Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,667 --> 00:00:40,401
Long ago, when I was a young man,
my father said to me...
2
00:00:40,506 --> 00:00:43,168
"Norman, you like to write stories."
3
00:00:43,276 --> 00:00:45,470
And I said, "Yes, I do."
4
00:00:46,679 --> 00:00:49,738
Then he said,
"Someday, when you're ready...
5
00:00:49,848 --> 00:00:52,682
you might tell our family story.
6
00:00:52,786 --> 00:00:57,415
Only then will you understand
what happened and why."
7
00:01:14,474 --> 00:01:19,036
In our family, there was no clear line
between religion and fly-fishing.
8
00:01:27,287 --> 00:01:31,120
We lived at the junction of great
trout rivers in Missoula, Montana...
9
00:01:31,224 --> 00:01:33,384
where Indians still appeared
out of the wilderness...
10
00:01:33,526 --> 00:01:36,323
to walk the honky-tonks and brothels
of Front Street.
11
00:03:14,092 --> 00:03:16,721
My father was
a Presbyterian minister...
12
00:03:16,862 --> 00:03:18,796
and a fly-fisherman.
13
00:03:21,935 --> 00:03:26,372
Though it is true that one day a week
was given over wholly to religion...
14
00:03:26,472 --> 00:03:30,670
even then he told us about
Christ's disciples being fishermen.
15
00:03:30,776 --> 00:03:34,645
And we were left to assume,
as my younger brother Paul and I did...
16
00:03:34,747 --> 00:03:39,081
that all first-class fishermen on the
Sea of Galilee were fly-fishermen...
17
00:03:39,185 --> 00:03:42,950
and that John, the favorite,
was a dry fly-fisherman.
18
00:03:43,055 --> 00:03:47,651
The poor without Christ
are of all men the most miserable.
19
00:03:49,329 --> 00:03:51,490
But the poor with Christ...
20
00:03:51,631 --> 00:03:55,122
are princes and kings
of the earth.
21
00:03:56,536 --> 00:03:58,436
In the afternoon,
we would walk with him...
22
00:03:58,538 --> 00:04:01,371
while he unwound
between services.
23
00:04:01,473 --> 00:04:04,602
He almost always chose a path
along the Big Blackfoot...
24
00:04:04,711 --> 00:04:07,338
which we considered our family river.
25
00:04:07,447 --> 00:04:12,009
It was there he felt his soul restored
and his imagination stirred.
26
00:04:13,453 --> 00:04:16,649
Long ago rain fell on mud
and became rock.
27
00:04:16,755 --> 00:04:19,223
Halt a billion years ago.
28
00:04:21,026 --> 00:04:23,961
But even before that,
beneath the rocks...
29
00:04:26,064 --> 00:04:28,033
are the words of God.
30
00:04:28,167 --> 00:04:30,225
Listen.
31
00:04:36,209 --> 00:04:39,644
And if Paul and I listened
very carefully all our lives...
32
00:04:41,014 --> 00:04:43,413
we might hear those words.
33
00:04:48,588 --> 00:04:53,183
Even so, Paul and I received as many
hours of instruction in fly-fishing...
34
00:04:53,326 --> 00:04:55,725
as we did
in all other spiritual matters.
35
00:04:57,930 --> 00:05:00,160
As a Presbyterian,
my father believed...
36
00:05:00,266 --> 00:05:03,291
that man, by nature,
was a damn mess...
37
00:05:03,403 --> 00:05:05,769
and that only by picking up
God's rhythms...
38
00:05:05,872 --> 00:05:08,136
were we able to regain
power and beauty.
39
00:05:10,043 --> 00:05:15,242
To him, all good things, trout as well
as eternal salvation, come by grace.
40
00:05:15,348 --> 00:05:19,579
And grace comes by art,
and art does not come easy.
41
00:05:19,685 --> 00:05:21,586
Norman.
42
00:05:27,026 --> 00:05:30,290
So my brother and I learned to cast
Presbyterian style:
43
00:05:30,396 --> 00:05:32,795
on a metronome.
44
00:05:35,867 --> 00:05:38,701
He began each session
with the same instruction:
45
00:05:38,805 --> 00:05:41,774
Casting is an art that is performed
on a four-count rhythm...
46
00:05:41,874 --> 00:05:44,933
between 10:00 and 2:00.
47
00:05:48,548 --> 00:05:51,949
If he had had his way, nobody
who did not know how to catch a fish...
48
00:05:52,050 --> 00:05:54,644
would be allowed to disgrace a fish
by catching it.
49
00:06:02,829 --> 00:06:06,526
So it was with my formal education
as well.
50
00:06:06,632 --> 00:06:10,192
Each weekday, while my father worked
on his Sunday sermon...
51
00:06:10,302 --> 00:06:12,862
I attended the school
of the Reverend Maclean.
52
00:06:15,173 --> 00:06:19,007
He taught nothing but reading
and writing. And being a Scot...
53
00:06:19,112 --> 00:06:21,672
believed that the art of writing
lay in thrift.
54
00:06:33,326 --> 00:06:34,850
Half as long.
55
00:06:41,600 --> 00:06:44,661
So while my friends spent their days
at Missoula Elementary...
56
00:06:44,771 --> 00:06:48,262
I stayed home and learned to write
the American language.
57
00:06:59,451 --> 00:07:01,851
Again, halt as long.
58
00:07:30,483 --> 00:07:32,610
Good.
Now throw it away.
59
00:07:48,567 --> 00:07:50,831
Norman! Norman!
60
00:07:52,004 --> 00:07:53,995
Wait for your brother!
61
00:08:01,814 --> 00:08:04,942
However, there was a balance
to my father's system.
62
00:08:06,052 --> 00:08:08,713
Every afternoon
I was set free...
63
00:08:08,821 --> 00:08:10,812
untutored and untouched
till supper...
64
00:08:10,923 --> 00:08:14,449
to learn on my own
the natural side of God's order.
65
00:08:24,470 --> 00:08:27,735
And there could be no better place
to learn than the Montana of my youth.
66
00:08:30,942 --> 00:08:33,206
It was a world
with dew still on it...
67
00:08:34,846 --> 00:08:38,783
more touched by wonder and possibility
than any I have since known.
68
00:09:14,953 --> 00:09:17,081
Goddamn it,
open up the door!
69
00:09:17,990 --> 00:09:20,288
What the hell is goin' on?
70
00:09:20,426 --> 00:09:23,553
- Where are you guys going?
- Chickens!
71
00:09:32,572 --> 00:09:35,506
Move out of the way.
Get.
72
00:10:03,802 --> 00:10:06,236
But it was a tough world, too.
Even as children...
73
00:10:06,339 --> 00:10:09,136
we understood that
and admired it.
74
00:10:13,044 --> 00:10:15,740
And of course,
we had to test it.
75
00:10:16,948 --> 00:10:20,213
I knew I was tough because
I had been bloodied in battle.
76
00:10:20,318 --> 00:10:22,115
Get him!
77
00:10:22,221 --> 00:10:25,587
Don't be a sissy!
Come on!
78
00:10:25,691 --> 00:10:28,023
Yeah, come on.
Let's see some blood here.
79
00:10:32,130 --> 00:10:34,065
Paul was different.
80
00:10:34,200 --> 00:10:37,363
His toughness came
from some secret place inside of him.
81
00:10:37,470 --> 00:10:40,268
He simply knew he was tougher
than anyone alive.
82
00:10:41,907 --> 00:10:45,307
Grace will not be said
until that bowl is clean.
83
00:10:58,890 --> 00:11:03,418
Man has been eating God's oats
for a thousand years.
84
00:11:03,562 --> 00:11:07,692
It's not the place of an 8-year-old boy
to change that tradition.
85
00:12:11,062 --> 00:12:12,461
Grace.
86
00:12:21,774 --> 00:12:23,934
Oh, God...
87
00:12:24,043 --> 00:12:26,705
rich in forgiveness,
grant that we...
88
00:12:26,812 --> 00:12:30,645
may hold fast the good things
we receive from Thee.
89
00:12:30,750 --> 00:12:34,686
And as often as we tall into sin, be
lifted by repentance through Thy grace.
90
00:12:34,787 --> 00:12:36,186
Amen.
91
00:12:39,825 --> 00:12:42,316
Norm, what do you want to be
when you grow up?
92
00:12:43,662 --> 00:12:45,562
A minister, I guess.
93
00:12:47,533 --> 00:12:49,432
Or a professional boxer.
94
00:12:49,534 --> 00:12:52,197
You think you could beat
Jack Johnson?
95
00:12:55,573 --> 00:12:59,374
I think you could.
I'd bet on it.
96
00:13:00,613 --> 00:13:04,947
- What are you gonna be?
- A professional fly-fisherman.
97
00:13:05,049 --> 00:13:08,678
- There's no such thing.
- There isn't?
98
00:13:17,863 --> 00:13:20,490
I guess a boxer.
99
00:13:21,567 --> 00:13:23,693
Not a minister?
100
00:13:33,879 --> 00:13:37,211
In 1917, World War I
came to Missoula...
101
00:13:37,316 --> 00:13:40,911
taking with it
every able-bodied lumberjack...
102
00:13:41,019 --> 00:13:43,989
leaving the woods
to old men and boys.
103
00:13:45,924 --> 00:13:48,290
So at 16, I did my duty...
104
00:13:48,427 --> 00:13:50,986
and started working
for the U.S. Forest Service.
105
00:13:53,932 --> 00:13:56,868
It was a life of timber and toil...
106
00:13:56,969 --> 00:13:59,163
with men as tough
as their ax handles...
107
00:14:00,905 --> 00:14:03,203
and more mountains
in all directions...
108
00:14:03,308 --> 00:14:05,799
than I would ever see again.
109
00:14:07,712 --> 00:14:09,613
Being too young to join me...
110
00:14:09,682 --> 00:14:12,845
Paul took a job as lifeguard
at the municipal swimming pool...
111
00:14:12,951 --> 00:14:15,419
so that during the day
he could look over the girls...
112
00:14:15,520 --> 00:14:19,923
and in the evenings he could pursue
his other purpose in life: fishing.
113
00:14:20,024 --> 00:14:23,187
Be Thou my vision
114
00:14:23,328 --> 00:14:27,663
O Lord of my heart
115
00:14:27,765 --> 00:14:31,167
Naught be all else to me
116
00:14:31,269 --> 00:14:35,070
Save that Thou art
117
00:14:35,173 --> 00:14:38,165
Thou might press on
118
00:14:38,277 --> 00:14:43,340
By day or by night
119
00:14:43,448 --> 00:14:46,679
Waking or sleeping
120
00:14:46,784 --> 00:14:51,153
Thy presence my light
121
00:15:25,857 --> 00:15:27,792
Preacher, come on.
122
00:15:34,432 --> 00:15:36,866
Preacher, come on.
123
00:15:37,001 --> 00:15:38,400
Shut up!
124
00:15:54,052 --> 00:15:58,456
Have I told you what a fire sounds like
coming down a mountain 6o miles an hour?
125
00:15:58,557 --> 00:16:00,923
Him and his forest fires.
