Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,440 --> 00:00:25,758
Bit nervous, this is my first time.
2
00:00:25,760 --> 00:00:27,358
Not sexually, I mean,
with a prostit...
3
00:00:27,360 --> 00:00:31,438
..with a lady of ill-repute.
4
00:00:31,440 --> 00:00:32,678
You got the money, love?
5
00:00:32,680 --> 00:00:34,120
The money? Oh, yeah, sorry.
6
00:00:37,880 --> 00:00:39,918
I find the evenings quite lonely
since my wife left,
7
00:00:39,920 --> 00:00:41,078
if you're wondering why...
8
00:00:41,080 --> 00:00:43,798
Hurry up, love. I'd just quite like
to get back to Match of the Day.
9
00:00:43,800 --> 00:00:44,840
Oh, yes, sorry.
10
00:00:47,160 --> 00:00:48,638
So what happens now? Do you...?
11
00:00:48,640 --> 00:00:50,358
Oh, straight to it.
12
00:00:52,800 --> 00:00:56,638
Was your business affected
much by coronavirus?
13
00:00:56,640 --> 00:01:00,438
Must be quite hard to do this
when you're wearing a face maaaask?
14
00:01:00,440 --> 00:01:03,440
Oh, that's tremendous.
15
00:01:04,880 --> 00:01:07,398
Oh, well done.
16
00:01:07,400 --> 00:01:10,798
That's... You've done that before.
17
00:01:23,360 --> 00:01:24,520
Oh!
18
00:01:40,880 --> 00:01:42,680
Open your window, sir.
19
00:01:47,640 --> 00:01:49,718
Evening, officer. This is my wife.
20
00:01:49,720 --> 00:01:50,320
What?
21
00:01:50,321 --> 00:01:52,278
If you're wondering
who this lady is, is my wife.
22
00:01:52,280 --> 00:01:54,960
We are happily married. Can I see
your driving licence, sir?
23
00:01:56,520 --> 00:01:57,760
Yep.
24
00:01:59,680 --> 00:02:01,840
Just going to reach for it
in the glove compartment.
25
00:02:03,240 --> 00:02:04,640
I'm unarmed.
26
00:02:07,200 --> 00:02:09,680
No, no, no. What are you...?
27
00:02:10,720 --> 00:02:13,040
Oh, God. Oh, God. Oh, God.
28
00:02:15,440 --> 00:02:16,480
Oh, God.
29
00:02:24,240 --> 00:02:25,958
I know a lawyer, if you need one.
30
00:02:25,960 --> 00:02:28,158
Oh, no, thanks,
I actually am a lawyer.
31
00:02:28,160 --> 00:02:31,000
- Really?
- But do you know a tyre guy?
32
00:02:40,680 --> 00:02:41,800
Lara!
33
00:02:44,000 --> 00:02:46,478
I know you've got another
woman in there, Lara!
34
00:02:46,480 --> 00:02:47,624
There's no-one here, Gabby.
35
00:02:47,625 --> 00:02:49,318
You know,
if you're going to cheat on me
36
00:02:49,320 --> 00:02:52,198
would you at least get your own
fucking Spotify account?
37
00:02:52,200 --> 00:02:55,238
I can see that you're on my Netflix
and Chill playlist.
38
00:02:55,240 --> 00:02:58,638
God! Before you met me,
you thought Mumford and Sons
39
00:02:58,640 --> 00:03:00,398
did furniture removals.
40
00:03:00,400 --> 00:03:02,278
You're being mad.
41
00:03:02,280 --> 00:03:05,278
Go home. Drink some water.
42
00:03:05,280 --> 00:03:07,478
No, no, no, Gabby.
43
00:03:07,480 --> 00:03:10,598
Shit, Gabby!
No, I will call the police again.
44
00:03:10,600 --> 00:03:12,038
They will arrest you!
45
00:03:12,040 --> 00:03:14,318
Ooh, why darling?
46
00:03:14,320 --> 00:03:16,798
I'm just issuing a public
service announcement.
47
00:03:16,800 --> 00:03:21,200
Lara Grant is a cheating SKANK.
48
00:03:25,120 --> 00:03:26,878
Which service do you require?
49
00:03:26,880 --> 00:03:28,560
Yes. Police, please.
50
00:03:48,320 --> 00:03:51,718
How did he know I was going
to be here?
51
00:03:51,720 --> 00:03:52,760
Get off.
52
00:05:01,120 --> 00:05:04,198
Does she put a rocket
in your pocket?
53
00:05:04,200 --> 00:05:05,398
What?
54
00:05:05,400 --> 00:05:08,118
The girl you've been having a sneak
at the last ten minutes.
55
00:05:08,120 --> 00:05:11,678
- Do you like her?
- She's just a friend from school.
56
00:05:11,680 --> 00:05:13,158
Ask her out.
57
00:05:13,160 --> 00:05:14,838
I can't just ask her out.
58
00:05:14,840 --> 00:05:17,198
- She's right there.
- With her friends.
59
00:05:17,200 --> 00:05:18,438
So?
60
00:05:18,440 --> 00:05:19,998
So, they might laugh at me.
61
00:05:20,000 --> 00:05:23,718
Remind me why being laughed
at is worse than dying a virgin.
62
00:05:23,720 --> 00:05:25,198
I'm not a virgin.
63
00:05:25,200 --> 00:05:28,878
No, and I don't have to get up six
times a night to take a piss.
64
00:05:28,880 --> 00:05:31,438
All right, I'll ask her out for you.
65
00:05:31,440 --> 00:05:33,838
No. Please don't.
66
00:05:33,840 --> 00:05:36,198
I'm only waiting while Mum
takes my sister to class so that
67
00:05:36,200 --> 00:05:37,960
you don't steal her car.
68
00:05:40,240 --> 00:05:41,438
How's this?
69
00:05:41,440 --> 00:05:43,358
Go tell it, you're having a party.
70
00:05:43,360 --> 00:05:45,278
She and her friends are invited.
71
00:05:45,280 --> 00:05:46,718
Mum doesn't let me have parties.
72
00:05:46,720 --> 00:05:48,358
Let me worry about your mum.
73
00:05:48,360 --> 00:05:51,080
Do it! Or forever wish you had.
74
00:05:55,600 --> 00:05:57,600
Oop!
75
00:06:13,600 --> 00:06:14,840
Well.
76
00:06:15,840 --> 00:06:18,238
- We need to have a party.
- You're an animal.
77
00:06:18,240 --> 00:06:20,560
You're an animal.
78
00:06:35,160 --> 00:06:36,800
There is.
79
00:06:38,680 --> 00:06:40,798
Greggles, quick question, yep.
80
00:06:40,800 --> 00:06:43,158
When they arrested you
with that prossie,
81
00:06:43,160 --> 00:06:45,678
did you come quietly?
82
00:06:45,680 --> 00:06:47,238
Just a joke.
83
00:06:47,240 --> 00:06:49,198
Thanks for taking it on the chin.
84
00:06:49,200 --> 00:06:51,518
As you said, your prossie.
85
00:06:51,520 --> 00:06:52,878
I mean, you're a lawyer, mate.
86
00:06:52,880 --> 00:06:54,518
You're the one who's supposed
to be charging 200 quid an hour
87
00:06:54,519 --> 00:06:55,700
to get people off.
88
00:06:57,120 --> 00:07:00,518
No, chap, seriously, peace offering,
got some intel for you.
89
00:07:00,520 --> 00:07:04,480
I have been slipping Kingsley's
secretary a length.
90
00:07:05,480 --> 00:07:11,318
And she tells me that he and the
partners are not happy with you.
91
00:07:11,320 --> 00:07:13,518
- What has she heard?
- That you are on your way out the door,
92
00:07:13,520 --> 00:07:16,038
unless you win some fans upstairs
sharpish.
93
00:07:16,040 --> 00:07:17,678
- Win some fans how?
- Oh, come, chap.
94
00:07:17,680 --> 00:07:19,158
When they hired you as a solicitor,
95
00:07:19,160 --> 00:07:21,798
they didn't think the only thing
you'd be soliciting are prostitutes.
96
00:07:21,800 --> 00:07:24,518
I mean, when is the last time you
brought in a new client?
97
00:07:24,520 --> 00:07:26,718
That was you?
For kerb-crawling.
98
00:07:26,720 --> 00:07:28,678
I was not kerb-crawling.
99
00:07:28,680 --> 00:07:30,598
I got her number of the internet.
100
00:07:30,600 --> 00:07:33,038
I'm just saying you better find
a way to get yourself noticed
101
00:07:33,040 --> 00:07:36,720
that doesn't involve being
noshed off in a car park.
102
00:07:51,160 --> 00:07:55,078
Hey, I don't know if you've heard,
but I'm having a party,
103
00:07:55,080 --> 00:07:56,358
and you're invited.
104
00:07:56,360 --> 00:07:58,118
Beth, Louise and Cassidy
said they would come.
105
00:07:58,120 --> 00:08:00,798
No-one's coming
to your shitty party.
106
00:08:00,800 --> 00:08:01,958
There's going to be alcohol.
107
00:08:01,960 --> 00:08:04,118
I can get alcohol any time I want.
108
00:08:04,120 --> 00:08:06,840
My dad has got it hid
all over the house.
