All language subtitles for Almost Royal - 02x01 - Beauty.HDTVx264FLEET.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,935 --> 00:00:05,002 NARRATOR: Poppy and Georgie Carlton are back. 2 00:00:05,004 --> 00:00:07,839 Reporting live for "News Today", I am Nerissa Knight 3 00:00:07,841 --> 00:00:09,841 at a private airport in California 4 00:00:09,843 --> 00:00:12,610 where English aristocrats Poppy and Georgie Carlton 5 00:00:12,612 --> 00:00:14,545 have arrived on U.S. soil. 6 00:00:14,547 --> 00:00:16,314 NARRATOR: The royal sibling -- 7 00:00:16,316 --> 00:00:19,117 60th and 61st in line to the English throne... 8 00:00:19,119 --> 00:00:21,119 - I'm poppy. - Hello, Lisa Vanderpump. 9 00:00:21,121 --> 00:00:24,522 ...are still being followed 24 hours a day 10 00:00:24,524 --> 00:00:26,290 by a documentary crew. 11 00:00:26,292 --> 00:00:27,792 Georgie, we share a common name. 12 00:00:27,794 --> 00:00:29,093 Yes. 13 00:00:29,095 --> 00:00:31,562 And this time, they're joining the ranks of 14 00:00:31,564 --> 00:00:32,964 the Internet generation. 15 00:00:32,966 --> 00:00:36,401 Hello, investigative journalists Poppy Carlton here. 16 00:00:36,403 --> 00:00:39,804 ...filming themselves as they embark on a cultural tour 17 00:00:39,806 --> 00:00:41,806 across the United States. 18 00:00:41,808 --> 00:00:42,974 - Are you ready? - 3, 2 -- 19 00:00:42,976 --> 00:00:44,442 No, I'll do it. I want to do it. 20 00:00:44,444 --> 00:00:47,145 3, 2, 1 -- record. 21 00:00:47,147 --> 00:00:49,547 ...as they investigate the subjects 22 00:00:49,549 --> 00:00:51,582 that define American life today. 23 00:00:51,584 --> 00:00:53,418 I don't know if you guys are aware, 24 00:00:53,420 --> 00:00:54,819 but we're not actually women. 25 00:00:54,821 --> 00:00:58,156 In America, do you always finish off with a blow-dry? 26 00:00:58,158 --> 00:00:59,490 Always. 27 00:00:59,492 --> 00:01:01,426 I thought I was gonna be the only one in red. 28 00:01:01,428 --> 00:01:02,593 No. 29 00:01:02,595 --> 00:01:04,829 So, why are you here in the United States? 30 00:01:04,831 --> 00:01:07,331 We're here to find out what makes Americans tick, 31 00:01:07,333 --> 00:01:09,233 beauty-wise. 32 00:01:09,235 --> 00:01:10,501 It'll also be interesting 33 00:01:10,503 --> 00:01:12,904 to find out about standards of beauty in America. 34 00:01:12,906 --> 00:01:14,806 Will any of them live up to Poppy? 35 00:01:14,808 --> 00:01:16,409 I doubt it. 36 00:01:20,079 --> 00:01:22,613 NARRATOR: Aspiring online commentators, 37 00:01:22,615 --> 00:01:26,317 Poppy and Georgie Carlton are in the United States of America 38 00:01:26,319 --> 00:01:29,454 to investigate the world of beauty. 39 00:01:29,456 --> 00:01:32,156 GEORGIE: It's funny about beauty, isn't it, Poppy? 40 00:01:32,158 --> 00:01:34,225 Because people from different places 41 00:01:34,227 --> 00:01:36,327 think different things are beautiful. 42 00:01:36,329 --> 00:01:38,930 I wonder what Americans think is beautiful. 43 00:01:38,932 --> 00:01:41,332 Maybe guns or something. 44 00:01:41,334 --> 00:01:44,268 - Barbecue. - Yeah. Guns and barbecue. 45 00:01:44,270 --> 00:01:47,638 Maybe the dream American woman is just a lady made of brisket 46 00:01:47,640 --> 00:01:49,574 holding a revolver. 47 00:01:49,576 --> 00:01:53,144 NARRATOR: By way of an introduction to the subject, 48 00:01:53,146 --> 00:01:57,081 Poppy and Georgie have made an appointment at a beauty school. 49 00:01:57,083 --> 00:01:59,750 There we are, Poppy. Hello. 50 00:01:59,752 --> 00:02:01,686 - How are you? - Good. Lovely to meet you. 51 00:02:01,688 --> 00:02:03,688 - Hello, I'm Georgie. - I'm Dom. 52 00:02:03,690 --> 00:02:06,891 NARRATOR: They're here to meet hairdresser Domiano, 53 00:02:06,893 --> 00:02:09,760 who's going to demonstrate some basic beauty skills. 54 00:02:09,762 --> 00:02:11,696 One of the things that we're gonna be focusing on today -- 55 00:02:11,698 --> 00:02:13,498 - Are you a hairdresser? - Of course I am. 56 00:02:13,500 --> 00:02:15,266 - Oh. - Yeah, you're gonna be with me. 57 00:02:15,268 --> 00:02:16,868 I didn't realize -- you're not like 58 00:02:16,870 --> 00:02:18,669 lots of the hairdressers I've met before. 59 00:02:18,671 --> 00:02:21,572 Okay. 60 00:02:21,574 --> 00:02:23,908 So we're gonna walk over to the mannequin. 