Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:20,820 --> 00:00:23,721
THE HOUSE OF POKER
3
00:00:29,596 --> 00:00:32,190
Based on true events
4
00:00:58,992 --> 00:01:02,155
Shit!
5
00:01:02,362 --> 00:01:04,853
I run against the dawn of
sun to get home,
6
00:01:05,065 --> 00:01:09,695
and then against the
moon at dusk.
7
00:01:09,903 --> 00:01:17,605
There is only now ...
and then dark.
8
00:01:17,811 --> 00:01:25,240
Anything can happen ...
and whatever happens.
9
00:01:25,452 --> 00:01:27,511
Face it.
10
00:01:27,720 --> 00:01:29,483
You have 10 minutes to
leave my house ...
11
00:01:29,689 --> 00:01:34,854
before my sisters
get up to go to school.
12
00:01:35,061 --> 00:01:40,931
It is a Jewish holiday or
so, no school.
13
00:01:41,134 --> 00:01:45,662
Then you
five minutes.
14
00:01:45,872 --> 00:01:48,898
Yes.
15
00:01:56,749 --> 00:01:58,774
All right.
16
00:02:10,630 --> 00:02:15,658
In that had not
seen before.
17
00:02:15,869 --> 00:02:23,241
Probably will not kill me,
has not happened so far.
18
00:02:40,293 --> 00:02:44,354
It's like when people tell you
your dog does not bite ...
19
00:02:44,564 --> 00:02:48,898
how do you know?
20
00:02:59,679 --> 00:03:03,581
And no one will come to save me.
21
00:03:03,783 --> 00:03:08,049
I took a minute to understand;
the man in the white cap,
22
00:03:08,254 --> 00:03:16,491
the man on the horse
white, so will not come.
23
00:03:41,821 --> 00:03:44,449
I remember when I was ten years
someone gave me a journal ...
24
00:03:44,657 --> 00:03:49,594
and I felt as if
was too late,
25
00:03:49,796 --> 00:03:52,458
so I did not write
nothing in it.
26
00:03:52,665 --> 00:03:57,625
By then, they had
too many things happened.
27
00:03:57,837 --> 00:04:01,637
So I had not included
the whole story.
28
00:04:01,908 --> 00:04:07,972
I feel well again
and I have 14 years.
29
00:04:08,181 --> 00:04:16,452
But no one would believe, not
there is nobody to tell.
30
00:04:16,656 --> 00:04:23,084
If a girl falls in
city, and nobody sees,
31
00:04:23,296 --> 00:04:28,632
Really?
32
00:04:28,835 --> 00:04:32,236
Get up.
33
00:04:32,438 --> 00:04:36,875
Shit.
34
00:04:37,076 --> 00:04:39,340
Up!
35
00:04:39,545 --> 00:04:41,308
Is it cold?
36
00:04:41,514 --> 00:04:45,746
Not really,
wash your face, smelly.
37
00:04:56,562 --> 00:04:58,928
Where's your sister?
38
00:05:15,315 --> 00:05:17,647
Where Sheila.
39
00:05:17,850 --> 00:05:19,943
How?
40
00:05:20,153 --> 00:05:21,745
That's where it is.
41
00:05:21,954 --> 00:05:24,422
-Who?
-Cammie!
42
00:05:24,624 --> 00:05:27,058
That I asked
about an hour ago.
43
00:05:27,260 --> 00:05:31,253
For it is where Sheila ...
though his mom says ...
44
00:05:31,464 --> 00:05:33,591
no longer wants her
spend the night there ...
45
00:05:33,800 --> 00:05:36,064
it does not have enough to feed
seven children, only six
46
00:05:36,269 --> 00:05:38,203
what do about it?
47
00:05:38,404 --> 00:05:41,305
But Cammie insists on going
after school,
48
00:05:41,507 --> 00:05:43,134
and when the mother
Sheila comes home ..
49
00:05:43,343 --> 00:05:45,641
after his second job
dog racing track,
50
00:05:45,845 --> 00:05:47,710
boring ... she no longer
has the forces ...
51
00:05:47,914 --> 00:05:49,939
to awaken and take
Cammie to the street.
52
00:05:50,149 --> 00:05:52,947
Cammie is small,
does not occupy much space.
53
00:05:53,152 --> 00:05:55,484
Yes, but they eat
all the food.
54
00:05:55,688 --> 00:05:57,280
How nice for her,
and perhaps grow.
55
00:05:57,490 --> 00:05:59,890
What will you do today?
56
00:06:00,093 --> 00:06:05,895
Nothing ... well, spread
these papers,
57
00:06:06,099 --> 00:06:08,465
go to "gorrear" food
where's mom Kelly.
58
00:06:08,668 --> 00:06:10,568
Oh, and I have to do
a report of a book ...
59
00:06:10,770 --> 00:06:16,072
maybe read before
born ... and play my sax.
60
00:06:16,275 --> 00:06:19,369
-What do you think a bath?
-Mum lhere?
61
00:06:19,579 --> 00:06:24,141
-Yes.
'Then no.
62
00:06:45,838 --> 00:06:50,332
Wait, Bee!
Are you going back?
63
00:06:50,543 --> 00:06:51,703
Are you making breakfast?
64
00:06:51,911 --> 00:06:53,742
Could prepare
macaroni and cheese ...
65
00:06:53,946 --> 00:06:57,507
although there is no milk
or butter.
66
00:06:57,717 --> 00:06:59,844
Entonces paste
with orange and water?
67
00:07:00,052 --> 00:07:01,815
I found some Doritos
cheese last night,
68
00:07:02,088 --> 00:07:03,680
I can mash with the
water in a plate ...
69
00:07:03,890 --> 00:07:07,382
-No, that will not work.
-I think so.
70
00:07:07,593 --> 00:07:09,356
-No!
-I do!
71
00:07:09,562 --> 00:07:12,793
I'd rather eat dirt.
72
00:07:12,999 --> 00:07:14,557
In one hour.
73
00:07:14,767 --> 00:07:17,998
In one hour ...
litter of fagots.
74
00:07:18,204 --> 00:07:21,002
Bee took all the liquor
the house once.
75
00:07:21,207 --> 00:07:23,368
He was "very good" Bee.
76
00:09:58,664 --> 00:10:04,933
He kissed my ago
a week.
77
00:10:29,295 --> 00:10:32,696
You get to
houses without permission?
78
00:10:32,898 --> 00:10:35,025
Fuck you.
79
00:10:35,234 --> 00:10:39,000
I was playing dice
behind "JuJu's."
80
00:10:39,205 --> 00:10:41,469
Those blacks
know how to act.
81
00:10:41,674 --> 00:10:45,804
What about you telling me?
Why at least you won?
82
00:10:46,012 --> 00:10:50,574
Was taking eight for
an hour together, girl!
83
00:10:50,783 --> 00:10:53,775
You did not answer
my question.
a mi pregunta.
84
00:10:53,986 --> 00:10:58,480
I tried to say what
but would not listen.
85
00:11:02,528 --> 00:11:05,053
You count it.
86
00:11:26,819 --> 00:11:29,344
And I kissed him.
87
00:11:40,299 --> 00:11:42,130
Here you go, sweetie.
88
00:11:42,334 --> 00:11:44,734
is assumed to be
start killing people?
89
00:11:44,937 --> 00:11:47,667
If you want to ...
za who would kill the first?
90
00:11:47,873 --> 00:11:49,738
To you.
91
00:11:49,942 --> 00:11:53,275
What about no longer
I like McDonald's?
92
00:11:53,479 --> 00:12:00,043
I'm going to eat, you Fret
your black ass.
93
00:12:00,252 --> 00:12:02,482
You chistosita.
94
00:12:02,688 --> 00:12:05,714
Three hundred ...
Eighty-two dollars.
95
00:12:05,925 --> 00:12:10,521
They should not have messed with
the "baby" feel smart.
96
00:12:10,730 --> 00:12:12,459
What day is it?
97
00:12:12,665 --> 00:12:15,725
Well ... used to be called Monday,
98
00:12:15,935 --> 00:12:19,029
but after the revival of
excellence tonight ...
99
00:12:19,238 --> 00:12:23,641
after the rain has fallen
uncontrollable like a river ...
100
00:12:23,843 --> 00:12:27,279
Calm down, Reverend, I get it,
have a game tonight.
101
00:12:27,480 --> 00:12:31,780
Zun game? Love,
do not you read the newspaper?
102
00:12:31,984 --> 00:12:34,919
This is the Championship
Women's Conference,
103
00:12:35,121 --> 00:12:39,581
where there will be losses
of biblical proportions.
104
00:12:45,264 --> 00:12:48,461
Calm your little ass.
105
00:12:52,505 --> 00:12:55,099
I read about you in
newspapers.
106
00:12:55,307 --> 00:12:57,172
What did they say?
107
00:12:57,376 --> 00:13:02,609
-That you love me.
-What?
108
00:13:07,686 --> 00:13:12,419
That will end up with all the
basketball court tonight.
109
00:13:12,625 --> 00:13:16,220
So you can read!
110
00:13:16,428 --> 00:13:20,922
Do you love me?
111
00:13:21,133 --> 00:13:23,567
Of course.
112
00:13:30,009 --> 00:13:35,845
What about the crazy?
113
00:13:36,048 --> 00:13:40,610
A while ago I took a
Large black here.
