All language subtitles for The.Oath.of.Love.2022.EP13 (TV Version)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,300 --> 00:00:02,780 =Episode 13= 2 00:01:04,680 --> 00:01:05,520 I'm okay. 3 00:01:05,830 --> 00:01:06,840 I'm okay. 4 00:01:07,550 --> 00:01:09,670 You should eat less of these things. 5 00:01:11,070 --> 00:01:12,320 Get up if you're okay. 6 00:01:12,940 --> 00:01:13,830 It's okay. 7 00:01:13,830 --> 00:01:14,960 You can leave now. 8 00:01:14,960 --> 00:01:16,190 Did Sansan tell you 9 00:01:16,510 --> 00:01:17,690 that you will stay at my place tonight? 10 00:01:19,510 --> 00:01:21,400 Why would I stay at your place? 11 00:01:25,070 --> 00:01:25,880 Thank you. 12 00:01:29,320 --> 00:01:30,270 Dr. Gu. 13 00:01:31,340 --> 00:01:32,400 Can you let me use 14 00:01:32,400 --> 00:01:33,750 your portable charger? 15 00:01:33,750 --> 00:01:34,750 My phone is dead, 16 00:01:34,750 --> 00:01:35,750 but I need to make 17 00:01:35,750 --> 00:01:37,240 a very important call. 18 00:01:49,640 --> 00:01:50,510 Thank you very much. 19 00:01:54,240 --> 00:01:55,310 If there's nothing else, 20 00:01:55,310 --> 00:01:56,350 how about you go in first? 21 00:01:56,350 --> 00:01:58,370 I'll meet you there when I get off the phone. 22 00:02:02,520 --> 00:02:03,310 Bye-bye. 23 00:02:03,590 --> 00:02:04,400 Thank you very much. 24 00:02:14,990 --> 00:02:16,350 Sansan, I hate you. 25 00:02:16,350 --> 00:02:18,270 You're dead. 26 00:02:19,200 --> 00:02:20,160 What kind of portable charger is this? 27 00:02:20,620 --> 00:02:21,750 It's lovely. 28 00:02:39,120 --> 00:02:40,750 Sansan, do you want to die? 29 00:02:41,030 --> 00:02:41,680 I asked you to save me. 30 00:02:41,680 --> 00:02:43,030 Why did you send Dr. Gu over? 31 00:02:43,030 --> 00:02:44,310 What's the hurry? 32 00:02:44,550 --> 00:02:46,040 It's once-in-a-lifetime opportunity. 33 00:02:46,040 --> 00:02:47,750 You should be thanking me. 34 00:02:47,750 --> 00:02:49,400 My delivery will be here any minute. 35 00:02:49,400 --> 00:02:49,880 Bye-bye! 36 00:02:49,880 --> 00:02:50,880 Like I would thank you! 37 00:02:50,880 --> 00:02:52,120 What delivery? 38 00:02:54,920 --> 00:02:56,290 Are you Miss Lin? 39 00:02:57,090 --> 00:02:57,820 Um. 40 00:02:57,990 --> 00:02:59,070 Here's your flash delivery. 41 00:02:59,590 --> 00:03:00,970 Please show me the pickup code. 42 00:03:04,190 --> 00:03:05,440 6484. 43 00:03:05,830 --> 00:03:07,310 6484. 44 00:03:07,880 --> 00:03:08,880 All right. Thank you. 45 00:03:09,440 --> 00:03:10,870 Please give us a five-star review. 46 00:03:15,370 --> 00:03:17,070 Is the flash delivery from you? 47 00:03:17,510 --> 00:03:18,970 Why do I have a bad feeling about it? 48 00:03:19,120 --> 00:03:20,200 Don't mess with me. 49 00:03:20,640 --> 00:03:21,440 Lin Zhixiao. 50 00:03:22,370 --> 00:03:23,310 Are you coming in or not? 51 00:03:24,240 --> 00:03:25,120 I'll clean the garbage up 52 00:03:25,120 --> 00:03:26,040 and be there right away! 53 00:03:55,390 --> 00:03:56,240 Another drink. 54 00:03:56,340 --> 00:03:57,340 Okay. 55 00:04:20,800 --> 00:04:21,560 Dr. Gu? 56 00:04:23,750 --> 00:04:24,630 Dr. Gu? 57 00:04:34,600 --> 00:04:35,840 Do you want to shower first? 