61 00:02:23,910 --> 00:02:25,309 Okay. 62 00:02:25,311 --> 00:02:27,478 And we're gonna work on some hair-cutting today. 63 00:02:27,480 --> 00:02:29,146 So we're gonna cut a straight line, 64 00:02:29,148 --> 00:02:31,315 and we're gonna use the comb as our ruler, right? 65 00:02:31,317 --> 00:02:35,853 So we're gonna bring the hair down, and if you will... 66 00:02:35,855 --> 00:02:37,255 That's very straight. 67 00:02:37,257 --> 00:02:39,023 - Very straight. - Very simple. 68 00:02:39,025 --> 00:02:40,825 So do you want to give it a go, Georgie? 69 00:02:40,827 --> 00:02:42,293 Yes, absolutely. Are these my scissors here? 70 00:02:42,295 --> 00:02:43,594 Those are yours, yeah. 71 00:02:43,596 --> 00:02:45,229 I've never had my own proper scissors. 72 00:02:45,231 --> 00:02:47,632 People have always said I'm quite dangerous. 73 00:02:47,634 --> 00:02:50,268 You actually should give him a wide berth. 74 00:02:50,270 --> 00:02:52,570 Yeah. So you're gonna use your left hand. 75 00:02:52,572 --> 00:02:54,572 You're gonna comb the hair with your left hand. 76 00:02:54,574 --> 00:02:56,874 And you're gonna hold it down like a ruler. 77 00:02:56,876 --> 00:02:58,676 - How short are we -- - No! Not that -- 78 00:02:58,678 --> 00:03:01,012 you're not gonna want to do that. 79 00:03:01,014 --> 00:03:04,482 Wow. So hair-cutting might not be your thing, Georgie. 80 00:03:04,484 --> 00:03:06,183 But it looks lovely, don't you think? 81 00:03:06,185 --> 00:03:09,720 Um, yeah. Wow. 82 00:03:09,722 --> 00:03:11,556 - Wow. - What do we do with that? 83 00:03:11,558 --> 00:03:13,524 Um, wow. 84 00:03:13,526 --> 00:03:14,926 You're gonna just drop it on the floor. 85 00:03:14,928 --> 00:03:17,695 Oh, and nanny comes and cleans this up. 86 00:03:17,697 --> 00:03:19,363 There's no nanny in here that's gonna clean it up. 87 00:03:19,365 --> 00:03:20,698 You're gonna have to do it yourself. 88 00:03:20,700 --> 00:03:23,901 Usually when we make the mess, we're gonna have to clean it. 89 00:03:23,903 --> 00:03:27,371 Okay, perfect. So we're gonna walk here 90 00:03:27,373 --> 00:03:29,707 and we're gonna work on our blow-dry finishing. 91 00:03:29,709 --> 00:03:31,208 The first thing I want to do 92 00:03:31,210 --> 00:03:33,377 is actually, I want to get one of you involved. 93 00:03:33,379 --> 00:03:35,513 So I'm gonna have you get involved, Poppy. 94 00:03:35,515 --> 00:03:37,782 If you can, just take a little bit of product. 95 00:03:37,784 --> 00:03:39,917 I'm gonna put it in your hand. Okay? 96 00:03:39,919 --> 00:03:42,486 - And do... - And in America, do you always finish off 97 00:03:42,488 --> 00:03:43,955 with a blow-dry? 98 00:03:43,957 --> 00:03:45,289 - Always. - That's nice. 99 00:03:45,291 --> 00:03:47,592 So you want apply the product thoroughly 100 00:03:47,594 --> 00:03:49,493 throughout the ends of her hair. 101 00:03:49,495 --> 00:03:53,297 Yep. Go ahead. 102 00:03:53,299 --> 00:03:55,733 - Perfect. - Oh, it's not too hard. 103 00:03:55,735 --> 00:03:57,768 So you're gonna hold the brush in your right hand 104 00:03:57,770 --> 00:03:59,370 and the blow dryer in your left hand. 105 00:03:59,372 --> 00:04:00,972 You ready? 106 00:04:00,974 --> 00:04:02,506 You want me to hold that for you? 107 00:04:02,508 --> 00:04:05,610 There we go. 108 00:04:05,612 --> 00:04:07,578 - You're gonna hold this. - You can do it if you want. 109 00:04:07,580 --> 00:04:09,013 No, you need to do it. 110 00:04:09,015 --> 00:04:12,984 But this is much easier if you do that one and you do that one. 111 00:04:12,986 --> 00:04:15,786 And what are you gonna do? Watch? 112 00:04:15,788 --> 00:04:17,555 She's doing the blow-dry. 113 00:04:17,557 --> 00:04:19,025 Yeah. 114 00:04:24,897 --> 00:04:26,831 You need to move that brush at the same time. 115 00:04:26,833 --> 00:04:28,366 So as I move down -- we're gonna 116 00:04:28,368 --> 00:04:29,867 have to coordinate this together. 