All language subtitles for immortaliyty 9

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:17,533 --> 00:02:18,333 哇 2 00:02:18,633 --> 00:02:20,533 是山河榜第十的袁剑沟师兄 3 00:02:32,066 --> 00:02:33,633 好帅呀 4 00:02:45,600 --> 00:02:46,600 气场好强 5 00:02:47,166 --> 00:02:49,766 刚才他的眼神令我有些不寒而力 6 00:02:50,433 --> 00:02:51,766 虽然面带笑意 7 00:02:52,000 --> 00:02:53,033 但总感觉 8 00:02:53,733 --> 00:02:54,866 有些来者不善 9 00:02:56,633 --> 00:02:58,566 哇是袁师兄 10 00:02:59,400 --> 00:03:01,233 袁师兄哈袁师兄 11 00:03:10,266 --> 00:03:11,766 方寒快些 12 00:03:11,900 --> 00:03:13,900 好好好啊 13 00:03:14,666 --> 00:03:16,300 何仙子我们快一些 14 00:03:36,700 --> 00:03:37,500 哈哈哈 15 00:03:47,900 --> 00:03:48,700 方寒 16 00:03:49,366 --> 00:03:50,833 啊什么事 17 00:03:50,833 --> 00:03:53,866 我才今晚就在这休息了啊 18 00:04:20,600 --> 00:04:21,966 已经到瀚海沙漠了 19 00:04:22,900 --> 00:04:24,966 蓝月城处在瀚海沙漠的腹地 20 00:04:25,233 --> 00:04:26,933 还要飞行一天才能够到达 21 00:04:27,566 --> 00:04:30,666 今天晚上我们先好好修整一下是是 22 00:04:41,566 --> 00:04:42,366 师姐放心 23 00:04:42,700 --> 00:04:44,566 就算死人以身逊道 24 00:04:44,933 --> 00:04:46,600 也再也没有什么好遗憾的了 25 00:04:47,700 --> 00:04:48,833 有缘师兄在 26 00:04:49,000 --> 00:04:50,600 你想训道就能吗 27 00:04:50,600 --> 00:04:52,100 哼那是那是 28 00:04:52,533 --> 00:04:56,466 到时候就仰正袁师兄跟各位兄长了啊 29 00:04:56,700 --> 00:04:58,033 别跑别跑 30 00:04:58,400 --> 00:05:00,666 看那些蝎子是我的 31 00:05:00,666 --> 00:05:01,700 快还给我 32 00:05:30,566 --> 00:05:32,933 据说修炼到通灵的境界 33 00:05:33,100 --> 00:05:34,133 精神内守 34 00:05:34,500 --> 00:05:35,466 五脏六腑 35 00:05:35,600 --> 00:05:37,466 骨骼骨髓都历历在目 36 00:05:37,633 --> 00:05:38,833 如掌上官文 37 00:05:40,100 --> 00:05:41,966 我现在虽然没有做到这一点 38 00:05:42,233 --> 00:05:43,733 但也感觉到越修炼 39 00:05:43,900 --> 00:05:45,000 身体越清晰 40 00:05:45,800 --> 00:05:47,533 就好像水晶被清洗一般 41 00:05:47,633 --> 00:05:48,866 渐渐透明起来 42 00:05:49,733 --> 00:05:52,466 唯一看不清楚的就是自己的大脑 43 00:05:53,166 --> 00:05:54,866 依旧是朦朦胧胧的黑暗 44 00:05:55,633 --> 00:05:57,766 大脑就是一座锋利的神通之门 45 00:05:57,966 --> 00:05:59,033 不肯对我开放 46 00:05:59,300 --> 00:06:00,366 不肯让我打看 47 00:06:01,966 --> 00:06:02,766 哎 48 00:06:03,233 --> 00:06:05,466 何时我才能释放出神通法令 49 00:06:20,000 --> 00:06:20,833 袁师兄 50 00:06:22,300 --> 00:06:23,100 就是他 51 00:06:34,066 --> 00:06:35,166 你就是方寒 52 00:06:36,433 --> 00:06:37,233 不错 53 00:06:37,900 --> 00:06:38,866 很不错 54 00:06:41,433 --> 00:06:42,866 左师弟的零封戒 55 00:06:43,733 --> 00:06:45,233 就是你收走的吗 56 00:06:48,433 --> 00:06:51,200 果然还是因为灵剑之失 57 00:06:58,066 --> 00:06:58,866 方师弟 58 00:06:59,400 --> 00:07:01,900 