114
00:13:40,820 --> 00:13:44,722
-Alfred.
-I did not ask his name.
115
00:13:44,924 --> 00:13:48,087
-�Tommy?
I do not know, I had never seen.
116
00:13:48,294 --> 00:13:50,319
-How?
-Zeresh deaf too?
117
00:13:50,529 --> 00:13:52,121
I said never
had seen.
118
00:13:52,331 --> 00:13:57,997
Ah, no, that bitch cheat you
is owing someone money.
119
00:14:02,942 --> 00:14:05,672
-Sarah ...
'Hello, my love.
120
00:14:05,878 --> 00:14:09,678
Get up, bitch ...
do you have my money?
121
00:14:09,882 --> 00:14:12,214
Speak up, bitch!
�Trajiste something?
122
00:14:12,418 --> 00:14:15,615
Open the window,
smells like ass in here!
123
00:14:15,821 --> 00:14:18,984
What the hell do you think this is?
You know I'm not playing.
124
00:14:19,191 --> 00:14:20,419
Bitch!
125
00:14:20,626 --> 00:14:23,823
I want to get involved with
what happens there.
126
00:14:24,029 --> 00:14:28,728
-I have you Silver.
-Is better for you, bitch.
127
00:14:28,934 --> 00:14:30,333
Shut up.
128
00:14:30,536 --> 00:14:34,870
I do like
I kiss.
129
00:14:44,984 --> 00:14:47,544
$442.
130
00:14:51,857 --> 00:14:54,553
Are not you going to eat?
131
00:14:54,760 --> 00:14:58,161
I do not give shit
that Egg McMuffin.
132
00:14:58,364 --> 00:15:01,458
Whatever, girl.
133
00:15:26,025 --> 00:15:31,964
�Cammie, Cammie!
134
00:15:32,164 --> 00:15:36,624
Mom says
you have to go.
135
00:15:36,835 --> 00:15:40,202
Ray, what time is it?
136
00:15:40,406 --> 00:15:44,342
Never mind, mother says
you have to go.
137
00:16:13,172 --> 00:16:15,663
Jesus, what happens?
138
00:16:15,874 --> 00:16:18,536
They had better
stop playing!
139
00:16:18,744 --> 00:16:20,678
Mom, Clyde hit me!
140
00:16:20,879 --> 00:16:25,282
Damn it!
What the hell happens!
141
00:16:25,484 --> 00:16:28,510
Who touched my towel?
This is my red towel,
142
00:16:28,721 --> 00:16:31,189
and wet,
Who touched me?
143
00:16:31,390 --> 00:16:33,381
Mom!
144
00:16:33,592 --> 00:16:34,991
Cammie, I have
to go home.
145
00:16:35,194 --> 00:16:38,163
-Well.
-Burl!
146
00:16:38,364 --> 00:16:39,592
Goodbye, Cammie.
147
00:16:39,798 --> 00:16:43,996
Goodbye, Sheila.
148
00:16:44,203 --> 00:16:48,196
Good-bye, ma'am Hightower.
Good-bye, baby.
149
00:16:48,407 --> 00:16:52,707
Bye, honey, see you.
150
00:16:52,911 --> 00:16:55,038
Mom, Burl is
bleeding again.
151
00:16:55,247 --> 00:16:57,875
You know where are the
Band-Aids? Sit down and eat.
152
00:16:58,083 --> 00:17:00,051
�Earl!
153
00:17:00,252 --> 00:17:03,221
Cammie, apparently you and I
work the same shift today.
154
00:17:03,422 --> 00:17:04,446
So it seems.
155
00:17:04,656 --> 00:17:06,453
What you say
going to breakfast?
156
00:17:06,658 --> 00:17:10,424
Sounds good.
157
00:17:10,629 --> 00:17:15,362
Wait, it looks like you grew up as
an inch in your sleep.
158
00:17:15,567 --> 00:17:18,263
Do not know if I should
feed you at this time.
159
00:17:18,470 --> 00:17:20,665
I want to grow!
160
00:17:20,873 --> 00:17:22,670
-Zah, yes?
-Yes.
161
00:17:22,875 --> 00:17:26,140
Then walk!
162
00:17:32,251 --> 00:17:34,412
Wish you were my dad.
163
00:17:34,620 --> 00:17:38,488
'I could be your dad.
I know.
164
00:17:38,690 --> 00:17:42,182
And you could not be my daughter.
Yes, I know.
165
00:17:42,394 --> 00:17:44,589
You wanna know why?
166
00:17:44,797 --> 00:17:47,630
Yes, I think.
167
00:17:47,833 --> 00:17:51,394
'Because I would kill you.
'Of course you would not.
168
00:17:51,603 --> 00:17:53,161
Of course, I would kill
with kisses.
169
00:17:53,372 --> 00:17:55,363
You can not kill anyone
at the point of kissing.
170
00:17:55,574 --> 00:18:00,534
Yes you can if you make
tickle at the same time!
171
00:18:00,746 --> 00:18:02,680
That would not work.
172
00:18:02,881 --> 00:18:06,248
You know what? If you were
my daughter, I would eat ...
173
00:18:06,452 --> 00:18:09,216
onion sandwiches
with lard.
174
00:18:09,421 --> 00:18:10,911
-It would.
-Sure,
175
00:18:11,123 --> 00:18:12,886
and I would sleep in
the dog house.
176
00:18:13,092 --> 00:18:16,858
You would not do because
're a good guy.
177
00:18:22,334 --> 00:18:24,495
�Noticias or sports?
178
00:18:24,703 --> 00:18:28,969
-Sports.
'As you wish.
179
00:19:13,152 --> 00:19:19,250
I crashed into a tree because
We were slipping.
180
00:19:19,458 --> 00:19:21,756
Where is everything?
181
00:19:21,960 --> 00:19:27,193
-I cleaned.
-God, why?
182
00:19:27,399 --> 00:19:34,168
And now ... Where
are my things?
183
00:19:34,373 --> 00:19:42,007
Why move me
my things, where are they?
184
00:19:42,214 --> 00:19:45,650
This is my home, why
I can not leave my things ..
185
00:19:45,851 --> 00:19:51,551
anywhere without being
maintain or move them to me?
186
00:19:55,761 --> 00:19:58,389
Where the hell is it?
187
00:19:58,597 --> 00:20:00,189
You want me to
prepare a drink?
188
00:20:00,399 --> 00:20:03,129
Jesus christ!
189
00:20:03,335 --> 00:20:07,897
Did not I can leave my things where
I feel like it? This is my house!
190
00:20:08,106 --> 00:20:10,768
By God!
191
00:20:12,978 --> 00:20:17,779
People stealing things ...
192
00:20:17,983 --> 00:20:25,151
stealing things from me.
193
00:20:25,357 --> 00:20:28,087
Do not think so.
194
00:20:28,293 --> 00:20:30,784
What?
195
00:20:30,996 --> 00:20:33,624
Why do you always
look at me sideways?
196
00:20:33,832 --> 00:20:36,699
Let me tell you a lot
do not know shit.
197
00:20:36,902 --> 00:20:39,530
You think you know everything.
198
00:20:39,738 --> 00:20:44,334
You do not know shit.
'I'm not looking.
199
00:20:44,543 --> 00:20:52,609
I'm always watching you.
200
00:20:52,818 --> 00:20:55,150
Do not you have some
place to go?
201
00:20:55,354 --> 00:21:01,315
Leave me alone!
202
00:21:01,526 --> 00:21:07,522
I'm not bothering
I'm just saying ...
203
00:21:07,733 --> 00:21:10,361
You're just saying ...
204
00:21:10,569 --> 00:21:14,767
'I'm saying.
-No!
205
00:21:14,973 --> 00:21:21,845
-What ...
-No, shit!
206
00:21:51,143 --> 00:22:04,716
Look, I'm saying ...
207
00:22:04,923 --> 00:22:12,489
that the overgrown
just left, grabs it,
208
00:22:12,698 --> 00:22:18,762
so when you
list, let me know.
209
00:22:18,970 --> 00:22:21,768
I will play it
sooner or later.
210
00:22:21,973 --> 00:22:27,912
You better get it right.
211
00:22:33,085 --> 00:22:38,045
Because you have to leave
with something soon.
212
00:22:38,256 --> 00:22:43,421
One of these days.
213
00:22:43,628 --> 00:22:51,592
You have to pay to play;
will not be 14 forever.
214
00:22:56,007 --> 00:22:59,101
Thank God for
Small favors.
215
00:23:13,258 --> 00:23:23,259
It was not always like this ... return
shit the house, my mother, everything.
216
00:23:23,468 --> 00:23:25,493
While
the disciples ...
217
00:23:25,704 --> 00:23:27,968
At one time we were
a real family.
218
00:23:28,173 --> 00:23:33,702
-I had a dad ...
And Jesus called a kid ...
219
00:23:33,912 --> 00:23:37,575
He was a preacher.
- "Indeed I say:
220
00:23:37,783 --> 00:23:41,947
"Unless they become
and are like little children,
221
00:23:42,154 --> 00:23:45,920
- ... Not enter the kingdom. "
-I saw him heal a guy ...
222
00:23:46,124 --> 00:23:48,183
wheelchair once.
