All language subtitles for 29.to.Life.2018.720p.HDrip.X264.Solar-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,828 (DRAMATIC MUSIC) 2 00:00:01,830 --> 00:00:05,297 Subtitles by explosiveskull 3 00:00:05,299 --> 00:00:07,500 ♪ Stay up ♪ 4 00:00:07,502 --> 00:00:08,935 ("STAY UP" BY TONEZ THE PRINCE) 5 00:00:08,937 --> 00:00:11,470 ♪ I woke up this mornin' ♪ 6 00:00:11,472 --> 00:00:14,005 ♪ Feel good, feel flawless ♪ 7 00:00:14,007 --> 00:00:15,540 ♪ Good vibes, I'm on it ♪ 8 00:00:15,542 --> 00:00:16,875 ♪ I don't do what they say ♪ 9 00:00:16,877 --> 00:00:19,111 ♪ I do what I wanna ♪ 10 00:00:19,113 --> 00:00:21,114 ♪ Shout out to my ego ♪ 11 00:00:21,116 --> 00:00:23,082 ♪ 'Cause it keep it flyer than an eagle ♪ 12 00:00:23,084 --> 00:00:25,485 ♪ You can grow up and have it all right in front of you ♪ 13 00:00:25,487 --> 00:00:27,820 ♪ Money show up and lose it all, what you gonna do ♪ 14 00:00:27,822 --> 00:00:30,091 ♪ Oh ♪ 15 00:00:30,093 --> 00:00:34,963 ♪ And they act like they know how it feels, yeah ♪ 16 00:00:34,965 --> 00:00:38,066 ♪ They don't know like I know, like I know ♪ 17 00:00:38,068 --> 00:00:40,667 ♪ And when it all goes bad to the left, to the left ♪ 18 00:00:40,669 --> 00:00:42,872 ♪ And when it all goes bad to the right, hey ♪ 19 00:00:42,874 --> 00:00:45,207 ♪ Uno, uno, dos, tres ♪ 20 00:00:45,209 --> 00:00:47,610 ♪ Everything's gonna be o-kay ♪ 21 00:00:47,612 --> 00:00:52,481 ♪ Though life could throw you lemons, stay up ♪ 22 00:00:52,483 --> 00:00:57,287 ♪ Remember that you're livin', stay up ♪ 23 00:00:57,289 --> 00:00:58,621 ♪ Don't you stay down ♪ 24 00:00:58,623 --> 00:01:00,156 ♪ Don't you stay down, don't do it ♪ 25 00:01:00,158 --> 00:01:02,192 ♪ Stay up, stay up, don't you stay down, don't do it ♪ 26 00:01:02,194 --> 00:01:04,728 ♪ Don't you stay down, don't you stay down ♪ 27 00:01:04,730 --> 00:01:07,497 ♪ Stay up ♪ 28 00:01:07,499 --> 00:01:09,934 ♪ Go for your dreams, you will only get closer ♪ 29 00:01:09,936 --> 00:01:12,435 ♪ One door may close but another will open ♪ 30 00:01:12,437 --> 00:01:14,905 ♪ Don't you be sad, get that dirt off your shoulder ♪ 31 00:01:14,907 --> 00:01:19,510 ♪ If you believe in it, you can move boulders ♪ 32 00:01:19,512 --> 00:01:21,914 ♪ And they act like they know how it feels, yeah ♪ 33 00:01:21,916 --> 00:01:23,081 Here's your shit. 34 00:01:23,083 --> 00:01:24,349 Can't we talk about this? 35 00:01:24,351 --> 00:01:25,717 Talk about what? 36 00:01:25,719 --> 00:01:27,018 The fact that you're a loser 37 00:01:27,020 --> 00:01:29,221 and you're always going to be a loser? 38 00:01:29,223 --> 00:01:30,757 Well, we could do that, 39 00:01:30,759 --> 00:01:32,725 but I don't wanna make the conversation all about me. 40 00:01:32,727 --> 00:01:35,261 Everything is always a joke to you. 41 00:01:35,263 --> 00:01:37,130 Can't you take anything serious? 42 00:01:37,132 --> 00:01:39,766 I'm serious about us, about you. 43 00:01:39,768 --> 00:01:41,503 Doesn't that count? 44 00:01:42,028 --> 00:01:44,505 Come on, let's go back inside and talk about this. 45 00:01:44,507 --> 00:01:46,874 When we met, you told me you were a chef. 46 00:01:46,876 --> 00:01:48,441 I thought you were going places. 47 00:01:48,443 --> 00:01:50,244 Come to find out, you live at home with your parents 48 00:01:50,246 --> 00:01:51,678 and you don't even have a job. 49 00:01:51,680 --> 00:01:53,747 Well, I can get a job if I want to. 50 00:01:53,749 --> 00:01:56,117 I'm just waiting for the right one. 51 00:01:56,119 --> 00:01:58,453 Wait, is this what this is all about? 52 00:01:58,455 --> 00:01:59,754 That's what'll make you happy? 53 00:01:59,756 --> 00:02:02,156 Oh my god, I will go out and get a job right now. 54 00:02:02,158 --> 00:02:05,659 Face it, Barnaby, you're never going to change. 55 00:02:05,661 --> 00:02:07,263 You're always going to be a bum 56 00:02:07,265 --> 00:02:09,098 who lives at home with mom and dad, 57 00:02:09,100 --> 00:02:11,533 and I'm not going to waste another second of my life 58 00:02:11,535 --> 00:02:14,135 in a relationship with a failed cook. 59 00:02:14,137 --> 00:02:16,205 You take that back. 60 00:02:16,207 --> 00:02:17,206 I'm a chef. 61 00:02:17,208 --> 00:02:19,809 No, you're a cook. 62 00:02:19,811 --> 00:02:21,177 Do you even know what the difference 63 00:02:21,179 --> 00:02:22,814 between a chef and a cook is? 64 00:02:23,681 --> 00:02:24,613 'Cause I'm pretty sure a cook 65 00:02:24,615 --> 00:02:25,648 wouldn't have a culinary degree. 66 00:02:25,650 --> 00:02:27,452 Goodbye Barnaby. 67 00:02:28,320 --> 00:02:29,486 And I'm pretty sure a cook 68 00:02:29,488 --> 00:02:31,822 wouldn't have a badass set of knives. 69 00:02:31,824 --> 00:02:33,256 Well, maybe he would, 70 00:02:33,258 --> 00:02:36,094 but he wouldn't have a badass set of knives like this. 71 00:02:36,096 --> 00:02:38,328 Where are my knives? 72 00:02:38,330 --> 00:02:39,930 (THUD) Ah! 73 00:02:39,932 --> 00:02:42,036 What, are you psycho? 74 00:02:42,902 --> 00:02:45,004 Who throws knives at people? 75 00:02:45,006 --> 00:02:47,972 What if one of 'em had come out and hit me in the face? 76 00:02:47,974 --> 00:02:49,607 You know what, I'm glad we're breaking up 77 00:02:49,609 --> 00:02:51,911 'cause you're obviously crazy. 78 00:02:54,116 --> 00:02:57,650 I'm sorry babe, I didn't mean that. 79 00:02:57,652 --> 00:02:59,719 You're not crazy. 80 00:02:59,721 --> 00:03:03,791 Maybe just a little, but that's why I love you. 81 00:03:05,760 --> 00:03:07,193 Really? 82 00:03:07,195 --> 00:03:09,330 You're not gonna give me back my autographed football? 83 00:03:09,332 --> 00:03:10,366 Do you have any idea how long 84 00:03:11,534 --> 00:03:13,169 it took me to forge those signatures? 85 00:03:13,802 --> 00:03:15,169 (THUD) Oh! 86 00:03:15,171 --> 00:03:18,807 Would you stop throwing stuff at my face? 87 00:03:18,809 --> 00:03:21,210 And don't bother calling. 88 00:03:21,945 --> 00:03:23,745 I'm changing my number. 89 00:03:23,747 --> 00:03:25,315 And one more thing, 90 00:03:26,183 --> 00:03:30,155 I've always hated your cooking. 91 00:03:31,388 --> 00:03:34,022 ♪ They don't know like I know, like I know ♪ 92 00:03:34,024 --> 00:03:38,861 ♪ Though life could throw you lemons, stay up ♪ 93 00:03:38,863 --> 00:03:43,733 ♪ Remember, remember that you're livin', stay up ♪ 94 00:03:43,735 --> 00:03:45,168 ♪ Don't you stay down ♪ 95 00:03:45,170 --> 00:03:46,335 ♪ Don't you stay down, don't do it ♪ 96 00:03:46,337 --> 00:03:47,637 ♪ Stay up, stay up ♪ 97 00:03:47,639 --> 00:03:48,939 ♪ Don't you stay down, don't do it ♪ 98 00:03:48,941 --> 00:03:51,374 ♪ Don't you stay down, don't you stay down ♪ 99 00:03:51,376 --> 00:03:53,845 ♪ Stay up ♪ 100 00:03:53,847 --> 00:03:55,113 ♪ Don't you stay down ♪ 101 00:03:55,115 --> 00:03:56,381 ♪ Don't you stay down, don't do it ♪ 102 00:03:56,383 --> 00:03:57,649 ♪ Stay up, stay up ♪ 103 00:03:57,651 --> 00:03:58,949 ♪ Don't you stay down, don't do it ♪ 104 00:03:58,951 --> 00:04:01,085 ♪ Don't you stay down, don't you stay down ♪ 105 00:04:01,087 --> 00:04:02,320 ♪ Stay up ♪ 106 00:04:02,322 --> 00:04:03,154 (KNOCKING) 107 00:04:03,156 --> 00:04:06,125 ♪ Aight ♪ 108 00:04:06,127 --> 00:04:10,429 ♪ They don't know, they don't know how it feels, yeah ♪ 109 00:04:10,431 --> 00:04:12,398 Dear Barnaby, your father and I have decided 110 00:04:12,400 --> 00:04:14,432 it's time for you to do something with your life. 111 00:04:14,434 --> 00:04:16,334 (SPEAKING FAINTLY) 112 00:04:16,336 --> 00:04:18,673 Is this some kind of a joke? 113 00:04:20,442 --> 00:04:22,142 Come on, Dad, I know you're home. 114 00:04:22,144 --> 00:04:24,913 I can see you through the window. 115 00:04:49,606 --> 00:04:52,542 (GENTLE MUSIC) 116 00:04:57,549 --> 00:05:00,418 (WHISTLING) 117 00:05:24,710 --> 00:05:25,545 (DOOR CLOSES) 118 00:05:29,549 --> 00:05:31,785 (GROANING) 119 00:05:46,402 --> 00:05:48,536 (ENGINE STARTS) 120 00:05:51,140 --> 00:05:55,044 ("OUT OF MY MIND" BY TRIN MONSTA) 121 00:05:55,811 --> 00:05:58,413 ♪ Outta my mind ♪ 122 00:05:58,415 --> 00:06:03,386 ♪ I'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm outta my mind ♪ 123 00:06:04,287 --> 00:06:08,524 ♪ Yes sir, I'm outta my mind ♪ 124 00:06:08,526 --> 00:06:12,827 ♪ I agree, I'm outta my mind ♪ 125 00:06:12,829 --> 00:06:17,835 ♪ I'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm outta my mind ♪ 126 00:06:18,736 --> 00:06:22,439 ♪ I agree, I'm outta my mind ♪ 127 00:06:22,441 --> 00:06:24,073 ♪ I'm, I'm, I'm, I'm out ♪ 128 00:06:24,075 --> 00:06:24,907 (DOOR CLOSES) 129 00:06:24,909 --> 00:06:27,111 (OCEAN WAVES) 130 00:06:37,055 --> 00:06:38,154 (GENTLE UKULELE MUSIC) 131 00:06:38,156 --> 00:06:43,162 ♪ I am livin' out of my car ♪ 132 00:06:44,931 --> 00:06:49,936 ♪ And my life won't go too far ♪ 133 00:06:51,505 --> 00:06:56,511 ♪ My girlfriend broke up with me, so ♪ 134 00:06:58,179 --> 00:07:03,150 ♪ I am sittin' here all alone ♪ 135 00:07:05,420 --> 00:07:07,188 (BAG RUSTLING) 136 00:07:07,856 --> 00:07:09,858 (SIGHS) 137 00:07:17,033 --> 00:07:19,002 (BAG RUSTLING) 138 00:07:32,350 --> 00:07:34,216 (EXHALES) 139 00:07:34,218 --> 00:07:36,952 ♪ They don't know like I know, like I know ♪ 140 00:07:36,954 --> 00:07:41,825 ♪ Though life could throw you lemons, stay up ♪ 141 00:07:41,827 --> 00:07:44,261 ♪ Remember that you're livin' ♪ 142 00:07:44,263 --> 00:07:46,696 ♪ Stay up ♪ 143 00:07:46,698 --> 00:07:47,963 ♪ Don't you stay down ♪ 144 00:07:47,965 --> 00:07:49,131 ♪ Don't you stay down, don't do it ♪ 145 00:07:49,133 --> 00:07:50,434 ♪ Stay up, stay up ♪ 146 00:07:50,436 --> 00:07:51,734 ♪ Don't you stay down, don't do it ♪ 147 00:07:51,736 --> 00:07:54,204 ♪ Don't you stay down, don't you stay down ♪ 148 00:07:54,206 --> 00:07:55,807 ♪ Stay up ♪ 149 00:07:55,809 --> 00:07:56,641 ♪ Aight ♪ 150 00:07:56,643 --> 00:07:57,875 ♪ Don't you stay down ♪ 151 00:07:57,877 --> 00:07:59,110 ♪ Don't you stay down, don't do it ♪ 152 00:07:59,112 --> 00:08:00,345 ♪ Stay up, stay up ♪ 153 00:08:00,347 --> 00:08:01,646 ♪ Don't you stay down, don't do it ♪ 154 00:08:01,648 --> 00:08:04,281 ♪ Don't you stay down, don't you stay down ♪ 155 00:08:04,283 --> 00:08:05,616 Oh, no, oh! 156 00:08:05,618 --> 00:08:08,953 ♪ Aight ♪ 157 00:08:08,955 --> 00:08:13,892 ♪ They don't know, they don't how it feels, yeah ♪ 158 00:08:13,894 --> 00:08:16,195 ♪ They don't know like I know, like I know ♪ 159 00:08:16,197 --> 00:08:17,632 (EXHALING) 160 00:08:20,302 --> 00:08:23,504 (KIDS YELLING) 161 00:08:28,910 --> 00:08:32,178 [WILL] Hey, old man, wanna play a game of pig? 162 00:08:32,180 --> 00:08:34,081 Are you talkin' to me? 163 00:08:34,083 --> 00:08:37,083 I don't see any other senior citizens playing basketball. 164 00:08:37,085 --> 00:08:38,318 Do you? 165 00:08:38,320 --> 00:08:39,854 Are you sure you can play basketball? 166 00:08:39,856 --> 00:08:42,557 I don't what you dyin' on me from a heart attack. 167 00:08:42,559 --> 00:08:44,793 And I don't want you to fall over and dislocate your hip. 168 00:08:44,795 --> 00:08:46,830 Ooh, good one. 169 00:08:47,998 --> 00:08:49,264 Haven't heard that a million times. 170 00:08:49,266 --> 00:08:50,766 Well, I don't want ya to take a break 171 00:08:50,768 --> 00:08:53,034 midway through the game and go get a cheeseburger. 172 00:08:53,036 --> 00:08:54,737 And I don't want you to cheat while we're playing 173 00:08:54,739 --> 00:08:56,939 and fart dust in my eyes. 174 00:08:56,941 --> 00:08:59,709 This is gettin' old, are we gonna play or not? 175 00:08:59,711 --> 00:09:02,113 Fine, but I get ball first. 176 00:09:04,615 --> 00:09:07,551 Before I sink this, 20 bucks says I beat you. 177 00:09:07,553 --> 00:09:10,320 Fine, you wanna bet on the game? 178 00:09:10,322 --> 00:09:11,788 Let's make it 40 then. 179 00:09:11,790 --> 00:09:13,223 Fine with me. 180 00:09:13,225 --> 00:09:14,524 You got 40 bucks on ya? 181 00:09:14,526 --> 00:09:16,359 [WILL] Sure do, do you? 182 00:09:16,361 --> 00:09:17,460 Of course I do. 183 00:09:17,462 --> 00:09:19,464 What do I look like, a kid? 184 00:09:19,466 --> 00:09:21,566 All right then, game on. 185 00:09:21,568 --> 00:09:23,467 (UPBEAT ROCK MUSIC) 186 00:09:23,469 --> 00:09:25,338 Aw, that's too bad. 187 00:09:34,181 --> 00:09:38,752 ♪ Someone's got a P ♪ 188 00:09:44,091 --> 00:09:46,828 Check it out kid, my eyes closed. 189 00:09:55,839 --> 00:09:57,407 [BARNABY] Easy shot. 190 00:10:04,847 --> 00:10:07,617 Look who else has a P. 191 00:10:17,227 --> 00:10:18,995 Looks like we're all tied up. 192 00:10:18,997 --> 00:10:20,429 So? 193 00:10:20,431 --> 00:10:22,700 We both know you're gonna miss this next shot. 194 00:10:28,473 --> 00:10:32,842 What was that about me missin' the next shot? 195 00:10:32,844 --> 00:10:35,614 Don't tell me you're nervous. 196 00:10:43,724 --> 00:10:45,725 That's 40 bucks, pay up. 197 00:10:50,464 --> 00:10:51,465 20... 198 00:10:52,566 --> 00:10:53,399 40. 199 00:10:55,904 --> 00:10:59,070 Nice doin' business with ya, old timer. 200 00:10:59,072 --> 00:11:02,474 Whatever, just don't spend it all on one meal. 201 00:11:02,476 --> 00:11:04,709 Buy some vegetables. 202 00:11:04,711 --> 00:11:07,446 ♪ They don't know like I know, like I know ♪ 203 00:11:07,448 --> 00:11:12,418 ♪ Though like could throw you lemons, stay up ♪ 204 00:11:12,420 --> 00:11:17,090 ♪ Remember, remember that you're livin', stay up ♪ 205 00:11:17,092 --> 00:11:18,525 ♪ Don't you stay down ♪ 206 00:11:18,527 --> 00:11:19,827 ♪ Don't you stay down, don't do it ♪ 207 00:11:19,829 --> 00:11:21,062 ♪ Stay up, stay up ♪ 208 00:11:21,064 --> 00:11:22,362 ♪ Don't you stay down, don't do it ♪ 209 00:11:22,364 --> 00:11:24,765 ♪ Don't you stay down, don't you stay down ♪ 210 00:11:24,767 --> 00:11:26,668 ♪ Stay up ♪ 211 00:11:26,670 --> 00:11:27,501 ♪ Aight ♪ 212 00:11:27,503 --> 00:11:28,735 ♪ Don't you stay down ♪ 213 00:11:28,737 --> 00:11:29,771 ♪ Don't you stay down, don't do it ♪ 214 00:11:29,773 --> 00:11:31,006 ♪ Stay up, stay up ♪ 215 00:11:31,008 --> 00:11:32,308 ♪ Don't you stay down, don't do it ♪ 216 00:11:32,310 --> 00:11:34,610 ♪ Don't you stay down, don't you stay down ♪ 217 00:11:34,612 --> 00:11:36,578 ♪ Stay up ♪ 218 00:11:36,580 --> 00:11:39,682 ♪ Aight ♪ 219 00:11:39,684 --> 00:11:43,319 ♪ They don't know, they don't know how it feels ♪ 220 00:11:43,321 --> 00:11:45,955 Things just keep gettin' better and better. 221 00:11:45,957 --> 00:11:47,357 ("GOOD TIME" BY MYNOR G FT. ADRIAN CRUSH) 222 00:11:47,359 --> 00:11:49,758 ♪ Woo ♪ 223 00:11:49,760 --> 00:11:52,029 ♪ Mynor G ♪ 224 00:11:52,531 --> 00:11:53,698 (LAUGHS) 225 00:11:53,700 --> 00:11:55,633 ♪ A-G ♪ 226 00:11:55,635 --> 00:11:57,033 ♪ Let's have a good time now ♪ 227 00:11:57,035 --> 00:11:58,502 ♪ Oh oh, oh oh ♪ 228 00:11:58,504 --> 00:11:59,604 ♪ Uh uh ♪ 229 00:11:59,606 --> 00:12:00,771 ♪ Oh oh, oh oh ♪ 230 00:12:00,773 --> 00:12:02,006 ♪ Yeah ♪ 231 00:12:02,008 --> 00:12:03,541 ♪ I've been havin' a bad day all week, man ♪ 232 00:12:03,543 --> 00:12:04,644 One. 233 00:12:05,244 --> 00:12:07,244 Two, three. 