All language subtitles for 800 Words - 03x16 - Episode 16.CBFM.English.HI.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,516 --> 00:00:56,462 Let's do it. Publish. 2 00:00:56,890 --> 00:01:00,481 You do know this is, like, a 'no going back' decision? 3 00:01:03,242 --> 00:01:06,130 We all have these moments when we're standing on a precipice 4 00:01:06,509 --> 00:01:09,549 and we know that if we step off it, there's no going back. 5 00:01:10,560 --> 00:01:14,303 All your possible futures erased with that one step. 6 00:01:15,788 --> 00:01:19,581 They can seem insignificant at the time, these life-changing moments. 7 00:01:19,828 --> 00:01:23,068 It may not be until years later that you look back and realise 8 00:01:23,273 --> 00:01:26,115 this was the day, the hour, the second... 9 00:01:26,153 --> 00:01:31,151 Going live in five, four, three, two, one. 10 00:01:31,427 --> 00:01:34,267 ...that my inevitable destiny was set in motion. 11 00:01:36,840 --> 00:01:39,518 - Is it actually that bad? - Big Mac wants to go to Mars? 12 00:01:39,550 --> 00:01:40,957 I'll boot him all the way to Mars. 13 00:01:40,982 --> 00:01:43,465 I don't see how they can build a space station or anything 14 00:01:43,490 --> 00:01:44,530 on iwi land. 15 00:01:44,555 --> 00:01:46,400 - An iwi is? - Is a tribe or a Maori community. 16 00:01:46,425 --> 00:01:47,767 - I know that. - Oh! 17 00:01:47,813 --> 00:01:49,847 - Kia ora. - Which is where Ngahuia comes in. 18 00:01:49,872 --> 00:01:51,719 And Ngahuia is quite high up in our iwi, 19 00:01:51,744 --> 00:01:53,396 so she would have granted the consent. 20 00:01:53,421 --> 00:01:55,122 How long have they been planning this? 21 00:01:55,155 --> 00:01:56,217 Actually, I think a while. 22 00:01:56,242 --> 00:01:57,482 It was back before the wedding, 23 00:01:57,507 --> 00:01:58,979 when you were sleeping on the couch at my place. 24 00:01:59,003 --> 00:02:00,440 That couch still going spare? 25 00:02:00,513 --> 00:02:01,655 Oh, Woody, 26 00:02:01,680 --> 00:02:03,577 you and Tracey will sort out your differences. 27 00:02:04,757 --> 00:02:07,250 If only we had an insider at the council. 28 00:02:07,837 --> 00:02:10,745 Someone who would do some investigating for us. 29 00:02:10,852 --> 00:02:13,247 There's a much simpler solution. We'll just ask Big Mac. 30 00:02:13,784 --> 00:02:15,904 I think you'll find that we're worrying about nothing. 31 00:02:15,930 --> 00:02:18,310 He loves this town. He's not gonna sell us down the river. 32 00:02:18,706 --> 00:02:19,866 (LAUGHS) 33 00:02:20,826 --> 00:02:24,826 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 34 00:02:27,813 --> 00:02:30,613 No problem George, see you then. 35 00:02:32,753 --> 00:02:34,231 Tell me again. 36 00:02:34,404 --> 00:02:36,390 Fiona found some of our confidential documents. 37 00:02:36,423 --> 00:02:37,823 Because you left them lying around? 38 00:02:37,848 --> 00:02:40,536 No. No, they were... in my undies draw. 39 00:02:40,630 --> 00:02:44,053 Why was Fiona in your... Oh, I don't want to know. 40 00:02:44,763 --> 00:02:46,643 Sorry, I still don't know what we're doing here. 41 00:02:46,668 --> 00:02:49,503 Just look for anything space-station related, OK? 42 00:02:50,162 --> 00:02:51,708 Let's do it. 43 00:02:51,733 --> 00:02:52,733 OK. 44 00:02:55,645 --> 00:02:57,200 I'll keep watch. You go. 45 00:03:02,909 --> 00:03:05,253 Hi... Tom. How are you? 46 00:03:05,784 --> 00:03:07,031 Fine, thank you, Hannah. 47 00:03:07,084 --> 00:03:08,216 Oh, great. 48 00:03:08,256 --> 00:03:09,836 You have business at the council, 49 00:03:09,996 --> 00:03:11,982 when Sean's away on paternity leave... 50 00:03:12,171 --> 00:03:14,293 Oh, that baby, though, eh? How cute is it? 51 00:03:14,846 --> 00:03:15,933 Very. 52 00:03:16,039 --> 00:03:17,773 We're OK. Let's just keep looking. 53 00:03:18,107 --> 00:03:19,689 Is there a reason you are loitering? 54 00:03:19,714 --> 00:03:21,051 Is loitering a crime? 55 00:03:21,431 --> 00:03:22,933 Well, it can be, yes. 56 00:03:22,973 --> 00:03:24,283 Oh, OK. 57 00:03:24,590 --> 00:03:25,613 Well, bye. (LAUGHS) 58 00:03:26,239 --> 00:03:27,519 Bye. 59 00:03:33,247 --> 00:03:36,743 So, Dad invited her over so she could be here when I go to the ball, 60 00:03:36,768 --> 00:03:38,093 except now I'm not going. 61 00:03:39,026 --> 00:03:40,333 Oh. 62 00:03:40,667 --> 00:03:42,361 Yeah, I think I just found... 63 00:03:42,426 --> 00:03:44,346 Just take pics of everything you can. 64 00:03:45,161 --> 00:03:47,840 I just don't want her to know that I've been scrapping with anyone. 65 00:03:47,866 --> 00:03:50,746 She thinks I've made heaps of friends. 66 00:03:52,412 --> 00:03:53,692 You've made one. 67 00:03:57,493 --> 00:04:00,213 I am so, so sorry for what I said. 68 00:04:00,638 --> 00:04:02,158 I didn't mean it. 69 00:04:03,752 --> 00:04:05,449 You know I care about Poppy. 70 00:04:05,474 --> 00:04:07,733 - I think she's a great kid... - I know, I know, I know. 71 00:04:07,806 --> 00:04:09,646 I... I get it, Trace. 72 00:04:11,493 --> 00:04:12,909 Oh, I missed you last night. 73 00:04:12,999 --> 00:04:15,412 I know, I hate sleeping on the couch. 74 00:04:16,399 --> 00:04:17,733 It's bloody hard, eh? 75 00:04:17,772 --> 00:04:18,914 Yeah, I know. 76 00:04:18,940 --> 00:04:21,660 It's like all of a sudden we have something to fight about, you know. 77 00:04:21,686 --> 00:04:23,048 Before, it was just, like, "Who left the milk out?" 78 00:04:23,072 --> 00:04:24,533 or what movie we were gonna see. 79 00:04:24,573 --> 00:04:28,192 Oh, I meant the couch was hard, 80 00:04:28,217 --> 00:04:30,298 but yeah, yeah, the parenting thing is hard too. 81 00:04:30,323 --> 00:04:31,533 Yeah. 82 00:04:32,225 --> 00:04:35,453 So are you gonna stick to your guns on the school ball? 83 00:04:35,800 --> 00:04:37,193 - Woody... - I'm just... 84 00:04:37,233 --> 00:04:40,243 I'm worried about what Mary's gonna think, that's all. 85 00:04:40,386 --> 00:04:42,786 I will take full responsibility. 86 00:04:44,839 --> 00:04:51,115 Or we could just say she's going to the ball. 87 00:04:52,745 --> 00:04:54,309 Well, welcome home. 88 00:04:54,470 --> 00:04:56,270 We had to get out of our place anyway. 89 00:04:56,295 --> 00:04:59,062 The owner wants to rent it out for exorbitant rent over summer. 90 00:04:59,087 --> 00:05:00,369 That's my problem. 91 00:05:00,394 --> 00:05:03,134 Summer's coming and the rent everywhere goes crazy. 92 00:05:03,217 --> 00:05:04,959 No, no, no need to thank us. 93 00:05:04,984 --> 00:05:06,864 But we did some investigating at the council. 94 00:05:06,889 --> 00:05:09,522 - You didn't? - Hannah, that is ridiculous. 95 00:05:09,697 --> 00:05:11,058 But they've found some stuff. 96 00:05:11,083 --> 00:05:12,731 Arlo took pics of all these documents. 97 00:05:12,756 --> 00:05:14,158 Yeah. Don't know if it's helpful, but... 98 00:05:14,183 --> 00:05:15,623 We're seeing Big Mac in the morning. 99 00:05:15,648 --> 00:05:17,870 There's no need to go all Maxwell Smart about this. 100 00:05:17,932 --> 00:05:19,461 - Who? - Delete the pictures, Arlo. 101 00:05:19,486 --> 00:05:21,046 But we haven't even looked at them here. 102 00:05:21,070 --> 00:05:22,692 And you're not going to. It's illegal. 103 00:05:23,047 --> 00:05:25,331 Yeah, yeah. Bye, guys. 104 00:05:26,867 --> 00:05:30,741 Katie, um, look, about your housing crisis... 105 00:05:30,817 --> 00:05:33,010 I wouldn't call it a crisis yet. 106 00:05:33,035 --> 00:05:34,675 I know there's no room here, but... 107 00:05:35,549 --> 00:05:37,657 why don't we look for a house that does have room? 108 00:05:38,657 --> 00:05:41,326 You know, I can sell up, get somewhere bigger. 