117 00:04:29,869 --> 00:04:31,836 It's actually easier if one person does it. 118 00:04:31,838 --> 00:04:33,640 So we're gonna give it go? 119 00:04:38,611 --> 00:04:40,411 Coordinate the blow dryer down. 120 00:04:40,413 --> 00:04:41,545 Oh, yeah. 121 00:04:41,547 --> 00:04:43,381 Away from you. 122 00:04:43,383 --> 00:04:47,718 You're gonna just start pulling away on it. 123 00:04:47,720 --> 00:04:49,954 Careful, you're -- 124 00:04:49,956 --> 00:04:51,822 Oh, that's a good point. Should I -- 125 00:04:51,824 --> 00:04:54,160 should one dry your down-there hair? 126 00:04:57,463 --> 00:04:59,030 When you're out of the shower? 127 00:04:59,032 --> 00:05:01,868 Uh, I -- I -- you can, I would imagine. 128 00:05:07,507 --> 00:05:09,206 But not -- 129 00:05:09,208 --> 00:05:11,676 you wouldn't go into a salon for that. 130 00:05:11,678 --> 00:05:13,411 That went absolutely brilliantly. 131 00:05:13,413 --> 00:05:15,246 I think I may have found my calling. 132 00:05:15,248 --> 00:05:16,981 You guys work really well as a team. 133 00:05:16,983 --> 00:05:18,783 - Thank so you much, Dom. - Thanks so much, Dom. 134 00:05:18,785 --> 00:05:20,851 - It was lovely to meet you. - Thank you for having us. 135 00:05:20,853 --> 00:05:22,486 Nice to meet you, Georgie. Nice to meet you, Poppy. 136 00:05:22,488 --> 00:05:24,023 - Thank you. Goodbye, Dom. - Bye! 137 00:05:28,461 --> 00:05:31,529 NARRATOR: To help them understand beauty in America, 138 00:05:31,531 --> 00:05:34,131 Poppy and Georgie have enlisted the help of 139 00:05:34,133 --> 00:05:37,435 superstar Mario Lopez to serve as their guide. 140 00:05:37,437 --> 00:05:41,839 As an actor, presenter, and host of the miss world pageant, 141 00:05:41,841 --> 00:05:43,674 Mario is perfectly placed 142 00:05:43,676 --> 00:05:46,777 to illuminate further the topic of beauty. 143 00:05:46,779 --> 00:05:49,146 [BEEP] 144 00:05:49,148 --> 00:05:51,582 Hello, I'm Poppy Carlton, and I'm here with 145 00:05:51,584 --> 00:05:54,218 the most beautiful man in America, Mario Lopez. 146 00:05:54,220 --> 00:05:58,656 We're going to be talking about looks, appearances, and beauty. 147 00:05:58,658 --> 00:06:00,758 Georgie's here, as well. 148 00:06:00,760 --> 00:06:03,027 Thank you. Finally. 149 00:06:03,029 --> 00:06:05,629 NARRATOR: They begin with the basics. 150 00:06:05,631 --> 00:06:08,666 How old do you have to be before you can be beautiful? 151 00:06:08,668 --> 00:06:10,735 And what about sexy? 152 00:06:10,737 --> 00:06:13,170 How old do you have to be? Well, I have a 4-year-old 153 00:06:13,172 --> 00:06:15,406 and a 1-year-old, so I think as soon as you're born 154 00:06:15,408 --> 00:06:17,575 you qualify to -- 155 00:06:17,577 --> 00:06:19,577 - Be sexy? - To be able to be beautiful. 156 00:06:19,579 --> 00:06:26,050 I think sexy is something that comes with time and maturity. 157 00:06:26,052 --> 00:06:28,452 You know? I don't think you can have a sexy kid. 158 00:06:28,454 --> 00:06:31,422 You know, one of daddy's friends said that I was a sexy child. 159 00:06:31,424 --> 00:06:33,457 And then he didn't come around anymore. 160 00:06:33,459 --> 00:06:36,560 Yeah, that would -- I don't know if I have friends like that. 161 00:06:36,562 --> 00:06:38,564 You've got to be careful what you say. 162 00:06:41,000 --> 00:06:44,101 NARRATOR: Poppy and Georgie have been invited to judge 163 00:06:44,103 --> 00:06:45,636 a "cutest baby" competition 164 00:06:45,638 --> 00:06:47,972 at a local harvest festival in Florida. 165 00:06:47,974 --> 00:06:50,941 Linda is the organizer of the event. 166 00:06:50,943 --> 00:06:53,077 Hi. Georgie. Lovely to meet you. 167 00:06:53,079 --> 00:06:54,545 Hi, George. Nice to meet you. 168 00:06:54,547 --> 00:06:56,147 How do you do? I'm Poppy. 169 00:06:56,149 --> 00:06:58,182 Oh, nice to meet you, Pompeii. 170 00:06:58,184 --> 00:07:00,718 Welcome to our 40th annual harvest festival, 171 00:07:00,720 --> 00:07:02,419 and our "cutest baby" contest. 172 00:07:02,421 --> 00:07:04,622 What makes a really cute baby? 173 00:07:04,624 --> 00:07:06,490 - Well... - Is it the eyes, or...? 174 00:07:06,492 --> 00:07:08,459 It could be the eyes, it could be the smile... 175 00:07:08,461 --> 00:07:09,794 A cheeky smile? 176 00:07:09,796 --> 00:07:11,428 It could be if they're really shy, you know? 177 00:07:11,430 --> 00:07:12,997 Or if they say something really hilarious? 178 00:07:12,999 --> 00:07:14,431 That's right, yeah. 179 00:07:14,433 --> 00:07:17,902 Do you ever get adults dressed as babies trying to compete? 