28,126
Why, when I'm sorry?
730
01:17:32,196 --> 01:17:33,231
I've tried, Mum.
731
01:17:34,599 --> 01:17:36,365
But the elders,
they've got it in for me.
732
01:17:36,367 --> 01:17:38,370
- No, don't be daft.
- Yes, they do.
733
01:17:40,606 --> 01:17:43,543
Do you think it's right
how they make you treat me?
734
01:17:49,081 --> 01:17:50,650
It's not God's way.
735
01:17:52,152 --> 01:17:54,989
You need to earn His love.
736
01:17:56,221 --> 01:17:57,523
It's conditional.
737
01:17:58,724 --> 01:18:02,261
It takes strength
to live up to His standards.
738
01:18:04,229 --> 01:18:08,132
Strength, I pray,
you will find soon.
739
01:18:08,134 --> 01:18:10,137
I'm not doing it, Mum.
740
01:18:13,239 --> 01:18:15,506
You can visit us if you want.
741
01:18:15,508 --> 01:18:17,011
In secret.
742
01:18:17,845 --> 01:18:20,515
None of this anymore, okay?
743
01:18:23,484 --> 01:18:24,687
Excuse me.
744
01:19:59,283 --> 01:20:01,452
Let's turn to Luke 12:49.
745
01:20:06,457 --> 01:20:09,195
"I came to start
a fire on the Earth.
746
01:20:10,528 --> 01:20:12,599
"Do you think I came
to bring peace?
747
01:20:13,699 --> 01:20:14,701
"No,
748
01:20:15,900 --> 01:20:17,736
but rather division."
749
01:20:23,242 --> 01:20:27,847
Now, unfortunately, there might come a
time when this division of Jehovah's
750
01:20:29,315 --> 01:20:31,748
can happen to us,
751
01:20:31,750 --> 01:20:35,355
and it can cause pain
and distress for a long time.
752
01:20:37,624 --> 01:20:40,194
And that is when
someone close to our hearts...
753
01:20:41,661 --> 01:20:43,297
is disfellowshipped.
754
01:20:46,767 --> 01:20:49,734
In a moment of doubt,
you might beg Jehovah,
755
01:20:49,736 --> 01:20:53,206
why do this to me and my family?
756
01:20:54,775 --> 01:20:57,810
Jesus clearly stated in Luke 12
757
01:20:57,812 --> 01:21:01,483
that his work could cause
conflict in the household.
758
01:21:03,351 --> 01:21:06,784
But we must put Jehovah first,
759
01:21:06,786 --> 01:21:10,559
even before our family members
if they are disfellowshipped.
760
01:21:12,928 --> 01:21:16,829
And be prepared, we might end up
facing criticism from outsiders
761
01:21:16,831 --> 01:21:18,901
who question our loyalty to God.
762
01:21:20,535 --> 01:21:24,806
Even your unrepentant child
might say...
763
01:21:26,642 --> 01:21:28,778
"My own mum shuns me."
764
01:21:32,014 --> 01:21:35,516
But remember, it was a choice.
765
01:21:35,518 --> 01:21:38,689
They chose
to cut themselves off from God.
766
01:21:40,856 --> 01:21:44,228
In a situation like this,
it's important to stay hopeful.
767
01:21:46,628 --> 01:21:47,831
Even if...
768
01:21:49,698 --> 01:21:54,367
Even if your loved one
seems unrepentant.
769
01:21:54,369 --> 01:21:57,674
It might take them many years
before they truly want to return.
770
01:21:58,775 --> 01:22:00,778
We just don't know.
771
01:22:02,012 --> 01:22:04,916
So please don't try
and bend the rules.
772
01:22:06,449 --> 01:22:09,885
How bad would it be
if we disobeyed and associated,
773
01:22:09,887 --> 01:22:13,020
and then one day your
daughter comes back and says,
774
01:22:13,022 --> 01:22:15,759
"Why did you break
Jehovah's command?"
775
01:22:17,961 --> 01:22:19,598
Imagine that.
776
01:22:23,333 --> 01:22:26,004
But what if instead,
she said, "Thank you."
777
01:22:28,005 --> 01:22:32,543
Your actions brought me
back to the truth.
778
01:22:36,482 --> 01:22:38,481
Even if we could get involved
779
01:22:38,483 --> 01:22:41,951
in the life of the disfellowshipped
one, which we can't,
780
01:22:41,953 --> 01:22:44,887
our help would never match up
to that of Jehovah's.
781
01:22:44,889 --> 01:22:48,758
He understands what they
need more than anyone,
782
01:22:48,760 --> 01:22:51,297
even the most caring mother.
783
01:22:53,566 --> 01:22:55,798
Trust in Him.
784
01:22:55,800 --> 01:22:57,603
The right path
isn't an easy one.
785
01:23:01,706 --> 01:23:03,841
But we have resources
786
01:23:03,843 --> 01:23:08,812
of God's wisdom that excels
our feeble, human logic.