109 00:05:43,577 --> 00:05:46,837 That is a lovely offer but you are not selling your house for me. 110 00:05:46,862 --> 00:05:48,224 I want to, Katie. 111 00:05:48,249 --> 00:05:49,905 Monty has found something in our price range 112 00:05:49,930 --> 00:05:51,305 and we're looking at it tomorrow. 113 00:05:51,330 --> 00:05:53,290 If it's in Mum's price range, it could be a hovel. 114 00:05:53,664 --> 00:05:54,944 Billy... 115 00:05:56,664 --> 00:05:58,104 We will be fine. 116 00:05:59,616 --> 00:06:03,016 - Shay, are you going to school ball? - Oh, are you asking her? 117 00:06:03,090 --> 00:06:06,345 SHAY: I'm only going to school to get the credits to get to uni. 118 00:06:07,950 --> 00:06:09,510 (SCHOOL BELL RINGS) 119 00:06:12,257 --> 00:06:14,257 Oh, my god. 120 00:06:15,377 --> 00:06:17,057 OK. Just ignore that. 121 00:06:17,390 --> 00:06:20,305 What happened, Shay? Did you fail at being a checkout girl? 122 00:06:20,330 --> 00:06:22,298 And sit. 123 00:06:23,484 --> 00:06:27,823 OK, everyone, good morning and welcome to our new person. 124 00:06:28,303 --> 00:06:31,583 Now, I know we're all excited about the school ball on Friday. 125 00:06:31,689 --> 00:06:33,031 Not Poppy. 126 00:06:33,056 --> 00:06:34,696 But we need to concentrate 127 00:06:34,721 --> 00:06:37,521 because also on Friday we have the NCEA assessment, 128 00:06:37,546 --> 00:06:41,612 which we all know about and have started preparing for, yes? 129 00:06:42,443 --> 00:06:44,844 No, not you, Shay. You've had no time to study. 130 00:06:44,901 --> 00:06:46,461 No, I want to do it. 131 00:06:46,486 --> 00:06:48,837 Maybe your baby brother can help you with the hard stuff, 132 00:06:49,064 --> 00:06:50,944 like spelling your name at the top of the paper. 133 00:06:50,969 --> 00:06:52,217 - Lindsay... - (STUDENTS LAUGH) 134 00:06:52,242 --> 00:06:53,362 Sorry, miss. 135 00:06:53,603 --> 00:06:55,934 So we'll spend today going over any questions anyone has 136 00:06:55,959 --> 00:06:57,467 ahead of the assessment. 137 00:06:57,703 --> 00:07:01,304 Weld is about to make New Zealand the next nation to go into space. 138 00:07:01,391 --> 00:07:03,572 I'm still trying to work out whether or not this is a joke. 139 00:07:03,597 --> 00:07:05,477 There are countries that will pay serious money 140 00:07:05,502 --> 00:07:06,862 for us to launch their satellites. 141 00:07:06,924 --> 00:07:08,164 Weld's in the perfect position, 142 00:07:08,189 --> 00:07:10,149 with the point stretching out over the Tasman Sea. 143 00:07:10,174 --> 00:07:11,763 What exactly is your problem, Fiona? 144 00:07:11,788 --> 00:07:15,298 Your Republic of Weld nonsense, getting us all united 145 00:07:15,364 --> 00:07:17,884 so that you could distract us from what was actually going on... 146 00:07:17,909 --> 00:07:19,389 This is no smokescreen. 147 00:07:19,614 --> 00:07:21,078 If Stafford had taken over, 148 00:07:21,109 --> 00:07:22,709 it would've been hard to get the consent. 149 00:07:22,734 --> 00:07:24,912 And as for you, selling your people down the river... 150 00:07:24,937 --> 00:07:26,537 This is good for my iwi. 151 00:07:27,012 --> 00:07:30,369 It is money for education, health, housing. 152 00:07:30,477 --> 00:07:33,637 Where's the housing meant to go? You're using all the land. 153 00:07:33,817 --> 00:07:34,937 I think what we're wondering 154 00:07:34,962 --> 00:07:37,964 is if it's all so positive, why the secrecy? 155 00:07:38,004 --> 00:07:41,164 Because people would have got up in arms, a bit like Fiona is now. 156 00:07:41,189 --> 00:07:43,186 It's not about the good of the town. 157 00:07:43,297 --> 00:07:48,208 It's about what it's always about for the McNamaras, ego and money. 158 00:07:48,971 --> 00:07:50,811 Fiona, Fiona... 159 00:07:51,897 --> 00:07:55,017 Look, for all his faults, Big Mac loves Weld and the people in it. 160 00:07:55,057 --> 00:07:57,017 - He wouldn't do anything to... - Hey... 161 00:07:57,929 --> 00:08:00,202 Sorry, can we just have a minute? 162 00:08:02,223 --> 00:08:04,183 Stay where you are, George. 163 00:08:05,651 --> 00:08:06,731 OK. 164 00:08:07,392 --> 00:08:10,140 Look, I am very sorry I wasn't honest with you 165 00:08:10,165 --> 00:08:11,352 about why I was in Weld. 166 00:08:11,377 --> 00:08:13,731 Apology accepted. Have a nice life. 167 00:08:19,730 --> 00:08:21,083 (SIGHS) 168 00:08:23,730 --> 00:08:25,490 I don't have time for it, George. 169 00:08:25,716 --> 00:08:28,771 I'm ready for forever and for a family and it's... 170 00:08:28,836 --> 00:08:30,076 It's gotta be right, yeah. 171 00:08:30,377 --> 00:08:32,456 Just don't get my hopes up next time. 172 00:08:33,768 --> 00:08:36,619 Amazing views. A lot of character. 173 00:08:37,658 --> 00:08:41,030 - Excellent outdoor entertaining... - Monty! Cut the bull. 174 00:08:41,144 --> 00:08:43,105 Look, once summer's come and gone, 175 00:08:43,131 --> 00:08:45,384 there'll be a lot more properties back on the market. 176 00:08:45,644 --> 00:08:47,017 (COW MOOS) 177 00:08:47,484 --> 00:08:49,497 This is awesome. 178 00:08:50,917 --> 00:08:53,122 I guess we're taking it, then. 179 00:08:54,397 --> 00:08:57,143 Let's do the paperwork. Let's get you in there. 180 00:09:04,364 --> 00:09:07,471 Hi. What's going on? 181 00:09:07,725 --> 00:09:10,005 I'll just get the stuff from the ute. 182 00:09:12,232 --> 00:09:14,236 Is that where you've been? With Zac? 183 00:09:14,780 --> 00:09:16,918 Not WITH HIM with him. I'm not that much of a slapper. 184 00:09:16,943 --> 00:09:19,620 - No-one said you're a slapper. - No, just a crap mum. 185 00:09:19,645 --> 00:09:20,820 Jan, I didn't mean... 186 00:09:20,845 --> 00:09:22,405 You're right, George. 187 00:09:22,704 --> 00:09:24,664 I have been trying. 188 00:09:25,788 --> 00:09:30,991 I really have, but, uh, it doesn't come naturally to me. 189 00:09:31,058 --> 00:09:33,712 You had a traumatic experience at their birth. 190 00:09:34,339 --> 00:09:35,976 That's gotta affect the bonding process. 191 00:09:36,036 --> 00:09:37,912 - Maybe. - No maybe. 192 00:09:38,509 --> 00:09:41,174 You have to see someone, speak to someone. 193 00:09:41,294 --> 00:09:43,953 I am. I will. 194 00:09:44,167 --> 00:09:49,952 Stevo said to take a couple of extra days, catch up with my friends, 195 00:09:50,201 --> 00:09:51,534 go home refreshed. 196 00:09:51,601 --> 00:09:53,582 You don't wanna stay here? You can, you know. 197 00:09:53,705 --> 00:09:56,057 You've got a full house. It's fine. 198 00:09:58,907 --> 00:10:00,658 I'm sorry I called you a crap mum. 199 00:10:01,018 --> 00:10:04,312 Well, some things, only old friends can get away with telling you. 200 00:10:05,645 --> 00:10:06,965 (HORN HONKS) 201 00:10:09,112 --> 00:10:11,712 - What's going on, mate? - Accommodation issues at my place. 202 00:10:11,892 --> 00:10:14,367 Did, uh... did Fiona calm down? 203 00:10:14,587 --> 00:10:15,720 I wouldn't say that. 204 00:10:15,760 --> 00:10:18,493 You know it's not me she's angry with, eh? It's about Vince Culley. 205 00:10:18,768 --> 00:10:20,649 Any excuse to run away from a romance. 206 00:10:20,802 --> 00:10:22,362 That's good amateur psychology, Big Mac. 207 00:10:22,429 --> 00:10:24,591 - Well, you know I'm right. - Yeah, possibly. 208 00:10:24,931 --> 00:10:27,451 But I thought I should write a story about the rocket launchers, 209 00:10:27,476 --> 00:10:28,850 just set people's mind at ease. 210 00:10:28,876 --> 00:10:33,398 Look, this venture is going to revitalise this town, George. 211 00:10:33,585 --> 00:10:35,325 Don't publish anything yet. 212 00:10:35,471 --> 00:10:36,872 Now, I've gotta go into Auckland on business, so... 213 00:10:36,896 --> 00:10:38,337 Space station business? 214 00:10:38,417 --> 00:10:40,503 Yeah... Personal, unfortunately. 