223
00:23:48,393 --> 00:23:51,556
Dad placed his hands and
said, "Jesus, Jesus, Jesus,"
224
00:23:51,763 --> 00:23:53,355
very fast, and again,
225
00:23:53,565 --> 00:23:56,534
and the guy got up and walked.
226
00:23:56,735 --> 00:23:58,999
The guy took like five
steps and realizing ...
227
00:23:59,204 --> 00:24:02,230
that was walking,
fell on his face.
228
00:24:02,441 --> 00:24:08,846
Then I realized that
it was all bullshit.
229
00:24:09,047 --> 00:24:12,175
Entrate, come on!
230
00:24:12,384 --> 00:24:15,285
Usually on Sundays if
The Lord blessed us ...
231
00:24:15,487 --> 00:24:17,284
with a basket of
abundant alms,
232
00:24:17,489 --> 00:24:21,323
going to a fancy restaurant
and eat "banana split".
233
00:24:25,263 --> 00:24:32,169
Come here ...
salt, come on now!
234
00:24:32,370 --> 00:24:36,397
Do not worry, Agnes,
do not want you.
235
00:24:39,177 --> 00:24:42,169
The police finally
came and got us out of there.
236
00:24:42,380 --> 00:24:45,975
A mother too ... Dad was changed
shirt because he anointed
237
00:24:46,184 --> 00:24:48,379
blood, and joking with
police as mother,
238
00:24:48,587 --> 00:24:53,490
and I, and Bee and Cammie
we went to a motel.
239
00:24:53,692 --> 00:24:55,387
We moved a thousand miles
far away ...
240
00:24:55,594 --> 00:25:01,226
I have not heard of it
since then.
241
00:25:01,433 --> 00:25:05,927
I returned to church,
in fact, it was not long ago.
242
00:25:06,137 --> 00:25:11,040
The damn door was
closed, I swear to God.
243
00:25:11,243 --> 00:25:15,475
You guys I close the door?
I know those close to you!
244
00:25:15,680 --> 00:25:18,740
It took a while
understand.
245
00:25:32,531 --> 00:25:35,227
Hello, Dolly.
246
00:25:41,072 --> 00:25:44,564
Very good.
247
00:25:44,776 --> 00:25:48,906
This is a breakfast
for champions.
248
00:25:49,114 --> 00:25:52,845
Zeresh the champion of what,
from the losers?
249
00:25:53,051 --> 00:25:57,579
Yes, that and cutting
cows to pieces.
250
00:25:57,789 --> 00:26:00,986
Sorry, Dolly,
Chex do you have?
251
00:26:01,192 --> 00:26:04,992
Not yet, baby, not yet
have snacks.
252
00:26:15,607 --> 00:26:18,269
-You want?
'No thanks.
253
00:26:18,476 --> 00:26:25,644
Yes .. phone!
254
00:26:30,789 --> 00:26:33,053
Clyde, you're the only one here.
255
00:26:33,258 --> 00:26:35,419
I guess I'm a piece
shit and you never know,
256
00:26:35,627 --> 00:26:39,222
the call might
be for me.
257
00:26:39,431 --> 00:26:46,200
Yes .. but what the hell!
258
00:26:46,404 --> 00:26:49,737
-ZSE got into trouble?
Yes, with God.
259
00:26:49,941 --> 00:26:53,377
'I'm coming.
-Is it time for Chex Party Mix?
260
00:26:53,578 --> 00:26:55,705
I already told you, bitch!
261
00:26:55,914 --> 00:26:58,280
I said yes!
262
00:27:07,726 --> 00:27:13,562
By God, someone
close that door!
263
00:27:13,765 --> 00:27:17,223
White girl, are you deaf?
Go to the door!
�Ve a la puerta!
264
00:27:17,435 --> 00:27:21,667
Okay,
Stymie, God!
265
00:29:43,081 --> 00:29:47,541
"No time nor life,
walking in darkness,
266
00:29:47,752 --> 00:29:52,621
I met Christ, Jesus,
my heart pounded ...
267
00:29:52,824 --> 00:29:56,419
and stood still
as He was.
268
00:29:56,628 --> 00:30:00,894
As close as I am of you ...
yes, closer,
269
00:30:01,099 --> 00:30:05,126
made of nothing
except loneliness. "
270
00:30:41,306 --> 00:30:45,037
Hey, Popeye, how you
find this beautiful day?
271
00:30:45,243 --> 00:30:49,407
More or less ... let me turn
This cancer stick ...
272
00:30:49,614 --> 00:30:53,573
and I'll wonder ...
how are you, ma'am?
273
00:30:53,785 --> 00:30:56,379
I am also good.
274
00:30:56,588 --> 00:30:59,056
-Hey, Meatball.
'Hello.
275
00:30:59,257 --> 00:31:01,725
'I get ready to move.
-How?
276
00:31:01,926 --> 00:31:05,623
I say this because you may already
do not see me here often,
277
00:31:05,830 --> 00:31:07,388
and do not want
worry.
278
00:31:07,599 --> 00:31:12,798
Wait ... you, your mom,
your sisters, a pimp,
279
00:31:13,004 --> 00:31:15,996
the home of poker and the prostitute
living in the garage,
280
00:31:16,207 --> 00:31:19,040
�todos are getting ready
to move where?
281
00:31:19,244 --> 00:31:21,644
No, I just dumb.
282
00:31:21,846 --> 00:31:24,212
How will you?
283
00:31:24,415 --> 00:31:26,713
Well I talked to my counselor
school,
284
00:31:26,918 --> 00:31:28,545
he talked to Services
Child Protective ...
285
00:31:28,753 --> 00:31:31,483
and was told that I will
in foster care.
286
00:31:31,689 --> 00:31:35,284
Zun-foster care?
Yes, a big one in the north.
287
00:31:35,493 --> 00:31:38,189
You know, there are rich people in
for kids to adopt.
288
00:31:38,396 --> 00:31:41,388
The children of my brother
went to a foster home.
289
00:31:41,599 --> 00:31:43,590
The old man
violated them all.
290
00:31:43,801 --> 00:31:47,066
Enough, Meatball,
That's a lie!
291
00:31:47,272 --> 00:31:52,107
Anyway, I was waiting;
these things take time.
292
00:31:52,310 --> 00:31:56,406
Well, Miss, You think I
can go to a foster home?
293
00:31:56,614 --> 00:31:58,411
You're too old!
294
00:31:58,616 --> 00:32:02,746
You also have
bad habits.
295
00:32:02,954 --> 00:32:04,922
Damn it!
296
00:32:05,123 --> 00:32:08,854
You see? To go clowning
loosen up the bottle.
297
00:32:09,060 --> 00:32:10,618
Fuck you.
298
00:32:10,828 --> 00:32:13,058
What I said
about insult
299
00:32:13,264 --> 00:32:16,256
let me tell you something: I'll cut
ass in half ..
300
00:32:16,467 --> 00:32:18,094
and hide the
knife in your back.
301
00:32:18,303 --> 00:32:19,600
ZME cut it in half?
302
00:32:19,804 --> 00:32:23,296
What you got,
Popeye, a saw?
303
00:32:23,508 --> 00:32:27,239
Do not you know that would it?
This is a knife murderer.
304
00:32:27,445 --> 00:32:29,140
-Zah, yes?
-Yes.
305
00:32:29,347 --> 00:32:30,507
ZA who have
killed lately?
306
00:32:30,715 --> 00:32:32,945
No one in the last two years,
but now begin.
307
00:32:33,151 --> 00:32:35,415
'Come on, here are white.
-You see this movement?
308
00:32:35,620 --> 00:32:37,850
Come on, what are you doing?
Come for me.
309
00:32:38,056 --> 00:32:41,583
Here's the
white, come on.
310
00:32:41,793 --> 00:32:46,787
Do it, do it.
311
00:32:58,209 --> 00:33:01,337
-Damn it all over the world.
'Good morning.
312
00:33:01,546 --> 00:33:03,776
La-La and other
I want to grab.
313
00:33:03,982 --> 00:33:05,916
I told that bitch is not
entangled in that situation,
314
00:33:06,117 --> 00:33:07,948
but I wanted to get
in trouble.
315
00:33:08,152 --> 00:33:09,483
This will achieve
to the first.
316
00:33:09,687 --> 00:33:12,417
I said, "Do not
Darryl goals. "
317
00:33:12,623 --> 00:33:14,090
He says that
can handle.
318
00:33:14,292 --> 00:33:20,595
He says, "I can handle,"
and I said, "No, you can".
319
00:33:24,502 --> 00:33:27,494
Look! You look
320
00:33:27,705 --> 00:33:32,005
only that you are short
and you have no ass.
321
00:33:32,210 --> 00:33:34,440
-Did your mom is?
-She's asleep.
322
00:33:34,645 --> 00:33:37,842
-�Duval came this morning?
-Yes.
323
00:33:38,049 --> 00:33:40,108
ZTE said I
were looking for?
324
00:33:40,318 --> 00:33:43,151
No.
325
00:33:43,354 --> 00:33:45,288
What?
326
00:33:45,490 --> 00:33:49,290
-Incredible!
-You need boobs, baby.
327
00:33:49,494 --> 00:33:52,930
Look around in there
I brought boots.
328
00:33:53,131 --> 00:33:55,326
I'm going to bed.
329
00:33:55,533 --> 00:33:58,627
What happened to La-La?
330
00:33:58,836 --> 00:34:04,103
He's in jail, that happens
by Darryl atraves�rsele.