234 00:12:07,246 --> 00:12:08,212 ♪ 6:00 a.m. in the morning ♪ 235 00:12:08,214 --> 00:12:09,947 13, 14. 236 00:12:09,949 --> 00:12:12,116 ♪ Alarm goes on, turn it off 'cause it's annoyin' ♪ 237 00:12:12,118 --> 00:12:13,818 $15. 238 00:12:13,820 --> 00:12:15,186 ♪ Where I left off in my dream ♪ 239 00:12:15,188 --> 00:12:16,388 ♪ Donald Trump was my slave ♪ 240 00:12:16,390 --> 00:12:17,856 ♪ And I was treated like a king ♪ 241 00:12:17,858 --> 00:12:18,957 ♪ Uh uh ♪ 242 00:12:18,959 --> 00:12:20,492 ♪ But I just can't go back ♪ 243 00:12:20,494 --> 00:12:23,096 ♪ I toss and I turn but I just can't go back ♪ 244 00:12:23,098 --> 00:12:24,330 ♪ So, I stood up on my feet ♪ 245 00:12:24,332 --> 00:12:25,631 ♪ And I grabbed a bite to eat ♪ 246 00:12:25,633 --> 00:12:27,033 ♪ Put on clothes, grab a sweater ♪ 247 00:12:27,035 --> 00:12:28,167 ♪ Mama, later, I'm out ♪ 248 00:12:28,169 --> 00:12:29,602 ♪ So peace out, Ma ♪ 249 00:12:29,604 --> 00:12:31,304 ♪ So, I got this good feelin' ♪ 250 00:12:31,306 --> 00:12:32,539 ♪ Good weather, good times ♪ 251 00:12:32,541 --> 00:12:33,807 ♪ Time to be chillin' ♪ 252 00:12:33,809 --> 00:12:35,074 ♪ I just need some time killing ♪ 253 00:12:35,076 --> 00:12:36,477 ♪ And a girl to be willing ♪ 254 00:12:36,479 --> 00:12:37,778 ♪ To have fun for one night ♪ 255 00:12:37,780 --> 00:12:39,712 ♪ Before them legs begin splittin' ♪ 256 00:12:39,714 --> 00:12:40,680 ♪ Oh oh, oh oh ♪ 257 00:12:40,682 --> 00:12:42,449 ♪ Gonna have a good time ♪ 258 00:12:42,451 --> 00:12:45,053 ♪ Roll it up, drink it up until the sun rise ♪ 259 00:12:45,055 --> 00:12:47,689 ♪ Feelin' good, got a bad chick on my side ♪ 260 00:12:47,691 --> 00:12:48,922 ♪ Party up, oh, oh ♪ 261 00:12:48,924 --> 00:12:50,558 ♪ Let's have a good time ♪ 262 00:12:50,560 --> 00:12:51,559 ♪ Oh oh, oh oh ♪ 263 00:12:51,561 --> 00:12:53,127 ♪ Gonna have a good time ♪ 264 00:12:53,129 --> 00:12:54,129 ♪ Oh oh, oh oh ♪ 265 00:12:54,131 --> 00:12:55,764 ♪ Gonna have a good time ♪ 266 00:12:55,766 --> 00:12:56,831 ♪ Oh oh, oh oh ♪ 267 00:12:56,833 --> 00:12:58,434 ♪ Gonna have a good time ♪ 268 00:12:58,436 --> 00:13:01,003 ♪ Roll it up, drink it up, let's have a good time ♪ 269 00:13:01,005 --> 00:13:02,037 ♪ Oh oh, oh oh ♪ 270 00:13:02,039 --> 00:13:03,638 ♪ Gonna have a good time ♪ 271 00:13:03,640 --> 00:13:06,308 ♪ Roll it up, drink it up until the sun rise ♪ 272 00:13:06,310 --> 00:13:08,979 ♪ Feeling good, got a bad chick on my side ♪ 273 00:13:08,981 --> 00:13:12,581 ♪ Roll it up, drink it up, let's have a good time ♪ 274 00:13:12,583 --> 00:13:14,417 (GROANS) 275 00:13:14,419 --> 00:13:16,221 I'm so hungry. 276 00:13:27,599 --> 00:13:29,402 I'll bet they'll have food there. 277 00:13:31,372 --> 00:13:32,673 (ENGINE STARTS) 278 00:13:33,407 --> 00:13:35,843 (UPBEAT TECHNO MUSIC) 279 00:13:42,183 --> 00:13:43,017 [NOAH] Barnaby? 280 00:13:44,119 --> 00:13:45,551 Barnaby, is that you? 281 00:13:45,553 --> 00:13:47,052 (SIGHS) 282 00:13:47,054 --> 00:13:48,988 Actually, it's Arnie. 283 00:13:48,990 --> 00:13:50,223 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, 284 00:13:50,225 --> 00:13:51,357 are you livin' out of your car? 285 00:13:51,359 --> 00:13:52,791 Why would you think that? 286 00:13:52,793 --> 00:13:54,994 Dude, aw dude, no, check this out. 287 00:13:54,996 --> 00:13:56,796 He's livin' out of his car. 288 00:13:56,798 --> 00:14:00,468 It's Arnie, and I never said I was living out of my car. 289 00:14:00,470 --> 00:14:02,335 [CHRIS] Damn bro, what happened? 290 00:14:02,337 --> 00:14:03,803 It's none of your business. 291 00:14:03,805 --> 00:14:06,674 Well look, Noah and I are insurance brokers downtown now. 292 00:14:06,676 --> 00:14:09,744 Yeah, nothin' too fancy though, corner office. 293 00:14:09,746 --> 00:14:10,979 [CHRIS] Six-figure salary. 294 00:14:10,981 --> 00:14:13,615 We get to go home to an actual home. 295 00:14:13,617 --> 00:14:16,283 But hey, you know what, Barnaby, you're livin' the life. 296 00:14:16,285 --> 00:14:19,154 Yeah, no commitments, nothin' to tie ya down. 297 00:14:19,156 --> 00:14:20,622 And at least you get to travel, right? 298 00:14:20,624 --> 00:14:22,524 (LAUGHING) 299 00:14:22,526 --> 00:14:23,860 Really, six figures? 300 00:14:23,862 --> 00:14:25,962 Yeah man, six figures. 301 00:14:25,964 --> 00:14:28,530 Just so you know, when people make six figures, 302 00:14:28,532 --> 00:14:31,568 they don't count the numbers after the decimal, 303 00:14:31,570 --> 00:14:34,838 and insurance brokers, wow, I'm impressed. 304 00:14:34,840 --> 00:14:37,174 (SLOW CLAPPING) 305 00:14:37,176 --> 00:14:38,942 So what, they had like an internship 306 00:14:38,944 --> 00:14:40,410 for special ed graduates 307 00:14:40,412 --> 00:14:43,381 or did they wanna diversify the sexual orientation, 308 00:14:43,383 --> 00:14:45,650 so they hired your two homos? 309 00:14:45,652 --> 00:14:46,651 Hey, hey, hey. 310 00:14:46,653 --> 00:14:47,852 Relax man, he's not worth it. 311 00:14:47,854 --> 00:14:49,720 We're not gay. 312 00:14:49,722 --> 00:14:51,256 When you're ready to tie the knot, 313 00:14:51,258 --> 00:14:53,191 I know the perfect wedding planner. 314 00:14:53,193 --> 00:14:54,493 [CHRIS] No, screw you. 315 00:14:54,495 --> 00:14:57,028 I appreciate the offer, but no thanks. 316 00:14:57,030 --> 00:14:59,098 You know what, enjoy sleepin' in your car tonight, 317 00:14:59,100 --> 00:15:01,068 Barnaby. 318 00:15:06,141 --> 00:15:07,640 Hey Gisele, does Tom Brady 319 00:15:07,642 --> 00:15:10,744 know you're cheatin' on him with Forest Whitaker? 320 00:15:10,746 --> 00:15:13,915 (UPBEAT TECHNO MUSIC) 321 00:15:24,661 --> 00:15:26,762 Arnie, is that you? 322 00:15:28,864 --> 00:15:29,897 Madison? 323 00:15:29,899 --> 00:15:31,232 (GIGGLES) 324 00:15:31,234 --> 00:15:33,135 How have you been? 325 00:15:33,137 --> 00:15:34,803 Did you just get here? 326 00:15:34,805 --> 00:15:36,804 Actually, I was just leaving. 327 00:15:36,806 --> 00:15:37,872 Oh, me too. 328 00:15:37,874 --> 00:15:40,342 Really, didn't it just start. 329 00:15:40,344 --> 00:15:43,713 Yeah, but I wasn't really feeling the DJ, so. 330 00:15:43,715 --> 00:15:46,685 Yeah, me too, he was terrible. 331 00:15:48,086 --> 00:15:50,152 It was actually a woman DJ. 332 00:15:50,154 --> 00:15:52,555 Wait, did you not go inside? 333 00:15:52,557 --> 00:15:54,892 No, well, I was going to, 334 00:15:54,894 --> 00:15:57,260 but then I ran into Noah and Chris, 335 00:15:57,262 --> 00:15:59,128 and I forgot that they have crushes on me, 336 00:15:59,130 --> 00:16:01,098 so I didn't want to awkwardly deal with them 337 00:16:01,100 --> 00:16:02,999 making passes at me all night. 338 00:16:03,001 --> 00:16:05,271 Yeah, that makes sense. 339 00:16:06,806 --> 00:16:10,774 Oh, I'm in the process of moving right now. 340 00:16:10,776 --> 00:16:12,210 Okay, yeah. 341 00:16:12,212 --> 00:16:15,746 Yeah, my last two roommates were real dicks. 342 00:16:15,748 --> 00:16:18,150 Plus, you know, they're old 343 00:16:18,152 --> 00:16:20,752 and they were always tellin' me what to do. 344 00:16:20,754 --> 00:16:22,188 You know, besides, I thought my girlfriend 345 00:16:22,190 --> 00:16:24,959 would take me more seriously if I lived on my own. 346 00:16:26,527 --> 00:16:28,528 Y-you have a girlfriend? 347 00:16:29,697 --> 00:16:33,668 Well, I had one, but I feel that 348 00:16:34,869 --> 00:16:36,936 we'll get back together once I get my own place. 349 00:16:36,938 --> 00:16:38,406 Oh, I see. 350 00:16:39,807 --> 00:16:42,810 Well, I-I hope it works out between the two of you. 351 00:16:42,812 --> 00:16:44,811 Yeah, I hope so too. 352 00:16:44,813 --> 00:16:46,613 Well, uh, I have to get going, 353 00:16:46,615 --> 00:16:50,151 but maybe we can chat some more over coffee sometime? 354 00:16:50,153 --> 00:16:51,853 Yeah, that-that'd be great. 355 00:16:51,855 --> 00:16:52,956 [MADISON] Okay. 356 00:16:57,560 --> 00:16:58,860 Oh, I'm on Facebook. 357 00:16:58,862 --> 00:17:01,529 Oh, I actually don't have Facebook. 358 00:17:01,531 --> 00:17:03,032 What, why? 359 00:17:03,034 --> 00:17:05,601 Uh, I was always getting friend requests from weirdos 360 00:17:05,603 --> 00:17:07,303 and like people poking me 361 00:17:07,305 --> 00:17:11,006 and that porn that was popping up on my timeline. 362 00:17:11,008 --> 00:17:12,508 I know, right? 363 00:17:12,510 --> 00:17:15,645 It's like, what, this hot chick wants to be my friend, 364 00:17:15,647 --> 00:17:17,081 and then you click on her profile 365 00:17:17,083 --> 00:17:19,316 and you see her account was made yesterday, 366 00:17:19,318 --> 00:17:22,085 and the porn, it's like, whoa bro, 367 00:17:22,087 --> 00:17:23,955 I got enough porn on other sites, 368 00:17:23,957 --> 00:17:26,056 I don't need it on Facebook. 369 00:17:26,058 --> 00:17:28,492 Then you're at work or a kid's birthday party 370 00:17:28,494 --> 00:17:31,729 scrollin' through your Facebook feed bored as hell, 371 00:17:31,731 --> 00:17:36,101 and then bam, big ol' P in a V. It's like, bing, bing, bing, 372 00:17:36,103 --> 00:17:39,004 and then all of a sudden, your boss or a little kid sees it. 373 00:17:39,006 --> 00:17:40,939 Before you know it, you're sittin' front row center 374 00:17:40,941 --> 00:17:42,709 at your own intervention. 375 00:17:42,711 --> 00:17:45,210 People are cryin' because your sex addiction's 376 00:17:45,212 --> 00:17:47,682 hurtin' everyone, and yeah. 377 00:17:48,482 --> 00:17:49,317 Yeah. 378 00:17:51,552 --> 00:17:53,653 So, how we gonna stay in touch? 379 00:17:53,655 --> 00:17:56,589 Uh, the old-fashioned way. 380 00:17:56,591 --> 00:17:58,491 What, writin' letters? 381 00:17:58,493 --> 00:17:59,593 (CHUCKLES) 382 00:17:59,595 --> 00:18:01,761 No, give me your hand. 383 00:18:01,763 --> 00:18:03,531 (RUMMAGES) 384 00:18:04,399 --> 00:18:05,234 Oh-oh. 385 00:18:06,069 --> 00:18:08,405 On the phone, smart. 386 00:18:09,271 --> 00:18:12,039 Letters are way too slow. 387 00:18:12,041 --> 00:18:13,375 I know. 388 00:18:13,377 --> 00:18:16,877 Well, uh, actually have to get going, 389 00:18:16,879 --> 00:18:20,083 but see you soon, yeah? 390 00:18:20,551 --> 00:18:21,051 Yeah. 391 00:18:38,003 --> 00:18:40,339 (GRUMBLING) 392 00:18:40,839 --> 00:18:41,674 Ah. 393 00:18:43,409 --> 00:18:44,244 Yeah. 394 00:18:48,480 --> 00:18:50,281 Yeah, all you can eat. 395 00:18:50,283 --> 00:18:51,916 All you can eat, yeah. 396 00:18:51,918 --> 00:18:53,819 (GRUMBLING) 397 00:18:53,821 --> 00:18:55,119 (UPBEAT COUNTRY MUSIC) 398 00:18:55,121 --> 00:18:56,657 (CANS CLANGING) 399 00:19:46,877 --> 00:19:47,945 (CANS CLANGING) 400 00:19:59,558 --> 00:20:01,327 Hey, get back here! 401 00:20:22,049 --> 00:20:24,884 Dear Barnaby, your dad and I figured 402 00:20:24,886 --> 00:20:28,721 you'd spend all the money we gave you by now on junk, 403 00:20:28,723 --> 00:20:31,891 so here's a little more to get you by. 404 00:20:31,893 --> 00:20:35,328 P.S. this is the last money we're giving you. 405 00:20:35,330 --> 00:20:39,901 P.P.S. the P.S. was your dad again, love mom and dad. 406 00:20:44,239 --> 00:20:46,508 (KNOCKING) 407 00:20:54,118 --> 00:20:56,187 Go away, nobody's home. 408 00:20:57,621 --> 00:20:59,021 [MOM] Come on, Henry, can't we just see if he's okay. 409 00:20:59,023 --> 00:21:00,088 [DAD] You're always babying him. 410 00:21:00,090 --> 00:21:02,190 This is why he is the way he is. 411 00:21:02,192 --> 00:21:03,425 [MOM] What if he's hurt? 412 00:21:03,427 --> 00:21:06,464 [DAD] Oh, he's fine, now come on. 413 00:21:07,665 --> 00:21:08,933 Love you too. 414 00:21:12,304 --> 00:21:15,073 (BIRDS CHIRPING) 415 00:21:21,913 --> 00:21:22,748 Ugh! 416 00:21:34,126 --> 00:21:34,961 Uh! 417 00:21:43,104 --> 00:21:45,273 (HUMMING) 418 00:21:48,009 --> 00:21:50,578 (UPBEAT MUSIC) 419 00:22:47,239 --> 00:22:48,073 Hm. 420 00:22:49,909 --> 00:22:52,843 This is quite the impressive resume you have here, Barnaby. 421 00:22:52,845 --> 00:22:54,679 Please, call me Arnie. 422 00:22:54,681 --> 00:22:56,348 All right, Arnie. 423 00:22:56,350 --> 00:22:58,617 This is quite the impressive resume. 424 00:22:58,619 --> 00:23:00,252 Thank you, sir. 425 00:23:00,254 --> 00:23:01,753 On thing though, it says here 426 00:23:01,755 --> 00:23:05,792 you were a game developer for Atari from 1980 to '84. 427 00:23:05,794 --> 00:23:08,162 Exactly how old are you? 428 00:23:08,896 --> 00:23:10,129 It says 1980 on there? 429 00:23:10,131 --> 00:23:12,532 [OFFICE MANAGER] That's correct. 430 00:23:12,534 --> 00:23:15,937 Uh, just a second, 30, 34, 431 00:23:16,537 --> 00:23:20,442 42, 43, I'm 44. 432 00:23:21,743 --> 00:23:25,413 Wow, really, you don't look a day over 29. 433 00:23:26,548 --> 00:23:28,047 Well, unfortunately, you're- 434 00:23:28,049 --> 00:23:30,517 you're a bit overqualified for the job, 435 00:23:30,519 --> 00:23:32,354 but thank you for coming in. 436 00:23:32,356 --> 00:23:36,393 Let me just cross off a few of these here. 437 00:23:36,859 --> 00:23:38,327 Uh, huh. 438 00:23:38,929 --> 00:23:40,762 (MUMBLES) 439 00:23:40,764 --> 00:23:43,200 And there we go. 440 00:23:43,934 --> 00:23:45,101 I think you'll find 441 00:23:45,103 --> 00:23:48,406 I'm just the right amount of qualified now. 442 00:23:49,139 --> 00:23:50,839 I like your style, 443 00:23:50,841 --> 00:23:53,276 but I'm afraid someone with your amount of experience 444 00:23:53,278 --> 00:23:55,412 would just get bored. 445 00:23:55,414 --> 00:23:57,213 But I'll keep your resume on file, 446 00:23:57,215 --> 00:24:01,183 and if something should come up, I'll give you a call. 447 00:24:01,185 --> 00:24:03,755 (UPBEAT MUSIC) 448 00:24:09,529 --> 00:24:10,861 It says that you were on a team 449 00:24:10,863 --> 00:24:13,431 that developed a vaccine for SARS? 450 00:24:13,433 --> 00:24:14,499 Is that what it says? 451 00:24:14,501 --> 00:24:16,702 Uh, yup, right there. 452 00:24:16,704 --> 00:24:17,871 Yeah. 453 00:24:19,072 --> 00:24:22,075 Well then, yes, I was on that team. 454 00:24:23,010 --> 00:24:25,444 Mm-hmm, it was a lotta long days, 455 00:24:25,446 --> 00:24:27,146 about five of them to be exact. 456 00:24:27,148 --> 00:24:30,550 Wait, you cured SARS in five days? 457 00:24:30,552 --> 00:24:32,452 That's what I just said. 458 00:24:32,454 --> 00:24:37,459 You know, I remember the day I cured SARS. 459 00:24:38,659 --> 00:24:42,364 I was like, guys, I think I got it. 460 00:24:43,099 --> 00:24:45,201 I think I got the cure. 461 00:24:46,602 --> 00:24:50,638 And they were like, no way, and I was like, yes way, 462 00:24:50,640 --> 00:24:54,376 and then I showed them the cure, and they were like, nice, 463 00:24:54,378 --> 00:24:56,578 except for Jessica, she was a little jealous, 464 00:24:56,580 --> 00:24:59,480 so she was like, psh, whatever. 465 00:24:59,482 --> 00:25:02,316 Anyway, we went out in public, 466 00:25:02,318 --> 00:25:05,587 then started stickin' needles in people 467 00:25:05,589 --> 00:25:09,025 and just like that, SARS is cured. 468 00:25:09,027 --> 00:25:10,793 Just like that. 469 00:25:10,795 --> 00:25:12,195 Yeah, just like that. 470 00:25:12,197 --> 00:25:13,429 So, you just went out 471 00:25:13,431 --> 00:25:16,097 and started sticking needles in people? 