Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,126 --> 00:00:02,858
- Oh, my God.
- Harley, no.
2
00:00:04,014 --> 00:00:05,537
Letting her go to boarding school
3
00:00:05,581 --> 00:00:07,583
was the right thing.
4
00:00:07,626 --> 00:00:09,411
You haven't taken a single vacation
5
00:00:09,454 --> 00:00:11,630
- since I met you.
- How 'bout the Bahamas?
6
00:00:14,111 --> 00:00:15,373
Is he dead?
7
00:00:15,417 --> 00:00:16,418
I'm so sorry.
8
00:00:27,650 --> 00:00:29,847
How's that?
9
00:00:31,186 --> 00:00:33,623
Perfect.
10
00:00:33,913 --> 00:00:35,915
You look beautiful.
11
00:00:35,959 --> 00:00:38,657
Also nervous,
but I came prepared for that.
12
00:00:38,701 --> 00:00:40,180
Tequila shots?
13
00:00:40,224 --> 00:00:41,660
Take the edge off?
14
00:00:41,704 --> 00:00:44,968
Oh, yeah.
15
00:00:48,754 --> 00:00:49,929
Hi.
16
00:00:49,973 --> 00:00:51,148
Wrong room.
17
00:00:51,191 --> 00:00:52,671
Groom and best men are down the hall.
18
00:00:52,715 --> 00:00:54,246
I'm here for Eden.
19
00:00:58,808 --> 00:01:00,157
It's me.
20
00:01:00,200 --> 00:01:01,670
It's Erik.
21
00:01:02,072 --> 00:01:03,380
Erik?
22
00:01:04,553 --> 00:01:06,467
What happened to your face?
23
00:01:07,156 --> 00:01:08,760
Do you like it?
24
00:01:09,419 --> 00:01:13,771
It's definitely... different.
25
00:01:13,815 --> 00:01:15,077
Is this guy a wedding guest?
26
00:01:15,120 --> 00:01:16,768
I'm here for you.
27
00:01:17,645 --> 00:01:18,733
For us.
28
00:01:18,776 --> 00:01:20,604
Look, I know it's last-minute,
29
00:01:20,648 --> 00:01:23,692
but I just got a surgery,
and it's only just healed.
30
00:01:24,956 --> 00:01:26,567
That's why I look different.
31
00:01:26,610 --> 00:01:28,155
But I'm here now.
32
00:01:33,487 --> 00:01:35,454
Marry me instead.
33
00:01:43,932 --> 00:01:45,760
Did Susan put you up to this?
34
00:01:46,804 --> 00:01:48,066
And seriously,
35
00:01:48,110 --> 00:01:50,155
what's going on with your face?
36
00:01:50,199 --> 00:01:53,013
Is that some kind of weird makeup?
37
00:01:57,641 --> 00:01:58,947
Oh, oh, my gosh.
38
00:01:58,990 --> 00:02:00,644
I'm sorry.
39
00:02:00,688 --> 00:02:02,646
- Look, I'm flattered...
- Stop.
40
00:02:02,690 --> 00:02:04,779
And I'm sorry if I gave you
the wrong impression.
41
00:02:04,822 --> 00:02:06,737
Just shut up!
42
00:02:06,781 --> 00:02:08,654
It's not funny!
43
00:02:09,642 --> 00:02:11,861
I didn't realize you were such a bitch.
44
00:02:11,905 --> 00:02:13,515
Okay, I think it's time for you to go.
45
00:02:13,559 --> 00:02:17,454
You're just a lying, manipulative slut,
46
00:02:18,433 --> 00:02:20,435
like all the rest of them.
47
00:02:26,049 --> 00:02:29,749
Wow, didn't have that on my bingo card.
48
00:02:29,792 --> 00:02:31,843
Are you okay?
49
00:02:32,839 --> 00:02:34,275
Yeah.
50
00:02:34,319 --> 00:02:36,495
Should we call the cops?
51
00:02:36,538 --> 00:02:39,367
No, he's always been weird
and obsessed with me.
52
00:02:39,411 --> 00:02:40,852
But...
53
00:02:41,804 --> 00:02:43,855
he's harmless.
54
00:02:48,115 --> 00:02:52,075
Presenting Mr. and Mrs. Reid Dalry.
55
00:03:16,622 --> 00:03:17,579
Drop it!
56
00:03:18,972 --> 00:03:20,475
Erik!
57
00:03:22,584 --> 00:03:24,499
No!
58
00:03:24,543 --> 00:03:25,544
- Let's go.
- No! No!
59
00:03:25,587 --> 00:03:27,459
- Erik, no!
- You're coming with me!
60
00:03:27,502 --> 00:03:29,678
- Let go!
- No, no.
61
00:03:29,722 --> 00:03:31,898
Let me...
62
00:03:31,941 --> 00:03:34,335
Let go.
63
00:03:41,386 --> 00:03:47,290
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
64
00:03:51,700 --> 00:03:53,441
I know that this is hard,
65
00:03:53,485 --> 00:03:56,444
and we all miss him.
66
00:03:56,488 --> 00:03:59,099
But the bureau has
a grief counselor on call
67
00:03:59,142 --> 00:04:01,558
if anybody needs to talk.
68
00:04:03,016 --> 00:04:04,800
Only if you want to.
69
00:04:04,844 --> 00:04:05,932
Although I will say,
70
00:04:05,975 --> 00:04:07,063
I spent an hour with her this weekend,
71
00:04:07,107 --> 00:04:09,849
and I did feel better.
72
00:04:09,892 --> 00:04:12,982
Are you bringing in
someone new to run the team?
73
00:04:13,026 --> 00:04:15,637
We know that no one
can replace Jess, but yes.
74
00:04:15,681 --> 00:04:17,465
CID is looking at people.
75
00:04:17,509 --> 00:04:19,989
You guys are the elite fugitive squad,
76
00:04:20,033 --> 00:04:21,991
with a great reputation.
77
00:04:22,035 --> 00:04:23,602
They already had a dozen résumés
78
00:04:23,645 --> 00:04:25,691
before they even put out
the specialty transfer notice.
79
00:04:25,734 --> 00:04:27,388
So when's that happening?
80
00:04:27,432 --> 00:04:29,419
As soon as we can get everybody vetted.
81
00:04:29,871 --> 00:04:31,610
So you gonna tell us
what's in that file?
82
00:04:31,653 --> 00:04:33,002
Case just came in.
83
00:04:33,046 --> 00:04:35,701
Unidentified white male
shot up a wedding party
84
00:04:35,744 --> 00:04:37,180
in Rhode Island,
85
00:04:37,224 --> 00:04:38,486
killing three people,
86
00:04:38,530 --> 00:04:41,184
and then he kidnapped the bride.
87
00:04:41,228 --> 00:04:43,665
I know this only happened a week ago,
88
00:04:43,709 --> 00:04:47,495
so I need you guys to tell me
if this is too soon.
89
00:04:47,539 --> 00:04:49,856
I can hand it off to the marshals.
90
00:04:50,890 --> 00:04:52,587
- We're good.
- If you get out there
91
00:04:52,631 --> 00:04:54,763
and you are preoccupied or tentative...
92
00:04:54,807 --> 00:04:58,115
Like Kristin said, we're good.
93
00:05:00,682 --> 00:05:02,119
Okay.
94
00:05:04,860 --> 00:05:06,601
Isobel.
95
00:05:06,645 --> 00:05:07,776
Please tell Jubal and the team
96
00:05:07,820 --> 00:05:10,039
thanks for being at the service.
97
00:05:10,083 --> 00:05:11,519
It meant a lot.
98
00:05:11,563 --> 00:05:13,695
Absolutely.
99
00:05:25,577 --> 00:05:26,578
Brief in the car?
100
00:05:26,621 --> 00:05:27,883
Save time that way.
101
00:05:27,927 --> 00:05:28,928
I can drive.
102
00:05:28,971 --> 00:05:30,451
Let's go.
103
00:05:37,502 --> 00:05:38,720
So he forced his way
104
00:05:38,764 --> 00:05:40,722
in the room with Eden
before the ceremony?
105
00:05:40,766 --> 00:05:42,463
I wouldn't say forced. He just came in.
106
00:05:42,507 --> 00:05:43,638
And the next thing I knew,
107
00:05:43,682 --> 00:05:44,813
he's on a knee, proposing to Eden.
108
00:05:44,857 --> 00:05:46,162
She never told you about him before?
109
00:05:46,206 --> 00:05:47,990
No, she just said that he was a guy
110
00:05:48,034 --> 00:05:49,818
who was obsessed with her.
111
00:05:49,862 --> 00:05:51,472
God, if I'd just called the cops
112
00:05:51,516 --> 00:05:52,734
like I wanted to...
113
00:05:52,778 --> 00:05:54,170
It's okay. You couldn't have known.
114
00:05:54,214 --> 00:05:56,173
Sounds like Eden didn't even know.
115
00:05:57,957 --> 00:05:59,480
Thank you, Callie.
116
00:06:01,526 --> 00:06:03,092
Providence PD put out
a missing persons alert
117
00:06:03,136 --> 00:06:04,572
for Eden Cunningham.
118
00:06:04,616 --> 00:06:07,009
Fugitive is driving
a silver Toyota Camry.
119
00:06:07,053 --> 00:06:09,490
It's the most popular car in America.
120
00:06:09,534 --> 00:06:11,927
He could be hiding in plain sight.
121
00:06:11,971 --> 00:06:13,102
What about her cell phone?
122
00:06:13,146 --> 00:06:14,713
It was still in the church.
123
00:06:14,756 --> 00:06:16,976
Victims are groom, best man,
and father of the bride.
124
00:06:17,019 --> 00:06:18,238
Anyone recognize the attacker?
125
00:06:18,281 --> 00:06:19,892
- No.
- Eden and Reid lived
126
00:06:19,935 --> 00:06:22,024
in Astoria, and they worked
at a CrossFit gym together.
127
00:06:22,068 --> 00:06:23,765
Yeah, this was a destination wedding.
128
00:06:23,809 --> 00:06:25,288
Suspect could've known her from Astoria,
129
00:06:25,332 --> 00:06:27,247
then crossed state lines
to follow her here.