331
00:34:04,308 --> 00:34:07,971
-How?
-La-La in the middle of the parking lot,
332
00:34:08,179 --> 00:34:10,272
with his hands full
of stolen goods,
333
00:34:10,481 --> 00:34:12,244
Darryl questioning
who he was and when.
334
00:34:12,450 --> 00:34:15,578
Do not talk shit.
-Darryl blew his whistle
335
00:34:15,787 --> 00:34:17,482
and came to take her away,
336
00:34:17,688 --> 00:34:20,088
I tried to warn that
bitch but did not listen.
337
00:34:20,291 --> 00:34:24,352
It is believed that he knows everything,
and now he is managing.
338
00:34:24,562 --> 00:34:28,293
Eat shit, and not
I derive from it either.
339
00:34:28,499 --> 00:34:31,559
�Yo, go to jail
purpose? That is stupid.
340
00:34:31,769 --> 00:34:33,737
If it comes to Duval
snoop around,
341
00:34:33,938 --> 00:34:37,237
tell him you will attend
when he treats you.
342
00:34:37,442 --> 00:34:43,074
And do not touch my door,
I'm very, very tired.
343
00:34:59,430 --> 00:35:02,263
He is delaying.
-How do you know?
344
00:35:02,467 --> 00:35:04,264
Do not have a watch.
345
00:35:04,469 --> 00:35:09,372
I know because I know.
346
00:35:09,574 --> 00:35:11,735
Here he comes.
347
00:35:11,943 --> 00:35:14,207
You know who owns
the entire block.
348
00:35:14,412 --> 00:35:18,143
And dress is all wrong.
349
00:35:18,349 --> 00:35:21,182
That is rich,
Save all your money.
350
00:35:21,385 --> 00:35:24,286
If it means to be rich,
I do not want to be.
351
00:35:24,489 --> 00:35:28,823
So it seems that your plan
teacher is working!
352
00:35:29,026 --> 00:35:31,824
Why do you insist
you both in court?
353
00:35:32,029 --> 00:35:34,862
�Con why, with this nonsense
you have there?
354
00:35:35,066 --> 00:35:37,694
Yes, that's what
I have ...
355
00:35:37,902 --> 00:35:40,200
Shut up, ugly monkey.
356
00:35:40,404 --> 00:35:43,237
'Good morning, sir Goldstein.
'Good morning, Popeye.
357
00:35:43,441 --> 00:35:45,068
What time is it?
358
00:35:45,276 --> 00:35:48,040
-Time to work.
'All right.
359
00:35:52,316 --> 00:35:53,977
Hey, do not get ahead!
360
00:35:54,185 --> 00:35:57,279
Ladies first.
361
00:35:59,457 --> 00:36:01,550
You know you're just a girl
Below that you are wearing.
362
00:36:01,759 --> 00:36:05,525
Shut up or I'll cut your ass,
what you're looking for.
363
00:36:11,536 --> 00:36:14,403
Well, then it ...
364
00:36:14,605 --> 00:36:19,338
- $ 1.50.
'Very well.
365
00:36:27,118 --> 00:36:29,245
Come on, baby, hurry!
366
00:36:29,453 --> 00:36:32,251
Allow plenty of time.
367
00:36:39,130 --> 00:36:40,791
Does that would be it, Bee?
368
00:36:40,998 --> 00:36:43,660
Yes, I think.
369
00:36:43,868 --> 00:36:48,430
Okay, thank you very much,
Bee, I'll see you in the morning.
370
00:36:48,639 --> 00:36:53,599
If God permits and things
go well, I see it in the morning.
371
00:36:53,811 --> 00:36:58,077
Thanks
372
00:36:58,282 --> 00:37:01,274
The next.
373
00:37:01,485 --> 00:37:05,615
-Here you go.
-Popeye!
374
00:37:05,823 --> 00:37:09,953
Molly Pitchers Wine.
375
00:37:13,898 --> 00:37:16,025
The Goldfish are
so delicious!
376
00:37:16,234 --> 00:37:18,930
But only in this place, sometimes
I take them in your pocket .
377
00:37:19,136 --> 00:37:23,402
home and eat them
but do not know so well.
378
00:37:23,608 --> 00:37:25,007
You know why
Goldfish call?
379
00:37:25,209 --> 00:37:27,643
For a while the boys
college fraternities ...
380
00:37:27,845 --> 00:37:32,942
are challenged to eat fish
live with fearful eyes,
381
00:37:33,150 --> 00:37:36,950
and they had to, or
kill their teachers.
382
00:37:37,154 --> 00:37:40,146
Today we also eat fish
gold, but are not alive ...
383
00:37:40,358 --> 00:37:43,657
and feed you, will you?
384
00:37:43,861 --> 00:37:47,922
No Thanks girl, that shit
does not combine well with the scotch.
385
00:37:48,132 --> 00:37:52,091
Dolly, do not you have Tiger Tony
or Colonel Crunch?
386
00:37:52,303 --> 00:38:00,210
This little girl is about to
burst eating this.
387
00:38:02,613 --> 00:38:04,171
I like
head first.
388
00:38:04,382 --> 00:38:08,045
What to do? For
do not bite!
389
00:38:08,252 --> 00:38:12,154
It's sad to leave
a number of queues ...
390
00:38:12,356 --> 00:38:16,258
Did you know that the fish
gold eat each other?
391
00:38:16,460 --> 00:38:18,325
It's true!
It would not be able to lie!
392
00:38:18,529 --> 00:38:19,757
If you give them plenty of food,
393
00:38:19,964 --> 00:38:23,798
eat until they are
stomach explodes! Really.
394
00:38:24,001 --> 00:38:29,530
I would like to see that, although
So I'd be very sad.
395
00:38:29,740 --> 00:38:33,301
Two packages
cigarettes, ma'am.
396
00:38:49,160 --> 00:38:52,152
It's a bad boy.
397
00:39:11,916 --> 00:39:16,819
"I never call anyone 'father',
to why bother.
398
00:39:17,021 --> 00:39:21,617
"When you left
God you took.
399
00:39:21,826 --> 00:39:26,058
I never met any pastor
not to try to reach it,
400
00:39:26,263 --> 00:39:34,637
sell the sky, taking
home your sin.
401
00:39:34,839 --> 00:39:38,070
But I did see a few
funny hats ...
402
00:39:38,275 --> 00:39:40,209
when 'made'
the new pope,
403
00:39:40,411 --> 00:39:44,871
offering it
as Pope shepherd. "
404
00:39:45,082 --> 00:39:49,644
"I never call anyone 'father',
to why bother.
405
00:39:49,854 --> 00:39:56,123
There are reverends,
as they are revered.
406
00:39:56,327 --> 00:39:57,885
Selling to kids,
407
00:39:58,095 --> 00:40:00,563
that need
God to be real.
408
00:40:00,765 --> 00:40:06,260
His actions
have limits.
409
00:40:06,470 --> 00:40:11,305
When you leave,
Take God. "
410
00:40:37,902 --> 00:40:40,928
Agnes, not funny,
you scared me!
411
00:40:41,138 --> 00:40:43,072
I thought you were a
car or something!
412
00:40:43,274 --> 00:40:47,438
See, that you get for sitting on
a haunted house, you get scared.
413
00:40:47,645 --> 00:40:50,614
I did
have a heart attack!
414
00:40:50,815 --> 00:40:55,013
Zun heart attack? You have
12 years, Einstein!
415
00:40:55,219 --> 00:41:00,088
Yes, but people
who have died of fright.
416
00:41:00,291 --> 00:41:06,423
Jesus, Mary and Joseph,
okay, sorry.
417
00:41:06,630 --> 00:41:08,564
Go away, no
The coast,
418
00:41:08,766 --> 00:41:11,599
no one is awake
at home ... crybaby.
419
00:41:11,802 --> 00:41:15,670
It's funny, Agnes, you could
have been a truck or bus,
420
00:41:15,873 --> 00:41:20,901
- ... Or branch of a tree!
-What you waiting for? Zun bus?
421
00:41:21,111 --> 00:41:23,545
Go!
422
00:41:27,151 --> 00:41:31,087
It is funny to.
423
00:41:40,030 --> 00:41:42,828
Sorry
I love you, goodbye!
424
00:41:43,033 --> 00:41:45,399
I love you too.
425
00:43:28,505 --> 00:43:30,769
Newsflash:
I just did that Bee ...
426
00:43:30,975 --> 00:43:33,170
was done in the pants
front of the haunted house.
427
00:43:33,377 --> 00:43:34,810
It news
first page
428
00:43:35,012 --> 00:43:37,674
- ... Take advantage of that is cool!
'Hello, Agnes!
429
00:43:37,881 --> 00:43:41,078
Rowena ...
hello sexy lady.
430
00:43:41,285 --> 00:43:44,686
-Pink Fuchsia, thanks.
-To order.
431
00:43:44,888 --> 00:43:47,857
Hello, Pete, hi, Bob, you write
"Bob" upside down or right,
432
00:43:48,058 --> 00:43:50,185
does not matter, "Bob!"
433
00:43:50,394 --> 00:43:52,453
Sir Jefferies
a legend.
434
00:43:52,663 --> 00:43:54,893
'Very well.
'Nice suit, sir Jefferies
435
00:43:55,099 --> 00:43:56,532
Milk Dud seems.