472 00:25:16,099 --> 00:25:20,336 Um, yeah, I mean, how do you think people get vaccines? 473 00:25:20,338 --> 00:25:21,771 (LAUGHS) 474 00:25:21,773 --> 00:25:24,941 Um, I don't know, doctors' appointments. 475 00:25:24,943 --> 00:25:28,045 Oh yeah, well, you could do that, 476 00:25:28,047 --> 00:25:30,014 but SARS was spreading fast, 477 00:25:30,016 --> 00:25:32,650 and we were under emergency protocol. 478 00:25:32,652 --> 00:25:33,487 Right. 479 00:25:34,921 --> 00:25:37,689 Um, I'm actually gonna have to get back to you on the job, 480 00:25:37,691 --> 00:25:40,258 um, but you don't mind if I hang onto your resume, do you? 481 00:25:40,260 --> 00:25:42,060 So, I can show everyone. 482 00:25:42,062 --> 00:25:44,028 I mean, it's not every day the guy who cured SARS 483 00:25:44,030 --> 00:25:47,132 comes into your work, right? 484 00:25:47,134 --> 00:25:48,067 Yeah. 485 00:25:48,069 --> 00:25:49,201 It's cool, I have copies. 486 00:25:49,203 --> 00:25:51,871 (BEEPING) 487 00:25:51,873 --> 00:25:54,708 ♪ Wish I had a life of my own ♪ 488 00:25:54,710 --> 00:25:56,876 ("WISH I HAD A LIFE" BY WHISKEY GLASS EYE) 489 00:25:56,878 --> 00:26:01,447 ♪ Livin' through the people I see on TV ♪ 490 00:26:01,449 --> 00:26:06,456 ♪ There's always somethin' better where they are ♪ 491 00:26:07,924 --> 00:26:09,089 ♪ And I can't see reverse but still I seen so far ♪ 492 00:26:09,091 --> 00:26:10,759 (KNOCKING) 493 00:26:11,494 --> 00:26:12,960 Yeah, I don't care! 494 00:26:12,962 --> 00:26:16,831 I'm gonna leave the toilet seat up if I want to, Sharon! 495 00:26:16,833 --> 00:26:17,735 Yes? 496 00:26:18,601 --> 00:26:19,935 I'm here about the job. 497 00:26:19,937 --> 00:26:22,204 I saw in the paper you're hiring. 498 00:26:22,206 --> 00:26:23,974 (SIGHS) 499 00:26:26,142 --> 00:26:27,408 (SIGHS) 500 00:26:27,410 --> 00:26:29,311 Do you know how to rake and bag leaves? 501 00:26:29,313 --> 00:26:31,448 Huh, doesn't everyone? 502 00:26:33,083 --> 00:26:35,417 Can you start today? 503 00:26:35,419 --> 00:26:36,953 Today? 504 00:26:36,955 --> 00:26:40,125 I mean, tomorrow's actually better. 505 00:26:42,661 --> 00:26:44,562 Today's good, I can do today. 506 00:26:44,564 --> 00:26:46,265 All right, here. 507 00:26:46,998 --> 00:26:48,631 This is the address. 508 00:26:48,633 --> 00:26:50,035 (SCRIBBLING) 509 00:26:51,170 --> 00:26:55,142 Be there in one hour and change your clothes. 510 00:26:56,977 --> 00:27:00,477 Sharon, for the last time, I don't know whose urine that is! 511 00:27:00,479 --> 00:27:03,515 All right, what I need you to do 512 00:27:03,517 --> 00:27:07,085 is to rake and bag this whole entire section of the park. 513 00:27:07,087 --> 00:27:08,789 Can you do that? 514 00:27:09,656 --> 00:27:11,791 That's gonna take forever. 515 00:27:11,793 --> 00:27:16,228 Well, it looks like you better get started then, huh? 516 00:27:16,230 --> 00:27:19,665 Why don't I do just a small area today, 517 00:27:19,667 --> 00:27:22,170 like that parkin' lot? 518 00:27:22,904 --> 00:27:23,937 That's a parkin' lot! 519 00:27:23,939 --> 00:27:25,806 It has no grass on it! 520 00:27:25,808 --> 00:27:28,809 Well, there's a little grass right there, 521 00:27:28,811 --> 00:27:30,310 and then I'll do the rest tomorrow. 522 00:27:30,312 --> 00:27:33,514 No, what I need you to do is to rake and bag 523 00:27:33,516 --> 00:27:34,816 this section of the park. 524 00:27:34,818 --> 00:27:37,420 Take this, I gotta take a piss. 525 00:27:44,261 --> 00:27:45,629 (MUMBLING) 526 00:27:54,606 --> 00:27:56,942 Well, this is just stupid. 527 00:27:59,610 --> 00:28:04,015 Well, he never said nothin' about not takin' a break. 528 00:28:10,122 --> 00:28:13,125 (SNICKERING) 529 00:28:13,860 --> 00:28:15,628 Hey, hey, wake up. 530 00:28:16,361 --> 00:28:17,763 Wake up, time to go. 531 00:28:17,765 --> 00:28:18,599 Really? 532 00:28:19,198 --> 00:28:20,465 Yeah, really. 533 00:28:20,467 --> 00:28:24,468 Oh, before you go, don't leave without your pay. 534 00:28:24,470 --> 00:28:26,737 This is a dollar, I was here all day. 535 00:28:26,739 --> 00:28:31,179 Uh huh, you earned every cent of it, sleepin' on the job! 536 00:28:32,346 --> 00:28:34,479 What time do we start tomorrow? 537 00:28:34,481 --> 00:28:36,482 You don't start tomorrow. 538 00:28:36,484 --> 00:28:37,550 We got tomorrow off? 539 00:28:37,552 --> 00:28:39,552 No, we don't got tomorrow off. 540 00:28:39,554 --> 00:28:42,488 You don't work for me anymore! 541 00:28:42,490 --> 00:28:43,558 You're fired! 542 00:28:44,727 --> 00:28:47,129 You can't fire me, dude, I quit. 543 00:28:49,965 --> 00:28:50,800 Cool. 544 00:28:55,005 --> 00:28:58,108 (PATRONS CHATTERING) 545 00:29:00,376 --> 00:29:01,208 [MADISON] Hey. 546 00:29:01,210 --> 00:29:02,910 [BARNABY] Hey. 547 00:29:02,912 --> 00:29:04,144 [MADISON] So, what are you up to? 548 00:29:04,146 --> 00:29:06,649 [BARNABY] You know, just lookin' for a job. 549 00:29:06,651 --> 00:29:07,917 Is that your resume? 550 00:29:07,919 --> 00:29:08,851 Yeah. 551 00:29:08,853 --> 00:29:09,854 [MADISON] Can I see it? 552 00:29:10,320 --> 00:29:10,887 Sure. 553 00:29:11,888 --> 00:29:14,958 (PATRONS CHATTERING) 554 00:29:16,595 --> 00:29:19,028 You've seriously been applying to jobs with this? 555 00:29:19,030 --> 00:29:20,296 Yeah. 556 00:29:20,298 --> 00:29:21,698 (LAUGHS) 557 00:29:21,700 --> 00:29:23,700 Everything on here's made up. 558 00:29:23,702 --> 00:29:25,201 Well, so? 559 00:29:25,203 --> 00:29:26,970 Every-Everyone makes up somethin' on their resume. 560 00:29:26,972 --> 00:29:28,238 Yeah, but when they do, 561 00:29:28,240 --> 00:29:29,941 they make sure it sounds plausible. 562 00:29:29,943 --> 00:29:33,044 It says here you're a crash test dummy for three years, 563 00:29:33,046 --> 00:29:34,912 an Olympic torch holder, 564 00:29:34,914 --> 00:29:37,781 a henchman, which even if that were a real job, 565 00:29:37,783 --> 00:29:40,250 I don't know why you would put that on an application. 566 00:29:40,252 --> 00:29:41,787 Why not? 567 00:29:41,789 --> 00:29:45,423 A professor at Oxnard, a Knight of the Round Table, 568 00:29:45,425 --> 00:29:48,660 and a professional Rock 'Em Sock 'Em Robot fighter, 569 00:29:48,662 --> 00:29:49,895 whatever that is. 570 00:29:49,897 --> 00:29:51,129 Oh, it's that game where you try and 571 00:29:51,131 --> 00:29:53,934 knock the other robot's head off. 572 00:29:56,638 --> 00:29:59,438 Whatever, were you like three when you wrote this? 573 00:29:59,440 --> 00:30:03,009 If by three you mean yesterday, then yes. 574 00:30:03,011 --> 00:30:05,512 The only job on here that sounds even remotely real 575 00:30:05,514 --> 00:30:07,814 is the chef job at the mom and pop restaurant. 576 00:30:07,816 --> 00:30:10,350 Well, that's because I actually did that, 577 00:30:10,352 --> 00:30:12,352 for a few years actually. 578 00:30:12,354 --> 00:30:14,387 And what happened? 579 00:30:14,389 --> 00:30:15,925 They fired me 580 00:30:16,927 --> 00:30:20,462 for putting strawberries on pancakes. 581 00:30:20,464 --> 00:30:22,164 They're like, Arnie, 582 00:30:22,166 --> 00:30:25,433 we're not runnin' a five-star restaurant here. 583 00:30:25,435 --> 00:30:27,135 They fired you just for that? 584 00:30:27,137 --> 00:30:29,572 Well, that and when they told me not to, 585 00:30:29,574 --> 00:30:32,574 I started to put strawberries on everything, 586 00:30:32,576 --> 00:30:36,879 cheeseburgers, chicken strips, homeless people, 587 00:30:36,881 --> 00:30:40,617 small children, you name it, I put strawberries on it, 588 00:30:40,619 --> 00:30:42,018 so technically, that's probably 589 00:30:42,020 --> 00:30:43,920 the real reason they fired me. 590 00:30:43,922 --> 00:30:45,455 Got it. 591 00:30:45,457 --> 00:30:48,391 So, why haven't you tried to look for another cooking job. 592 00:30:48,393 --> 00:30:49,826 I mean, being a chef somewhere 593 00:30:49,828 --> 00:30:51,928 sounds like kind of a big deal. 594 00:30:51,930 --> 00:30:56,335 I don't know, it's just not what I thought it'd be. 595 00:30:57,503 --> 00:30:59,070 Do you have any idea what it's like 596 00:30:59,072 --> 00:31:01,972 to have a culinary degree and then end up working at a place 597 00:31:01,974 --> 00:31:03,842 where the fanciest thing on the menu 598 00:31:03,844 --> 00:31:06,245 is a grilled cheese and ham? 599 00:31:06,247 --> 00:31:08,279 It's terrible. 600 00:31:08,281 --> 00:31:10,783 Yeah, sounds like a total nightmare. 601 00:31:10,785 --> 00:31:13,084 I'm being serious. 602 00:31:13,086 --> 00:31:16,389 I went to school with dreams of doing amazing things, 603 00:31:16,391 --> 00:31:18,557 making food that looked like art, 604 00:31:18,559 --> 00:31:21,228 being on the cover of one of those stupid chef magazines, 605 00:31:21,230 --> 00:31:23,363 and now I don't even have a place to stay. 606 00:31:23,365 --> 00:31:26,401 You're living out of your car? 607 00:31:26,868 --> 00:31:27,635 Yeah. 608 00:31:28,605 --> 00:31:31,105 Kind of already knew. 609 00:31:31,107 --> 00:31:32,673 Really? 610 00:31:32,675 --> 00:31:33,708 (SIGHS) 611 00:31:33,710 --> 00:31:35,643 Well, when Chris and Noah 612 00:31:35,645 --> 00:31:37,444 entered the gymnasium for our reunion, 613 00:31:37,446 --> 00:31:40,581 they yelled out, Barnaby's living out of his car! 614 00:31:40,583 --> 00:31:44,120 So, most of our graduating class knows. 615 00:31:45,622 --> 00:31:47,755 Well, this has been the most emotional week ever. 616 00:31:47,757 --> 00:31:51,693 First, my girlfriend dumps me, my parents kick me out, 617 00:31:51,695 --> 00:31:53,428 they don't even tell me to my face, 618 00:31:53,430 --> 00:31:55,365 they just put all my stuff in a box 619 00:31:55,367 --> 00:31:57,569 and wrote me this letter. 620 00:32:06,212 --> 00:32:07,477 Barnaby's bucket list. 621 00:32:07,479 --> 00:32:08,646 [BARNABY] That's the wrong letter. 622 00:32:08,648 --> 00:32:11,782 One, get past level one on Pac-Man. 623 00:32:11,784 --> 00:32:13,250 (CHUCKLES) 624 00:32:13,252 --> 00:32:16,221 Two, hold my breath under water for 30 seconds. 625 00:32:16,223 --> 00:32:21,228 Three, stay in a hotel room with no parents and jump on bed. 626 00:32:22,094 --> 00:32:24,329 Wow, these are quite ambitious. 627 00:32:24,331 --> 00:32:25,463 For your information, 628 00:32:25,465 --> 00:32:27,698 I have completed everything on that list. 629 00:32:27,700 --> 00:32:30,069 Well, except for jumpin' on the hotel bed, 630 00:32:30,071 --> 00:32:33,572 but I mean, who's gonna rent a hotel room to a kid, right? 631 00:32:33,574 --> 00:32:35,841 And yes, I'd say for a 17-year-old, 632 00:32:35,843 --> 00:32:38,377 that is extremely ambitious. 633 00:32:38,379 --> 00:32:40,580 You were 17 when you wrote this? 634 00:32:40,582 --> 00:32:44,286 No, you dork, I was like eight. 635 00:32:45,321 --> 00:32:47,586 Here's the real letter. 636 00:32:47,588 --> 00:32:48,423 Hold on. 637 00:32:51,492 --> 00:32:56,065 Yeah, this is, this is the right one. 638 00:32:57,467 --> 00:32:59,734 Dear Barnaby, your father and I have decided 639 00:32:59,736 --> 00:33:02,036 it's time for you to do something with your life, 640 00:33:02,038 --> 00:33:04,672 and so, we're kicking you out. 641 00:33:04,674 --> 00:33:06,909 I wanted to tell you in person, but your father said 642 00:33:06,911 --> 00:33:09,111 I would never go through with it if I did 643 00:33:09,113 --> 00:33:11,246 and end up letting you stay. 644 00:33:11,248 --> 00:33:13,181 Sorry for putting all your stuff outside, 645 00:33:13,183 --> 00:33:14,682 but it had to be done. 646 00:33:14,684 --> 00:33:18,755 P.S. no, we won't cosign for you to get an apartment. 647 00:33:18,757 --> 00:33:22,558 P.P.S. that was your dad that wrote the first P.S. 648 00:33:22,560 --> 00:33:23,960 Of course, we'll cosign for you, 649 00:33:23,962 --> 00:33:26,261 but you have to get a job first. 650 00:33:26,263 --> 00:33:27,665 Love mom and dad. 651 00:33:29,469 --> 00:33:32,103 Your mom sounds like a sweetheart. 652 00:33:32,105 --> 00:33:34,838 Your dad sounds like kind of an asshole. 653 00:33:34,840 --> 00:33:35,675 Yeah. 654 00:33:37,109 --> 00:33:41,113 Well, now I gotta get a job, so I can get an apartment, 655 00:33:41,115 --> 00:33:43,749 prove to everyone that I'm not a loser, 656 00:33:43,751 --> 00:33:45,617 and get my girlfriend back. 657 00:33:45,619 --> 00:33:48,653 Well, you can start by fixing your resume. 658 00:33:48,655 --> 00:33:50,388 Get rid of all of this nonsense 659 00:33:50,390 --> 00:33:52,759 and build on the one job you actually had. 660 00:33:52,761 --> 00:33:54,963 Okay, fine, I'll, yeah. 661 00:33:56,331 --> 00:33:58,697 But I'm gonna need some spending money in the meantime. 662 00:33:58,699 --> 00:34:01,768 Hm, you can't ask your parents? 663 00:34:01,770 --> 00:34:03,903 They wrote another note about that too. 664 00:34:03,905 --> 00:34:05,505 [MADISON] Seriously? 665 00:34:05,507 --> 00:34:06,909 Yeah. 666 00:34:08,077 --> 00:34:09,443 Well, what are you doing tomorrow night? 667 00:34:09,445 --> 00:34:12,946 I was gonna, you know, 668 00:34:12,948 --> 00:34:14,483 n- nothin'. 669 00:34:15,851 --> 00:34:17,085 I have a friend who does these get-togethers once a month 670 00:34:17,087 --> 00:34:19,953 and she told me her caterer just canceled. 671 00:34:19,955 --> 00:34:21,889 So, maybe you could do it? 672 00:34:21,891 --> 00:34:23,158 I don't know. 673 00:34:23,160 --> 00:34:25,493 Oh, come on, do you need the cash or not? 674 00:34:25,495 --> 00:34:26,995 Fine. 675 00:34:26,997 --> 00:34:28,530 Okay, great. 676 00:34:28,532 --> 00:34:32,269 I'm gonna text you the details, all right? 677 00:34:36,441 --> 00:34:37,273 (WOMEN WHISTLING) 678 00:34:37,275 --> 00:34:39,043 Whoa oh oh oh! 679 00:34:39,644 --> 00:34:40,977 Woohoo! 680 00:34:40,979 --> 00:34:42,611 Woo! 681 00:34:42,613 --> 00:34:44,448 Woo baby! 682 00:34:44,450 --> 00:34:45,949 Oh, shake it baby! 683 00:34:45,951 --> 00:34:47,384 Nice butt. Ooh! 684 00:34:47,386 --> 00:34:48,919 Whoa oh! 685 00:34:48,921 --> 00:34:50,087 Whoa, all right! 686 00:34:50,089 --> 00:34:51,321 ("FATHERTIME" BY TRIN MONSTA) 687 00:34:51,323 --> 00:34:53,324 ♪ I been runnin' all my life ♪ 688 00:34:53,326 --> 00:34:55,726 ♪ But I always seem to feel behind ♪ 689 00:34:55,728 --> 00:34:58,229 ♪ No matter how much I hide ♪ 690 00:34:58,231 --> 00:35:00,298 ♪ I'm hidin' with my own mind ♪ 691 00:35:00,300 --> 00:35:02,300 All of the pots, pans, and cooking utensils 692 00:35:02,302 --> 00:35:04,236 are in the drawers and cupboards. 693 00:35:04,238 --> 00:35:06,370 Let me know if you need help finding anything. 694 00:35:06,372 --> 00:35:08,339 The guests will be here in an hour. 695 00:35:08,341 --> 00:35:09,575 Any questions? 696 00:35:09,577 --> 00:35:11,442 Do you have a microwave? 697 00:35:11,444 --> 00:35:12,678 A microwave? 698 00:35:12,680 --> 00:35:14,346 Yeah, you know, microwave oven. 699 00:35:14,348 --> 00:35:18,050 It's a, people use it to cook stuff. 