130
00:06:27,290 --> 00:06:29,728
What about security cameras
on the church, nearby houses?
131
00:06:29,771 --> 00:06:31,686
No, but the videographer caught this.
132
00:06:31,730 --> 00:06:33,035
I ran it through facial rec.
133
00:06:33,079 --> 00:06:34,602
I didn't get any hits.
134
00:06:34,646 --> 00:06:35,777
Drop it!
135
00:06:35,821 --> 00:06:37,257
No, Erik, no!
136
00:06:37,300 --> 00:06:38,693
- You're coming with me!
- Let go!
137
00:06:38,737 --> 00:06:39,999
Well, we got a first name at least.
138
00:06:40,042 --> 00:06:41,676
Erik.
139
00:06:42,218 --> 00:06:44,656
He shot the groom first,
and he shot him three times.
140
00:06:44,699 --> 00:06:46,962
Yeah, but the rest
of the shots seem wild, random.
141
00:06:47,006 --> 00:06:48,892
Erik wanted Reid dead.
142
00:06:49,356 --> 00:06:51,576
Seems like everyone else
was collateral damage.
143
00:06:51,619 --> 00:06:54,143
Eden said Erik was obsessed with her.
144
00:06:54,187 --> 00:06:55,318
Think we're looking at a stalker?
145
00:06:55,362 --> 00:06:56,668
Maybe.
146
00:06:56,711 --> 00:06:57,799
She didn't tell anyone about him.
147
00:06:57,843 --> 00:06:59,148
He might go to Eden's gym.
148
00:06:59,192 --> 00:07:00,628
- You wanna check it out?
- Good idea.
149
00:07:00,672 --> 00:07:01,715
Could be where it all started.
150
00:07:01,758 --> 00:07:02,761
Thank you.
151
00:07:04,676 --> 00:07:06,765
It was a small wedding.
152
00:07:06,808 --> 00:07:07,940
She's one of my best friends,
153
00:07:07,983 --> 00:07:10,290
and I didn't even get an invite.
154
00:07:10,333 --> 00:07:13,249
They wanted to keep it pandemic-safe.
155
00:07:13,293 --> 00:07:16,601
Is it possible Eden was
seeing someone else?
156
00:07:16,644 --> 00:07:18,646
Like on the side?
157
00:07:18,690 --> 00:07:20,039
Hell, no.
158
00:07:20,082 --> 00:07:21,823
She was mad in love with Reid.
159
00:07:21,867 --> 00:07:23,216
Do you recognize this guy?
160
00:07:25,218 --> 00:07:26,698
No, sorry.
161
00:07:26,741 --> 00:07:27,873
His name's Erik.
162
00:07:27,916 --> 00:07:30,350
Eden ever mention anyone by that name?
163
00:07:31,354 --> 00:07:34,575
Wait, yes.
He does kind of look like Erik.
164
00:07:34,619 --> 00:07:36,185
What's up with his face?
165
00:07:36,229 --> 00:07:38,361
But yeah, Eden was his trainer.
166
00:07:38,405 --> 00:07:40,015
He used to come here obsessively,
167
00:07:40,059 --> 00:07:41,364
sometimes twice a day.
168
00:07:41,408 --> 00:07:44,019
He paused his membership
a few months ago, though.
169
00:07:44,063 --> 00:07:45,194
Haven't seen him around in a while.
170
00:07:45,238 --> 00:07:46,805
Do you have a file on him?
171
00:07:46,848 --> 00:07:48,937
Uh, registration paperwork,
anything like that?
172
00:07:48,981 --> 00:07:50,635
Yeah.
173
00:07:50,678 --> 00:07:53,039
And you're sure
they weren't having a thing?
174
00:07:54,073 --> 00:07:56,162
Look, Eden was nice to him.
175
00:07:56,205 --> 00:07:57,598
He was a good client.
176
00:07:57,642 --> 00:07:58,904
So she flattered him,
177
00:07:58,947 --> 00:08:01,167
just like we all did,
to keep him coming back.
178
00:08:01,210 --> 00:08:05,051
But she definitely didn't have
anything romantic with him.
179
00:08:06,085 --> 00:08:08,391
Erik Perwin. Lives in Long Island.
180
00:08:08,435 --> 00:08:10,872
Okay, why don't you send that
address to Kristin and Hana?
181
00:08:10,916 --> 00:08:12,091
I wanna see if anybody else
here knows this guy.
182
00:08:12,134 --> 00:08:14,049
- All right.
- Thank you.
183
00:08:14,093 --> 00:08:17,357
E... Erik wouldn't have attacked anyone.
184
00:08:17,400 --> 00:08:19,011
He... he's always been a quiet boy
185
00:08:19,054 --> 00:08:20,055
and kept to himself.
186
00:08:20,099 --> 00:08:22,710
I mean, he's never been violent.
187
00:08:22,754 --> 00:08:23,929
Quiet how?
188
00:08:23,972 --> 00:08:25,017
Was he shy?
189
00:08:25,060 --> 00:08:26,192
A loner?
190
00:08:26,235 --> 00:08:28,411
All he did was study.
191
00:08:28,455 --> 00:08:30,631
Great grades.
192
00:08:30,675 --> 00:08:31,980
He didn't have any friends, though.
193
00:08:32,024 --> 00:08:34,113
We tried sports, clubs,
194
00:08:34,156 --> 00:08:35,636
anything to get him to socialize.
195
00:08:35,680 --> 00:08:37,334
Yeah, nothing stuck.
196
00:08:38,160 --> 00:08:41,250
And when he went to NYU,
it was the same thing.
197
00:08:41,294 --> 00:08:42,948
Good grades
198
00:08:42,991 --> 00:08:44,906
because all he did was study.
199
00:08:44,950 --> 00:08:46,734
What about girlfriends?
200
00:08:46,778 --> 00:08:49,041
Did Erik mention a woman named Eden?
201
00:08:49,084 --> 00:08:50,912
Erik never had a girlfriend,
202
00:08:50,956 --> 00:08:53,219
at least not one he mentioned to us.
203
00:08:53,262 --> 00:08:55,787
But maybe it's something new.
204
00:08:55,830 --> 00:08:57,658
We haven't seen him in three months.
205
00:08:57,702 --> 00:08:59,355
Is that unusual for him?
206
00:08:59,399 --> 00:09:02,097
Yeah, he would usually come
home to do his laundry.
207
00:09:02,141 --> 00:09:04,796
But lately, he's been saying
how busy he is.
208
00:09:04,839 --> 00:09:08,016
Okay, this is, of course,
Erik, and this is Eden.
209
00:09:08,060 --> 00:09:09,670
She was his personal trainer.
210
00:09:09,714 --> 00:09:12,064
He never mentioned her?
Not even as a friend?
211
00:09:12,107 --> 00:09:14,283
No, I'm sorry, and...
212
00:09:14,327 --> 00:09:16,285
are you saying that that's Erik?
213
00:09:16,329 --> 00:09:17,286
Mm-hmm.
214
00:09:18,940 --> 00:09:22,030
This... this is our son.
215
00:09:22,074 --> 00:09:23,838
This is Erik.
216
00:09:24,511 --> 00:09:26,165
He doesn't look anything like that guy.
217
00:09:26,208 --> 00:09:28,123
How long ago was the photo taken?
218
00:09:28,167 --> 00:09:29,385
That was our Fourth of July barbeque,
219
00:09:29,429 --> 00:09:31,126
last summer.
220
00:09:31,170 --> 00:09:32,345
Do you think his parents are
covering for him?
221
00:09:32,388 --> 00:09:33,781
Maybe.
222
00:09:33,825 --> 00:09:36,044
But he did look different in that photo.
223
00:09:36,088 --> 00:09:37,959
Well, they confirmed
that he paused his membership
224
00:09:38,003 --> 00:09:39,265
three months ago... the same
amount of time
225
00:09:39,308 --> 00:09:40,483
he hasn't seen his parents.
226
00:09:40,527 --> 00:09:41,876
So what happened three months ago?
227
00:09:41,920 --> 00:09:43,269
Let's run down his credit card charges
228
00:09:43,312 --> 00:09:44,966
and insurance records
for the last three months.
229
00:09:45,010 --> 00:09:46,315
Right, he may have had some kind
230
00:09:46,359 --> 00:09:48,143
of plastic surgery
without telling his parents.
231
00:09:48,187 --> 00:09:50,493
We figure out why he did
that and kept it a secret.
232
00:09:50,537 --> 00:09:52,321
We might get a motive
on where he's going next.
233
00:09:56,137 --> 00:09:57,748
I thought you'd like it here.
234
00:10:00,025 --> 00:10:01,200
Come on.
235
00:10:21,307 --> 00:10:23,483
You're shaking.
236
00:10:23,526 --> 00:10:25,833
Are you cold? Here.
237
00:10:36,539 --> 00:10:39,238
- Thank you.
- Yeah.
238
00:10:39,281 --> 00:10:42,584
And this is where the kids in
high school used to come to...
239
00:10:43,546 --> 00:10:45,070
you know.
240
00:10:47,899 --> 00:10:49,161
Take it off.
241
00:10:51,250 --> 00:10:53,818
- Your jacket?
- The ring.
242
00:10:53,861 --> 00:10:55,384
His ring. Take it off!
243
00:11:14,490 --> 00:11:16,076
Put it on.
244
00:11:17,189 --> 00:11:18,146
Okay.
245
00:11:23,282 --> 00:11:24,805
It doesn't fit.
246
00:11:24,849 --> 00:11:26,154
Try harder.
247
00:11:29,114 --> 00:11:31,290
It doesn't fit, Erik.
248
00:11:34,119 --> 00:11:36,425
Why don't you take me to get it resized?
249
00:11:36,469 --> 00:11:37,557
I know a jeweler...
250
00:11:37,600 --> 00:11:39,341
Listen, listen to me.
251
00:11:39,385 --> 00:11:40,908
You are mine.
252
00:11:43,389 --> 00:11:45,396
So put it on.
253
00:11:47,959 --> 00:11:49,482
- Help!
- Eden!
254
00:11:49,525 --> 00:11:51,092
Help me!