215 00:10:40,528 --> 00:10:43,008 It'll be fine as soon as I've thrown some money at the problem. 216 00:10:43,598 --> 00:10:47,078 When I come back, I will give you a full and frank interview. 217 00:10:48,536 --> 00:10:50,232 I look forward to it. 218 00:10:50,545 --> 00:10:52,651 Perfect drive. No traffic. 219 00:10:52,711 --> 00:10:53,860 Where's Mum? 220 00:10:53,885 --> 00:10:55,999 Uh, she's just, uh, putting her stuff away. 221 00:10:56,701 --> 00:10:58,598 - Sweetie, hi! - Hi! 222 00:10:58,632 --> 00:11:01,131 Oh, my goodness, it's so good to see you! 223 00:11:01,156 --> 00:11:03,036 - It's so good to see you. - You look beautiful! 224 00:11:03,061 --> 00:11:05,804 - Mum, meet Tracey. - Hey. How's it going? 225 00:11:05,829 --> 00:11:07,259 So good to meet you. 226 00:11:07,284 --> 00:11:10,510 Hey, thank you so much for taking care of my little girl. 227 00:11:10,557 --> 00:11:13,111 - Oh, it's been a pleasure. - Liar. 228 00:11:13,136 --> 00:11:15,576 Hey, I was actually thinking, do you think it would be alright 229 00:11:15,601 --> 00:11:18,374 if Pops has the day off tomorrow so we can show Mary around? 230 00:11:18,399 --> 00:11:19,559 - Oh... - Is that OK with you? 231 00:11:19,584 --> 00:11:22,873 - We've got that NCEA thing. - What, she can't make it up later? 232 00:11:22,898 --> 00:11:24,703 Uh, it's not really how it works. 233 00:11:24,803 --> 00:11:27,596 It's OK, Dad. You and Mum can go without me. 234 00:11:27,621 --> 00:11:29,695 - You'll still have fun. - Sure we will. 235 00:11:29,720 --> 00:11:30,823 Yeah. 236 00:11:30,848 --> 00:11:32,836 Hey, we could go for a surf. 237 00:11:32,861 --> 00:11:35,247 OK. Fine. (LAUGHS) 238 00:11:35,354 --> 00:11:36,615 So you had a good flight, eh? 239 00:11:36,640 --> 00:11:40,639 Good, actually. I just can't believe I'm seeing my little girl! 240 00:11:43,184 --> 00:11:44,944 (PHONE RINGS) 241 00:11:47,076 --> 00:11:48,891 - Hi. - GEORGE: (ON PHONE) Hiya. 242 00:11:48,929 --> 00:11:50,289 I'm coming for a visit but I think 243 00:11:50,314 --> 00:11:51,736 Monty's given me the wrong address. 244 00:11:51,953 --> 00:11:53,981 I'm... I'm here in this paddock. 245 00:11:54,098 --> 00:11:58,343 But there's nothing here except for this... this old house truck. 246 00:12:02,872 --> 00:12:04,994 You've got the right address. 247 00:12:10,978 --> 00:12:12,298 These are beautiful. 248 00:12:12,593 --> 00:12:13,664 Do you have a vase? 249 00:12:13,704 --> 00:12:16,050 Uh, yeah, in a box somewhere. 250 00:12:16,803 --> 00:12:18,543 Do you have running water? 251 00:12:18,752 --> 00:12:20,092 There's a little tank. 252 00:12:20,290 --> 00:12:22,367 This place has got everything I need. 253 00:12:23,030 --> 00:12:25,199 It's a pretty romantic place to live, don't you think? 254 00:12:26,457 --> 00:12:27,698 No, I don't. 255 00:12:27,777 --> 00:12:29,377 - George... - I think it's stupid, Katie. 256 00:12:29,402 --> 00:12:31,253 - Don't move in here. - I like it. 257 00:12:31,278 --> 00:12:33,827 Oh, come on, Katie. You do not. It's small, it's dark. 258 00:12:33,852 --> 00:12:36,538 There's a definite smell of mice and... 259 00:12:36,805 --> 00:12:38,902 I can handle the odd rodent. If I'm happy, then you should be happy. 260 00:12:38,926 --> 00:12:40,326 Well, I don't believe you're happy. 261 00:12:40,351 --> 00:12:45,120 I believe you are... stubborn 262 00:12:45,175 --> 00:12:47,150 and possibly a martyr 263 00:12:47,175 --> 00:12:49,015 and I don't want you living in a gypsy caravan. 264 00:12:49,040 --> 00:12:51,502 It's not a gypsy caravan, it's a house truck. 265 00:12:51,669 --> 00:12:53,549 Who do you think you are, telling me what to do? 266 00:12:53,574 --> 00:12:55,472 Well, I'm the man who loves you, Katie. 267 00:12:55,945 --> 00:12:58,265 I love you and I won't have you lose your daughter over me. 268 00:12:58,296 --> 00:13:00,062 Well, I said we'd get a bigger place. There'll be room for everyone. 269 00:13:00,086 --> 00:13:01,332 Shay doesn't want that. 270 00:13:01,357 --> 00:13:03,750 She wants her dad and her brother and I'm OK with that. 271 00:13:03,775 --> 00:13:05,236 Yeah, well, anyone can see... 272 00:13:05,261 --> 00:13:06,682 Oh... 273 00:13:07,562 --> 00:13:09,113 It's just not right, Katie. 274 00:13:09,140 --> 00:13:10,526 That is your opinion. 275 00:13:10,757 --> 00:13:13,317 It's right for me, and if you're gonna come here and be negative, 276 00:13:13,342 --> 00:13:15,019 then don't come here. 277 00:13:20,832 --> 00:13:22,352 Katie's got a new house. 278 00:13:22,392 --> 00:13:23,592 Well, isn't that a good thing? 279 00:13:23,617 --> 00:13:24,972 It's a tiny gypsy caravan. 280 00:13:24,997 --> 00:13:26,167 (LAUGHS) 281 00:13:26,245 --> 00:13:27,725 - It's not funny, Shay. - Sorry. 282 00:13:27,792 --> 00:13:29,696 I just had visions of clowns and lions. 283 00:13:29,721 --> 00:13:32,441 No, just damp and mice. She shouldn't be living like that. 284 00:13:32,466 --> 00:13:33,583 Well, why is she? 285 00:13:33,608 --> 00:13:35,167 Because she's stubborn and she's proud 286 00:13:35,198 --> 00:13:36,632 and she thinks that certain people 287 00:13:36,657 --> 00:13:38,653 don't want her living here with us. 288 00:13:40,125 --> 00:13:42,388 Do you want me to move out again? 289 00:13:43,845 --> 00:13:45,563 No, of course not. 290 00:13:51,192 --> 00:13:52,996 Dad said this is gonna be good for Weld. 291 00:13:53,021 --> 00:13:56,021 Oh, it will. All the jobs we're creating. 292 00:13:56,105 --> 00:13:58,886 We're building a new access road. That'll be the first thing. 293 00:13:58,952 --> 00:14:00,925 12 houses to demo. 294 00:14:01,018 --> 00:14:03,058 Properties to clear, the road to build. 295 00:14:03,284 --> 00:14:04,564 Which houses are you gonna demo? 296 00:14:04,589 --> 00:14:07,473 The block between Shackleton Hill and Hillary's Stairs. 297 00:14:07,947 --> 00:14:09,371 That's Katie's place. 298 00:14:09,396 --> 00:14:11,746 Oh, well, the house she rents, 299 00:14:11,805 --> 00:14:13,965 which has unofficially been on the market for years. 300 00:14:13,990 --> 00:14:15,630 You know that. 301 00:14:15,819 --> 00:14:18,819 What's the problem, Monty? It's just a house. 302 00:14:18,945 --> 00:14:22,254 Well, I don't sell houses, Ngahuia. I sell homes. 303 00:14:22,359 --> 00:14:25,895 The fish of the day is terakihi, the soup is chilli tomato. 304 00:14:30,556 --> 00:14:32,116 - Before you kick me out... - I won't 305 00:14:32,141 --> 00:14:33,418 if you're a paying customer. 306 00:14:33,443 --> 00:14:35,043 If you just come to bother me, however... 307 00:14:35,068 --> 00:14:36,221 I've fallen for you, Fiona. 308 00:14:36,278 --> 00:14:40,855 I fell for you after that one night back in 2014. 309 00:14:41,178 --> 00:14:42,498 I will never lie again. 310 00:14:42,523 --> 00:14:47,380 From now on, I'm an open book because I want the full deal with you, 311 00:14:47,898 --> 00:14:51,379 the house, the kids, the pet dog. 312 00:14:52,698 --> 00:14:53,818 If you like dogs. 313 00:14:53,843 --> 00:14:55,493 The whole picket fence, then, eh? 314 00:14:55,558 --> 00:14:56,718 Yes. 315 00:14:57,872 --> 00:15:02,347 We've got a future together... if you just say yes. 316 00:15:03,825 --> 00:15:05,118 GEORGE: The thing about destiny 317 00:15:05,143 --> 00:15:07,009 is we assume that we're in charge of it. 318 00:15:07,118 --> 00:15:10,958 Those insignificant moments which become significant, 319 00:15:11,018 --> 00:15:12,818 sometimes they're out of your hands. 320 00:15:13,019 --> 00:15:14,836 While you're going about your business, 321 00:15:14,861 --> 00:15:17,742 another bunch of random moments are falling into place. 