58 00:04:38,600 --> 00:04:39,200 This… 59 00:04:39,630 --> 00:04:40,950 is not appropriate. 60 00:04:42,680 --> 00:04:44,420 Did you just spill your hotchpotch? 61 00:04:49,270 --> 00:04:49,960 I see. 62 00:04:49,960 --> 00:04:51,680 I won't get your house dirty. 63 00:04:51,680 --> 00:04:52,680 I'll go shower now. 64 00:05:39,910 --> 00:05:41,240 (Prop packs only provided by besties...) Tone-up cream. 65 00:05:41,240 --> 00:05:44,700 You can look pretty without wearing makeup. 66 00:06:10,910 --> 00:06:11,680 Lin Zhixiao, 67 00:06:12,710 --> 00:06:14,190 I never thought you look so pretty 68 00:06:14,190 --> 00:06:15,370 without makeup. 69 00:06:17,600 --> 00:06:18,880 I am pretty 70 00:06:18,880 --> 00:06:20,220 without makeup, okay? 71 00:06:22,100 --> 00:06:23,920 (Sugar-Free Mints) Breath freshener. 72 00:06:31,600 --> 00:06:32,710 I have a secret that 73 00:06:33,400 --> 00:06:34,800 I've always wanted to tell you. 74 00:06:35,910 --> 00:06:37,300 I've liked you 75 00:06:40,430 --> 00:06:41,770 for a long time. 76 00:06:51,240 --> 00:06:52,070 Lin Zhixiao, 77 00:06:52,750 --> 00:06:53,680 what are you thinking? 78 00:06:53,840 --> 00:06:54,840 Can you wake up? 79 00:07:01,590 --> 00:07:03,350 Have a good night. 80 00:07:04,280 --> 00:07:05,400 What the heck? 81 00:09:01,190 --> 00:09:02,070 Dr. Gu? 82 00:09:04,870 --> 00:09:05,960 Dr. Gu? 83 00:09:06,120 --> 00:09:06,870 I'm here. 84 00:09:28,070 --> 00:09:29,720 Are you still working? 85 00:09:29,720 --> 00:09:30,400 Mm. 86 00:09:30,910 --> 00:09:32,100 I have some things to deal with. 87 00:09:32,440 --> 00:09:33,470 I cooked noodles for you. 88 00:09:33,520 --> 00:09:34,440 Don't forget to eat. 89 00:09:34,720 --> 00:09:35,820 Aren't you hungry? 90 00:09:36,020 --> 00:09:37,070 Not very. 91 00:09:37,440 --> 00:09:38,030 Oh, 92 00:09:38,280 --> 00:09:39,720 when you're done eating, 93 00:09:39,720 --> 00:09:40,560 just leave it there. 94 00:09:47,240 --> 00:09:47,960 Yes. 95 00:09:51,030 --> 00:09:52,070 Got it, Professor. 96 00:09:56,280 --> 00:09:57,190 I know. 97 00:09:57,910 --> 00:09:58,720 Yes. 98 00:10:06,310 --> 00:10:08,420 Hi beauty, are you alone? 99 00:10:10,680 --> 00:10:11,470 Cheers? 100 00:10:13,470 --> 00:10:14,560 She's not alone. 101 00:10:27,030 --> 00:10:28,350 What are you doing? 102 00:10:32,150 --> 00:10:33,170 Excuse me. 103 00:10:41,310 --> 00:10:42,750 You said you're having a date? 104 00:10:44,720 --> 00:10:45,440 Yeah. 105 00:10:46,300 --> 00:10:47,320 An old classmate 106 00:10:47,320 --> 00:10:49,000 I haven't seen for years. 107 00:10:49,310 --> 00:10:50,070 All right? 108 00:10:52,150 --> 00:10:52,800 Let's go. 109 00:10:54,280 --> 00:10:55,190 Wh-what are you doing? 110 00:10:58,000 --> 00:10:59,120 You're needed in the shop. 111 00:10:59,840 --> 00:11:00,680 Go back to work. 112 00:11:00,750 --> 00:11:01,630 What is it? 113 00:11:02,000 --> 00:11:03,000 I'm the boss. 114 00:11:03,080 --> 00:11:04,680 Do as I asked. 115 00:11:04,830 --> 00:11:06,270 Okay, boss. 116 00:11:06,270 --> 00:11:08,320 But I just don't want to work today. 117 00:11:08,320 --> 00:11:09,750 Fire me if you like. 118 00:11:14,950 --> 00:11:15,720 Okay. 119 00:11:16,950 --> 00:11:18,270 See you tomorrow. 