255
00:11:58,970 --> 00:12:01,015
All you had to do was put it on.
256
00:12:01,059 --> 00:12:02,234
I tried.
257
00:12:02,277 --> 00:12:04,374
Do I disgust you?
258
00:12:04,976 --> 00:12:06,325
- Is that it?
- No.
259
00:12:06,368 --> 00:12:08,109
Stop lying!
260
00:12:08,153 --> 00:12:11,156
Why do you bitches constantly lie to me?
261
00:12:13,071 --> 00:12:14,115
Get up.
262
00:12:14,159 --> 00:12:16,857
- Erik, please.
- I said get up!
263
00:12:21,688 --> 00:12:23,124
Erik, no!
264
00:12:30,225 --> 00:12:31,705
Three shots to the chest.
265
00:12:31,748 --> 00:12:32,923
Her dress is torn,
266
00:12:32,967 --> 00:12:35,187
and her underwear are on the floorboard.
267
00:12:35,230 --> 00:12:38,146
Can we get a rape kit, please?
268
00:12:38,190 --> 00:12:40,148
He really wanted to punish her.
269
00:12:40,192 --> 00:12:41,845
There's bruising all around her knuckles
270
00:12:41,889 --> 00:12:44,021
like he tried to force the ring
on her finger.
271
00:12:44,065 --> 00:12:46,981
I ran the registration.
It is Erik's car.
272
00:12:47,024 --> 00:12:48,809
His phone was inside, too,
but it was turned off.
273
00:12:48,852 --> 00:12:50,332
That's why we couldn't track it.
274
00:12:50,376 --> 00:12:52,160
The question is,
what's he gonna do next?
275
00:12:52,204 --> 00:12:54,206
He eliminated his object of affection.
276
00:12:54,249 --> 00:12:56,164
He got his target.
277
00:12:56,208 --> 00:12:57,252
You think he might be finished?
278
00:12:57,296 --> 00:12:58,778
I don't know.
279
00:12:59,211 --> 00:13:01,973
What if Eden wasn't the only
woman he was obsessed with?
280
00:13:02,866 --> 00:13:04,999
You guys checked his
credit card statements, right?
281
00:13:05,042 --> 00:13:06,131
Yeah. He had a charge
282
00:13:06,174 --> 00:13:07,871
three months ago to a plastic surgeon,
283
00:13:07,915 --> 00:13:09,351
a Dr. Joseph Grossman.
284
00:13:09,395 --> 00:13:11,788
Kristin's on her way to see him now.
285
00:13:11,832 --> 00:13:13,834
Here we go.
286
00:13:13,877 --> 00:13:15,357
Erik Perwin.
287
00:13:15,401 --> 00:13:17,142
Thank you.
288
00:13:17,185 --> 00:13:19,361
What procedure did you perform on him?
289
00:13:19,405 --> 00:13:20,867
None.
290
00:13:21,276 --> 00:13:23,148
He came in for a consult,
291
00:13:23,191 --> 00:13:25,846
said he wanted surgery to fix his face.
292
00:13:25,889 --> 00:13:28,572
He asked about a nose job, face-lift,
293
00:13:28,616 --> 00:13:32,853
jaw reconstruction, cheekbone fillers.
294
00:13:32,896 --> 00:13:34,724
That seems like quite a lot of work.
295
00:13:34,768 --> 00:13:37,717
It is, so I had him do a psych eval.
296
00:13:38,069 --> 00:13:41,855
It was clear he was struggling
with body dysmorphic disorder.
297
00:13:41,880 --> 00:13:43,882
So this was about him
not liking the way he looked.
298
00:13:43,907 --> 00:13:45,822
It's a little more
complicated than that.
299
00:13:45,847 --> 00:13:49,112
The DSM-5 classifies it
as a mental illness
300
00:13:49,304 --> 00:13:51,698
involving an obsessive focus
301
00:13:51,741 --> 00:13:54,135
on a perceived flaw in appearance.
302
00:13:54,179 --> 00:13:55,963
Sometimes the flaw's minor.
303
00:13:55,988 --> 00:13:57,862
Sometimes it's not even there.
304
00:13:57,981 --> 00:14:01,072
But people who have it can spend most
305
00:14:01,097 --> 00:14:02,751
of their waking hours trying to fix it.
306
00:14:02,926 --> 00:14:04,994
Even to the extent of plastic surgery.
307
00:14:05,019 --> 00:14:07,586
I told Erik he had
some issues to work out
308
00:14:07,611 --> 00:14:09,482
and that I wouldn't
perform surgery on him
309
00:14:09,507 --> 00:14:11,248
until he got treatment
for his condition.
310
00:14:11,353 --> 00:14:12,833
He got angry,
311
00:14:12,858 --> 00:14:16,005
which isn't too surprising for an incel.
312
00:14:16,800 --> 00:14:19,107
Incel as in "involuntary celibate"?
313
00:14:19,378 --> 00:14:21,550
Yes. You're familiar?
314
00:14:21,574 --> 00:14:23,837
Yeah, I've heard the term,
but what made you think that?
315
00:14:23,881 --> 00:14:25,578
He used all the slang.
316
00:14:25,622 --> 00:14:27,058
In the incel world,
317
00:14:27,102 --> 00:14:29,104
"Chads" are the ideal men,
318
00:14:29,147 --> 00:14:31,541
and "Staceys" are the ideal women.
319
00:14:31,584 --> 00:14:33,499
Erik called himself a "beta male,"
320
00:14:33,543 --> 00:14:35,545
and said, if I could make him
look like a Chad,
321
00:14:35,588 --> 00:14:37,902
he might be able to date a Stacey.
322
00:14:38,678 --> 00:14:40,506
It's delusional thinking.
323
00:14:40,550 --> 00:14:42,639
Are these the guys
that choose to be celibate?
324
00:14:42,682 --> 00:14:44,554
No, they're the guys who blame women
325
00:14:44,597 --> 00:14:46,034
for the fact that they're celibate.
326
00:14:46,077 --> 00:14:47,731
Okay, so incels call
themselves "beta males"
327
00:14:47,774 --> 00:14:50,038
because they feel ugly
and genetically inferior
328
00:14:50,081 --> 00:14:51,126
compared to Chads.
329
00:14:51,169 --> 00:14:53,084
Yeah. They hate feminism,
330
00:14:53,128 --> 00:14:55,130
woke culture, anything
that threatens their status
331
00:14:55,173 --> 00:14:56,473
in the world.
332
00:14:56,516 --> 00:14:57,958
And when the accept that they're incels,
333
00:14:58,002 --> 00:14:59,786
they call it "taking the red pill."
334
00:14:59,830 --> 00:15:01,658
- Like "The Matrix."
- Yes.
335
00:15:01,701 --> 00:15:07,316
Okay, betastud.com,
incelmax.net, ragefem.org.
336
00:15:07,359 --> 00:15:10,275
This is the "manosphere"
where incels thrive.
337
00:15:10,319 --> 00:15:12,973
Traffic has been high on
these sites in the past year.
338
00:15:13,017 --> 00:15:14,348
And who uses these?
339
00:15:14,391 --> 00:15:16,281
Anywhere from your
run-of-the-mill lonely guys
340
00:15:16,325 --> 00:15:18,283
to the guys into plastic surgery.
341
00:15:18,327 --> 00:15:21,025
Now, what's scary
is how many of these guys
342
00:15:21,069 --> 00:15:23,027
have violent fantasies towards women.
343
00:15:23,071 --> 00:15:24,594
Well, yeah, they see them as trophies,
344
00:15:24,637 --> 00:15:25,943
not people, right?
345
00:15:25,986 --> 00:15:27,684
So they're objects they can destroy
346
00:15:27,727 --> 00:15:29,077
when the women don't do what they want.
347
00:15:29,120 --> 00:15:32,341
It seems like Erik's lack
of social skills
348
00:15:32,384 --> 00:15:34,821
and mental illness
started feeding on itself
349
00:15:34,865 --> 00:15:36,693
when he failed to form
relationships with women.
350
00:15:37,737 --> 00:15:39,255
Oh.
351
00:15:39,696 --> 00:15:42,220
Okay, Erik didn't rape Eden.
352
00:15:42,264 --> 00:15:43,961
Her test came back negative.
353
00:15:44,004 --> 00:15:45,354
Really?
354
00:15:45,397 --> 00:15:47,690
From what I saw,
it seemed pretty likely.
355
00:15:47,715 --> 00:15:50,172
Maybe he tried, couldn't do it,
356
00:15:50,228 --> 00:15:52,839
gets embarrassed or frustrated,
and he shoots her
357
00:15:52,883 --> 00:15:54,102
in a fit of rage.
358
00:15:54,145 --> 00:15:55,581
Hey, do we know where he got his gun?
359
00:15:55,625 --> 00:15:58,149
He bought it six weeks ago in Jersey,
360
00:15:58,193 --> 00:16:01,283
but he didn't get it until
after a 30-day waiting period.
361
00:16:01,326 --> 00:16:03,198
And then, two weeks later,
he uses it at Eden's wedding.
362
00:16:03,241 --> 00:16:04,721
So maybe he always planned
on killing her
363
00:16:04,764 --> 00:16:06,201
if she rejected his proposal.
364
00:16:06,244 --> 00:16:08,116
Okay, so the wedding was a trigger.
365
00:16:08,159 --> 00:16:09,943
He was in love with her.
She didn't reciprocate,
366
00:16:09,987 --> 00:16:11,641
even after he got in great shape,
367
00:16:11,684 --> 00:16:13,208
so he must've thought
his face was a problem.
368
00:16:13,251 --> 00:16:14,731
So he went to go and get plastic surgery
369
00:16:14,774 --> 00:16:16,167
- to fix that too.
- At this point,
370
00:16:16,211 --> 00:16:19,083
any woman who's rejected him
is a potential target.
371
00:16:19,127 --> 00:16:20,737
So can we find Erik on these boards,
372
00:16:20,780 --> 00:16:22,042
see if he's talked about any others?
373
00:16:22,086 --> 00:16:23,261
I mean, I can try.
374
00:16:23,305 --> 00:16:26,134
In the meantime, Dr. Rueben Palomino,
375
00:16:26,177 --> 00:16:27,787
plastic surgeon.