126
00:16:01,059 --> 00:16:03,392
I've got a great idea.
127
00:16:03,495 --> 00:16:06,054
- I know how we can go down in history.
- How?
128
00:16:06,197 --> 00:16:10,100
We borrow old man Seitert's rowboat
and we shoot the chutes.
129
00:16:10,201 --> 00:16:13,227
- You can't shoot the chutes.
- You can try.
130
00:16:13,339 --> 00:16:17,001
- You can die trying.
- They'd bury us with honors. Tell him.
131
00:16:18,811 --> 00:16:22,269
- We would be the kings of Missoula.
- We'd be famous.
132
00:16:22,380 --> 00:16:25,838
All of you would get your photographs
in the paper.
133
00:16:25,951 --> 00:16:28,885
I'm doing it. I am.
134
00:16:28,988 --> 00:16:31,548
You'll die. No.
135
00:16:33,892 --> 00:16:36,985
- Let's do it. Come on.
- I'm with you.
136
00:16:43,101 --> 00:16:44,534
All right.
137
00:16:48,072 --> 00:16:49,505
Let's go!
138
00:16:54,879 --> 00:16:56,745
I'll get the oars.
139
00:16:58,817 --> 00:17:00,875
Whose idea was this?
140
00:17:00,985 --> 00:17:03,546
- Which way we goin', Pauly?
- This way.
141
00:17:11,163 --> 00:17:13,289
I need a woman!
142
00:17:31,083 --> 00:17:33,050
Jesus, Mary and Joseph!
143
00:17:36,989 --> 00:17:39,513
Okay, we'll put in upstream.
144
00:17:48,299 --> 00:17:49,699
Flip it.
145
00:17:55,473 --> 00:17:57,374
Okay, hop in.
146
00:18:02,513 --> 00:18:04,413
Come on.
We can all tit.
147
00:18:04,516 --> 00:18:07,040
I don't think so.
148
00:18:14,660 --> 00:18:17,458
All right.
Just me, Norm and Chub.
149
00:18:18,763 --> 00:18:20,628
Geez, Pauly.
150
00:18:23,602 --> 00:18:26,469
I guess it's just the Macleans.
151
00:18:51,497 --> 00:18:53,192
Be careful!
152
00:19:04,076 --> 00:19:06,134
You ain't goin' over, Pauly.
153
00:19:07,246 --> 00:19:09,713
- They'll pull to shore.
- See you in heaven!
154
00:19:09,815 --> 00:19:13,079
Come back a second.
I gotta tell you something.
155
00:19:26,765 --> 00:19:29,232
See you later, boys!
156
00:19:35,007 --> 00:19:36,974
Rudder on the right.
157
00:19:45,083 --> 00:19:47,175
On your right.
Watch your right.
158
00:20:14,445 --> 00:20:17,506
- Steer around.
- Right!
159
00:20:19,884 --> 00:20:22,479
Watch it!
On your right.
160
00:20:38,336 --> 00:20:39,736
Hang on!
161
00:21:01,526 --> 00:21:02,924
Oh, geez.
162
00:21:07,633 --> 00:21:09,031
Maclean!
163
00:21:23,582 --> 00:21:25,573
Pauly!
164
00:21:25,683 --> 00:21:27,116
Hey, Chub.
165
00:21:47,172 --> 00:21:49,072
What the hell!
166
00:22:03,422 --> 00:22:05,480
You crazy son of a bitch!
167
00:22:08,326 --> 00:22:10,453
- You guys okay?
- Where's--
168
00:22:15,200 --> 00:22:17,259
Preach, you okay?
169
00:22:18,670 --> 00:22:20,535
Sure.
170
00:22:40,791 --> 00:22:43,521
You will go to church this day
and pray for forgiveness.
171
00:22:47,632 --> 00:22:51,625
Your mother spent the night sick with
worry. Did you think of her feelings?
172
00:22:51,737 --> 00:22:54,035
Mrs. Campbell called.
173
00:22:57,608 --> 00:23:01,238
- Who gave you the boat?
- We borrowed it.
174
00:23:02,780 --> 00:23:04,145
Borrowed?
175
00:23:07,986 --> 00:23:09,920
Boys, what have you done?
176
00:23:16,060 --> 00:23:19,655
You will work off
every cent of its value.
177
00:23:20,865 --> 00:23:22,696
Yes, sir.
178
00:23:22,800 --> 00:23:25,234
I'll work it oft.
It was my idea.
179
00:23:41,752 --> 00:23:44,017
What're you making?
180
00:23:44,122 --> 00:23:48,683
Know what you need?
Ham, cheese and sardines. Delicious.
181
00:23:48,826 --> 00:23:51,260
- I don't want sardines.
- I'll show you.
182
00:23:51,395 --> 00:23:55,526
Those guys will tell everyone
the class of '19 did it.
183
00:23:57,067 --> 00:23:58,968
I should write an article.
184
00:23:59,069 --> 00:24:02,038
- "Macleans conquer chutes."
- I don't like sardines.
185
00:24:02,140 --> 00:24:04,539
You could get it in the school paper.
186
00:24:05,376 --> 00:24:06,776
Chub!
187
00:24:06,877 --> 00:24:09,210
"Geez, Pauly!"
188
00:24:09,314 --> 00:24:13,182
- What a skeezicks!
- I don't want any goddamn sardines!
189
00:24:38,542 --> 00:24:41,910
No! Stop it! Stop it!
190
00:24:45,851 --> 00:24:48,046
You hit her,
you son of a bitch!
191
00:24:48,153 --> 00:24:50,416
You knocked her down,
you bastard!
192
00:24:50,521 --> 00:24:54,151
- Son of a bitch!
- Please, I slipped!
193
00:25:03,000 --> 00:25:05,663
I just slipped.
That's all.
194
00:25:24,088 --> 00:25:25,989
That was the only time...
195
00:25:26,090 --> 00:25:28,082
we ever fought.
196
00:25:28,226 --> 00:25:31,683
Perhaps we wondered afterwards
which one of us was tougher.
197
00:25:31,829 --> 00:25:35,459
But if boyhood questions aren't answered
before a certain point...
198
00:25:35,567 --> 00:25:37,592
they can't be raised again.
199
00:25:37,701 --> 00:25:40,296
So we returned to being gracious
to one another...
200
00:25:40,404 --> 00:25:42,463
as the church wall suggested.
201
00:26:20,711 --> 00:26:22,976
I then saw something remarkable.
202
00:26:24,982 --> 00:26:28,749
For the first time, Paul broke free
of our father's instruction...
203
00:26:28,853 --> 00:26:31,753
into a rhythm all his own.
204
00:27:03,421 --> 00:27:05,820
They're both marvelous.
205
00:27:14,365 --> 00:27:17,300
I'd say the Lord
has blessed us all today.
206
00:27:26,810 --> 00:27:30,109
It's just that He's been
particularly good to me.
207
00:27:40,525 --> 00:27:43,721
The year ended with my acceptance
into Dartmouth College.
208
00:27:43,862 --> 00:27:48,697
Father had told me I could attend any
college in the world I could get into.
209
00:27:49,768 --> 00:27:52,430
I knew he earned no more
than $1,800 a year...
210
00:27:52,537 --> 00:27:55,801
so his offer meant more to me
than anything in my life.
211
00:27:55,906 --> 00:27:58,102
Do your best.
212
00:27:58,209 --> 00:27:59,699
I will.
213
00:28:01,046 --> 00:28:02,911
All aboard!
214
00:28:13,525 --> 00:28:14,923
Norman!
215
00:28:37,147 --> 00:28:41,675
So in the autumn of 1919
I boarded the Northern Pacific...
216
00:28:41,786 --> 00:28:45,381
for a 3,000-mile trip east
to the unknown.
217
00:28:50,260 --> 00:28:53,958
To the son of a Montana minister,
Dartmouth was more than an education.
218
00:28:54,065 --> 00:28:58,729
It was a revelation, exposing me
to a world I'd only guessed at.
219
00:29:06,009 --> 00:29:09,308
As part of my degree, I was required
to enlighten incoming freshman...
220
00:29:09,413 --> 00:29:12,576
on the wonders
of the Romantic poets.
221
00:29:12,683 --> 00:29:14,878
And although I was unaware
of it then...
222
00:29:14,986 --> 00:29:17,250
teaching fit me.
223
00:29:17,355 --> 00:29:20,551
But most of the time I sat in
the card room of my fraternity house...
224
00:29:20,657 --> 00:29:23,990
giving my bluenose brothers a lesson
in Front Street poker.
225
00:29:26,798 --> 00:29:29,231
In all, I spent six years
at Dartmouth...
226
00:29:29,334 --> 00:29:31,665
away from home nearly all that time.
227
00:29:34,538 --> 00:29:37,133
On the other hand,
Paul stayed home for college...
228
00:29:37,241 --> 00:29:40,336
unwilling to leave the fish
he had not yet caught.
229
00:29:45,450 --> 00:29:49,385
After graduation, he took a job
as a reporter for a Helena newspaper...
230
00:29:49,487 --> 00:29:52,422
and moved to that town...
231
00:29:52,523 --> 00:29:55,823
his connection with the family
growing as slight as my own.
232
00:30:05,435 --> 00:30:07,733
It was not until the spring
of 1926...
233
00:30:07,838 --> 00:30:10,329
that I finally did come home.
234
00:30:55,052 --> 00:30:57,851
Dinner is in half an hour,
so you have time for a bath.
235
00:31:00,124 --> 00:31:01,853
Do I look thin?
236
00:31:05,630 --> 00:31:07,621
Do I look old?
237
00:31:10,000 --> 00:31:12,867
No, you look--
238
00:31:12,971 --> 00:31:17,738
I wish Paul could've been here tonight.
He's working late.
239
00:31:21,880 --> 00:31:24,712
Norman, would you come in?
240
00:31:32,022 --> 00:31:34,183
I'm sorry Paul won't be here.
241
00:31:34,325 --> 00:31:36,952
The life of a newspaperman.
242
00:31:38,262 --> 00:31:41,060
You know how Paul likes to--
243
00:31:41,164 --> 00:31:42,859
I do.
244
00:31:42,967 --> 00:31:44,730
Sit.
245
00:31:50,674 --> 00:31:53,075
I also hear that he--
246
00:31:55,179 --> 00:31:59,582
I hear everything, don't l? God forbid
my flock keep me in ignorance.
247
00:32:03,654 --> 00:32:05,919
Yes.
248
00:32:06,023 --> 00:32:10,221
You can bet everyone from here to Helena
knows the details of your education.
249
00:32:11,395 --> 00:32:14,092
It is an achievement.
250
00:32:14,198 --> 00:32:16,859
To what use shall you put
this achievement?
251
00:32:21,506 --> 00:32:26,465
- I'm considering the Forest Service.
- As a career?
252
00:32:30,781 --> 00:32:32,682
No. For the summer.
253
00:32:34,885 --> 00:32:36,786
As a break.
254
00:32:36,887 --> 00:32:41,153
That's a good idea.
The body fuels the mind.
255
00:32:41,291 --> 00:32:43,282
- That's what I was thinking.
- And after?
256
00:32:45,163 --> 00:32:47,063
I'm not sure yet.