120 00:11:18,420 --> 00:11:19,700 You enjoy it. 121 00:11:19,700 --> 00:11:21,850 But don't drink too much. Don't get drunk. 122 00:11:22,200 --> 00:11:23,390 Be careful when you come back. 123 00:12:44,390 --> 00:12:45,760 All right, Professor. 124 00:12:46,910 --> 00:12:48,270 Thanks for your help. 125 00:12:49,880 --> 00:12:50,950 We'll talk later. 126 00:12:51,070 --> 00:12:52,030 Bye. 127 00:12:59,050 --> 00:13:00,620 Dr. Gu, you're done? 128 00:13:01,030 --> 00:13:02,080 Have you been waiting for me? 129 00:13:02,570 --> 00:13:03,320 Mm. 130 00:13:03,950 --> 00:13:04,710 Sorry, 131 00:13:04,710 --> 00:13:05,570 I forgot to tell you. 132 00:13:06,390 --> 00:13:07,680 You can rest in my room today. 133 00:13:08,270 --> 00:13:09,390 The sheets are 134 00:13:09,390 --> 00:13:10,450 newly changed. 135 00:13:10,830 --> 00:13:11,820 What about you? 136 00:13:14,520 --> 00:13:16,320 I… I mean, 137 00:13:16,520 --> 00:13:17,590 it's so late. 138 00:13:17,590 --> 00:13:18,800 Aren't you going to bed? 139 00:13:21,900 --> 00:13:22,680 No. 140 00:13:23,470 --> 00:13:24,270 It's so late, 141 00:13:24,270 --> 00:13:27,120 and you're still working so hard? 142 00:13:27,830 --> 00:13:28,950 It's normal for doctors. 143 00:13:28,950 --> 00:13:29,950 I'm used to it. 144 00:13:31,590 --> 00:13:33,200 I have some files to translate. 145 00:13:33,470 --> 00:13:34,670 You go have a rest. 146 00:13:35,640 --> 00:13:36,600 Um… 147 00:13:40,150 --> 00:13:41,150 Let me help you then. 148 00:13:41,760 --> 00:13:42,770 I mean, 149 00:13:42,950 --> 00:13:43,830 I passed CET-4 150 00:13:43,830 --> 00:13:45,510 when I was a freshman. 151 00:13:45,510 --> 00:13:47,400 And it was a one-time pass. 152 00:13:47,400 --> 00:13:48,200 I can be of some help. 153 00:13:49,050 --> 00:13:50,080 What are we translating? 154 00:13:50,080 --> 00:13:51,650 Is it on computer or in a book? 155 00:13:52,520 --> 00:13:53,830 In the book, okay. 156 00:13:55,910 --> 00:13:57,370 This? This? 157 00:13:58,590 --> 00:13:59,420 Or this? 158 00:14:01,150 --> 00:14:01,970 Okay. 159 00:14:09,470 --> 00:14:12,250 These are difficult. 160 00:14:12,950 --> 00:14:13,910 It's okay. 161 00:14:13,910 --> 00:14:14,880 I'll look it up. 162 00:14:14,880 --> 00:14:16,020 I'll be quick. 163 00:14:17,350 --> 00:14:18,520 Just wait a minute. 164 00:14:36,200 --> 00:14:37,400 Fluorouracil. 165 00:14:37,400 --> 00:14:38,970 (Fluorouracil) Fluorouracil? 166 00:14:40,470 --> 00:14:41,440 Pyrimidine? 167 00:14:43,590 --> 00:14:44,510 These are all 168 00:14:44,510 --> 00:14:46,270 medical terms. 169 00:14:46,270 --> 00:14:47,970 Not like what you learned for CET-4. 170 00:14:48,510 --> 00:14:49,390 So it doesn't matter. 171 00:14:50,590 --> 00:14:51,600 Yeah, yeah. 172 00:14:52,200 --> 00:14:53,510 We didn't learn this 173 00:14:53,510 --> 00:14:54,760 in college. 174 00:14:56,440 --> 00:14:58,250 It's okay, just leave it to me. 175 00:14:58,560 --> 00:14:59,390 Go have a rest. 176 00:15:01,200 --> 00:15:03,000 Okay, Dr. Gu, you go ahead. 