All language subtitles for 【奇幻古装】《魔游纪1:盘古之心-Biography-of-The-Mutants》——-三名赏金异人踏上了取丹之旅Full-Movie卢宇静于磊余浩瑞崔璨

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,475 --> 00:00:13,475 This is my first time to make subtitle, may not be professional, so please just use it for fun. Thanks! 2 00:01:23,705 --> 00:01:24,705 unhuman 3 00:01:54,280 --> 00:01:55,280 stop 4 00:01:58,940 --> 00:01:59,935 put them down 5 00:02:14,000 --> 00:02:16,040 long time no see, Faming 6 00:02:17,040 --> 00:02:18,500 give me the object 7 00:02:18,500 --> 00:02:20,860 Give up your obsession 8 00:02:20,865 --> 00:02:22,385 I won't give you that thing 9 00:02:24,355 --> 00:02:25,395 Obsession? 10 00:02:26,535 --> 00:02:29,125 What you said is the hope of all unhuman 11 00:02:30,315 --> 00:02:31,635 But not you! 12 00:02:33,115 --> 00:02:36,515 Today I will show you if it is me! 13 00:03:46,955 --> 00:03:49,705 It is the right time to send you to hell 14 00:03:57,345 --> 00:03:58,345 Brothers, I am back 15 00:04:16,145 --> 00:04:17,145 Master 16 00:04:20,915 --> 00:04:22,545 Jiang Liuer, 17 00:04:22,885 --> 00:04:23,915 master 18 00:04:24,345 --> 00:04:26,765 Life to death is destiny, no need to sad 19 00:04:47,525 --> 00:04:49,315 What's this, master? 20 00:04:50,385 --> 00:04:51,385 Jiang Liuer 21 00:04:52,425 --> 00:04:54,945 All the power is from merciful heart. 22 00:04:56,375 --> 00:04:57,565 All the things will be good if you have mercy thinking. 23 00:05:05,845 --> 00:05:06,845 master 24 00:05:14,795 --> 00:05:15,905 Jiang Liuer 25 00:05:16,865 --> 00:05:18,445 I only can help you up to now. 26 00:05:20,325 --> 00:05:21,325 You must rely on yourself in future 27 00:06:42,405 --> 00:06:43,905 It is from Jinshan temple 28 00:07:00,015 --> 00:07:01,605 Are we late? 29 00:07:02,315 --> 00:07:06,285 Damn, it seems we can't get the payment about this mission 30 00:07:07,215 --> 00:07:07,820 There is no even one corpse, 31 00:07:08,320 --> 00:07:09,928 search carefully. 32 00:07:11,428 --> 00:07:11,928 That way 33 00:07:36,315 --> 00:07:38,115 Why is there no body around here? 34 00:07:38,505 --> 00:07:39,549 Are all of them die? 35 00:07:39,549 --> 00:07:41,795 Save your words, be careful on your guiding. 36 00:07:46,635 --> 00:07:48,955 Is he die? He is only a little boy. 37 00:07:48,955 --> 00:07:52,065 It is so pity that he has not even tasted woman, this makes his life got no meaning. 38 00:07:52,885 --> 00:07:54,565 Stop bullshit, he is alive 39 00:07:58,515 --> 00:08:00,515 What's this? 40 00:08:00,515 --> 00:08:01,965 sarira 41 00:08:07,265 --> 00:08:08,845 All people in this room 42 00:08:08,955 --> 00:08:11,925 are crushed to powder by the shock wave just now. 43 00:08:11,925 --> 00:08:13,925 What kind of matter has so powerful force? 44 00:08:13,925 --> 00:08:16,025 Have no idea 45 00:08:17,775 --> 00:08:18,775 How about him? 46 00:08:20,535 --> 00:08:21,765 Why is he ok? 47 00:08:22,085 --> 00:08:23,325 we bring him back our place 48 00:08:23,685 --> 00:08:24,685 For completing our mission 49 00:08:25,265 --> 00:08:27,265 We will know what happened after we go back our place. 50 00:08:27,265 --> 00:08:28,705 Why do we take him back? we will go very long distance. 51 00:08:28,755 --> 00:08:31,895 It is enough for us to complete our mission with this sarira. 52 00:08:32,785 --> 00:08:34,885 Just do what he asked!! 53 00:09:35,200 --> 00:09:36,700 Stop 54 00:09:39,460 --> 00:09:40,460 Listen 55 00:09:40,685 --> 00:09:45,035 hand over all your valuable things!! 56 00:09:45,725 --> 00:09:48,785 Then your life will be spared. Otherwise! 57 00:09:49,875 --> 00:09:54,700 You will become dead body to this endless sand land! 58 00:09:55,215 --> 00:09:56,475 As fertilizer! 59 00:09:57,475 --> 00:09:58,505 in coming year, 60 00:09:59,465 --> 00:10:01,525 Something will grow up from here! 61 00:10:26,175 --> 00:10:26,675 I will bet for 10 unit silvers 62 00:10:28,000 --> 00:10:29,000 It will not more than half munite 63 00:10:29,235 --> 00:10:30,285 He will lie down here 64 00:10:30,745 --> 00:10:32,535 Are you sure you have enough silver in your pocket? 65 00:10:52,575 --> 00:10:53,075 Ah! unhuman! 66 00:10:54,000 --> 00:10:55,500 Jesus, she is unhuman! I don't want to die here. 67 00:10:56,545 --> 00:10:59,035 Don't panic! There is award for capture unhuman by Jianghu 68 00:10:59,355 --> 00:11:01,355 One unhuman will pay million unit silver 69 00:11:01,800 --> 00:11:02,900 Brothers 70 00:11:03,200 --> 00:11:05,400 The opportunity of money and name is here now! Go!! 71 00:11:08,400 --> 00:11:10,900 fucking lost! Not only lost money. 72 00:11:11,105 --> 00:11:12,125 But engage so much trouble! 73 00:11:12,575 --> 00:11:13,575 Stop complain! go and fight! 74 00:11:56,945 --> 00:11:59,905 Hey, it is already over half munite 75 00:11:59,905 --> 00:12:02,000 Did you take pen with you? 76 00:12:02,100 --> 00:12:02,960 What's up? 77 00:12:03,000 --> 00:12:05,100 Write a credit not! 78 00:12:05,200 --> 00:12:07,000 watch! 