All language subtitles for soul 2.5 19
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,133 --> 00:01:46,200
时空乱流
2
00:01:49,766 --> 00:01:50,566
不可能
3
00:01:52,166 --> 00:01:52,966
没想到
4
00:01:53,800 --> 00:01:55,466
生命占卜一世的结果
5
00:01:55,866 --> 00:01:57,933
竟然是如此巨大的时空乱流
6
00:01:58,466 --> 00:01:59,266
想当初
7
00:01:59,833 --> 00:02:02,166
一场让神界支离破碎的时空乱流
8
00:02:02,500 --> 00:02:04,033
不过是这次的1/3大
9
00:02:13,466 --> 00:02:14,266
于浩
10
00:02:14,666 --> 00:02:15,866
我要先处理一些事情
11
00:02:16,366 --> 00:02:17,366
之后再跟你解释
12
00:02:21,866 --> 00:02:23,266
神界居民请注意
13
00:02:23,700 --> 00:02:25,800
神界居民请注意啊
14
00:02:26,966 --> 00:02:28,333
这里是神界委员会
15
00:02:29,200 --> 00:02:30,233
我是修罗神
16
00:02:30,900 --> 00:02:31,700
啊
17
00:02:33,333 --> 00:02:35,233
请各位马上离开住所
18
00:02:35,766 --> 00:02:37,133
前往神界委员会
19
00:02:38,133 --> 00:02:39,833
又是翁明又是广播的
20
00:02:40,033 --> 00:02:40,866
到底怎么了
21
00:02:41,566 --> 00:02:42,400
这么突然
22
00:02:43,166 --> 00:02:44,500
我饭都没做完呢
23
00:02:44,833 --> 00:02:47,233
哎呀刚刚的翁明
24
00:02:47,466 --> 00:02:50,333
总感觉充满了不祥之兆啊
25
00:02:50,833 --> 00:02:53,600
神界不久后就会遭遇时空乱流
26
00:02:54,066 --> 00:02:54,933
事态严重
27
00:02:55,533 --> 00:02:57,066
请神界居民马上行动
28
00:02:57,666 --> 00:02:58,466
重复一次
29
00:02:58,766 --> 00:03:00,033
请马上离开住所
30
00:03:00,400 --> 00:03:01,933
前往神界委员会集合
31
00:03:02,900 --> 00:03:03,933
如有违者
32
00:03:04,733 --> 00:03:09,233
神伐之如果真是传说中的时空乱流
33
00:03:09,733 --> 00:03:13,033
神界恐怕在劫难逃啊
34
00:03:13,800 --> 00:03:15,233
原来唐僧的预感
35
00:03:15,700 --> 00:03:17,100
就是时空乱流吗
36
00:03:18,800 --> 00:03:19,733
早知如此
37
00:03:20,466 --> 00:03:21,866
我就不该协助毁灭
38
00:03:22,866 --> 00:03:23,766
时空乱流
39
00:03:27,333 --> 00:03:29,266
毁灭看看你干的好事
40
00:03:29,966 --> 00:03:31,533
火神不要说了
41
00:03:32,033 --> 00:03:33,266
你还嫌不够乱吗
42
00:03:33,633 --> 00:03:35,633
先听听唐三是怎么打算的吧
43
00:03:44,066 --> 00:03:44,866
可我
44
00:03:46,400 --> 00:03:49,033
当初我就应该不择手段制止他
45
00:03:52,700 --> 00:03:53,500
三哥
46
00:03:53,966 --> 00:03:55,566
无论遇到什么样的灾难
47
00:03:55,900 --> 00:03:57,566
我都会和你共同面对的
48
00:03:59,233 --> 00:04:00,733
现在你说怎么办
49
00:04:02,233 --> 00:04:04,733
啊我怎么知道怎么办啊
50
00:04:04,900 --> 00:04:07,133
有本事你去对抗时空乱流啊
51
00:04:15,566 --> 00:04:17,566
难道真的是老夫错了吗
52
00:04:19,466 --> 00:04:20,366
真是够了
53
00:04:20,900 --> 00:04:23,466
好像你们多吵几架就能扛过去似的
54
00:04:23,466 --> 00:04:25,500
既然咱们选择跟着主上大人
55
00:04:25,533 --> 00:04:27,166
那就支持他就决定好了
56
00:04:27,333 --> 00:04:28,300
想那么多干嘛
57
00:04:29,000 --> 00:04:29,366
主上
58
00:04:29,366 --> 00:04:31,866