322 00:15:17,771 --> 00:15:19,131 BILLY: Mum! 323 00:15:20,435 --> 00:15:21,828 KATIE: What? 324 00:15:21,941 --> 00:15:23,660 There's a mouse in here. 325 00:15:23,871 --> 00:15:26,031 (SQUEAKING) 326 00:15:26,471 --> 00:15:28,071 (SIGHS) 327 00:15:29,672 --> 00:15:32,032 I don't think anything is gonna go in at this time of night. 328 00:15:32,057 --> 00:15:33,817 Nothing's going in anyway. 329 00:15:34,025 --> 00:15:35,865 Call it a night, Shay. 330 00:15:36,719 --> 00:15:38,392 (KNOCK AT DOOR) 331 00:15:38,594 --> 00:15:39,994 Hello? 332 00:15:40,112 --> 00:15:41,608 Sorry to get you out of bed, George. 333 00:15:41,633 --> 00:15:43,517 I wasn't in bed. I couldn't sleep. 334 00:15:43,605 --> 00:15:46,176 You put Katie in a gypsy caravan. 335 00:15:46,201 --> 00:15:48,801 I didn't put her there, she chose to rent there. 336 00:15:49,071 --> 00:15:51,631 Look, George, I've made a very disturbing discovery. 337 00:15:51,952 --> 00:15:54,312 That real estate agents don't have any morals? 338 00:15:54,551 --> 00:15:56,087 That stings, George. 339 00:15:56,165 --> 00:15:58,312 I'm sorry. I'm just upset about Katie, that's all. 340 00:15:58,370 --> 00:16:01,439 Well, so am I, especially now that I know the truth. 341 00:16:02,258 --> 00:16:03,818 Which is? 342 00:16:04,251 --> 00:16:07,358 Katie's house is being bowled to make away for an access road, 343 00:16:07,383 --> 00:16:12,743 along with 11 others bought by my father and my partner. 344 00:16:12,938 --> 00:16:14,898 Who told you this? Ngahuia. 345 00:16:15,059 --> 00:16:16,900 But she's Katie's fr... 346 00:16:17,085 --> 00:16:18,724 Katie's been in that house for 20 years. 347 00:16:18,749 --> 00:16:20,482 - The art gallery, everything... - Yes. 348 00:16:20,507 --> 00:16:21,907 Bloody Big Mac. 349 00:16:21,932 --> 00:16:24,259 Good for the locals, he said. Revitalise our town, he said. 350 00:16:24,284 --> 00:16:25,436 But how, you tell me, 351 00:16:25,461 --> 00:16:27,461 is booting people out of their homes good for them? 352 00:16:27,486 --> 00:16:29,145 It's not. That's my point. 353 00:16:29,197 --> 00:16:30,792 Arlo. 354 00:16:31,725 --> 00:16:33,765 - (KNOCKS) - Sorry to wake you. 355 00:16:37,285 --> 00:16:39,432 Those photos from the council I asked you to delete, 356 00:16:39,457 --> 00:16:40,784 have you deleted them? 357 00:16:41,000 --> 00:16:42,866 Uh, no, I hadn't gotten around to it. 358 00:16:42,959 --> 00:16:44,392 Why? What's going on? 359 00:16:44,498 --> 00:16:46,258 That is about to become clear. 360 00:16:48,101 --> 00:16:49,456 Happy writing, George. 361 00:16:49,538 --> 00:16:50,978 Why else do you think I'd come round 362 00:16:51,003 --> 00:16:53,743 to the editor of the 'News of the Weld's house in the dead of night? 363 00:16:54,298 --> 00:16:56,004 Do what you must. 364 00:17:03,259 --> 00:17:05,979 Go across. There you go. 365 00:17:06,131 --> 00:17:08,371 - Thanks. - Goodnight. 366 00:17:09,204 --> 00:17:12,363 (PHONE RINGS) 367 00:17:16,751 --> 00:17:18,049 Yep. 368 00:17:18,176 --> 00:17:21,552 Hi, it's George. I need you to meet me at the office. 369 00:17:23,925 --> 00:17:26,931 Let's do it. Publish. 370 00:17:28,451 --> 00:17:30,042 Alright. 371 00:17:30,772 --> 00:17:35,790 Going live in five, four, three, two, one. 372 00:17:36,090 --> 00:17:37,856 You know no one's gonna see it, right? 373 00:17:37,881 --> 00:17:39,336 It's, like, 3:00 in the morning? 374 00:17:39,724 --> 00:17:42,204 It'll make nice breakfast reading for them when they wake up. 375 00:17:43,311 --> 00:17:46,151 GEORGE: A home is not just bricks and mortar. 376 00:17:46,205 --> 00:17:49,725 It's where you put the things you love and the people you care about. 377 00:17:50,565 --> 00:17:53,045 I knew there was a reason Ngahuia was still hanging around. 378 00:17:53,409 --> 00:17:55,857 A reason other than Monty, you mean? 379 00:17:55,932 --> 00:17:59,257 So, what right does anyone have to take that home away? 380 00:17:59,485 --> 00:18:01,390 For the so-called greater good? 381 00:18:01,485 --> 00:18:05,285 People are being kicked out of their houses for a space station? 382 00:18:05,781 --> 00:18:07,461 I told you this town was weird. 383 00:18:07,486 --> 00:18:10,387 Because 20 years might not seem much to a property developer 384 00:18:10,431 --> 00:18:11,831 with dollar signs in his eyes... 385 00:18:11,895 --> 00:18:13,555 There you go, beautiful. 386 00:18:13,581 --> 00:18:15,414 ...but then, people motivated by money 387 00:18:15,440 --> 00:18:17,675 rarely consider the people below. 388 00:18:19,364 --> 00:18:22,004 When a woman who has lived in her home for 20 years, 389 00:18:22,271 --> 00:18:25,391 raised a son there, laughed, cried, loved, 390 00:18:25,425 --> 00:18:27,296 lived within those four walls... 391 00:18:27,337 --> 00:18:30,016 Whoa. George has gone full emo. 392 00:18:30,137 --> 00:18:32,257 Well, I think it's very powerful. 393 00:18:32,508 --> 00:18:37,087 ...when a woman finds herself ejected, on the street, in a paddock, 394 00:18:37,244 --> 00:18:39,564 in a truck you wouldn't put a dog in, 395 00:18:39,778 --> 00:18:43,178 and the people who put her there to line their own pockets... 396 00:18:43,490 --> 00:18:47,886 those people, they should be bloody ashamed of themselves. 397 00:18:55,038 --> 00:18:56,598 Shay? 398 00:19:07,937 --> 00:19:11,413 - How did the exam go? - It didn't. I left. 399 00:19:12,014 --> 00:19:14,467 - Ah. - It's too hard! 400 00:19:14,513 --> 00:19:16,673 Well, it's only been two days. Of course it's too hard. 401 00:19:16,698 --> 00:19:17,985 It isn't my thing, Dad. 402 00:19:18,010 --> 00:19:19,483 Yeah, I know, sweetie. 403 00:19:19,896 --> 00:19:21,676 So, what is? 404 00:19:22,964 --> 00:19:24,825 What happened to our agreement? 405 00:19:25,082 --> 00:19:27,722 I'm driving back from Auckland with the phone ringing off the hook. 406 00:19:27,747 --> 00:19:29,627 I was gonna give you a full and frank interview. 407 00:19:29,652 --> 00:19:31,656 Would it have been, though, full and frank? 408 00:19:31,681 --> 00:19:33,454 I didn't know about Katie's house. That's Vince's department. 409 00:19:33,478 --> 00:19:35,718 Well, it's your vanity project. It's your responsibility. 410 00:19:35,743 --> 00:19:37,367 Yeah, 'News of the Weld' is my business, 411 00:19:37,392 --> 00:19:39,602 which you've used to pre-empt an important announcement 412 00:19:39,627 --> 00:19:41,647 and colour people's attitudes. 413 00:19:41,767 --> 00:19:43,735 You give me one reason why I shouldn't fire you. 414 00:19:43,855 --> 00:19:45,438 Because I quit. 415 00:19:47,317 --> 00:19:48,657 As you wish. 416 00:19:49,524 --> 00:19:51,044 Good day. 417 00:19:57,885 --> 00:20:00,045 I guess that makes me the breadwinner. 418 00:20:07,707 --> 00:20:10,620 MARY: Do you guys know of a limo hire company in Weld? 419 00:20:10,726 --> 00:20:13,079 I was thinking I would shout Poppy and Arlo. 420 00:20:13,532 --> 00:20:15,756 Oh... No. No. 421 00:20:15,781 --> 00:20:17,990 Mary, no, you don't have to do that. 422 00:20:18,015 --> 00:20:20,055 Yeah, yeah, come on. They've got to arrive in style. 423 00:20:20,080 --> 00:20:22,119 And then you and Tracey can share it too. 424 00:20:22,219 --> 00:20:24,535 I really want to do something nice for you guys, you know. 425 00:20:24,617 --> 00:20:25,897 OK. 426 00:20:26,211 --> 00:20:29,451 Mary, um, I've been lying to you. 427 00:20:30,598 --> 00:20:31,847 About what? 428 00:20:32,013 --> 00:20:34,130 Poppy's been banned from the ball. 429 00:20:35,317 --> 00:20:38,077 Tracey had to discipline her after an incident at the school. 430 00:20:38,102 --> 00:20:40,086 Yeah. What incident? 431 00:20:40,226 --> 00:20:42,656 Well, Poppy took to Lindsay McNamara's hair 432 00:20:42,681 --> 00:20:44,116 with a pair of scissors. 