787
01:23:08,814 --> 01:23:13,852
If God was to say that this book
is green when it's actually red,
788
01:23:13,854 --> 01:23:16,657
then maybe it is green.
What do I really know?
789
01:23:17,924 --> 01:23:20,624
Such is His guidance.
790
01:24:16,452 --> 01:24:17,653
Hello.
791
01:24:24,093 --> 01:24:25,562
Hello.
792
01:24:29,198 --> 01:24:30,867
This is Leanne.
793
01:24:37,941 --> 01:24:39,143
Hey.
794
01:24:40,678 --> 01:24:41,880
Hey.
795
01:24:46,050 --> 01:24:47,919
She's a good weight.
796
01:24:50,921 --> 01:24:52,957
Yeah, she's feeding well.
797
01:25:08,238 --> 01:25:09,874
Why now, Mum?
798
01:25:15,180 --> 01:25:17,182
I wanted to see
my granddaughter.
799
01:25:22,921 --> 01:25:24,923
I love you both very much.
800
01:25:39,171 --> 01:25:40,941
Why don't you come back?
801
01:25:53,719 --> 01:25:55,056
It's okay.
802
01:25:56,322 --> 01:25:57,491
Shh.
803
01:25:58,659 --> 01:25:59,893
There you go.
804
01:26:08,035 --> 01:26:10,104
Why don't you sit down, Mum?
805
01:26:13,040 --> 01:26:15,711
I don't get it.
What about the New System?
806
01:26:17,879 --> 01:26:20,616
Do you not want to see
your sister again?
807
01:26:29,023 --> 01:26:30,025
You know,
808
01:26:32,859 --> 01:26:35,665
all that stuff about blood...
809
01:26:38,701 --> 01:26:40,102
in the Bible,
810
01:26:43,805 --> 01:26:46,309
the governing body,
they just make it up,
811
01:26:47,643 --> 01:26:49,945
and then change it
whenever they want.
812
01:26:51,714 --> 01:26:53,882
But people die because of it.
813
01:26:57,920 --> 01:26:58,887
It...
814
01:27:00,122 --> 01:27:01,992
It wasn't her fault.
815
01:27:04,360 --> 01:27:08,129
I know every single day
of Alex's life, she felt shame
816
01:27:08,131 --> 01:27:11,201
because she had somebody
else's blood inside her.
817
01:27:15,137 --> 01:27:18,243
She... She tried very hard
to prove herself,
818
01:27:19,677 --> 01:27:22,313
but in the end,
she made a stand.
819
01:27:24,815 --> 01:27:27,585
She stayed loyal to Jehovah,
right to the end.
820
01:27:38,795 --> 01:27:41,098
I don't feel guilty
about you anymore.
821
01:27:46,772 --> 01:27:49,439
You let the Devil tempt you,
822
01:27:49,441 --> 01:27:51,742
and you'll let yourself die
because of it.
823
01:27:55,813 --> 01:27:57,883
I could've been there for Alex.
824
01:28:00,420 --> 01:28:03,889
But they stopped me
with their stupid rules.
825
01:28:11,163 --> 01:28:12,366
You know, I just...
826
01:28:15,201 --> 01:28:17,337
I just don't get
how you could...
827
01:28:19,438 --> 01:28:21,741
sit there and watch her die.
828
01:28:36,457 --> 01:28:38,793
I still want to see
my granddaughter.
829
01:28:41,761 --> 01:28:43,231
How do you see that working?
830
01:28:45,032 --> 01:28:46,334
I could pick her up.
831
01:28:47,435 --> 01:28:49,837
Me and you won't socialize.
832
01:28:51,271 --> 01:28:53,473
I could take her to meetings.
833
01:28:53,475 --> 01:28:55,941
- There's no way, Mum.
- She needs to know about God.
834
01:28:55,943 --> 01:28:58,379
Leanne's not gonna have
anything to do with that!
835
01:29:10,891 --> 01:29:12,694
Mum...
836
01:29:14,530 --> 01:29:16,932
I don't blame you, really.
837
01:29:23,472 --> 01:29:25,340
And I get it.
838
01:29:27,809 --> 01:29:30,013
I get you won't want
to talk to us again.
839
01:29:32,282 --> 01:29:34,718
But I will be here
if you ever need me.
840
01:29:51,135 --> 01:29:52,770
Could I have some water?
841
01:30:18,096 --> 01:30:19,261
It's okay.
842
01:30:19,263 --> 01:30:21,832
It's okay.
843
01:30:35,279 --> 01:30:36,847
Mum!
844
01:30:36,849 --> 01:30:38,581
Mum, what are you doing?
845
01:30:47,026 --> 01:30:47,995
Oh, um...
846
01:30:49,995 --> 01:30:53,400
I'll pick her up from nursery
and I'll take her to meetings.
847
01:30:55,500 --> 01:30:57,037
I'll save her.
62230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.