大人一定会带领我们守护好神界的
59
00:04:35,000 --> 00:04:38,333
论对神界的了解和守护神界的执念
60
00:04:39,266 --> 00:04:41,233
谁又能比得过老夫呢
61
00:04:41,600 --> 00:04:43,866
傲慢你终于说了句人话
62
00:04:45,200 --> 00:04:46,000
好了
63
00:04:46,733 --> 00:04:47,533
唐三
64
00:04:48,200 --> 00:04:50,366
老夫是不会听你号令的
65
00:04:51,066 --> 00:04:53,166
就是谁要听他的呀
66
00:04:54,033 --> 00:04:54,833
会灭
67
00:04:55,733 --> 00:04:57,300
这就是你想要的结果吗
68
00:04:58,133 --> 00:04:59,666
男子汉大丈夫
69
00:05:00,400 --> 00:05:02,100
一人做事一人当
70
00:05:08,466 --> 00:05:10,966
毁灭现在师太变成这样
71
00:05:11,200 --> 00:05:12,633
你连一丝歉意都没有吗
72
00:05:13,100 --> 00:05:14,566
老夫做过的事
73
00:05:15,300 --> 00:05:16,733
从来不后悔
74
00:05:17,100 --> 00:05:18,966
你这家伙够了
75
00:05:19,933 --> 00:05:20,766
多说无益
76
00:05:21,500 --> 00:05:22,833
还是神界的安危要紧
77
00:05:23,500 --> 00:05:24,466
修罗神所属
78
00:05:24,766 --> 00:05:26,100
立刻前往神界委员会
79
00:05:26,333 --> 00:05:27,633
共同镇压时空乱流
80
00:05:33,466 --> 00:05:34,266
小子
81
00:05:35,233 --> 00:05:36,500
我们现在该怎么办
82
00:05:39,600 --> 00:05:40,400
没事
83
00:05:41,566 --> 00:05:42,666
老夫决定了
84
00:05:43,766 --> 00:05:45,266
我要用自己的方式
85
00:05:46,000 --> 00:05:47,100
守护神界
86
00:05:49,000 --> 00:05:49,800
小慈
87
00:05:51,366 --> 00:05:52,300
主上大人
88
00:05:52,833 --> 00:05:55,133
快看我们已经准备好了
89
00:05:55,166 --> 00:05:57,066
随时可以跑路呸呸呸
90
00:05:57,400 --> 00:05:58,533
什么跑路
91
00:05:58,800 --> 00:06:00,400
这叫战术性撤退
92
00:06:01,466 --> 00:06:04,866
可怜这么点根本不够吃
93
00:06:06,900 --> 00:06:08,266
你们这帮笨蛋
94
00:06:09,966 --> 00:06:11,333
你就别说他们了
95
00:06:11,666 --> 00:06:13,233
哎算了
96
00:06:14,133 --> 00:06:16,100
你还是先带着这帮拖油瓶
97
00:06:16,400 --> 00:06:17,766
去神界中枢吧
98
00:06:18,666 --> 00:06:19,466
那你呢
99
00:06:20,533 --> 00:06:22,000
我还有一些事情要做
100
00:06:22,566 --> 00:06:23,666
稍后便过去
101
00:06:24,766 --> 00:06:25,733
毕竟我不在
102
00:06:26,500 --> 00:06:28,666
不知道他们还能惹出什么乱子
103
00:06:38,566 --> 00:06:39,500
事已至此
104
00:06:40,266 --> 00:06:41,166
只有这么做
105
00:06:42,066 --> 00:06:44,633
臣妾才能多一份可能渡过此劫
106
00:06:46,266 --> 00:06:48,233
只是苦了小驴和那帮家伙
107
00:06:54,900 --> 00:06:55,700
啊
108
00:06:56,000 --> 00:06:56,800
这是
109
00:06:57,500 --> 00:06:59,166
为什么会有这么强烈的共振
110
00:07:00,800 --> 00:07:01,600
那个方向
111
00:07:03,033 --> 00:07:04,133
是生命之森
112
00:07:05,033 --> 00:07:05,833
难道说
113
00:07:06,633 --> 00:07:08,066
不小绿
114
00:07:08,233 --> 00:07:09,966
快停下你怎么
115
00:07:10,666 --> 00:07:12,600
你怎么知道我要启动毁灭之源
116
00:07:13,600 --> 00:07:14,400
因为
117
00:07:15,533 --> 00:07:16,900
可是你的妻子啊
118
00:07:17,500 --> 00:07:19,400