257
00:32:48,932 --> 00:32:52,299
You've had six years
to become sure.
258
00:33:02,480 --> 00:33:05,243
Have you considered
an advanced degree?
259
00:33:06,517 --> 00:33:08,711
The law? Medicine?
260
00:33:09,988 --> 00:33:11,386
The ministry?
261
00:33:14,625 --> 00:33:17,219
I've applied
for several teaching positions.
262
00:33:17,362 --> 00:33:20,694
- Have you?
- College level. I haven't heard yet.
263
00:33:20,798 --> 00:33:22,560
No, it's early.
264
00:33:24,501 --> 00:33:27,096
You have taught classes already,
haven't you?
265
00:33:27,204 --> 00:33:29,105
Yes.
266
00:33:29,207 --> 00:33:31,971
Did you find that rewarding?
267
00:33:32,076 --> 00:33:36,979
That is to say, do you feel
this could be your calling?
268
00:33:37,981 --> 00:33:39,381
My calling?
269
00:33:41,251 --> 00:33:43,516
Dinner, gentlemen.
270
00:34:00,538 --> 00:34:04,065
If it's so tunny, how come I'm
not laughing? Yes, pee in their pants.
271
00:34:05,942 --> 00:34:08,070
- Paul Maclean?
- In there.
272
00:34:08,179 --> 00:34:10,271
The Anaconda Mine rules
say no breaks...
273
00:34:10,380 --> 00:34:13,838
not even for the john, so they
stand there and pee in their pants.
274
00:34:13,951 --> 00:34:16,077
- What about the late--
- George Masterson.
275
00:34:16,186 --> 00:34:19,713
I'll take that widow.
She's 23 and built like--
276
00:34:19,824 --> 00:34:23,054
- You take the Anaconda.
- I'll interview the grieving widow.
277
00:34:23,193 --> 00:34:26,128
But I'm the boss, Maclean.
278
00:34:27,431 --> 00:34:30,161
Fine by me, boss.
Brother!
279
00:34:32,869 --> 00:34:34,427
Look at you.
280
00:34:36,273 --> 00:34:39,766
Boys, this is my big brother,
the professor.
281
00:34:39,876 --> 00:34:41,275
Gentlemen.
282
00:34:44,481 --> 00:34:45,880
Sit.
283
00:34:47,652 --> 00:34:49,949
- Thanks for visiting me last night.
- Yeah, damn.
284
00:34:50,054 --> 00:34:52,318
I am sorry.
Wanted to be there.
285
00:34:53,324 --> 00:34:57,123
Wanted to hear the old man say, "Norman,
could you come into my study, please?"
286
00:35:04,869 --> 00:35:06,927
Geez, the professor.
287
00:35:10,141 --> 00:35:12,074
We should celebrate.
288
00:35:21,751 --> 00:35:23,719
A little early for me.
289
00:35:25,755 --> 00:35:28,588
The East is making you soft.
290
00:35:29,460 --> 00:35:31,360
Is that right?
291
00:35:47,844 --> 00:35:49,744
Do much fishing out east?
292
00:35:51,047 --> 00:35:52,538
None.
293
00:35:52,650 --> 00:35:54,413
None?
294
00:35:54,518 --> 00:35:57,385
What do you say?
Big Blacktoot.
295
00:36:24,081 --> 00:36:26,675
- You set?
- Yeah.
296
00:36:34,891 --> 00:36:37,382
- Take this hole. It's a good one.
- That's all right. You go ahead.
297
00:36:37,527 --> 00:36:39,826
It's a good hole.
298
00:37:00,885 --> 00:37:03,445
Too tight.
Try a roll cast.
299
00:37:20,403 --> 00:37:23,271
The fish are out further.
300
00:37:24,407 --> 00:37:26,342
Just a little further.
301
00:37:28,246 --> 00:37:32,876
Cast your line into the current. It'll
give a better base and add distance.
302
00:37:32,983 --> 00:37:35,679
You're just rusty.
That's all.
303
00:39:35,239 --> 00:39:37,139
He called it shadow casting...
304
00:39:37,240 --> 00:39:40,733
keeping his line above water
long enough and low enough...
305
00:39:40,844 --> 00:39:43,507
to make a rainbow rise.
306
00:39:45,282 --> 00:39:48,012
And I realized
that in the time I was away...
307
00:39:48,119 --> 00:39:52,317
my brother had become an artist.
308
00:39:52,422 --> 00:39:55,722
My coach comes up to me and says,
"Mac, how'd you like to meet...
309
00:39:55,860 --> 00:39:58,293
John L. Sullivan?"
310
00:39:59,362 --> 00:40:02,559
The John L. Sullivan, the last
bare-knuckle champion of the world.
311
00:40:02,666 --> 00:40:05,657
It was then I knew I was home.
312
00:40:05,769 --> 00:40:09,228
Standing on the steps
of the Missoula Library once again...
313
00:40:09,340 --> 00:40:12,605
late at night, telling stories
to the same boys...
314
00:40:12,710 --> 00:40:16,237
who had sat on those steps
and listened a hundred times before.
315
00:40:18,481 --> 00:40:20,882
And who had, in my absence,
become men.
316
00:40:20,985 --> 00:40:24,420
It goes to show
the world is full of bastards...
317
00:40:24,521 --> 00:40:29,050
the number increasing rapidly the
further one gets from Missoula, Montana!
318
00:40:29,193 --> 00:40:30,592
Amen!
319
00:40:30,693 --> 00:40:33,719
That's why you need to stick
around here from now on.
320
00:40:33,864 --> 00:40:35,695
Where's the gargle?
321
00:40:35,800 --> 00:40:38,233
Yes, pass this way.
322
00:40:38,369 --> 00:40:43,204
Every girl you need to know
will be at the 4th of July dance...
323
00:40:43,306 --> 00:40:44,797
without mama.
324
00:40:46,443 --> 00:40:48,844
Find you a little Sheba.
325
00:40:50,313 --> 00:40:52,509
Gentlemen, it's been swell.
326
00:40:53,751 --> 00:40:55,342
Where're you going?
327
00:40:55,452 --> 00:40:58,217
Heavy date, Paul?
328
00:40:58,322 --> 00:41:01,257
- With a poker table.
- You see them new signs?
329
00:41:02,259 --> 00:41:06,059
"Does your husband misbehave?
Grunt and grumble, rant and rave?
330
00:41:06,163 --> 00:41:09,188
Shoot that brute
some Burma Shave!"
331
00:41:12,168 --> 00:41:15,001
- The road to where?
- Lolo.
332
00:41:15,105 --> 00:41:17,005
Lolo Hot Springs.
333
00:41:27,518 --> 00:41:30,918
Being back in my father's church
seemed to complete my return.
334
00:41:31,021 --> 00:41:34,114
More than anything else,
I realized it was my father's words...
335
00:41:34,224 --> 00:41:36,159
that made me feel most at home.
336
00:41:36,260 --> 00:41:38,193
In the glow of awakened memories...
337
00:41:38,295 --> 00:41:42,425
when the deepest feelings of the heart
are all astir...
338
00:41:44,101 --> 00:41:48,094
we are reminded of the poet
who sings...
339
00:41:48,204 --> 00:41:51,902
"Backward, turn backward,
O time in your flight.
340
00:41:52,009 --> 00:41:54,739
Make me a child again...
341
00:41:54,844 --> 00:41:57,335
just for tonight."
342
00:42:38,556 --> 00:42:39,954
Recognize anybody?
343
00:42:42,092 --> 00:42:44,889
You've been gone too long, son.
344
00:42:47,965 --> 00:42:51,731
- Who's that?
- Who?
345
00:42:51,835 --> 00:42:53,496
There.
346
00:42:56,139 --> 00:42:57,731
Oh, yeah?
347
00:42:59,777 --> 00:43:02,836
A little infatuation?
348
00:43:02,947 --> 00:43:04,880
Who is that?
349
00:43:05,849 --> 00:43:07,248
Jessie Burns.
350
00:43:07,351 --> 00:43:11,344
From Wolf Creek.
Her brother went to Hollywood.
351
00:43:11,454 --> 00:43:13,251
Jessie Burns.
352
00:43:22,199 --> 00:43:24,132
Would you like to dance?
353
00:43:24,268 --> 00:43:27,567
Would you be a doll
and get us a drink?
354
00:43:27,670 --> 00:43:29,661
Jessie, who's that?
355
00:43:58,202 --> 00:44:00,795
- Here you go.
- Thanks.
356
00:44:00,903 --> 00:44:02,838
You're a lifesaver.
357
00:44:04,407 --> 00:44:06,273
How ladylike!
358
00:44:08,978 --> 00:44:12,414
I have to be careful or
I'll wipe off all the powder.
359
00:44:12,516 --> 00:44:15,916
Phantom of the Opera.
360
00:44:23,760 --> 00:44:26,661
Pack up all my care and woe
361
00:44:26,764 --> 00:44:28,731
Here I go, singing low
362
00:44:28,865 --> 00:44:32,666
Bye-bye, blackbird
363
00:44:33,637 --> 00:44:37,436
I heard Louis Armstrong
sing this song once...
364
00:44:37,541 --> 00:44:40,032
in a little speak
in Greenwich Village, New York.
365
00:44:40,143 --> 00:44:42,442
Really?
366
00:44:42,545 --> 00:44:45,036
Best jazz in the world.
Colored jazz, you know?
367
00:44:45,148 --> 00:44:50,586
The real McCoy. Not like Paul Whiteman
or the Kliquot Club Eskimos.
368
00:44:50,688 --> 00:44:53,815
My mother loves
the Kliquot Club Eskimos.
369
00:44:56,393 --> 00:44:57,791
Does she?
370
00:45:16,146 --> 00:45:17,510
Dance?
371
00:45:20,884 --> 00:45:22,112
Yeah.
372
00:45:25,155 --> 00:45:26,884
Let the fireworks begin!
373
00:45:29,059 --> 00:45:32,391
- Guys, come on.
- Jessie, come on.
374
00:45:44,440 --> 00:45:47,432
I have a wonderful idea.
375
00:45:47,543 --> 00:45:51,378
What better lesson for those girls
than a trip to the reservation...
376
00:45:51,481 --> 00:45:56,215
to learn a real Christian message
of giving, don't you think?
377
00:45:56,320 --> 00:45:58,481
I'll organize it.
Don't lift a finger.
378
00:45:58,588 --> 00:46:03,525
Thank you. This is the most
charitable idea I've heard in years.
379
00:46:04,961 --> 00:46:10,365
Do you know those Indian children don't
even have shoes? Do you need the phone?
380
00:46:10,467 --> 00:46:14,766
- No, I don't have to.
- No, you go ahead.
381
00:46:14,871 --> 00:46:17,840
- If you need to use it--
- No, I have work to do.
382
00:46:30,788 --> 00:46:32,688
Hello, Mrs. Hatcher.
383
00:46:36,659 --> 00:46:38,958
Hello. I'd like--
384
00:46:39,061 --> 00:46:42,360
She's fine. I'd like--
385
00:46:42,465 --> 00:46:45,867
Yes, everybody's tine.