436
00:43:56,734 --> 00:44:00,226
'Thank you, honey.
-What are you doing here?
437
00:44:00,437 --> 00:44:04,498
I've said a thousand times, has
100 years, go home!
438
00:44:04,708 --> 00:44:09,509
Are you crazy? I need
here, I'm the only one who knows,
439
00:44:09,713 --> 00:44:13,945
give me that.
440
00:44:14,151 --> 00:44:18,087
Why do you think I
called "Sir all"?
441
00:44:18,288 --> 00:44:21,689
That's right, because I've done
all jobs ...
442
00:44:21,892 --> 00:44:24,190
in this place, give,
ask me something.
443
00:44:24,395 --> 00:44:27,523
'I ask you something.
'Then shoot!
444
00:44:27,731 --> 00:44:31,258
Where's "The Man"?
445
00:44:31,468 --> 00:44:36,337
Bingo! Is in command
Japanese looking center.
446
00:44:36,540 --> 00:44:38,804
Thank you, Mr. Jefferies.
447
00:44:39,009 --> 00:44:42,968
To order, girl.
448
00:44:43,180 --> 00:44:46,513
Aver-what I have.
-Take it easy!
449
00:44:52,222 --> 00:44:56,955
"A", "A" ... pure "A",
450
00:44:57,161 --> 00:44:58,389
I guess we'll
to stay with you.
451
00:44:58,595 --> 00:45:01,063
You can keep them,
I will do more.
452
00:45:01,265 --> 00:45:03,961
My dear wife reminded me
that we have not seen
453
00:45:04,168 --> 00:45:07,467
around the house lately,
Do you need an invitation ..
454
00:45:07,671 --> 00:45:10,265
written for
go to dinner?
455
00:45:10,474 --> 00:45:12,806
'I've been busy.
'I can pick you up ...
456
00:45:13,010 --> 00:45:15,570
to your home on a Saturday
at night.
457
00:45:15,779 --> 00:45:17,747
I would not interfere
your study during the week.
458
00:45:17,948 --> 00:45:23,079
Is that I have basketball
and tasks and things.
459
00:45:23,287 --> 00:45:24,811
How are you doing with Rimbaud?
460
00:45:25,022 --> 00:45:27,786
I like him, also I like
While such, E.E. Cummings,
461
00:45:27,991 --> 00:45:32,155
fulfill years
the same day.
462
00:45:32,362 --> 00:45:35,354
-Rimbaud is dead.
That's right.
463
00:45:35,566 --> 00:45:39,832
And he was gay.
464
00:45:40,037 --> 00:45:42,232
Is there anything else that
can do for you?
465
00:45:42,439 --> 00:45:44,964
Yes, it's payday, pay me!
466
00:45:45,175 --> 00:45:49,839
So, go see
Rowena in accounting.
467
00:45:50,047 --> 00:45:51,776
You mean in
that desk there?
468
00:45:51,982 --> 00:45:54,883
Protocol, Agnes, no rules
this world would be ...
469
00:45:55,085 --> 00:45:58,521
Yes, this place is
full of anarchists.
470
00:45:58,722 --> 00:46:01,589
Have you been reading,
good!
471
00:46:01,792 --> 00:46:05,751
And pay him the girl!
472
00:46:05,963 --> 00:46:08,693
Sorry,
Zaqui is accounting?
473
00:46:08,899 --> 00:46:10,764
I guess.
474
00:46:10,968 --> 00:46:16,099
-ZME could give my check?
-Yes.
475
00:46:16,306 --> 00:46:19,673
Thank you!
476
00:47:22,706 --> 00:47:24,697
�Dizzy!
477
00:47:26,376 --> 00:47:29,470
Take care of my bike!
478
00:47:34,551 --> 00:47:38,783
God, I said that if it happened a
again and again that was!
479
00:47:38,989 --> 00:47:43,426
Hey Pookie, tell Rondell
I come to collect my check.
480
00:47:43,627 --> 00:47:47,188
They better stop,
I'm not kidding.
481
00:47:47,397 --> 00:47:50,833
Rondell, Agnes
need your check.
482
00:47:51,034 --> 00:47:53,525
-How's the baby?
'Well, I guess.
483
00:47:53,737 --> 00:47:56,205
-What is that called?
Tamika, I say,
484
00:47:56,406 --> 00:47:57,998
She says Shandra.
485
00:47:58,208 --> 00:48:02,804
-Pookie, you gonna be okay?
I suppose so.
486
00:48:03,013 --> 00:48:07,040
I swear to God ...
487
00:48:07,251 --> 00:48:11,847
Stop that!
488
00:48:29,907 --> 00:48:33,138
Agnes, will you
work tonight?
489
00:48:33,343 --> 00:48:36,369
Are the semi-finals.
490
00:48:36,580 --> 00:48:39,447
I have a game tonight, the
most important of my career.
491
00:48:39,650 --> 00:48:43,051
Well if you change
Apparently, let me know.
492
00:48:43,253 --> 00:48:47,485
Enough! The I
to report all!
493
00:48:47,691 --> 00:48:51,752
-Zella told you that?
-Give me my bike!
494
00:48:51,962 --> 00:48:58,060
-It's crazy.
I know.
495
00:48:58,268 --> 00:49:01,726
I have a motor
287 Colt there.
496
00:49:01,939 --> 00:49:06,308
287, I tell you, 287.
497
00:49:10,213 --> 00:49:16,083
Alice is convinced that the
Julia hopes baby is mine.
498
00:49:16,286 --> 00:49:17,878
How can be the
baby brother,
499
00:49:18,088 --> 00:49:19,749
if Dax loves Eden?
500
00:49:19,957 --> 00:49:21,822
He told us that Julia and me
we wanted to see.
501
00:49:22,025 --> 00:49:24,459
Zesta little girl does not live
at the home of poker?
502
00:49:24,661 --> 00:49:26,891
Do not you live in the
home poker?
503
00:49:27,097 --> 00:49:29,156
Stymie is the time of
lunch, leave her alone.
504
00:49:29,366 --> 00:49:30,924
You know it's your
favorite.
505
00:49:31,134 --> 00:49:32,795
Zhora lunch?
I'll tell you what time it is;
506
00:49:33,003 --> 00:49:38,134
is time for me
prepare another drink!
507
00:49:38,342 --> 00:49:41,641
How can you have a
baby of a person ...
508
00:49:41,845 --> 00:49:45,246
when another person
is the one you love?
509
00:49:45,449 --> 00:49:50,648
Baby, the TV people
not real, get to eat.
510
00:49:50,854 --> 00:49:55,416
Another thing ... How is that each
time someone says "I love you" ...
511
00:49:55,625 --> 00:49:59,083
someone who really
not love, it's really the other way around?
512
00:49:59,296 --> 00:50:02,356
Just trying to be mysterious
about something else ...
513
00:50:02,566 --> 00:50:06,024
I think that people who
you love does not need to say.
514
00:50:06,236 --> 00:50:10,764
It's like someone said in
aloud: "I love my feet!"
515
00:50:10,974 --> 00:50:14,501
Sure you love your
feet, or you would fall!
516
00:50:14,711 --> 00:50:17,771
Cammie, honey,
do not panic,
517
00:50:17,981 --> 00:50:20,814
takes a little more juice
cherry and orange.
518
00:50:21,018 --> 00:50:25,648
No more juice ...
519
00:50:25,856 --> 00:50:30,293
I want someone
come for me.
520
00:50:49,279 --> 00:50:52,146
Shoot ... you failed!
521
00:50:52,349 --> 00:50:53,680
We're four!
522
00:50:53,884 --> 00:50:55,579
I ask to be Clyde!
523
00:50:55,786 --> 00:50:57,549
Always Dooey
asks to be Clyde.
524
00:50:57,754 --> 00:50:59,415
Who will you be?
525
00:50:59,623 --> 00:51:02,091
Just My
ball boy.
526
00:51:02,292 --> 00:51:03,884
Forget tight,
try to take it.
527
00:51:04,094 --> 00:51:05,891
Guys, we have four,
Deon, you're on my team.
528
00:51:06,096 --> 00:51:07,723
Dooey and Tony Black,
you two together.
529
00:51:07,931 --> 00:51:13,301
We're going to end, a moment
What team are we?
530
00:51:13,503 --> 00:51:18,440
Clyde said you were, that you
is part of the Knicks.
531
00:51:18,642 --> 00:51:20,769
Ah, the Moluccan!
532
00:51:20,977 --> 00:51:26,142
Forget it! For if we are
The Knicks, let's finish them!
533
00:51:26,349 --> 00:51:28,840
Shut up, Doo-Doo, Agnes,
Who are you supposed to?
534
00:51:29,052 --> 00:51:30,952
I'm George Gervin,
"The Iceman".
535
00:51:31,154 --> 00:51:33,486
Great, I'm Dr. J.
536
00:51:33,690 --> 00:51:37,490
Hey, can not be The Rockets
and The Lakers at once.
537
00:51:37,694 --> 00:51:40,686
Is the set of
the stars.
538
00:51:40,897 --> 00:51:43,627
Anyway, let's play.
539
00:51:43,834 --> 00:51:48,737
You take the ball, pass it to me
and then I pass you by.
540
00:51:48,939 --> 00:51:51,772
Then I make the small step
of feints, I wiggle.