700 00:35:18,052 --> 00:35:19,385 I know what a microwave is. 701 00:35:19,387 --> 00:35:20,887 What do you need it for? 702 00:35:20,889 --> 00:35:23,155 Oh, well 'cause I have a bunch of frozen TV dinners, 703 00:35:23,157 --> 00:35:25,557 and how else am I gonna cook it? 704 00:35:25,559 --> 00:35:29,796 I'm not usin' the oven, that's- that's way too much work. 705 00:35:29,798 --> 00:35:32,098 You're actually going to serve my guest garbage 706 00:35:32,100 --> 00:35:34,234 you got from the frozen food section? 707 00:35:34,236 --> 00:35:36,102 Relax, I'm just kidding. 708 00:35:36,104 --> 00:35:38,071 I'll have the food ready in an hour. 709 00:35:38,073 --> 00:35:41,242 Um, little hint, the next time you wanna tell a joke, 710 00:35:41,244 --> 00:35:43,513 make sure it's funny first. 711 00:35:44,380 --> 00:35:46,083 O-kay. 712 00:35:48,685 --> 00:35:52,122 ("HABANERA" FROM CARMEN) 713 00:36:10,975 --> 00:36:13,576 Wow, it smells amazing in here. 714 00:36:13,578 --> 00:36:15,779 And it looks like someone's havin' fun, look at that. 715 00:36:15,781 --> 00:36:16,713 You hungry? 716 00:36:16,715 --> 00:36:17,749 Duh. 717 00:36:17,751 --> 00:36:19,651 Okay, all right. 718 00:36:19,653 --> 00:36:21,318 (GUESTS CHATTERING) ("EINE KLEINE NACHTMUSIK") 719 00:36:21,320 --> 00:36:24,391 Tell me what you think about this. 720 00:36:25,258 --> 00:36:26,259 Be honest. 721 00:36:30,497 --> 00:36:31,398 It tastes 722 00:36:32,700 --> 00:36:34,299 incredible. 723 00:36:34,301 --> 00:36:36,669 I mean, I figured you can cook, 724 00:36:36,671 --> 00:36:39,205 but I thought it'd just be like whatever, not like this. 725 00:36:39,207 --> 00:36:41,541 This is delicious. 726 00:36:41,543 --> 00:36:43,275 You have a gift. 727 00:36:43,277 --> 00:36:44,410 So, when you say delicious, 728 00:36:44,412 --> 00:36:46,112 do you mean delicious when compared 729 00:36:46,114 --> 00:36:48,414 to the Chef Boyardee standard you had for me 730 00:36:48,416 --> 00:36:50,115 or delicious when compared 731 00:36:50,117 --> 00:36:53,321 to actual restaurants you've eaten at? 732 00:36:53,323 --> 00:36:54,922 Actual restaurants. 733 00:36:54,924 --> 00:36:58,628 Nice restaurants or like fast food joints. 734 00:36:59,928 --> 00:37:01,828 Nice restaurants. 735 00:37:01,830 --> 00:37:03,730 Now, will you just shut up and take the compliment? 736 00:37:03,732 --> 00:37:05,266 Yeah, all right, thank you. 737 00:37:05,268 --> 00:37:06,501 You're welcome. 738 00:37:06,503 --> 00:37:08,070 Now, what else do you have to eat? 739 00:37:08,072 --> 00:37:09,306 Uh, try this. 740 00:37:12,875 --> 00:37:15,409 (LAUGHS) 741 00:37:15,411 --> 00:37:17,481 Take the whole bite there. 742 00:37:18,182 --> 00:37:19,283 Oh my god. 743 00:37:21,118 --> 00:37:22,517 That is so good. 744 00:37:22,519 --> 00:37:24,453 The guests are arriving, is the food ready? 745 00:37:24,455 --> 00:37:25,988 Yes, it is. 746 00:37:25,990 --> 00:37:27,323 Well, come on then, bring it out into the living room. 747 00:37:27,325 --> 00:37:29,192 Right away, Mussolini. 748 00:37:29,194 --> 00:37:30,693 [CHLOE] Huh? 749 00:37:30,695 --> 00:37:33,699 Benito Mussolini, you know, the French dictator. 750 00:37:35,301 --> 00:37:36,532 You look French, so I just wanted 751 00:37:36,534 --> 00:37:38,668 to pick somethin' close to home. 752 00:37:38,670 --> 00:37:39,838 I know who he is. 753 00:37:39,840 --> 00:37:41,205 Do I look uneducated to you? 754 00:37:41,207 --> 00:37:42,707 Which apparently, you are 755 00:37:42,709 --> 00:37:45,510 because Benito Mussolini was an Italian dictator. 756 00:37:45,512 --> 00:37:49,247 Either way, I'm not French or Italian, I'm English. 757 00:37:49,249 --> 00:37:50,814 I was gonna say Italian. 758 00:37:50,816 --> 00:37:51,884 [CHLOE] I'm sure you were. 759 00:37:51,886 --> 00:37:53,755 I was, Queen Mary. 760 00:37:54,888 --> 00:37:56,087 Is there some point where you realize 761 00:37:56,089 --> 00:37:57,322 that you're being obnoxious 762 00:37:57,324 --> 00:37:59,891 and you stop telling your humorless jokes? 763 00:37:59,893 --> 00:38:04,196 No, he's just like this all the time. 764 00:38:04,198 --> 00:38:07,700 Luckily, I don't care what either of you think 765 00:38:07,702 --> 00:38:10,736 because my mom thinks I'm hilarious. 766 00:38:10,738 --> 00:38:13,740 Just hurry up and bring out the food. 767 00:38:13,742 --> 00:38:16,944 (GUESTS CHATTERING) 768 00:38:16,946 --> 00:38:18,078 Okay, so are you gonna help me 769 00:38:18,080 --> 00:38:19,446 before your friend murders me 770 00:38:19,448 --> 00:38:21,482 or just keep stuffin' your face? 771 00:38:21,484 --> 00:38:24,618 Oh god, Chloe wouldn't hurt a fly. 772 00:38:24,620 --> 00:38:27,956 Please, I know the face of a murderer when I see one. 773 00:38:27,958 --> 00:38:29,624 Whew! 774 00:38:29,626 --> 00:38:31,659 Besides, she said she was English. 775 00:38:31,661 --> 00:38:33,162 You know who else is English? 776 00:38:33,164 --> 00:38:33,996 Who? 777 00:38:33,998 --> 00:38:35,463 Jack the Ripper? 778 00:38:35,465 --> 00:38:36,831 I was gonna say Charles Manson, 779 00:38:36,833 --> 00:38:39,534 but yeah, I think he's English too. 780 00:38:39,536 --> 00:38:40,469 Oh, really? 781 00:38:40,471 --> 00:38:41,805 Yes, now help me out with this 782 00:38:41,807 --> 00:38:43,772 before I end up on a milk carton. 783 00:38:43,774 --> 00:38:45,509 Fine, you big baby. 784 00:38:48,379 --> 00:38:50,879 (MIMICS HI-HAT MUSIC) 785 00:38:50,881 --> 00:38:53,385 (EERIE MUSIC) 786 00:39:04,064 --> 00:39:05,330 Boo! (GASPS) 787 00:39:05,332 --> 00:39:06,997 [BARNABY] Please don't kill me, Chloe, 788 00:39:06,999 --> 00:39:08,633 I'm too young to die. 789 00:39:08,635 --> 00:39:10,035 What? 790 00:39:10,037 --> 00:39:11,472 Really, wow. 791 00:39:12,573 --> 00:39:14,171 You really are afraid of my friend. 792 00:39:14,173 --> 00:39:15,007 No! 793 00:39:16,643 --> 00:39:19,045 I was just messing with ya. 794 00:39:19,047 --> 00:39:21,980 I saw ya hidin' over there. 795 00:39:21,982 --> 00:39:23,782 Yeah, sure you did. 796 00:39:23,784 --> 00:39:27,186 Anyway, what are you still doin' here? 797 00:39:27,188 --> 00:39:29,656 Oh, I-I just forgot something inside of Chloe's house, 798 00:39:29,658 --> 00:39:31,225 so I came back to get it. 799 00:39:31,227 --> 00:39:35,729 Oh yeah, well if it's leftovers, I suggest you hurry. 800 00:39:35,731 --> 00:39:38,231 I mean, there was a lotta food still when I left, 801 00:39:38,233 --> 00:39:42,838 but that was like two or three minutes ago, 802 00:39:43,940 --> 00:39:45,974 and she's all up there by herself, so. 803 00:39:45,976 --> 00:39:47,442 (LAUGHS) 804 00:39:47,444 --> 00:39:51,214 It's-It's not the leftovers, but thanks for the heads up. 805 00:39:52,450 --> 00:39:57,119 Hey, um, what are you doin' after this? 806 00:39:57,121 --> 00:39:59,088 Well, I did just make $300, 807 00:39:59,090 --> 00:40:02,490 so I think the obvious answer is uh, 808 00:40:02,492 --> 00:40:04,493 hittin' up the strip club. 809 00:40:04,495 --> 00:40:06,163 Seriously? 810 00:40:06,165 --> 00:40:08,031 Yeah, you're probably right. 811 00:40:08,033 --> 00:40:10,766 I'm gonna need more money if I'm gonna go to the strip club. 812 00:40:10,768 --> 00:40:11,835 (LAUGHS) 813 00:40:11,837 --> 00:40:13,270 Why, what are you doin'? 814 00:40:13,272 --> 00:40:15,540 Uh, I'm-I'm not sure. 815 00:40:17,644 --> 00:40:21,247 Hey, do you wanna grab a drink with me? 816 00:40:22,115 --> 00:40:25,215 Promise not to roofie it? 817 00:40:25,217 --> 00:40:26,918 I can't promise that. 818 00:40:26,920 --> 00:40:29,520 In that case, I'm game. 819 00:40:29,522 --> 00:40:32,625 Okay, cool, um, I'll be right back. 820 00:40:34,895 --> 00:40:39,901 (UPBEAT CLUB MUSIC) (LAUGHING) 821 00:40:41,101 --> 00:40:44,470 Oh, so, did you have fun tonight? 822 00:40:44,472 --> 00:40:45,871 Fun doin' what? 823 00:40:45,873 --> 00:40:47,139 (LAUGHS) 824 00:40:47,141 --> 00:40:49,309 Cooking, what else were you doing? 825 00:40:49,311 --> 00:40:51,313 Oh, you know what? 826 00:40:52,080 --> 00:40:54,348 I did have fun tonight. 827 00:40:54,350 --> 00:40:55,783 Yeah? 828 00:40:55,785 --> 00:40:57,620 - Yeah. - I could tell. 829 00:40:58,488 --> 00:41:00,087 More fun than cooking those 830 00:41:00,089 --> 00:41:01,388 grilled cheese and ham sandwiches? 831 00:41:01,390 --> 00:41:02,622 (LAUGHS) 832 00:41:02,624 --> 00:41:04,826 I-I don't know if I'd go that far. 833 00:41:04,828 --> 00:41:06,927 You know, from time to time, I did get pretty fancy 834 00:41:06,929 --> 00:41:09,664 with those grilled cheese and ham sandwiches. 835 00:41:09,666 --> 00:41:10,498 Is that right? 836 00:41:10,500 --> 00:41:11,834 Yes, ma'am. 837 00:41:13,136 --> 00:41:14,335 So, what do you think? 838 00:41:14,337 --> 00:41:16,205 Are you gonna give cooking another shot? 839 00:41:16,207 --> 00:41:18,006 I don't know, maybe. 840 00:41:18,008 --> 00:41:20,042 Just maybe? 841 00:41:20,044 --> 00:41:21,012 But. 842 00:41:22,213 --> 00:41:23,046 Barnaby, 843 00:41:23,981 --> 00:41:24,815 hello? 844 00:41:25,416 --> 00:41:26,314 She's here. 845 00:41:26,316 --> 00:41:27,951 Who's here? 846 00:41:27,953 --> 00:41:29,420 My ex, Elaina. 847 00:41:30,855 --> 00:41:33,924 You mean that girl that's standing next to that hot guy. 848 00:41:33,926 --> 00:41:36,962 Joking, joking, he's not-he's not that cute. 849 00:41:38,364 --> 00:41:41,801 Okay, okay, I'm not gonna lie, he's-he's a little cute. 850 00:41:43,302 --> 00:41:46,772 She sees me, she's comin' over here. 851 00:41:47,640 --> 00:41:49,640 Hey, Barnaby! 852 00:41:49,642 --> 00:41:50,941 Elaina. 853 00:41:50,943 --> 00:41:52,677 Wait, wait, your name is Barney, 854 00:41:52,679 --> 00:41:54,013 like the children's dinosaur? 855 00:41:54,015 --> 00:41:57,549 No, it's Arnie, and it's short for Barnaby. 856 00:41:57,551 --> 00:42:00,018 Bro, you gotta introduce me to your friends. 857 00:42:00,020 --> 00:42:01,920 Are you talkin' about her? 858 00:42:01,922 --> 00:42:05,224 No, your friends, you know, Barney and Friends. 859 00:42:05,226 --> 00:42:07,227 Who are you exactly? 860 00:42:07,229 --> 00:42:09,428 This is my boyfriend, Geppetto. 861 00:42:09,430 --> 00:42:12,331 (SPUTTERS) 862 00:42:12,333 --> 00:42:16,805 Geppetto, like, Pinocchio Geppetto? 863 00:42:17,540 --> 00:42:18,906 Yeah, that's his name. 864 00:42:18,908 --> 00:42:20,107 (LAUGHS) 865 00:42:20,109 --> 00:42:21,741 Is that his real name or like a nickname? 866 00:42:21,743 --> 00:42:24,111 It's my real name. 867 00:42:24,113 --> 00:42:28,619 No, so on your birth certificate, it says Geppetto? 868 00:42:30,054 --> 00:42:33,354 So, your parents actually made the conscious decision 869 00:42:33,356 --> 00:42:36,793 to name you after a fairytale character. 870 00:42:37,728 --> 00:42:39,562 How's your brother Jiminy doin'? 871 00:42:39,564 --> 00:42:40,830 Would you grow up? 872 00:42:40,832 --> 00:42:41,864 It's okay babe, if I was named after a 873 00:42:41,866 --> 00:42:43,299 giant purple dinosaur 874 00:42:43,301 --> 00:42:45,868 who sang and danced with children, I'd be immature too. 875 00:42:45,870 --> 00:42:48,006 Babe, that's cute. 876 00:42:49,374 --> 00:42:50,906 How long you been dating, a couple of days? 877 00:42:50,908 --> 00:42:53,077 No, actually, me and this beautiful slice of roast beef 878 00:42:53,079 --> 00:42:55,813 have been together for what, six months now? 879 00:42:55,815 --> 00:42:58,782 Six months, but we were still-- 880 00:42:58,784 --> 00:43:00,150 Who's this, your friend? 881 00:43:00,152 --> 00:43:03,487 His girlfriend actually, Madison. 882 00:43:03,490 --> 00:43:05,256 And we were just leaving. 883 00:43:05,258 --> 00:43:07,993 Geppetto, so nice to meet you. 884 00:43:07,995 --> 00:43:10,629 Please tell the Blue Fairy I said hello, 885 00:43:10,631 --> 00:43:13,464 and Elaina, Arnie told me you were skinny, 886 00:43:13,466 --> 00:43:17,605 but wow, it's called food have you heard of it? 887 00:43:21,174 --> 00:43:23,208 You don't think I'm too skinny, do you babe? 888 00:43:23,210 --> 00:43:24,442 No, babe, you're perfect. 889 00:43:24,444 --> 00:43:26,244 She doesn't know what she's talking about. 890 00:43:26,246 --> 00:43:28,147 If anything, you could lose some weight. 891 00:43:28,149 --> 00:43:29,483 So now I'm fat? 892 00:43:29,485 --> 00:43:31,218 No, I'm just saying you're not that skinny. 893 00:43:31,220 --> 00:43:32,551 - Thanks. - Babe, wait. 894 00:43:32,553 --> 00:43:34,789 (UPBEAT CLUB MUSIC) (PATRONS CHATTERING) 895 00:43:44,033 --> 00:43:46,568 (MUFFLED UPBEAT CLUB MUSIC) (CITY SOUNDS) 896 00:43:49,239 --> 00:43:50,607 (SIGHS) 897 00:43:51,541 --> 00:43:53,675 Hey, are you all right? 898 00:43:53,677 --> 00:43:56,678 I'm fine, I just need a minute. 899 00:43:56,680 --> 00:43:58,814 Look, I don't really know you're ex-girlfriend, 900 00:43:58,816 --> 00:44:02,751 but from what I saw tonight, she's a real piece of crap, 901 00:44:02,753 --> 00:44:05,254 and if she chose that Geppetto guy over you, 902 00:44:05,256 --> 00:44:07,589 then she's definitely not very bright either. 903 00:44:07,591 --> 00:44:10,859 (PATRONS CHATTERING) 904 00:44:10,861 --> 00:44:12,096 I'm gonna go. 905 00:44:13,165 --> 00:44:14,332 Arnie, wait. 906 00:44:15,635 --> 00:44:17,867 Don't you wanna talk about it? 907 00:44:17,869 --> 00:44:19,836 It-it might help. 908 00:44:19,838 --> 00:44:21,641 Talk about what? 909 00:44:23,108 --> 00:44:25,409 The fact that my ex-girlfriend was cheating on me for months 910 00:44:25,411 --> 00:44:27,913 with a guy who calls her roast beef slice 911 00:44:27,915 --> 00:44:31,415 and happens to be the main character of a children's book? 912 00:44:31,417 --> 00:44:35,687 Or how 'bout the fact that I don't have a job? 913 00:44:35,689 --> 00:44:38,223 Or that I live in my car? 914 00:44:38,225 --> 00:44:40,659 Is that what you wanna talk about? 915 00:44:40,661 --> 00:44:43,862 'Cause I don't see how talking is gonna change any of that. 916 00:44:43,864 --> 00:44:47,833 Oh, okay, maybe not, but it-it might help you move on 917 00:44:47,835 --> 00:44:50,104 or ease the pain a little. 918 00:44:51,506 --> 00:44:55,343 Face it, Madison, I'm a loser. 919 00:44:57,245 --> 00:45:00,682 No amount of talking is gonna change that. 920 00:45:02,283 --> 00:45:04,918 You might as well just stay away from me. 921 00:45:04,920 --> 00:45:07,588 You're not a loser. 922 00:45:07,590 --> 00:45:09,326 Goodbye Madison. 923 00:45:32,750 --> 00:45:35,120 How could you be so stupid? 924 00:45:36,587 --> 00:45:39,858 She was cheating on you for six months, 925 00:45:40,894 --> 00:45:43,329 and there were so many signs. 926 00:45:44,197 --> 00:45:45,832 The new haircuts, 927 00:45:46,733 --> 00:45:48,200 the new clothes, 928 00:45:48,934 --> 00:45:50,169 the constant nagging, 929 00:45:51,337 --> 00:45:53,106 having to sleep out on the couch, 930 00:45:54,574 --> 00:45:56,275 and the most obvious, 931 00:45:56,277 --> 00:45:59,847 when she butt dialed you while having sex, 932 00:46:01,582 --> 00:46:04,450 and to think you actually believed her 933 00:46:04,452 --> 00:46:07,619 when she told you that she fell asleep 934 00:46:07,621 --> 00:46:10,624 while watching 15 Shades of Gray. 935 00:46:13,728 --> 00:46:17,864 No woman would fall asleep while watching 936 00:46:17,866 --> 00:46:20,169 15 Shades of Gray. 937 00:46:25,274 --> 00:46:27,042 You know what Elaina? 