109
00:08:08,040 --> 00:08:10,280
No-one is coming to your party.
110
00:08:48,720 --> 00:08:52,318
Make it quick because I'm rinsing
this kid from China
111
00:08:52,320 --> 00:08:54,800
and he's got to go bed soon.
112
00:09:03,200 --> 00:09:05,798
So, we good?
113
00:09:05,800 --> 00:09:08,360
What do you think, Spider?
We good?
114
00:09:11,520 --> 00:09:14,118
Look, I done my part,
now you do yours.
115
00:09:14,120 --> 00:09:16,360
My sister comes by,
she ain't welcome.
116
00:09:18,120 --> 00:09:20,680
All right. We good.
117
00:09:27,000 --> 00:09:28,480
Yo.
118
00:09:31,560 --> 00:09:33,358
Any trouble?
119
00:09:33,360 --> 00:09:35,480
No. No trouble.
120
00:09:52,560 --> 00:09:54,038
Hey, bud!
121
00:09:54,040 --> 00:09:56,318
I'm cancelling the party.
122
00:09:56,320 --> 00:09:57,838
Why?
123
00:09:57,840 --> 00:10:00,078
No-one wants to come.
124
00:10:00,080 --> 00:10:02,558
I have to ask you something.
125
00:10:02,560 --> 00:10:04,558
Are you a nerd?
126
00:10:04,560 --> 00:10:07,318
What? No. Why would you say that?
127
00:10:07,320 --> 00:10:08,838
You dress like one.
128
00:10:08,840 --> 00:10:11,598
You're 70 years old, what do
you know about fashion?
129
00:10:11,600 --> 00:10:16,318
Nothing. And I still know you dress
like a nerd, which should worry you.
130
00:10:16,320 --> 00:10:18,158
- Why are you being mean?
- I'm not being mean.
131
00:10:18,160 --> 00:10:18,910
I'm helping.
132
00:10:18,911 --> 00:10:21,158
- Can you magically make me cool?
- Yes.
133
00:10:21,160 --> 00:10:22,558
How?
134
00:10:22,560 --> 00:10:26,078
You're going to have
a famous person at your party.
135
00:10:26,080 --> 00:10:28,438
What? Who?
136
00:10:28,440 --> 00:10:31,678
So apparently, since I started
community payback,
137
00:10:31,680 --> 00:10:34,758
sales and hi-vis tabards
are through the roof.
138
00:10:34,760 --> 00:10:35,701
- Oi!
- Now...
139
00:10:35,702 --> 00:10:38,918
Eyes off the cellphone,
nose to the grindstone.
140
00:10:38,920 --> 00:10:40,918
Eh, keep sweeping.
141
00:10:40,920 --> 00:10:42,038
Yeah, but really look.
142
00:10:42,040 --> 00:10:43,758
I mean, we trashed
an entire economy,
143
00:10:43,760 --> 00:10:46,518
so the old people in care
homes didn't die of coronavirus.
144
00:10:46,520 --> 00:10:49,318
But how long did they have left,
really?
145
00:10:49,320 --> 00:10:51,758
You know?
I mean, 400 billion in debt
146
00:10:51,760 --> 00:10:55,038
so that Nana gets one extra
year watching Bargain Hunt?
147
00:10:55,040 --> 00:10:57,078
I mean, who's bankrolling
this, by the way?
148
00:10:57,080 --> 00:10:59,638
You know? I'm all about standing
there applauding nurses.
149
00:10:59,640 --> 00:11:03,478
That's fine. But how about a round of
applause for the higher rate taxpayer?
150
00:11:03,480 --> 00:11:04,520
Right?
151
00:11:06,360 --> 00:11:08,278
Hey.
152
00:11:08,280 --> 00:11:11,998
You know, that, like, line that they
made you steal? What was that?
153
00:11:12,000 --> 00:11:14,318
- What the hell were you thinking?
- What?
154
00:11:14,320 --> 00:11:17,358
You could have got one of us killed!
Why are you even there?
155
00:11:17,360 --> 00:11:18,177
To help.
156
00:11:18,178 --> 00:11:20,720
- Yeah, but I didn't ask for your help.
- But you needed it.
157
00:11:21,840 --> 00:11:24,480
You don't know me or my life.
158
00:11:25,640 --> 00:11:28,158
Just stay out of it.
159
00:11:29,960 --> 00:11:32,080
Lunch, 30 minutes.
160
00:11:35,800 --> 00:11:38,518
- Sashimi?
- I don't eat raw fish.
161
00:11:38,520 --> 00:11:40,998
- Have you ever tried it?
- No.
162
00:11:41,000 --> 00:11:43,118
Then how do you know
you don't like it?
163
00:11:43,120 --> 00:11:45,598
I've never shoved a cucumber
up my arse, but I'm pretty sure
164
00:11:45,600 --> 00:11:47,638
- it's not my thing.
- Only pretty sure.
165
00:11:47,640 --> 00:11:50,878
Raw fish, the healthiest
protein you can eat.
166
00:11:50,880 --> 00:11:55,438
When I was in Japan, all I lived
on for two months was sashimi
167
00:11:55,440 --> 00:11:57,158
from Tokyo Fish Market.
168
00:11:57,160 --> 00:11:59,718
I was as light as an otter.
169
00:11:59,720 --> 00:12:01,638
- That's a haunting image.
- OK.
170
00:12:01,640 --> 00:12:04,758
Come on. Bonding exercise.
171
00:12:04,760 --> 00:12:07,718
Everyone has to share one secret
with the group.
172
00:12:07,720 --> 00:12:09,078
OK, who wants to start?
173
00:12:09,080 --> 00:12:10,238
OK, right. I will.
174
00:12:10,240 --> 00:12:14,558
I have pretty much completely ruined
things with my girlfriend,
175
00:12:14,560 --> 00:12:18,438
but she has agreed to meet me later.
176
00:12:18,440 --> 00:12:21,118
Now I know that I still have a long
way to go to make-up
177
00:12:21,120 --> 00:12:24,878
for what I did,
but I'm working on that.
178
00:12:24,880 --> 00:12:27,798
Someone did once say, "There is no
challenge more challenging
179
00:12:27,800 --> 00:12:29,241
"than the challenge
to improve yourself."
180
00:12:29,242 --> 00:12:30,638
- Mm!
- So, yeah.
181
00:12:30,640 --> 00:12:31,902
- Well, wish me luck.
- Good luck.
182
00:12:31,903 --> 00:12:33,038
- All the best.
- Thanks, guys.
183
00:12:33,040 --> 00:12:34,838
- Good luck.
- Good luck with that.
184
00:12:34,840 --> 00:12:37,038
- Come on, John.
- What's your secret?
185
00:12:37,040 --> 00:12:38,838
You're a bunch
of convicted criminals.
186
00:12:38,840 --> 00:12:43,078
Why would I be sharing my secrets?
Angry I even told you my name.
187
00:12:43,080 --> 00:12:44,238
Frank, what's your secret?
188
00:12:44,240 --> 00:12:46,678
I first come to England in 1971.
189
00:12:46,680 --> 00:12:48,638
I told people it was a vacation,
190
00:12:48,640 --> 00:12:51,358
- but I was dodging the draft.
- What's that?
191
00:12:51,360 --> 00:12:55,398
In America, there was a lottery
conscripting men for Vietnam.
192
00:12:55,400 --> 00:13:00,638
So I come here, married a wonderful
woman and I kept my head down.
193
00:13:00,640 --> 00:13:02,518
So you never went to Vietnam?
194
00:13:02,520 --> 00:13:05,278
Not until 1994.
195
00:13:05,280 --> 00:13:06,680
I went on my terms.
196
00:13:07,880 --> 00:13:10,238
Chris, tell us something
we don't know about you.
197
00:13:11,640 --> 00:13:15,438
Unlike Frank, I've never been on
a plane before.
198
00:13:15,440 --> 00:13:17,238
Never been further than
Weston-super-Mare.
199
00:13:17,240 --> 00:13:18,958
You have to travel, son.
200
00:13:18,960 --> 00:13:23,478
You have not lived until
you've drunk rum with fishermen
201
00:13:23,480 --> 00:13:26,678
on a trawler in the Bay of Bengal.
202
00:13:26,680 --> 00:13:30,398
I once drank Tia Maria with a
greengrocer on the Isle of Wight.
203
00:13:30,400 --> 00:13:31,758
That count?
204
00:13:31,760 --> 00:13:34,918
OK, Myrna, tell us something people
don't know about you.
205
00:13:34,920 --> 00:13:40,438
I was one of the people who tore
down that statue of Edward Colston.
206
00:13:40,440 --> 00:13:41,838
Wow. So you're a vandal?
207
00:13:41,840 --> 00:13:44,998
No, I just don't believe
in memorialising slave traders.
208
00:13:45,000 --> 00:13:48,438
And that gives you the right
to destroy public property, does it?
209
00:13:48,440 --> 00:13:52,638
Edward Colston got rich
from the systematic dehumanisation
210
00:13:52,640 --> 00:13:54,438
of an entire people.
211
00:13:54,440 --> 00:13:57,158
So did Simon Cowell. But you're not
going after him, are you?
212
00:13:57,160 --> 00:14:00,318
Well, I'll tell you what, let's put up
some more statues of white blokes.