180 00:07:17,904 --> 00:07:19,703 - No, we don't. - Yeah. - Okay. 181 00:07:19,705 --> 00:07:22,039 LINDA: Well, good afternoon, everybody. 182 00:07:22,041 --> 00:07:25,342 And we're honored to have two judges that have come 183 00:07:25,344 --> 00:07:30,214 from England -- this is George, and this is his sister, Pompeii. 184 00:07:30,216 --> 00:07:33,851 Oh, yeah, we normally say "Poppy" for "Poppy." 185 00:07:33,853 --> 00:07:36,487 - Oh, Poppy. - Oh, Poppeh is her name. 186 00:07:36,489 --> 00:07:37,955 Pompeii is a place in Italy 187 00:07:37,957 --> 00:07:39,890 where there was a terrible disaster. 188 00:07:39,892 --> 00:07:42,993 Lots of people died. Lots of people died. 189 00:07:42,995 --> 00:07:46,230 Oh, okay. Okay. So, it's Poppeh. 190 00:07:46,232 --> 00:07:49,633 And our first entrant, her name is Adrianna. 191 00:07:49,635 --> 00:07:51,435 She looks lovely. Well done. 192 00:07:51,437 --> 00:07:53,871 Lovely. [APPLAUSE] 193 00:07:53,873 --> 00:07:55,773 She probably shouldn't eat so many sweets. 194 00:07:55,775 --> 00:07:57,508 I would say so, right. 195 00:07:57,510 --> 00:08:00,477 'Cause that can be very bad for things like type 2 diabetes. 196 00:08:00,479 --> 00:08:02,613 And goes straight to the hips, as well. 197 00:08:02,615 --> 00:08:06,750 Okay. And our next entrant is Emily May Cisneros, 198 00:08:06,752 --> 00:08:08,853 and she's 15 months old. 199 00:08:08,855 --> 00:08:10,354 She's like Uncle Humphrey. 200 00:08:10,356 --> 00:08:13,290 Oh, yes. Our Uncle Humphrey's got a dress like that. 201 00:08:13,292 --> 00:08:14,625 Oh, goodness! [LAUGHS] 202 00:08:14,627 --> 00:08:16,627 - And he always does this. - Yeah. 203 00:08:16,629 --> 00:08:20,431 Okay. Our next entrance is Victor Gutierrez. 204 00:08:20,433 --> 00:08:23,334 Oh, he looks like he's wearing a little prison uniform. 205 00:08:23,336 --> 00:08:25,870 Okay. And those are all of our entrants 206 00:08:25,872 --> 00:08:27,738 for the "cutest baby" contest. 207 00:08:27,740 --> 00:08:31,408 So, please sit tight, and we are going to get together here now 208 00:08:31,410 --> 00:08:34,845 - with George and Poppeh -- - Poppy. 209 00:08:34,847 --> 00:08:36,513 - Poppy, yes. - Poppeh. 210 00:08:36,515 --> 00:08:38,916 And June, my assistant, 211 00:08:38,918 --> 00:08:42,353 and we're going to try to figure out who's the winner. 212 00:08:42,355 --> 00:08:45,122 NARRATOR: Having retired backstage, 213 00:08:45,124 --> 00:08:47,191 the judges are deliberating. 214 00:08:47,193 --> 00:08:50,461 - So, what do you think? - Is it only one baby? 215 00:08:50,463 --> 00:08:52,129 - One baby. - Now, I like Victor 216 00:08:52,131 --> 00:08:53,697 because of the prison uniform. 217 00:08:53,699 --> 00:08:55,733 POPPY: Which one do you think was the sexiest? 218 00:08:55,735 --> 00:08:58,402 It's -- it's not the sexiest baby. 219 00:08:58,404 --> 00:08:59,970 - It's the cutest baby. - Cutest baby. 220 00:08:59,972 --> 00:09:02,373 Oh, okay. Very exciting. 221 00:09:02,375 --> 00:09:06,143 Ladies and gentlemen, we have made our selection. 222 00:09:06,145 --> 00:09:08,178 And the cutest baby boy is 223 00:09:08,180 --> 00:09:10,447 Gutierrez, Victor. 224 00:09:10,449 --> 00:09:12,883 [CHEERS AND APPLAUSE] 225 00:09:12,885 --> 00:09:15,786 - We're gonna do prison baby. - That's lovely. 226 00:09:15,788 --> 00:09:17,755 And he's in the prison uniform 227 00:09:17,757 --> 00:09:20,190 like they said grandpa was wearing. 228 00:09:20,192 --> 00:09:22,728 Yes. That was a war tribunal, though. 229 00:09:32,538 --> 00:09:34,838 NARRATOR: Poppy and Georgie Carlton 230 00:09:34,840 --> 00:09:37,141 are in the United States of America 231 00:09:37,143 --> 00:09:39,510 investigating the subject of beauty. 232 00:09:39,512 --> 00:09:41,979 No, not that! You're not gonna want to do that. Wow. 233 00:09:41,981 --> 00:09:44,949 NARRATOR: Continuing in his role as their guide 234 00:09:44,951 --> 00:09:46,517 is superstar Mario Lopez. 235 00:09:46,519 --> 00:09:49,687 Who is more beautiful, Mario? Men or women? 236 00:09:49,689 --> 00:09:53,023 Yeah, that's a good one. Battle of the sexes, Mario. 237 00:09:53,025 --> 00:09:55,259 I'm gonna lean more towards the women. 