376
00:16:27,831 --> 00:16:29,746
The incels consider him a god.
377
00:16:29,789 --> 00:16:31,400
They say that he's their savior.
378
00:16:31,443 --> 00:16:33,837
And Palomino's website very clearly says
379
00:16:33,880 --> 00:16:35,926
that he accepts cash payments.
380
00:16:35,969 --> 00:16:37,101
Okay.
381
00:16:37,145 --> 00:16:38,755
Think we should go see this guy?
382
00:16:38,798 --> 00:16:40,713
- It's worth a shot.
- Ortiz and I will stay here
383
00:16:40,757 --> 00:16:42,062
and start digging into the "manosphere"
384
00:16:42,106 --> 00:16:44,112
to try and find Erik.
385
00:16:44,674 --> 00:16:45,805
Sounds like fun.
386
00:16:48,939 --> 00:16:51,028
- What's going on?
- Got a 911 call.
387
00:16:51,071 --> 00:16:52,829
Patient threatened the staff with a gun.
388
00:16:56,990 --> 00:16:58,383
Oh, great, more cops.
389
00:16:58,427 --> 00:16:59,863
We're FBI actually. I'm Agent Gaines.
390
00:16:59,906 --> 00:17:00,777
This is Agent Barnes.
391
00:17:00,820 --> 00:17:02,126
Good.
392
00:17:02,170 --> 00:17:03,780
A patient attacked Magda and me.
393
00:17:03,823 --> 00:17:05,260
He didn't actually hurt us.
394
00:17:05,303 --> 00:17:08,001
He just waved his gun around and yelled.
395
00:17:08,045 --> 00:17:09,438
- Was this Erik Perwin?
- Yes.
396
00:17:09,481 --> 00:17:11,091
How long ago?
397
00:17:11,135 --> 00:17:13,659
I don't know. Uh, maybe 15 minutes?
398
00:17:13,703 --> 00:17:14,921
Okay.
399
00:17:14,965 --> 00:17:16,271
Call the precinct and alert your squad.
400
00:17:16,314 --> 00:17:18,454
This is who we're looking for. Okay?
401
00:17:19,274 --> 00:17:21,363
- Did Erik say what he wanted?
- A refund.
402
00:17:21,406 --> 00:17:23,713
He said he paid for a new face
and it didn't work,
403
00:17:23,756 --> 00:17:24,931
whatever that means.
404
00:17:24,975 --> 00:17:26,194
I told him no refunds.
405
00:17:26,237 --> 00:17:28,239
You're not happy, pay for more work.
406
00:17:28,283 --> 00:17:30,372
That's when he freaked out,
and Magda called 911.
407
00:17:30,415 --> 00:17:31,808
And then he stole some instruments
408
00:17:31,851 --> 00:17:33,026
from my cabinet and ran.
409
00:17:33,070 --> 00:17:34,724
- What'd he take?
- Two scalpels,
410
00:17:34,767 --> 00:17:36,813
hammer, saw bayonet,
and a harvest needle.
411
00:17:36,856 --> 00:17:38,249
You know how much those cost?
412
00:17:38,293 --> 00:17:39,772
Look, you're lucky
he didn't hurt you, okay?
413
00:17:39,816 --> 00:17:41,818
He's a fugitive wanted for four murders.
414
00:17:41,861 --> 00:17:42,906
Erik Perwin?
415
00:17:42,949 --> 00:17:43,863
That's right.
416
00:17:43,907 --> 00:17:44,821
That's gotta be a joke.
417
00:17:44,864 --> 00:17:45,996
No, it's not.
418
00:17:46,039 --> 00:17:47,345
You know what an incel is?
419
00:17:47,389 --> 00:17:49,173
Yes, they're some
of my best-paying customers.
420
00:17:49,217 --> 00:17:51,262
Well, we think he's one.
421
00:17:51,306 --> 00:17:53,221
You do a psych eval on him
before you treated him?
422
00:17:53,264 --> 00:17:55,092
Well, that's not really my concern.
423
00:17:55,135 --> 00:17:56,398
So you had a patient suffering
424
00:17:56,441 --> 00:17:57,877
from an untreated mental illness,
425
00:17:57,921 --> 00:17:59,879
and you... you didn't see
that as a concern?
426
00:17:59,923 --> 00:18:01,490
My patients come to me for help.
427
00:18:01,533 --> 00:18:03,649
It's not my job to pass judgment.
428
00:18:04,319 --> 00:18:06,190
How many other incels have
you performed surgery on
429
00:18:06,234 --> 00:18:07,323
without evaluating them?
430
00:18:07,367 --> 00:18:08,845
I mean, is... is that helping,
431
00:18:08,888 --> 00:18:10,238
or you just like a good-paying customer?
432
00:18:10,281 --> 00:18:11,326
Oh, please.
433
00:18:11,369 --> 00:18:13,159
Lemme show you something.
434
00:18:15,373 --> 00:18:16,989
This was Erik before.
435
00:18:17,033 --> 00:18:20,465
He was bothered by his chin,
cheekbones, shape of his nose.
436
00:18:20,509 --> 00:18:22,835
These features made him unhappy.
437
00:18:23,338 --> 00:18:25,862
You think we can't see that
you cut and color once a month?
438
00:18:25,905 --> 00:18:27,381
Is that any different?
439
00:18:28,256 --> 00:18:30,432
You should wear sunscreen, by the way.
440
00:18:30,475 --> 00:18:32,347
This is Erik's ideal for himself.
441
00:18:32,390 --> 00:18:34,218
He was inspired by Chance Robbins,
442
00:18:34,262 --> 00:18:36,264
a male model,
popular with the incel crowd
443
00:18:36,307 --> 00:18:39,049
because he looks like a Michelangelo.
444
00:18:39,092 --> 00:18:41,181
My mission is to help people
find self-love.
445
00:18:41,225 --> 00:18:43,314
Everyone deserves that.
446
00:18:43,358 --> 00:18:44,924
Don't you think?
447
00:18:44,968 --> 00:18:46,491
I think, if you wanna feel
better about yourself
448
00:18:46,535 --> 00:18:47,884
that's fine.
It's the hurting other people
449
00:18:47,927 --> 00:18:49,059
I've got a problem with.
450
00:18:54,456 --> 00:18:55,457
There's no way you're gonna get it in.
451
00:18:55,500 --> 00:18:58,416
Boom, Kyra again!
452
00:18:58,460 --> 00:19:00,070
- This game is so stupid.
- Drink, drink!
453
00:19:00,113 --> 00:19:02,377
Drink, drink, drink, drink.
454
00:19:02,420 --> 00:19:04,030
Oh!
455
00:19:04,074 --> 00:19:05,815
- Whoo.
- Oh, nice job.
456
00:19:05,858 --> 00:19:06,946
- Nice job.
- Come on.
457
00:19:06,990 --> 00:19:08,078
Excuse me.
458
00:19:08,121 --> 00:19:09,993
Who are you?
459
00:19:10,036 --> 00:19:11,919
Delivery guy. I got us some more beer.
460
00:19:14,389 --> 00:19:15,825
Oh, my God.
461
00:19:17,305 --> 00:19:19,916
You and your buddy, phones on the table
462
00:19:19,959 --> 00:19:21,352
and get in the closet.
463
00:19:21,396 --> 00:19:22,571
Bro.
464
00:19:22,614 --> 00:19:23,963
Whatever this is...
465
00:19:24,007 --> 00:19:26,270
Son of a bitch.
466
00:19:26,314 --> 00:19:28,098
I'm not your bro.
467
00:19:28,141 --> 00:19:29,491
Get in the closet!
468
00:19:29,534 --> 00:19:31,057
All right. Come on, let's go.
469
00:19:31,101 --> 00:19:32,537
Yeah, yeah, yeah. That's it.
470
00:19:32,581 --> 00:19:34,409
Come on, hurry up. Thank you.
471
00:19:39,501 --> 00:19:41,067
Tape the door shut.
472
00:19:42,460 --> 00:19:43,940
Okay.
473
00:19:43,983 --> 00:19:45,550
Both of you.
474
00:19:45,594 --> 00:19:46,877
Okay.
475
00:19:49,337 --> 00:19:51,121
Looks like a pretty fun party.
476
00:19:52,949 --> 00:19:54,124
Guess you didn't have class today?
477
00:19:54,167 --> 00:19:55,473
Please, please.
478
00:19:55,517 --> 00:19:56,953
Please don't kill us.
479
00:19:56,996 --> 00:19:58,911
"Please don't kill us."
480
00:20:00,435 --> 00:20:02,828
Your voice sounds ridiculous.
481
00:20:04,482 --> 00:20:05,570
Over here.
482
00:20:05,614 --> 00:20:07,093
In these chairs.
483
00:20:07,137 --> 00:20:08,094
Why?
484
00:20:10,532 --> 00:20:12,316
Do you really wanna argue with me?
485
00:20:28,332 --> 00:20:29,899
What do you want with us?
486
00:20:31,901 --> 00:20:34,467
You got a date with me now.
487
00:20:40,277 --> 00:20:43,062
We could hear him through the doorway.
488
00:20:43,106 --> 00:20:45,195
He was wrapping them up in duct tape.
489
00:20:45,238 --> 00:20:47,197
They were begging for their life.
490
00:20:47,240 --> 00:20:50,026
And then he started cutting them.
491
00:20:50,069 --> 00:20:51,244
And the screaming... It just...
492
00:20:51,288 --> 00:20:54,030
It felt like it was gonna go on forever.
493
00:20:54,073 --> 00:20:56,380
Can you tell me, was this him?
494
00:20:58,295 --> 00:20:59,774
Yeah, that's him.
495
00:21:02,168 --> 00:21:03,256
Does he go to school here?
496
00:21:03,300 --> 00:21:04,562
He used to.
497
00:21:04,605 --> 00:21:06,216
So you've never seen him before?
498
00:21:06,259 --> 00:21:07,347
No.
499
00:21:07,391 --> 00:21:09,210
None of us knew him.
500
00:21:10,133 --> 00:21:12,091
Thank you, J.C.