213
00:14:00,320 --> 00:14:02,718
Who should we have? Prince Andrew?
214
00:14:02,720 --> 00:14:05,038
Piers Morgan? Harry Potter?
215
00:14:05,040 --> 00:14:06,998
Guys, please.
216
00:14:07,000 --> 00:14:09,878
You can't fix yourself
by breaking someone else.
217
00:14:09,880 --> 00:14:13,080
Which philosopher gave us
that little gem, Ariana Grande?
218
00:14:14,600 --> 00:14:17,118
Greg, what's your secret?
219
00:14:17,120 --> 00:14:18,238
I'm a lawyer.
220
00:14:18,240 --> 00:14:20,758
Keep that quiet, shameful.
221
00:14:20,760 --> 00:14:22,918
A lawyer who's badly organised.
222
00:14:22,920 --> 00:14:24,438
Can't remember case precedents.
223
00:14:24,440 --> 00:14:27,398
I use Wikipedia to conduct
most of my legal research.
224
00:14:27,400 --> 00:14:29,638
I've missed court deadlines.
I've forged signatures.
225
00:14:29,640 --> 00:14:30,998
We've all done that in my office.
226
00:14:31,000 --> 00:14:33,598
In my office, I have this cupboard.
I call it the Cupboard of Chaos.
227
00:14:33,600 --> 00:14:36,438
I've stuffed every letter,
witness statement, affidavit,
228
00:14:36,440 --> 00:14:38,998
that's proof of my incompetence
in there and I can't destroy them.
229
00:14:39,000 --> 00:14:41,069
I can't file them.
So I live in constant fear
230
00:14:41,070 --> 00:14:42,678
that someone
will open the cupboard
231
00:14:42,680 --> 00:14:44,358
and I'll never work in law again.
232
00:14:44,360 --> 00:14:46,667
Even though I'm probably
going to get fired anyway
233
00:14:46,668 --> 00:14:48,558
unless I bring in
some new clients, so...
234
00:14:48,560 --> 00:14:52,638
Actually, does anyone need a lawyer?
I've got some business cards here.
235
00:14:52,640 --> 00:14:56,480
Oh, yeah, yeah. Thank you.
Hey, are you any good?
236
00:14:59,400 --> 00:15:00,808
- Rani?
- Hm?
237
00:15:00,809 --> 00:15:03,038
What's your secret?
238
00:15:03,040 --> 00:15:06,558
Well, the other night I stole
my dad's van,
239
00:15:06,560 --> 00:15:10,958
I drove it to Lawrence Hill to help
this boy I barely know
240
00:15:10,960 --> 00:15:12,958
get out of a really scary situation.
241
00:15:12,960 --> 00:15:15,358
And even though I put my neck
on the line for him,
242
00:15:15,360 --> 00:15:17,278
he's incredibly ungrateful.
243
00:15:17,280 --> 00:15:20,198
You do not need people
like that in your life.
244
00:15:20,200 --> 00:15:22,678
Yeah! Why did you even help him?
245
00:15:22,680 --> 00:15:24,478
I guess I thought he was my friend.
246
00:15:24,480 --> 00:15:25,998
Oh, honey, he is not your friend.
247
00:15:26,000 --> 00:15:27,960
He is a total fart-knocker.
248
00:15:47,320 --> 00:15:50,360
Hey boys, let's bounce, man.
249
00:16:02,920 --> 00:16:06,238
A line is a mobile phone that drug
dealers use. It contains numbers
250
00:16:06,240 --> 00:16:07,798
for all their customers,
251
00:16:07,800 --> 00:16:09,878
so that makes it valuable to rival
gang members
252
00:16:09,880 --> 00:16:11,798
that might want to steal
their business.
253
00:16:11,800 --> 00:16:12,918
Cool.
254
00:16:12,920 --> 00:16:15,718
Look, I'm not used
to people helping me,
255
00:16:15,720 --> 00:16:18,918
so when they do, I get suspicious.
256
00:16:18,920 --> 00:16:23,000
I'm sorry and thank you
for what you've done for me.
257
00:16:26,560 --> 00:16:27,680
You're welcome.
258
00:16:29,800 --> 00:16:31,638
Look, before I turn into a...
259
00:16:31,640 --> 00:16:34,878
..total fart-knocker...
260
00:16:34,880 --> 00:16:38,478
..you said that you'd help
my sister with her exams.
261
00:16:38,480 --> 00:16:40,278
Don't know if I can.
262
00:16:40,280 --> 00:16:42,798
Frank's not the only one
with a curfew.
263
00:16:42,800 --> 00:16:45,318
- You don't have an ankle tag.
- Worse.
264
00:16:45,320 --> 00:16:47,158
I have an Asian mother.
265
00:16:47,160 --> 00:16:48,598
Nature's ankle tag.
266
00:16:48,600 --> 00:16:50,398
She uses that Find My Friends app,
267
00:16:50,400 --> 00:16:53,278
so she can see where me
and my phone are at all times.
268
00:16:53,280 --> 00:16:56,238
Her and my dad watch it
like a TV show.
269
00:16:56,240 --> 00:17:00,040
Well, could you meet my sister somewhere
you might legit be going anyway?
270
00:17:01,520 --> 00:17:02,760
Hm.
271
00:17:03,920 --> 00:17:05,438
Diane?
272
00:17:05,440 --> 00:17:06,758
Can I play some music?
273
00:17:06,760 --> 00:17:08,278
I'll allow it.
274
00:17:08,280 --> 00:17:12,078
By the way, I overheard you doing
your bonding exercise.
275
00:17:12,080 --> 00:17:13,438
Is that against the rules?
276
00:17:13,440 --> 00:17:16,078
No, you should include everyone,
really.
277
00:17:16,080 --> 00:17:17,878
Everyone's got interested
in secrets.
278
00:17:17,880 --> 00:17:20,678
Oh, my God, I'm so sorry.
Of course. What's yours, Diane?
279
00:17:20,680 --> 00:17:21,999
No, I don't mean me specifically?
280
00:17:22,000 --> 00:17:23,678
I just mean,
if there's a group of people,
281
00:17:23,680 --> 00:17:26,278
you should include everyone
or no-one at all. Or it's just rude.
282
00:17:26,280 --> 00:17:28,238
Got it. Yeah.
283
00:17:28,240 --> 00:17:30,198
But you know, if you did
have a secret that you wanted
284
00:17:30,200 --> 00:17:32,278
to share, then I'd love to hear it.
285
00:17:32,280 --> 00:17:34,598
No, I don't.
286
00:17:34,600 --> 00:17:35,640
OK, then.
287
00:17:36,760 --> 00:17:39,838
I've just started Brazilian jujitsu.
288
00:17:39,840 --> 00:17:42,798
My teacher says I probably got
the strongest thighs of any beginner
289
00:17:42,800 --> 00:17:44,598
he's ever trained.
290
00:17:44,600 --> 00:17:46,838
And he once trained Jason Statham.
291
00:17:46,840 --> 00:17:48,718
- Wow!
- So if you were to come at me now,
292
00:17:48,720 --> 00:17:52,558
I'd drop you a single-leg takedown.
293
00:17:52,560 --> 00:17:54,958
Your head in between these bad boys.
294
00:17:54,960 --> 00:17:55,863
Uh-huh.
295
00:17:55,864 --> 00:17:58,200
Crack that pretty little neck
like a walnut.
296
00:17:59,160 --> 00:18:01,558
I feel like I know you so much
better now.
297
00:18:01,560 --> 00:18:03,600
You're welcome. Back to work.
298
00:18:22,320 --> 00:18:23,758
Your Ladyship.
299
00:18:23,760 --> 00:18:28,158
Can I just say I was so struck
by what you said earlier?
300
00:18:28,160 --> 00:18:31,438
There's no challenge more
challenging the challenge
301
00:18:31,440 --> 00:18:33,198
to improve yourself.
302
00:18:33,200 --> 00:18:35,398
Wise words that really struck home.
303
00:18:35,400 --> 00:18:37,038
Oh, I'm glad.
304
00:18:37,040 --> 00:18:38,998
Can I share a secret?
305
00:18:39,000 --> 00:18:42,558
I didn't want to mention it in front
of the group because I'm ashamed.
306
00:18:42,560 --> 00:18:43,830
Oh, yeah, of course.
307
00:18:43,831 --> 00:18:46,878
I've been a terrible father
and a worse grandad.
308
00:18:46,880 --> 00:18:49,878
- In what way?
- I lived here 40 years.
309
00:18:49,880 --> 00:18:52,358
Pecker in on one hand,
bottle in the other.
310
00:18:52,360 --> 00:18:54,798
Sex, drugs, rock and roll.
311
00:18:54,800 --> 00:18:57,558
I broke hearts. I burned my bridges.
312
00:18:57,560 --> 00:19:02,718
But I figure if we can mend this
dump, I can bend my bridges too.
313
00:19:02,720 --> 00:19:04,518
Hey, good for you!
314
00:19:04,520 --> 00:19:07,038
I'm throwing my grandson
Tom a party tonight.
315
00:19:07,040 --> 00:19:09,598
He's a good kid, he's not
the coolest beer in the fridge,
316
00:19:09,600 --> 00:19:11,478
but I'm trying to win him
some street cred.