541
00:51:51,975 --> 00:51:55,411
When you look, you throw me
and go to the center.
542
00:51:55,612 --> 00:51:58,308
Right.
543
00:52:00,317 --> 00:52:03,343
The ball!
544
00:52:10,293 --> 00:52:11,885
Missing!
545
00:52:12,095 --> 00:52:14,325
Why you threw the game?
Now we can not play!
546
00:52:14,531 --> 00:52:16,158
Thou madest him a failure.
547
00:52:16,366 --> 00:52:18,163
That was not necessary,
was something allowed!
548
00:52:18,368 --> 00:52:20,165
Since when is
allowed to touch boobs?
549
00:52:20,370 --> 00:52:23,999
I went after George Gervin
and he has no boobs.
550
00:52:24,207 --> 00:52:26,573
Agnes Well yes,
so it was missing!
551
00:52:26,776 --> 00:52:28,300
I was behind the ball.
552
00:52:28,512 --> 00:52:31,140
You went behind Agnes.
553
00:52:31,348 --> 00:52:33,441
A Black Tony
Agnes likes!
554
00:52:33,650 --> 00:52:35,914
-Man, the tits.
-You think it's funny?
555
00:52:36,119 --> 00:52:40,317
Well I will review
your mom's tits.
556
00:52:40,524 --> 00:52:42,116
They are fighting for real!
557
00:52:42,325 --> 00:52:44,850
�Quieren be Muhammad Ali
or George Foreman?
558
00:52:45,061 --> 00:52:49,361
I am Joe Frazier!
559
00:52:56,039 --> 00:52:59,497
To hell with that black!
560
00:52:59,709 --> 00:53:03,008
Where are you?
561
00:53:03,213 --> 00:53:06,239
Give me $ 10.
562
00:53:06,449 --> 00:53:10,613
Yes, girl, it is assumed
remains so.
563
00:53:10,820 --> 00:53:16,622
what happened �Supiste
La-La? To hell with it.
564
00:53:20,163 --> 00:53:25,567
�Todos bet? You know the
rules: set of five letters,
565
00:53:25,769 --> 00:53:27,794
two is the smallest,
Ace is the highest.
566
00:53:28,004 --> 00:53:29,835
Jack of zThe
profile is free?
567
00:53:30,040 --> 00:53:32,474
�Yo say that?
Of course not.
568
00:53:32,676 --> 00:53:34,200
Hey, just wondering.
569
00:53:34,411 --> 00:53:36,106
Why do not you ask
the dog of your wife,
570
00:53:36,313 --> 00:53:37,940
maybe she
know the rules.
571
00:53:38,148 --> 00:53:41,879
I are
delaying the game.
572
00:53:44,221 --> 00:53:49,591
Damn, I got tired of
both lost in this shit.
573
00:53:49,793 --> 00:53:54,287
More for me and not
I get angry.
574
00:53:54,497 --> 00:53:58,331
-What do think?
-Looks like two queens.
575
00:53:58,535 --> 00:54:00,127
You're a rat
576
00:54:00,337 --> 00:54:03,397
We won.
577
00:54:03,607 --> 00:54:06,132
This is a world
of men!
578
00:54:06,343 --> 00:54:07,674
Go to hell!
579
00:54:07,877 --> 00:54:11,108
No one takes three kings in
a deck of five cards!
580
00:54:11,314 --> 00:54:13,475
This is bullshit!
581
00:54:25,395 --> 00:54:29,195
I just did.
582
00:54:29,399 --> 00:54:34,132
My baby is a winner.
583
00:54:39,242 --> 00:54:41,676
Come on, man.
584
00:54:41,878 --> 00:54:45,644
Fuck
tight, I win.
585
00:54:45,849 --> 00:54:49,717
It's just a game.
586
00:54:54,124 --> 00:54:57,855
That's my friend,
you do not know!
587
00:55:09,873 --> 00:55:12,205
You have to keep
watched your whores.
588
00:55:12,409 --> 00:55:15,105
Look at yours.
589
00:55:15,312 --> 00:55:19,043
This is my song,
dance with me, baby.
590
00:55:19,249 --> 00:55:23,208
I like!
591
00:55:26,990 --> 00:55:28,685
It is producing silver.
592
00:55:28,892 --> 00:55:30,382
Are $ 5.00.
593
00:55:30,593 --> 00:55:34,051
I said to La-La:
"Do not mess with Darryl"
594
00:55:34,264 --> 00:55:39,759
but he said
could handle it.
595
00:55:59,556 --> 00:56:02,753
ZTE has proposed to kill me?
596
00:56:02,959 --> 00:56:07,259
-I try to help.
ZA-what, going to see Jesus?
597
00:56:07,464 --> 00:56:11,833
I try to help, when did
started this shit?
598
00:56:12,035 --> 00:56:17,837
-How old are we?
-Do not you have gotten worse?
599
00:56:18,041 --> 00:56:26,073
Well ... no ...
is always worse.
600
00:56:26,282 --> 00:56:29,513
Do not you have practice
with the band?
601
00:56:29,719 --> 00:56:33,120
No, it's Monday, we have
practice on Mondays.
602
00:56:33,323 --> 00:56:36,019
I have no practical
because today is Monday.
603
00:56:36,226 --> 00:56:40,890
-Go to Kelly's house.
'But it's Monday, I told you so.
604
00:56:41,097 --> 00:56:48,799
Bee, go, go home from Kelly
and back in a while.
605
00:56:49,005 --> 00:56:51,405
You're not doing well.
606
00:56:56,179 --> 00:56:58,977
Here's how.
607
00:56:59,182 --> 00:57:01,707
Very ready, grasshopper.
608
00:57:10,160 --> 00:57:16,065
Girl ... ended
in 15 minutes.
609
00:57:33,683 --> 00:57:36,117
Where is
my lighter?
610
00:57:46,663 --> 00:57:54,570
"No time and no life ...
walking in darkness,
611
00:57:54,771 --> 00:58:06,080
I met Christ, Jesus,
my heart pounded ...
612
00:58:06,282 --> 00:58:09,274
and stood still
as He was.
613
00:58:09,486 --> 00:58:16,119
As close as I am
you ... yes, closer,
614
00:58:16,326 --> 00:58:22,959
made of nothing
except loneliness. "
615
00:58:23,166 --> 00:58:25,396
Shit!
616
00:58:29,939 --> 00:58:31,770
I've been watching.
617
00:58:31,975 --> 00:58:33,203
I did not start anything.
618
00:58:33,409 --> 00:58:37,368
I knew it was pure
shit, I knew.
619
00:58:45,755 --> 00:58:47,655
Come here, girl,
let me tell you something.
620
00:58:47,857 --> 00:58:50,291
I'm fine.
I know you're right.
621
00:58:50,493 --> 00:58:53,428
I just want to say something.
622
00:58:53,630 --> 00:58:58,033
Maurice, leave that girl alone,
not interested in you.
623
00:58:58,234 --> 00:59:01,726
Agnes, is not playing tonight?
-Yes.
624
00:59:01,938 --> 00:59:04,463
So small and already
a photo in the newspaper.
625
00:59:04,674 --> 00:59:07,142
-�Foto in the newspaper?
Yes, it is.
626
00:59:07,343 --> 00:59:09,243
-Why?
'It's a player ...
627
00:59:09,445 --> 00:59:11,310
famous basketball.
628
00:59:11,514 --> 00:59:14,278
'It's a girl.
-It is a famous writer.
629
00:59:14,484 --> 00:59:16,281
I'm not famous.
630
00:59:16,486 --> 00:59:18,147
Did your photo is
in the newspaper?
631
00:59:18,354 --> 00:59:20,219
-Yes.
'Then you're famous.
632
00:59:20,423 --> 00:59:23,017
What are you doing here?
633
00:59:23,226 --> 00:59:25,990
I live here.
634
00:59:26,195 --> 00:59:28,595
You live in the
home poker ...
635
00:59:28,798 --> 00:59:33,201
I guess.
636
00:59:33,403 --> 00:59:36,236
Is it your mom?
637
00:59:42,178 --> 00:59:47,616
Go play
basketball, girl.
638
00:59:47,817 --> 00:59:51,583
I'll put all
sentimental.
639
00:59:51,788 --> 00:59:53,551
Come here.
640
00:59:53,756 --> 00:59:56,156
what do you do with me?
641
00:59:56,359 --> 01:00:00,227
I want
turn on the passion.
642
01:00:05,134 --> 01:00:06,897
Where'd you going?
643
01:00:07,103 --> 01:00:08,866
Fishing.
644
01:00:14,777 --> 01:00:18,372
Why entangled me, little girl?
645
01:00:18,581 --> 01:00:24,019
Do not you know that I am a
type very, very bad?
646
01:00:24,220 --> 01:00:26,211
You know where I go.
647
01:00:26,422 --> 01:00:30,358
Do not go yet.
648
01:00:32,228 --> 01:00:35,959
Yes, we have
heat to the team,
649
01:00:36,165 --> 01:00:39,862
review the plays ...
and talk to the coach ...
650
01:00:40,069 --> 01:00:42,299
Not yet.
651
01:00:42,505 --> 01:00:46,305
Were your lips
that made me fall.
652
01:00:46,509 --> 01:00:48,909
The thick skin
of sweet cream,
653
01:00:49,112 --> 01:00:53,913
as gelatin pudding
left out all night.