386
00:46:46,003 --> 00:46:48,972
I'd like the Burns residence
in Wolt Creek, please.
387
00:46:51,574 --> 00:46:55,010
Yes, I know it's long distance.
388
00:46:55,112 --> 00:46:56,476
Thank you.
389
00:46:59,782 --> 00:47:01,181
Hello.
390
00:47:02,018 --> 00:47:03,918
Is Jessie there?
391
00:47:05,188 --> 00:47:07,987
This is Norman Maclean,
but I don't think she--
392
00:47:11,994 --> 00:47:13,393
Hello.
393
00:47:16,833 --> 00:47:20,429
No, I'm the one
who brought you the drink.
394
00:47:23,806 --> 00:47:27,242
No, we didn't get a chance.
The tireworks started.
395
00:47:29,913 --> 00:47:31,847
We talked about music.
396
00:47:34,284 --> 00:47:39,380
And I said I heard
Louis Armstrong sing the--
397
00:47:41,458 --> 00:47:43,425
Yeah, that's me.
398
00:47:44,293 --> 00:47:46,922
I was a little nervous.
399
00:47:47,063 --> 00:47:48,793
Because...
400
00:47:50,434 --> 00:47:52,800
you were so je ne sais quoi.
401
00:47:57,673 --> 00:48:02,804
I thought I could come and listen to the
Kliquot Club Eskimos with your mother.
402
00:48:05,047 --> 00:48:06,447
Yes.
403
00:48:10,320 --> 00:48:13,483
I called because I wanted
to see you again.
404
00:48:16,893 --> 00:48:20,056
How about Saturday?
405
00:48:22,032 --> 00:48:23,431
8:00?
406
00:48:32,809 --> 00:48:34,867
I'll see you then.
407
00:48:35,846 --> 00:48:37,210
Bye.
408
00:48:55,498 --> 00:48:57,398
Hey, here they are.
409
00:49:00,469 --> 00:49:01,869
Brother!
410
00:49:05,108 --> 00:49:07,735
Jessie, this is my baby brother Paul.
411
00:49:07,844 --> 00:49:11,871
- And this is Monasita.
- Mabel.
412
00:49:14,985 --> 00:49:16,179
Shall we?
413
00:49:22,092 --> 00:49:24,719
- What do you say, Pauly?
- Murph.
414
00:49:25,929 --> 00:49:28,159
- Preacher.
- Preacher?
415
00:49:28,264 --> 00:49:31,358
- How are you, Murph?
- Long time. Long time.
416
00:49:31,467 --> 00:49:33,458
Good to see you.
417
00:49:35,371 --> 00:49:38,932
You know the house rules
as good as I do, Paul.
418
00:49:39,041 --> 00:49:41,806
No lnjuns. Period.
419
00:49:41,911 --> 00:49:45,108
I don't like the house rules, Murph.
420
00:49:45,215 --> 00:49:47,045
Me neither.
421
00:49:51,153 --> 00:49:53,621
What are you going
to make me do, Pauly?
422
00:49:53,724 --> 00:49:56,750
Get us a table for four.
423
00:50:07,204 --> 00:50:09,672
- Last time, Paul.
- Hello, Judge.
424
00:50:11,675 --> 00:50:14,735
You can get him back.
Get drunk and dance naked on the table.
425
00:50:14,844 --> 00:50:17,369
And beat the hell
out of the son of a bitch.
426
00:50:23,987 --> 00:50:26,148
- Molly, my darling.
- Hi, Paul.
427
00:50:30,092 --> 00:50:33,494
They've got swell hooch here.
They even wash the glasses.
428
00:50:48,878 --> 00:50:50,346
Drink?
429
00:50:50,447 --> 00:50:52,710
What'll it be? Jessie? Jessie.
430
00:50:52,815 --> 00:50:55,842
I'll have a martini, Paul.
It is Paul?
431
00:50:58,188 --> 00:51:02,454
Righty-o. The usual for Norm.
Gin and prune juice.
432
00:51:02,592 --> 00:51:04,856
Make that a double.
433
00:51:04,994 --> 00:51:06,724
Excuse me.
434
00:51:06,862 --> 00:51:09,126
I'd like to order a drink, too.
435
00:51:09,231 --> 00:51:12,030
Whiskey, double.
436
00:51:17,007 --> 00:51:20,568
So, what are you doing now, Mabel?
437
00:51:21,777 --> 00:51:23,643
I sell bait.
438
00:51:27,217 --> 00:51:29,913
You have the most beautiful hair
I've ever seen.
439
00:51:32,121 --> 00:51:34,021
Should I get it bobbed?
440
00:51:34,123 --> 00:51:37,251
No, not in a million years.
441
00:51:43,967 --> 00:51:46,458
"The candle burns at both ends.
442
00:51:46,570 --> 00:51:49,061
It will not last the night.
443
00:51:49,172 --> 00:51:51,606
But, ah, my toes,
and oh, my friends...
444
00:51:51,708 --> 00:51:54,175
it gives a lovely light."
445
00:51:55,644 --> 00:51:58,170
That's nice.
446
00:52:12,195 --> 00:52:16,063
How about to my editor,
the old curmudgeon? Excuse me.
447
00:52:16,166 --> 00:52:20,568
He took me off the Anaconda story.
I'm a reporter at The Bee.
448
00:52:20,670 --> 00:52:22,297
- I know.
- How do you know?
449
00:52:22,405 --> 00:52:24,065
I'm famous.
450
00:52:24,173 --> 00:52:27,041
- Fishing newspaperman.
- You know he fishes, too?
451
00:52:27,143 --> 00:52:30,978
- I thought everybody knew.
- You've been away a long time.
452
00:52:31,081 --> 00:52:34,414
- I'd say so.
- It's seems my editor--
453
00:52:34,518 --> 00:52:37,315
- The old curmudgeon.
- Yes, exactly.
454
00:52:37,420 --> 00:52:40,411
He's been getting calls.
No names, just threats.
455
00:52:40,523 --> 00:52:42,219
Real threats?
456
00:52:42,324 --> 00:52:45,920
It's nice to know you're touching
a nerve button.
457
00:52:46,061 --> 00:52:47,858
What did they say?
458
00:52:49,199 --> 00:52:51,496
What did they say?
459
00:52:51,601 --> 00:52:54,764
- What did they say?
- You'll have to cut it out of him.
460
00:52:54,871 --> 00:52:59,706
The usual. The boys will come down
and pay me a little visit.
461
00:52:59,809 --> 00:53:02,675
Fit you with a pair
or concrete galoshes, see?
462
00:53:02,778 --> 00:53:04,679
Exactly.
463
00:53:06,382 --> 00:53:08,317
I have to dance.
464
00:53:23,166 --> 00:53:24,565
Watch out!
465
00:53:25,635 --> 00:53:27,034
Wow!
466
00:53:56,666 --> 00:53:59,362
Now, The Muskrat Ramble.
467
00:54:02,871 --> 00:54:04,463
Watch it!
468
00:54:44,547 --> 00:54:48,277
I'm nowhere near as good as my brother,
but would you do me the honor?
469
00:54:48,385 --> 00:54:50,376
I'd love to.
470
00:55:30,760 --> 00:55:35,322
"Dear Jessie, As the moon
lingers a moment over the Bitteroots...
471
00:55:35,465 --> 00:55:38,764
before its descent
into the invisible...
472
00:55:38,867 --> 00:55:42,065
my mind is filled with song.
473
00:55:42,172 --> 00:55:44,572
I find I am humming softly...
474
00:55:44,673 --> 00:55:48,507
not to the music,
but something else.
475
00:55:48,610 --> 00:55:50,237
Someplace else.
476
00:55:51,815 --> 00:55:53,976
A place remembered.
477
00:55:54,083 --> 00:55:59,146
A field of grass where no one
seemed to have been except the deer.
478
00:55:59,255 --> 00:56:02,418
And the memory is strengthened
by the feeling of you...
479
00:56:02,525 --> 00:56:04,958
dancing in my awkward arms.
480
00:56:05,894 --> 00:56:07,487
Norman."
481
00:56:23,045 --> 00:56:24,706
Yes?
482
00:56:26,315 --> 00:56:29,443
What's wrong?
483
00:56:29,552 --> 00:56:33,181
It's okay, Mother.
Who is this?
484
00:56:48,737 --> 00:56:50,706
I'm Norman Maclean.
485
00:56:50,806 --> 00:56:53,798
No, he doesn't have
to post bond.
486
00:56:53,909 --> 00:56:56,242
He covers the police beat
and has friends here.
487
00:56:56,346 --> 00:56:58,576
Just look at him
and take him home.
488
00:56:59,715 --> 00:57:01,615
What did he do?
489
00:57:01,717 --> 00:57:05,380
He hit a guy and
the guy is missing a couple of teeth.
490
00:57:05,487 --> 00:57:07,978
Why did he hit him?
491
00:57:08,090 --> 00:57:13,653
It says, "A remark was passed concerning
the Indian woman he was with."
492
00:57:13,797 --> 00:57:16,594
The guy deserved it.
493
00:57:16,699 --> 00:57:19,929
We're picking your brother up
too much lately.
494
00:57:23,106 --> 00:57:24,869
Is that right?
495
00:57:24,974 --> 00:57:28,101
Besides, he's behind
on the big stud poker game at Lolo.
496
00:57:28,210 --> 00:57:31,476
It's not healthy to get behind
on that game at Lolo.
497
00:57:34,416 --> 00:57:37,784
- Is he hurt?
- He's not hurt. He's just sick.
498
00:57:37,887 --> 00:57:40,253
He drinks too much.
499
00:57:40,356 --> 00:57:44,416
At Lolo, they don't drink too much.
500
00:57:49,364 --> 00:57:52,231
You better go in
and get your brother.
501
00:58:26,969 --> 00:58:31,373
I'm tired and I wanna go to bed
502
00:58:31,474 --> 00:58:35,934
I just had a drink about an hour ago
503
00:58:36,045 --> 00:58:39,172
It went right to my head
504
00:58:39,282 --> 00:58:41,876
No matter where I roam
505
00:58:41,985 --> 00:58:45,818
By land or sea or foam
506
00:58:45,922 --> 00:58:50,757
You can always hear me
singing this song
507
00:58:50,893 --> 00:58:54,454
Show me the way to go home
508
00:59:50,219 --> 00:59:53,677
It you need any money, Paul...
509
00:59:53,789 --> 00:59:56,054
or anything else,
I want you to know that--
510
00:59:56,192 --> 00:59:59,355
She lives past the slaughterhouse.
511
01:00:03,599 --> 01:00:05,568
I can help.
512
01:00:09,237 --> 01:00:10,829
Turn here.
513
01:01:08,431 --> 01:01:12,891
Well, chickens haven't come home
to roost yet, Al.
514
01:01:18,807 --> 01:01:20,833
Not bad.
515
01:01:22,744 --> 01:01:24,507
Are you all right?
516
01:01:24,614 --> 01:01:28,414
- Clara, was that your jelly?
- Yes, it was.
517
01:01:28,518 --> 01:01:31,077
It was wonderful.
And is this Norman?