433 00:20:44,516 --> 00:20:47,455 - To be fair, Lindsay's a nightmare. - Yeah. 434 00:20:47,480 --> 00:20:49,958 OK, I haven't heard about any of this. 435 00:20:49,983 --> 00:20:52,232 I mean, she said everything was fine. 436 00:20:52,257 --> 00:20:53,657 Yeah, she didn't want you to worry. 437 00:20:53,682 --> 00:20:56,084 - And neither did we. - What are you... 438 00:20:56,109 --> 00:20:59,340 OK, so, first you lie about her going to the ball. 439 00:20:59,894 --> 00:21:04,533 W-what were you gonna have her do, just get ready and pretend to go? 440 00:21:05,028 --> 00:21:06,489 - Pretty much. - Right. 441 00:21:06,514 --> 00:21:09,477 Yeah, it's just, Mary, you came all this way over here 442 00:21:09,502 --> 00:21:11,817 and I wanted you to think that I was handling it. 443 00:21:11,857 --> 00:21:13,587 You know, being... being a good dad. 444 00:21:13,612 --> 00:21:15,732 When we made the call for Poppy to come and live here, 445 00:21:15,757 --> 00:21:17,326 we did it in a split second. 446 00:21:17,351 --> 00:21:18,897 We didn't really think it through. 447 00:21:18,937 --> 00:21:22,144 No, but Mary, it's been great up until now, honestly. 448 00:21:22,169 --> 00:21:23,725 Woody, I miss her. 449 00:21:25,157 --> 00:21:29,935 I miss her, Woody, and I think it's time for Poppy to come home. 450 00:21:38,116 --> 00:21:39,385 (KNOCKS) 451 00:21:45,916 --> 00:21:49,716 Wow. You look beautiful. 452 00:21:50,579 --> 00:21:52,817 For someone living somewhere you wouldn't put a dog? 453 00:21:53,620 --> 00:21:55,420 I'm a writer. Sometimes I have to be dramatic. 454 00:21:55,445 --> 00:21:57,632 How could you do that, tell the world how tragic I am? 455 00:21:57,657 --> 00:22:00,097 Well, you're not tragic. You know, I didn't mention your name. 456 00:22:00,122 --> 00:22:03,077 It's Weld. You don't have to mention my name. 457 00:22:03,380 --> 00:22:04,861 It's embarrassing. 458 00:22:05,095 --> 00:22:06,622 I'm a grown woman and I... 459 00:22:06,647 --> 00:22:08,601 can't afford a house that doesn't have wheels. 460 00:22:08,998 --> 00:22:10,265 I'm sorry. 461 00:22:10,585 --> 00:22:12,077 Let's just go, shall we? 462 00:22:12,224 --> 00:22:14,584 I did it because I love you, because I hate what's happened. 463 00:22:14,609 --> 00:22:16,860 - I quit my job over this, Katie. - What? 464 00:22:17,033 --> 00:22:18,993 - Well, I can't work for... - Why did you do that? 465 00:22:19,018 --> 00:22:20,153 Well, why is that a problem? 466 00:22:20,246 --> 00:22:22,447 I'm not a bloody maiden who needs rescuing. 467 00:22:22,472 --> 00:22:23,552 Well, I disagree, actually, 468 00:22:23,577 --> 00:22:26,524 because I keep asking you to come and live with me and my family 469 00:22:26,549 --> 00:22:27,623 and you keep saying no. 470 00:22:27,648 --> 00:22:29,888 I don't need charity! 471 00:22:30,261 --> 00:22:31,821 And actually, now you've quit your job, 472 00:22:31,846 --> 00:22:33,774 you can't afford to be charitable. 473 00:22:35,919 --> 00:22:38,938 Where are you going? We're going to the ball. 474 00:22:39,085 --> 00:22:40,337 (DOOR CLOSES) 475 00:22:40,377 --> 00:22:42,220 (DOOR SQUEAKS AND CLOSES) 476 00:22:42,287 --> 00:22:44,976 Oh, gorgeous. You wouldn't know it was the same dress. 477 00:22:45,163 --> 00:22:49,478 OK, come and have a look, quick. See? I think that one's gorgeous. 478 00:22:49,503 --> 00:22:50,698 - You look nice. - Yeah. 479 00:22:50,723 --> 00:22:54,266 Alright, well, have fun not at the ball. 480 00:22:54,291 --> 00:22:56,171 Don't worry. What I have planned is much better. 481 00:22:56,435 --> 00:22:59,583 - Shall we? - See you later. (LAUGHS) 482 00:23:01,012 --> 00:23:03,059 TRACEY: Oh, Billy, looking sharp. 483 00:23:03,084 --> 00:23:04,912 - Thanks. - Go crazy, mate. 484 00:23:04,937 --> 00:23:06,122 Cheers. 485 00:23:06,147 --> 00:23:07,845 He came on his own! 486 00:23:07,870 --> 00:23:10,725 Yeah, well, he couldn't come with his mate Poppy, could he? 487 00:23:12,537 --> 00:23:13,697 I might sit this one out. 488 00:23:13,923 --> 00:23:15,376 Woody! 489 00:23:15,483 --> 00:23:17,577 Lindsay, wow, you look amazing. 490 00:23:17,615 --> 00:23:19,389 - Thanks, Miss Dennis. - Have fun. 491 00:23:20,535 --> 00:23:21,881 - Did you have to be... - Why are you being so nice to her? 492 00:23:21,905 --> 00:23:24,105 - I have to be nice... - After what she's done to Poppy? 493 00:23:24,130 --> 00:23:26,193 Woody, we are the grown-ups here. 494 00:23:26,218 --> 00:23:27,984 Hey, I try and see the good in everybody 495 00:23:28,009 --> 00:23:32,129 but that girl, the good is hiding somewhere deep, deep down, OK, 496 00:23:32,154 --> 00:23:34,834 and I don't think that good's ever gonna come out if people like you 497 00:23:34,859 --> 00:23:37,961 keep letting her get away with behaving like a little... 498 00:23:38,101 --> 00:23:39,581 Oh, you know what, I can't do this, 499 00:23:39,606 --> 00:23:42,068 standing with a smile on my face while Poppy's missing out. 500 00:23:42,093 --> 00:23:44,215 That's not right, OK? I'm sorry. I'm going. 501 00:23:44,295 --> 00:23:45,895 Where are you going? 502 00:23:46,354 --> 00:23:47,714 (SIGHS) 503 00:23:47,879 --> 00:23:50,970 - Sorry I'm late. Where's he going? - We had a fight. 504 00:23:51,001 --> 00:23:53,675 Oh, my god. George and I had a fight too. 505 00:23:53,701 --> 00:23:55,061 Oh... 506 00:23:55,728 --> 00:23:57,168 Come on. 507 00:23:57,542 --> 00:24:01,022 I think reintroducing the ball was one of my worst ideas ever. 508 00:24:02,138 --> 00:24:03,972 POPPY: Gotta love an indoor picnic. 509 00:24:04,095 --> 00:24:06,132 Yeah, well, it's New Zealand, - 510 00:24:06,157 --> 00:24:07,837 it's gonna rain at some stage of the night. 511 00:24:07,862 --> 00:24:10,133 (LAUGHS) I love it. 512 00:24:11,088 --> 00:24:13,426 So, what did they do at a school ball anyway? 513 00:24:13,708 --> 00:24:15,708 Well, apart from spiking the punch... 514 00:24:15,808 --> 00:24:16,888 (LAUGHS) 515 00:24:17,388 --> 00:24:19,689 ..I don't know, I guess they dance. 516 00:24:20,308 --> 00:24:21,588 Right. 517 00:24:22,907 --> 00:24:26,522 So, do you want to? 518 00:24:30,215 --> 00:24:31,655 Sure. 519 00:24:32,267 --> 00:24:35,267 (LAID-BACK MUSIC PLAYS) 520 00:24:43,635 --> 00:24:45,123 Give us a beer, thanks, Hannah. 521 00:24:45,148 --> 00:24:48,705 - Hmm. Not another ball runaway. - What is going on? 522 00:24:49,005 --> 00:24:50,435 One of those nights, eh? 523 00:24:50,552 --> 00:24:52,416 Katie and I are having some space. 524 00:24:52,828 --> 00:24:54,588 Right. 525 00:24:55,639 --> 00:24:58,115 Question, men who are married. 526 00:24:58,576 --> 00:25:00,469 How do you know it's time to pop the question? 527 00:25:01,007 --> 00:25:03,287 Is there something you want to share, Monty? 528 00:25:03,515 --> 00:25:05,285 I've made mistakes before. 529 00:25:05,585 --> 00:25:06,875 No-one's perfect, Monty. 530 00:25:07,407 --> 00:25:08,887 Everyone has something. 531 00:25:10,054 --> 00:25:11,864 What's your deal-breaker, Smiler? 532 00:25:12,277 --> 00:25:15,235 I could never go with a vegetarian. 533 00:25:15,363 --> 00:25:18,035 Yeah, for me, I reckon it would be 534 00:25:18,075 --> 00:25:20,428 if someone was coming in between me and my kid. 535 00:25:20,608 --> 00:25:21,875 Come on. It's not that bad. 536 00:25:21,915 --> 00:25:25,941 I just found my daughter, mate. I'm not really ready to lose her. 537 00:25:25,966 --> 00:25:29,641 - Yeah, it won't come to that. - Yeah, but if it does... 538 00:25:34,562 --> 00:25:36,661 You had one job, Ashley. 539 00:25:36,748 --> 00:25:39,265 I can't believe we have nothing to spike the punch with. 540 00:25:39,878 --> 00:25:42,202 I don't know why you bothered coming without your two dicky friends. 541 00:25:42,227 --> 00:25:43,907 I'm just trying to go to the bathroom. 