All language subtitles for NSPS-240 昭和不道德物語 母と息子 山吹瞳_vrew-th

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:39,460 เพราะผมใช้ทำงานใช่ไหมครับ? 2 00:01:29,860 --> 00:03:04,060 ใครๆก็รู้ว่าฉันเข้มแข็ง 3 00:03:04,060 --> 00:03:05,640 คุณแข็งแรง 4 00:03:05,640 --> 00:03:20,350 ถ้าใครจริงจังกับมันก็คงว่าง 5 00:03:20,350 --> 00:03:32,800 ฉันใส่มันเมื่อฉันมาถึงจาก Rakusaiguchi 6 00:03:32,800 --> 00:03:37,330 หลังจากดื่มอึ พ่อดื่มอาละวาด 7 00:03:37,330 --> 00:03:38,920 คุณสามารถใช้ขาของคุณในอุบัติเหตุได้ 8 00:03:38,920 --> 00:03:41,550 มันคืออะไร 9 00:03:41,550 --> 00:03:45,190 คุณย่าเพราะผู้ชายคนนี้ไม่ได้ทำงาน 10 00:03:45,190 --> 00:03:48,150 เป็นงานพาร์ทไทม์และจัดส่งหนังสือพิมพ์ 11 00:03:48,150 --> 00:04:48,010 ฉันจะชดใช้ทั้งชีวิตและค่าเล่าเรียน 12 00:04:48,010 --> 00:04:58,000 ฉันไม่สนหรอกว่าเมื่อวานที่เหลือจะเป็นอย่างไร 13 00:04:58,000 --> 00:05:36,110 คุณเห็นตัวเองและพ่อของคุณ 14 00:05:36,110 --> 00:05:42,220 ฉันสงสัยว่าสักวันเราจะไปที่ผู้ให้กู้เงิน 15 00:05:42,220 --> 00:05:45,960 ด้านหลังคือไคตินชีวิต 16 00:05:45,960 --> 00:05:47,970 ฉันต้องรีบกลับบ้าน 17 00:05:47,970 --> 00:05:55,100 ได้โปรดยังคงเป็นพ่อของฉัน ยูมิ 18 00:05:55,100 --> 00:05:57,480 ไม่เกี่ยวกันเลยดีไหม 19 00:05:57,480 --> 00:06:01,790 ฉันว่าฉันคงพูดไปแล้วหลังจากกลับถึงบ้าน 20 00:06:01,790 --> 00:06:09,740 ฉันจะมีเงินมากมายจากนี้ไป 21 00:06:09,740 --> 00:06:24,090 ถ้าจ่ายไม่ได้ก็จ่าย 22 00:06:24,090 --> 00:07:41,610 ฉันยังคงเป็นเธอเพราะฉันมีสัมภาษณ์นี้ 23 00:07:41,610 --> 00:07:47,870 ฉันสงสัยว่าฉันซื้อสาเกมันง่ายไหม 24 00:07:47,870 --> 00:07:54,710 เป็นหวัดของฉัน 25 00:07:54,710 --> 00:07:57,040 ฉันขอยืมเงินคุณพวกประหลาด 26 00:07:57,040 --> 00:08:01,990 ฉันสงสัยว่าทำไมคุณถึงรู้ 27 00:08:01,990 --> 00:08:10,980 ฉันมาที่นี่เพื่อเก็บเงิน 28 00:08:10,980 --> 00:08:15,860 พบพวกเขาและพูดคุยกับพวกเขา 29 00:08:15,860 --> 00:09:32,710 ฉันขอโทษ ขอบคุณ 30 00:09:32,710 --> 00:09:36,190 ได้เวลาพ่อกลับมาแล้ว 31 00:09:36,190 --> 00:09:39,920 ถ้าคุณไป 32 00:09:39,920 --> 00:09:41,700 นอนก่อน 33 00:09:41,700 --> 00:09:43,950 อย่าไป 34 00:09:43,950 --> 00:09:46,030 เข้ามาถ้ายังไม่นอน 35 00:09:46,030 --> 00:09:49,950 ไม่คิดว่าจะมา 36 00:09:49,950 --> 00:09:54,560 