518
01:01:31,186 --> 01:01:34,849
Yes, it is.
Yes, we're very proud of him.
519
01:01:34,956 --> 01:01:37,550
- Nice to have you back.
- Thank you.
520
01:01:37,693 --> 01:01:41,527
Her daughter's turned into a beauty.
There she is.
521
01:01:41,630 --> 01:01:45,362
Twenty only a week ago.
She's bright as a light.
522
01:01:47,369 --> 01:01:50,362
Mr. Murchison, how are you?
523
01:01:51,840 --> 01:01:53,775
How are you?
524
01:01:55,445 --> 01:01:59,643
- Quite well, thank you.
- Good, good.
525
01:01:59,748 --> 01:02:03,206
- And this is Paul?
- No, this is Norman.
526
01:02:04,619 --> 01:02:09,056
- Oh, Norman! You're looking good.
- Yes. Hasn't he grown up?
527
01:02:12,728 --> 01:02:16,789
- Paul's here. Come on.
- I'm sorry, I can't.
528
01:02:16,932 --> 01:02:20,835
I'm meeting Jessie Burns' family.
Her brother's coming in from California.
529
01:02:20,936 --> 01:02:22,666
Oh, well, now.
530
01:02:22,771 --> 01:02:26,434
- I'm late.
- Should we have this girl to dinner?
531
01:02:26,541 --> 01:02:28,168
Perhaps, Mother.
532
01:02:54,804 --> 01:02:56,293
Well, well!
533
01:02:57,206 --> 01:02:58,639
Hello, Paul.
534
01:02:58,740 --> 01:03:01,335
- Hi, Sam. Let me borrow those.
- Sure. Why not?
535
01:03:01,443 --> 01:03:03,139
- Hello, Father.
- Son.
536
01:03:12,789 --> 01:03:15,416
First shot, bangs it right up there.
537
01:03:25,835 --> 01:03:29,827
The Burns family ran a general store
in a one-store town...
538
01:03:29,938 --> 01:03:32,032
and still managed to do badly.
539
01:03:33,643 --> 01:03:35,166
This is Norman.
540
01:03:35,277 --> 01:03:40,306
They were Methodists, who my father
called "Baptists who could read."
541
01:03:40,416 --> 01:03:42,907
- Pop.
- It's a pleasure.
542
01:03:43,018 --> 01:03:44,952
This is my mother.
543
01:03:45,054 --> 01:03:47,750
A pleasure to meet you, Norman.
Jessie tells me you're a poet.
544
01:03:47,856 --> 01:03:51,155
- Related to the fishing newspaperman?
- That's my brother.
545
01:03:51,293 --> 01:03:54,320
- Jessie says you just got your degree.
- Yes.
546
01:03:54,463 --> 01:03:56,487
Jessie was at the university.
She was majoring in--
547
01:03:56,632 --> 01:03:58,030
Flapperism.
548
01:03:59,302 --> 01:04:01,202
Science, I believe.
Wasn't it?
549
01:04:01,304 --> 01:04:04,170
- She dropped out.
- Aunt Sally!
550
01:04:04,273 --> 01:04:06,706
She could learn from you.
Stick-to-itivity.
551
01:04:06,809 --> 01:04:09,141
Let the young man breathe.
552
01:04:09,244 --> 01:04:12,213
He's not used to all this.
He's a Presbyterian.
553
01:04:14,916 --> 01:04:18,045
Oh, Neal! He's here!
554
01:04:34,237 --> 01:04:37,103
Jessie's brother Neal stepped off
the train trying to remember...
555
01:04:37,206 --> 01:04:39,766
what a Davis Cup tennis player
looked like.
556
01:04:39,876 --> 01:04:42,503
You look so good!
He looks a little thin.
557
01:04:42,612 --> 01:04:46,342
How are you doing?
You look great!
558
01:04:46,449 --> 01:04:50,077
Neal, this is Norman.
Norman, my brother Neal.
559
01:04:50,186 --> 01:04:51,380
Hello, boy.
560
01:04:52,788 --> 01:04:56,416
- Did you sit up all night?
- I met some nice people.
561
01:04:56,525 --> 01:04:59,619
- Did you get my card from Yellowstone?
- What do you think about this tie?
562
01:04:59,762 --> 01:05:04,358
- Let him breathe. He just got here.
- Let's go eat.
563
01:05:04,467 --> 01:05:09,666
I've got chicken salad sandwiches
in the car and baking chickens at home.
564
01:05:09,771 --> 01:05:13,798
Mrs. Miller has given us cherries.
I can make your favorite pie.
565
01:05:17,480 --> 01:05:21,246
- Not the homemade beer.
- Boy, was a good year.
566
01:05:22,550 --> 01:05:26,612
Over the lips, past the gums,
look out, stomach, here she comes.
567
01:05:28,291 --> 01:05:30,885
What's the first station
out there now?
568
01:05:31,027 --> 01:05:34,427
When I traveled that way,
San Berdoo was there.
569
01:05:34,563 --> 01:05:36,860
San Berdoo and a lot of sand...
570
01:05:36,965 --> 01:05:40,833
and a lot of desert,
a hell of a lot of desert.
571
01:05:40,936 --> 01:05:43,063
We came back to Salt Lake City.
572
01:05:43,172 --> 01:05:46,505
We had to change at Salt Lake City.
573
01:05:46,608 --> 01:05:50,010
- There was a hotel there that--
- Served oysters.
574
01:05:50,112 --> 01:05:52,807
Served oysters. Yeah.
575
01:05:52,914 --> 01:05:56,543
- Norman, do you drink? Does he drink?
- A little bit.
576
01:05:56,652 --> 01:06:00,110
Here's to the ol' fam-damn-ily.
577
01:06:00,222 --> 01:06:03,623
- The tam-damn-ily!
- Here! Here!
578
01:06:03,759 --> 01:06:05,818
Down the trenches.
579
01:06:07,128 --> 01:06:09,653
He's fine. He's just tired.
It's a long trip.
580
01:06:09,798 --> 01:06:13,291
At least he still has his appetite.
581
01:06:20,742 --> 01:06:22,835
How long are you planning to stay?
582
01:06:24,579 --> 01:06:26,639
Sport! Come here.
583
01:06:29,184 --> 01:06:31,847
I don't know.
I miss the ocean.
584
01:06:31,954 --> 01:06:33,648
What's it like?
585
01:06:33,755 --> 01:06:37,021
It's big and blue.
People ride on the waves.
586
01:06:37,159 --> 01:06:40,458
I was getting pretty good at it.
587
01:06:40,563 --> 01:06:44,260
Damn it! Bad dog! Bad!
Geez, Ma!
588
01:06:45,434 --> 01:06:47,527
You get him so excited.
Sport.
589
01:06:49,739 --> 01:06:53,572
- Anywho, what was I talking about?
- The ocean.
590
01:06:53,675 --> 01:06:57,407
Oh, yeah! So we'd ride those waves
all day long, all the boys.
591
01:06:57,512 --> 01:07:00,380
Ramon, me, Ronnie Colman.
592
01:07:00,483 --> 01:07:02,074
Ronald Colman?
593
01:07:03,885 --> 01:07:07,878
- I love Ronald Colman.
- People say I look like Ronald Colman.
594
01:07:09,458 --> 01:07:10,583
Yeah.
595
01:07:10,726 --> 01:07:14,184
I can't picture Ronald Colman
riding on waves.
596
01:07:20,302 --> 01:07:22,599
Some Kodak, huh?
597
01:07:23,606 --> 01:07:25,005
Well, Ma...
598
01:07:26,442 --> 01:07:28,273
it's been a long trip.
599
01:07:32,815 --> 01:07:35,510
Maybe you could go fishing
with Norman sometime.
600
01:07:37,762 --> 01:07:40,974
That's a good idea.
601
01:07:42,934 --> 01:07:44,478
Yeah.
602
01:07:45,563 --> 01:07:48,231
- Wonderful, wouldn't it be?
- Fishing?
603
01:07:48,398 --> 01:07:50,108
You do fish?
604
01:07:50,233 --> 01:07:53,528
- Of course!
- He has a pole and everything.
605
01:07:53,612 --> 01:07:56,740
- Oh, yes, everybody does.
- You betcha.
606
01:07:56,865 --> 01:08:00,744
- When would be a good time for you?
- Friday.
607
01:08:00,869 --> 01:08:04,664
- Friday's good.
- Yeah. What time?
608
01:08:06,041 --> 01:08:08,710
- 6:00.
- A.M.?
609
01:08:13,132 --> 01:08:16,217
Oh, yes, he'll be there.
Won't you, honey?
610
01:08:16,342 --> 01:08:19,346
- Thank you. That's very kind.
- My pleasure.
611
01:08:19,512 --> 01:08:21,765
Maybe Paul could come, too.
612
01:08:21,849 --> 01:08:24,143
That would be nice.
613
01:08:24,225 --> 01:08:27,438
I'm sure Paul would love
to go fishing with us.
614
01:08:27,520 --> 01:08:29,774
- Can I come?
- Not this time, honey.
615
01:08:29,899 --> 01:08:31,775
Next time, okay?
616
01:08:44,372 --> 01:08:47,500
Why don't you go with Neal, Norman?
617
01:08:47,625 --> 01:08:49,292
Make your plans.
618
01:08:50,252 --> 01:08:52,046
Oh, yeah.
619
01:08:56,466 --> 01:09:01,721
The only plan Neal had was a trip to
Black Jack's bar, an old freight car...
620
01:09:01,805 --> 01:09:06,476
set in the woods where any honest
policeman would be unlikely to find it.
621
01:09:07,728 --> 01:09:10,855
It was this otter and her pups.
622
01:09:10,980 --> 01:09:15,110
l had a hell of a time tracking them
because they turn white in winter.
623
01:09:15,235 --> 01:09:19,323
After a few shots of this vile whiskey
brewed by Black Jack himself...
624
01:09:19,407 --> 01:09:21,492
Neal began to hold forth.
625
01:09:21,574 --> 01:09:26,329
He'd chosen Montana subjects to spin his
lies about shooting, hiking, trapping.
626
01:09:26,497 --> 01:09:30,333
Probably to impress
the only other client at the bar.
627
01:09:30,417 --> 01:09:32,752
A ploy that was beginning to pay off.
628
01:09:32,837 --> 01:09:35,797
Anywho, she tried to lose me...
629
01:09:35,881 --> 01:09:37,675
again and again.
630
01:09:37,800 --> 01:09:39,969
She went by the name of Old Rawhide.
631
01:09:40,051 --> 01:09:43,889
About ten years before, she'd been
elected beauty queen of Wolf Creek.
632
01:09:44,015 --> 01:09:48,810
She rode bareback standing up through
the 100 inhabitants, mostly male.
633
01:09:48,894 --> 01:09:52,189
Her skirts flew high,
and she won the contest.
634
01:09:52,314 --> 01:09:55,067
It's stiff!
l couldn't feel my hands!
635
01:09:55,150 --> 01:09:57,778
I'm thinking about my dog Sport
that's with me.
636
01:09:57,944 --> 01:10:01,532
If it gets any colder,
l may have to slit him open...