542 00:25:43,932 --> 00:25:45,252 Oh, this is the lamest ball ever. 543 00:25:45,277 --> 00:25:48,077 Yeah, because Arlo and Poppy aren't here. 544 00:25:48,484 --> 00:25:50,663 Because of you, like always. 545 00:25:51,093 --> 00:25:52,581 You were the mean girl in preschool 546 00:25:52,606 --> 00:25:55,192 and you're gonna be the mean old lady in your old folks' home. 547 00:26:00,628 --> 00:26:02,239 That was awesome. 548 00:26:10,140 --> 00:26:11,260 We're closed. 549 00:26:11,806 --> 00:26:13,406 And you're underage. 550 00:26:15,767 --> 00:26:18,206 What? Your ball partner stand you up? 551 00:26:18,480 --> 00:26:20,041 No-one asked me. 552 00:26:20,180 --> 00:26:21,262 (CRIES) 553 00:26:21,287 --> 00:26:23,931 Why would they? They're all scared of me. 554 00:26:24,507 --> 00:26:28,264 Well, yeah, you could try and be a little bit nicer. 555 00:26:29,429 --> 00:26:30,868 But I'm the town bitch. 556 00:26:30,896 --> 00:26:34,281 It's hard to change a reputation you've had since preschool. 557 00:26:34,875 --> 00:26:40,116 And Arlo, I really loved him. 558 00:26:41,811 --> 00:26:44,801 Well, you'll find someone else. 559 00:26:45,775 --> 00:26:47,220 I doubt it. 560 00:26:47,323 --> 00:26:49,318 I've already done everyone in Weld. 561 00:26:50,158 --> 00:26:52,466 The happiest I ever was 562 00:26:53,067 --> 00:26:57,387 was at the beginning of the year, at your place with everyone. 563 00:26:58,524 --> 00:27:01,081 Do you ever wish you could just go back? 564 00:27:01,823 --> 00:27:04,081 To the beginning of the year? 565 00:27:04,604 --> 00:27:06,599 The time you were happiest. 566 00:27:06,681 --> 00:27:11,321 Well, that was in Sydney, when my mum was alive. 567 00:27:12,414 --> 00:27:13,835 Sorry. 568 00:27:15,294 --> 00:27:19,364 Jan asked me to go back and live with her. 569 00:27:20,301 --> 00:27:21,897 But I don't know. 570 00:27:23,361 --> 00:27:24,641 What? 571 00:27:26,014 --> 00:27:27,414 (MOBILE PHONE RINGS) 572 00:27:29,067 --> 00:27:30,267 Yes. 573 00:27:31,294 --> 00:27:32,654 What about? 574 00:27:33,467 --> 00:27:35,987 No. You can tell me now. 575 00:27:36,687 --> 00:27:38,727 OK. OK, fine. 576 00:27:39,140 --> 00:27:41,387 - What's up? - Big Mac. 577 00:27:41,787 --> 00:27:43,627 Wouldn't say on the phone. 578 00:27:44,125 --> 00:27:45,494 (KNOCKS) 579 00:27:50,987 --> 00:27:52,388 Thank you for coming. 580 00:27:52,688 --> 00:27:54,281 Uh, Fiona asked me to come with her. 581 00:27:54,321 --> 00:27:56,641 Anything you've got to say, you can say in front of George. 582 00:27:56,666 --> 00:27:58,641 Not really. It's rather private. 583 00:27:58,681 --> 00:28:01,458 If it's about Vince or you going into bat for him, I don't... 584 00:28:01,483 --> 00:28:02,683 No, of course it's not. 585 00:28:03,307 --> 00:28:04,907 Look... 586 00:28:05,367 --> 00:28:06,972 OK, fine. 587 00:28:07,801 --> 00:28:11,475 Fiona, there's, um... there's something... 588 00:28:12,005 --> 00:28:13,325 There's something you don't know. 589 00:28:13,350 --> 00:28:15,143 Another thing, you mean? 590 00:28:15,316 --> 00:28:17,001 Not long after you and Robbie were married, 591 00:28:17,041 --> 00:28:18,617 he came to me with a problem. 592 00:28:18,671 --> 00:28:20,610 Money or drugs? 593 00:28:20,677 --> 00:28:22,121 Honestly, I don't care. 594 00:28:22,236 --> 00:28:23,356 He's gone and I'm glad. 595 00:28:23,381 --> 00:28:26,021 Yes, he's gone, leaving everyone else to pick up the bloody pieces. 596 00:28:26,046 --> 00:28:30,351 Grandpa, I can't sleep. 597 00:28:33,121 --> 00:28:36,073 Come on, Robbie. Back to bed, wee mate. 598 00:28:40,394 --> 00:28:45,409 I was rather hoping to ease my way into breaking it to you. 599 00:28:45,434 --> 00:28:47,787 Please, just... Just wait there. 600 00:28:53,958 --> 00:28:55,816 Maybe this is what I should do for a living, 601 00:28:55,926 --> 00:28:57,761 run a drive-a-drunk service. 602 00:28:57,801 --> 00:29:01,812 - Oh! I am not a drunk. - (LAUGHS) 603 00:29:01,885 --> 00:29:04,399 That's not what you're meant to do with your life, Hannah. 604 00:29:04,579 --> 00:29:06,721 Why did you give up at the first hurdle? 605 00:29:07,254 --> 00:29:11,016 OK, Tom's had one drink and it seems he's talking nonsense too. 606 00:29:11,041 --> 00:29:13,628 - (LAUGHS) Hey! See you, Tommy! - Thanks, guys. 607 00:29:13,653 --> 00:29:16,214 - Tommy! - (LAUGHS) 608 00:29:16,956 --> 00:29:18,009 (DOOR CLOSES) 609 00:29:18,089 --> 00:29:20,188 - And what nonsense were you talking? - Hey? 610 00:29:20,213 --> 00:29:23,747 Oh, just about, you know, moving back to Oz. 611 00:29:24,254 --> 00:29:26,035 And why would we want to do that? 612 00:29:26,229 --> 00:29:28,731 Well, 'cause Mary's gonna take Poppy home 613 00:29:28,756 --> 00:29:31,733 on account of us being bad parents. 614 00:29:32,166 --> 00:29:33,474 She did not say that. 615 00:29:33,499 --> 00:29:37,601 She didn't say that last part but it's the truth, ain't it? 616 00:29:37,751 --> 00:29:38,961 No. 617 00:29:39,918 --> 00:29:42,394 But maybe that's what needs to happen for now. 618 00:29:43,634 --> 00:29:47,364 I mean, we haven't had any just us time, you know. 619 00:29:47,461 --> 00:29:49,606 We're newlyweds and look at us. 620 00:29:53,875 --> 00:29:55,181 Just come to bed. 621 00:29:55,247 --> 00:29:57,167 We'll talk about it in the morning. 622 00:29:57,567 --> 00:30:01,023 No. The couch will do me tonight. 623 00:30:09,514 --> 00:30:11,739 Wee man's a little bit unsettled. 624 00:30:11,904 --> 00:30:14,441 Robbie Jr? 625 00:30:15,292 --> 00:30:17,361 - Yeah. - My god. 626 00:30:18,140 --> 00:30:20,264 It was after his bloody groom spiel. 627 00:30:20,444 --> 00:30:22,703 I thought he was locked up in the cop shop in Stafford. 628 00:30:23,036 --> 00:30:24,729 The truth is, we lost him. 629 00:30:24,880 --> 00:30:25,987 He called the next day 630 00:30:26,012 --> 00:30:28,461 and he was with the young waitress from the bar. 631 00:30:28,997 --> 00:30:30,037 Classy as hell. 632 00:30:30,062 --> 00:30:32,502 He was ashamed, he was regretful, he knew he'd made a mistake. 633 00:30:32,527 --> 00:30:34,948 And he didn't want to lose you. 634 00:30:35,612 --> 00:30:38,907 I was at home, pregnant, the night before our wedding. 635 00:30:39,173 --> 00:30:40,355 You were pregnant? 636 00:30:40,380 --> 00:30:43,528 And he was knocking up the waitress at his stag do. 637 00:30:45,427 --> 00:30:48,561 And then, when I lost the baby, he said, 638 00:30:49,161 --> 00:30:51,832 "Everything happens for a reason, Fi." 639 00:30:52,528 --> 00:30:54,288 Now I know what that reason is, 640 00:30:54,795 --> 00:30:57,881 'cause he's a lying, cheating scumbag, on top of everything else. 641 00:30:58,094 --> 00:30:59,644 I'm so sorry. 642 00:31:01,701 --> 00:31:03,061 You've got company. 643 00:31:05,407 --> 00:31:08,327 Hey, stay in bed, wee mate. Come on. 644 00:31:11,737 --> 00:31:16,438 You never said... about the miscarriage. 645 00:31:18,748 --> 00:31:23,634 Dodged a bullet there, eh, George, having a child with that bastard. 646 00:31:26,967 --> 00:31:28,367 (PHONE BEEPS) 647 00:31:32,174 --> 00:31:33,534 (BEEPING) 648 00:31:36,321 --> 00:31:38,788 Hey. How was the ball? 649 00:31:40,357 --> 00:31:41,674 How was your night? 650 00:31:41,904 --> 00:31:43,659 It was excellent. 651 00:31:43,919 --> 00:31:45,074 Amazing. 652 00:31:45,240 --> 00:31:50,408 I'm just gonna walk Poppy home, so I'll see you when I get back. 653 00:31:50,579 --> 00:31:52,276 Goodnight, Poppy. 654 00:31:53,667 --> 00:31:55,667 Aren't they revolting? 655 00:31:56,400 --> 00:31:58,457 No. They're just lucky. 656 00:32:00,338 --> 00:32:02,991 Did something happen with you and Katie? 657 00:32:03,507 --> 00:32:05,347 It doesn't matter. 658 00:32:30,396 --> 00:32:32,145 You, uh... You ran away last night. 