501
00:21:13,788 --> 00:21:15,442
I know how hard this is.
502
00:21:15,486 --> 00:21:17,662
You remember anything else,
though, you give us a call.
503
00:21:19,098 --> 00:21:20,638
Thank you.
504
00:21:22,536 --> 00:21:25,539
He used the tools he stole
from Dr. Palomino on them.
505
00:21:25,583 --> 00:21:27,237
Can't imagine.
506
00:21:27,280 --> 00:21:29,282
Well, he wanted to make them
look the way he feels.
507
00:21:29,326 --> 00:21:31,328
Just why he chose them
in particular, I don't know.
508
00:21:31,371 --> 00:21:32,764
So I spoke to the dean.
509
00:21:32,807 --> 00:21:34,374
He gave me Erik's records.
510
00:21:34,418 --> 00:21:36,507
He made the dean's list
and no disciplinary issues.
511
00:21:36,550 --> 00:21:38,465
He was seeing the school psychologist
512
00:21:38,509 --> 00:21:39,597
a few times in his senior year.
513
00:21:39,640 --> 00:21:41,077
She's on her way into the office.
514
00:21:41,120 --> 00:21:42,382
You two wanna go?
515
00:21:42,426 --> 00:21:43,644
We got cameras on the street.
516
00:21:43,688 --> 00:21:45,211
Might be able to tell which way he went.
517
00:21:45,255 --> 00:21:46,778
Hana and I can do the canvasses.
518
00:21:46,821 --> 00:21:48,171
Well, actually, you can do it.
519
00:21:48,214 --> 00:21:51,304
I think my time would be better
served going through this list.
520
00:21:51,348 --> 00:21:52,697
I wasn't trying to give you an order.
521
00:21:52,740 --> 00:21:53,828
I'm not saying you were, but I'm allowed
522
00:21:53,872 --> 00:21:56,135
to express an opinion, though, right?
523
00:21:56,179 --> 00:21:58,137
- Hana...
- Ivan, it's okay.
524
00:21:58,181 --> 00:22:00,139
She's having a tough time
with Jess gone.
525
00:22:00,183 --> 00:22:02,185
She's not the only one.
526
00:22:16,721 --> 00:22:18,331
"Incel massacres."
527
00:22:18,375 --> 00:22:20,203
"Which one of you did NYU?"
528
00:22:20,246 --> 00:22:21,813
"Erik Perwin."
529
00:22:24,555 --> 00:22:25,686
"New leader."
530
00:22:28,211 --> 00:22:31,344
Fellow incels, your new leader here.
531
00:22:31,388 --> 00:22:33,346
Join the uprising.
532
00:22:33,390 --> 00:22:37,176
Take the black pill.
533
00:22:37,220 --> 00:22:39,526
Overthrow the bitch-ass Staceys.
534
00:22:39,570 --> 00:22:41,354
Excuse me?
535
00:22:41,398 --> 00:22:43,269
Um, do you mind watching my stuff?
536
00:22:43,313 --> 00:22:44,575
I gotta run to the bathroom.
537
00:22:46,403 --> 00:22:47,752
Sure.
538
00:22:47,795 --> 00:22:49,188
Thanks.
539
00:22:49,232 --> 00:22:51,103
No problem.
540
00:23:04,334 --> 00:23:07,467
That sorority is mostly wealthy girls
541
00:23:07,511 --> 00:23:10,557
from Westchester County and Connecticut.
542
00:23:10,601 --> 00:23:12,559
They were definitely on Erik's radar.
543
00:23:12,603 --> 00:23:14,779
- How so?
- He worked part-time
544
00:23:14,822 --> 00:23:17,216
as a math tutor at
the student services building
545
00:23:17,260 --> 00:23:18,304
across the street.
546
00:23:18,348 --> 00:23:19,740
Was he tutoring the girls?
547
00:23:19,784 --> 00:23:21,916
He wished, but no.
548
00:23:21,960 --> 00:23:24,919
He said that they wouldn't give
him the time of day.
549
00:23:24,963 --> 00:23:26,312
So he felt ignored.
550
00:23:26,356 --> 00:23:29,663
Yes. I encouraged him to...
551
00:23:29,707 --> 00:23:32,710
go over there
and strike up a conversation,
552
00:23:32,753 --> 00:23:33,754
make some friends.
553
00:23:33,798 --> 00:23:35,800
So he went to one of their parties,
554
00:23:35,843 --> 00:23:39,369
uninvited, and they wouldn't let him in.
555
00:23:39,412 --> 00:23:40,848
Do you think this is revenge?
556
00:23:40,892 --> 00:23:42,415
I don't know.
557
00:23:42,459 --> 00:23:45,375
Did he ever express a desire to
hurt these women or any women?
558
00:23:45,418 --> 00:23:48,334
I mean, it was clear
that he was frustrated.
559
00:23:48,378 --> 00:23:49,901
But...
560
00:23:49,944 --> 00:23:52,730
I never anticipated something
like this could happen.
561
00:23:56,255 --> 00:23:58,388
I feel terrible,
562
00:23:58,431 --> 00:24:02,566
like maybe I should've seen the signs.
563
00:24:02,609 --> 00:24:04,263
Well, we are concerned about other women
564
00:24:04,307 --> 00:24:05,960
he may have come in contact with.
565
00:24:06,004 --> 00:24:07,832
Do you know if student services
keeps a record
566
00:24:07,875 --> 00:24:09,877
of the students he may have tutored?
567
00:24:09,921 --> 00:24:11,444
Technically,
I'm part of student services,
568
00:24:11,488 --> 00:24:12,924
so let's see.
569
00:24:17,320 --> 00:24:18,756
How's it goin'?
570
00:24:18,799 --> 00:24:20,671
Finally got a minute.
571
00:24:20,714 --> 00:24:23,282
Oh, I hear you.
572
00:24:23,326 --> 00:24:24,631
All this stuff about the variant
573
00:24:24,675 --> 00:24:27,286
shutting down businesses is crap.
574
00:24:27,330 --> 00:24:29,288
We're booked solid all day.
575
00:24:29,332 --> 00:24:30,725
Lucky us.
576
00:24:35,686 --> 00:24:37,296
The hell was that?
577
00:24:38,428 --> 00:24:39,690
Call 911!
578
00:24:39,733 --> 00:24:42,345
No, we have to run.
579
00:24:45,348 --> 00:24:46,610
Help me block the door!
580
00:24:46,653 --> 00:24:49,308
He's coming our way!
581
00:24:51,354 --> 00:24:53,879
Hey, you get anything
from the school psychologist?
582
00:24:53,923 --> 00:24:55,532
Erik was obsessed with the sorority.
583
00:24:55,575 --> 00:24:56,837
He tried to meet some girls there,
584
00:24:56,881 --> 00:24:58,361
and all they did was mock him.
585
00:24:58,404 --> 00:25:00,841
So rejected. Just like Eden.
586
00:25:00,885 --> 00:25:02,582
Except he didn't kill
these girls like he did Eden.
587
00:25:02,626 --> 00:25:04,671
The disfigurement's obviously
an escalation.
588
00:25:04,715 --> 00:25:06,369
And I got a list of students
Erik tutored
589
00:25:06,412 --> 00:25:07,805
while he was at NYU.
590
00:25:07,848 --> 00:25:09,285
Lot of them women.
591
00:25:09,328 --> 00:25:10,634
It's gonna be a slog.
592
00:25:10,677 --> 00:25:12,331
Well, you might wanna see this first.
593
00:25:12,375 --> 00:25:14,725
I think I found Erik
on the message boards.
594
00:25:14,768 --> 00:25:17,510
His avatar is Chance Robbins.
595
00:25:17,554 --> 00:25:19,033
The male model he wanted to look like.
596
00:25:19,077 --> 00:25:20,905
Yeah, and there's a recent post.
597
00:25:20,948 --> 00:25:23,734
"Fellow incels, your new leader here.
598
00:25:23,777 --> 00:25:25,910
"Join the uprising. Take the black pill.
599
00:25:25,953 --> 00:25:28,565
Overthrow the bitch-ass Staceys
of the world."
600
00:25:28,608 --> 00:25:30,349
Taking the black pill is a bad thing.
601
00:25:30,393 --> 00:25:32,395
Not only have you accepted
that you're an incel,
602
00:25:32,438 --> 00:25:34,614
but now it's everybody else's
fault, and you seek revenge.
603
00:25:34,658 --> 00:25:37,530
And the uprising is kind
of like an incel call to arms,
604
00:25:37,574 --> 00:25:38,749
activating the sleeper cell.
605
00:25:38,792 --> 00:25:40,359
They all form together
606
00:25:40,403 --> 00:25:42,709
to fight against a society
that has let them down.
607
00:25:42,753 --> 00:25:44,363
They talk about it... a lot.
608
00:25:44,407 --> 00:25:45,364
We know where this came from?
609
00:25:45,408 --> 00:25:46,713
A public library in Hoboken.
610
00:25:46,757 --> 00:25:48,759
I sent Ortiz, but nobody had seen Erik.
611
00:25:50,097 --> 00:25:51,718
Speaking of...
612
00:25:51,762 --> 00:25:54,373
- Ivan, you're on speaker.
- You guys hear the scanner?
613
00:25:54,417 --> 00:25:56,641
Shots fired at a massage
parlor in Jersey City.
614
00:25:56,685 --> 00:25:58,769
Lone gunman, white male, fled on foot.
615
00:25:58,812 --> 00:26:01,380
- Is this Erik?
- Not sure, but highly likely.
616
00:26:01,424 --> 00:26:02,512
It's only a few miles from here,
617
00:26:02,555 --> 00:26:04,633
and the word "Staceys" was
smeared in blood on the wall.
618
00:26:04,657 --> 00:26:06,907
Okay. Why don't you send
the address to Kristin and Hana?
619
00:26:06,951 --> 00:26:08,269
I'm gonna get started on this list.
620
00:26:08,312 --> 00:26:09,780
Mm-hmm.
621
00:26:12,957 --> 00:26:15,394
I'm assuming they give
more than massages here.
622
00:26:15,438 --> 00:26:17,788
The owner says no, but you do the math.