79 00:12:07,100 --> 00:12:08,105 Sha 80 00:12:08,105 --> 00:12:10,205 Just a arrow, it can't hurt me too much! 81 00:12:55,215 --> 00:12:58,185 little bastard. why do you run? 82 00:12:58,385 --> 00:13:00,965 Let me go, you bad guys. 83 00:13:01,005 --> 00:13:02,665 Look carefully, we saved you just now. 84 00:13:03,295 --> 00:13:05,995 it is you killed my master. 85 00:13:05,995 --> 00:13:07,000 I even don't know who is your master. 86 00:13:07,100 --> 00:13:08,935 Shut up you all, 87 00:13:08,935 --> 00:13:11,165 Little monk, your master was not killed by us. 88 00:13:11,165 --> 00:13:13,605 There was only you survived when we were in your temple. 89 00:13:15,055 --> 00:13:16,400 What make your master die? 90 00:13:16,700 --> 00:13:19,215 Yes, who did that to your master? say something! 91 00:13:19,215 --> 00:13:21,075 Now you are dumb? 92 00:13:21,765 --> 00:13:23,765 forget it, it is not help to ask him. 93 00:13:24,155 --> 00:13:25,575 We take him to meet head! 94 00:13:28,705 --> 00:13:31,685 Little bastard! let me go, you bad guys! 95 00:13:31,685 --> 00:13:34,705 let me go! let me go! 96 00:13:34,855 --> 00:13:38,005 Damn, don't make fucking noise. Let me go! 97 00:13:38,005 --> 00:13:41,205 Let me tell you that just because of you, the camel was scared to run away. 98 00:13:41,465 --> 00:13:43,665 Do you know how difficult to buy a camel in this damn land? 99 00:13:44,015 --> 00:13:45,375 It cost a lot unit of silver. 100 00:13:45,845 --> 00:13:49,545 Let me go! stop yelling!! I will sell you out after we get in city if you are not stop this. 101 00:13:50,675 --> 00:13:55,200 Oh, I want to ask one thing, brother, why didn't you chase him just now? 102 00:13:55,200 --> 00:13:57,000 I am lazy! 103 00:13:57,555 --> 00:13:59,035 Ah, are you tired to walk now? 104 00:13:59,765 --> 00:14:01,915 All these poor guys even don't have one horse! 105 00:14:01,915 --> 00:14:03,595 But do robbery work like others. 106 00:14:03,605 --> 00:14:05,685 the poor head even not in the award list, how bad work they have done. 107 00:14:07,035 --> 00:14:09,235 world is vicissitude, everyone is not easy in this world. 108 00:14:47,200 --> 00:14:48,320 wear your hat 109 00:14:53,720 --> 00:14:56,680 From morning to night, we help him to solve problems and kill bad guys, 110 00:14:56,685 --> 00:14:58,685 But we cann't even to show our face. What kind of fucking world we stay! 111 00:14:58,685 --> 00:15:01,885 stop compaining, this is people's place. 112 00:15:24,795 --> 00:15:26,895 head, they are in city already. 113 00:15:33,675 --> 00:15:35,895 Wow, why are there so many people even time is so late? 114 00:15:36,495 --> 00:15:39,225 Get closer. I won't care about you if you are lost. 115 00:15:41,005 --> 00:15:43,865 Where is the hell place you take me to? Hongxiao Guan! 116 00:15:44,455 --> 00:15:46,685 Hongxiao guan? What is the place? 117 00:15:47,255 --> 00:15:49,665 That is a paradise! 118 00:15:50,095 --> 00:15:51,985 Paradise? is it real? 119 00:15:53,065 --> 00:15:56,225 Why do you have so much nonsense? You don't need to take me there if you think I have too much nonsense. 120 00:15:56,225 --> 00:15:59,295 Hey, you have big temper in such little body. 121 00:16:00,775 --> 00:16:03,125 You two are get closer and familiar after this long journey. 122 00:16:03,445 --> 00:16:06,095 He ran away 8 times each day and I am the only one to get him back, how can't we get familiar with each other? 123 00:16:08,225 --> 00:16:10,405 You bully me just because you are big. 124 00:16:10,405 --> 00:16:13,585 There is nothing to flaunt about to catch a little boy. Actually I don't want to catch you! 125 00:16:13,945 --> 00:16:14,945 Hen!! 126 00:16:40,215 --> 00:16:41,215 Hey, girls 127 00:16:41,875 --> 00:16:42,945 Your Sha is back. 128 00:16:43,255 --> 00:16:45,255 Sha, let us finish work at first. 129 00:16:46,975 --> 00:16:49,225 Mr Ju, you are back. 130 00:16:53,035 --> 00:16:54,035 En. 131 00:16:54,235 --> 00:16:56,575 Here are so many women. Are they beautiful? 132 00:16:58,935 --> 00:17:01,245 Don't teach bad thing to little one. 133 00:17:04,095 --> 00:17:05,095 Aha, there is a little monk here. 134 00:17:05,375 --> 00:17:06,375 He is a handsome little monk. 135 00:17:31,465 --> 00:17:34,395 please, the head has been waiting for long time. 136 00:17:45,075 --> 00:17:47,605 The temple has been messed up when we reached there 137 00:17:47,605 --> 00:17:49,835 No alive things within 5 kilometers around. 138 00:17:49,895 --> 00:17:52,995 we didn't find anything except this little monk and this sarira. 139 00:17:54,285 --> 00:17:55,455 So you were still late. 140 00:18:01,735 --> 00:18:02,935 Don't be afraid. 141 00:18:03,125 --> 00:18:05,785 I am your master's old friend. 142 00:18:06,335 --> 00:18:09,325 We got information few days ago 143 00:18:09,325 --> 00:18:12,565 said there are some bad guys would do bad thing in your temple, so I sent them three to your temple to do protection. 144 00:18:12,735 --> 00:18:14,335 but they were late. 145 00:18:18,235 --> 00:18:20,295 what is your name? 146 00:18:21,375 --> 00:18:24,645 My name is Jiang liuer. Why did they come to kill us? 147 00:18:24,645 --> 00:18:26,005 They are from Liansha. 