238 00:09:55,261 --> 00:09:56,860 But that's just me. 239 00:09:56,862 --> 00:09:59,363 Even taking into account, in england, 240 00:09:59,365 --> 00:10:02,600 there are some very ugly women? 241 00:10:02,602 --> 00:10:04,101 Awful. 242 00:10:04,103 --> 00:10:05,803 Huh. 243 00:10:05,805 --> 00:10:08,138 NARRATOR: Eager to immerse herself 244 00:10:08,140 --> 00:10:11,642 in the subject of beauty, Poppy is intending to compete 245 00:10:11,644 --> 00:10:15,412 in an American institution -- the beauty pageant. 246 00:10:15,414 --> 00:10:18,682 The royal siblings have come to meet Mona Igor 247 00:10:18,684 --> 00:10:22,353 and her two daughters, a family with more than 25 years 248 00:10:22,355 --> 00:10:24,755 of experience in the pageant business. 249 00:10:24,757 --> 00:10:28,125 Shawna focuses on the most important part of the pageant -- 250 00:10:28,127 --> 00:10:29,760 the interview. 251 00:10:29,762 --> 00:10:31,929 What do you want to be? What is your ambition in life? 252 00:10:31,931 --> 00:10:34,832 I've recently become a small English businesswoman. 253 00:10:34,834 --> 00:10:35,933 Okay, that's wonderful. 254 00:10:35,935 --> 00:10:37,468 What kind of business did you start? 255 00:10:37,470 --> 00:10:39,703 Well, it's a bit vague. I haven't really worked it out. 256 00:10:39,705 --> 00:10:42,639 I decided to become a businesswoman first, 257 00:10:42,641 --> 00:10:45,309 and then do the business later. 258 00:10:45,311 --> 00:10:46,410 Um, what about, like, 259 00:10:46,412 --> 00:10:48,278 any charity work or community service? 260 00:10:48,280 --> 00:10:49,680 Do you do anything like that? 261 00:10:49,682 --> 00:10:53,984 I tend to find the poor quite grabby. 262 00:10:53,986 --> 00:10:57,421 So, probably not. 263 00:10:57,423 --> 00:10:59,356 Okay, well, in a pageant, we wouldn't want to say that. 264 00:10:59,358 --> 00:11:01,859 Because here, they're a lot about helping 265 00:11:01,861 --> 00:11:04,695 not just the poor, but like we said, the elderly 266 00:11:04,697 --> 00:11:06,997 - or animals, whatever. - I like animals. 267 00:11:06,999 --> 00:11:10,267 I love eating and wearing them. 268 00:11:10,269 --> 00:11:12,136 I don't know about that one. 269 00:11:12,138 --> 00:11:14,738 Um, they do a lot of, like, "if I gave you $100,000, 270 00:11:14,740 --> 00:11:16,673 what would you do with it," you know, 271 00:11:16,675 --> 00:11:19,043 doing something good, something to help people, 272 00:11:19,045 --> 00:11:21,011 rather than "if you gave me $100,000, 273 00:11:21,013 --> 00:11:22,746 I would go on a shopping spree." 274 00:11:22,748 --> 00:11:24,982 Yeah, definitely. Or a really good vacation. 275 00:11:24,984 --> 00:11:26,450 That's what I would like to do. 276 00:11:26,452 --> 00:11:29,486 Or you would say that, but you would also have a positive, 277 00:11:29,488 --> 00:11:31,555 something with the community, or something -- 278 00:11:31,557 --> 00:11:34,124 Maybe could say, "I'd love to go on a really good holiday, 279 00:11:34,126 --> 00:11:35,726 but I'll take an orphan with me." 280 00:11:35,728 --> 00:11:37,795 But with a friend instead of the orphan. 281 00:11:37,797 --> 00:11:41,865 I don't think that would count for community service. 282 00:11:41,867 --> 00:11:44,068 NARRATOR: Back with Mr. Lopez, 283 00:11:44,070 --> 00:11:47,571 he offers up some of his valuable expertise. 284 00:11:47,573 --> 00:11:49,374 Could you think of a classic pageant question? 285 00:11:49,375 --> 00:11:52,676 - You're the expert. - A classic pageant question. 286 00:11:52,678 --> 00:11:54,812 Something they ask in all pageants. 287 00:11:54,814 --> 00:11:57,848 Probably ask something along the lines, like, 288 00:11:57,850 --> 00:12:00,851 "do you think Hillary Clinton has a good shot 289 00:12:00,853 --> 00:12:02,820 to be the first female president, 290 00:12:02,822 --> 00:12:07,057 considering the baggage she's bringing to the election 291 00:12:07,059 --> 00:12:09,993 like Benghazi and the e-mail scandal and what have you? 292 00:12:09,995 --> 00:12:11,962 Or will it become irrelevant?" 293 00:12:11,964 --> 00:12:15,799 Go. 294 00:12:15,801 --> 00:12:18,235 Yes. 295 00:12:18,237 --> 00:12:19,770 I do. 296 00:12:19,772 --> 00:12:22,272 NARRATOR: Poppy and Georgie have come to 297 00:12:22,274 --> 00:12:24,708 the Miss Broward County beauty pageant, 298 00:12:24,710 --> 00:12:27,678 in which Poppy is going to compete for the crown. 