Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,880 --> 00:00:28,640
Я просто.
2
00:00:47,160 --> 00:00:48,480
С.
3
00:00:55,040 --> 00:01:02,000
Но насколько много бывает.
4
00:01:12,160 --> 00:01:15,440
Давайте говорить честно.
5
00:01:15,560 --> 00:01:16,960
Хорошо.
6
00:01:17,680 --> 00:01:19,840
Если вы.
7
00:01:22,240 --> 00:01:26,720
Так что тоже практически.
8
00:01:29,680 --> 00:01:33,600
А потом, скажем, можно я?
9
00:01:42,480 --> 00:01:43,760
Да.
10
00:01:53,960 --> 00:01:58,760
А если папа не захочет, я точно не знаю.
11
00:02:15,400 --> 00:02:18,720
Сейчас я хочу, чтобы.
12
00:02:19,320 --> 00:02:22,960
Хорошо, так.
13
00:02:31,080 --> 00:02:34,680
Значит, поехали.
14
00:02:35,080 --> 00:02:36,480
Который.
15
00:02:42,000 --> 00:02:45,920
Может быть, даже будет какой то выход.
16
00:02:52,200 --> 00:02:53,480
Ну.
17
00:03:00,280 --> 00:03:01,840
Крымчанин.
18
00:03:03,960 --> 00:03:07,800
Я скажу, хотя сейчас хочу
19
00:03:09,240 --> 00:03:15,960
сказать нашим школьникам Эмомали.
20
00:03:19,320 --> 00:03:21,320
Моя племянница.
21
00:03:23,680 --> 00:03:25,560
Моя любимая.
22
00:03:30,440 --> 00:03:32,040
Что хорошо.
23
00:03:32,960 --> 00:03:34,240
Вот.
24
00:03:38,000 --> 00:03:48,880
Ах, о о о о о о о о о о.
25
00:03:49,600 --> 00:03:51,360
О о.
1589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.