177 00:15:03,000 --> 00:15:04,070 I'll leave you be. 178 00:15:12,120 --> 00:15:13,520 (Academic project: Huaqing Human Intestine Research Group) 179 00:15:13,520 --> 00:15:15,220 (Author name: Wei Gu and Xi Gao) 180 00:16:40,950 --> 00:16:41,870 Dr. Gu, 181 00:16:42,680 --> 00:16:45,000 I cooked egg custard for you. 182 00:16:45,390 --> 00:16:47,050 Eat it before it gets cold. 183 00:16:48,590 --> 00:16:49,440 Too gentle. 184 00:16:49,440 --> 00:16:51,420 This is not you, Lin Zhixiao. 185 00:16:53,150 --> 00:16:53,910 Dr. Gu, 186 00:16:54,770 --> 00:16:56,830 I made this for you. 187 00:16:56,830 --> 00:16:58,470 If you don't eat it, 188 00:16:58,470 --> 00:16:59,760 it will be a waste. 189 00:16:59,760 --> 00:17:01,030 This is too much. 190 00:17:02,880 --> 00:17:03,680 Be natural. 191 00:17:04,830 --> 00:17:05,710 Natural. 192 00:18:47,950 --> 00:18:48,820 Hello? 193 00:18:48,830 --> 00:18:49,820 I'm about to call you. 194 00:18:55,170 --> 00:18:56,030 Don't worry. 195 00:18:56,030 --> 00:18:57,170 I'll be right there. 196 00:19:03,020 --> 00:19:04,560 I have something urgent in the hospital. 197 00:19:04,560 --> 00:19:05,620 I have to go. 198 00:19:05,950 --> 00:19:07,650 I won't be back tonight. 199 00:19:07,910 --> 00:19:08,950 Don't wait for me. 200 00:19:10,600 --> 00:19:11,350 Oh, 201 00:19:11,800 --> 00:19:13,240 don't forget to close the door 202 00:19:13,240 --> 00:19:14,450 when you leave tomorrow morning. 203 00:19:16,240 --> 00:19:17,400 Take care. 204 00:19:37,870 --> 00:19:40,360 It will taste yucky being heated twice. 205 00:19:44,150 --> 00:19:48,650 ♪Fascinated by a raindrop♪ 206 00:19:50,420 --> 00:19:54,550 ♪Watch it glide on my fingertip♪ 207 00:19:55,350 --> 00:20:01,300 ♪Kind of like the intersection of pressing strings♪ 208 00:20:03,350 --> 00:20:08,220 ♪Some small things♪ 209 00:20:09,750 --> 00:20:15,500 ♪Have been kept in my mind♪ 210 00:20:15,800 --> 00:20:21,920 ♪Later I smiled and remembered, leaning on you♪ 211 00:20:22,620 --> 00:20:26,950 ♪I couldn't help myself then♪ 212 00:20:27,950 --> 00:20:32,470 ♪One likes another♪ 213 00:20:32,550 --> 00:20:35,250 ♪They show love by slowly getting closer♪ 214 00:20:35,400 --> 00:20:40,150 ♪Secretly glad how incredible it is♪ 215 00:20:40,920 --> 00:20:45,120 ♪One likes another♪ 216 00:20:45,220 --> 00:20:48,320 ♪Leave all care♪ 217 00:20:48,500 --> 00:20:51,920 ♪Without a trace, without reservation♪ 218 00:20:51,920 --> 00:20:56,550 ♪All myself to you♪ 219 00:21:10,750 --> 00:21:12,550 You two haven't changed at all 220 00:21:12,550 --> 00:21:14,300 after coming back from abroad. 221 00:21:14,910 --> 00:21:15,910 It's only three months. 222 00:21:15,910 --> 00:21:16,990 How can we change? 223 00:21:16,990 --> 00:21:18,080 You're still wearing 224 00:21:18,080 --> 00:21:19,230 lovers' clothes every day like before. 225 00:21:19,230 --> 00:21:20,230 So rustic. 226 00:21:20,320 --> 00:21:21,630 Rustic? How? 227 00:21:21,630 --> 00:21:23,110 I think it's great. 228 00:21:23,110 --> 00:21:24,200 Honestly, Jin Shi. 229 00:21:24,200 --> 00:21:26,050 Did Yin Xi force you to wear this? 230 00:21:26,560 --> 00:21:27,510 No. 231 00:21:27,510 --> 00:21:28,850 I wanted to wear this. 232 00:21:30,600 --> 00:21:32,020 Is there any man in the world 233 00:21:32,020 --> 00:21:33,820 who wants to wear a lover's clothes? 