938 00:46:28,244 --> 00:46:31,579 Forget you I don't even care anymore. 939 00:46:31,581 --> 00:46:36,586 (CRYING) Elaina, I miss you so much. 940 00:46:39,222 --> 00:46:41,225 (BEEPS) 941 00:46:42,126 --> 00:46:44,028 Hello, hi. 942 00:46:44,895 --> 00:46:47,798 Um, what's your biggest pizza? 943 00:46:48,966 --> 00:46:51,469 Oh okay, can I get three of those? 944 00:46:53,005 --> 00:46:55,007 Actually make that four. 945 00:46:56,375 --> 00:46:58,911 Do I sound like a ninja turtle? 946 00:47:00,012 --> 00:47:03,781 Yeah, I want anchovies, I want anchovies. 947 00:47:03,783 --> 00:47:07,618 Sunny Ranch Apartments, unit H seven, Elaina. 948 00:47:07,620 --> 00:47:09,622 (BEEPS) 949 00:47:10,823 --> 00:47:13,624 Hi, do you guys deliver? 950 00:47:13,626 --> 00:47:18,198 Perfect, can I get 30 bowls of white rice? 951 00:47:19,065 --> 00:47:21,333 Yeah, to Sunny Ranch Apartments. 952 00:47:21,335 --> 00:47:25,873 Hi, can I get one of the six-foot subs, party subs? 953 00:47:27,242 --> 00:47:29,244 Ah, wait hold on. 954 00:47:30,111 --> 00:47:33,749 What, you wanna get two of 'em? 955 00:47:34,515 --> 00:47:35,851 Are you sure? 956 00:47:36,751 --> 00:47:37,885 Okay. 957 00:47:38,753 --> 00:47:41,188 Can we get, make, make that two. 958 00:47:41,190 --> 00:47:43,693 Um, we're pretty hungry over here. 959 00:47:45,295 --> 00:47:50,300 Um, what's um, what'd you got for your hot wings? 960 00:47:51,167 --> 00:47:52,336 What's the biggest order? 961 00:47:53,202 --> 00:47:56,472 Sixty, no that's not enough, 962 00:47:57,441 --> 00:47:59,874 Lemme get three of those. 963 00:47:59,876 --> 00:48:01,242 (SNORING LIGHTLY) 964 00:48:01,244 --> 00:48:03,981 (CELL PHONE BUZZES) 965 00:48:12,823 --> 00:48:15,527 (GROANING) 966 00:48:29,642 --> 00:48:30,476 Hm 967 00:48:31,645 --> 00:48:32,576 (BEEPS) [Voicemail] You have four 968 00:48:32,578 --> 00:48:35,613 new messages, first message. 969 00:48:35,615 --> 00:48:38,283 [ELAINA] Seriously Barnaby, you think you're funny? 970 00:48:38,285 --> 00:48:41,320 I know it was you that ordered the pizza. 971 00:48:41,322 --> 00:48:44,623 [VOICEMAIL] End of message, new message. 972 00:48:44,625 --> 00:48:47,592 [ELAINA] Really, 30 orders of white rice? 973 00:48:47,594 --> 00:48:50,128 When I see you next, you are so dead, 974 00:48:50,130 --> 00:48:52,799 you hear me, you are dead! 975 00:48:52,801 --> 00:48:55,968 [VOICEMAIL] End of message, new message. 976 00:48:55,970 --> 00:48:58,872 [ELAINA] Party subs, I take that back. 977 00:48:58,874 --> 00:49:01,975 I'm not going to kill you when I see you, 978 00:49:01,977 --> 00:49:04,978 no, that's not good enough for you. 979 00:49:04,980 --> 00:49:07,248 I'm going to hurt you so bad, 980 00:49:07,250 --> 00:49:08,815 you're going to wish you were dead. 981 00:49:08,817 --> 00:49:10,083 (DOORBELL RINGS) 982 00:49:10,085 --> 00:49:11,918 Are you freaking kidding? 983 00:49:11,920 --> 00:49:13,387 (DOOR OPENS) 984 00:49:13,389 --> 00:49:16,091 [DELIVERY MAN] I have a delivery of wings for Elaina? 985 00:49:16,093 --> 00:49:17,359 (DOOR CLOSES) 986 00:49:17,361 --> 00:49:20,963 Argh, you better hope I dint find you, Barnaby! 987 00:49:20,965 --> 00:49:24,298 [VOICEMAIL] End of message, new message. 988 00:49:24,300 --> 00:49:26,267 [ELAINA] I'm looking at all this food you had delivered 989 00:49:26,269 --> 00:49:29,005 and I've decided I'm gonna save it for you. 990 00:49:29,007 --> 00:49:30,406 I'm going to find you, 991 00:49:30,408 --> 00:49:32,275 I'm going to take you back to my place, 992 00:49:32,277 --> 00:49:33,777 and I'm going to tie you up 993 00:49:33,779 --> 00:49:36,712 and make you eat all of it until your gut explodes. 994 00:49:36,714 --> 00:49:38,447 And after that happens, 995 00:49:38,449 --> 00:49:42,019 I'm going to make you keep eating until you die! 996 00:49:42,021 --> 00:49:43,753 Remember that movie Seven? 997 00:49:43,755 --> 00:49:45,689 Yeah, that's gonna be you, 998 00:49:45,691 --> 00:49:48,158 dead in my living room you asshole! 999 00:49:48,160 --> 00:49:52,330 [VOICEMAIL] End of message, you have no new messages. 1000 00:49:52,332 --> 00:49:53,834 Whoa! 1001 00:49:55,935 --> 00:49:59,372 (LAUGHING) 1002 00:50:10,117 --> 00:50:12,453 (WHISTLING) 1003 00:50:20,562 --> 00:50:24,899 Excuse me sir, it's illegal to be naked in public. 1004 00:50:27,603 --> 00:50:29,839 Come on, don't run. 1005 00:50:34,143 --> 00:50:36,145 (SIGHS) 1006 00:50:42,285 --> 00:50:44,486 Hey Madison, it's me Arnie. 1007 00:50:44,488 --> 00:50:46,154 I just wanted to call and apologize 1008 00:50:46,156 --> 00:50:49,124 for the way I acted last night. 1009 00:50:49,126 --> 00:50:51,360 And uh, if you're free later, 1010 00:50:51,362 --> 00:50:54,663 I'll be at the basketball court by the beach. 1011 00:50:54,665 --> 00:50:57,368 So uh, hope to see you there. 1012 00:50:58,536 --> 00:51:01,739 All right, talk to you later, bye. 1013 00:51:02,373 --> 00:51:03,207 (BEEPS) 1014 00:51:03,209 --> 00:51:05,544 (BAG RUSTLING) 1015 00:51:11,416 --> 00:51:14,586 Ah, I remember you, 1016 00:51:16,422 --> 00:51:19,759 got you on our first Valentine's together. 1017 00:51:21,395 --> 00:51:23,730 What are you so happy about? 1018 00:51:28,602 --> 00:51:33,338 And this, from when you said we'd always be together. 1019 00:51:33,340 --> 00:51:36,143 Well, we both know how that turned out. 1020 00:51:36,610 --> 00:51:37,578 (THUD) 1021 00:51:57,066 --> 00:51:58,900 Goodbye, Elaina. 1022 00:51:58,902 --> 00:52:02,072 (KIDS CHATTERING) 1023 00:52:08,913 --> 00:52:10,815 Nice shot, Gramps. 1024 00:52:11,549 --> 00:52:14,382 Ah god, not you again. 1025 00:52:14,384 --> 00:52:16,552 I bet I know what you do for a living, 1026 00:52:16,554 --> 00:52:17,987 you're a brick layer. 1027 00:52:17,989 --> 00:52:19,822 Get it, a brick layer? 1028 00:52:19,824 --> 00:52:21,191 Yeah, I get it. 1029 00:52:21,193 --> 00:52:23,594 Don't you have school or something? 1030 00:52:23,596 --> 00:52:24,762 It's Saturday. 1031 00:52:26,164 --> 00:52:28,499 Don't you have like a job to go to or something? 1032 00:52:28,501 --> 00:52:29,700 It's Saturday. 1033 00:52:29,702 --> 00:52:32,102 So, my dad works on a Saturday. 1034 00:52:32,104 --> 00:52:34,339 Yeah, I'm sure your dad works every day 1035 00:52:34,341 --> 00:52:36,107 if he has to make enough to feed you. 1036 00:52:36,109 --> 00:52:37,942 And I bet you have to work two jobs 1037 00:52:37,944 --> 00:52:40,445 just to afford the candles on your birthday cake. 1038 00:52:40,447 --> 00:52:42,181 I gotta be honest with you kid, 1039 00:52:42,183 --> 00:52:43,715 I'm a little jealous of the fact 1040 00:52:43,717 --> 00:52:46,384 that when you go places you get the group discount rate. 1041 00:52:46,386 --> 00:52:47,885 And I'm kinda jealous 1042 00:52:47,887 --> 00:52:51,691 that you get the senior discount when you go places. 1043 00:52:51,693 --> 00:52:55,394 That's basically what I just said but good for you. 1044 00:52:55,396 --> 00:52:58,098 Hey, isn't it almost 4:00? 1045 00:52:58,100 --> 00:52:59,598 Shouldn't you be at Costco 1046 00:52:59,600 --> 00:53:01,401 before they stop givin' out all the free samples? 1047 00:53:01,403 --> 00:53:04,237 Shouldn't you be at home watching silent movies? 1048 00:53:04,239 --> 00:53:05,538 As much as I'd love to stand here 1049 00:53:05,540 --> 00:53:07,241 and do this with you all day, 1050 00:53:07,243 --> 00:53:10,580 I have better things to do, so get lost. 1051 00:53:28,565 --> 00:53:30,466 [MADISON] Hey Arnie. 1052 00:53:30,468 --> 00:53:33,469 Hey, I want sure if you got my message. 1053 00:53:33,471 --> 00:53:35,804 Wait, you know this guy? 1054 00:53:35,806 --> 00:53:37,339 Are you Arnie's friend? 1055 00:53:37,341 --> 00:53:40,977 Who him, you think I'm his friend? 1056 00:53:40,979 --> 00:53:42,345 He wishes. 1057 00:53:42,347 --> 00:53:43,881 Yeah, whatever. 1058 00:53:43,883 --> 00:53:47,584 I'm Will, but you can call me whatever you want. 1059 00:53:47,586 --> 00:53:49,653 Nice to meet you Will, I'm Madison. 1060 00:53:49,655 --> 00:53:52,290 Hey, whoa, whoa, get your grubby little hands off of her. 1061 00:53:52,292 --> 00:53:54,859 Whoa, don't be jelly, bro. 1062 00:53:54,861 --> 00:53:56,928 Yeah Arnie, don't be jelly. 1063 00:53:56,930 --> 00:54:00,699 I'm not jel-I'm not jealous all right? 1064 00:54:00,701 --> 00:54:04,537 Wait, is this old timer your boyfriend? 1065 00:54:04,539 --> 00:54:06,204 Would you get lost? 1066 00:54:06,206 --> 00:54:09,041 Fine I'll go, but if you need me, 1067 00:54:09,043 --> 00:54:11,811 I'll be on the bleachers in the winners' section. 1068 00:54:11,813 --> 00:54:13,881 Cool, now leave. 1069 00:54:15,584 --> 00:54:18,551 You have no idea how annoying that kid is. 1070 00:54:18,553 --> 00:54:21,488 Yeah well, he seems like he likes you. 1071 00:54:21,490 --> 00:54:23,857 Oh, I think he likes you a little bit more. 1072 00:54:23,859 --> 00:54:25,961 (LAUGHS) 1073 00:54:32,402 --> 00:54:34,835 Do you know how to play basketball? 1074 00:54:34,837 --> 00:54:36,637 Maybe you should stick to cooking. 1075 00:54:36,639 --> 00:54:40,241 Aha, someone thinks they're funny. 1076 00:54:40,243 --> 00:54:42,579 Let's see you do better. 1077 00:54:48,718 --> 00:54:49,753 Lucky shot. 1078 00:54:50,553 --> 00:54:51,656 Oh yeah? 1079 00:54:55,460 --> 00:54:57,025 Still think it was lucky? 1080 00:54:57,027 --> 00:54:58,594 How 'bout a little one-on-one? 1081 00:54:58,596 --> 00:55:01,697 Oh, are you sure you wanna lose to a girl? 1082 00:55:01,699 --> 00:55:03,300 You know I don't wanna embarrass you. 1083 00:55:03,302 --> 00:55:04,501 Oh I don't think I'm the one 1084 00:55:04,503 --> 00:55:06,537 that's gonna be gettin' embarrassed. 1085 00:55:06,539 --> 00:55:08,939 Okay, you wanna make this interesting? 1086 00:55:08,941 --> 00:55:09,874 How so? 1087 00:55:09,876 --> 00:55:11,776 If I win, you're gonna let me 1088 00:55:11,778 --> 00:55:16,214 fix that ridiculous resume you've been handing out. 1089 00:55:16,216 --> 00:55:18,683 Fine, but if I win, 1090 00:55:18,685 --> 00:55:21,453 you have to help me Saran wrap Elaina's car. 1091 00:55:21,455 --> 00:55:25,391 Okay, done deal, but I get the ball first. 1092 00:55:27,461 --> 00:55:28,994 Hey wait I wasn't ready. 1093 00:55:28,996 --> 00:55:33,567 Doesn't matter, one zero, first one to get to 11 wins. 1094 00:55:35,436 --> 00:55:37,871 I got 20 bucks on the girl. 1095 00:55:41,444 --> 00:55:42,408 [BARNABY] Woo! 1096 00:55:42,410 --> 00:55:45,578 Tss, we'll take that action. 1097 00:55:45,580 --> 00:55:47,848 (UPBEAT ROCK MUSIC) 1098 00:55:47,850 --> 00:55:50,216 Can you even throw the ball that far? 1099 00:55:50,218 --> 00:55:53,122 I don't know, let's find out. 1100 00:56:04,535 --> 00:56:07,370 Oh, what, two points! 1101 00:56:26,959 --> 00:56:28,293 Next point wins. 1102 00:56:29,062 --> 00:56:30,328 Ha, gay! 1103 00:56:30,330 --> 00:56:32,398 (GROANS) 1104 00:56:40,340 --> 00:56:42,907 Whew, and that's game. 1105 00:56:42,909 --> 00:56:47,348 Hey grandpa, thanks, you just won me 20 bucks! 1106 00:56:57,591 --> 00:56:59,628 (GROANS) 1107 00:57:00,861 --> 00:57:04,833 Hey, I wanna say sorry for last night. 1108 00:57:06,002 --> 00:57:08,101 Aw, you don't have to apologize. 1109 00:57:08,103 --> 00:57:09,904 I probably would have acted the same way 1110 00:57:09,906 --> 00:57:12,540 if I found out my ex that I just broke up with 1111 00:57:12,542 --> 00:57:15,610 was cheating on me while I was still with them. 1112 00:57:15,612 --> 00:57:19,814 Still I mean, I shouldn't have taken it out on you. 1113 00:57:19,816 --> 00:57:22,483 Yeah you're kind of a dick. 1114 00:57:22,485 --> 00:57:24,653 You're just lucky I'm so cool. 1115 00:57:24,655 --> 00:57:26,922 You know, most girls would have blown you off by now. 1116 00:57:26,924 --> 00:57:29,257 Well you're just lucky that I'm so cool. 1117 00:57:29,259 --> 00:57:30,525 Most guys wouldn't let a girl 1118 00:57:30,527 --> 00:57:32,627 beat them in a game of basketball, 1119 00:57:32,629 --> 00:57:34,964 especially not with their reputation on the line. 1120 00:57:34,966 --> 00:57:36,598 Would you give it up? 1121 00:57:36,600 --> 00:57:39,101 We both know you didn't let me win. 1122 00:57:39,103 --> 00:57:41,037 That's what'll help you sleep at night. 1123 00:57:41,039 --> 00:57:43,005 Okay, lets play again right now. 1124 00:57:43,007 --> 00:57:45,474 - Right now? - Yes, right now. 1125 00:57:45,476 --> 00:57:48,345 I don't know, I'm still a little tired from the last game. 1126 00:57:48,347 --> 00:57:49,845 How about we do it nother day? 1127 00:57:49,847 --> 00:57:52,649 Okay, either you admit that I beat you fair and square, 1128 00:57:52,651 --> 00:57:54,752 or we're gonna play again right now. 1129 00:57:54,754 --> 00:57:57,123 Fine, lets go again, 1130 00:57:58,290 --> 00:57:59,857 but don't expect me to go easy on you. 1131 00:57:59,859 --> 00:58:04,332 Fine, just don't expect me to go easy on you either. 1132 00:58:05,498 --> 00:58:08,199 Wait, you were goin' easy on me? 1133 00:58:08,201 --> 00:58:10,804 (UPBEAT MUSIC) 1134 00:58:22,984 --> 00:58:25,618 You do realize you'd have to be like 1,500 years old 1135 00:58:25,620 --> 00:58:27,288 to have some of the jobs you listed? 1136 00:58:27,290 --> 00:58:31,559 I know, I look pretty good for my age, right? 1137 00:58:31,561 --> 00:58:34,396 I'm like, Brendan Fraser... 1138 00:58:34,998 --> 00:58:36,764 Tom Cruise. 1139 00:58:36,766 --> 00:58:39,133 (PATRONS CHATTERING) 1140 00:58:39,135 --> 00:58:40,603 (TYPING) 1141 00:58:46,242 --> 00:58:50,077 So if you had to get rid of one holiday, what would it be? 1142 00:58:50,079 --> 00:58:51,214 [MADISON] Only one? 1143 00:58:51,216 --> 00:58:52,915 [BARNABY] Mm-hmm. 1144 00:58:52,917 --> 00:58:54,616 Easy, Valentine's Day. 1145 00:58:54,618 --> 00:58:58,589 Ah, a romantic, why's that? 1146 00:58:59,790 --> 00:59:02,792 Well, for starters, I already know I'm single, 1147 00:59:02,794 --> 00:59:05,461 I don't need a national holiday reminding me. 1148 00:59:05,463 --> 00:59:06,930 And even if I wasn't, 1149 00:59:06,932 --> 00:59:09,365 I'm only a month and a half away from New Year's, 1150 00:59:09,367 --> 00:59:11,568 I haven't broken my resolution to lose weight yet 1151 00:59:11,570 --> 00:59:14,137 and then here we are with a holiday where I get 1152 00:59:14,139 --> 00:59:17,909 showered with chocolate gifts, ya know? 1153 00:59:17,911 --> 00:59:19,277 What about you? 1154 00:59:19,279 --> 00:59:22,846 I'd have to say Valentine's Day too for me, 1155 00:59:22,848 --> 00:59:24,415 but for different reasons. 1156 00:59:24,417 --> 00:59:27,186 You see I am terrible at giving gifts. 