317
00:19:11,480 --> 00:19:13,438
And I'm wondering...
318
00:19:13,440 --> 00:19:17,478
..how much would you charge to make
a VIP appearance?
319
00:19:17,480 --> 00:19:19,558
Oh, darling, you couldn't afford me.
320
00:19:19,560 --> 00:19:21,198
Damn it!
321
00:19:21,200 --> 00:19:25,360
This poor kid can't catch a break.
Poor kid.
322
00:19:26,600 --> 00:19:28,238
Well, look, you know...
323
00:19:28,240 --> 00:19:31,878
I admire anyone trying to change
their life for the better.
324
00:19:31,880 --> 00:19:32,920
So.
325
00:19:34,560 --> 00:19:38,598
How about I stop by for five
minutes free of charge?
326
00:19:38,600 --> 00:19:40,758
You would to do that?
327
00:19:40,760 --> 00:19:42,758
Oh! Your ladyship.
328
00:19:42,760 --> 00:19:44,718
- Oh.
- Thank you.
329
00:19:44,720 --> 00:19:46,800
Thank you so much.
330
00:19:49,200 --> 00:19:50,758
Hey, Frank.
331
00:19:50,760 --> 00:19:53,118
- Yeah?
- What kind of music do you like?
332
00:19:53,120 --> 00:19:54,440
Oldies but goodies.
333
00:19:56,080 --> 00:19:59,878
Right, so what I'd do there is
I would just in one movement
334
00:19:59,880 --> 00:20:04,598
just snap that giraffe-like neck
of yours like a dry twig.
335
00:20:04,600 --> 00:20:07,400
OK? Yeah. Right back to work.
336
00:21:33,720 --> 00:21:37,118
- What on earth?
- Wait.
337
00:21:37,120 --> 00:21:39,078
Never open an unattended bag.
338
00:21:39,080 --> 00:21:40,718
See it, say it, sorted.
339
00:21:40,720 --> 00:21:42,760
Whatever.
340
00:21:46,560 --> 00:21:47,800
Oh, my God.
341
00:21:50,080 --> 00:21:51,440
Bloody hell!
342
00:21:52,520 --> 00:21:54,398
Wow.
343
00:21:54,400 --> 00:21:55,440
Christ.
344
00:22:07,000 --> 00:22:09,198
Did you like the flowers I sent?
345
00:22:09,200 --> 00:22:12,918
Hard to appreciate them fully when
I looked at them my windows
346
00:22:12,920 --> 00:22:14,278
and saw my defaced car outside.
347
00:22:14,280 --> 00:22:16,038
I'm so sorry.
348
00:22:16,040 --> 00:22:17,718
I mean, come on, you know,
that's not me.
349
00:22:17,720 --> 00:22:19,478
Sometimes it is.
350
00:22:19,480 --> 00:22:23,198
Well, look, it's not how
I want me to be.
351
00:22:23,200 --> 00:22:25,478
Just give me another chance,
Lara, please.
352
00:22:25,480 --> 00:22:29,078
I'll get anger management,
whatever, anything you want.
353
00:22:29,080 --> 00:22:31,118
It's not just your temper, Gabby.
354
00:22:31,120 --> 00:22:33,655
I never know what mood you're going
to be in from one moment to the next.
355
00:22:33,656 --> 00:22:34,558
It's exhausting.
356
00:22:34,560 --> 00:22:36,478
Yeah, I imagine. I'm sorry.
357
00:22:36,480 --> 00:22:39,638
I can't be a lifeboat or your punch
bag or whatever it is you need.
358
00:22:39,640 --> 00:22:42,918
Lady Gabby. Are you,
Lady Gabby Penrose-Howe?
359
00:22:42,920 --> 00:22:44,118
Abso-bloody-lutely.
360
00:22:44,120 --> 00:22:47,598
Oh, my God, we love you.
We both follow you on Instagram.
361
00:22:47,600 --> 00:22:50,158
Oh, thank you.
How's your festival going?
362
00:22:50,160 --> 00:22:52,118
You know, it's a lot of work.
363
00:22:52,120 --> 00:22:54,198
I bet. Yeah. Can we get a picture?
364
00:22:54,200 --> 00:22:56,758
Oh, naturellement. Would you?
365
00:22:56,760 --> 00:22:58,320
Naturellement.
366
00:23:03,640 --> 00:23:05,398
Thank you so much.
367
00:23:05,400 --> 00:23:08,118
We're massive fans.
Oh, thank you so much.
368
00:23:08,120 --> 00:23:11,214
Well, listen,
you guys have the perfect day.
369
00:23:11,215 --> 00:23:12,198
Thanks.
370
00:23:12,200 --> 00:23:13,680
Mm.
371
00:23:14,880 --> 00:23:17,118
- What?
- We're in the middle of a conversation.
372
00:23:17,120 --> 00:23:19,798
What was I suppose to do,
tell them to fuck off?
373
00:23:19,800 --> 00:23:22,678
- Yes.
- All right, fine, next time I will.
374
00:23:23,720 --> 00:23:25,078
What, you don't think I will?
375
00:23:25,080 --> 00:23:27,798
No, it's not your fault.
You're addicted.
376
00:23:27,800 --> 00:23:28,803
To what?
377
00:23:28,804 --> 00:23:31,478
Approval from a million people
you've never met.
378
00:23:31,480 --> 00:23:34,278
Well, then take it, Lara. Take it.
Delete Instagram and Twitter.
379
00:23:34,280 --> 00:23:37,198
Everything. It'll just be me
and you. I'm serious, Lara.
380
00:23:37,200 --> 00:23:38,638
I can change.
381
00:23:38,640 --> 00:23:42,158
- It's too late, Gabby.
- Don't...FUCKING say that.
382
00:23:42,160 --> 00:23:46,478
I'm sorry... Hi!
Can my daughter have a photo?
383
00:23:46,480 --> 00:23:48,158
Absolutely.
384
00:23:48,160 --> 00:23:51,358
In fact...no, fuck off.
385
00:23:51,360 --> 00:23:54,558
See, I can change.
Why don't you believe me?
386
00:23:54,560 --> 00:23:56,559
Because you say
you're going to do a lot of things
387
00:23:56,560 --> 00:23:57,798
and you never see them through?
388
00:23:57,800 --> 00:23:59,838
What about my festival?
I'm going to see that through.
389
00:23:59,840 --> 00:24:02,798
- It's never going to happen.
- Fuck you. Yes, it is.
390
00:24:02,800 --> 00:24:04,158
I have to go.
391
00:24:04,160 --> 00:24:05,838
Are you seeing someone else?
392
00:24:05,840 --> 00:24:08,158
I'm not even cold in my grave yet.
393
00:24:08,160 --> 00:24:09,478
Bye, Gabby.
394
00:24:09,480 --> 00:24:11,198
Fine. Go, go. Fuck off.
395
00:24:11,200 --> 00:24:12,240
Fuck off!
396
00:24:23,720 --> 00:24:26,638
Hi, sorry about earlier. I just...
397
00:24:26,640 --> 00:24:29,920
Bad day.
Do you still want to do that picture?
398
00:24:57,120 --> 00:24:58,160
Hey.
399
00:24:59,200 --> 00:25:00,598
What do you want?
400
00:25:00,600 --> 00:25:02,118
What do you mean?
401
00:25:02,120 --> 00:25:04,138
I don't want you
hanging round me no more.
402
00:25:04,139 --> 00:25:05,118
Why not?
403
00:25:05,120 --> 00:25:06,998
I ain't got to give you reasons,
little girl.
404
00:25:07,000 --> 00:25:09,958
I ain't a little girl.
Give me a chance. I'll prove it.
405
00:25:09,960 --> 00:25:10,518
Go home.
406
00:25:10,818 --> 00:25:12,800
- I want to be out...
- I said, "Go home."
407
00:25:30,160 --> 00:25:31,840
- What's the matter?
- Nothing.
408
00:25:35,440 --> 00:25:38,798
Es, how would you feel
about leaving Bristol?
409
00:25:38,800 --> 00:25:40,758
And go where?
410
00:25:40,760 --> 00:25:42,558
Anywhere in the world?
411
00:25:42,560 --> 00:25:44,118
What, Swindon?
412
00:25:44,120 --> 00:25:46,118
No, anywhere.
413
00:25:46,120 --> 00:25:47,718
Tokyo Fish Market.
414
00:25:47,720 --> 00:25:49,718
Why would we go to Tokyo for fish?
415
00:25:49,720 --> 00:25:52,558
- There's a Morrisons round the corner.
- It's just an example.
416
00:25:52,560 --> 00:25:54,238
How you hoping to pay for this?
417
00:25:54,240 --> 00:25:57,918
- Scratchcards?
- Got some money coming to me.
418
00:25:57,920 --> 00:26:00,518
- From where?
- So, what do you think, Es?
419
00:26:00,520 --> 00:26:03,438
Maybe somewhere new,
you know, starting again.
420
00:26:03,440 --> 00:26:05,438
No, I want to stay in Bristol.
421
00:26:05,440 --> 00:26:09,838
I don't need your permission.
Anywhere I go, you have to go too.
422
00:26:09,840 --> 00:26:12,198
Well, once I'm 16,
I'll just come back.
423
00:26:12,200 --> 00:26:13,998
Look, Es, I'm...