299 00:12:27,680 --> 00:12:29,413 Welcome, Poppy. Grant. 300 00:12:29,415 --> 00:12:32,516 NARRATOR: Here, they meet show organizer grant 301 00:12:32,518 --> 00:12:36,286 and former winner Michelle, who will take Poppy under her wing. 302 00:12:36,288 --> 00:12:39,890 Welcome to what is going to be a fun afternoon. 303 00:12:39,892 --> 00:12:41,458 - Yes. - Is this your first pageant? 304 00:12:41,460 --> 00:12:44,495 Yeah, it's my first one. But probably not my last. 305 00:12:44,497 --> 00:12:46,663 Well, we'll see about that. Are you ready to win? 306 00:12:46,665 --> 00:12:49,299 - Yeah, I really want to win. - She's always ready to win. 307 00:12:49,301 --> 00:12:51,101 Well, we're going to have a lot of fun today, 308 00:12:51,103 --> 00:12:53,070 so I say let's get going. Right. 309 00:12:53,072 --> 00:12:54,872 Should I go up as well, grant? 310 00:12:54,874 --> 00:12:57,040 Um, if you'd like to meet the young ladies. 311 00:12:57,042 --> 00:13:00,310 I never turn down an opportunity to meet a young lady. 312 00:13:00,312 --> 00:13:02,579 Poppy, I've got a Georgie cam. 313 00:13:02,581 --> 00:13:04,248 Hello, Georgie cam. 314 00:13:04,250 --> 00:13:05,849 This is my camera. Say hello. 315 00:13:05,851 --> 00:13:07,086 Hello. 316 00:13:10,990 --> 00:13:12,789 I love my makeup. 317 00:13:12,791 --> 00:13:15,025 It's pageant, but it's subtle, too. 318 00:13:15,027 --> 00:13:18,529 Yes. Now let's go out there and get that crown, right? 319 00:13:18,531 --> 00:13:20,099 Yeah. 320 00:13:22,034 --> 00:13:24,201 I thought I was going to be the only one in red. 321 00:13:24,203 --> 00:13:25,869 No. 322 00:13:25,871 --> 00:13:28,405 NARRATOR: Meanwhile, Georgie takes a front-row seat 323 00:13:28,407 --> 00:13:30,240 with the judges. 324 00:13:30,242 --> 00:13:31,608 Let's get the party started 325 00:13:31,610 --> 00:13:34,111 with the introduction of this evening's delegates. 326 00:13:34,113 --> 00:13:39,216 So what do you aspire -- who do you look up to? 327 00:13:39,218 --> 00:13:42,719 Just imagine -- who is it? Tell me a person. 328 00:13:42,721 --> 00:13:44,755 Probably me. 329 00:13:44,757 --> 00:13:46,390 [APPLAUSE] 330 00:13:46,392 --> 00:13:47,858 That's not my sister. 331 00:13:47,860 --> 00:13:52,029 Someone said that I look like George W. Bush's wife. 332 00:13:52,031 --> 00:13:53,664 So that's lovely. 333 00:13:53,666 --> 00:13:56,033 WOMAN: Up next is delegate number 2, Poppy. 334 00:13:56,035 --> 00:13:58,504 There she is. Yes, Poppy! 335 00:14:01,006 --> 00:14:04,208 NARRATOR: The first part of the competition is the interview. 336 00:14:04,210 --> 00:14:07,477 What qualities do you look for in a friend? 337 00:14:07,479 --> 00:14:10,647 Qualities I look for in a friend, um, the main one is 338 00:14:10,649 --> 00:14:14,084 total obedience, because basically I have this friend 339 00:14:14,086 --> 00:14:16,553 called Tabitha, and she never did what I said, 340 00:14:16,555 --> 00:14:19,223 and she's really annoying, and she thought she was 341 00:14:19,225 --> 00:14:21,925 really pretty, but she wasn't actually that pretty! 342 00:14:21,927 --> 00:14:25,963 So probably I'd say that I like people a bit more like Millie, 343 00:14:25,965 --> 00:14:28,332 because she just does what I say. 344 00:14:28,334 --> 00:14:31,034 I've got one eye on fashion, 345 00:14:31,036 --> 00:14:33,237 one eye on current affairs, 346 00:14:33,239 --> 00:14:35,272 and the other on the prize. 347 00:14:35,274 --> 00:14:39,476 Simply put, if life hands you lemons, 348 00:14:39,478 --> 00:14:41,345 give the lemons to someone else, 349 00:14:41,347 --> 00:14:45,048 and they can make you something lemony. I don't know what. 350 00:14:45,050 --> 00:14:48,752 I'm an ambassador for world peace, not a chef. 351 00:14:48,754 --> 00:14:50,387 Thank you. 352 00:14:50,389 --> 00:14:53,457 10 out of 10. 353 00:14:53,459 --> 00:14:55,826 NARRATOR: Once the interviews are concluded, 354 00:14:55,828 --> 00:14:57,361 the girls return to the stage 355 00:14:57,363 --> 00:15:00,330 in evening wear for the prize-gmng. 356 00:15:00,332 --> 00:15:03,133 WOMAN: Audience, drumroll, please. 357 00:15:03,135 --> 00:15:06,203 Hold on, hold on. Wait for camera. 