623
00:26:17,831 --> 00:26:20,399
PD pulled security cam footage.
624
00:26:20,443 --> 00:26:22,488
Erik went from room to room,
shooting the therapists,
625
00:26:22,532 --> 00:26:24,098
but none of the customers.
626
00:26:24,142 --> 00:26:25,665
We have five dead, two critical.
627
00:26:25,709 --> 00:26:27,778
Were all the therapists female?
628
00:26:28,407 --> 00:26:29,408
Yeah, he didn't target the men,
629
00:26:29,452 --> 00:26:30,453
just like at the sorority house.
630
00:26:30,496 --> 00:26:31,802
That's weird, though.
631
00:26:31,845 --> 00:26:34,457
Incels don't usually target sex workers.
632
00:26:34,500 --> 00:26:36,850
Apparently, they're the only
women who don't judge them.
633
00:26:36,894 --> 00:26:39,070
Unless they kicked him out
like the girls at the sorority.
634
00:26:39,113 --> 00:26:41,083
Maybe. Take a look at this video.
635
00:26:44,728 --> 00:26:47,506
That's odd.
He didn't bother hiding his face before.
636
00:26:48,122 --> 00:26:49,733
Can you go back to when he came in?
637
00:26:54,651 --> 00:26:55,869
Do me a favor. Go stand in that doorway
638
00:26:55,913 --> 00:26:56,957
- for a sec.
- Yeah.
639
00:27:01,048 --> 00:27:02,441
How tall are you?
640
00:27:02,485 --> 00:27:03,674
Six feet.
641
00:27:05,531 --> 00:27:06,532
Yeah, and Erik's height?
642
00:27:06,576 --> 00:27:08,002
The same.
643
00:27:08,404 --> 00:27:10,449
This guy's too short. This isn't Erik.
644
00:27:10,493 --> 00:27:12,059
We've got a copycat on our hands.
645
00:27:15,805 --> 00:27:17,894
Erik Perwin is a visionary.
646
00:27:18,404 --> 00:27:20,406
I did the massage parlor for him,
647
00:27:20,822 --> 00:27:21,953
for us.
648
00:27:21,978 --> 00:27:23,675
His name's Jericho Brown.
649
00:27:23,719 --> 00:27:26,156
He posted this on the incel
boards at 4:00 this morning.
650
00:27:26,200 --> 00:27:28,158
Dress and compel us to sin.
651
00:27:28,202 --> 00:27:29,986
We have to rid the world
of their temptation.
652
00:27:31,640 --> 00:27:33,732
The uprising has begun.
653
00:27:33,775 --> 00:27:35,252
He doesn't sound much like an incel,
654
00:27:35,296 --> 00:27:36,906
complaining about women's clothes,
655
00:27:36,949 --> 00:27:38,255
temptation, sin.
656
00:27:38,299 --> 00:27:39,735
I think you're right.
657
00:27:39,778 --> 00:27:41,606
He's a freshman at Sweeney College.
658
00:27:41,650 --> 00:27:43,652
He took a semester off in the spring.
659
00:27:43,695 --> 00:27:45,741
His parents booked him
into a rehab in Brooklyn.
660
00:27:45,784 --> 00:27:47,097
Drugs and alcohol?
661
00:27:47,140 --> 00:27:48,570
Sex addiction.
662
00:27:48,613 --> 00:27:50,659
Some kind of evangelical therapy.
663
00:27:50,702 --> 00:27:52,661
His parents are Judith and Glenn Brown.
664
00:27:52,704 --> 00:27:54,184
- They live in Newark.
- Well, what's he doing
665
00:27:54,228 --> 00:27:56,186
on these boards if he's not an incel?
666
00:27:56,230 --> 00:27:57,535
This is the "manosphere."
667
00:27:57,579 --> 00:28:00,669
It's the home for everyone
who hates women.
668
00:28:00,712 --> 00:28:02,845
We need to shut this website down.
669
00:28:02,888 --> 00:28:04,934
- No.
- Are you not seeing this?
670
00:28:04,977 --> 00:28:07,371
If we don't, he's just gonna
inspire more copycats.
671
00:28:07,414 --> 00:28:09,025
And if we do,
we lose the only lead we have
672
00:28:09,068 --> 00:28:10,069
to our fugitives.
673
00:28:10,113 --> 00:28:11,201
Hana, that's irresponsible.
674
00:28:11,245 --> 00:28:12,550
We need to call the owner of the site.
675
00:28:12,594 --> 00:28:13,856
We need to shut this down.
676
00:28:13,899 --> 00:28:15,292
I already did.
They're removing the video,
677
00:28:15,336 --> 00:28:16,859
but they're not shutting it down.
678
00:28:16,902 --> 00:28:18,034
They're not giving me access
679
00:28:18,077 --> 00:28:19,427
to the private chat accounts either.
680
00:28:19,470 --> 00:28:20,906
Okay, well, then we need
to get a court order.
681
00:28:20,950 --> 00:28:22,212
Where do you think Ortiz is?
682
00:28:22,256 --> 00:28:24,736
He went to go see
Judge Garcia an hour ago...
683
00:28:24,780 --> 00:28:26,129
while you were sleeping.
684
00:28:26,173 --> 00:28:27,348
While I was sleeping?
685
00:28:27,391 --> 00:28:30,046
Yeah, and I was on night
watch monitoring these boards.
686
00:28:30,089 --> 00:28:31,308
Hana, there's no such thing
as a night watch.
687
00:28:31,352 --> 00:28:32,875
It's called doing your job.
688
00:28:32,918 --> 00:28:34,572
Which as the same as yours.
689
00:28:34,616 --> 00:28:37,227
So why do I always get stuck
here and you get to go home?
690
00:28:37,271 --> 00:28:39,098
Is it because I'm the only one
who doesn't have kids?
691
00:28:39,142 --> 00:28:40,448
No, of course not. No.
692
00:28:40,491 --> 00:28:42,319
And nobody said you had to be
here every night.
693
00:28:42,363 --> 00:28:44,191
Hey, guys, why don't we do this?
694
00:28:44,234 --> 00:28:46,018
You keep monitoring the boards
and working with Ortiz.
695
00:28:46,062 --> 00:28:47,629
Sheryll and I'll split up.
696
00:28:47,672 --> 00:28:50,066
You can cover the rehab clinic.
I'll cover Jericho's parents.
697
00:28:51,547 --> 00:28:52,982
Fine.
698
00:28:54,679 --> 00:28:56,028
- Hana...
- I said it's fine.
699
00:28:56,072 --> 00:28:57,639
Just go.
700
00:28:57,682 --> 00:29:00,119
I'll be here, doing my job.
701
00:29:03,122 --> 00:29:05,168
So Jericho Brown is your roommate?
702
00:29:05,212 --> 00:29:07,170
We call it accountability partners.
703
00:29:07,214 --> 00:29:10,065
What do you keep each other
accountable over?
704
00:29:10,826 --> 00:29:13,220
We help each other in times
of challenge and temptation.
705
00:29:13,263 --> 00:29:16,092
Whenever I struggle
to keep off websites, I...
706
00:29:16,135 --> 00:29:17,398
I talk to him.
707
00:29:17,441 --> 00:29:19,226
And he guides me to tranquility.
708
00:29:19,269 --> 00:29:21,493
Was it pornography you were addicted to?
709
00:29:23,665 --> 00:29:25,754
I struggle with lust.
710
00:29:25,797 --> 00:29:27,146
We all do here.
711
00:29:27,190 --> 00:29:29,410
Did Jericho ever express any...
712
00:29:29,453 --> 00:29:31,545
issues with his addiction lately?
713
00:29:35,894 --> 00:29:38,288
Jericho killed several people.
714
00:29:38,332 --> 00:29:40,159
We're just trying to understand why.
715
00:29:40,596 --> 00:29:41,770
Okay?
716
00:29:41,813 --> 00:29:43,032
Okay.
717
00:29:43,075 --> 00:29:44,729
Did he ever mention a massage parlor
718
00:29:44,773 --> 00:29:48,037
in Jersey called Garden City Spa?
719
00:29:48,080 --> 00:29:50,314
Jericho's thing was always
massage parlors.
720
00:29:50,953 --> 00:29:52,712
He checked in
because he relapsed recently
721
00:29:53,192 --> 00:29:55,218
and went back to that place.
722
00:29:55,262 --> 00:29:56,437
Last night, we were in the common area,
723
00:29:56,480 --> 00:29:58,308
and we saw a story of the guy
724
00:29:58,352 --> 00:30:00,092
who attacked
the sorority house in the news.
725
00:30:00,136 --> 00:30:01,964
Jericho got really excited and took off,
726
00:30:02,007 --> 00:30:04,749
and I didn't see him again until
he was in the news this morning.
727
00:30:04,793 --> 00:30:06,447
Do you know where he got his gun?
728
00:30:06,490 --> 00:30:07,926
No.
729
00:30:07,970 --> 00:30:09,101
The only thing Jericho talked about
730
00:30:09,145 --> 00:30:11,321
more than sex was guns.
731
00:30:11,365 --> 00:30:13,280
He was obsessed with them.
732
00:30:13,323 --> 00:30:16,195
Do you have any idea
where he could be right now?
733
00:30:16,239 --> 00:30:17,849
No, ma'am.
734
00:30:17,893 --> 00:30:19,373
I'm sorry.
735
00:30:19,416 --> 00:30:21,331
We haven't heard from Jericho
since we dropped him off
736
00:30:21,375 --> 00:30:22,811
at the rehab clinic.
737
00:30:22,854 --> 00:30:25,770
He was very unhappy we sent him there.
738
00:30:25,814 --> 00:30:27,163
Well, if you really think he needs help,
739
00:30:27,206 --> 00:30:28,469
the best way for him
to get that right now
740
00:30:28,512 --> 00:30:30,340
is to tell me where he is
or where he might go.
741
00:30:30,384 --> 00:30:32,037
We have no idea.
742
00:30:32,081 --> 00:30:33,735
And there's no help for him anymore.
743
00:30:33,778 --> 00:30:35,824
Matthew 26:52.
744
00:30:35,867 --> 00:30:38,783
"All who take the sword
shall perish by the sword."