637
01:10:01,657 --> 01:10:03,993
and stick my hands in
to keep them from freezing.
638
01:10:04,118 --> 01:10:06,244
It would have been a tough thing
to do.
639
01:10:06,328 --> 01:10:09,914
But, hell, I did it before
at the Yukon.
640
01:10:10,041 --> 01:10:11,958
God knows I love that damn dog.
641
01:10:12,083 --> 01:10:15,128
She still wore the divided skirts
of a horsewoman...
642
01:10:15,253 --> 01:10:17,965
although they must have been
a hardship in her new profession.
643
01:10:18,090 --> 01:10:22,552
There, on a branch
waiting to jump on their first deer...
644
01:10:22,636 --> 01:10:25,765
is the goddamn otter!
645
01:10:26,849 --> 01:10:28,934
Hey, buster.
646
01:10:29,060 --> 01:10:33,314
What's an otter doing on the top
of Roger's Pass?
647
01:10:33,439 --> 01:10:35,899
l thought they swam in the creeks.
648
01:10:38,194 --> 01:10:41,572
Why don't you bring this lady
a whiskey?
649
01:10:41,697 --> 01:10:44,408
I've got to shove off.
650
01:10:45,533 --> 01:10:47,953
Don't forget, ol' boy,
Friday, fishing.
651
01:10:49,204 --> 01:10:50,663
What?
652
01:11:18,818 --> 01:11:20,235
What say?
653
01:11:20,319 --> 01:11:22,529
They said I'd find you
at your other office.
654
01:11:22,654 --> 01:11:25,740
Yeah, deadline.
Can't work there.
655
01:11:28,661 --> 01:11:30,496
You come for a drink?
656
01:11:32,372 --> 01:11:34,542
A favor.
657
01:11:40,797 --> 01:11:42,757
Go fishing with me?
658
01:11:46,886 --> 01:11:48,264
Sure.
659
01:11:49,765 --> 01:11:53,351
That's marvy,
because Jessie's got a brother...
660
01:11:53,435 --> 01:11:56,271
in from California and--
661
01:11:56,354 --> 01:11:59,567
I'm not gonna lie.
He's a world champion peckerwood.
662
01:11:59,692 --> 01:12:02,069
- Bait fisherman?
- He didn't say.
663
01:12:02,194 --> 01:12:04,779
Good Lord! George.
664
01:12:04,904 --> 01:12:07,408
He's going to show up
with a coffee can full of worms.
665
01:12:07,533 --> 01:12:10,453
Red can. Hills Brothers.
I'll lay a bet on it.
666
01:12:12,912 --> 01:12:14,832
l promised Jessie.
667
01:12:18,043 --> 01:12:20,003
Are you getting serious?
668
01:12:20,128 --> 01:12:24,300
- What?
- You son of a bitch. You're serious.
669
01:12:28,095 --> 01:12:29,512
Well?
670
01:12:29,555 --> 01:12:31,306
l don't know.
671
01:12:36,020 --> 01:12:37,979
Then we ought to do it.
672
01:13:05,757 --> 01:13:07,301
Whoa, whoa.
673
01:13:13,474 --> 01:13:15,850
As I live and breathe.
674
01:13:15,935 --> 01:13:18,395
Buster here wants to fish.
675
01:13:26,904 --> 01:13:28,572
You're late, Neal.
676
01:13:30,448 --> 01:13:32,909
Yeah, I didn't get in till late.
677
01:13:33,034 --> 01:13:36,247
l didn't get in at all,
but I was here.
678
01:13:36,329 --> 01:13:39,041
Neal, Paul.
Paul, Neal.
679
01:13:39,166 --> 01:13:43,462
In Montana, three things we're never
late for: church, work and fishing.
680
01:13:44,796 --> 01:13:48,050
Righty-o. Anywho--
681
01:13:48,175 --> 01:13:50,927
- This is--
- We've met.
682
01:13:54,974 --> 01:13:57,225
Don't go away.
683
01:14:07,944 --> 01:14:11,489
Watch the first step.
It's a lulu.
684
01:14:20,291 --> 01:14:22,710
- So.
- You ready to--
685
01:14:26,671 --> 01:14:28,090
What?
686
01:14:28,173 --> 01:14:30,009
Fishing.
687
01:14:36,931 --> 01:14:39,268
Buster wants to fish.
688
01:14:45,149 --> 01:14:47,525
Neal, what about the bait?
689
01:14:50,195 --> 01:14:51,947
Dumb Dora!
690
01:15:04,542 --> 01:15:07,837
We're not going to catch anything.
It's too damn hot.
691
01:15:07,962 --> 01:15:10,841
May he catch three doses of clap.
692
01:15:10,966 --> 01:15:14,136
Sure glad I didn't go home
and get some sleep.
693
01:15:18,349 --> 01:15:20,518
Where is he?
694
01:15:23,186 --> 01:15:25,314
- Oh, God.
- Geez!
695
01:15:28,818 --> 01:15:30,944
I'll catch up.
696
01:15:31,069 --> 01:15:32,654
Yeah.
697
01:16:03,101 --> 01:16:05,145
l know. You got 20.
698
01:16:15,655 --> 01:16:18,492
- Couldn't you find him?
- The hell with him.
699
01:16:19,618 --> 01:16:21,578
l thought we were supposed
to help him.
700
01:16:21,703 --> 01:16:24,331
How the hell do you help
that son of a bitch?
701
01:16:26,833 --> 01:16:28,877
By taking him fishing.
702
01:16:30,171 --> 01:16:34,591
He doesn't like fishing. Doesn't like
Montana. Sure as hell doesn't like me.
703
01:16:36,635 --> 01:16:38,095
Well...
704
01:16:39,220 --> 01:16:43,059
maybe what he likes
is somebody trying to help him.
705
01:16:57,448 --> 01:17:01,786
- You sank the beer, yeah?
- You bet your life.
706
01:17:05,622 --> 01:17:07,332
Let's go.
707
01:17:14,881 --> 01:17:17,926
Oh, geez, I can taste it.
708
01:17:23,099 --> 01:17:26,101
- Should we kill him?
- Shit!
709
01:17:31,564 --> 01:17:33,274
Goddamn it!
710
01:17:35,403 --> 01:17:36,904
Holy Christ!
711
01:17:50,376 --> 01:17:52,545
This is not good.
712
01:17:54,212 --> 01:17:56,215
She's got a tattoo.
713
01:17:58,341 --> 01:18:00,802
Initials?
714
01:18:01,761 --> 01:18:03,180
"Love."
715
01:18:10,520 --> 01:18:14,567
l can get in myself.
l don't need help.
716
01:18:18,529 --> 01:18:21,407
You got anything to drink, buster?
717
01:18:21,532 --> 01:18:23,826
Buster's the one
with the red ass.
718
01:18:37,006 --> 01:18:41,385
- I'm in deep trouble.
- Yeah. Want me to come and protect you?
719
01:18:41,510 --> 01:18:43,804
Mrs. Burns would love to meet
the girlfriend.
720
01:18:43,887 --> 01:18:46,181
l ain't burned.
721
01:18:46,306 --> 01:18:48,975
The sun don't bother me.
722
01:18:50,728 --> 01:18:52,270
Yeah.
723
01:18:52,395 --> 01:18:56,484
What do you think about me spending
the night with you and the folks?
724
01:18:56,609 --> 01:19:00,029
We come back here tomorrow,
wipe this day oft the books.
725
01:19:00,112 --> 01:19:01,988
It's a deal.
726
01:19:02,073 --> 01:19:05,993
Come on, buster.
I'm as dry as dirt.
727
01:19:06,077 --> 01:19:08,078
Hark, fair Juliet speaks.
728
01:19:11,873 --> 01:19:13,542
Good luck.
729
01:19:38,109 --> 01:19:39,527
Sweet Jesus!
730
01:19:41,278 --> 01:19:43,613
What have you done to my boy?
731
01:19:47,618 --> 01:19:50,453
He tell asleep in the sun.
732
01:19:53,957 --> 01:19:57,502
Oh, my Lord in heaven.
It's all right.
733
01:19:57,627 --> 01:20:00,715
It's all right, honey.
We'll fix it.
734
01:20:08,014 --> 01:20:09,931
You left him alone?
735
01:20:10,015 --> 01:20:14,270
He brought someone, and--
736
01:20:14,353 --> 01:20:16,646
You better go home.
737
01:20:35,498 --> 01:20:37,542
l need a ride home.
738
01:21:04,362 --> 01:21:06,780
You better hang on.
739
01:21:06,863 --> 01:21:08,282
What are you--
740
01:21:34,725 --> 01:21:36,685
l don't think you--
741
01:21:36,810 --> 01:21:41,064
They send trains down here
all the time, without a schedule.
742
01:21:42,440 --> 01:21:44,734
You're not--
743
01:21:46,904 --> 01:21:49,073
I don't think they can see us
in here.
744
01:22:59,518 --> 01:23:02,520
Well, thanks for the flight.
745
01:23:05,899 --> 01:23:07,859
You're funny.
746
01:23:07,984 --> 01:23:10,488
Oh? How am I funny?
747
01:23:11,822 --> 01:23:15,158
You don't like my brother, do you?
748
01:23:20,163 --> 01:23:22,541
No, I do not like your brother.
749
01:23:26,462 --> 01:23:28,797
l don't know any card tricks.
750
01:23:28,881 --> 01:23:33,386
But I like you,
and I want to see you again.
751
01:23:43,688 --> 01:23:47,358
- Hello, Jess.
- Hey, Paul.
752
01:23:47,483 --> 01:23:51,404
- How's your brother?
- You both left him alone.
753
01:23:51,529 --> 01:23:54,030
I'm sorry about that.
That was my fault.
754
01:23:54,155 --> 01:23:56,533
You're not forgiven.
755
01:23:57,702 --> 01:23:59,203
Was Norman forgiven?
756
01:23:59,369 --> 01:24:01,831
Norman's not funny.
757
01:24:17,095 --> 01:24:19,806
I hung fresh towels
on the washstand for you.
758
01:24:19,890 --> 01:24:22,100
Did you remember to powder
my toothbrush?
759
01:24:24,561 --> 01:24:26,521
Let Paul tell his latest story.
760
01:24:26,646 --> 01:24:30,025
Which one? The murder,
the wreck or the fire?
761
01:24:30,109 --> 01:24:32,987
l think they should put you
on the church beat.
762
01:24:33,069 --> 01:24:34,654
l agree.
763
01:24:34,738 --> 01:24:39,034
Quote: "The Reverend Maclean had a nice
roast while dining with his family.
764
01:24:39,118 --> 01:24:42,371
All, except for the poor, elder son...
765
01:24:42,454 --> 01:24:45,166
enjoyed it immensely."
766
01:24:45,248 --> 01:24:48,002
- Norman, what's the matter?
- He's not funny.
767
01:24:48,085 --> 01:24:50,628
- Pardon me?
- He's not tunny.
768
01:24:52,672 --> 01:24:56,301
There are more
important accomplishments, Norman.
769
01:24:56,426 --> 01:24:58,304
It's all right it you're dull.
770
01:25:00,805 --> 01:25:02,725
We're very proud of you.