234 00:21:34,370 --> 00:21:35,110 There is. 235 00:21:35,110 --> 00:21:35,970 - There is? - Yeah. 236 00:21:35,970 --> 00:21:37,250 Our Jin Shi does. 237 00:21:37,250 --> 00:21:38,320 So what? So what? 238 00:21:38,570 --> 00:21:39,360 Okay, enough. 239 00:21:39,360 --> 00:21:40,440 I haven't seen you for three months. 240 00:21:40,440 --> 00:21:42,270 I can't stand how often you show affection. 241 00:21:42,560 --> 00:21:43,600 Give me a break. 242 00:21:44,870 --> 00:21:45,840 I think it's pretty. 243 00:21:45,840 --> 00:21:46,750 - Isn't it? - Yeah. 244 00:21:49,020 --> 00:21:50,350 By the way, I haven't asked you yet. 245 00:21:50,350 --> 00:21:51,220 How was yesterday? 246 00:21:51,220 --> 00:21:52,270 What happened yesterday? 247 00:21:52,510 --> 00:21:55,220 Nothing, what are you thinking? 248 00:21:55,750 --> 00:21:56,560 What? 249 00:21:56,870 --> 00:21:58,680 Things weren't going well with him? 250 00:21:58,680 --> 00:21:59,750 It's okay, tell me. 251 00:21:59,750 --> 00:22:01,050 I can fix it up. 252 00:22:01,630 --> 00:22:02,510 Sansan, 253 00:22:03,000 --> 00:22:05,070 don't you ever give me this kind of idea again. 254 00:22:07,070 --> 00:22:07,910 We're not the same 255 00:22:08,840 --> 00:22:10,390 kind of people. 256 00:22:10,390 --> 00:22:11,990 Precisely, there's a huge gap 257 00:22:11,990 --> 00:22:13,300 between us. 258 00:22:13,720 --> 00:22:14,750 He's so busy 259 00:22:14,750 --> 00:22:15,970 but I can't make any help. 260 00:22:16,200 --> 00:22:17,720 The only thing I can do 261 00:22:17,720 --> 00:22:19,700 is try not to bother him. 262 00:22:25,950 --> 00:22:27,800 It's fine. I have classes this afternoon. 263 00:22:27,800 --> 00:22:28,870 I'll talk to you later. 264 00:22:29,030 --> 00:22:30,510 I haven't practiced for a month 265 00:22:30,510 --> 00:22:31,910 because of my hand. 266 00:22:32,200 --> 00:22:33,700 I have to make up for what's left behind. 267 00:22:33,840 --> 00:22:34,560 See you. 268 00:22:35,220 --> 00:22:36,080 Let me know 269 00:22:36,080 --> 00:22:37,650 if anything happens. 270 00:22:38,680 --> 00:22:39,390 Bye. 271 00:22:40,360 --> 00:22:41,910 Gossip. Bye. 272 00:22:41,910 --> 00:22:42,910 Bye. 273 00:22:46,910 --> 00:22:47,820 Sansan, Sansan. 274 00:22:48,150 --> 00:22:49,360 What's wrong with Zhixiao? 275 00:22:49,360 --> 00:22:50,360 Who are you talking about? 276 00:22:50,360 --> 00:22:51,600 I'll let her tell you. 277 00:22:53,800 --> 00:22:55,510 - Something's going on. - Something's going on. 278 00:22:57,910 --> 00:22:59,230 I met someone at the airport. 279 00:22:59,230 --> 00:22:59,960 Who? 280 00:23:00,440 --> 00:23:01,950 - Shao Jiang. - Shao Jiang. 281 00:23:02,750 --> 00:23:04,150 Shao Jiang is back? 282 00:23:07,110 --> 00:23:08,910 There is gonna be a show. 283 00:23:51,080 --> 00:23:53,820 Zhixiao, long time no see. 284 00:23:54,150 --> 00:23:55,320 How is your hand? 285 00:23:55,320 --> 00:23:56,960 Don't worry, I took medicine and did rehab. 286 00:23:56,960 --> 00:23:58,080 See? It's recovered. 287 00:23:58,080 --> 00:23:59,800 I'm resurrected. 