659 00:32:32,192 --> 00:32:33,792 I heard everything I needed to. 660 00:32:34,238 --> 00:32:35,992 Yeah, not quite. 661 00:32:36,205 --> 00:32:39,992 Um, she's gone, the mother. 662 00:32:40,914 --> 00:32:42,840 You have to be kidding me. 663 00:32:43,220 --> 00:32:45,415 What kind of mother leaves her own son? 664 00:32:45,998 --> 00:32:48,398 The kind who knows that she's got a safety net like I've been 665 00:32:48,423 --> 00:32:49,471 for the last four years. 666 00:32:49,496 --> 00:32:51,536 Yeah, well, what's gonna happen to him? 667 00:32:51,942 --> 00:32:57,163 I was kind of hoping... you could tell me, Fiona. 668 00:33:03,112 --> 00:33:05,632 Mary, please don't take Poppy home. 669 00:33:07,064 --> 00:33:11,074 Woody loves her so much and I think... I think he's a great kid. 670 00:33:11,099 --> 00:33:14,304 She just had the misfortune of being targeted by Lindsay McNamara. 671 00:33:14,484 --> 00:33:16,199 What about you and Woody? 672 00:33:16,946 --> 00:33:18,707 I mean, it's not really fair to you guys. 673 00:33:18,732 --> 00:33:20,953 I mean, you're gonna want to have a family one day. 674 00:33:21,127 --> 00:33:22,832 Oh, we haven't really talked about that. 675 00:33:22,985 --> 00:33:26,543 Well, you will. One day you will. 676 00:33:27,652 --> 00:33:29,316 And to be honest... 677 00:33:30,801 --> 00:33:32,236 I miss my girl. 678 00:33:35,189 --> 00:33:36,432 Woody will be devastated. 679 00:33:36,472 --> 00:33:38,049 - (DOOR CLOSES) - Hello? 680 00:33:39,552 --> 00:33:40,826 Hi. 681 00:33:40,851 --> 00:33:42,991 Morning. Um, is Poppy awake? 682 00:33:43,120 --> 00:33:44,312 Uh, yeah, she should be. 683 00:33:44,613 --> 00:33:46,013 I just bought her... 684 00:33:46,038 --> 00:33:48,398 That's very sweet. Go on through. 685 00:33:52,265 --> 00:33:55,385 Something tells me Poppy might be devastated too. 686 00:33:56,152 --> 00:33:58,431 FIONA: He wants me to take Robbie's wee boy. 687 00:33:59,375 --> 00:34:00,643 Sorry? 688 00:34:00,668 --> 00:34:01,871 Big Mac. 689 00:34:02,045 --> 00:34:04,752 The mother's bailed to England to be with her new bloke. 690 00:34:04,980 --> 00:34:06,147 But what about Robbie? 691 00:34:06,233 --> 00:34:08,453 Well, I wouldn't trust him to raise a goldfish, 692 00:34:08,499 --> 00:34:10,294 let alone a four-year-old. 693 00:34:12,111 --> 00:34:14,671 Well, you know what they say, you can't always get what you want. 694 00:34:14,696 --> 00:34:16,488 The Rolling Stones say that, yes. 695 00:34:16,701 --> 00:34:18,950 But it's times like this that I think, well... 696 00:34:19,696 --> 00:34:23,710 maybe you can get what you want, just... not the way you thought. 697 00:34:24,103 --> 00:34:25,752 You think I should consider this? 698 00:34:25,825 --> 00:34:29,338 I can't think of anyone who would give that little boy a better life. 699 00:34:32,501 --> 00:34:36,233 Vince wants me to move in with him, have a baby. 700 00:34:36,633 --> 00:34:38,483 Before I threw orange juice in his face, 701 00:34:38,508 --> 00:34:40,694 but, you know... the offer's there. 702 00:34:40,767 --> 00:34:43,362 - It never rains but it pours, eh? - (SIGHS) 703 00:34:44,352 --> 00:34:46,192 Do you love him? 704 00:34:48,381 --> 00:34:51,072 I didn't love the idea of an anonymous sperm donor 705 00:34:51,406 --> 00:34:53,793 but you do what you have to do, right? 706 00:34:53,953 --> 00:34:55,088 But you didn't do it. 707 00:34:55,281 --> 00:34:56,523 Hey, Fiona. 708 00:34:56,596 --> 00:34:57,689 Hi. 709 00:34:57,776 --> 00:34:59,177 And bye. 710 00:34:59,699 --> 00:35:01,899 Thanks, George. 711 00:35:06,864 --> 00:35:08,792 What are you up to this morning? 712 00:35:08,832 --> 00:35:10,232 Oh, I might go for a surf. 713 00:35:11,016 --> 00:35:12,253 What about Katie? 714 00:35:12,307 --> 00:35:13,672 Doesn't like surfing. 715 00:35:14,655 --> 00:35:19,192 I mean, what are you going to do about her and the house truck? 716 00:35:19,371 --> 00:35:20,940 What, you think I should do something? 717 00:35:21,033 --> 00:35:24,826 I do, because she's the second love of your life. 718 00:35:24,851 --> 00:35:26,411 Isn't she? 719 00:35:28,392 --> 00:35:30,112 Just a stubborn as the first. 720 00:35:31,101 --> 00:35:36,507 The thing about a house truck, Dad, it has wheels. 721 00:35:37,019 --> 00:35:38,979 Thanks for the insight, Shay. 722 00:35:43,832 --> 00:35:45,352 (ENGINE STARTS) 723 00:35:45,585 --> 00:35:47,185 - Hey. - It's only me. 724 00:35:50,332 --> 00:35:52,637 I don't think this thing has one on the front... 725 00:35:52,912 --> 00:35:54,592 Yeah, we'll talk about it when we get home. 726 00:35:54,911 --> 00:35:56,991 - Properly home. - George! 727 00:36:00,879 --> 00:36:02,415 Just hold on. 728 00:36:07,438 --> 00:36:10,508 ♪ 'Cause it's with you that I belong ♪ 729 00:36:10,608 --> 00:36:13,592 ♪ And I've tried and I've tried ♪ 730 00:36:13,617 --> 00:36:16,468 ♪ but I won't stop until I've won... ♪ 731 00:36:16,493 --> 00:36:18,013 - Here I am. - ♪ Your love. ♪ 732 00:36:18,778 --> 00:36:20,858 What do you want to talk about? 733 00:36:22,218 --> 00:36:24,138 It's been an amazing couple of months. 734 00:36:24,310 --> 00:36:27,352 I feel like I couldn't believe my luck. 735 00:36:27,476 --> 00:36:31,552 Sweetie, I don't wanna rush you but I am a little busy. 736 00:36:31,892 --> 00:36:33,752 OK, well, I'll wrap things up. 737 00:36:34,867 --> 00:36:37,152 A couple of months where I felt like I should pinch myself 738 00:36:37,192 --> 00:36:40,574 because I thought I might be dreaming. 739 00:36:41,254 --> 00:36:43,352 But I'm awake now. 740 00:36:43,986 --> 00:36:45,086 Good. 741 00:36:45,111 --> 00:36:50,296 And with my eyes wide open, I see you. 742 00:36:51,179 --> 00:36:53,659 You know, I see me. 743 00:36:54,486 --> 00:36:56,272 But I don't see us. 744 00:36:57,165 --> 00:36:58,312 I'm sorry? 745 00:36:58,352 --> 00:37:00,322 It was exhilarating while it lasted 746 00:37:00,995 --> 00:37:02,766 but I can't be with someone 747 00:37:02,791 --> 00:37:05,676 who doesn't believe that a house can be a home. 748 00:37:12,418 --> 00:37:13,996 Goodbye, Ngahuia. 749 00:37:20,005 --> 00:37:21,632 (LAUGHS) 750 00:37:22,078 --> 00:37:23,473 Hello? 751 00:37:23,966 --> 00:37:28,152 Woody, Mary and I have something to say. 752 00:37:28,296 --> 00:37:30,992 Right, so it's a done deal, then, is it? 753 00:37:31,652 --> 00:37:33,226 Yes. 754 00:37:34,873 --> 00:37:37,632 Tracey and I have fallen in love and we're running away together. 755 00:37:39,237 --> 00:37:40,490 What? 756 00:37:40,550 --> 00:37:44,152 (LAUGHTER) 757 00:37:44,533 --> 00:37:45,832 Mary's moving to Weld. 758 00:37:46,288 --> 00:37:48,221 - Hey? - Look, it's a great place 759 00:37:48,246 --> 00:37:49,542 but it is missing one thing. 760 00:37:49,567 --> 00:37:50,832 A big old country pub. 761 00:37:50,872 --> 00:37:53,357 And Mum reckons she's done her time in the desert. 762 00:37:53,957 --> 00:37:56,980 What the bloody hell has brought this on? 763 00:37:57,104 --> 00:37:59,901 I kept Poppy from you for 16 years, Woody. 764 00:38:00,710 --> 00:38:02,063 I'm not gonna do that again. 765 00:38:02,105 --> 00:38:04,385 Especially not when you're such a good dad. 766 00:38:06,466 --> 00:38:08,666 We got another bloody Aussie in Weld! 767 00:38:08,912 --> 00:38:11,032 - Yay! - (CHEERS) 768 00:38:12,632 --> 00:38:13,912 We'll have another Kiwi soon. 769 00:38:14,099 --> 00:38:15,219 Hey! 770 00:38:17,112 --> 00:38:18,352 Come here. 771 00:38:18,794 --> 00:38:23,280 Well, especially if Woody and Tracey make a little baby Aussie. 772 00:38:23,981 --> 00:38:24,999 We'll see. 773 00:38:25,045 --> 00:38:27,935 Yeah, let's just slow things a little bit. 774 00:38:27,993 --> 00:38:29,078 OK. 775 00:38:29,138 --> 00:38:31,168 We just got here, remember? 