你是用什么法宝收走了凌风剑 59 00:07:02,900 --> 00:07:05,066 是仙门灵气还是 60 00:07:05,766 --> 00:07:06,733 魔门剑 61 00:07:09,533 --> 00:07:12,233 看来方师弟越来越不简单了 62 00:07:12,933 --> 00:07:14,133 外门考核中 63 00:07:14,266 --> 00:07:16,733 方师弟的风采仍立地在外 64 00:07:16,733 --> 00:07:18,600 但你只是一个外门弟子 65 00:07:18,700 --> 00:07:22,133 不应该有这等法宝吧起开 66 00:07:25,300 --> 00:07:26,366 你怎么不说话了 67 00:07:26,700 --> 00:07:27,933 快点从实招来 68 00:07:31,433 --> 00:07:32,900 拿来不好 69 00:07:33,200 --> 00:07:36,333 这原监控是冲着我的皇权徒儿来 70 00:07:37,166 --> 00:07:38,066 拿来吧 71 00:07:51,000 --> 00:07:51,833 那是什么声音 72 00:08:07,900 --> 00:08:08,733 加油 73 00:08:18,833 --> 00:08:19,633 啊啊啊 74 00:08:21,066 --> 00:08:21,866 是杀匪 75 00:08:26,633 --> 00:08:27,433 啊啊 76 00:08:29,700 --> 00:08:30,500 啊 77 00:08:31,566 --> 00:08:32,366 啊啊 78 00:08:45,933 --> 00:08:46,866 祝贺回宾 79 00:08:50,300 --> 00:08:52,800 何仙子打打杀杀的事情你也不擅长 80 00:08:53,766 --> 00:08:55,833 赶紧随鹤群先暂避一下吧 81 00:08:56,100 --> 00:08:57,366 你也度假小心 82 00:08:57,600 --> 00:09:00,700 等战斗结束了只有零售牌叫我来接你 83 00:09:01,566 --> 00:09:02,966 嗯放心吧 84 00:09:14,133 --> 00:09:15,800 我的倍镜你先拿去 85 00:09:16,300 --> 00:09:17,533 一会布阵时候再用 86 00:09:18,166 --> 00:09:18,966 谢师姐 87 00:09:21,033 --> 00:09:22,000 众弟子听令 88 00:09:22,566 --> 00:09:23,366 准备应战 89 00:11:08,366 --> 00:11:10,800 啊啊啊 90 00:11:15,100 --> 00:11:15,900 啊 91 00:11:16,200 --> 00:11:17,000 啊 92 00:11:19,466 --> 00:11:20,800 用天剑锋 93 00:11:21,233 --> 00:11:23,033 仇魁无限凶 94 00:11:28,266 --> 00:11:29,066 神秘傀儡 95 00:11:29,600 --> 00:11:31,000 他们怎么突然出现在这 96 00:11:38,200 --> 00:11:40,433 太好了应该是末世界 97 00:11:40,600 --> 00:11:42,166 用小洞天赋把灯带过来 98 00:11:53,200 --> 00:11:54,633 看中弟子出击 99 00:12:09,366 --> 00:12:11,066 包涵该我们上了 100 00:12:12,800 --> 00:12:14,733 这是实战练艇的绝好机会 101 00:12:51,700 --> 00:12:52,700 好难用啊 102 00:13:01,200 --> 00:13:02,200 你要控制劲 103 00:13:02,433 --> 00:13:03,666 不要让劲束缚你 104 00:13:04,666 --> 00:13:05,466 好 105 00:13:27,933 --> 00:13:29,366 这才是真正的实战 106 00:13:29,866 --> 00:13:31,600 没有一丝一毫的侥幸可言 107 00:13:32,266 --> 00:13:33,466 沙场上的搏杀 108 00:13:33,966 --> 00:13:35,733 是最磨练人意志的战斗 109 00:14:07,800 --> 00:14:09,100 不过是匹夫之勇 110 00:14:09,500 --> 00:14:10,500 若不是他运球 111 00:14:10,933 --> 00:14:12,133 他已经死了十次 112 00:14:18,733 --> 00:14:20,666 但他的确是个好的斗金配 113 00:14:23,566 --> 00:14:25,066 方海你没事吧 114 00:14:29,466 --> 00:14:30,500 他活的好着呢 115 00:14:53,366 --> 00:14:54,900 啊啊 116 00:14:58,733 --> 00:15:00,466 啊啊啊 117 00:15:10,800 --> 00:15:11,600 哎哎 118 00:15:13,700 --> 00:15:14,500 哎 119 00:15:20,833 --> 00:15:21,866 灵魂剑法 120 00:15:30,333 --> 00:15:31,800 仙人吊杀 121 00:15:40,866 --> 00:15:42,500 你你你你别过来 122 00:15:42,833 --> 00:15:44,766 我可是大德王朝的皇子 123 00:15:45,033 --> 00:15:47,933 敢动我我保证你吃不了兜着走 124 00:15:49,133 --> 00:15:50,200 常散吃法 125 00:15:53,766 --> 00:15:54,833 崔西摩拳 126 00:15:55,333 --> 00:15:56,800 仙鹤掌掌法 127 00:15:57,466 --> 00:15:58,433 小李没到 128 00:15:58,733 --> 00:15:59,900 无敌鸳鸯腿 129 00:16:00,466 --> 00:16:01,266 哎 130 00:16:01,766 --> 00:16:02,566 呀呀 131 00:16:02,966 --> 00:16:04,300 降龙十八脚 132 00:16:05,266 --> 00:16:08,000 我我还有林林暴威部 133 00:16:12,566 --> 00:16:13,366 啊啊 134 00:16:16,666 --> 00:16:17,766 不装我东西 135 00:17:05,400 --> 00:17:06,466 战场上不要分神 136 00:17:27,433 --> 00:17:28,233 啊啊 137 00:17:40,700 --> 00:17:42,233 那就是袁剑锋的影射剑 138 00:17:43,033 --> 00:17:44,166 竟然如此霸道 139 00:18:14,033 --> 00:18:14,833 啊 140 00:18:15,800 --> 00:18:17,933 淫神剑怎么冲我而来 141 00:18:19,533 --> 00:18:20,833 也许是我想多了 142 00:18:21,266 --> 00:18:22,766 袁师兄可能是在帮我 143 00:18:25,200 --> 00:18:26,233 啊不对 144 00:18:26,533 --> 00:18:27,866 淫神剑就是冲我 145 00:19:20,233 --> 00:19:22,900 红玉剑红粉太子 146 00:19:23,200 --> 00:19:24,233 等的就是你 147 00:19:50,933 --> 00:19:51,733 呦 148 00:19:51,966 --> 00:19:53,766 能接住我的红玉剑 149 00:19:54,366 --> 00:19:57,533 不愧是传闻中羽化难为元剑空 150 00:19:58,133 --> 00:19:59,500 一口银蛇剑 151 00:19:59,566 --> 00:20:01,200 我的上下翻飞 152 00:20:01,800 --> 00:20:05,900 不知杀了我红尘魔宗多少善男信女 153 00:20:06,766 --> 00:20:08,100 哈哈哈哈哈 154 00:20:09,533 --> 00:20:14,233 今天我终于等到你进入瀚海沙漠了 155 00:20:16,566 --> 00:20:18,000 红尘魔宗 156 00:20:18,233 --> 00:20:20,466 红粉太子哈哈哈哈哈哈 157 00:20:24,600 --> 00:20:27,466 啊暴击王被杀了 158 00:20:31,133 --> 00:20:32,000 关门弟子 159 00:20:32,200 --> 00:20:33,400 你先收拾贪局 160 00:20:35,500 --> 00:20:36,300 慢着 161 00:20:38,700 --> 00:20:40,466 正是本太子 162 00:20:42,300 --> 00:20:44,200 不错不错 163 00:20:44,733 --> 00:20:47,100 你们羽化门为了杀本太子 164 00:20:47,333 --> 00:20:49,966 竟然赏赐一名阴阳万寿丹 165 00:20:51,300 --> 00:20:52,166 哈哈哈哈哈 166 00:20:52,800 --> 00:20:56,700 连本太子都有点想自己杀自己了呢 167 00:20:57,233 --> 00:20:58,166 红本太子 168 00:20:58,433 --> 00:20:59,366 你不要得意 169 00:20:59,933 --> 00:21:02,833 我们是特意提前落到地面引你出动的 170 00:21:03,566 --> 00:21:04,366 哦 171 00:21:04,766 --> 00:21:06,666 是吗小娘子 172 00:21:07,300 --> 00:21:10,166 你是想说你们这是将计就计 173 00:21:10,700 --> 00:21:11,500 对吗 174 00:21:12,700 --> 00:21:14,233 哈哈哈哈哈哈 175 00:21:15,966 --> 00:21:17,100 十大魔镜 176 00:21:17,466 --> 00:21:19,900 也该是你们献身的时候 10388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.