148 00:18:26,445 --> 00:18:28,545 They want to get the Pangu heart. 149 00:18:33,985 --> 00:18:35,085 From the legend, 150 00:18:35,445 --> 00:18:38,795 The chaos of this world was broken by Pangu. 151 00:18:40,735 --> 00:18:41,815 at last, 152 00:18:42,255 --> 00:18:43,915 He sent his spirit out. 153 00:18:44,245 --> 00:18:46,035 to form the Chi. 154 00:18:47,195 --> 00:18:50,165 His eyes 155 00:18:50,165 --> 00:18:51,165 turned to be moon and sun 156 00:18:51,865 --> 00:18:54,245 to shinning all the world. 157 00:18:55,445 --> 00:18:56,445 the mountains, 158 00:18:57,500 --> 00:18:59,065 big rivers. 159 00:18:59,065 --> 00:19:00,655 forest 160 00:19:00,800 --> 00:19:02,325 lakes. 161 00:19:02,325 --> 00:19:03,515 birds and animals 162 00:19:03,875 --> 00:19:07,800 All the things in this world are benefit by the spirit of Pangu. 163 00:19:09,275 --> 00:19:10,815 After long time, there is lot of change in this world. 164 00:19:12,875 --> 00:19:14,735 Time is changing. 165 00:19:15,455 --> 00:19:18,285 Finally, the only one the most precious panacea was formed. 166 00:19:22,855 --> 00:19:23,895 the pangu heart. 167 00:19:37,615 --> 00:19:40,665 Hi, my head. Why you didn't tell us this so important information before we went there? 168 00:19:40,665 --> 00:19:41,845 It is so dangerous 169 00:19:42,535 --> 00:19:44,975 You need to pay more about this mission. 170 00:19:45,495 --> 00:19:46,765 Sure. 171 00:19:52,475 --> 00:19:55,505 you are so nice, head. 172 00:19:56,615 --> 00:19:59,445 IF the heart of Pangu is got by bad guy? The bad guy will make big trouble to all lives. 173 00:20:01,915 --> 00:20:04,865 You are good to think about all lives. Your master must be very happy to rest in peace. 174 00:20:08,535 --> 00:20:09,535 Then. 175 00:20:10,155 --> 00:20:12,725 I think you are tired after this long journey. 176 00:20:12,835 --> 00:20:15,445 Please take rest now. 177 00:20:15,445 --> 00:20:17,125 We have discussion in tomorrow about other matters. 178 00:20:19,135 --> 00:20:21,945 Bro, we have money now, where shall we enjoy? 179 00:20:21,945 --> 00:20:24,000 You should pay me the 10 unit silver which you have lost in bet before. 180 00:20:24,000 --> 00:20:27,400 You two are so boring. come to me , little monk, don't listen to those two bad guy. 181 00:20:30,000 --> 00:20:34,100 I have never thought that Faming put the Pangu heart into a kid's body. 182 00:20:38,885 --> 00:20:42,800 But at least this is proving that the legend is true 183 00:20:45,065 --> 00:20:48,255 Master! You can send me to take the kid back for you. 184 00:20:50,735 --> 00:20:51,785 It is no need. 185 00:20:52,295 --> 00:20:54,575 The power of Pangu heart is huge. 186 00:20:54,575 --> 00:20:57,615 I don't have enough confidence to control it. 187 00:20:58,015 --> 00:21:00,175 The better choice is wait and see what happen next. 188 00:21:00,955 --> 00:21:05,600 Master, I heard that there is only the people with destiny can own the Pangu heart. 189 00:21:05,885 --> 00:21:07,685 If that little monk.... 190 00:21:08,745 --> 00:21:11,585 What? people with destiny? The people with destiny is only our master. 191 00:21:15,525 --> 00:21:16,625 Where is Kuimu wolf? 192 00:21:17,195 --> 00:21:18,240 Any information about him? 193 00:21:19,615 --> 00:21:21,615 We have found his place where he hide himself. 194 00:21:23,625 --> 00:21:27,095 Good, Ms Skeleton, go and get him back. 195 00:21:28,755 --> 00:21:29,935 Ok, master. 196 00:21:42,135 --> 00:21:44,865 You sleep here this night, don't go out around. 197 00:21:45,695 --> 00:21:47,425 Thank you very much, sister. 198 00:21:47,865 --> 00:21:50,275 What did you call me? I call you "sister" 199 00:21:50,695 --> 00:21:52,775 Don't call me sister. Why? 200 00:21:53,455 --> 00:21:56,815 There is no so many "WHY", go to bed now! 201 00:22:07,575 --> 00:22:10,135 Hey, look, they are coming out. Look, so beautiful. 202 00:22:17,805 --> 00:22:20,025 Mr Lie,I have been waiting you for 3 months 203 00:22:20,345 --> 00:22:21,905 Finally you come to see me now. 204 00:22:22,945 --> 00:22:23,945 What do you mean? 205 00:22:24,245 --> 00:22:25,000 What relationship between you and her? 206 00:22:25,100 --> 00:22:28,125 Thank you for missing me, Ms Qingchan 207 00:22:28,125 --> 00:22:30,475 I have prepared top rank Biluochun tea in my room, 208 00:22:30,805 --> 00:22:32,085 May I have the honor to invite Mr Lie? 209 00:22:33,355 --> 00:22:34,475 Ms Qingchan 210 00:22:34,875 --> 00:22:37,775 I like tea, I am thirsty now, let me accompany you.... 211 00:22:37,775 --> 00:22:39,605 Ok, Please let us do it, Ms Qingchan. This way please. 212 00:22:40,685 --> 00:22:41,685 Hey, you, what? 213 00:22:44,895 --> 00:22:45,895 Sisters 214 00:22:46,445 --> 00:22:48,855 please serve Mr Sha well. (background: hey, do go please) 215 00:22:49,905 --> 00:22:50,905 Ms Qingchan, wait me a moment. 216 00:22:51,505 --> 00:22:56,500 Hey, Ms Qingchan, Qinchan. Ah, Qingchan. 217 00:23:22,125 --> 00:23:24,295 What do you want to write today? Mr Lie. 218 00:23:24,735 --> 00:23:26,985 I will write what Ms would sing. 219 00:23:27,165 --> 00:23:30,145 Ok, I will sing a for Mr Lie today. 