745
00:30:38,827 --> 00:30:39,871
He deserves what's coming.
746
00:30:39,915 --> 00:30:41,657
God's will.
747
00:30:42,874 --> 00:30:45,181
Is that why you checked him
into that facility?
748
00:30:45,224 --> 00:30:47,444
You believed he deserved punishment?
749
00:30:47,488 --> 00:30:49,011
Yes.
750
00:30:49,054 --> 00:30:51,143
And they failed him.
751
00:30:51,187 --> 00:30:54,190
Jericho lacked control
over his impulses.
752
00:30:54,233 --> 00:30:56,366
Lust is a deadly sin,
753
00:30:56,410 --> 00:30:58,977
the punishment for which
is eternity in hell.
754
00:30:59,021 --> 00:31:01,371
Jericho's soul was lost long ago.
755
00:31:01,415 --> 00:31:05,332
In its place is a sinful heart
and depraved mind.
756
00:31:08,030 --> 00:31:09,988
That's why he killed those women.
757
00:31:10,032 --> 00:31:12,295
Mr. and Mrs. Brown, God
doesn't dole out punishments.
758
00:31:12,339 --> 00:31:13,514
The federal government does.
759
00:31:13,557 --> 00:31:14,863
So I'm gonna need his cell phone number
760
00:31:14,906 --> 00:31:15,864
and his car registration.
761
00:31:15,907 --> 00:31:17,474
He doesn't have a car.
762
00:31:17,518 --> 00:31:19,998
And his cell phone's right here.
763
00:31:21,522 --> 00:31:24,074
They're not allowed to have it in rehab.
764
00:31:25,090 --> 00:31:29,268
Let me ask you, do you,
uh, know the name Erik Perwin?
765
00:31:29,312 --> 00:31:32,054
- Who?
- He was a student at NYU.
766
00:31:32,097 --> 00:31:34,543
Worked part-time as a math tutor.
767
00:31:35,797 --> 00:31:38,277
Oh, that Erik. Yes.
768
00:31:38,321 --> 00:31:40,018
He helped Jericho with his SAT prep.
769
00:31:42,325 --> 00:31:43,935
Such a nice boy.
770
00:31:48,592 --> 00:31:51,552
"All hail leader Erik Perwin."
771
00:31:55,338 --> 00:31:59,298
"Leader Erik,
take out this Stacey for me."
772
00:32:03,346 --> 00:32:05,217
"Did you see my work?"
773
00:32:06,871 --> 00:32:09,874
"Five dead in shooting
at Jersey City Spa."
774
00:32:12,224 --> 00:32:14,879
"I joined the uprising because of you.
775
00:32:14,923 --> 00:32:17,447
Let's get some Staceys."
776
00:32:18,883 --> 00:32:22,800
Nice try, FBI.
777
00:32:22,844 --> 00:32:24,106
Not falling for that.
778
00:32:28,327 --> 00:32:31,287
"No, seriously. It's me, Jericho Brown.
779
00:32:31,330 --> 00:32:33,352
You know me."
780
00:32:33,985 --> 00:32:35,291
Prove it.
781
00:32:37,859 --> 00:32:39,251
"What's a math tutor's
782
00:32:39,295 --> 00:32:41,860
"favorite kind of tree...?
783
00:32:43,125 --> 00:32:44,474
Geometry."
784
00:32:50,045 --> 00:32:51,307
If you're serious,
785
00:32:51,350 --> 00:32:54,963
meet me reflecting pool
Madison Square Park.
786
00:32:58,140 --> 00:32:59,315
I have a mission.
787
00:33:02,057 --> 00:33:03,928
So Jericho wasn't a copycat.
788
00:33:03,972 --> 00:33:05,495
He and Erik actually knew each other?
789
00:33:05,539 --> 00:33:07,279
- Right.
- I didn't see him on the list
790
00:33:07,323 --> 00:33:08,498
of kids Erik tutored.
791
00:33:08,542 --> 00:33:10,979
No, 'cause he wasn't a student at NYU.
792
00:33:11,022 --> 00:33:12,502
They met when Jericho was still
in high school.
793
00:33:12,546 --> 00:33:14,504
Maybe that's why he was
inspired by Erik.
794
00:33:14,548 --> 00:33:17,464
Even though he's not an incel,
he probably looked up to him.
795
00:33:17,507 --> 00:33:19,509
Well, at a fundamental level,
they're the same.
796
00:33:19,553 --> 00:33:21,119
This hatred of women.
797
00:33:21,163 --> 00:33:22,643
So Erik hates women
because they don't give him
798
00:33:22,686 --> 00:33:25,382
the attention he wants, and Jericho
799
00:33:25,426 --> 00:33:26,995
hates them because he was raised
to believe
800
00:33:27,038 --> 00:33:28,605
that they're the cause of his sin.
801
00:33:28,649 --> 00:33:30,041
Two entitled men feel threatened,
802
00:33:30,085 --> 00:33:31,303
so they kill for it.
803
00:33:31,347 --> 00:33:32,957
Question is, are they communicating?
804
00:33:33,001 --> 00:33:34,655
We've got his cell phone.
There's nothing on it.
805
00:33:34,698 --> 00:33:37,005
So where are we with the court order?
806
00:33:37,048 --> 00:33:39,050
Judge signed it an hour ago,
but we're still waiting.
807
00:33:39,094 --> 00:33:40,661
Not anymore. I just got it.
808
00:33:40,704 --> 00:33:42,967
All communications
to Erik's private chat
809
00:33:43,011 --> 00:33:44,534
in the last 72 hours.
810
00:33:44,578 --> 00:33:47,363
It looks like he only responded
to one message.
811
00:33:47,406 --> 00:33:49,104
- Oh, man.
- What?
812
00:33:49,147 --> 00:33:50,366
This is from an hour ago.
813
00:33:50,409 --> 00:33:51,672
Jericho Brown reached out.
814
00:33:51,715 --> 00:33:53,543
"I joined the uprising because of you.
815
00:33:53,587 --> 00:33:55,545
Let's get some Staceys. Can we meet?"
816
00:33:55,589 --> 00:33:57,547
Erik wasn't sure it was Jericho.
817
00:33:57,591 --> 00:33:59,418
Until he proved it.
818
00:33:59,462 --> 00:34:01,682
See that down at the bottom?
"Meet me at reflecting pool
819
00:34:01,725 --> 00:34:03,422
Madison Square Park. I have a mission."
820
00:34:03,466 --> 00:34:05,076
I'll notify NYPD.
821
00:34:05,120 --> 00:34:06,904
Make sure they have Jericho
and Erik's photos.
822
00:34:11,735 --> 00:34:14,216
All right, here you go, Sam.
823
00:34:16,610 --> 00:34:17,915
Hey, you guys lost?
824
00:34:17,959 --> 00:34:18,960
You can't be back here.
825
00:34:19,003 --> 00:34:20,570
Yeah, give us your badges.
826
00:34:20,614 --> 00:34:22,311
Radios and cell phones too.
827
00:34:22,354 --> 00:34:24,574
- What the hell?
- Just do what he says!
828
00:34:29,448 --> 00:34:31,363
Get in the truck.
829
00:34:31,407 --> 00:34:32,822
- What?
- Just do it!
830
00:34:32,866 --> 00:34:34,584
Hurry up!
831
00:34:44,614 --> 00:34:46,211
You've not seen this guy, no?
832
00:34:46,236 --> 00:34:47,237
- All right, thank you.
- All right.
833
00:34:47,280 --> 00:34:48,629
Thank you.
834
00:34:48,928 --> 00:34:50,016
Nothing.
835
00:34:50,059 --> 00:34:51,656
Me either.
836
00:34:52,410 --> 00:34:53,802
- Anything on street cams?
- Nope.
837
00:34:53,846 --> 00:34:55,456
It's like trying to find
a needle in a haystack.
838
00:34:55,500 --> 00:34:57,023
Hey, guys.
839
00:34:57,066 --> 00:34:59,068
It's Fashion Week.
840
00:34:59,112 --> 00:35:01,331
- What's that?
- Supermodels in skimpy clothes
841
00:35:01,375 --> 00:35:02,594
- all over the city.
- Yeah, well,
842
00:35:02,637 --> 00:35:03,812
if they're looking for Staceys,
843
00:35:03,856 --> 00:35:05,379
that's a target-rich environment.
844
00:35:05,423 --> 00:35:06,772
- Hey, Hana?
- Yeah, I know.
845
00:35:06,815 --> 00:35:08,643
Okay, March 6th through 17th.
846
00:35:08,687 --> 00:35:11,385
All the events today are taking
place at Breen Design Center.
847
00:35:11,429 --> 00:35:13,561
That's two blocks from here. Let's go.
848
00:35:13,605 --> 00:35:16,303
There's half a dozen shows
happening right now.
849
00:35:16,346 --> 00:35:18,610
I've got press and designers coming in
850
00:35:18,653 --> 00:35:20,046
- from all over the world.
- I don't care.
851
00:35:20,089 --> 00:35:22,091
You have a vague hunch
that something might happen.
852
00:35:22,135 --> 00:35:23,571
Would you cancel the Super Bowl
on a hunch?
853
00:35:23,615 --> 00:35:25,094
Because, frankly,
854
00:35:25,138 --> 00:35:27,662
canceling Fashion Week is like
canceling the Super Bowl.
855
00:35:27,706 --> 00:35:29,098
Listen, you need to postpone
all of today's events...
856
00:35:29,142 --> 00:35:31,927
Darling, we don't postpone fashion.
857
00:35:31,971 --> 00:35:32,972
Then we're gonna do it for you.
858
00:35:33,015 --> 00:35:34,495
In the next 15 minutes,
859
00:35:34,539 --> 00:35:35,670
we'll have federal agents
clearing every catwalk
860
00:35:35,714 --> 00:35:36,758
in this building. How 'bout that?
861
00:35:36,802 --> 00:35:38,456
I got something.
862
00:35:38,499 --> 00:35:40,370
That's Chance Robbins.
863
00:35:40,414 --> 00:35:41,676
Of course it is.
864
00:35:41,720 --> 00:35:43,069
The model Erik wanted to look like?