424
00:26:14,000 --> 00:26:17,158
I'm not suggesting
this to be a dick.
425
00:26:17,160 --> 00:26:19,798
I want you to have chances
in life, options.
426
00:26:19,800 --> 00:26:22,240
I pick the option where
I do what I want to do.
427
00:26:25,880 --> 00:26:27,398
I want you to meet a friend of mine.
428
00:26:27,400 --> 00:26:29,958
- I can make my own friends.
- No, she can help you. How?
429
00:26:29,960 --> 00:26:32,078
By getting you a life, so you can
stay out of mine.
430
00:26:32,080 --> 00:26:34,718
- Helping you with your exams.
- I ain't doing my exams.
431
00:26:34,720 --> 00:26:36,398
- Yes, you are.
- No, I'm not.
432
00:26:36,400 --> 00:26:38,798
Well, if you want to stay here,
you're doing your exams.
433
00:26:38,800 --> 00:26:42,080
Or we're both on the next
flight to Tokyo Fish Market.
434
00:26:46,480 --> 00:26:48,678
I'm taking Holly to her dad's
and then I'm going to work.
435
00:26:48,680 --> 00:26:50,520
Don't forget there's a cottage pie
in the fridge
436
00:26:50,521 --> 00:26:52,398
and your grandpa
is a lying snake, bye, love you.
437
00:26:52,400 --> 00:26:54,278
Why did you keep saying
that about grandpa?
438
00:26:54,280 --> 00:26:55,798
He's only ever nice about you.
439
00:26:55,800 --> 00:26:57,718
- And he really cares about us.
- No, Tom.
440
00:26:57,720 --> 00:27:01,038
The only thing your grandpa cares
about is drinking and gambling
441
00:27:01,040 --> 00:27:03,998
and getting his end away. What "does
getting his end away" mean?
442
00:27:04,000 --> 00:27:07,278
It's what some adults do when
they've got no moral compass, sweetie.
443
00:27:07,280 --> 00:27:08,838
Oh, OK.
444
00:27:08,840 --> 00:27:11,640
- What's a "moral compass"?
- I'll explain in the car.
445
00:27:28,000 --> 00:27:30,240
Mum's gone. Where is it?
446
00:27:35,240 --> 00:27:36,360
Oh, Frank!
447
00:27:46,480 --> 00:27:48,038
We are off now.
448
00:27:48,040 --> 00:27:51,958
OK. You sure you can't save me
from the mouth that is Yamini?
449
00:27:51,960 --> 00:27:54,918
Come, love.
I think I really need to study.
450
00:27:54,920 --> 00:27:57,558
Ooh. I might actually go
to the library a bit.
451
00:27:57,560 --> 00:27:59,198
OK, we won't be late.
452
00:27:59,200 --> 00:28:01,478
There's some kottu in the fridge
in case you get hungry. OK?
453
00:28:01,480 --> 00:28:03,840
- OK, thanks. Have a nice night.
- Love you. Bye.
454
00:28:48,480 --> 00:28:49,518
Rani.
455
00:28:51,160 --> 00:28:52,200
Sorry.
456
00:28:53,920 --> 00:28:56,560
Rani, this is my sister, Esme.
457
00:28:57,840 --> 00:28:59,720
Pleasure to meet you.
458
00:29:01,120 --> 00:29:03,318
I really appreciate you doing this.
459
00:29:03,320 --> 00:29:04,400
Don't we, Es?
460
00:29:04,801 --> 00:29:07,760
- Oh, we're BUZZING.
- Shh!
461
00:29:09,080 --> 00:29:11,320
Don't shush me.
I'm not one of your cats.
462
00:29:12,640 --> 00:29:13,680
Sorry.
463
00:29:15,800 --> 00:29:20,118
Cool. All right.
Well, I'll leave you to it.
464
00:29:20,120 --> 00:29:21,558
You're not staying.
465
00:29:21,560 --> 00:29:24,518
No, I can't, I got to work.
I'll see you later.
466
00:29:24,520 --> 00:29:26,558
- OK.
- Thanks, again.
467
00:29:26,560 --> 00:29:27,600
OK.
468
00:29:34,720 --> 00:29:38,280
I thought we'd go over
some old papers.
469
00:29:40,440 --> 00:29:42,878
Why are you here?
470
00:29:42,880 --> 00:29:45,758
To help me prep for your exams.
471
00:29:45,760 --> 00:29:47,918
So you're wearing that top for me?
472
00:29:47,920 --> 00:29:50,480
I mean, I'm flattered,
but you're not really my type.
473
00:29:51,760 --> 00:29:55,278
Why have you fancy my brother
when he's such a waste, man?
474
00:29:55,280 --> 00:29:56,878
I don't fancy your brother.
475
00:29:56,880 --> 00:29:59,838
He's a moron. That's why he's doing
community service.
476
00:29:59,840 --> 00:30:01,798
What's your excuse?
477
00:30:01,800 --> 00:30:04,318
We're not here to talk about me.
We're here to talk about algebra.
478
00:30:04,320 --> 00:30:07,158
- Tell me how you broke the law.
- Do you want to study or not?
479
00:30:07,160 --> 00:30:09,838
- Not.
- OK, fine. I don't give a shit, either.
480
00:30:09,840 --> 00:30:12,398
Yes, you do. You want to turn me
into a genius,
481
00:30:12,400 --> 00:30:14,158
so my brother will fall in love
with you.
482
00:30:14,160 --> 00:30:16,198
No, I'm not doing that. I'm
literally here...
483
00:30:16,200 --> 00:30:18,000
- Are you still a virgin?
- FUCK OFF!
484
00:30:20,160 --> 00:30:22,518
Don't worry, I got it.
485
00:30:22,520 --> 00:30:23,560
Shh.
486
00:30:25,360 --> 00:30:26,560
Outrageous.
487
00:30:28,080 --> 00:30:29,718
How 'bout...
488
00:30:29,720 --> 00:30:31,638
..I ask you a maths question
489
00:30:31,640 --> 00:30:35,758
and for everyone you get right,
you can ask me a question?
490
00:30:35,760 --> 00:30:37,120
Sound good?
491
00:30:39,680 --> 00:30:42,118
My brother was right.
492
00:30:42,120 --> 00:30:43,720
You are clever.
493
00:30:50,640 --> 00:30:53,438
I just love her so much, you know?
494
00:30:53,440 --> 00:30:56,158
I mean, she's...
495
00:30:56,160 --> 00:30:58,478
..she's caring, and she...
496
00:30:58,480 --> 00:31:00,360
..and she makes me laugh.
497
00:31:02,560 --> 00:31:08,958
And, you know, she's just not
interested in the money or the fame.
498
00:31:08,960 --> 00:31:10,678
You know, she...
499
00:31:10,680 --> 00:31:12,520
..she actually loves me for me.
500
00:31:13,880 --> 00:31:18,918
But I get this rage sometimes,
you know, this...this anger,
501
00:31:18,920 --> 00:31:24,438
and it's like I have to just blow up
anything that is good in my life.
502
00:31:24,440 --> 00:31:25,960
I mean, who does that?
503
00:31:28,640 --> 00:31:31,400
So, do you want to pay
by cash or by card?
504
00:31:59,720 --> 00:32:00,760
What are you doing?
505
00:32:02,240 --> 00:32:04,598
That's not how you roll a joint.
506
00:32:04,600 --> 00:32:05,758
Give it to me.
507
00:32:09,680 --> 00:32:11,640
It's not her, it's not her.
508
00:32:14,920 --> 00:32:17,398
Is she not here yet, then?
509
00:32:17,400 --> 00:32:20,878
No, not yet, fashionably late,
of course.
510
00:32:20,880 --> 00:32:23,200
- That's so her.
- Isn't it?
511
00:32:25,120 --> 00:32:27,520
Well, come in,
let me get you a drink.
512
00:32:47,480 --> 00:32:49,558
"Dear Mr DuPont,
513
00:32:49,560 --> 00:32:51,878
"Re your letter dated May 7th,
514
00:32:51,880 --> 00:32:55,198
"we await your response to the
plaintiff's statement of claim
515
00:32:55,200 --> 00:32:57,360
"file number GRT 4...
516
00:32:59,000 --> 00:33:00,440
"..864...
517
00:33:02,360 --> 00:33:03,400
".. .1."
518
00:33:06,400 --> 00:33:09,040
Are you paid by the hour or the word
to type up this crap?
519
00:33:10,400 --> 00:33:13,440
Whatever they're paying you in
Singapore is not enough. So sorry.
520
00:33:14,680 --> 00:33:17,318
You know, every day I come
back to my desk after lunch
521
00:33:17,320 --> 00:33:18,840
and I have a panic attack.
522
00:33:20,000 --> 00:33:22,838
I just sit here and I realise that
523
00:33:22,840 --> 00:33:25,478
I don't understand any of this.
524
00:33:25,480 --> 00:33:27,998
And if you're thinking,
"Well, why don't you quit, then,
525
00:33:28,000 --> 00:33:30,718
"you spineless, bog-eyed,
beanpole wanker?"
526
00:33:30,720 --> 00:33:34,398
I say, "And do what? Finance?
Sales?