220 00:23:48,365 --> 00:24:56,300 green green Zijin, my heart is relax. I can't hold myself, (sorry I don't how to translate this ancient lyrics ) 221 00:24:57,595 --> 00:25:00,185 I admire Mr Lie's character very much. 222 00:25:00,845 --> 00:25:03,285 I am not attempting to stay with you for ever. 223 00:25:03,740 --> 00:25:05,280 I just want to.... 224 00:25:07,600 --> 00:25:10,600 Ahya, Mr, you are so naughty. 225 00:25:10,600 --> 00:25:12,500 Aha, he is so naught privately but pretend be a moral in public. 226 00:25:12,600 --> 00:25:19,400 Ah, you are so naughty, Ah, Ah. ah, ah,. Ah, Mr, you are too naughty. Ah Mr, don't do this. 227 00:25:19,435 --> 00:25:21,265 Ms Qingchan, I come to save you. 228 00:25:21,265 --> 00:25:23,025 No, No, don't do this, you are so bad. 229 00:25:25,585 --> 00:25:27,605 Lie, you are bastard, let Qingchan go. 230 00:25:28,975 --> 00:25:34,300 Is it good to sing poet like this? If you don't understand romantic but only want to talk love, then I will.... 231 00:25:34,300 --> 00:25:39,935 Oh, this is ok enough. I just want Mr does not say you won't come next time. 232 00:25:40,595 --> 00:25:43,065 Uncle sha? why it is you. 233 00:25:43,865 --> 00:25:46,865 Yanliu Sha, you bastard! 234 00:25:46,865 --> 00:25:48,500 how dare you to destroy my business. 235 00:25:48,500 --> 00:25:52,525 Hongye, why are you in Qingchan's room?Where is my bro? 236 00:25:52,525 --> 00:25:54,875 Are you looking for me? 237 00:25:56,300 --> 00:25:58,455 Mr Sha, did I annoy you? 238 00:25:58,455 --> 00:26:00,000 Why do you have so much temper? 239 00:26:00,000 --> 00:26:04,495 You broke the room door of Hongxiao guan and you must pay at least 50 units silver, I think you finished your earning this time. 240 00:26:06,665 --> 00:26:07,665 Nothing to see here. 241 00:26:07,775 --> 00:26:08,855 Do your own business. 242 00:28:26,160 --> 00:28:27,160 Why does Jinshan temple locate here? 243 00:28:30,200 --> 00:28:32,280 Little monk, wake up. 244 00:28:32,400 --> 00:28:32,900 sister. 245 00:28:33,400 --> 00:28:33,900 Here is very dangerous. 246 00:28:36,000 --> 00:28:38,700 wake up, little monk. 247 00:28:39,500 --> 00:28:42,200 Sister, I am not able to walk away now. 248 00:28:47,200 --> 00:28:48,400 wake up quickly, little monk, 249 00:28:53,000 --> 00:28:55,500 wake up, little monk, what wrong with you? 250 00:29:13,500 --> 00:29:20,700 sister, my master feed me a elixir before he die. Do you think is it the Pangu heart? 251 00:29:21,105 --> 00:29:22,105 sister 252 00:29:22,435 --> 00:29:23,825 Am I going to die? 253 00:29:28,500 --> 00:29:29,765 per the description. 254 00:29:29,865 --> 00:29:31,000 Is it Yishun? 255 00:29:32,000 --> 00:29:33,500 What is that? 256 00:29:33,700 --> 00:29:39,695 I heard that if one Unhuman can combine spirit, Chi and earth at same time, then he can open the Yishun. 257 00:29:39,695 --> 00:29:40,900 He can travel in time. 258 00:29:41,000 --> 00:29:47,085 even someone can interfere the time and space. There are not more than 3 Unhuman able to do this. 259 00:29:47,085 --> 00:29:50,135 This is the secret of the Pangu heart. 260 00:29:50,135 --> 00:29:53,105 It can help normal people to gain the power which is more stronger than Unhuman. 261 00:29:53,475 --> 00:29:55,200 But if it is not controllable. 262 00:29:55,300 --> 00:29:58,425 So you mean this little one will die at any time? 263 00:29:59,265 --> 00:30:02,255 Power of Pangu Heart is super strong. 264 00:30:02,335 --> 00:30:06,300 I am afraid that the people around him will be killed when the power come out. 265 00:30:07,235 --> 00:30:08,915 Oh, that must be the reason that all the people become powder. 266 00:30:09,195 --> 00:30:11,425 When we found him. 267 00:30:11,425 --> 00:30:14,225 But if the Pangu heart can be take out from his body. 268 00:30:14,225 --> 00:30:17,355 Jiang liuer still get chance to survive 269 00:30:17,360 --> 00:30:20,620 Hey, master, we are not someone to pay their life for money. 270 00:30:21,000 --> 00:30:23,080 I have said. 271 00:30:23,135 --> 00:30:26,135 Pangu heart is not some normal treasure. 272 00:30:44,365 --> 00:30:47,315 As far as you can get the Pangu heart and give it to me. 273 00:30:47,435 --> 00:30:50,235 All this gold will be yours. 274 00:30:50,235 --> 00:30:51,455 Really? 275 00:30:51,455 --> 00:30:54,005 I think even in your whole awarded fighter's life. 276 00:30:54,415 --> 00:30:55,895 You could not make this much money. 277 00:30:59,555 --> 00:31:01,125 I think this mission is not so easy! 278 00:31:01,475 --> 00:31:04,405 Yes, you are right, this mission is full of danger. 279 00:31:04,405 --> 00:31:07,535 So all of you mush think very carefully and clearly. 280 00:31:07,535 --> 00:31:10,215 Master, God ask us must save life if you can. 281 00:31:10,215 --> 00:31:13,315 So I can not reject this mission. 