654
01:00:54,117 --> 01:01:01,080
So sweet, sweet as
whiskey and Coca-Cola.
655
01:01:01,290 --> 01:01:05,192
-Sweet as ...
-Why do you follow me forever?
656
01:01:05,395 --> 01:01:08,762
You're an amazing woman,
but I'm not an idiot.
657
01:01:08,965 --> 01:01:10,933
What do you want?
658
01:01:11,134 --> 01:01:15,161
I have a commodity
move and I have nowhere to go.
659
01:01:15,371 --> 01:01:18,101
You should have told me
said from the beginning.
660
01:01:18,307 --> 01:01:22,266
'I'll take half.
ZThe-half?
661
01:01:22,478 --> 01:01:24,946
Did not speak clearly?
662
01:01:25,148 --> 01:01:27,878
That's all you had to
say, you were all brave.
663
01:01:28,084 --> 01:01:31,952
'I've been treated badly.
-Give me a kiss.
664
01:01:32,155 --> 01:01:33,884
-Oh, �somos partners now?
-Do not you trust me?
665
01:01:34,090 --> 01:01:36,320
Of course not!
666
01:01:57,480 --> 01:01:58,606
Hey, Duval!
667
01:01:58,815 --> 01:02:04,117
I'm busy,
tell him to wait.
668
01:02:05,054 --> 01:02:08,114
Two fives, that's it!
669
01:02:24,474 --> 01:02:30,140
Shit, the police
going to take me to La-La,
670
01:02:30,346 --> 01:02:33,611
she did not receive visits
mine for now.
671
01:02:33,816 --> 01:02:35,545
Take me to the disco.
672
01:02:35,752 --> 01:02:44,217
-�Lista?
'Come on.
673
01:02:53,636 --> 01:02:57,436
To challenge the ...
Sindbad power ...
674
01:03:46,823 --> 01:03:54,423
Sweet and soft ... not as
man who sticks to my mom,
675
01:03:54,630 --> 01:04:05,564
the man who loves me, that
kiss me like this.
676
01:04:20,389 --> 01:04:26,692
How old was, 13?
No, wait, it was winter.
677
01:04:26,896 --> 01:04:32,857
14, almost only.
678
01:04:39,642 --> 01:04:44,579
A virgin ... he did not know
how many years had,
679
01:04:44,780 --> 01:04:50,309
may have had 1,000.
680
01:04:50,519 --> 01:05:00,224
I stuck the passing of his
mouth, so sweet, but that day ...
681
01:05:02,531 --> 01:05:12,702
Oh, no, I told you huh
purge off me?
682
01:05:12,909 --> 01:05:24,411
Do not you? This is not
happening, this does not count.
683
01:05:46,943 --> 01:05:56,784
1.001, 1.002, 1.003...
684
01:05:56,986 --> 01:05:58,419
and now I'm sure
that I have ...
685
01:05:58,621 --> 01:06:00,919
Baby one
my mom pimps ...
686
01:06:01,123 --> 01:06:05,150
growing inside me.
687
01:06:52,541 --> 01:06:55,772
What are you doing?
688
01:06:55,978 --> 01:07:00,005
Nothing ... Mom!
689
01:07:28,644 --> 01:07:32,671
Go to store
rapidly
690
01:07:32,882 --> 01:07:37,615
Newport and need each
large bottle of Tanqueray,
691
01:07:37,820 --> 01:07:41,517
and a Bloody
Mary Mix of Mr. T.
692
01:07:41,724 --> 01:07:48,857
You know I can not take
vodka does not know anything.
693
01:07:49,065 --> 01:07:56,164
I do not know why they do
something that does not know anything.
694
01:08:00,843 --> 01:08:04,438
ZSE ran out of soap?
695
01:08:04,647 --> 01:08:08,208
Yes you waste.
696
01:08:24,567 --> 01:08:27,695
I remember when
you were a baby,
697
01:08:27,903 --> 01:08:34,240
all you wanted
was that you read.
698
01:08:34,443 --> 01:08:38,641
All we had were
two books: the red,
699
01:08:38,848 --> 01:08:47,950
I do not remember his name ...
and another book on rabbits,
700
01:08:48,157 --> 01:08:50,523
chickens and other shit.
701
01:08:50,726 --> 01:08:57,290
Even still walked
and you were spending the saying:
702
01:08:57,500 --> 01:09:04,770
"Read me the red book!"
703
01:09:04,974 --> 01:09:08,876
I have read this
book a million times,
704
01:09:09,078 --> 01:09:13,412
I was tired, my God!
705
01:09:13,616 --> 01:09:19,919
Reading the same damn
story over and over again.
706
01:09:20,122 --> 01:09:29,053
So I sat
in my legs,
707
01:09:29,265 --> 01:09:41,006
I flipped the pages and
inventing any crap.
708
01:09:41,210 --> 01:09:55,819
I invented my own history,
pretended you were reading.
709
01:09:56,025 --> 01:10:02,225
Even had a year now.
710
01:10:02,431 --> 01:10:18,837
You only eye and told me:
"Read me a story."
711
01:10:19,048 --> 01:10:23,917
I aterrabas ...
712
01:10:24,119 --> 01:10:30,183
saying complete sentences
since you began to speak.
713
01:10:30,392 --> 01:10:38,959
Read me a story.
714
01:10:39,168 --> 01:10:43,434
I tried to cheat,
but I never could;
715
01:10:43,639 --> 01:10:51,136
since you were a baby always
knew what I was doing.
716
01:10:51,347 --> 01:11:04,215
What's his name
that book? FEZ red?
717
01:11:04,426 --> 01:11:10,331
Do not you remember?
718
01:11:10,532 --> 01:11:23,343
Damn ... does not matter;
go to the store, I bring the change!
719
01:12:08,791 --> 01:12:14,423
There is only now ...
and then dark.
720
01:12:14,630 --> 01:12:23,800
Anything can happen ...
and whatever happens.
721
01:12:24,006 --> 01:12:26,839
That pussy is very valuable.
722
01:12:27,042 --> 01:12:33,413
How?
Whose talking about?
723
01:12:33,615 --> 01:12:38,985
You said it's time to
produce their support.
724
01:12:39,188 --> 01:12:41,418
Simply
I agree.
725
01:12:41,623 --> 01:12:44,717
You're just dead.
726
01:12:44,927 --> 01:12:51,196
Look,
what do you do with that?
727
01:12:51,400 --> 01:13:00,707
Mom, this damn son
just fucking rape me ...
728
01:13:00,909 --> 01:13:04,140
and now wants
sell my body.
729
01:13:04,346 --> 01:13:11,115
I do not know what you're saying,
He is good with you, I care.
730
01:13:11,320 --> 01:13:14,312
Do not you just hear me?
731
01:13:17,126 --> 01:13:22,393
Stay where you are
or I'll blow your brains out.
732
01:13:22,598 --> 01:13:27,262
Baby, quiet
733
01:13:27,469 --> 01:13:31,997
We do not want to spend the rest
of your life behind bars.
734
01:13:32,207 --> 01:13:34,437
You do not want that.
735
01:13:34,643 --> 01:13:41,014
ZTU you believe that any police
would lock me kill you?
736
01:13:41,216 --> 01:13:47,155
Enough!
737
01:13:47,356 --> 01:14:03,967
I can not live without it, I can not
I do not want, so kill me.
738
01:14:04,173 --> 01:14:15,482
Mom, he raped me,
and he beats you, and sells you ...
739
01:14:15,684 --> 01:14:19,347
and now I want
sell to me too,
740
01:14:19,555 --> 01:14:24,219
What about now you want
die for him?
741
01:14:24,426 --> 01:14:28,055
Yes.
742
01:14:44,880 --> 01:14:51,183
I go to my game
basketball.
743
01:14:51,386 --> 01:14:59,486
No, you go,
Get out of my house!
744
01:15:36,031 --> 01:15:42,561
Hold on, baby!
Do not go!
745
01:16:05,294 --> 01:16:10,391
I left my mother
and man ...
746
01:16:10,599 --> 01:16:16,003
I thought I
loved in that house ...
747
01:16:16,204 --> 01:16:26,580
I left my mother and my
rapist in the house ...
748
01:16:26,782 --> 01:16:34,450
I left my mother and her
pimp in that house.
749
01:16:34,656 --> 01:16:41,152
See how many people are required
to compose a person.
750
01:16:41,363 --> 01:16:44,662
That's nothing.
751
01:17:55,504 --> 01:17:57,665
Where the hell have you been?
752
01:17:57,873 --> 01:18:00,842
I've been at the top
and I descrest�.
753
01:18:01,043 --> 01:18:03,739
�Lista to play? We have
time for excuses ...
754
01:18:03,945 --> 01:18:05,936
Heating or preparation
and you play bad ...
755
01:18:06,148 --> 01:18:09,049
after
you're late.
756
01:18:09,251 --> 01:18:13,085
I'm not playing badly,
you know me.
757
01:18:13,288 --> 01:18:14,619
Referee, time out!
758
01:18:14,823 --> 01:18:16,415
Time out for
the visiting team.
759
01:18:16,625 --> 01:18:18,616
Ridgeview girls
lost by ...
760
01:18:18,827 --> 01:18:20,488
Come on, come on!
761
01:18:20,696 --> 01:18:22,994
Less than seven minutes,
local with 47 points ...