527
00:33:34,400 --> 00:33:36,398
"I'd be worse at sales than I am at
bloody law
528
00:33:36,400 --> 00:33:39,600
"and I'm pretty bloody shit at that,
love, so that's a mad idea."
529
00:33:44,360 --> 00:33:46,320
Recording deleted.
530
00:33:48,240 --> 00:33:51,518
"Dear Mr DuPont, re your letter
dated May 7th,
531
00:33:51,520 --> 00:33:55,160
"We await your response to the
plaintiff's statement of claim..."
532
00:34:15,880 --> 00:34:18,718
I'm really trying to cut down
on my screen time, and I only
533
00:34:18,720 --> 00:34:21,478
want to follow influencers who make
me feel really good about myself.
534
00:34:21,480 --> 00:34:24,040
Yeah, me too.
535
00:34:28,440 --> 00:34:30,840
Oh, no, it's just some old people.
536
00:34:37,720 --> 00:34:39,600
- Yeah, come in.
- Hi, Frank.
537
00:34:41,440 --> 00:34:43,400
Is she even coming?
538
00:34:47,720 --> 00:34:50,600
- Where's lady Gabby?
- She's coming.
539
00:36:30,080 --> 00:36:33,518
And you score 33 out of 60 on
paper one and then 75 out of 100
540
00:36:33,520 --> 00:36:34,998
on paper two,
541
00:36:35,000 --> 00:36:37,440
what's your overall percentage
score for the exam?
542
00:36:39,480 --> 00:36:41,438
67.5?
543
00:36:41,440 --> 00:36:44,038
Very good. That is correct.
544
00:36:44,040 --> 00:36:47,918
My question.
Why did you steal stuff?
545
00:36:47,920 --> 00:36:49,638
I don't know.
546
00:36:49,640 --> 00:36:52,280
Not good enough. Must try harder.
547
00:36:56,560 --> 00:37:00,558
My mum does not like me doing things
that take me away from studying,
548
00:37:00,560 --> 00:37:04,440
but when she was my age,
her family in Sri Lanka were...
549
00:37:06,680 --> 00:37:08,478
..massacred.
550
00:37:08,480 --> 00:37:12,558
So, I feel like
I just can't get mad at her
551
00:37:12,560 --> 00:37:14,880
when she says I can't go ice skating
a school night.
552
00:37:17,040 --> 00:37:21,318
But I don't know, that...frustration
has to come out somewhere.
553
00:37:21,320 --> 00:37:24,078
Your mum sounds like my brother.
554
00:37:24,080 --> 00:37:26,518
- He's trying to run my life.
- No, no, he just...
555
00:37:26,520 --> 00:37:28,840
..he cares about you so much.
556
00:37:29,920 --> 00:37:33,398
Do you know he called social
services on our mum,
557
00:37:33,400 --> 00:37:35,838
had her parental rights taken away,
558
00:37:35,840 --> 00:37:38,600
so I'm forced to live with him
instead of my own mum.
559
00:37:39,920 --> 00:37:42,040
That's not caring.
That's psychopathic.
560
00:37:44,400 --> 00:37:48,040
- Did she do something?
- No.
561
00:37:49,120 --> 00:37:50,960
She's just...sick.
562
00:37:52,760 --> 00:37:54,240
Sick how?
563
00:37:56,560 --> 00:37:57,880
Next question.
564
00:38:06,960 --> 00:38:09,358
Welcome to Good Burger.
What can I get you?
565
00:38:09,360 --> 00:38:12,478
What would you recommend for someone
whose girlfriend is a cheating whore?
566
00:38:12,480 --> 00:38:15,080
Uh...spicy mozzarella dippers?
567
00:38:17,280 --> 00:38:21,438
Yeah, great, and I'll get to Gert
burgers and two large fries.
568
00:38:21,440 --> 00:38:22,840
- Thanks.
- All right.
569
00:38:41,680 --> 00:38:42,918
Hi, friends.
570
00:38:42,920 --> 00:38:46,398
So I learnt something valuable
today, and I just wanted to take
571
00:38:46,400 --> 00:38:48,678
a minute to share it with you,
so here it is.
572
00:38:48,680 --> 00:38:53,878
Sometimes it's not what you do
that counts, it's what you don't do.
573
00:38:56,400 --> 00:39:00,518
Now, I've talked to you guys
before about how I can react
574
00:39:00,520 --> 00:39:03,998
too emotionally to things,
and you know what, I very nearly
575
00:39:04,000 --> 00:39:05,518
did the same today.
576
00:39:05,520 --> 00:39:07,598
But then I remembered my
Eckhart Tolle.
577
00:39:08,920 --> 00:39:12,678
"Suffering is resisting what is."
578
00:39:12,680 --> 00:39:15,118
Move!
579
00:39:15,120 --> 00:39:18,198
Now, if you can accept what is,
580
00:39:18,200 --> 00:39:22,518
you can relinquish anxiety
and anger.
581
00:39:22,520 --> 00:39:24,558
And just remember, peeps,
582
00:39:24,560 --> 00:39:27,238
you can't fix yourself
by breaking someone else.
583
00:39:27,240 --> 00:39:30,598
What is your fucking problem?
584
00:39:30,600 --> 00:39:33,078
Can't you just wait
for five seconds?
585
00:39:33,080 --> 00:39:36,560
Oh, you piece of shit.
586
00:39:50,120 --> 00:39:52,040
Middle-aged wanker!
587
00:40:04,400 --> 00:40:05,878
We can't keep it.
588
00:40:05,880 --> 00:40:08,078
- Why?
- I'm calling the police.
589
00:40:08,080 --> 00:40:11,558
You think those corrupt sons of bitches
are not going to keep it for themselves.
590
00:40:11,560 --> 00:40:14,238
- It's not our money.
- We found it, we're entitled to it.
591
00:40:14,240 --> 00:40:16,318
Sorry, are you citing
the legal precedent,
592
00:40:16,320 --> 00:40:18,278
"finders, keepers, losers, weepers"?
593
00:40:18,280 --> 00:40:20,318
We don't know who's money it is.
594
00:40:20,320 --> 00:40:22,598
It could be some old-aged
pensioners' life savings.
595
00:40:22,600 --> 00:40:25,349
Yes, cos us pensioners
always keep our life savings
596
00:40:25,350 --> 00:40:27,398
in the ceiling
of a derelict building.
597
00:40:27,400 --> 00:40:29,220
No, what if this is
from a bank robbery?
598
00:40:29,221 --> 00:40:30,358
Then it's insured.
599
00:40:30,360 --> 00:40:31,107
No-one suffers.
600
00:40:31,108 --> 00:40:33,398
- What if it's drug money?
- We didn't sell drugs.
601
00:40:33,400 --> 00:40:35,838
No, but it came from ruining
lives in my community.
602
00:40:35,840 --> 00:40:39,638
Then use your cut to set
up a needle exchange
603
00:40:39,640 --> 00:40:41,878
or a methadone clinic.
604
00:40:41,880 --> 00:40:46,118
Yeah. You're not considering that.
Drug addiction is a major disease.
605
00:40:46,120 --> 00:40:48,158
Penis cancer is a major disease.
606
00:40:48,160 --> 00:40:51,518
Drug addiction is a lifestyle
choice. Lifestyle choice.
607
00:40:51,520 --> 00:40:53,189
No-one's selling their body
for heroin
608
00:40:53,190 --> 00:40:55,078
because they saw it
on the cover of Grazia.
609
00:40:55,080 --> 00:40:58,878
Listen, even if we could justify
keeping this, which we can't, OK,
610
00:40:58,880 --> 00:41:00,798
and even though we patched
up the ceiling,
611
00:41:00,800 --> 00:41:02,318
whoever hid it there
in the first place,
612
00:41:02,320 --> 00:41:03,838
they're going to come
looking for it.
613
00:41:03,840 --> 00:41:09,238
And he's going to have a name
like Joey Pliers or Eddie Machete.
614
00:41:09,240 --> 00:41:11,238
OK, so... Thank you.
615
00:41:11,240 --> 00:41:12,271
I'm calling the police.
616
00:41:12,272 --> 00:41:14,198
One-third of that
enough to keep the lights
617
00:41:14,200 --> 00:41:15,638
on in your factory?
618
00:41:15,640 --> 00:41:19,278
You've got workers depending on you
to feed and clothe their kids.
619
00:41:19,280 --> 00:41:22,118
You think they care where their
pay packet comes from?
620
00:41:22,120 --> 00:41:24,638
- It doesn't justify keeping it.
- How old are you?
621
00:41:24,640 --> 00:41:28,758
45, when your business goes under,
are you getting another job?
622
00:41:28,760 --> 00:41:30,318
Are you going to retrain?
623
00:41:30,320 --> 00:41:35,038
No. You're going to be my age,
stacking shelves down Tesco.
624
00:41:35,040 --> 00:41:39,278
Hello, emergency services.
Which service do you require?
625
00:41:39,280 --> 00:41:40,878
Hello.
626
00:41:40,880 --> 00:41:43,878
Oh, God, OK, I need to think
about this.
627
00:41:43,880 --> 00:41:46,315
- Me too.
- Fine, you two brain it around.
628
00:41:46,316 --> 00:41:47,998
I'll hide the loot here until...
629
00:41:48,000 --> 00:41:51,398
No. No. Yeah. How do we know that
you're not on the next flight
630
00:41:51,400 --> 00:41:53,720
- to the Costa del Sol?