282 00:31:15,055 --> 00:31:16,885 Ok, we take this job. 283 00:31:17,285 --> 00:31:22,200 Please remeber, If Jiang liuer die because he can not control the power of the Pangu heart which is in his body 284 00:31:22,235 --> 00:31:27,000 The Pangu heart will vanish as well. Then your mssion is failed too. 285 00:31:27,100 --> 00:31:35,600 Head, don't worry. I will take care of Jiang liuer like my blood younger brother, I won't let him to die in any circumstance. 286 00:31:40,400 --> 00:31:44,200 There is a man who does this research specially in LIansha organization. 287 00:31:44,275 --> 00:31:45,735 His name is Kuimu wolf. 288 00:31:46,245 --> 00:31:48,245 Later, he was aware of that his doing is wrong. 289 00:31:48,245 --> 00:31:49,045 and try to quit the organization 290 00:31:49,045 --> 00:31:52,355 But he was becoming the Liansha organization wanted member, I help him to escape from there. 291 00:31:52,355 --> 00:31:53,785 So he own me a favor. 292 00:31:54,925 --> 00:31:55,925 You can go to find him at first 293 00:31:56,835 --> 00:31:58,395 to find out if there is solution to solve this problem. 294 00:31:58,725 --> 00:32:01,385 He is hiding in Liangjie mountain now. 295 00:32:02,000 --> 00:32:03,300 fast! 296 00:32:08,900 --> 00:32:12,600 You go back to home and wait for me. If I can't get back home before evening, you must find a secured place to hide. 297 00:32:12,655 --> 00:32:13,155 Go! Kuimu! 298 00:32:13,715 --> 00:32:14,715 Go! 299 00:32:17,245 --> 00:32:18,245 Move fast 300 00:32:19,755 --> 00:32:21,145 So kind husband! 301 00:32:24,505 --> 00:32:27,615 I have quit LIansha. Don't come for me! 302 00:32:30,735 --> 00:32:35,900 Master miss you very much. He sent me to take you back specially. 303 00:32:36,475 --> 00:32:37,475 All my rest life. 304 00:32:38,195 --> 00:32:39,395 Will not work for Liansha any more. 305 00:32:47,975 --> 00:32:50,555 This is what you can make the decision. 306 00:32:51,215 --> 00:32:53,865 You know the consequence if you reject the master. 307 00:33:10,315 --> 00:33:12,195 You underestimate me so much! 308 00:33:27,865 --> 00:33:29,555 Hey, stop recite scripture. 309 00:33:31,625 --> 00:33:32,705 sister. 310 00:33:33,205 --> 00:33:34,705 I have told you don't call me sister. 311 00:33:36,205 --> 00:33:37,695 What should I call you? 312 00:33:38,655 --> 00:33:40,475 Tianzhu Yan. 313 00:33:40,475 --> 00:33:43,295 Oh, that is why they call you three fire (In chinese, 焱(Yan) is made by three fire characters.) 314 00:33:43,965 --> 00:33:47,265 So I call you Three fire sister. As you wish! 315 00:33:47,495 --> 00:33:48,885 What are their names? 316 00:33:50,835 --> 00:33:54,045 The guy is in black suit name is Lie, the one who has big bear name is Yanliu sha. 317 00:33:54,045 --> 00:33:55,285 You can call him old sha. 318 00:33:58,635 --> 00:33:59,655 Little monk. 319 00:34:00,215 --> 00:34:03,715 Per the Head words, you are an Unhuman now. What kind of ability do you have? 320 00:34:04,155 --> 00:34:05,155 Show me. 321 00:34:05,445 --> 00:34:08,685 Even now I don't know what is Unhuman. 322 00:34:12,855 --> 00:34:15,735 Like Head said, sky, earth and human should united in one. 323 00:34:15,955 --> 00:34:18,135 Even the shape is not there any more, but they still have resonance. 324 00:34:18,325 --> 00:34:21,325 We call Chi which is in air and dust in earth. 325 00:34:22,305 --> 00:34:25,685 We Unhumans can control our own spirit per our willing. 326 00:34:28,755 --> 00:34:29,755 For example 327 00:34:39,425 --> 00:34:41,515 Wow!You are so awesome! 328 00:34:42,955 --> 00:34:45,615 How about Chi? Can Chi turn to a weapon? 329 00:34:51,405 --> 00:34:52,405 Wow 330 00:34:55,815 --> 00:34:58,165 So many light bugs, so beautiful. 331 00:35:03,695 --> 00:35:05,235 When the spirit and dust make resonance. 332 00:35:05,695 --> 00:35:07,825 Then we can use earth to make entity from nothing. 333 00:35:08,365 --> 00:35:09,855 The entity is our Unhuman's weapon. 334 00:35:11,535 --> 00:35:12,935 When the spirit unite with Chi. 335 00:35:13,585 --> 00:35:14,885 Then we can control element. 336 00:35:15,725 --> 00:35:18,465 But I am not good at this, only can spark flame. 337 00:35:18,615 --> 00:35:20,815 I heard that some Unhuman can practice more, 338 00:35:21,305 --> 00:35:22,785 then they can control the weather. 339 00:35:23,125 --> 00:35:25,405 That means you are god? 340 00:35:27,005 --> 00:35:28,325 Let me teach you this now. 341 00:35:28,885 --> 00:35:31,665 Hey, your turn. Ah, why do you heat me? 342 00:35:33,865 --> 00:35:37,135 From your previous doing, it seems you are good at the resonance with Chi. 343 00:35:40,215 --> 00:35:41,435 Let us start with spirit. 344 00:35:41,795 --> 00:35:42,795 calm down. 345 00:35:44,515 --> 00:35:47,095 This feeling is like walking since you become an Unhuman. 346 00:35:49,035 --> 00:35:50,065 if you want to find it. 347 00:35:51,235 --> 00:35:52,565 You must be able to feel it. 348 00:35:53,165 --> 00:35:54,515 Can it work? 349 00:36:05,125 --> 00:36:07,855 I can see something is cycling in your body. 350 00:36:07,855 --> 00:36:10,895 It should be the spirit like you said. Can you see spirit? 351 00:36:16,935 --> 00:36:18,285 They are back. 352 00:36:23,000 --> 00:36:24,695 Look, Gold brick. 