288 00:24:00,390 --> 00:24:02,320 The notation I asked you to keep for me before, 289 00:24:02,320 --> 00:24:03,000 did you keep it for me? 290 00:24:03,000 --> 00:24:04,120 I want to practice now. 291 00:24:04,440 --> 00:24:05,510 Don't be in a rush. 292 00:24:05,510 --> 00:24:06,550 You don't know, 293 00:24:06,800 --> 00:24:08,840 our school invited a violinist 294 00:24:08,840 --> 00:24:10,200 who has just won an international award 295 00:24:10,200 --> 00:24:12,020 from abroad to come back for exchange. 296 00:24:12,350 --> 00:24:14,560 I heard he has performances here. 297 00:24:14,560 --> 00:24:15,910 And all his cast members 298 00:24:15,910 --> 00:24:17,270 will be solely decided by him. 299 00:24:18,150 --> 00:24:19,720 The teacher said that 300 00:24:19,720 --> 00:24:20,960 if we do well this time, 301 00:24:20,960 --> 00:24:22,840 we can become his participating members. 302 00:24:22,840 --> 00:24:23,720 Really? 303 00:24:23,720 --> 00:24:24,630 Of course. 304 00:24:24,720 --> 00:24:25,800 Everyone has a chance. 305 00:24:25,870 --> 00:24:27,150 You gotta get ready. 306 00:24:27,320 --> 00:24:28,630 Okay, I'll try. 307 00:24:29,370 --> 00:24:30,670 This opportunity is for 308 00:24:31,080 --> 00:24:32,800 our orchestral team. 309 00:24:33,270 --> 00:24:34,720 What does it have to do with you, 310 00:24:34,720 --> 00:24:35,990 triangle girl? 311 00:24:35,990 --> 00:24:36,870 I'm sorry. 312 00:24:36,870 --> 00:24:39,390 I have been transferred back to the cello department. 313 00:24:39,390 --> 00:24:41,110 Playing the triangle is only temporary. 314 00:24:41,110 --> 00:24:43,360 Besides, my hand is recovered now. 315 00:24:43,360 --> 00:24:44,360 Don't you know it? 316 00:24:44,910 --> 00:24:46,920 Your place has been taken. 317 00:24:47,390 --> 00:24:49,750 The cello part is full. 318 00:24:49,750 --> 00:24:51,600 I'm afraid you'll have to play the triangle 319 00:24:51,600 --> 00:24:53,120 for a while longer. 320 00:24:54,100 --> 00:24:55,110 What do you mean? 321 00:24:55,680 --> 00:24:56,570 Everyone, 322 00:24:57,390 --> 00:24:59,560 this is the world-renowned 323 00:24:59,560 --> 00:25:01,220 young violinist, 324 00:25:01,510 --> 00:25:03,110 and your senior, Shao Jiang. 325 00:25:07,870 --> 00:25:08,840 Zhixiao, 326 00:25:08,840 --> 00:25:10,620 once you are admitted to Huaqing University, 327 00:25:11,110 --> 00:25:12,450 we will ensemble here. 328 00:25:21,220 --> 00:25:23,320 Hello everyone, I'm Shao Jiang. 329 00:25:24,230 --> 00:25:25,150 Shao Jiang 330 00:25:25,270 --> 00:25:27,390 came to our school for exchange. 331 00:25:27,390 --> 00:25:29,870 You must learn from him. 332 00:25:32,270 --> 00:25:34,110 Wei, are you listening to me? 333 00:25:34,500 --> 00:25:35,320 Yeah. 334 00:25:36,630 --> 00:25:38,270 Dr. Yan adopted your plan. 335 00:25:38,510 --> 00:25:40,700 The patient in Bed 47 is really 336 00:25:40,700 --> 00:25:42,130 getting better. 337 00:25:42,800 --> 00:25:43,510 Oh, Wei. 338 00:25:43,870 --> 00:25:44,840 I forgot to tell you. 339 00:25:45,110 --> 00:25:47,360 He bought you a cup of coffee 340 00:25:47,360 --> 00:25:49,520 in the cafeteria today to express his gratitude. 