- Because here.
631
00:41:59,400 --> 00:42:01,440
Oh.
632
00:42:07,880 --> 00:42:11,038
- Shit.
- Now we're going to have to kill them.
633
00:42:11,040 --> 00:42:12,643
- What did you say?
- Fuck.
634
00:42:12,644 --> 00:42:13,480
I'm kidding.
635
00:42:15,560 --> 00:42:16,600
Funny, man.
636
00:42:32,480 --> 00:42:34,278
Yeah.
637
00:42:34,280 --> 00:42:36,998
I'm DS Selforth, this is DS Haines.
638
00:42:37,000 --> 00:42:39,198
We need to ask you a few questions.
639
00:42:39,200 --> 00:42:40,558
About what?
640
00:42:40,560 --> 00:42:43,840
About the masked gunman
seen running from this house.
641
00:43:01,200 --> 00:43:03,760
You get one phone call.
Who do you want to call?
642
00:43:06,960 --> 00:43:08,680
You don't have someone to call?
643
00:43:09,920 --> 00:43:11,280
No.
644
00:43:15,080 --> 00:43:16,520
Hang on.
645
00:43:36,560 --> 00:43:38,158
All right, mate?
646
00:43:38,160 --> 00:43:41,078
Journo, from the Mail.
Sent me down because that, uh,
647
00:43:41,080 --> 00:43:43,758
Lady Gabby Penrose-Howe
is in again, apparently.
648
00:43:43,760 --> 00:43:45,320
That so.
649
00:43:46,400 --> 00:43:49,798
Come on, chief.
Is she in there or...?
650
00:43:49,800 --> 00:43:51,678
Sorry, mate.
651
00:43:51,680 --> 00:43:54,440
Your pictures, my words. Huh?!
652
00:43:57,240 --> 00:43:58,382
- Yeah.
- Uh-huh.
653
00:43:58,383 --> 00:43:59,138
All right.
654
00:43:59,440 --> 00:44:00,918
She's in there.
655
00:44:00,920 --> 00:44:05,038
Also, I heard there was a copper
in there who takes bribes.
656
00:44:05,040 --> 00:44:06,623
- What's his name again?
- Bennett?
657
00:44:06,624 --> 00:44:07,798
- Bennett?
- Desk Sergeant.
658
00:44:07,800 --> 00:44:09,918
Desk Sergeant Bennett.
Yeah, yeah.
659
00:44:09,920 --> 00:44:11,598
What's his rate again?
660
00:44:11,600 --> 00:44:15,718
100 quid for the details.
Extra 100 for the access.
661
00:44:15,720 --> 00:44:16,920
Cheers, m'dears.
662
00:44:24,280 --> 00:44:27,198
Hello, I'm Lady Gabriella
Penrose-Howe's solicitor.
663
00:44:27,200 --> 00:44:29,838
I believe you're holding her.
Yeah, that's right.
664
00:44:29,840 --> 00:44:31,114
I want all the charges dropped
665
00:44:31,115 --> 00:44:33,918
and I want her taken out the back way
so that pap doesn't get her.
666
00:44:33,920 --> 00:44:35,520
No chance, mate.
667
00:44:39,640 --> 00:44:43,038
I heard there was a copper in there who
takes bribes. What's his name again?
668
00:44:43,040 --> 00:44:44,013
- Bennett.
- Bennett?
669
00:44:44,014 --> 00:44:45,958
- Desk Sergeant.
- Desk Sergeant Bennett.
670
00:44:45,960 --> 00:44:48,638
Yeah, yeah. What's his rate again?
671
00:44:48,640 --> 00:44:52,568
100 quid for the details.
Extra 100 for the access.
672
00:44:52,569 --> 00:44:53,800
Cheers, m'dears.
673
00:44:55,720 --> 00:44:57,000
No chance?
674
00:45:13,640 --> 00:45:15,838
You won't believe it, mate.
675
00:45:15,840 --> 00:45:18,558
She tunnelled her way out
with a cocaine spoon.
676
00:45:18,560 --> 00:45:20,680
She's halfway to Chipping Norton.
677
00:45:36,040 --> 00:45:37,518
You all right?
678
00:45:37,520 --> 00:45:39,198
No.
679
00:45:39,200 --> 00:45:41,998
I'm pathetic and lonely.
680
00:45:42,000 --> 00:45:45,038
Please, no-one's more pathetic
and lonely than me.
681
00:45:45,040 --> 00:45:48,118
I live in a flat paid for by my dad,
which he never visits.
682
00:45:48,120 --> 00:45:50,638
I live in a flat for divorcees
where they make you pay six months
683
00:45:50,640 --> 00:45:52,678
upfront in case you hang yourself.
684
00:45:52,680 --> 00:45:55,678
I depend on likes from people
I don't even know for any
685
00:45:55,680 --> 00:45:57,278
kind of self-worth.
686
00:45:57,280 --> 00:45:59,118
My wife walked out cos she said
that living with me
687
00:45:59,120 --> 00:46:00,560
was like being trapped down a well.
688
00:46:02,560 --> 00:46:05,398
When I was arrested, the only
person I had to call was you.
689
00:46:05,400 --> 00:46:08,558
You win. That's the most pathetic
thing I've ever heard, and that's...
690
00:46:08,560 --> 00:46:11,440
And I've heard some pathetic things.
691
00:46:12,960 --> 00:46:14,678
What were you in for this time?
692
00:46:14,680 --> 00:46:16,280
Oh, God, I...
693
00:46:17,480 --> 00:46:19,878
I smashed up a man's car
by reversing into it.
694
00:46:19,880 --> 00:46:22,278
No way! I did the same
to a police car.
695
00:46:22,280 --> 00:46:23,998
- What, seriously?
- Yeah, yeah, yeah.
696
00:46:24,000 --> 00:46:27,718
- Well, then we're car vandal buddies.
- Car vandal buddies, yeah, forever.
697
00:46:27,720 --> 00:46:28,760
- Boom.
- Boom.
698
00:46:30,960 --> 00:46:34,398
You know what makes me feel better
if I've had a bad day is junk food.
699
00:46:34,400 --> 00:46:35,620
There's a drive-thru near here...
700
00:46:35,621 --> 00:46:37,698
- Definitely not.
- No? OK.
701
00:46:38,000 --> 00:46:39,520
Well, what would cheer you up?
702
00:47:01,000 --> 00:47:02,238
Hey.
703
00:47:02,240 --> 00:47:04,038
Hi.
704
00:47:04,040 --> 00:47:05,598
How'd it go?
705
00:47:05,600 --> 00:47:06,798
Yeah, good.
706
00:47:06,800 --> 00:47:10,358
As you said your sister is
a really clever young woman.
707
00:47:10,360 --> 00:47:11,638
What do you think, Es?
708
00:47:11,640 --> 00:47:13,718
I think that you're such an idiot
709
00:47:13,720 --> 00:47:15,798
that to stop me
from ruining my future
710
00:47:15,800 --> 00:47:18,038
you got me a tutor
who's ruining her future.
711
00:47:18,040 --> 00:47:20,360
Great find, bro!
712
00:47:26,600 --> 00:47:31,518
But she still did a pretty good job
so...
713
00:47:31,520 --> 00:47:33,280
..I'd study with her again.
714
00:47:37,440 --> 00:47:41,158
- Thanks again.
- Pleasure.
715
00:47:41,160 --> 00:47:43,198
Think she has a chance of passing?
716
00:47:43,200 --> 00:47:46,318
With a few more sessions, yeah,
I think so.
717
00:47:46,320 --> 00:47:48,360
Cool. It's good to know.
718
00:47:49,440 --> 00:47:51,438
Do you want to go for a coffee?
719
00:47:51,440 --> 00:47:53,438
I...
720
00:47:53,440 --> 00:47:55,118
..can't, it's getting late and I...
721
00:47:55,120 --> 00:47:57,238
Oh, no, yeah, sorry, it is late.
722
00:47:57,240 --> 00:47:58,918
Coffee now would be madness.
723
00:47:58,920 --> 00:48:00,520
We'd never get to sleep.
724
00:48:02,240 --> 00:48:04,598
In our separate beds.
725
00:48:04,600 --> 00:48:05,838
Yeah.
726
00:48:05,840 --> 00:48:07,560
All right, well,
I'll see you at CS.
727
00:48:08,560 --> 00:48:09,800
- Yeah.
- Yeah?
728
00:48:11,800 --> 00:48:15,238
By the way, I like your necklace.
729
00:48:15,240 --> 00:48:18,240
Thanks. I stole it from Pandora.
730
00:48:34,160 --> 00:48:36,720
That's for being a liar
and wasting everybody's time.
731
00:48:41,960 --> 00:48:43,398
Mum's right.
732
00:48:43,400 --> 00:48:45,678
You are lying, two-faced snake.
733
00:48:45,680 --> 00:48:47,878
Pizza delivery.
734
00:48:47,880 --> 00:48:49,998
Who ordered pizza?
735
00:48:50,000 --> 00:48:51,558
Hi, friends.
736
00:48:55,320 --> 00:48:57,478
Who wants free pizza?
737
00:48:57,480 --> 00:49:00,800
It's not strictly free,
I did pay for it.