353 00:36:24,695 --> 00:36:28,145 We do roast chick for to in night. 354 00:36:28,835 --> 00:36:31,715 I am kidding, your Lie brother got some mushroom for you. 355 00:36:32,045 --> 00:36:34,705 Eat more but must control yourself, dont be out of control. 356 00:36:54,125 --> 00:36:56,895 Look at this bush place. 357 00:36:56,895 --> 00:36:57,895 This is really a good place to hide from enemy. 358 00:36:58,185 --> 00:36:59,365 It can't be find out by normal people. 359 00:37:00,125 --> 00:37:01,335 It should be here. 360 00:37:27,145 --> 00:37:28,935 Why is there nobody here? 361 00:37:38,765 --> 00:37:39,765 what book? 362 00:37:42,605 --> 00:37:44,425 They are about some medical theories and medicine making method. 363 00:37:45,065 --> 00:37:47,775 Kuimu wolf should live here. 364 00:37:55,325 --> 00:37:56,505 Three fire sister. 365 00:37:58,135 --> 00:38:00,415 Is this baby clothes? 366 00:38:00,855 --> 00:38:02,500 Haha, that is lady's clothes. 367 00:38:02,600 --> 00:38:04,935 Shut up! are you only one know much knowledge? 368 00:38:15,820 --> 00:38:16,820 Who is that? 369 00:38:42,000 --> 00:38:46,500 Hey, this is a malicious girl, 370 00:38:46,800 --> 00:38:49,300 Don't kill her when we catch her, I have questions to ask her. 371 00:39:12,355 --> 00:39:14,725 You look like a very soft girl but you have good fight skill. 372 00:39:16,745 --> 00:39:19,665 I will die with value if I kill two for my price 373 00:39:22,085 --> 00:39:24,855 How are you two? 374 00:39:25,835 --> 00:39:28,705 We are ok! Thanks for your fast reaction. 375 00:39:29,265 --> 00:39:31,225 We would die here. Ok, fine. 376 00:39:32,015 --> 00:39:34,795 Today I was caught by you. 377 00:39:35,675 --> 00:39:37,735 Let me meet my husband once again before I die. 378 00:39:39,095 --> 00:39:40,515 I will die without regret. 379 00:39:41,975 --> 00:39:44,465 Three fire, release her, she is not our enemy. 380 00:39:52,765 --> 00:39:55,705 I didn't know you are the Head's people, sorry for this mistake. 381 00:39:57,195 --> 00:39:58,385 What should we call you? 382 00:39:58,795 --> 00:39:59,975 Baihua Xiu. 383 00:40:00,305 --> 00:40:01,875 Are you from Jiqiao tribal? 384 00:40:02,545 --> 00:40:03,715 How do you know? 385 00:40:04,445 --> 00:40:06,585 I work with your tribal several times before. 386 00:40:06,585 --> 00:40:08,105 I know this is your tribal symbol. 387 00:40:09,645 --> 00:40:11,015 Jiqiao tribal? 388 00:40:11,435 --> 00:40:13,795 Don't you be enemy with Unhuman? 389 00:40:13,795 --> 00:40:15,075 Why do you stay with Kuimu Wolf? 390 00:40:15,675 --> 00:40:17,945 Just like your words. 391 00:40:18,765 --> 00:40:20,815 My family has been hunting Unhuman all the time. 392 00:40:23,005 --> 00:40:24,265 7 years ago. 393 00:40:27,375 --> 00:40:30,005 Kuimu wolf sneaked into my family's land. 394 00:40:31,255 --> 00:40:33,225 I found he is from Liansha. 395 00:40:33,545 --> 00:40:35,315 So I followed him all the way. 396 00:40:36,395 --> 00:40:38,895 His behavior is weird and hide in daytime and move in night. 397 00:40:39,175 --> 00:40:40,815 He looks like to look for something. 398 00:40:41,325 --> 00:40:44,235 I took the order from my family to kill him. 399 00:40:45,665 --> 00:40:47,525 but I could not beat him. 400 00:40:48,245 --> 00:40:49,245 He didn't hurt me. 401 00:40:49,895 --> 00:40:52,395 He just told me that he was looking for one kind of herb. 402 00:40:52,395 --> 00:40:54,925 That herb only bloom in night. 403 00:40:55,815 --> 00:40:59,055 Then the killer from Liansha show up. I knew from there, 404 00:40:59,395 --> 00:41:01,245 He has been quit from Liansha for long time. 405 00:41:02,865 --> 00:41:06,185 At that moment ,for the sake to protect my family reputation and land. 406 00:41:06,925 --> 00:41:10,025 I chose to cooperate with Kuimu wolf to fight together. 407 00:41:11,145 --> 00:41:13,495 I was injured seriously after the fight. 408 00:41:13,975 --> 00:41:15,495 He took care of me all the time. 409 00:41:16,135 --> 00:41:19,545 and he told me that he just want to make medicine with that flower which he was searching. 410 00:41:20,645 --> 00:41:23,145 When I saw him to pick the flower cautiously. 411 00:41:23,555 --> 00:41:25,615 I saw his face with full of feeling to care about the flower. 412 00:41:26,405 --> 00:41:28,035 I know I have fell in love with him 413 00:41:33,205 --> 00:41:35,275 I reported this to my family. 414 00:41:35,645 --> 00:41:37,705 Family insulted me about this. 415 00:41:38,215 --> 00:41:41,055 So I flee away from family and stay with him. 416 00:41:42,175 --> 00:41:43,195 We travel around the world. 417 00:41:44,885 --> 00:41:46,265 But we didn't expected.... 418 00:41:48,625 --> 00:41:50,425 Ms Skeleton is still able to find here. 419 00:41:51,585 --> 00:41:54,605 She captured my husband yesterday and I didn't know he is alive or dead. 420 00:41:56,915 --> 00:41:59,225 Love toke still with me, 421 00:42:01,995 --> 00:42:03,465 But my lover has uncertain destiny. 422 00:42:07,635 --> 00:42:11,065 We just want to stay together to spend all our rest life like this. 423 00:42:12,455 --> 00:42:15,935 Why? Why do they want to broke us in apart always? 