ฉันพบว่าคุณหลับเพราะคุณขอให้ฉันขวางทาง 37 00:09:54,560 --> 00:09:56,060 อย่าโง่ 38 00:09:56,060 --> 00:09:58,900 ผู้ชายคนนั้นน่ารำคาญใช่มั้ย 39 00:09:58,900 --> 00:10:10,450 ไม่รู้เพราะไม่ใช่ 40 00:10:10,450 --> 00:10:43,200 แม่คะแม่ทำมาแล้วค่ะ 41 00:10:43,200 --> 00:10:57,780 ฉันไม่เคยไปนางาซากิ 42 00:10:57,780 --> 00:11:01,220 ฉันกลายเป็นมิกิซัง 43 00:11:01,220 --> 00:11:08,510 อดทนไว้นะ เข้มแข็งนะ 44 00:11:08,510 --> 00:11:16,560 ฉันตายจากจังหวัดแล้ว 45 00:11:16,560 --> 00:11:23,960 ฉันบอกว่าเธอรู้ 46 00:11:23,960 --> 00:11:32,900 กรุณาทำได้ตลอดเวลา 47 00:11:32,900 --> 00:11:39,070 ตกลงฉันจะให้คุณเอามัน 48 00:11:39,070 --> 00:11:44,580 ถ้าผึ้งยืดฉันจะฆ่ามันให้หมด 49 00:11:44,580 --> 00:11:46,110 ไม่ใช่ลูกคุณ 50 00:11:46,110 --> 00:11:55,960 ฉันทำโดยไม่บอก 51 00:14:10,940 --> 00:17:08,400 Kushikatsu Tanaka ฉันสงสัยว่ามันน่าสนใจไหม 52 00:17:08,400 --> 00:17:14,250 แต่ฉันก็มีเงินนิดหน่อย 53 00:17:14,250 --> 00:17:19,390 ลำบากใจถ้าได้คืน 54 00:17:19,390 --> 00:17:24,050 ความโกรธจากบริษัท Amanda Japan 55 00:17:24,050 --> 00:17:26,350 ไม่ต้องเต็มจำนวน 56 00:17:26,350 --> 00:17:30,760 กลับบ้านวันนี้ 57 00:17:30,760 --> 00:17:33,380 ทั้งที่บอกว่าจะคืนเงินให้ 58 00:17:33,380 --> 00:17:37,390 นี้ไม่ได้เกินความสามารถ? 59 00:17:37,390 --> 00:17:38,860 ฉันยืมเงิน 60 00:17:38,860 --> 00:17:45,150 เนโรไม่ได้เก่งเกินไปเหรอ? 61 00:17:45,150 --> 00:17:47,320 สำหรับวันนี้ 62 00:17:47,320 --> 00:18:02,690 มันไม่ได้กลับมามากขนาดนั้นใช่มั้ย? 63 00:18:02,690 --> 00:18:43,230 มันไม่ใช่แส้เพราะฉันเอาอะไรไปไม่ได้ 64 00:18:43,230 --> 00:18:45,120 แสดงว่าคุณทำงานในศุลกากร 65 00:18:45,120 --> 00:18:50,660 ฉันจะแสดงให้คุณเห็นสิ่งที่ฉันรู้ 66 00:18:50,660 --> 00:18:53,510 เทคนิคการมีเพศสัมพันธ์ 67 00:18:53,510 --> 00:18:56,740 คุณทำงานไม่ได้ 68 00:18:56,740 --> 00:19:01,320 ฉันคิดว่านั่นเป็นวิธีที่เร็วที่สุด 69 00:19:01,320 --> 00:19:05,930 ฉันสงสัยว่าฉันจะได้คืนวันนี้ 70 00:19:05,930 --> 00:19:14,050 ฉันหวังว่าฉันจะไม่รออยู่ในหี 71 00:19:14,050 --> 00:19:18,960 ฉันวิ่งหนีไปแล้ว ออกไปจากตัวฉัน 72 00:19:18,960 --> 00:19:30,120 ทำไมคุณไม่เข้าใจประเพณีของนาโกย่า? 73 00:19:30,120 --> 00:19:33,450 คุณจะใช้จ่ายเงินของคุณก่อนใช่ไหม? 74 00:19:33,450 --> 00:19:48,100 ฉันเป็นสามีที่ไร้สาระ 