771
01:25:04,268 --> 01:25:07,854
l do have one story.
No murder, no mayhem.
772
01:25:08,898 --> 01:25:11,274
l interviewed the President.
773
01:25:13,735 --> 01:25:15,820
- Calvin Coolidge?
- The President?
774
01:25:15,945 --> 01:25:18,490
- Mr. Coolidge?
- When?
775
01:25:18,615 --> 01:25:21,702
A few days ago.
He was in Dakota, fly-fishing.
776
01:25:21,786 --> 01:25:23,578
Fly-fishing!
777
01:25:23,662 --> 01:25:26,957
Fly-fishing in a suit and tie,
white gloves and patent-leather shoes.
778
01:25:28,167 --> 01:25:30,461
l asked him.
l went right up to him.
779
01:25:30,586 --> 01:25:33,963
l said, "Excuse me, sir.
Can you tell me what they're biting on?"
780
01:25:34,090 --> 01:25:37,134
He says, "The end of my line."
781
01:25:37,301 --> 01:25:39,929
- What? What?
- The end of my line.
782
01:25:43,807 --> 01:25:47,811
Then some of the locals came over,
tied on a fly the size of a chicken.
783
01:25:47,936 --> 01:25:50,021
Ol' Cal, he heaves it out there.
784
01:25:50,146 --> 01:25:53,693
Figured if he can't catch a trout,
he'll scare one to death.
785
01:25:57,488 --> 01:25:59,073
Did you get a picture?
786
01:25:59,198 --> 01:26:01,074
Yeah. It'll be
in the Sunday paper.
787
01:26:01,199 --> 01:26:03,703
"Closemouthed Cal communes
with the crappies."
788
01:26:13,003 --> 01:26:14,921
Mother, that was amazing.
789
01:26:15,046 --> 01:26:17,591
He usually only eats
what he can hit on the road.
790
01:26:18,551 --> 01:26:19,844
That was tunny.
791
01:26:19,969 --> 01:26:22,971
l do worry about you.
792
01:26:23,055 --> 01:26:25,224
- I'm gonna run over-- Hmm?
- What?
793
01:26:27,184 --> 01:26:29,478
What?
794
01:26:29,561 --> 01:26:32,898
l was just going to say...
795
01:26:33,024 --> 01:26:37,778
l thought I'd go meet some of
the old pals, being in town.
796
01:26:41,114 --> 01:26:42,992
Don't you wait up.
797
01:26:43,074 --> 01:26:45,368
l plan on eating the rest of this
when nobody's looking.
798
01:27:17,109 --> 01:27:20,404
l understand he's changed
the spelling of our name.
799
01:27:21,863 --> 01:27:24,992
"MacLean", with a capital 'L'.
800
01:27:26,952 --> 01:27:30,581
Now everyone will think
we're lowland Scots.
801
01:27:45,554 --> 01:27:46,971
Howdy, Norman.
802
01:27:49,475 --> 01:27:51,935
Hi there, Mr. Sweeney.
803
01:27:52,019 --> 01:27:55,355
Who do you know
at the University of Chicago?
804
01:27:57,983 --> 01:28:00,735
Chicken in a car,
car won't go.
805
01:28:00,819 --> 01:28:03,948
That's how you spell "Chi-car-go!"
806
01:28:32,851 --> 01:28:36,313
"Though nothing can bring back the hour
of splendor in the grass.
807
01:28:36,396 --> 01:28:39,442
Of glory in the flower,
we will grieve not.
808
01:28:39,567 --> 01:28:43,738
Rather find strength in what
remains behind."
809
01:28:43,863 --> 01:28:47,490
"In the primal sympathy
which having been must ever be."
810
01:28:47,615 --> 01:28:50,703
"In the soothing thoughts
that spring out of human suffering."
811
01:28:50,869 --> 01:28:53,581
"In the faith that looks
through death."
812
01:28:53,706 --> 01:28:57,292
"Thanks to the human heart
by which we live.
813
01:28:57,417 --> 01:29:02,006
Thanks to its tenderness,
its joys, its tears.
814
01:29:02,131 --> 01:29:06,176
To me the meanest flower
that blows...
815
01:29:06,260 --> 01:29:11,056
can give thoughts that do often lie
too deep for tears."
816
01:29:16,270 --> 01:29:20,024
- Good luck. We'll be rooting for you.
- Here's sandwiches.
817
01:29:20,149 --> 01:29:23,944
It was one week exactly
before I spoke to Jessie again.
818
01:29:24,069 --> 01:29:27,030
She called to tell me Neal
was going back to California...
819
01:29:27,155 --> 01:29:30,242
and that he would appreciate
me seeing him off.
820
01:29:30,408 --> 01:29:32,869
We love you. Good luck.
821
01:29:34,579 --> 01:29:38,000
Though surprised by the invitation,
l asked only one question of Jessie.
822
01:29:38,083 --> 01:29:41,962
Did she want me to come?
And she answered "Yes".
823
01:29:42,087 --> 01:29:45,048
l love you.
Don't forget to write.
824
01:30:24,755 --> 01:30:27,925
If he came back next summer,
would you try and help him?
825
01:30:28,009 --> 01:30:30,970
It you wanted me to,
l would try.
826
01:30:31,052 --> 01:30:35,265
- He's not coming back.
- At least he's got friends there.
827
01:30:36,475 --> 01:30:38,601
Who? Ronald Colman?
828
01:30:47,862 --> 01:30:51,448
Why is it that people
who need the most help...
829
01:30:51,532 --> 01:30:53,451
won't take it?
830
01:30:55,828 --> 01:30:57,747
l don't know.
831
01:31:05,962 --> 01:31:09,382
l don't cry, Norman.
832
01:31:25,608 --> 01:31:28,027
Can I show you something?
833
01:31:28,152 --> 01:31:30,988
Only it it's something good.
834
01:31:35,743 --> 01:31:37,328
Read.
835
01:31:46,962 --> 01:31:48,881
What do you think?
836
01:31:48,963 --> 01:31:52,717
What do I think?
l think it's the berries!
837
01:31:52,842 --> 01:31:57,597
-You do?
-Yes. To get away. Chicago. It's heaven.
838
01:31:57,722 --> 01:32:00,685
- Have you ever been?
- No, not anywhere.
839
01:32:00,768 --> 01:32:02,478
Helena.
840
01:32:05,021 --> 01:32:07,065
God, congratulations!
841
01:32:09,777 --> 01:32:12,070
The truth is,
I'm not sure I want to leave.
842
01:32:12,238 --> 01:32:16,701
Montana? Why?
It'll always be here.
843
01:32:16,867 --> 01:32:18,536
Not Montana.
844
01:32:18,661 --> 01:32:20,203
Then what?
845
01:32:21,913 --> 01:32:23,623
What?
846
01:32:24,917 --> 01:32:27,043
I'm not sure
l want to leave you.
847
01:32:51,985 --> 01:32:54,404
l just come from there,
downing my liquid lunch.
848
01:32:54,488 --> 01:32:58,533
You got to watch it, Fred.
They're after you.
849
01:33:00,286 --> 01:33:02,162
Well, now.
850
01:33:06,833 --> 01:33:09,377
Give us a couple boilermakers.
851
01:33:14,800 --> 01:33:16,260
Two up.
852
01:33:24,393 --> 01:33:27,688
Well, here's to the heart,
goddamn it.
853
01:33:27,813 --> 01:33:29,564
Oh, Lordy.
854
01:33:48,125 --> 01:33:50,336
I'm in love with Jessie Burns.
855
01:33:53,381 --> 01:33:55,298
Jesus Christ, Norm.
856
01:33:55,382 --> 01:33:57,342
With all the fish in the river.
857
01:33:57,467 --> 01:33:59,386
Not like her.
858
01:33:59,511 --> 01:34:01,180
Oh, right.
859
01:34:02,597 --> 01:34:04,809
Not like her.
860
01:34:07,103 --> 01:34:08,520
Congratulations.
861
01:34:10,355 --> 01:34:12,733
I'm real happy for you.
862
01:34:15,528 --> 01:34:18,863
Well, goddamn it, let's get the hell
out of here and go celebrate.
863
01:34:18,988 --> 01:34:20,908
Done.
864
01:34:21,033 --> 01:34:23,743
Bananas today
865
01:34:23,868 --> 01:34:25,746
We've got homegrown potatoes
866
01:34:25,871 --> 01:34:28,998
- And vine-ripened tomatoes
- It's a stinker.
867
01:34:29,166 --> 01:34:31,585
- What?
- It stinks.
868
01:34:31,711 --> 01:34:34,296
What do you mean?
It's a classic!
869
01:34:34,380 --> 01:34:35,797
Really?
870
01:34:39,467 --> 01:34:42,555
Yes.
We have no bananas
871
01:34:42,680 --> 01:34:45,349
We have no bananas today
872
01:34:48,728 --> 01:34:50,520
Where are we?
873
01:34:51,689 --> 01:34:54,274
Where are we going?
874
01:34:58,529 --> 01:35:00,530
- Lolo.
- Yup.
875
01:35:11,833 --> 01:35:13,752
Figured you felt lucky tonight.
876
01:35:13,877 --> 01:35:16,380
l could use some of the luck.
877
01:35:23,804 --> 01:35:26,306
Jesus Christ!
No, don't.
878
01:35:26,431 --> 01:35:28,684
Don't be the professor tonight.
879
01:35:31,436 --> 01:35:32,938
Preacher.
880
01:36:19,609 --> 01:36:22,113
Hello, Frank.
881
01:36:22,238 --> 01:36:24,864
Well, my gal Sal.
882
01:36:52,350 --> 01:36:54,561
Sal? Hey, Sal?
883
01:36:55,854 --> 01:36:57,856
Get a drink for my brother.
884
01:36:57,981 --> 01:36:59,692
Bourbon.
885
01:36:59,817 --> 01:37:04,070
In fact, how about a round on me?
886
01:37:04,195 --> 01:37:06,073
He's in love.
887
01:37:16,708 --> 01:37:19,045
Hang on.
888
01:37:19,127 --> 01:37:21,212
Take care of him, Sal.
889
01:37:29,137 --> 01:37:31,765
Not a good idea, Paul.
890
01:37:33,850 --> 01:37:37,188
Fellas, got a chair for me?
891
01:37:37,270 --> 01:37:39,564
Not for you, Paul.
892
01:37:44,694 --> 01:37:47,698
- What do you want?
- What?
893
01:37:48,990 --> 01:37:51,409
Cards? What?
894
01:37:54,079 --> 01:37:57,291
- What do you want?
- Nothing.
895
01:38:00,293 --> 01:38:03,588
A buck. I know Paul says
he's paying, but--
896
01:38:12,222 --> 01:38:15,309
Just games. Only games.
897
01:38:15,434 --> 01:38:17,395
Let's go. Now.
898
01:38:19,270 --> 01:38:21,314
We're getting out of here.
899
01:38:21,439 --> 01:38:23,609
Righty-o.
900
01:38:30,240 --> 01:38:31,826
Bye-bye, sonny.
901
01:38:45,296 --> 01:38:48,175
- I'm not leaving.
- What?