738
00:49:01,840 --> 00:49:04,438
Tommy, hi, handsome.
739
00:49:04,440 --> 00:49:06,918
Oh, long time, no see.
740
00:49:06,920 --> 00:49:10,638
Darling, I am so sorry, I'm late.
What have I missed?
741
00:49:10,640 --> 00:49:13,718
Not much. Can I introduce you
to some people?
742
00:49:13,720 --> 00:49:15,958
Oh, naturellement.
743
00:49:15,960 --> 00:49:19,198
This is Beth and Cassidy.
744
00:49:19,200 --> 00:49:21,318
It's a pleasure to meet you, ladies.
745
00:49:21,320 --> 00:49:22,678
Hi.
746
00:49:22,680 --> 00:49:24,518
Do you mind if they take
a picture with you?
747
00:49:24,520 --> 00:49:26,400
Abso-bloody-lutely. Come on.
748
00:49:29,440 --> 00:49:32,360
Here, let's give
that to someone else. You.
749
00:49:33,640 --> 00:49:35,078
Now, tell me,
750
00:49:35,080 --> 00:49:36,960
does this party have a hashtag yet?
751
00:49:44,920 --> 00:49:47,318
Anyone want a pizza?
752
00:49:47,320 --> 00:49:49,718
Cost me a bloody fortune.
753
00:49:49,720 --> 00:49:51,280
Get involved, mate.
754
00:50:05,000 --> 00:50:08,560
She's just getting home.
I'm going to call her.
755
00:50:15,640 --> 00:50:19,358
Hello? Hi. We're on our way home.
Are you back yet?
756
00:50:19,360 --> 00:50:22,078
- Aren't you checking on the app?
- No, of course not.
757
00:50:22,080 --> 00:50:23,558
Well, I'm home.
758
00:50:23,560 --> 00:50:27,400
I'm just walking to the door now.
759
00:50:29,360 --> 00:50:31,598
Hey, what did you study
at the library?
760
00:50:31,600 --> 00:50:33,398
Unit vectors, again.
761
00:50:33,400 --> 00:50:36,638
I bet that was more interesting than
spending an evening with Yamini.
762
00:50:36,640 --> 00:50:39,598
Her story about doing the half
marathon in under three hours
763
00:50:39,600 --> 00:50:41,918
someone took over four hours.
764
00:50:41,920 --> 00:50:44,438
She's just jealous that
you are going to Oxford
765
00:50:44,440 --> 00:50:46,718
and her daughter dropped out of
catering college.
766
00:50:46,720 --> 00:50:49,718
She flunked custard. Classic Yamini.
767
00:50:49,720 --> 00:50:52,518
I know! Listen, we'll be home
in about five minutes.
768
00:50:52,520 --> 00:50:54,678
OK? We'll see you soon. OK.
769
00:50:54,680 --> 00:50:56,000
Love you. Bye. Bye.
770
00:51:14,320 --> 00:51:15,720
Hey, do you want to go outside?
771
00:51:18,480 --> 00:51:19,880
Yes, you do.
772
00:51:50,480 --> 00:51:53,398
She is the one who is not
happy with plastic fittings.
773
00:51:53,400 --> 00:51:54,975
Oh, for goodness' sake.
Never fly...
774
00:51:54,976 --> 00:51:57,118
Because she doesn't want to pay
for the better ones.
775
00:51:57,120 --> 00:51:58,838
I said, look... Yes! Exactly, right,
776
00:51:58,840 --> 00:52:01,358
Do not struggle. Shut the fuck up.
777
00:52:01,360 --> 00:52:03,238
Now I'm going to take my hand away.
778
00:52:03,240 --> 00:52:07,678
If you scream, I'll slit your throat
and anyone who walks in that door.
779
00:52:07,680 --> 00:52:08,840
Got it?
780
00:52:11,480 --> 00:52:13,598
Do you recognise this van?
781
00:52:13,600 --> 00:52:15,278
Do you recognise the van?
782
00:52:15,280 --> 00:52:18,478
How many fucking times do I have
to say it? Do you recognise the van?
783
00:52:18,480 --> 00:52:20,120
It's my dad's. It's my dad's van.
784
00:52:22,640 --> 00:52:25,078
Well, the driver of this van helped
someone steal from us.
785
00:52:25,080 --> 00:52:26,878
- Was it your dad?
- No.
786
00:52:26,880 --> 00:52:29,680
So why was your dad's van
in Lawrence Hill on Sunday night?
787
00:52:30,960 --> 00:52:33,238
- Are you deaf?!
- I...I...
788
00:52:33,240 --> 00:52:36,118
It was...it was stolen
about a week ago.
789
00:52:36,120 --> 00:52:37,878
- It was stolen by who?
- I don't know.
790
00:52:37,880 --> 00:52:40,598
- Who was the van stolen by?
- We reported it to the police
791
00:52:40,600 --> 00:52:42,878
and they haven't got back to us.
We don't know.
792
00:52:42,880 --> 00:52:44,649
- Are you lying to me?
- We don't know who stole it.
793
00:52:44,650 --> 00:52:45,718
- Are you lying?
- I'm not lying.
794
00:52:45,720 --> 00:52:48,078
I'm not lying.
795
00:52:48,080 --> 00:52:51,200
Cos you know if you are lying,
I'll kill you and your whole family.
796
00:52:53,160 --> 00:52:55,200
And I will bury you myself.
797
00:53:08,400 --> 00:53:11,798
- Hiya. Have a goodnight?
- Yes.
798
00:53:11,800 --> 00:53:14,078
Have you eaten?
I brought you some leftovers.
799
00:53:14,080 --> 00:53:16,638
I don't have much of appetite,
but thank you.
800
00:53:16,640 --> 00:53:17,527
- Oh.
- Oh.
801
00:53:17,528 --> 00:53:19,478
- OK.
- OK, suit yourself.
802
00:53:19,480 --> 00:53:21,440
Coffee, please.
803
00:53:35,280 --> 00:53:36,320
Oi!
804
00:53:38,160 --> 00:53:40,360
He wants to talk to you.
805
00:53:42,360 --> 00:53:43,438
Hello.
806
00:53:43,440 --> 00:53:45,798
I get this all the time
with ambitious people.
807
00:53:45,800 --> 00:53:48,718
They forget who they were before
I came into their lives.
808
00:53:48,720 --> 00:53:50,398
Do you remember who you were?
809
00:53:50,400 --> 00:53:51,838
A fucking nobody.
810
00:53:51,840 --> 00:53:55,598
A scared little child. You wanted
respect. I gave you status.
811
00:53:55,600 --> 00:53:58,038
You needed money,
I taught you a trade.
812
00:53:58,040 --> 00:54:00,158
And now this is a loyalty I get.
813
00:54:00,160 --> 00:54:02,118
What, chill out. What happened?
814
00:54:02,120 --> 00:54:04,438
My West Country line gets jacked.
815
00:54:04,440 --> 00:54:06,198
thief knows exactly
where to find it,
816
00:54:06,200 --> 00:54:09,598
and you're saying you didn't take it
or the bag?
817
00:54:09,600 --> 00:54:11,118
What bag?
818
00:54:11,120 --> 00:54:14,358
The bag on its way from your inbred
part of the world
819
00:54:14,360 --> 00:54:16,958
with six months of my fucking
earnings.
820
00:54:16,960 --> 00:54:18,838
What?
821
00:54:18,840 --> 00:54:23,478
"'Good morning, Pinocchio,' said,
the fox, greeting him courteously.
822
00:54:23,480 --> 00:54:27,318
"'How do you know my name,'
asked the marionette?
823
00:54:27,320 --> 00:54:28,718
"'I know your father well.
824
00:54:28,720 --> 00:54:32,238
"I saw him yesterday,
standing in the door of his house.'
825
00:54:32,240 --> 00:54:34,198
"'And what was he doing?'
826
00:54:34,200 --> 00:54:37,358
"He was in his shirtsleeves,
trembling with cold.'
827
00:54:37,360 --> 00:54:41,838
"But after today, God willing,
he will suffer no longer.
828
00:54:41,840 --> 00:54:44,240
'Because I have become a rich man.'
829
00:54:47,960 --> 00:54:52,078
"'And may I ask,' inquired the fox,
830
00:54:52,080 --> 00:54:55,320
"'what you are going to do
with all that money?'"
831
00:55:02,120 --> 00:55:05,198
Guaranteed peace of mind
is what you promised me,
832
00:55:05,200 --> 00:55:08,158
well, I don't feel too fucking
peaceful.
833
00:55:08,160 --> 00:55:11,678
I tax you less and you stop shit
like this from happening.
834
00:55:11,680 --> 00:55:13,318
That was our deal.
835
00:55:13,320 --> 00:55:15,358
So I suggest you find my money
836
00:55:15,360 --> 00:55:19,438
and whoever took it, because now
I have to kill either them
837
00:55:19,440 --> 00:55:22,040
or you just to make a fucking point.
838
00:55:36,520 --> 00:55:38,800
You have no moral compass.
839
00:55:45,160 --> 00:55:48,838
Right, and immediately just
chundered all down himself.
840
00:55:48,840 --> 00:55:50,198
Disgraceful.
841
00:55:50,200 --> 00:55:52,560
What?
63460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.