75 00:19:48,100 --> 00:20:05,890 ไม่ชอบขนบธรรมเนียม ให้ฉันทำให้ 76 00:20:05,890 --> 00:20:08,860 แล้วจะรอเดือนนี้ค่ะ 77 00:20:08,860 --> 00:20:47,010 ไม่ ฉันเลิกดื่มแล้วจริงๆ 78 00:20:47,010 --> 00:21:07,160 ฉันเกิดใหม่ 79 00:21:07,160 --> 00:21:11,010 ไม่ต้องเสียเงินอีกต่อไป 80 00:21:11,010 --> 00:21:13,280 ฉันเข้าใจ ฉันเข้าใจ อะไรๆก็ดี 81 00:21:13,280 --> 00:21:32,870 หางานก็ได้งานไม่ใช่เวลาว่าง 82 00:21:32,870 --> 00:21:35,860 วันนี้พวกคุณไม่มีเงิน 83 00:21:35,860 --> 00:21:37,860 ช่วงนี้ฉันจะแปลงร่าง 84 00:21:37,860 --> 00:21:43,180 ไม่เป็นไร 85 00:21:43,180 --> 00:21:48,580 เก็บจริงหรือเก็บ 86 00:21:48,580 --> 00:21:57,150 คุณไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องทำเช่นนั้น 87 00:21:57,150 --> 00:22:06,020 ตัวไหนเด็ดกว่ากัน 88 00:22:06,020 --> 00:24:34,910 ถูกตัอง 89 00:25:44,900 --> 00:26:58,370 เปียก เปียก 90 00:26:58,370 --> 00:27:22,710 ฉันได้ยินมาว่าคุณสนุกกับมันไปข้างหน้า 91 00:27:22,710 --> 00:28:30,620 มาจังไม่พอใจ 92 00:28:30,620 --> 00:29:26,930 เพิ่ม เพิ่ม เพิ่ม 93 00:29:26,930 --> 00:30:16,410 เพราะลูกชายกำลังจะกลับมา 94 00:30:16,410 --> 00:31:24,100 ฮิโตสึบาชิ ราเมนโซลูชั่น 95 00:31:24,100 --> 00:32:49,160 โอฮากิ โมจิ 96 00:32:49,160 --> 00:33:31,890 รู้สึกและพูดออกมา 97 00:33:31,890 --> 00:34:25,590 รักร่วมเพศ XOXO7 98 00:36:10,700 --> 00:37:10,990 ทำไมถึงรู้สึกดี 99 00:38:14,350 --> 00:39:57,510 ตอนนี้คุณกำลังทำอะไรอยู่ 100 00:39:57,510 --> 00:40:10,510 สงสัยตอนนี้ยังทันอยู่นะ 101 00:40:22,500 --> 00:40:47,830 มันคืออะไร? 102 00:40:47,830 --> 00:41:16,520 ทำไมสิ่งนี้จึงเกิดขึ้น? 103 00:41:16,520 --> 00:42:06,880 กลับบ้านทำไม 104 00:42:06,880 --> 00:42:48,370 ไม่ได้โง่ปกป้องแม่ 105 00:42:48,370 --> 00:42:49,930 ไม่ใช่แบบนี้ 106 00:42:49,930 --> 00:44:20,650 โอเค ยินดีต้อนรับกลับมา ข้าวซากะชิ 107 00:44:20,650 --> 00:45:19,090 เพราะฉันคือคนเดียว นำมื้อเที่ยงของเธอมา 108 00:45:19,090 --> 00:45:37,330 และเดือนนั้นก็ผ่านไปในวันนี้ 109 00:45:37,330 --> 00:45:40,060 มันเป็นวันที่ชำระคืน? 110 00:45:40,060 --> 00:45:45,990 ฉันควรซื้อสาเกอีกครั้งหรือไม่ถ้าฉันป่วย? 111 00:45:45,990 --> 00:45:53,710 ฉันจะไม่ทำมัน 112 00:45:53,710 --> 00:46:01,310 ฉันขอโทษ 113 00:46:01,310 --> 00:46:09,200 ฉันสงสัยว่าฉันสามารถทำงานได้ แต่ฉันตัดนิ้วออก 114 00:46:09,200 --> 00:46:25,810 หากคุณยกนิ้วโป้งออกจากร้าน ให้รอซายูริ 115 00:46:25,810 --> 00:46:28,950 เดือนหน้าฉันไม่มีเงิน 116 00:46:28,950 --> 00:47:46,480 นิ้วพ่อจากพวกเขา 117 00:47:46,480 --> 00:47:50,330 ฉันถูกไล่ตามด้วยการขโมยเงิน 118 00:47:50,330 --> 00:47:56,400 พ่อที่หายหน้าไปจากเรา 119 00:47:56,400 --> 00:49:02,800 ฉันกำลังมองหาคุณ 120 00:49:02,800 --> 00:49:08,030 และแม่ทุกวัน 121 00:49:08,030 --> 00:49:38,560 ฉันวิ่งไปหาพ่อมูลนั่น 122 00:49:38,560 --> 00:49:48,480 ฉันกำลังไป กำลังไป 123 00:49:48,480 --> 00:50:52,500 Kana-chan Mom-chan Dagashi Feast Takashi Mom 124 00:50:52,500 --> 00:51:04,830 ตามหาพ่อน้อยกลับมาแล้วจ้า 125 00:51:04,830 --> 00:51:07,030 ฉันจะไม่กลับมา 126 00:51:07,030 --> 00:51:09,570 กินตั้งแต่เช้าพรุ่งนี้ 127 00:51:09,570 --> 00:53:08,580 จากโรงเรียนนิดหน่อย 128 00:53:08,580 --> 00:53:45,980 มันก็จะเเปลกๆหน่อย 129 00:53:45,980 --> 00:54:58,150 หยุดสักครู่ 130 00:54:58,150 --> 00:56:18,880 แม่ทำอะไรอยู่ 131 00:56:18,880 --> 00:56:27,290 ฉันจะปกป้องผู้ชายคนนั้นได้ทุกที่หรือไม่? 132 00:56:27,290 --> 00:59:09,790 ฉันปกป้องแม่ของฉัน 133 00:59:09,790 --> 00:59:17,310 เดี๋ยวจะกินหมดจาน 134 00:59:17,310 --> 00:59:31,460 ตื่นเช้าไปหาใหม่ 135 00:59:31,460 --> 00:59:40,640 ตรงนั้นไม่มีอยู่อย่าปิดบัง 136 00:59:40,640 --> 00:59:42,910 คุณควรเรียน 137 00:59:42,910 --> 00:59:45,800 เพราะนั่นคืองานของคุณ 138 00:59:45,800 --> 01:01:17,230 ฉันควรจะซื้ออันนี้ให้พ่อของฉันด้วย 139 01:01:17,230 --> 01:01:22,520 ท่าจะเลอะเทอะจริงๆ 140 01:01:22,520 --> 01:03:10,170 ฉันจะไม่ทำอย่างนั้นอีก 141 01:03:10,170 --> 01:03:20,710 ฉันว่าฉันกินข้าวยัง 142 01:03:20,710 --> 01:05:19,820 พบศพ 1 เดือนหลังจากนามบัตร 143 01:05:19,820 --> 01:05:44,230 แม่รู้เรื่องการตายของพ่อ 144 01:05:44,230 --> 01:05:48,800 อาจัง รุ่งขึ้นในความโศกเศร้า 145 01:05:48,800 --> 01:06:28,950 ฉันเสียน้ำตาให้กับผู้ชายคนนั้นไม่ได้ 146 01:06:28,950 --> 01:06:32,090 ฉันได้เห็นการหมุนเวียนมากขึ้นแม้ว่า 147 01:06:32,090 --> 01:06:35,120 ล่าสุดกับแม่ 148 01:06:35,120 --> 01:07:12,580 แม่ที่มาหาบ่อยๆ 149 01:07:12,580 --> 01:09:16,450 อยากทำจริงๆ 150 01:14:34,720 --> 01:20:43,160 เสียงดัง 15732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.