可是这样的话
119
00:07:19,733 --> 00:07:20,533
不是说
120
00:07:21,200 --> 00:07:23,666
毁灭的尽头便是创造吗
121
00:07:24,100 --> 00:07:24,900
你是说
122
00:07:25,800 --> 00:07:28,266
用创造之力向整个神界
123
00:07:28,500 --> 00:07:30,433
没有生命之力的相辅相成
124
00:07:30,966 --> 00:07:32,800
如何能产生创造之力呢
125
00:07:33,633 --> 00:07:34,700
不要再犹豫了
126
00:07:35,133 --> 00:07:37,500
那群捣蛋鬼还在神界中枢等你呢
127
00:07:38,300 --> 00:07:39,100
嗯
128
00:07:50,066 --> 00:07:50,866
诸位
129
00:07:51,500 --> 00:07:52,733
时空乱流到来时
130
00:07:53,266 --> 00:07:54,966
神界必然会产生剧烈动荡
131
00:07:55,900 --> 00:07:57,266
即使联合所有人的力量
132
00:07:58,133 --> 00:07:59,333
也难以成功抵御
133
00:08:00,166 --> 00:08:00,966
所以
134
00:08:01,166 --> 00:08:03,766
我会请生命女神给你们一颗生命种子
135
00:08:04,166 --> 00:08:05,366
只要有生命种子在
136
00:08:05,800 --> 00:08:07,133
神界就有重建的可能
137
00:08:07,733 --> 00:08:09,333
三哥那你呢
138
00:08:15,066 --> 00:08:15,866
当年
139
00:08:16,500 --> 00:08:18,033
善良之神和邪恶之神
140
00:08:18,300 --> 00:08:20,066
将守护神界的大任交给我
141
00:08:21,166 --> 00:08:22,033
这次遇灾
142
00:08:22,666 --> 00:08:24,366
我势必与神界共存亡
143
00:08:24,966 --> 00:08:25,766
这样
144
00:08:26,133 --> 00:08:28,100
也能给大家争取更多的机会离开
145
00:08:28,566 --> 00:08:29,366
所以
146
00:08:30,533 --> 00:08:31,333
荣兄
147
00:08:31,800 --> 00:08:32,600
拜托了
148
00:08:33,400 --> 00:08:34,200
放心
149
00:08:34,733 --> 00:08:35,533
小五
150
00:08:36,600 --> 00:08:37,400
梧桐
151
00:08:38,233 --> 00:08:39,033
妈妈
152
00:08:41,033 --> 00:08:42,500
妈妈跟爸爸约定过
153
00:08:42,866 --> 00:08:45,400
不管怎么样都要陪在彼此身边
154
00:08:46,533 --> 00:08:47,833
你要照顾好弟弟
155
00:08:55,600 --> 00:08:56,400
于浩
156
00:08:58,566 --> 00:08:59,366
岳父大人
157
00:09:00,400 --> 00:09:02,100
以后保护这个家的重任
158
00:09:02,366 --> 00:09:03,533
就落到你肩上了
159
00:09:04,666 --> 00:09:06,066
照顾好他们嗯
160
00:09:07,066 --> 00:09:09,300
我一定不会让他们受到一点伤害的
161
00:09:12,266 --> 00:09:13,066
唐僧
162
00:09:17,033 --> 00:09:18,100
主上大人来了
163
00:09:21,266 --> 00:09:22,166
你们来的正好
164
00:09:23,133 --> 00:09:24,633
现在正是需要庞大神力
165
00:09:25,000 --> 00:09:26,366
加固外围防护层的时候
166
00:09:33,100 --> 00:09:33,900
另一方面
167
00:09:34,566 --> 00:09:35,733
还要请生命女神
168
00:09:36,133 --> 00:09:37,533
以生命古树为中心
169
00:09:38,133 --> 00:09:39,500
构建出单独的空间
170
00:09:40,333 --> 00:09:42,100
尽可能带领更多的神奇离开
171
00:09:53,033 --> 00:09:53,833
唐三
172
00:09:55,100 --> 00:09:55,900
不用再说
173
00:09:57,333 --> 00:09:59,066
这些年你为神界做的
174
00:09:59,733 --> 00:10:01,133
老夫都看在眼里
175
00:10:05,400 --> 00:10:06,266
你赢了
176
00:10:08,400 --> 00:10:09,200
但是
177
00:10:10,500 --> 00:10:12,366
老夫还没有输
10638