902
01:38:49,510 --> 01:38:52,095
These hands are hot.
l can feel it.
903
01:38:52,262 --> 01:38:54,472
What? You can't go back.
904
01:38:55,557 --> 01:38:57,976
It's fine. I'll be tine.
905
01:38:58,101 --> 01:38:59,979
They won't let you play.
906
01:39:00,104 --> 01:39:02,105
Yes, they will.
907
01:39:02,189 --> 01:39:05,650
With what? You're in debt
up to your neck!
908
01:39:05,775 --> 01:39:08,404
Norm, it's my debt.
909
01:39:10,113 --> 01:39:12,073
Okay? It's my debt.
910
01:39:15,869 --> 01:39:17,412
Jesus Christ!
911
01:39:47,193 --> 01:39:50,154
We never got to go fishing again.
912
01:39:50,237 --> 01:39:53,908
Maybe we could go tomorrow.
We could get Dad to come.
913
01:39:57,953 --> 01:39:59,788
You ask him.
914
01:40:05,961 --> 01:40:07,505
6:3o.
915
01:40:59,849 --> 01:41:02,059
Boy, something smells good!
916
01:41:02,143 --> 01:41:05,061
- Morning, everybody.
- It's the muffins.
917
01:41:05,145 --> 01:41:06,730
Perfect.
918
01:41:06,855 --> 01:41:09,692
We're so glad you could make it.
919
01:41:09,817 --> 01:41:13,863
- I wouldn't miss it.
- Have any new stories to tell us?
920
01:41:13,988 --> 01:41:15,948
A story?
921
01:41:16,032 --> 01:41:18,533
All righty.
922
01:41:18,658 --> 01:41:20,202
Geez.
923
01:41:21,828 --> 01:41:24,081
l have one.
924
01:41:27,126 --> 01:41:28,461
What?
925
01:41:29,587 --> 01:41:32,422
I've been offered a job
at the University of Chicago.
926
01:41:33,673 --> 01:41:35,134
Yes?
927
01:41:36,176 --> 01:41:37,761
Teaching literature.
928
01:41:38,762 --> 01:41:40,014
What?
929
01:41:40,180 --> 01:41:42,850
Starting tall term.
930
01:41:46,186 --> 01:41:48,104
I'm going to take it.
931
01:41:56,780 --> 01:41:58,657
l am pleased.
932
01:42:00,242 --> 01:42:03,828
Yes, I am pleased!
933
01:42:05,497 --> 01:42:08,667
- Well.
- A professor!
934
01:42:13,213 --> 01:42:15,675
A real professor.
935
01:42:15,841 --> 01:42:17,801
Damnation.
936
01:42:21,764 --> 01:42:23,682
I'm proud of you.
937
01:42:37,404 --> 01:42:40,908
Be sure to take pictures.
938
01:42:41,033 --> 01:42:45,453
- We're gonna catch some big fish.
- Yes, we are.
939
01:42:45,578 --> 01:42:47,372
Let's go!
940
01:42:57,007 --> 01:43:01,429
Remember those rocks
we used to build our fireplace?
941
01:43:01,511 --> 01:43:05,306
- Those were big rocks.
- Nearly a billion years old.
942
01:43:05,432 --> 01:43:08,810
- Halt a billion, Norman.
- Come on.
943
01:43:12,355 --> 01:43:14,483
Well !
944
01:43:14,608 --> 01:43:18,738
l believe the high road
will suit me better.
945
01:43:25,118 --> 01:43:27,037
There was a time.
946
01:43:27,162 --> 01:43:29,582
You'll make a killing.
947
01:43:33,877 --> 01:43:35,962
He'll make a killing.
948
01:43:36,921 --> 01:43:40,301
- Let's fish together today.
- Good.
949
01:45:41,756 --> 01:45:44,257
- What are they biting on?
- What?
950
01:45:45,967 --> 01:45:49,137
- What are they biting on?
- Louder!
951
01:45:50,805 --> 01:45:52,640
l said--
952
01:45:54,393 --> 01:45:56,228
Bunyon bugs.
953
01:46:00,274 --> 01:46:02,400
Want me to bring you one?
954
01:46:02,484 --> 01:46:06,154
No, I'll come and get it.
955
01:46:19,877 --> 01:46:23,088
Bunyon bugs, stone fly number two.
956
01:46:23,130 --> 01:46:26,132
Thank you, O merciful professor
of poetry and trout.
957
01:46:54,369 --> 01:46:57,247
I'm going to ask Jessie to marry me.
958
01:46:59,667 --> 01:47:01,167
Yes...
959
01:47:03,796 --> 01:47:05,756
quite a day.
960
01:47:14,974 --> 01:47:17,350
Why don't you come with us
to Chicago?
961
01:47:23,690 --> 01:47:28,194
It's 2,000 miles away. They've got
more than a dozen papers there.
962
01:47:29,488 --> 01:47:32,198
You'd be right
in the middle of things.
963
01:47:32,323 --> 01:47:34,201
What do you say?
964
01:47:35,703 --> 01:47:37,496
Come with us.
965
01:47:40,791 --> 01:47:43,627
I'll never leave Montana, brother.
966
01:51:05,578 --> 01:51:08,082
Oh me, oh my!
967
01:51:08,248 --> 01:51:10,251
Look at that fish!
968
01:51:15,213 --> 01:51:17,216
Unbelievable!
969
01:51:18,466 --> 01:51:22,054
At that moment I knew
surely and clearly...
970
01:51:22,179 --> 01:51:24,222
that I was witnessing perfection.
971
01:51:26,766 --> 01:51:30,438
You are a tine fisherman.
972
01:51:31,354 --> 01:51:33,899
Only need three more years
before I can think like a fish.
973
01:51:33,983 --> 01:51:37,444
You're already thinking
like a deadstone fly. Pictures!
974
01:51:37,569 --> 01:51:39,029
Mother's pictures.
975
01:51:39,154 --> 01:51:41,364
- Hurry up.
- One.
976
01:51:42,908 --> 01:51:44,284
Two.
977
01:51:44,409 --> 01:51:47,747
My brother stood before us, not
on a bank of the Big Blackfoot River...
978
01:51:47,829 --> 01:51:50,248
but suspended above the earth...
979
01:51:50,332 --> 01:51:54,127
free from all its laws,
like a work of art.
980
01:51:54,920 --> 01:51:56,588
Three.
981
01:52:09,976 --> 01:52:12,813
And I knew just as surely
and just as clearly...
982
01:52:12,938 --> 01:52:15,774
that life is not a work of art...
983
01:52:15,858 --> 01:52:18,402
and that the moment
could not last.
984
01:52:34,335 --> 01:52:38,631
When the police awakened me one morning
before Jessie and I left for Chicago...
985
01:52:38,713 --> 01:52:41,257
I rose and asked no questions.
986
01:53:11,956 --> 01:53:15,333
He drove me back home
down the length of the river...
987
01:53:15,417 --> 01:53:17,752
so that I could tell
my father and mother...
988
01:53:17,877 --> 01:53:20,672
that Paul had been beaten to death
by the butt of a revolver...
989
01:53:20,797 --> 01:53:23,426
and his body dumped in an alley.
990
01:54:05,801 --> 01:54:08,304
Is there anything else you can tell me?
991
01:54:13,600 --> 01:54:16,936
Nearly all the bones in his hand
were broken.
992
01:54:35,831 --> 01:54:37,248
Which hand?
993
01:54:40,418 --> 01:54:42,421
His right hand.
994
01:55:16,913 --> 01:55:20,417
As time passed, my father struggled
for more to hold onto...
995
01:55:20,542 --> 01:55:23,796
asking me again and again
had I told him everything.
996
01:55:24,880 --> 01:55:26,756
Finally I said to him...
997
01:55:26,881 --> 01:55:29,510
"Maybe all I really know about Paul...
998
01:55:29,592 --> 01:55:32,387
is that he was a fine fisherman."
999
01:55:32,512 --> 01:55:35,474
"You know more than that",
my father said.
1000
01:55:35,599 --> 01:55:37,560
"He was beautiful."
1001
01:55:38,894 --> 01:55:42,355
That was the last time
we ever spoke of my brother's death.
1002
01:55:53,743 --> 01:55:57,203
Indirectly, though, Paul was
always present in my father's thoughts.
1003
01:55:58,204 --> 01:56:00,416
l remember the last sermon
l heard him give...
1004
01:56:00,541 --> 01:56:02,877
not long before his own death.
1005
01:56:02,960 --> 01:56:07,840
Each one of us here today will,
at one time in our lives...
1006
01:56:07,965 --> 01:56:13,429
look upon a loved one who is in need
and ask the same question.
1007
01:56:13,595 --> 01:56:15,514
"We are willing to help, Lord...
1008
01:56:15,597 --> 01:56:18,934
but what, if anything, is needed?"
1009
01:56:20,603 --> 01:56:24,023
It is true we can seldom help
those closest to us.
1010
01:56:24,148 --> 01:56:27,150
Either we don't know what part
of ourselves to give...
1011
01:56:27,275 --> 01:56:31,404
or more often than not,
the part we have to give...
1012
01:56:31,488 --> 01:56:33,407
is not wanted.
1013
01:56:34,617 --> 01:56:39,162
And so it is those we live with
and should know who elude us...
1014
01:56:42,166 --> 01:56:45,461
but we can still love them.
1015
01:56:45,586 --> 01:56:47,462
We can love completely...
1016
01:56:48,338 --> 01:56:51,091
without complete understanding.
1017
01:57:29,838 --> 01:57:34,426
Now nearly all those I loved and did
not understand in my youth are dead.
1018
01:57:34,510 --> 01:57:36,720
Even Jessie.
1019
01:57:36,845 --> 01:57:39,222
But I still reach out to them.
1020
01:57:50,859 --> 01:57:54,279
Of course, now I'm too old
to be much of a fisherman.
1021
01:57:54,447 --> 01:57:57,533
And now I usually fish
the big waters alone...
1022
01:57:57,658 --> 01:58:00,286
although some friends
think I shouldn't.
1023
01:58:07,877 --> 01:58:11,505
But when I am alone
in the half-light of the canyon...
1024
01:58:11,588 --> 01:58:16,676
all existence seems to fade to a being
with my soul and memories...
1025
01:58:16,761 --> 01:58:21,222
and the sounds of the Big Blackfoot
River and a four-count rhythm...
1026
01:58:21,306 --> 01:58:23,809
and the hope that a fish will rise.
1027
01:58:37,238 --> 01:58:40,533
Eventually,
all things merge into one...
1028
01:58:43,578 --> 01:58:46,207
and a river runs through it.
1029
01:58:52,337 --> 01:58:55,256
The river was cut
by the world's great flood...
1030
01:58:55,341 --> 01:58:58,260
and runs over rocks
from the basement of time.
1031
01:58:59,552 --> 01:59:02,430
On some of the rocks
are timeless raindrops.
1032
01:59:03,849 --> 01:59:06,769
Under the rocks are the words...
1033
01:59:06,851 --> 01:59:09,814
and some of the words are theirs.
1034
01:59:19,114 --> 01:59:21,492
I am haunted by waters.
76294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.