865
00:35:43,112 --> 00:35:44,766
Yeah, he's walking in a show right now.
866
00:35:44,810 --> 00:35:46,464
- It's live.
- This isn't about the Staceys.
867
00:35:46,507 --> 00:35:47,987
Erik's going after his number-one Chad.
868
00:35:48,030 --> 00:35:49,379
Who's Chad?
869
00:35:49,423 --> 00:35:50,380
Where is the show?
870
00:35:50,424 --> 00:35:51,512
Upstairs.
871
00:35:51,556 --> 00:35:53,601
Chantilly Studio. Second floor.
872
00:35:53,645 --> 00:35:56,038
Thank you.
873
00:36:02,001 --> 00:36:03,002
Oh, oh, oh, oh. Yeah, yeah, yeah.
874
00:36:03,045 --> 00:36:04,003
Like that, like that.
875
00:36:10,618 --> 00:36:12,195
There he is.
876
00:36:13,186 --> 00:36:14,796
He's coming.
877
00:36:14,840 --> 00:36:16,494
Like we talked about.
878
00:36:18,452 --> 00:36:19,975
Cover the room.
879
00:36:27,026 --> 00:36:28,670
Hi, Chance.
880
00:36:29,550 --> 00:36:31,160
Why is crew talking to me
when I'm working?
881
00:36:31,204 --> 00:36:33,554
Oh, we're gonna do a lot more than talk.
882
00:36:33,598 --> 00:36:34,990
What are you talking...?
883
00:36:35,034 --> 00:36:35,991
Oh, my God!
884
00:36:36,035 --> 00:36:36,992
Get back!
885
00:36:38,428 --> 00:36:39,952
Everybody, back off!
886
00:36:39,995 --> 00:36:42,998
All you fake-ass bitches,
back against the wall!
887
00:36:43,042 --> 00:36:45,000
FBI, drop the weapon!
888
00:36:46,175 --> 00:36:47,437
Everyone, get down!
889
00:36:47,481 --> 00:36:49,048
- Let him go, Erik.
- Stay back!
890
00:36:49,091 --> 00:36:50,745
Let him go and drop the blade!
891
00:36:50,789 --> 00:36:51,964
I said stay back!
892
00:37:01,190 --> 00:37:02,627
Put it down, Erik.
893
00:37:02,670 --> 00:37:03,932
Stay back.
894
00:37:03,976 --> 00:37:05,543
Someone shoot this guy.
895
00:37:05,586 --> 00:37:07,849
I said stay back!
896
00:37:07,893 --> 00:37:09,982
Any closer and I cut him!
897
00:37:10,025 --> 00:37:11,679
Just like I did those girls.
898
00:37:19,861 --> 00:37:21,428
Freaking psycho, I'll kill you, man.
899
00:37:21,471 --> 00:37:23,212
Chance, get back!
900
00:37:23,256 --> 00:37:24,474
Huh.
901
00:37:24,518 --> 00:37:25,954
It's over, Erik.
902
00:37:25,998 --> 00:37:27,739
No, it's not.
903
00:37:27,782 --> 00:37:30,655
The uprising has just begun.
904
00:37:30,698 --> 00:37:32,215
Yeah, I don't think so.
905
00:37:33,745 --> 00:37:36,225
Why don't you think about
your friend backstage there?
906
00:37:36,269 --> 00:37:37,575
You wanna end up dead like him?
907
00:37:37,618 --> 00:37:38,967
Stop!
908
00:37:39,011 --> 00:37:41,753
Stop, or I'll end this right here!
909
00:37:41,796 --> 00:37:43,929
I don't want you to do that.
910
00:37:43,972 --> 00:37:45,447
What do you care?
911
00:37:47,019 --> 00:37:49,250
You're just like the Staceys,
912
00:37:49,848 --> 00:37:52,502
always telling me what to do.
913
00:37:52,546 --> 00:37:54,809
There's no such thing as a Stacey, Erik.
I'm a human being.
914
00:37:56,637 --> 00:37:58,857
Okay? And I'm trying to help you.
915
00:38:00,510 --> 00:38:03,165
Get back.
916
00:38:03,209 --> 00:38:05,308
You need help.
917
00:38:05,820 --> 00:38:07,779
All right? And I can get you that help,
918
00:38:07,822 --> 00:38:08,910
but you're gonna have
to meet me halfway,
919
00:38:08,954 --> 00:38:10,085
so put the blade down. Come on.
920
00:38:10,129 --> 00:38:11,739
No.
921
00:38:11,783 --> 00:38:13,219
No.
922
00:38:13,262 --> 00:38:14,916
No one can help me.
923
00:38:16,918 --> 00:38:17,876
Get off me!
924
00:38:17,919 --> 00:38:19,617
Drop the knife!
925
00:38:19,660 --> 00:38:21,575
Hands behind your back.
Hands behind your back.
926
00:38:21,619 --> 00:38:22,881
Don't move.
927
00:38:35,023 --> 00:38:36,546
Hey.
928
00:38:36,590 --> 00:38:39,027
Uh, I'm sorry I lashed
out at you this morning.
929
00:38:40,768 --> 00:38:43,205
- It's okay.
- No, it's not.
930
00:38:44,859 --> 00:38:46,513
I really miss Jess,
931
00:38:46,556 --> 00:38:49,298
and I'm having a hard time
dealing with it.
932
00:38:51,170 --> 00:38:53,106
I miss him too.
933
00:38:54,347 --> 00:38:55,957
You know, every time we're
in that muster room,
934
00:38:56,001 --> 00:38:58,656
I kept expecting to see him
in there with the honey bear.
935
00:38:58,699 --> 00:38:59,961
Making his tea.
936
00:39:00,005 --> 00:39:01,659
Scratching the back of his neck.
937
00:39:01,702 --> 00:39:04,966
Barking orders
and profiling our fugitive.
938
00:39:05,010 --> 00:39:06,620
He would've had a field day
with this one, huh?
939
00:39:06,664 --> 00:39:08,056
Ooh.
940
00:39:08,100 --> 00:39:09,748
Yeah.
941
00:39:13,888 --> 00:39:15,795
Checking on your kids?
942
00:39:16,282 --> 00:39:19,894
No, uh, Sarah, actually.
943
00:39:19,938 --> 00:39:21,026
I feel so bad for her,
944
00:39:21,069 --> 00:39:22,636
all alone in that big empty house.
945
00:39:22,680 --> 00:39:24,246
Oh, my God. Byron still here?
946
00:39:24,290 --> 00:39:27,772
Yeah, but, you know,
I just worry about her.
947
00:39:27,815 --> 00:39:28,816
Me too.
948
00:39:30,600 --> 00:39:32,820
Ortiz and I were talking
about it last night.
949
00:39:32,864 --> 00:39:35,823
We had this idea if you
and Kristin are up for it.
950
00:39:39,871 --> 00:39:41,089
Oh, my goodness.
951
00:39:41,133 --> 00:39:43,918
You guys, you did not have to do this.
952
00:39:43,962 --> 00:39:45,659
It's really sweet.
953
00:39:45,703 --> 00:39:47,617
- Does it look that bad?
- No, it looks great.
954
00:39:47,661 --> 00:39:48,749
But it's time for a break.
955
00:39:48,793 --> 00:39:50,371
Come on. Dinner's ready.
956
00:39:57,062 --> 00:39:58,759
This looks amazing.
957
00:39:58,803 --> 00:39:59,847
Where did you learn how to make this?
958
00:39:59,891 --> 00:40:00,979
YouTube.
959
00:40:01,022 --> 00:40:02,067
No.
960
00:40:02,110 --> 00:40:03,285
Byron is such a good sport.
961
00:40:03,329 --> 00:40:05,331
He let me do a low country boil
on shrimp
962
00:40:05,374 --> 00:40:06,767
instead of crawfish.
963
00:40:06,811 --> 00:40:08,029
Didn't say a word the whole time.
964
00:40:08,073 --> 00:40:09,988
Nah, you gotta work with what you got.
965
00:40:10,031 --> 00:40:12,904
Nice thing about
this operation is no dishes.
966
00:40:12,947 --> 00:40:16,314
You just roll up the paper
and straight in the trash.
967
00:40:16,908 --> 00:40:18,083
Food porn.
968
00:40:18,126 --> 00:40:20,781
You should definitely post that.
969
00:40:20,825 --> 00:40:22,957
Yeah, no, it's, uh... It's for Tali.
970
00:40:23,001 --> 00:40:25,307
She would love something like this.
971
00:40:25,351 --> 00:40:26,700
How's she doing?
972
00:40:26,744 --> 00:40:29,355
Uh, she's better, I think.
973
00:40:29,398 --> 00:40:31,052
She's staying with her grandparents,
974
00:40:31,096 --> 00:40:32,314
and Louise is there.
975
00:40:32,358 --> 00:40:34,248
I go back up tomorrow.
976
00:40:37,276 --> 00:40:39,887
Okay, here we go.
977
00:40:39,931 --> 00:40:41,631
Uh...
978
00:40:42,672 --> 00:40:44,413
Jess used to always get mad at me
979
00:40:44,457 --> 00:40:46,067
'cause I told him it was bad luck
980
00:40:46,111 --> 00:40:48,200
to toast with water, but, uh...
981
00:40:48,243 --> 00:40:50,890
But he's not here now, so...
982
00:40:54,119 --> 00:40:55,816
Um, thank you for the food.
983
00:40:55,860 --> 00:40:58,268
Thank you for the company.
984
00:40:59,864 --> 00:41:02,257
My son was a very lucky man.
985
00:41:02,301 --> 00:41:05,913
He had a family at home that loved him
986
00:41:05,957 --> 00:41:07,088
very much...
987
00:41:08,916 --> 00:41:11,452
And one at work that did too.
988
00:41:12,486 --> 00:41:15,343
And for that,
I will be forever grateful.
989
00:41:20,885 --> 00:41:22,190
We miss you, kid.
990
00:41:26,151 --> 00:41:27,152
To Jess.
991
00:41:27,195 --> 00:41:29,154
To Jess.
992
00:41:29,197 --> 00:41:31,286
Thank you, guys.
69333
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.