776 00:38:38,223 --> 00:38:39,303 (CLOSES DOOR) 777 00:38:41,907 --> 00:38:43,187 Are you out of your mind? 778 00:38:43,227 --> 00:38:44,635 No, I'm not out of my mind. 779 00:38:44,935 --> 00:38:47,387 I mean, I was when I first came here for a long time. 780 00:38:48,001 --> 00:38:51,507 I mean, I was blinded with misery. My family was broken. 781 00:38:51,945 --> 00:38:56,387 But it feels like lately those pieces are getting put back together. 782 00:38:57,707 --> 00:38:58,987 And that's because of you. 783 00:39:00,038 --> 00:39:01,093 George... 784 00:39:01,118 --> 00:39:03,728 Look, I'm not asking you to move in with us because I'm generous 785 00:39:03,753 --> 00:39:06,793 or because I feel sorry for you. 786 00:39:08,473 --> 00:39:10,235 It's because I'm in love with you. 787 00:39:10,986 --> 00:39:13,285 And I don't want you living in a house truck in a paddock 788 00:39:13,874 --> 00:39:15,827 or even a house in a paddock. 789 00:39:16,822 --> 00:39:18,896 I want you here with me. 790 00:39:21,021 --> 00:39:22,533 With us. 791 00:39:22,613 --> 00:39:25,653 When we're in a bigger house with more rooms, but. 792 00:39:27,194 --> 00:39:28,514 So, what do you say? 793 00:39:29,786 --> 00:39:34,307 We love you, Katie, even if we haven't shown it that much lately. 794 00:39:34,443 --> 00:39:37,107 Yeah, and Shay has been particularly difficult, so... 795 00:39:37,147 --> 00:39:39,169 Um, excuse me, man-whore? 796 00:39:39,280 --> 00:39:41,930 Oh, that's nice for a checkout chick. 797 00:39:43,307 --> 00:39:44,747 So? 798 00:39:46,074 --> 00:39:47,234 OK. 799 00:39:52,927 --> 00:39:54,507 Shoot! Billy! 800 00:39:54,547 --> 00:39:56,907 (COW MOO, SHEEP BLEATS) 801 00:39:59,147 --> 00:40:00,467 (COW MOOS) 802 00:40:02,620 --> 00:40:05,705 GEORGE: All the moments big and small combine 803 00:40:05,730 --> 00:40:07,820 to lead you to where you are right here and now. 804 00:40:08,000 --> 00:40:10,558 - What are you doing? - Just... I'm just gonna get... 805 00:40:10,583 --> 00:40:12,467 No, no, put the com down. Let's go. 806 00:40:12,507 --> 00:40:13,655 What? Come on. 807 00:40:13,680 --> 00:40:15,000 Hey! 808 00:40:18,518 --> 00:40:19,678 Save me a steak, eh? 809 00:40:19,703 --> 00:40:21,613 I'll be back after I take Jan to the airport. 810 00:40:21,673 --> 00:40:23,297 Such a gentleman, Zac. 811 00:40:24,055 --> 00:40:26,175 More than you even know. 812 00:40:26,430 --> 00:40:29,659 Time to really try and get this 'being a mum' thing sorted. 813 00:40:29,684 --> 00:40:30,721 You can do it. 814 00:40:30,746 --> 00:40:33,146 Especially now that I've got mother's little helper. (LAUGHS) 815 00:40:33,171 --> 00:40:34,691 - Gin? - Nope. 816 00:40:36,926 --> 00:40:38,595 Be good and, uh... 817 00:40:38,621 --> 00:40:40,372 don't come back with an Aussie accent, eh? 818 00:40:40,512 --> 00:40:43,020 Why is Lindsay going to Australia to be a babysitter? 819 00:40:43,045 --> 00:40:44,427 She's my assistant. 820 00:40:44,467 --> 00:40:47,255 Not just with the babies, but at the magazine as well. 821 00:40:47,622 --> 00:40:50,227 So shove that in your mince and cheese piehole backwards. 822 00:40:50,918 --> 00:40:54,130 My cousin is leaving on a jet plane. Well played, Shay. 823 00:40:54,230 --> 00:40:55,892 Lindsay's not so bad. 824 00:40:55,979 --> 00:40:58,233 And you're leaving on a jet plane too. 825 00:40:58,391 --> 00:40:59,880 Who will I hang out with? 826 00:41:00,473 --> 00:41:01,707 You can hang out with me. 827 00:41:02,107 --> 00:41:04,168 Oh, thanks, buddy. 828 00:41:08,292 --> 00:41:09,762 At last she gets it. 829 00:41:09,955 --> 00:41:11,310 I'm gonna need a reference. 830 00:41:11,410 --> 00:41:13,596 What, a good one or an honest one? 831 00:41:13,829 --> 00:41:15,076 Oi! 832 00:41:15,226 --> 00:41:17,133 Maybe she didn't excel at the desk work 833 00:41:17,158 --> 00:41:20,528 but 19 weeks of police college will sort her out. 834 00:41:21,467 --> 00:41:23,136 Mwah. (LAUGHS) 835 00:41:23,356 --> 00:41:27,467 ♪ You will find a way in the end ♪ 836 00:41:27,576 --> 00:41:30,827 ♪ You gotta take it easy, easy ♪ 837 00:41:30,867 --> 00:41:33,015 - ♪ And live your life. - ♪ And live your life 838 00:41:33,141 --> 00:41:34,921 ♪ Any kind of weather ♪ 839 00:41:35,013 --> 00:41:36,380 ♪ you and me together ♪ 840 00:41:36,446 --> 00:41:38,067 ♪ and you'll be fine... ♪ 841 00:41:39,333 --> 00:41:42,253 Dad. I have something to say. 842 00:41:43,407 --> 00:41:46,322 You're both bloody good men. And I love you. 843 00:41:46,395 --> 00:41:47,523 - Love you too, Dad. - Dad... 844 00:41:47,548 --> 00:41:49,627 Don't speak. Just pour me one of those. 845 00:41:50,087 --> 00:41:52,713 GEORGE: OK, Shay, I've been thinking... Take a seat. 846 00:41:55,050 --> 00:41:58,303 Before she went to law school, Laura went backpacking. 847 00:41:58,509 --> 00:42:00,033 Yes. I've heard all the stories. 848 00:42:00,058 --> 00:42:01,438 And look, you're not gonna be a lawyer like your mum 849 00:42:01,462 --> 00:42:03,202 but you can still follow in her footsteps. 850 00:42:03,228 --> 00:42:05,778 In her will, she left both of you a little bit of money, 851 00:42:05,845 --> 00:42:08,907 under strict instructions to stay in term deposit until you're 21. 852 00:42:09,493 --> 00:42:13,747 But hey, life's too short. So, go, use it now. 853 00:42:14,227 --> 00:42:16,448 Go travelling with Siouxsie, see the world. 854 00:42:16,515 --> 00:42:19,570 Be young. Make stories of your own. 855 00:42:19,709 --> 00:42:20,764 Are you kidding me? 856 00:42:20,789 --> 00:42:22,369 I think your mum would approve. 857 00:42:22,787 --> 00:42:25,027 Yeah, I think so too. 858 00:42:27,461 --> 00:42:32,026 Oh, my god. Thank you, Dad! 859 00:42:32,179 --> 00:42:33,972 You're not gonna get yours till you're 21. 860 00:42:34,239 --> 00:42:37,115 Well, I guess someone's gotta stick around, keep you company. 861 00:42:37,149 --> 00:42:38,206 Yes. 862 00:42:38,232 --> 00:42:40,712 GEORGE: I picked up my kids, my life 863 00:42:40,775 --> 00:42:42,894 and moved to a place where we knew no-one. 864 00:42:43,362 --> 00:42:47,522 Two years on, we're here and we don't want to go back. 865 00:42:47,727 --> 00:42:49,716 Because we're where we're meant to be. 866 00:42:51,587 --> 00:42:52,747 We're home. 867 00:42:52,787 --> 00:42:54,267 - I can come with you. - Oh, my god! 868 00:42:54,393 --> 00:42:55,473 (LAUGHS) 869 00:42:56,421 --> 00:42:57,987 ♪ And live your life ♪ 870 00:42:58,929 --> 00:43:00,345 ♪ Every kind of weather ♪ 871 00:43:00,370 --> 00:43:02,148 ♪ you and me together... ♪ 872 00:43:02,660 --> 00:43:04,714 Miles away, mate? 873 00:43:06,496 --> 00:43:11,439 I had this dream that I died in Sydney that day, 874 00:43:12,072 --> 00:43:14,206 along with Laura 875 00:43:14,914 --> 00:43:17,568 and I was a ghost, walking lost... 876 00:43:19,052 --> 00:43:21,151 until I came to this surf beach 877 00:43:22,963 --> 00:43:25,035 and met a guardian angel. 878 00:43:29,082 --> 00:43:31,122 That's a weird dream, mate. 879 00:43:31,147 --> 00:43:32,547 Pretty weird guardian angel. 880 00:43:33,307 --> 00:43:34,667 Right. 881 00:43:35,267 --> 00:43:36,427 Good surfer, though. 882 00:43:36,689 --> 00:43:40,386 ♪ Easy, easy and live your life... ♪ 883 00:43:40,453 --> 00:43:41,707 Uh, yep. OK. 884 00:43:42,121 --> 00:43:43,667 Hey! 885 00:43:43,707 --> 00:43:45,363 You had me going, mate. 886 00:43:46,067 --> 00:43:49,642 ♪ You gotta take it easy easy ♪ 887 00:43:49,667 --> 00:43:52,147 ♪ take your time... ♪ 888 00:43:52,913 --> 00:43:55,843 Everyone... let's eat. 889 00:43:55,890 --> 00:43:57,107 (ALL CHEER) 890 00:43:57,872 --> 00:44:02,907 ♪ Easy, easy, we'll be fine. ♪ 66714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.