1157 00:59:27,188 --> 00:59:29,588 One year, because I know how important 1158 00:59:29,590 --> 00:59:31,423 personal hygiene is to women, 1159 00:59:31,425 --> 00:59:35,061 I got Elaina deodorant, mouthwash, 1160 00:59:35,063 --> 00:59:39,334 hair removal gel, and a feminine freshness kit. 1161 00:59:41,035 --> 00:59:43,236 You know, for her um. 1162 00:59:43,238 --> 00:59:45,406 Yeah, no, I got it. 1163 00:59:46,607 --> 00:59:49,208 Well, she was pissed, and then the next year, 1164 00:59:49,210 --> 00:59:51,079 I got her the morning after pill 1165 00:59:51,081 --> 00:59:53,046 with a little note that said 1166 00:59:53,048 --> 00:59:54,817 this is for tomorrow. 1167 00:59:55,585 --> 00:59:57,617 She, she hated that too. 1168 00:59:57,619 --> 00:59:59,153 (SIGHS) 1169 00:59:59,155 --> 01:00:00,954 Yeah I wonder why? 1170 01:00:00,956 --> 01:00:03,158 Yeah, and then most recently, 1171 01:00:03,160 --> 01:00:06,794 I took her to a special screening of Unfaithful. 1172 01:00:06,796 --> 01:00:08,196 Really? 1173 01:00:08,198 --> 01:00:11,600 That's kind of ironic of you think about it. 1174 01:00:11,602 --> 01:00:14,268 Yeah, no wonder she kept lookin' at me weird 1175 01:00:14,270 --> 01:00:17,239 the whole time, ah. 1176 01:00:17,241 --> 01:00:19,175 She probably thought you were on to her. 1177 01:00:19,177 --> 01:00:21,911 Luckily she doesn't know how dumb you really are. 1178 01:00:21,913 --> 01:00:25,148 Funny, heh, ha, ha. 1179 01:00:25,150 --> 01:00:26,549 Now would you focus please? 1180 01:00:26,551 --> 01:00:28,519 This resume isn't gonna fix itself. 1181 01:00:28,521 --> 01:00:31,421 I know, that's why I got you. 1182 01:00:31,423 --> 01:00:32,923 Well, you wanted to do it. 1183 01:00:32,925 --> 01:00:35,493 Right, I realize that but had I known at the time 1184 01:00:35,495 --> 01:00:37,194 that I'd be doing all the work 1185 01:00:37,196 --> 01:00:38,663 I would have asked for something else. 1186 01:00:38,665 --> 01:00:39,931 Hm. 1187 01:00:39,933 --> 01:00:41,933 Is the degree in culinary real, 1188 01:00:41,935 --> 01:00:43,902 or did you make those up to? 1189 01:00:43,904 --> 01:00:47,773 Yes it's real, I'm not a complete loser, jeez. 1190 01:00:47,775 --> 01:00:51,144 Well, I'm sorry but it's hard to take any degree seriously 1191 01:00:51,146 --> 01:00:53,579 when it's listed after your degrees in law, 1192 01:00:53,581 --> 01:00:57,950 nuclear engineering, politics, economics, 1193 01:00:57,952 --> 01:00:59,417 and adventure. 1194 01:00:59,419 --> 01:01:01,220 You know, I actually can't believe 1195 01:01:01,222 --> 01:01:04,958 you put you earned a degree in adventure, 1196 01:01:04,960 --> 01:01:07,761 wait you do know that's not a real degree, right? 1197 01:01:07,763 --> 01:01:10,596 (CHUCKLES) 1198 01:01:10,598 --> 01:01:12,866 Looks like the jokes on you Madison, 1199 01:01:12,868 --> 01:01:16,204 turns out that adventure is a real degree. 1200 01:01:16,206 --> 01:01:17,472 Really? 1201 01:01:17,474 --> 01:01:19,640 Yeah, I looked it up on the internet. 1202 01:01:19,642 --> 01:01:23,644 Huh, and how does one earn a degree in adventure? 1203 01:01:23,646 --> 01:01:25,213 Well isn't it obvious? 1204 01:01:25,215 --> 01:01:27,382 By going on adventures. 1205 01:01:27,384 --> 01:01:30,386 Ya know, I'm sorry I asked, delete. 1206 01:01:30,388 --> 01:01:31,219 Aw. 1207 01:01:31,221 --> 01:01:33,156 (TYPING) 1208 01:01:33,758 --> 01:01:35,757 (GROANS) 1209 01:01:35,759 --> 01:01:38,896 So, favorite quarterback? 1210 01:01:39,764 --> 01:01:40,930 All-time or currently playing? 1211 01:01:40,932 --> 01:01:42,132 Currently playing. 1212 01:01:42,134 --> 01:01:43,400 Easy, Tom Brady. 1213 01:01:43,402 --> 01:01:45,137 Tom Brady? 1214 01:01:46,271 --> 01:01:49,405 Over Drew Brees, Aaron Rodger, Manning? 1215 01:01:49,407 --> 01:01:51,142 And no, not Eli. 1216 01:01:51,144 --> 01:01:52,410 Seriously? 1217 01:01:52,412 --> 01:01:54,444 Seriously, what? 1218 01:01:54,446 --> 01:01:57,247 Tom Brady's made six Super Bowl appearances, 1219 01:01:57,249 --> 01:01:59,283 he's tied with Joe Montana for Super Bowl wins 1220 01:01:59,285 --> 01:02:01,585 and not to mention, he's been to the Pro Bowl 1221 01:02:01,587 --> 01:02:05,458 11 times and NFL MVP twice. 1222 01:02:05,925 --> 01:02:07,425 Yeah. 1223 01:02:07,427 --> 01:02:09,427 So, I expanded your duties at the mom and pop restaurant, 1224 01:02:09,429 --> 01:02:12,231 and I highlighted your culinary training and degree, 1225 01:02:12,233 --> 01:02:15,567 and I've added myself and a friend as a reference. 1226 01:02:15,569 --> 01:02:16,403 Hm. 1227 01:02:17,705 --> 01:02:20,707 Chloe, the serial killer? 1228 01:02:20,709 --> 01:02:21,674 Yes, her. 1229 01:02:21,676 --> 01:02:23,178 She hates me. 1230 01:02:24,312 --> 01:02:26,312 I'm not gonna get a job if they call her up. 1231 01:02:26,314 --> 01:02:28,882 Relax, she's not gonna say anything bad. 1232 01:02:28,884 --> 01:02:30,817 When I went back to get my stuff I forgot, 1233 01:02:30,819 --> 01:02:32,085 she wouldn't stop talking about 1234 01:02:32,087 --> 01:02:33,587 how much she loved your food. 1235 01:02:33,589 --> 01:02:35,755 Okay, well, if I turn up missing, 1236 01:02:35,757 --> 01:02:39,227 you know who to have the police question first, right? 1237 01:02:39,229 --> 01:02:41,095 - Yeah, yeah. - [Barnaby} Okay. 1238 01:02:41,097 --> 01:02:43,298 All right, so I'm gonna print some of these off 1239 01:02:43,300 --> 01:02:45,633 when I get home, and then I'll give 'em to you later? 1240 01:02:45,635 --> 01:02:46,469 Cool. 1241 01:02:48,271 --> 01:02:49,970 So, you ready to have some fun? 1242 01:02:49,972 --> 01:02:52,609 What did you have in mind? 1243 01:02:56,580 --> 01:02:58,214 Is that what I think it is? 1244 01:02:58,216 --> 01:02:59,016 Uh huh. 1245 01:03:00,585 --> 01:03:03,421 Remind me never to make you mad. 1246 01:03:26,981 --> 01:03:28,479 No, you dork. 1247 01:03:28,481 --> 01:03:30,581 Like this, see, roll it from underneath, 1248 01:03:30,583 --> 01:03:31,650 so it doesn't get stuck. 1249 01:03:31,652 --> 01:03:33,218 - Oh. - See? 1250 01:03:33,220 --> 01:03:34,452 My bad. 1251 01:03:34,454 --> 01:03:36,488 I didn't realize you were an expert. 1252 01:03:36,490 --> 01:03:40,362 So uh, you Saran wrap a lotta cars or what? 1253 01:03:41,696 --> 01:03:43,263 A few. 1254 01:03:43,265 --> 01:03:44,797 Serious? 1255 01:03:44,799 --> 01:03:46,765 Yes, now come on, we have to go under the car 1256 01:03:46,767 --> 01:03:48,033 and then over the roof. 1257 01:03:48,035 --> 01:03:49,403 Obviously. 1258 01:03:55,378 --> 01:03:56,212 Ah. 1259 01:03:57,713 --> 01:03:59,179 It's my friend's wedding, 1260 01:03:59,181 --> 01:04:03,886 and I thought we'd surprise her with an early wedding gift. 1261 01:04:12,796 --> 01:04:13,696 Keep goin'. 1262 01:04:19,203 --> 01:04:21,704 All right, let's go hide and wait for her to come out. 1263 01:04:21,706 --> 01:04:22,774 Okay. 1264 01:04:23,241 --> 01:04:24,009 There. 1265 01:04:26,043 --> 01:04:26,878 Sorry. 1266 01:04:34,553 --> 01:04:35,888 Ding, ding, pow. 1267 01:04:44,498 --> 01:04:46,130 So, you gonna tell me about those other cars 1268 01:04:46,132 --> 01:04:47,599 you Saran wrapped? 1269 01:04:47,601 --> 01:04:48,435 Nope. 1270 01:04:49,368 --> 01:04:52,039 Come on, was it ex-boyfriends? 1271 01:04:54,008 --> 01:04:55,640 Ex-girlfriends? 1272 01:04:55,642 --> 01:04:57,175 It doesn't matter. 1273 01:04:57,177 --> 01:04:59,512 I knew it, ex-girlfriends. 1274 01:04:59,514 --> 01:05:00,845 Right on. 1275 01:05:00,847 --> 01:05:03,183 It was an ex-boyfriend, okay? 1276 01:05:03,185 --> 01:05:05,719 Found out he had a wife and a son. 1277 01:05:05,721 --> 01:05:07,389 Just leave it alone. 1278 01:05:08,589 --> 01:05:12,458 All right, so a what, you Saran wrapped 1279 01:05:12,460 --> 01:05:13,926 both his and his wife's car? 1280 01:05:13,928 --> 01:05:15,863 (LAUGHS) 1281 01:05:15,865 --> 01:05:18,198 You know, you can be a little stupid sometimes. 1282 01:05:18,200 --> 01:05:20,101 Only sometimes. 1283 01:05:20,103 --> 01:05:24,439 Did you just accidentally give me a compliment? 1284 01:05:24,441 --> 01:05:26,277 Shh, here she comes. 1285 01:05:34,185 --> 01:05:35,518 Barnaby! 1286 01:05:37,254 --> 01:05:39,755 You're dead next time I see you! 1287 01:05:39,757 --> 01:05:41,523 (LAUGHING) 1288 01:05:41,525 --> 01:05:44,226 Barnaby, is that you? 1289 01:05:44,228 --> 01:05:46,061 Get over here so I can kick your ass. 1290 01:05:46,063 --> 01:05:48,764 (GIGGLING) 1291 01:05:48,766 --> 01:05:51,002 (GROANING) 1292 01:05:52,138 --> 01:05:54,973 (SNORING LIGHTLY) 1293 01:06:07,621 --> 01:06:09,857 (CLACKING) 1294 01:06:17,865 --> 01:06:18,932 What the? 1295 01:06:21,836 --> 01:06:23,004 [THIEF] Ooh! 1296 01:06:25,339 --> 01:06:26,873 (LAUGHING) 1297 01:06:26,875 --> 01:06:28,708 Were you just trying to break into my car? 1298 01:06:28,710 --> 01:06:30,409 No, this is your car? 1299 01:06:30,411 --> 01:06:31,478 I thought it was mine. 1300 01:06:31,480 --> 01:06:33,880 You have the same car? 1301 01:06:33,882 --> 01:06:36,819 What kinda car is this then? 1302 01:06:37,286 --> 01:06:38,588 SUV. 1303 01:06:39,722 --> 01:06:42,055 I meant make and model, genius. 1304 01:06:42,057 --> 01:06:44,628 Uh, Ford? 1305 01:06:45,095 --> 01:06:45,762 No. 1306 01:06:46,662 --> 01:06:47,861 Chevy? 1307 01:06:47,863 --> 01:06:49,263 Okay, now you're just guessing. 1308 01:06:49,265 --> 01:06:50,799 Hey, some people don't know 1309 01:06:50,801 --> 01:06:52,636 what kind of car they drive, right? 1310 01:06:53,237 --> 01:06:54,802 Uh, I guess. 1311 01:06:54,804 --> 01:06:57,741 Wait a second, don't I know you? 1312 01:06:59,342 --> 01:07:00,342 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1313 01:07:00,344 --> 01:07:01,810 No. 1314 01:07:01,812 --> 01:07:04,180 You're the asshole that stole my bag of cans and ran off. 1315 01:07:04,182 --> 01:07:07,082 Hey, you mistook me for someone else. 1316 01:07:07,084 --> 01:07:08,552 No, I know it's you. 1317 01:07:08,554 --> 01:07:12,222 You're wearin' that same silly pants and everything! 1318 01:07:12,224 --> 01:07:14,891 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1319 01:07:14,893 --> 01:07:16,261 What's that? 1320 01:07:22,368 --> 01:07:24,402 I can still see you. 1321 01:07:24,404 --> 01:07:26,505 Uh, no, you can't. 1322 01:07:26,507 --> 01:07:27,474 Yes. 1323 01:07:28,175 --> 01:07:29,441 No? 1324 01:07:29,443 --> 01:07:33,113 Whatever dude, just stay away from my car! 1325 01:07:47,495 --> 01:07:48,330 (DOOR CLOSES) 1326 01:08:05,848 --> 01:08:07,616 Excuse me, sir. 1327 01:08:07,618 --> 01:08:09,216 This is the second time I tell you 1328 01:08:09,218 --> 01:08:10,517 it's illegal to be naked in public. 1329 01:08:10,519 --> 01:08:13,587 We're gonna have to take you in. 1330 01:08:13,589 --> 01:08:15,190 Quit resisting, you're under arrest! 1331 01:08:15,192 --> 01:08:16,559 (BARNABY GROANS) 1332 01:08:16,561 --> 01:08:17,493 Is he resisting? 1333 01:08:17,495 --> 01:08:18,661 He sure is. 1334 01:08:18,663 --> 01:08:19,461 Looks like we're gonna have to tase him! 1335 01:08:19,463 --> 01:08:20,662 No, I'm not resisting. 1336 01:08:20,664 --> 01:08:22,398 (ELECTRICAL SNAPPING) (BARNABY GROANING) 1337 01:08:22,400 --> 01:08:25,136 (OFFICER LAUGHS) 1338 01:08:31,876 --> 01:08:32,775 (ELECTRICAL SNAPPING) 1339 01:08:32,777 --> 01:08:34,112 (OFFICER CHUCKLES) 1340 01:08:39,419 --> 01:08:40,987 (CLACKING) 1341 01:08:43,323 --> 01:08:46,326 (UPBEAT BASS MUSIC) 1342 01:09:04,312 --> 01:09:06,345 Thanks for bailin' me out. 1343 01:09:06,347 --> 01:09:08,214 No problem. 1344 01:09:08,216 --> 01:09:09,715 Nice clothes. 1345 01:09:09,717 --> 01:09:12,217 (MADISON WHISTLES) 1346 01:09:12,219 --> 01:09:13,486 It's all they had. 1347 01:09:13,488 --> 01:09:14,954 What happened to your clothes? 1348 01:09:14,956 --> 01:09:16,890 Did they not give 'em back? 1349 01:09:16,892 --> 01:09:19,359 I wasn't wearing any clothes when they arrested me. 1350 01:09:19,361 --> 01:09:20,293 What? 1351 01:09:20,295 --> 01:09:21,729 You were naked? 1352 01:09:21,731 --> 01:09:23,730 If naked means I wasn't wearing any clothes, 1353 01:09:23,732 --> 01:09:25,332 then yeah, I was naked. 1354 01:09:25,334 --> 01:09:26,467 What happened? 1355 01:09:26,469 --> 01:09:27,735 Wait, why were you naked 1356 01:09:27,737 --> 01:09:29,538 and what did you'd do to get arrested? 1357 01:09:29,540 --> 01:09:31,640 Well apparently, they have a law 1358 01:09:31,642 --> 01:09:34,409 against showering naked in public. 1359 01:09:34,411 --> 01:09:36,143 Stupid, right? 1360 01:09:36,145 --> 01:09:37,378 Why have a shower in a public place 1361 01:09:37,380 --> 01:09:39,549 if you can't take a naked shower under it? 1362 01:09:39,551 --> 01:09:41,384 You mean beach showers? 1363 01:09:41,386 --> 01:09:44,019 Because I'm pretty sure you're only supposed to use those 1364 01:09:44,021 --> 01:09:46,923 to like get sand off of your body. 1365 01:09:46,925 --> 01:09:48,458 Really? 1366 01:09:48,460 --> 01:09:50,126 Yeah. 1367 01:09:50,128 --> 01:09:51,394 Oh. 1368 01:09:51,396 --> 01:09:54,630 Well, good news, I sent off your resume 1369 01:09:54,632 --> 01:09:57,000 to a couple of restaurants that were looking for a chef. 1370 01:09:57,002 --> 01:09:58,434 One of 'em messaged me back 1371 01:09:58,436 --> 01:10:00,603 and they want you to come in for an interview. 1372 01:10:00,605 --> 01:10:02,207 Cool. 1373 01:10:02,209 --> 01:10:04,408 Don't sound too excited. 1374 01:10:04,410 --> 01:10:07,112 I just don't think I'm gonna make it to that interview. 1375 01:10:07,114 --> 01:10:08,212 Why? 1376 01:10:08,214 --> 01:10:09,881 Well, I told you already, 1377 01:10:09,883 --> 01:10:12,183 I don't really wanna be a chef anymore. 1378 01:10:12,185 --> 01:10:13,851 But you're good at it. 1379 01:10:13,853 --> 01:10:16,555 And this isn't gonna be like the last job you had. 1380 01:10:16,557 --> 01:10:19,290 Their menu is amazing, I made sure of it. 1381 01:10:19,292 --> 01:10:20,559 I know you're gonna like it. 1382 01:10:20,561 --> 01:10:21,894 It's not that. 1383 01:10:21,896 --> 01:10:23,128 Then what is it? 1384 01:10:23,130 --> 01:10:27,366 It's, uh, you ever, you ever just think 1385 01:10:27,368 --> 01:10:29,002 that you'd be further along in your life 1386 01:10:29,004 --> 01:10:31,103 when you got to this age. 1387 01:10:31,105 --> 01:10:33,339 I mean, look how old we are. 1388 01:10:33,341 --> 01:10:36,142 I thought when I got this old, I'd have a house, wife, 1389 01:10:36,144 --> 01:10:41,150 kids, an actual career I can be proud of, but look at me. 1390 01:10:41,917 --> 01:10:43,483 If I take this job, 1391 01:10:43,485 --> 01:10:44,986 they'll most likely start me off at a low position, 1392 01:10:44,988 --> 01:10:49,723 and I'll waste even more time tryin' to move my way up, 1393 01:10:49,725 --> 01:10:50,992 and I'll be in the same place I was in 1394 01:10:50,994 --> 01:10:53,694 when I graduated from high school. 1395 01:10:53,696 --> 01:10:56,230 And then, what if that doesn't work out? 1396 01:10:56,232 --> 01:10:58,032 I don't wanna be 40 livin' out of my car 1397 01:10:58,034 --> 01:11:01,336 tryin' to figure out what to do with my life. 1398 01:11:01,338 --> 01:11:03,239 (SIGHS) 1399 01:11:03,241 --> 01:11:06,309 I don't think anybody has it figured out, Arnie. 