358 00:15:06,205 --> 00:15:09,206 - Wait for camera. - He's a funny little man. 359 00:15:09,208 --> 00:15:12,576 - He's my son. - Is he? Well done, you. 360 00:15:12,578 --> 00:15:14,978 WOMAN: Ladies and gentlemen, 361 00:15:14,980 --> 00:15:19,516 your new Miss Broward County Fair International is... 362 00:15:19,518 --> 00:15:21,118 Poppy! 363 00:15:21,120 --> 00:15:25,057 Oh! Brilliant! 364 00:15:29,962 --> 00:15:33,263 I'd like to dedicate this to all of my ugly friends 365 00:15:33,265 --> 00:15:37,100 to show it's okay, because I'm pretty on behalf of all of us. 366 00:15:37,102 --> 00:15:40,172 World peace. 367 00:15:47,279 --> 00:15:49,479 NARRATOR: Poppy and Georgie Carlton 368 00:15:49,481 --> 00:15:51,748 are in the United States of America, 369 00:15:51,750 --> 00:15:53,917 investigating the theme of beauty. 370 00:15:53,919 --> 00:15:57,187 I'd like to dedicate this to all of my ugly friends. 371 00:15:57,189 --> 00:16:00,357 NARRATOR: Their guide on the subject, Mario Lopez, 372 00:16:00,359 --> 00:16:02,793 has been helping them on their journey. 373 00:16:02,795 --> 00:16:06,129 "When a lady has no clothes on, 374 00:16:06,131 --> 00:16:10,634 how beautiful does she have to be to notice her face?" 375 00:16:10,636 --> 00:16:13,270 How beautiful does she have to be to notice her own face, 376 00:16:13,272 --> 00:16:15,205 or are you asking me how beautiful she had to be 377 00:16:15,207 --> 00:16:16,406 for me to notice her face? 378 00:16:16,408 --> 00:16:17,674 How... I don't know. 379 00:16:17,676 --> 00:16:19,609 I'm trying to tie my head round it. 380 00:16:19,611 --> 00:16:22,546 "When a lady has no clothes on --" that bit makes sense, 381 00:16:22,548 --> 00:16:23,880 'cause... I got that. 382 00:16:23,882 --> 00:16:25,916 I think it might be to not notice her face. 383 00:16:25,918 --> 00:16:27,451 Does that make more sense? 384 00:16:27,453 --> 00:16:29,353 Or for you to notice her face. 385 00:16:29,355 --> 00:16:30,887 That would make more sense. 386 00:16:30,889 --> 00:16:34,124 "When a lady has --" maybe just we know what this bit means. 387 00:16:34,126 --> 00:16:35,959 "When a lady has no clothes on..." 388 00:16:35,961 --> 00:16:38,295 You can stop right there. It's fine. 389 00:16:38,297 --> 00:16:41,732 "Why is a man with no shirt more beautiful 390 00:16:41,734 --> 00:16:44,134 than a man with no pants?" 391 00:16:44,136 --> 00:16:45,936 It leaves nothing to the imagination, 392 00:16:45,938 --> 00:16:47,604 so maybe ladies are disappointed. 393 00:16:47,606 --> 00:16:49,005 They like a little mystery. 394 00:16:49,007 --> 00:16:50,440 Also, I think maybe you're right, 395 00:16:50,442 --> 00:16:52,242 the build-up's better than the reality, 396 00:16:52,244 --> 00:16:54,077 because quite frankly, a lot of them -- 397 00:16:54,079 --> 00:16:57,114 I've been in the showers after a game of cricket before, 398 00:16:57,116 --> 00:17:00,484 and some of them are much more purple than you were expecting. 399 00:17:00,486 --> 00:17:04,121 Okay. Well, I can't, you know... 400 00:17:04,123 --> 00:17:08,160 Speak on that experience, but I'm -- take your word for it. 401 00:17:11,030 --> 00:17:13,730 NARRATOR: Digging deeper into the subject of beauty, 402 00:17:13,732 --> 00:17:17,401 Georgie is investigating how a man can be beautiful. 403 00:17:17,403 --> 00:17:21,438 The siblings are meeting Peaches Christ, 404 00:17:21,440 --> 00:17:23,807 who runs a different type of pageant. 405 00:17:23,809 --> 00:17:26,476 Georgie. Peaches. Nice to meet you. 406 00:17:26,478 --> 00:17:29,012 So, I don't know if you guys are aware, 407 00:17:29,014 --> 00:17:30,814 but we're not actually women. 408 00:17:30,816 --> 00:17:32,582 It's hard to tell. 409 00:17:32,584 --> 00:17:35,018 So, we're gonna -- we're gonna costume you 410 00:17:35,020 --> 00:17:38,855 to compete with the other drag queens in the pageant tonight. 411 00:17:38,857 --> 00:17:42,526 So, this pageant is really looking for 412 00:17:42,528 --> 00:17:45,162 the next talented drag queen, 413 00:17:45,164 --> 00:17:48,031 and we really think that you have a shot 414 00:17:48,033 --> 00:17:49,933 at winning over the judges. 415 00:17:49,935 --> 00:17:52,002 So, you will perform a number. 