424 00:42:17,975 --> 00:42:18,975 Don't worry. 425 00:42:19,685 --> 00:42:22,225 We will find Kuimu wolf. 426 00:42:23,085 --> 00:42:26,115 Damn, how do we find him? where shall we find him? 427 00:42:30,035 --> 00:42:32,175 Ah? me, me? 428 00:42:40,135 --> 00:42:42,775 Sister, I really can't do it. Stop nonsense! 429 00:42:42,775 --> 00:42:43,995 It is about life! 430 00:42:44,735 --> 00:42:47,265 I said there is no possibility to success to do it. 431 00:43:02,300 --> 00:43:04,355 Ok? did you find it? 432 00:43:04,765 --> 00:43:07,945 Yes, I found him, but I am not sure where is him. 433 00:43:08,375 --> 00:43:09,865 What I said? 434 00:43:11,305 --> 00:43:14,155 It seems he is in a cave. Cave? 435 00:43:14,545 --> 00:43:16,035 There is a Wanxiang mountain near here. 436 00:43:16,635 --> 00:43:18,495 There are a lot of caves in Wanxiang mountain. 437 00:43:19,145 --> 00:43:20,855 We check here at first. 438 00:43:36,455 --> 00:43:39,175 There are too many caves here, how do we find it? 439 00:43:39,415 --> 00:43:41,695 Sha, you go to back side of mountain with Lie. 440 00:43:42,555 --> 00:43:44,665 We separate in teams and any one find it need to launch a signal. OK! 441 00:44:23,935 --> 00:44:24,935 Kuimu wolf. 442 00:44:25,415 --> 00:44:27,205 We are acquaintances. 443 00:44:28,035 --> 00:44:31,075 Just tell me what I want, I will not trouble you more. 444 00:44:31,685 --> 00:44:34,995 It is not possible at all to control the elixir. 445 00:44:35,065 --> 00:44:38,900 It will not helpful even you kill me now. 446 00:44:39,975 --> 00:44:42,195 If you say like this. 447 00:44:42,245 --> 00:44:44,675 I have no choice to invite your wife, Baihua xiu, to come here. 448 00:44:45,795 --> 00:44:47,065 She know nothing about this. 449 00:44:47,485 --> 00:44:48,615 She is innocent. 450 00:44:49,515 --> 00:44:51,555 How do I know if I don't ask questions? 451 00:45:03,875 --> 00:45:06,235 You have no even little mercy to me! 452 00:45:09,725 --> 00:45:12,195 So don't blame me that I have no mercy to you. 453 00:45:27,025 --> 00:45:29,785 May I ask why do you trust the little monk so much? 454 00:45:30,275 --> 00:45:33,265 I have never heard that anyone can see other's spirit. 455 00:45:34,755 --> 00:45:37,065 What kind of this magic ability of him? 456 00:45:37,615 --> 00:45:39,755 No bullshit! can you hear me? 457 00:45:44,275 --> 00:45:45,275 It is here. 458 00:45:50,765 --> 00:45:52,635 I give you one more chance. 459 00:45:53,545 --> 00:45:58,300 Otherwise I will not sure my skeleton will grow back from any other place! 460 00:46:01,525 --> 00:46:03,275 stop, don't hurt my husband! 461 00:46:09,635 --> 00:46:11,715 Sha, take care your gold brick. let's go! 462 00:46:21,725 --> 00:46:24,265 Bro, you are still alive with this bad injured. 463 00:46:50,225 --> 00:46:52,335 Why do you involve this business?This is non of your matter. 464 00:46:52,335 --> 00:46:53,500 The Head asked us to come for Kuimu wolf. 465 00:46:53,600 --> 00:46:56,200 Ok, save words! 466 00:47:30,285 --> 00:47:30,895 We are cheated. 467 00:47:32,205 --> 00:47:33,205 Kuimu! 468 00:47:34,685 --> 00:47:35,685 my wife. 469 00:47:36,845 --> 00:47:37,875 sorry for your suffering. 470 00:47:38,425 --> 00:47:41,575 I am ok. (man)I am afraid. (woman)stop talking. 471 00:47:41,795 --> 00:47:43,375 I don't want you to talk this kind of nonsense. 472 00:47:44,115 --> 00:47:45,775 Why do you stare at them always? 473 00:47:47,565 --> 00:47:49,605 I am thinking. 474 00:47:49,725 --> 00:47:52,695 When shall I meet this kind of good wife in future. 475 00:47:52,695 --> 00:47:54,475 I think you will not meet her in any place 476 00:47:55,995 --> 00:47:57,925 Monk shall not curse people like this. 477 00:48:01,595 --> 00:48:02,615 There is Unhoman! 478 00:48:40,880 --> 00:48:42,300 I will come back for you!! 479 00:48:48,060 --> 00:48:49,060 What job have you done? 480 00:48:49,365 --> 00:48:51,725 you fight the bad lady back. (woman) how is him? 481 00:48:53,155 --> 00:48:55,985 You check by yourself, he got serious wound all body. 482 00:48:55,995 --> 00:48:57,175 May be die in short time. 483 00:49:00,715 --> 00:49:03,615 We are asked by the Head of Hongxiao guan. We have something need to ask your help! 484 00:49:14,635 --> 00:49:17,895 I think you are the one who take the Pangu heart! (woman) how do you know? 485 00:49:20,405 --> 00:49:23,145 I, kuimu wolf studied this tech for many years. 486 00:49:24,025 --> 00:49:25,325 That is why I know. 487 00:49:26,235 --> 00:49:28,525 It there any way to get the Pangu heart out of his body? 488 00:49:33,195 --> 00:49:34,195 So many years. 489 00:49:35,435 --> 00:49:36,435 so much work. 490 00:49:38,235 --> 00:49:39,425 All things are flower in mirror! 491 00:49:40,175 --> 00:49:41,415 and moon in water. 492 00:49:42,775 --> 00:49:44,835 The answer is seem just in front of my eyes, 493 00:49:45,885 --> 00:49:47,745 but only in mist and not clearly be seen. 494 00:49:48,900 --> 00:49:49,600 Kuimu. 