1400 01:11:06,311 --> 01:11:07,776 You think having a good job 1401 01:11:07,778 --> 01:11:09,913 and a house and family'd change that? 1402 01:11:09,915 --> 01:11:11,681 Because I know a lot of people who have those things, 1403 01:11:11,683 --> 01:11:13,550 and they're just as confused as you are. 1404 01:11:13,552 --> 01:11:16,052 I highly doubt that. 1405 01:11:16,054 --> 01:11:18,689 Everything always looks better from the outside in. 1406 01:11:18,691 --> 01:11:20,790 You know what you should do with your life? 1407 01:11:20,792 --> 01:11:22,325 Something that you love. 1408 01:11:22,327 --> 01:11:25,029 What is it that you love, Arnie? 1409 01:11:25,031 --> 01:11:26,764 I guess I do like to cook. 1410 01:11:26,766 --> 01:11:28,001 Then cook. 1411 01:11:29,168 --> 01:11:30,936 You know, most people spend their life 1412 01:11:30,938 --> 01:11:33,638 searching for something they love, and you found it. 1413 01:11:33,640 --> 01:11:37,107 So in my book, you're way ahead of the rest. 1414 01:11:37,109 --> 01:11:38,810 You do have a point. 1415 01:11:38,812 --> 01:11:40,181 Uh, yeah. 1416 01:11:42,115 --> 01:11:43,950 What is it that you like to do? 1417 01:11:43,952 --> 01:11:44,785 Me, 1418 01:11:45,954 --> 01:11:47,185 I like to eat. 1419 01:11:47,187 --> 01:11:48,453 (CHUCKLES) 1420 01:11:48,455 --> 01:11:50,490 So, I guess that makes us the perfect pair. 1421 01:11:50,492 --> 01:11:52,225 I guess we are. 1422 01:11:52,227 --> 01:11:55,697 Speaking of food, I am starving. 1423 01:11:56,598 --> 01:11:58,865 The prison food was terrible. 1424 01:11:58,867 --> 01:12:00,766 Do you wanna get somethin'? 1425 01:12:00,768 --> 01:12:02,369 Yeah, I'd like that. 1426 01:12:02,371 --> 01:12:05,306 (LAUGHS) 1427 01:12:05,308 --> 01:12:07,609 (CHEERFUL MUSIC) 1428 01:12:07,611 --> 01:12:08,445 (CHOP) 1429 01:12:11,514 --> 01:12:12,682 (CHOPPING) 1430 01:12:33,939 --> 01:12:35,140 (CHOPPING) 1431 01:13:23,158 --> 01:13:24,594 (CHOPPING) 1432 01:13:57,295 --> 01:13:59,396 Thanks for comin' with me. 1433 01:13:59,398 --> 01:14:02,902 Hey, relax, you're gonna do fine. 1434 01:14:03,869 --> 01:14:05,268 You think so? 1435 01:14:05,270 --> 01:14:06,505 I know so. 1436 01:14:08,375 --> 01:14:09,876 I don't know. 1437 01:14:11,310 --> 01:14:15,048 It's been a long time since I've cooked at this level. 1438 01:14:15,783 --> 01:14:17,918 Maybe we should just go. 1439 01:14:18,785 --> 01:14:20,654 Look at me, Arnie. 1440 01:14:22,088 --> 01:14:25,791 You're an amazing cook, and you're gonna go in there, 1441 01:14:25,793 --> 01:14:30,630 and they're gonna see that, and they're gonna love you. 1442 01:14:30,632 --> 01:14:32,098 Maybe. 1443 01:14:32,100 --> 01:14:34,000 Would you stop dong that? 1444 01:14:34,002 --> 01:14:35,167 Doing what? 1445 01:14:35,169 --> 01:14:37,170 Stop feeling sorry for yourself. 1446 01:14:37,172 --> 01:14:38,773 I don't feel sorry for myself. 1447 01:14:38,775 --> 01:14:42,309 Yes, you do, all the time, actually. 1448 01:14:42,311 --> 01:14:46,449 It's not that I feel sorry for myself, it's just, 1449 01:14:48,116 --> 01:14:50,787 I don't know if I'm good enough. 1450 01:14:52,255 --> 01:14:55,425 And I don't wanna go in there and make a fool outta myself. 1451 01:14:56,359 --> 01:14:58,362 But Arnie, you are good enough. 1452 01:15:00,163 --> 01:15:01,165 Oh, maybe. 1453 01:15:04,168 --> 01:15:05,434 (SIGHS) 1454 01:15:05,436 --> 01:15:09,707 Look, you can have all the talent in the world, 1455 01:15:10,841 --> 01:15:12,208 but if you don't believe in yourself, 1456 01:15:12,210 --> 01:15:15,345 it really doesn't matter, does it? 1457 01:15:15,347 --> 01:15:19,015 And maybe you go in there and totally screw up, 1458 01:15:19,017 --> 01:15:20,917 but who cares? 1459 01:15:20,919 --> 01:15:22,819 At least you went in there and found out 1460 01:15:22,821 --> 01:15:26,927 instead of spending the rest of your life wondering what if. 1461 01:15:28,328 --> 01:15:31,730 You know, you can be quite persuasive when you want to be. 1462 01:15:31,732 --> 01:15:32,930 I know. 1463 01:15:32,932 --> 01:15:36,201 Um, my driver-side door is broken, 1464 01:15:36,203 --> 01:15:39,204 so I have to. 1465 01:15:39,206 --> 01:15:40,806 Oh, yeah, that's cool. 1466 01:15:40,808 --> 01:15:41,640 Sorry. 1467 01:15:41,642 --> 01:15:42,710 It's all good. 1468 01:15:45,179 --> 01:15:46,645 (DOOR OPENS) Got it? 1469 01:15:46,647 --> 01:15:47,946 (GROANS) 1470 01:15:47,948 --> 01:15:49,282 There ya go. 1471 01:15:50,952 --> 01:15:52,119 - You good? - [BARNABY] Yeah. 1472 01:15:52,121 --> 01:15:53,652 [MADISON] Okay. 1473 01:15:53,654 --> 01:15:56,022 Why don't you tell me a little bit about yourself? 1474 01:15:56,024 --> 01:15:59,925 Well, my name is Barnaby, but everyone calls me Arnie, 1475 01:15:59,927 --> 01:16:02,897 and I recently broke up with my girlfriend 1476 01:16:02,899 --> 01:16:04,599 who I later found out had been cheatin' on me 1477 01:16:04,601 --> 01:16:06,669 for the last six months. 1478 01:16:09,071 --> 01:16:11,007 What I meant to say is, 1479 01:16:12,876 --> 01:16:16,377 I love to cook, and after graduating culinary school, 1480 01:16:16,379 --> 01:16:20,849 I got a terrible job at a terrible restaurant, 1481 01:16:20,851 --> 01:16:23,851 nothing like this place, this place is great, 1482 01:16:23,853 --> 01:16:26,789 and I forgot how much I love to cook, 1483 01:16:26,791 --> 01:16:29,825 but then recently, a really amazing friend of mine 1484 01:16:29,827 --> 01:16:32,529 reminded me of how much I love it. 1485 01:16:32,531 --> 01:16:36,168 Heat, the smell, the art, 1486 01:16:37,636 --> 01:16:40,137 watching people's faces light up when they taste your food, 1487 01:16:40,139 --> 01:16:42,839 and so here I am. 1488 01:16:42,841 --> 01:16:45,609 What do you know about our restaurant? 1489 01:16:45,611 --> 01:16:48,846 Well, I know you're open from 11:00 a.m. until 10:00 p.m. 1490 01:16:48,848 --> 01:16:50,182 Sunday through Monday, 1491 01:16:50,184 --> 01:16:53,117 open until midnight Friday and Saturday, 1492 01:16:53,119 --> 01:16:56,454 have been voted best local restaurant three years running, 1493 01:16:56,456 --> 01:16:59,890 have a menu consisting of 60% Italian dishes, 1494 01:16:59,892 --> 01:17:01,527 and are located in a part of town 1495 01:17:01,529 --> 01:17:04,630 that receives a lot of high-end consumer foot traffic. 1496 01:17:04,632 --> 01:17:06,998 Well done, you've done your homework. 1497 01:17:07,000 --> 01:17:09,202 You're damn right I did. 1498 01:17:09,204 --> 01:17:13,371 Well now, in front of you are several ingredients. 1499 01:17:13,373 --> 01:17:15,742 I want you to write me a menu and cook it. 1500 01:17:15,744 --> 01:17:18,444 You have 30 minutes starting from now. 1501 01:17:18,446 --> 01:17:20,980 (CHATTERING) 1502 01:17:20,982 --> 01:17:21,883 Yes? 1503 01:17:22,750 --> 01:17:24,485 Is menu with one n or two? 1504 01:17:27,090 --> 01:17:29,593 Just kiddin', I know it's two. 1505 01:17:30,527 --> 01:17:33,263 (CHEERFUL MUSIC) 1506 01:18:17,277 --> 01:18:19,713 (CHATTERING) 1507 01:18:22,616 --> 01:18:25,685 Ha, you can put your hands down now. 1508 01:18:25,687 --> 01:18:26,520 Right. 1509 01:18:32,626 --> 01:18:34,593 So, what do you think? 1510 01:18:34,595 --> 01:18:38,598 For someone who can't spell menu, that's quite good. 1511 01:18:38,600 --> 01:18:40,200 I know there's only one n. 1512 01:18:40,202 --> 01:18:42,135 And no e on the end. 1513 01:18:42,137 --> 01:18:44,071 (CHUCKLES) 1514 01:18:44,073 --> 01:18:46,005 Well, I've got one more interview, 1515 01:18:46,007 --> 01:18:48,142 but you should be hearing from me soon. 1516 01:18:48,144 --> 01:18:49,844 Awesome. 1517 01:18:49,846 --> 01:18:50,681 Thank you. 1518 01:18:58,821 --> 01:19:02,524 So, got a little bored while I was waiting, 1519 01:19:02,526 --> 01:19:04,092 and I was digging through your stuff, 1520 01:19:04,094 --> 01:19:06,895 and I found your autograph football. 1521 01:19:06,897 --> 01:19:08,163 Oh yeah? 1522 01:19:08,165 --> 01:19:09,198 It's cool, right? 1523 01:19:09,200 --> 01:19:10,666 Yeah. 1524 01:19:10,668 --> 01:19:12,734 It took me like two weeks to forge the signatures. 1525 01:19:12,736 --> 01:19:14,070 I bet. 1526 01:19:14,072 --> 01:19:14,906 So? 1527 01:19:16,742 --> 01:19:18,741 How'd it go in there? 1528 01:19:18,743 --> 01:19:21,345 Uh, she has one other person to interview, 1529 01:19:21,347 --> 01:19:24,247 uh, but it looks like I got the job. 1530 01:19:24,249 --> 01:19:25,717 Really? 1531 01:19:25,719 --> 01:19:27,884 Yeah, well, I mean, she's gonna call me tomorrow. 1532 01:19:27,886 --> 01:19:29,086 See? 1533 01:19:29,088 --> 01:19:30,455 And you didn't wanna go in there. 1534 01:19:30,457 --> 01:19:31,856 Yeah, yeah. 1535 01:19:31,858 --> 01:19:33,191 (MADISON LAUGHS) 1536 01:19:33,193 --> 01:19:34,825 Let's go celebrate. 1537 01:19:34,827 --> 01:19:36,126 Okay. 1538 01:19:36,128 --> 01:19:37,964 Where do you wanna go? 1539 01:19:39,266 --> 01:19:41,200 I have a place in mind. 1540 01:19:41,202 --> 01:19:42,734 Get in, I'll drive. 1541 01:19:42,736 --> 01:19:44,002 ("COULD BE LOVE" BY FRENCHY MADE) 1542 01:19:44,004 --> 01:19:47,005 ♪ Saying that you love me ♪ 1543 01:19:47,007 --> 01:19:49,943 ♪ Saying that you need me ♪ 1544 01:19:49,945 --> 01:19:52,444 ♪ But do you really want me ♪ 1545 01:19:52,446 --> 01:19:55,982 ♪ Like you know, know, know ♪ 1546 01:19:55,984 --> 01:19:58,984 ♪ Saying that you love me ♪ 1547 01:19:58,986 --> 01:20:01,955 ♪ Saying that you need me ♪ 1548 01:20:01,957 --> 01:20:04,525 ♪ But do you really want me ♪ 1549 01:20:04,527 --> 01:20:06,327 ♪ Like you know, know, know ♪ 1550 01:20:06,329 --> 01:20:08,962 ♪ When you comin' home ♪ 1551 01:20:08,964 --> 01:20:11,865 ♪ I'm sitting home alone ♪ 1552 01:20:11,867 --> 01:20:14,069 ♪ Baby, it's 4:00 a.m. ♪ 1553 01:20:14,071 --> 01:20:16,237 Oh, I gotta be honest. 1554 01:20:16,239 --> 01:20:17,505 When I woke up this morning, 1555 01:20:17,507 --> 01:20:20,277 I did not see my day ending here. 1556 01:20:21,879 --> 01:20:23,346 Is that right? 1557 01:20:24,480 --> 01:20:27,683 You, uh, didn't see your day ending with you 1558 01:20:27,685 --> 01:20:32,057 crossing off the final thing from your bucket list? 1559 01:20:33,425 --> 01:20:34,991 Oh. 1560 01:20:34,993 --> 01:20:37,125 That's what this is about? 1561 01:20:37,127 --> 01:20:38,429 (CHUCKLES) 1562 01:20:38,431 --> 01:20:39,496 I thought we were gonna-- 1563 01:20:39,498 --> 01:20:42,000 Oh, I know what you thought. 1564 01:20:43,668 --> 01:20:47,038 So, you wanna come up here and join me? 1565 01:20:47,539 --> 01:20:48,404 Yes. 1566 01:20:48,406 --> 01:20:50,108 ♪ Maybe it's love ♪ 1567 01:20:50,110 --> 01:20:51,109 (LAUGHS) 1568 01:20:51,111 --> 01:20:53,410 ♪ To be loved ♪ 1569 01:20:53,412 --> 01:20:56,114 (GROANS) 1570 01:20:56,116 --> 01:20:59,016 ♪ Saying that you love me ♪ 1571 01:20:59,018 --> 01:21:02,221 ♪ Saying that you need me ♪ 1572 01:21:02,223 --> 01:21:04,490 ♪ But do you really want me ♪ 1573 01:21:04,492 --> 01:21:07,025 ♪ Like you know, know, know ♪ 1574 01:21:07,027 --> 01:21:08,726 Oh, when I was a kid, 1575 01:21:08,728 --> 01:21:11,262 I thought this was gonna be a lot more fun. 1576 01:21:11,264 --> 01:21:14,601 Yeah, uh, I guess it has lost 1577 01:21:14,603 --> 01:21:17,704 some of its fun over the years, huh? 1578 01:21:17,706 --> 01:21:20,509 So, what do you wanna do? 1579 01:21:21,909 --> 01:21:23,876 Well, I still have some of the money left over 1580 01:21:23,878 --> 01:21:27,081 from when I cooked for your friend. 1581 01:21:27,083 --> 01:21:29,649 How 'bout we pig out on room service? 1582 01:21:29,651 --> 01:21:31,051 Thought you'd never ask. 1583 01:21:31,053 --> 01:21:33,623 (UPBEAT MUSIC) 1584 01:21:41,331 --> 01:21:44,765 [BARNABY] Okay, you gotta try this one. 1585 01:21:44,767 --> 01:21:46,400 (GENTLE MUSIC) 1586 01:21:46,402 --> 01:21:48,304 (CHUCKLES) 1587 01:21:49,773 --> 01:21:52,809 Oh my god, that is terrible. 1588 01:21:52,811 --> 01:21:54,110 I know, right? 1589 01:21:54,112 --> 01:21:57,779 Hm, why would you make me taste that? 1590 01:21:57,781 --> 01:21:59,449 You're the one that ordered it. 1591 01:21:59,451 --> 01:22:00,285 Ugh. 1592 01:22:03,089 --> 01:22:03,922 So, 1593 01:22:06,259 --> 01:22:09,293 I don't think I ever told you thanks. 1594 01:22:09,295 --> 01:22:10,995 For what? 1595 01:22:10,997 --> 01:22:12,431 For everything. 1596 01:22:13,800 --> 01:22:17,736 I don't know where I'd be right now if it wasn't for you. 1597 01:22:17,738 --> 01:22:19,737 It's no problem. 1598 01:22:19,739 --> 01:22:23,241 I'm sure you would've done the same for me. 1599 01:22:23,243 --> 01:22:24,077 Yeah. 1600 01:22:25,946 --> 01:22:27,180 What? 1601 01:22:27,182 --> 01:22:28,349 Nothin'. 1602 01:22:28,950 --> 01:22:29,584 Tell me. 1603 01:22:30,884 --> 01:22:32,020 It's just, 1604 01:22:33,353 --> 01:22:35,988 I've never seen someone 1605 01:22:35,990 --> 01:22:39,193 eat food without chewing. 1606 01:22:39,195 --> 01:22:41,994 (LAUGHS) 1607 01:22:41,996 --> 01:22:45,565 I know you can do it, I've just never seen it done before. 1608 01:22:45,567 --> 01:22:47,268 Okay, shut up. 1609 01:22:48,003 --> 01:22:49,503 Ah, I was just jokin'. 1610 01:22:49,505 --> 01:22:50,606 Yeah, sure. 1611 01:22:53,143 --> 01:22:57,411 So, whatever happened to that married guy you were datin'? 1612 01:22:57,413 --> 01:22:59,747 Were you two together for a while? 1613 01:22:59,749 --> 01:23:03,253 Um, yeah, we were, 1614 01:23:04,387 --> 01:23:06,455 we were together for quite some time. 1615 01:23:06,457 --> 01:23:08,190 Like a few months? 1616 01:23:08,192 --> 01:23:09,825 Two years. 1617 01:23:09,827 --> 01:23:11,093 He was married the whole time 1618 01:23:11,095 --> 01:23:15,064 and you didn't figure that out for two years? 1619 01:23:15,066 --> 01:23:18,569 What about women's intuition and all that? 1620 01:23:20,071 --> 01:23:22,740 I'm sorry, continue. 1621 01:23:23,408 --> 01:23:25,911 Um, (SIGHS) 1622 01:23:27,045 --> 01:23:29,313 well, the whole time we were dating, 1623 01:23:29,315 --> 01:23:33,951 I was always busy working and I was taking night classes. 1624 01:23:33,953 --> 01:23:37,955 Um, we didn't see each other that much. 1625 01:23:37,957 --> 01:23:40,626 I mean, I always figured he was hiding something, 1626 01:23:40,628 --> 01:23:45,263 but I also thought maybe I was just imagining things. 1627 01:23:45,265 --> 01:23:47,598 How'd you find out about his wife and kids? 1628 01:23:47,600 --> 01:23:50,270 That was by accident really. 1629 01:23:50,272 --> 01:23:53,905 Um, I was out with a friend somewhere 1630 01:23:53,907 --> 01:23:57,511 and um, there he was, 1631 01:23:58,680 --> 01:24:00,245 across the street at a little cafe 1632 01:24:00,247 --> 01:24:02,816 with his wife and son, 1633 01:24:02,818 --> 01:24:06,288 and they looked like a regular family. 1634 01:24:07,789 --> 01:24:10,025 I mean, they looked so happy, 1635 01:24:13,297 --> 01:24:16,464 and he looked over at me at one point, 1636 01:24:16,466 --> 01:24:18,366 and then he went back to talking to his wife 1637 01:24:18,368 --> 01:24:19,567 and playing with his son, 1638 01:24:19,569 --> 01:24:22,939 like he didn't even know who I was. 1639 01:24:24,007 --> 01:24:26,941 What a real sack of shit. 1640 01:24:26,943 --> 01:24:29,211 So, what'd you do? 1641 01:24:29,213 --> 01:24:30,982 Did you tell his wife? 1642 01:24:32,215 --> 01:24:33,217 Key his car? 1643 01:24:34,619 --> 01:24:35,650 Egg his house? 