762
01:18:23,198 --> 01:18:27,157
and visitors with 34;
the party is almost over.
763
01:18:27,369 --> 01:18:29,837
The star finally
was decided to appear.
764
01:18:30,038 --> 01:18:32,006
It is so good that maybe can
raise the dead.
765
01:18:32,207 --> 01:18:34,732
All are playing badly;
lose by 13 points,
766
01:18:34,943 --> 01:18:36,843
so either gain
or go home,
767
01:18:37,045 --> 01:18:39,639
Miss, you've been hit
all night, sit!
768
01:18:39,848 --> 01:18:43,443
Agnes: Make me look good;
no one leaves.
769
01:18:43,652 --> 01:18:50,615
"Computer" when I count three:
one, two, three, team!
770
01:18:50,826 --> 01:18:52,088
There's the guy who
I write poems ...
771
01:18:52,294 --> 01:18:56,822
and I leave them in my locker,
he believes do not know.
772
01:18:57,032 --> 01:19:00,433
His name is Peter.
773
01:19:00,635 --> 01:19:03,695
There are the players
Varsity Football ...
774
01:19:03,905 --> 01:19:06,965
I do not speak in front of the
people, but Terry loves ..
775
01:19:07,175 --> 01:19:09,769
talk about poetry at Burger King
and I give to Alfred ...
776
01:19:09,978 --> 01:19:11,502
responses
math test,
777
01:19:11,713 --> 01:19:13,738
and Mario plays with me in
the church parking lot ...
778
01:19:13,949 --> 01:19:19,683
whenever I want.
779
01:19:40,709 --> 01:19:42,404
Annotation by two
Ridgeview points!
780
01:19:42,611 --> 01:19:46,047
Okay, back!
781
01:19:53,688 --> 01:19:57,954
Again he notes.
782
01:20:02,697 --> 01:20:05,131
On 10 passes to 14 ...
783
01:20:05,333 --> 01:20:08,962
And point to
Ridgeview again!
784
01:20:10,739 --> 01:20:13,264
The 14 has fallen
for a foul.
785
01:20:13,475 --> 01:20:21,712
Hopefully they can return to the game
to fight for the lead.
786
01:20:21,917 --> 01:20:24,613
Well, Agnes,
you can, give them hard!
787
01:20:31,226 --> 01:20:33,285
Quiet!
Quiet!
788
01:20:43,638 --> 01:20:46,163
And they succeed,
could win!
789
01:20:49,845 --> 01:20:54,441
Two more!
790
01:20:54,649 --> 01:20:57,641
Agnes is doing well.
791
01:20:57,853 --> 01:21:00,617
The home team is giving
visitors an opportunity,
792
01:21:00,822 --> 01:21:02,619
losing with 54
and winning with 58.
793
01:21:02,824 --> 01:21:06,487
44 seconds left
game.
794
01:21:06,695 --> 01:21:12,497
Y to stress over this game,
there is a tie of 60 to 60.
795
01:21:12,701 --> 01:21:15,329
All right, good job!
796
01:21:15,537 --> 01:21:17,471
Ridgeview through
half of the court.
797
01:21:17,672 --> 01:21:20,402
Five seconds,
four seconds of play.
798
01:21:20,609 --> 01:21:28,106
And Agnes puts the team
almost to the fore.
799
01:21:28,316 --> 01:21:30,511
And a whole basket!
800
01:21:30,719 --> 01:21:35,486
Ridgeview is the winner!
801
01:21:35,690 --> 01:21:39,683
Good job!
802
01:21:39,895 --> 01:21:42,887
Did more than 20 log
in about 7 minutes.
803
01:21:43,098 --> 01:21:46,590
That was a record Tri
for nearly seven years,
804
01:21:46,801 --> 01:21:51,170
until a girl from a
University of West broke it;
805
01:21:51,373 --> 01:21:55,070
good for her.
806
01:24:09,677 --> 01:24:13,545
Batten down the car, bitches!
807
01:24:22,257 --> 01:24:24,054
Where they have been,
airheads?
808
01:24:24,259 --> 01:24:32,428
I think I've eaten too many
Goldfish and I think vomit.
809
01:24:32,634 --> 01:24:35,762
I was where Kelly then was
the bar where I said ...
810
01:24:35,970 --> 01:24:41,499
ever was, but
Cammie found there,
811
01:24:41,709 --> 01:24:45,406
so if I were you
compliment because we expect,
812
01:24:45,613 --> 01:24:48,377
and waited and started
walking and ...
813
01:24:48,583 --> 01:24:53,748
Shut up!
�Ganaste the game today?
814
01:24:53,955 --> 01:24:57,857
-What game?
-The basketball!
815
01:24:58,059 --> 01:25:00,960
�Tuviste a game this
night and took me?
816
01:25:01,162 --> 01:25:03,426
-�Qu�n won?
-Of course we ...
817
01:25:03,631 --> 01:25:08,796
and pay attention, I noted 27
only points in the second half.
818
01:25:09,003 --> 01:25:11,631
God, let us celebrate!
819
01:25:11,840 --> 01:25:14,638
Yes, we have to celebrate, take
the long way home ...
820
01:25:14,843 --> 01:25:16,743
and we can move
in the park.
821
01:25:16,945 --> 01:25:19,470
No, I have a better idea.
822
01:25:19,681 --> 01:25:22,115
Come to dinner, girls.
823
01:25:22,317 --> 01:25:24,877
�Howard Johnson's!
824
01:25:25,086 --> 01:25:28,419
Yes, Howard Johnson's, but
first we have to go ...
825
01:25:28,623 --> 01:25:31,751
where to Dolly
cash this check.
826
01:25:31,960 --> 01:25:37,262
Where Dolly?
No, Agnes, really,
827
01:25:37,465 --> 01:25:41,299
may I wait in the car
or something? I'm going to die!
828
01:25:41,503 --> 01:25:46,133
Today I was there as 800
hours and I think I ate ...
829
01:25:46,341 --> 01:25:52,177
Dolly all the cherries.
830
01:26:02,190 --> 01:26:06,559
no baby �Oye
mountain so high?
831
01:26:06,828 --> 01:26:08,591
Did not no valley so low?
832
01:26:08,796 --> 01:26:12,061
Did not no river
as wide baby?
833
01:26:12,267 --> 01:26:15,236
you need me call me zIf
no matter where?
834
01:26:15,436 --> 01:26:18,132
Or what you're so far away?
835
01:26:18,339 --> 01:26:21,502
Do not you worry
baby just call me?
836
01:26:21,709 --> 01:26:25,338
there immediately �Estar�
do not worry?
837
01:26:25,547 --> 01:26:29,847
no baby �Porque
mountain so high?
838
01:26:30,051 --> 01:26:32,679
Did not no valley so low?
839
01:26:32,887 --> 01:26:40,589
Did not no river so wide that
prevent me from getting to you babe?
840
01:26:40,795 --> 01:26:43,958
�Recuerda day
they let you go?
841
01:26:44,165 --> 01:26:47,566
ZTE said I could always
count on me baby?
842
01:26:47,769 --> 01:26:52,536
�Desde that day I became the
promise to be there?
843
01:26:52,740 --> 01:26:55,402
When do you need me
one way or another?
844
01:26:55,610 --> 01:26:58,875
�Porque baby there ...?
845
01:27:11,192 --> 01:27:13,854
� ... mountain so high?
846
01:27:14,062 --> 01:27:17,554
Did not no valley so low?
847
01:27:17,765 --> 01:27:24,933
Did not no river so wide that
prevent me from getting to you babe?
848
01:27:25,139 --> 01:27:28,540
Zoh not my love?
849
01:27:28,743 --> 01:27:31,906
ZnI the wind
or rain?
850
01:27:32,113 --> 01:27:37,278
ZnI cold winters
can not stop me baby?
851
01:27:37,485 --> 01:27:43,185
zIf have problems
fortiori be there?
852
01:27:43,391 --> 01:27:47,452
send me �S�lo
oh baby look?
853
01:27:47,662 --> 01:27:51,257
Does my love lives on
the bottom of my heart?
854
01:27:51,466 --> 01:27:54,367
let us �Aunque
miles away?
855
01:27:54,569 --> 01:27:57,037
ever zIf
need help?
856
01:27:57,238 --> 01:28:00,639
�Con more reason I will
there and as soon as possible?
857
01:28:00,842 --> 01:28:05,176
Do not you know that there
mountain so high ...?
858
01:28:05,380 --> 01:28:07,439
I run against the dawn of
sun to get home,
859
01:28:07,649 --> 01:28:09,640
and then against the
moon at dusk.
860
01:28:09,851 --> 01:28:15,050
Anything can happen ...
and whatever happens.
861
01:28:15,256 --> 01:28:19,989
There is only now
and then night falls ...
862
01:28:20,194 --> 01:28:23,527
And tonight is wonderful.
863
01:28:33,174 --> 01:28:36,575
Agnes left Iowa and went
the city of New York ...
864
01:28:36,778 --> 01:28:42,410
to become an artist.
865
01:28:42,617 --> 01:28:47,782
20 years later, he wrote
and directed this film.
866
01:28:50,692 --> 01:28:53,957
Directed by Lori Petty.
867
01:28:54,000 --> 01:28:57,065
Best watched using Open Subtitles MKV Player
63617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.