495 00:49:56,625 --> 00:49:57,155 I can't help u. 496 00:49:58,505 --> 00:50:00,345 I know I am going to die. 497 00:50:01,275 --> 00:50:03,395 Please. 498 00:50:04,335 --> 00:50:06,025 allow me and my wife 499 00:50:07,275 --> 00:50:08,385 has some private time. 500 00:50:17,265 --> 00:50:18,645 Another no-value trip! 501 00:50:19,135 --> 00:50:24,315 and make one more widow. (Lie)save your words! .(Sha) It is not me to hurt him, why should not talk. 502 00:50:33,295 --> 00:50:34,295 Honey 503 00:50:35,435 --> 00:50:36,445 We stayed together for so many years. 504 00:50:38,545 --> 00:50:40,125 I am happy and satisfy in this life. 505 00:50:42,255 --> 00:50:43,895 We can do nothing to change this bad world. 506 00:50:45,095 --> 00:50:48,235 to allow our love exist 507 00:50:50,865 --> 00:50:51,865 Kuimu 508 00:50:53,165 --> 00:50:54,615 You can not abandon me. 509 00:50:56,495 --> 00:50:57,615 You told me once. 510 00:50:59,735 --> 00:51:02,255 We will stay to become old together. 511 00:51:03,035 --> 00:51:04,855 You can not leave me alone. 512 00:51:07,145 --> 00:51:08,345 Next life. 513 00:51:10,135 --> 00:51:11,135 We will do a common couple! 514 00:51:12,300 --> 00:51:13,800 No! 515 00:51:14,825 --> 00:51:15,325 stay together 516 00:51:18,455 --> 00:51:19,455 for ever 517 00:51:23,100 --> 00:51:27,600 Kuimu! 518 00:51:29,665 --> 00:51:30,165 KUI MU!!! 519 00:51:48,625 --> 00:51:50,215 If we come earlier 520 00:51:51,275 --> 00:51:52,575 Kuimu wolf will survive. 521 00:51:54,325 --> 00:51:55,655 If it is not on your favor. 522 00:51:57,365 --> 00:51:59,675 I am afraid I could meet him in last time. 523 00:52:01,545 --> 00:52:02,945 What is your plan in next. 524 00:52:06,085 --> 00:52:08,285 I will revenge for my husband. 525 00:52:10,555 --> 00:52:12,615 I will spend all my life to looking for all of world 526 00:52:13,365 --> 00:52:15,335 I will find out Ms Skeleton and kill her. 527 00:52:19,035 --> 00:52:20,255 Goodbye, everyone. 528 00:52:31,215 --> 00:52:32,875 Only depend herself, 529 00:52:33,285 --> 00:52:34,285 can she do the revenge? 530 00:52:34,875 --> 00:52:36,545 You can go with her! 531 00:52:38,145 --> 00:52:40,325 It won't work. 532 00:52:40,325 --> 00:52:43,555 I need to protect my gold bricks. 533 00:52:49,145 --> 00:52:50,755 Where shall we go? 534 00:52:51,085 --> 00:52:52,455 Go back to Hongxiao guan. 535 00:52:53,025 --> 00:52:55,755 Discuss long term plan with Head. 536 00:53:07,075 --> 00:53:10,225 Master, we got Ms Skeleton's message, she said Kuimu wolf is dead. 537 00:53:16,095 --> 00:53:17,535 It is ok of his death. 538 00:53:18,715 --> 00:53:21,135 After all he knows too much secret. 539 00:53:21,645 --> 00:53:27,100 Ms Skeleton mentioned that there were 4 Unhuman disturbed all her plan. They said them were sent by Hongxiao guan Head. 540 00:53:27,185 --> 00:53:28,485 They also went to look for Kuimu wolf. 541 00:53:31,975 --> 00:53:33,205 Hongxiao guan? 542 00:53:34,535 --> 00:53:37,855 She mentioned specially that there is a little monk in four Unhumans. 543 00:53:37,855 --> 00:53:40,455 He can feel the Unhumans who is close to him. 544 00:53:42,665 --> 00:53:45,465 He is also looking for the Pangu heart. 545 00:53:45,925 --> 00:53:46,925 master 546 00:53:47,425 --> 00:53:49,955 You can send us to bring him back to you. 547 00:53:51,395 --> 00:53:52,655 don't be hurry. 548 00:53:54,105 --> 00:53:59,800 All the thing just start now. 549 00:54:02,855 --> 00:54:04,915 We haven't found the method to get the Pangu heart out of my body. 550 00:54:05,595 --> 00:54:08,605 There is flood flushed the road when we go back Hongxiaoguan. 551 00:54:08,605 --> 00:54:12,100 We use boat to cross the river but we are engaged into river torrent. 552 00:54:20,095 --> 00:54:23,325 When we open our eyes again, we are in a lady country. Bro Sha become the king of this kingdom. 553 00:54:23,325 --> 00:54:27,400 He is so happy about it. but the queen of the kingdom is not an easy queen. 554 00:54:29,360 --> 00:54:33,800 But bro Sha ignore our words no matter how hard we talk with him. (fire) we stop here. (Lie) we have a separate dinner (Sha) we have no relation from now on. 555 00:54:33,940 --> 00:54:39,860 later we found that all this things are a trap which was set up by liansha from dozens years ago 556 00:54:42,780 --> 00:54:46,600 Even though there is so much danger but we found a new clue. 557 00:54:46,600 --> 00:54:51,040 All clues point at a very strange village in deep mountain. There has STRANGE RELATIONSHIP. 558 00:54:51,060 --> 00:54:54,560 STOP! A normal man raised a group of Unhuman's kids. 559 00:54:54,660 --> 00:54:58,780 the lost kids. the hided skill of Kuimu wolf. 560 00:55:01,300 --> 00:55:02,720 What is the relationship with Liansha? 561 00:55:06,200 --> 00:55:07,200 The conspiracy can be broken or not? 562 00:55:08,940 --> 00:55:11,940 Whether we can find the method to get the pangu heart out of my body? 563 00:55:15,880 --> 00:55:19,260 There is bigger secret need to be found out by us. 564 00:55:29,575 --> 00:55:30,575 Three fire sister 41117

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.