1644 01:24:35,652 --> 01:24:37,053 (CHUCKLES) 1645 01:24:37,055 --> 01:24:37,889 No. 1646 01:24:38,590 --> 01:24:39,425 Uh 1647 01:24:40,326 --> 01:24:41,525 (SIGHS) 1648 01:24:41,527 --> 01:24:42,558 I just deleted him from my phone, 1649 01:24:42,560 --> 01:24:45,264 and I've been single ever since. 1650 01:24:46,764 --> 01:24:50,101 You know, I didn't even tell my friends what happened. 1651 01:24:50,103 --> 01:24:53,006 I, uh, I was too embarrassed. 1652 01:24:55,108 --> 01:24:59,477 You're actually the first person I've ever told. 1653 01:24:59,479 --> 01:25:00,678 Well, this night 1654 01:25:00,680 --> 01:25:04,515 has really taken a turn for Depressionville. 1655 01:25:04,517 --> 01:25:09,121 Oh, well, you're the one who asked me about my ex. 1656 01:25:09,123 --> 01:25:10,355 Well, I just didn't know 1657 01:25:10,357 --> 01:25:13,560 you were gonna make it sound so sad, you know? 1658 01:25:13,562 --> 01:25:15,194 Oh, oh, okay. 1659 01:25:15,196 --> 01:25:18,967 Um, was-was I supposed to make it sound happy? 1660 01:25:20,369 --> 01:25:25,140 Well, you could made it a little more happier. 1661 01:25:26,742 --> 01:25:27,576 I'm sorry, 1662 01:25:28,978 --> 01:25:32,849 I'm gonna stop talking now and go take a shower. 1663 01:25:34,783 --> 01:25:37,052 It's been a while since I've taken shower 1664 01:25:37,054 --> 01:25:38,855 in an actual bathroom. 1665 01:25:42,192 --> 01:25:46,194 Okay, so, yeah, 1666 01:25:46,196 --> 01:25:48,265 I'll be in the shower. 1667 01:25:59,676 --> 01:26:01,112 Did you want one? 1668 01:26:03,149 --> 01:26:06,218 (BUZZING) 1669 01:26:07,186 --> 01:26:10,052 Hey, Madison, you really gotta 1670 01:26:10,054 --> 01:26:12,691 try this shower before we leave. 1671 01:26:15,961 --> 01:26:18,630 It's got one of those shower heads with the hoses, 1672 01:26:18,632 --> 01:26:22,233 so you can get all up in your spaces. 1673 01:26:22,235 --> 01:26:24,771 It's really quite amazing. 1674 01:26:26,840 --> 01:26:29,842 Hey, Madison, did you hear what I said? 1675 01:26:29,844 --> 01:26:32,311 Got one of those shower heads with the, uh. 1676 01:26:32,313 --> 01:26:34,849 (GENTLE MUSIC) 1677 01:26:51,668 --> 01:26:53,670 (SIGHS) 1678 01:27:22,000 --> 01:27:24,603 (PHONE BUZZING) 1679 01:27:37,117 --> 01:27:37,950 Hello. 1680 01:27:38,918 --> 01:27:40,287 (MADISON SIGHS) 1681 01:27:40,887 --> 01:27:41,721 This is him. 1682 01:27:44,925 --> 01:27:45,758 Really? 1683 01:27:48,127 --> 01:27:49,963 No, that's great news. 1684 01:27:52,467 --> 01:27:53,468 Where at? 1685 01:27:56,271 --> 01:27:59,374 When would you want me to be there by? 1686 01:28:01,544 --> 01:28:03,711 Yes, I can be there then. 1687 01:28:05,714 --> 01:28:06,948 No, thank you. 1688 01:28:08,983 --> 01:28:09,817 Bye. 1689 01:28:23,166 --> 01:28:24,000 Madison? 1690 01:28:26,203 --> 01:28:27,038 Yeah. 1691 01:28:28,204 --> 01:28:30,474 (CHUCKLES) 1692 01:28:31,508 --> 01:28:32,842 I got the job. 1693 01:28:35,011 --> 01:28:38,081 They wanna hire me as head chef. 1694 01:28:38,083 --> 01:28:39,416 I start Monday. 1695 01:28:39,418 --> 01:28:40,983 What? 1696 01:28:40,985 --> 01:28:42,887 That's great, Arnie. 1697 01:28:44,623 --> 01:28:48,291 What's wrong, why do you look so sad? 1698 01:28:48,293 --> 01:28:50,196 They want me to move. 1699 01:28:52,031 --> 01:28:52,865 Far. 1700 01:28:55,802 --> 01:28:57,103 How-how far? 1701 01:28:58,137 --> 01:28:59,138 Seattle. 1702 01:29:00,974 --> 01:29:02,473 (SIGHS) 1703 01:29:02,475 --> 01:29:04,109 That is far. 1704 01:29:04,111 --> 01:29:05,713 Tell me about it. 1705 01:29:09,782 --> 01:29:14,520 Well, it sounds like a great opportunity. 1706 01:29:14,522 --> 01:29:17,091 You should definitely go for it. 1707 01:29:18,525 --> 01:29:20,528 I mean it is, but, uh. 1708 01:29:22,296 --> 01:29:23,197 But what? 1709 01:29:28,037 --> 01:29:31,140 I don't know, it's just really far. 1710 01:29:33,208 --> 01:29:36,009 Head chefs take vacations, right? 1711 01:29:36,011 --> 01:29:37,179 Yeah. 1712 01:29:38,280 --> 01:29:42,050 Then you can always come and visit. 1713 01:29:42,052 --> 01:29:43,286 I guess so. 1714 01:29:46,722 --> 01:29:48,726 (SIGHS) 1715 01:29:50,260 --> 01:29:52,662 So, when do you have to leave? 1716 01:29:52,664 --> 01:29:55,230 I should probably leave by, 1717 01:29:55,232 --> 01:29:57,432 well, I should probably leave in the next couple of hours 1718 01:29:57,434 --> 01:30:00,271 if I'm gonna be there by Monday. 1719 01:30:01,607 --> 01:30:04,074 Yeah, you should probably get to it, then. 1720 01:30:04,076 --> 01:30:07,878 (PEACEFUL MUSIC) 1721 01:30:07,880 --> 01:30:09,913 Would you stop looking so sad? 1722 01:30:09,915 --> 01:30:11,750 This is good news. 1723 01:30:13,653 --> 01:30:15,588 I guess you're right. 1724 01:30:27,868 --> 01:30:30,402 So, this is real, you're- you're really moving? 1725 01:30:30,404 --> 01:30:33,371 Yeah Dad, I'm really movin'. 1726 01:30:33,373 --> 01:30:35,040 I told you we should never have kicked him out. 1727 01:30:35,042 --> 01:30:36,810 Now, we're never gonna see him again. 1728 01:30:36,812 --> 01:30:40,046 Relax Mom, I'll be back to visit. 1729 01:30:40,048 --> 01:30:41,014 Promise? 1730 01:30:41,016 --> 01:30:43,816 Yes, every chance I get. 1731 01:30:43,818 --> 01:30:46,185 All right, well give your mom a hug. 1732 01:30:46,187 --> 01:30:48,320 [BARNABY] Goodbye, Mom. 1733 01:30:48,322 --> 01:30:50,190 No, this is not goodbye. 1734 01:30:50,192 --> 01:30:53,462 This is, this is see ya later. 1735 01:30:55,197 --> 01:30:57,698 All right, see ya later, Mom. 1736 01:30:57,700 --> 01:30:59,600 All right, I have to go in 1737 01:30:59,602 --> 01:31:01,535 before the neighbors see me cry. 1738 01:31:01,537 --> 01:31:02,904 (MOM SIGHS) 1739 01:31:02,906 --> 01:31:05,607 So, tell me more about this friend of yours. 1740 01:31:05,609 --> 01:31:07,644 Who, Madison? 1741 01:31:08,811 --> 01:31:10,077 Eh, is that the name of the girl 1742 01:31:10,079 --> 01:31:13,016 who's uh, dancing to music in your car? 1743 01:31:17,489 --> 01:31:19,589 Yeah, that's her. 1744 01:31:19,591 --> 01:31:20,758 She's amazing. 1745 01:31:22,260 --> 01:31:23,128 Yeah? 1746 01:31:23,895 --> 01:31:25,528 Yeah. 1747 01:31:25,530 --> 01:31:30,535 Well hey, if it doesn't work out in Seattle, 1748 01:31:31,704 --> 01:31:33,269 or if you wanna stick around here 1749 01:31:33,271 --> 01:31:36,908 and give it another shot for any reason, 1750 01:31:36,910 --> 01:31:39,043 you're welcome to move back in. 1751 01:31:39,045 --> 01:31:40,845 Thanks, Dad. 1752 01:31:40,847 --> 01:31:45,583 Besides, your mom's driving me crazy without you here. 1753 01:31:45,585 --> 01:31:46,650 Give your old man a hug. 1754 01:31:46,652 --> 01:31:47,785 I need to go check on your mom. 1755 01:31:47,787 --> 01:31:49,189 - Okay - [DAD] Hm. 1756 01:31:53,760 --> 01:31:55,660 ("ON F.I.R.E." BY TONEZ THE PRINCE) 1757 01:31:55,662 --> 01:31:56,762 ♪ On on on ♪ 1758 01:31:56,764 --> 01:31:58,763 ♪ We on fire ♪ 1759 01:31:58,765 --> 01:32:00,666 ♪ We on fire ♪ 1760 01:32:00,668 --> 01:32:04,204 ♪ Girl, we on on on on on on on ♪ 1761 01:32:04,206 --> 01:32:06,106 ♪ We on fire ♪ 1762 01:32:06,108 --> 01:32:07,741 ♪ We on fire ♪ 1763 01:32:07,743 --> 01:32:08,744 (MUSIC STOPS) 1764 01:32:14,851 --> 01:32:18,019 (MADISON CLEARS THROAT) 1765 01:32:18,021 --> 01:32:20,690 (MADISON SIGHS) 1766 01:32:26,463 --> 01:32:29,331 (MADISON LAUGHS) 1767 01:32:29,333 --> 01:32:30,166 [BARNABY] Hold on a second. 1768 01:32:31,602 --> 01:32:34,936 [MADISON] This is getting, nice really, really Arnie? 1769 01:32:34,938 --> 01:32:36,373 (BARNABY SIGHS) Wow. 1770 01:32:37,209 --> 01:32:38,040 Well, uh, 1771 01:32:38,042 --> 01:32:40,043 (PEACEFUL MUSIC) 1772 01:32:40,045 --> 01:32:42,047 I guess this is goodbye. 1773 01:32:43,180 --> 01:32:44,881 No goodbyes, only see ya later. 1774 01:32:44,883 --> 01:32:46,415 (SIGHS) 1775 01:32:46,417 --> 01:32:47,652 That's funny. 1776 01:32:48,787 --> 01:32:50,687 That's what my mom just said. 1777 01:32:50,689 --> 01:32:52,723 Your mom sounds like a smart woman. 1778 01:32:52,725 --> 01:32:53,559 Yeah. 1779 01:32:54,793 --> 01:32:59,030 Well, um, I'll call you when I get there. 1780 01:32:59,899 --> 01:33:02,069 Let you know how everything is. 1781 01:33:02,802 --> 01:33:04,134 If that's okay with you. 1782 01:33:04,136 --> 01:33:05,972 Yeah, I'd-I'd like that. 1783 01:33:07,007 --> 01:33:08,008 All right. 1784 01:33:08,876 --> 01:33:09,709 Well, 1785 01:33:11,078 --> 01:33:12,947 I guess I should be going. 1786 01:33:18,887 --> 01:33:20,722 See ya later, Arnie. 1787 01:33:24,826 --> 01:33:25,758 Madison. 1788 01:33:25,760 --> 01:33:26,594 Yeah? 1789 01:33:31,767 --> 01:33:33,635 I'll see ya later. 1790 01:33:34,370 --> 01:33:35,204 Later. 1791 01:33:50,688 --> 01:33:53,190 (KEYS JANGLE) 1792 01:34:00,131 --> 01:34:02,067 (ENGINE STARTS) 1793 01:34:11,275 --> 01:34:12,109 (DOOR OPENS) 1794 01:34:26,460 --> 01:34:29,026 I noticed you forgot a signature, 1795 01:34:29,028 --> 01:34:32,030 and don't worry, I let a little air out of your ball 1796 01:34:32,032 --> 01:34:34,435 to make it more realistic. 1797 01:34:42,042 --> 01:34:43,043 (PAPERS MOVING) 1798 01:34:48,049 --> 01:34:50,483 Dear Future Employer, what can I say 1799 01:34:50,485 --> 01:34:54,854 other than I love to cook, and I mean I really love it. 1800 01:34:54,856 --> 01:34:58,524 Put me in the kitchen and I light up like a Christmas tree. 1801 01:34:58,526 --> 01:35:01,095 Madison, you're such a dork. 1802 01:35:01,097 --> 01:35:04,765 And the food I put on the plate, it's phenomenal. 1803 01:35:04,767 --> 01:35:06,801 I promise that if you give me the opportunity 1804 01:35:06,803 --> 01:35:10,907 to show you what I can do, I won't let you down. 1805 01:35:17,281 --> 01:35:20,051 (PEACEFUL MUSIC) 1806 01:35:29,661 --> 01:35:32,331 (PHONE JINGLES) 1807 01:35:54,288 --> 01:35:56,255 [MADISON] You did this for me? 1808 01:35:56,257 --> 01:35:57,223 What? 1809 01:35:58,392 --> 01:36:00,926 Oh no, it's for one of your neighbors. 1810 01:36:00,928 --> 01:36:02,361 They should be comin' out any moment. 1811 01:36:02,363 --> 01:36:03,962 Smart ass. 1812 01:36:03,964 --> 01:36:05,565 Wait, what about the job? 1813 01:36:05,567 --> 01:36:07,600 About that, I thought about it, 1814 01:36:07,602 --> 01:36:10,770 and do I really wanna live in a place 1815 01:36:10,772 --> 01:36:14,575 where the NFL team mascot isn't even a real bird? 1816 01:36:14,577 --> 01:36:17,011 You passed up a job because of a mascot. 1817 01:36:17,013 --> 01:36:20,047 Well, that and you. 1818 01:36:20,049 --> 01:36:22,516 ("FALLIN HARD" BY FRENCHY MADE) 1819 01:36:22,518 --> 01:36:25,019 So, does that mean you like me? 1820 01:36:25,021 --> 01:36:28,824 Well, I don't know if I'd go as far to say like. 1821 01:36:28,826 --> 01:36:32,193 What's between like and loathe? 1822 01:36:32,195 --> 01:36:34,161 Would you shut up and kiss me already? 1823 01:36:34,163 --> 01:36:37,834 ♪ Champagne sippin' in the parking lot, I'm waitin' ♪ 1824 01:36:37,836 --> 01:36:42,037 ♪ To leave for a night on the town with my baby ♪ 1825 01:36:42,039 --> 01:36:45,640 ♪ Gold, diamonds, he's drippin' ♪ 1826 01:36:45,642 --> 01:36:48,778 ♪ Those lips I'm, I'm kissin' ♪ 1827 01:36:48,780 --> 01:36:50,046 ♪ Slicked back hair ♪ 1828 01:36:50,048 --> 01:36:51,280 Before we go any further, 1829 01:36:51,282 --> 01:36:53,649 I should probably put those candles out. 1830 01:36:53,651 --> 01:36:55,085 Yeah, we should definitely do that 1831 01:36:55,087 --> 01:36:57,253 before your car catches on fire. 1832 01:36:57,255 --> 01:36:58,755 What were you thinking setting up candles 1833 01:36:58,757 --> 01:37:00,090 inside of your car anyway? 1834 01:37:00,092 --> 01:37:02,534 Oh, I don't know, I thought it was romantic. 1835 01:37:02,536 --> 01:37:03,828 Subtitles by explosiveskull 1836 01:37:03,830 --> 01:37:07,464 ♪ Would you tell me, baby ♪ 1837 01:37:07,466 --> 01:37:11,034 ♪ That you love me, that you love me now ♪ 1838 01:37:11,036 --> 01:37:14,639 ♪ Would you tell me, baby ♪ 1839 01:37:14,641 --> 01:37:19,078 ♪ That you'll hold me, that you'll hold me down ♪ 1840 01:37:19,080 --> 01:37:23,348 ♪ 'Cause I'm fallin' hard for you ♪ 1841 01:37:23,350 --> 01:37:26,186 ♪ Ooooo ♪ ♪ 1842 01:37:26,188 --> 01:37:30,656 ♪ Yes, I'm fallin hard for you ♪ 1843 01:37:30,658 --> 01:37:32,424 ♪ Ooooo ♪ 1844 01:37:32,426 --> 01:37:36,162 ♪ Lovers, will die, but we live for each other ♪ 1845 01:37:36,164 --> 01:37:40,167 ♪ Won't tell 'em lies, when we love one another ♪ 1846 01:37:40,169 --> 01:37:43,804 ♪ My eyes closed, I'm shakin' ♪ 1847 01:37:43,806 --> 01:37:48,276 ♪ My walls down, I'm breakin' 'em down to the ground ♪ 1848 01:37:48,278 --> 01:37:50,546 ♪ Like a hurricane hit me ♪ 1849 01:37:50,548 --> 01:37:54,749 ♪ Storm raged 'round, my heart's the city ♪ 1850 01:37:54,751 --> 01:37:57,785 ♪ I love the way you open up my world and mind ♪ 1851 01:37:57,787 --> 01:38:01,891 ♪ Skies are painted pink it's al redefined ♪ 1852 01:38:01,893 --> 01:38:05,594 ♪ Would you tell me, baby ♪ 1853 01:38:05,596 --> 01:38:09,132 ♪ That you love me, that you love me now ♪ 1854 01:38:09,134 --> 01:38:12,835 ♪ Would you tell me, baby ♪ 1855 01:38:12,837 --> 01:38:17,273 ♪ That you'll hold me, that you'll hold me down ♪ 1856 01:38:17,275 --> 01:38:21,411 ♪ 'Cause I'm fallin' hard for you ♪ 1857 01:38:21,413 --> 01:38:24,013 ♪ Ooooo ♪ 1858 01:38:24,015 --> 01:38:28,752 ♪ Yes, I'm fallin' hard for you ♪ 1859 01:38:28,754 --> 01:38:31,089 ♪ Ooooo ♪ 1860 01:38:31,091 --> 01:38:34,759 ♪ In a place where time is ticking ♪ 1861 01:38:34,761 --> 01:38:38,396 ♪ Where were grow old, will you settle ♪ 1862 01:38:38,398 --> 01:38:42,033 ♪ Will you love hard, would you choose me ♪ 1863 01:38:42,035 --> 01:38:45,537 ♪ Through the darkness, through our battles ♪ 1864 01:38:45,539 --> 01:38:49,476 ♪ And will you say that, that you love me ♪ 1865 01:38:49,478 --> 01:38:52,779 ♪ In front of everybody ♪ 1866 01:38:52,781 --> 01:38:56,783 ♪ Would you tell them that you're mine ♪ 1867 01:38:56,785 --> 01:39:00,020 ♪ We'll cross the finish line ♪ 1868 01:39:00,022 --> 01:39:03,758 ♪ Would you tell me, baby ♪ 1869 01:39:03,760 --> 01:39:07,361 ♪ That you love me, that you love now ♪ 1870 01:39:07,363 --> 01:39:11,031 ♪ Would you tell me, baby ♪ 1871 01:39:11,033 --> 01:39:15,437 ♪ That you'll hold me, that you'll hold me down ♪ 1872 01:39:15,439 --> 01:39:19,642 ♪ 'Cause I'm fallin' hard for you ♪ 1873 01:39:19,644 --> 01:39:22,243 ♪ Ooooo ♪ 1874 01:39:22,245 --> 01:39:26,949 ♪ Yes, I'm fallin' hard for you ♪ 1875 01:39:26,951 --> 01:39:29,184 ♪ Ooooo ♪ 1876 01:39:29,186 --> 01:39:32,889 ♪ Would you tell me, baby ♪ 1877 01:39:32,891 --> 01:39:36,078 ♪ That you love me, that you love me now ♪ 131644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.