416 00:17:52,004 --> 00:17:54,404 So if there's a song that you know particularly well, 417 00:17:54,406 --> 00:17:57,340 preferably with female vocals... 418 00:17:57,342 --> 00:17:59,409 I'm sure I can think of something. 419 00:17:59,411 --> 00:18:04,247 Perfect. And do you have a drag name chosen? 420 00:18:04,249 --> 00:18:06,983 One of mother's friends, who I quite admire, 421 00:18:06,985 --> 00:18:09,352 is called Lady Hollingsworth. 422 00:18:09,354 --> 00:18:12,222 My friend Duffy, when he sees a lady with 423 00:18:12,224 --> 00:18:15,759 an impressive front section, he shouts "badonkadonk." 424 00:18:15,761 --> 00:18:16,927 - Uh-huh. - So I was thinking 425 00:18:16,929 --> 00:18:18,595 Lady Hollingsworth-Badonkadonk. 426 00:18:18,597 --> 00:18:20,997 When we were talking, we thought of a few others. 427 00:18:20,999 --> 00:18:22,732 I don't know. What did you think? 428 00:18:22,734 --> 00:18:25,802 Well, playing on Georgie, maybe Georgie o'[Bleep]. 429 00:18:25,804 --> 00:18:28,205 BOTH: What does that mean? 430 00:18:28,207 --> 00:18:30,941 Well, you don't have [Bleep] in england? 431 00:18:30,943 --> 00:18:35,145 So [Bleep] when air gets inside of a woman's vagina, 432 00:18:35,147 --> 00:18:38,515 and as it escapes it sort of makes an audible noise. 433 00:18:38,517 --> 00:18:40,183 A pilates pop. 434 00:18:40,185 --> 00:18:42,252 - Yes, a pilates pop. - My friend Tabitha does that. 435 00:18:42,254 --> 00:18:43,954 She's got really weak stomach muscles. 436 00:18:43,956 --> 00:18:45,956 I've never had that problem. 437 00:18:45,958 --> 00:18:47,457 But it's basically a vagina fart. 438 00:18:47,459 --> 00:18:51,161 Maybe go with Lady Hollingsworth-Badonkadonk. 439 00:18:51,163 --> 00:18:52,829 It's a little bit more polite. 440 00:18:52,831 --> 00:18:55,565 Oh. 441 00:18:55,567 --> 00:18:59,136 Do I look halfway between a sperm and me? 442 00:18:59,138 --> 00:19:01,705 Do you ever think you might be overdoing it? 443 00:19:01,707 --> 00:19:03,573 Well, look at it this way -- 444 00:19:03,575 --> 00:19:07,410 this is exactly how I start my makeup, and I look fabulous. 445 00:19:07,412 --> 00:19:09,379 NARRATOR: Poppy excuses herself, 446 00:19:09,381 --> 00:19:12,582 leaving Georgie to emulate his sister's unique style 447 00:19:12,584 --> 00:19:15,886 in an attempt to maximize his live performance. 448 00:19:15,888 --> 00:19:19,523 [LAUGHING] 449 00:19:19,525 --> 00:19:20,891 Do I look like you? 450 00:19:20,893 --> 00:19:22,492 You've got my mole. 451 00:19:22,494 --> 00:19:24,630 Yeah, but a sparkly version. 452 00:19:26,231 --> 00:19:30,700 [CHEERS AND APPLAUSE] 453 00:19:30,702 --> 00:19:32,869 Hello, everybody. 454 00:19:32,871 --> 00:19:34,504 [CHEERS AND APPLAUSE] 455 00:19:34,506 --> 00:19:38,008 So, this first number is actually being performed by 456 00:19:38,010 --> 00:19:41,811 someone who's presenting their first time in drag to you. 457 00:19:41,813 --> 00:19:43,480 [CHEERS AND APPLAUSE] So... 458 00:19:43,482 --> 00:19:47,150 He -- or she and her sister 459 00:19:47,152 --> 00:19:50,620 are descendants of royalty from the u.K. 460 00:19:50,622 --> 00:19:53,056 So you guys ready for her? You're gonna give her some love? 461 00:19:53,058 --> 00:19:55,325 [CHEERS AND APPLAUSE] Let's bring her out. 462 00:19:55,327 --> 00:19:56,893 Lady Hollingsworth-Badonkadonk! 463 00:19:56,895 --> 00:19:58,795 Here she is! 464 00:19:58,797 --> 00:20:01,264 NARRATOR: As a final homage to his sister, 465 00:20:01,266 --> 00:20:03,833 Georgie is performing his own interpretation 466 00:20:03,835 --> 00:20:07,237 of Poppy's single, "Everyone Knows It But Me." 467 00:20:07,239 --> 00:20:09,139 ♪♪ 468 00:20:09,141 --> 00:20:10,707 ♪ if you've been looking for love ♪ 469 00:20:10,709 --> 00:20:12,943 ♪ you can call off your search 470 00:20:12,945 --> 00:20:14,411 ♪ it's cool 471 00:20:14,413 --> 00:20:16,279 ♪ I'm so beautiful 472 00:20:16,281 --> 00:20:19,816 ♪ and everyone knows it but me 473 00:20:19,818 --> 00:20:24,354 [CHEERS AND APPLAUSE] 474 00:20:24,356 --> 00:20:28,592 Thank you, Lady Hollingsworth-Badonkadonk. 475 00:20:28,594 --> 00:20:32,596 Apparently drag entertainment is much different in the U.K. 476 00:20:32,598 --> 00:20:35,565 ♪♪ 36742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.