341 00:25:50,990 --> 00:25:51,970 Um… 342 00:25:52,030 --> 00:25:53,200 For this kind of thing, 343 00:25:53,360 --> 00:25:55,020 I didn't bother to let you come back. 344 00:25:55,480 --> 00:25:56,650 So I drank it for you. 345 00:25:58,370 --> 00:25:59,080 Wei, 346 00:25:59,560 --> 00:26:02,100 I think Yan Bingjun 347 00:26:02,910 --> 00:26:04,480 is quite professional. 348 00:26:04,720 --> 00:26:06,030 He's just a little arrogant. 349 00:26:06,440 --> 00:26:08,150 But he's a nice guy. 350 00:26:08,840 --> 00:26:10,800 Oh, tomorrow morning's consultation 351 00:26:10,800 --> 00:26:11,720 has been rescheduled to 11:00 AM. 352 00:26:12,440 --> 00:26:13,230 I see. 353 00:26:30,840 --> 00:26:32,720 Lin Zhixiao, you just came back. 354 00:26:32,840 --> 00:26:33,870 You don't have to 355 00:26:33,870 --> 00:26:35,200 participate in this audition. 356 00:27:23,670 --> 00:27:25,470 (Hello, the subscriber you dialed) 357 00:27:25,480 --> 00:27:26,870 (is busy now.) 358 00:27:26,870 --> 00:27:28,200 (Please try again later.) 359 00:27:42,200 --> 00:27:44,050 (I'm sorry, Zhixiao.) 360 00:27:44,050 --> 00:27:45,710 (There are too many things before the opening.) 361 00:27:45,710 --> 00:27:46,850 (I'll call you later.) 362 00:27:50,110 --> 00:27:52,050 (Dr. Gu will only be busier.) 363 00:27:59,360 --> 00:28:00,600 Lin Zhixiao, 364 00:28:00,600 --> 00:28:01,470 what are you thinking about? 365 00:28:04,110 --> 00:28:06,070 Shao Jiang. 366 00:28:10,390 --> 00:28:12,120 I smiled at you in the practice room, 367 00:28:12,360 --> 00:28:13,370 but you ignored me. 368 00:28:14,110 --> 00:28:15,620 I thought you'd forgotten about me. 369 00:28:17,870 --> 00:28:18,970 How could I? 370 00:28:22,320 --> 00:28:23,150 It's been a long time. 371 00:28:29,910 --> 00:28:30,870 Long time. 372 00:28:37,910 --> 00:28:39,050 But, 373 00:28:39,050 --> 00:28:40,910 if nothing happened last time, 374 00:28:41,520 --> 00:28:42,990 you would be able to stand on the stage 375 00:28:42,990 --> 00:28:44,120 as a cellist, wouldn't you? 376 00:28:44,870 --> 00:28:46,510 It's also a testament to your skill. 377 00:28:47,450 --> 00:28:48,600 Last time it was out of 378 00:28:48,600 --> 00:28:50,150 the teacher's pity for me. 379 00:28:50,560 --> 00:28:51,510 This is 380 00:28:51,510 --> 00:28:54,250 their true attitude and evaluation on me. 381 00:28:56,390 --> 00:28:57,110 Zhixiao, 382 00:28:58,990 --> 00:29:00,440 you are rarely so unconfident. 383 00:29:02,440 --> 00:29:03,360 Shao Jiang, 384 00:29:04,400 --> 00:29:06,230 we haven't seen each other for a long time. 385 00:29:09,910 --> 00:29:10,870 Only a couple of years. 386 00:29:16,170 --> 00:29:17,030 I have to make a call. 387 00:29:27,320 --> 00:29:28,200 Hello. 388 00:29:28,600 --> 00:29:29,560 Where are you? 389 00:29:32,250 --> 00:29:33,520 Okay, wait for me. 390 00:29:34,030 --> 00:29:35,030 I have a friend with me. 391 00:29:40,510 --> 00:29:42,150 I'll take you somewhere. 392 00:29:45,050 --> 00:29:46,600 Hey, Xia. 393 00:29:47,670 --> 00:29:48,840 Shao Jiang, long time no see. 394 00:29:48,840 --> 00:29:50,170 - Long time. - Long time. 395 00:29:50,390 --> 00:29:51,030 Li, 396 00:29:52,800 --> 00:29:54,720 let's start then. 397 00:29:54,720 --> 00:29:56,100 Yes, come. 398 00:29:56,390 --> 00:29:57,500 This is my friend, Zhixiao. 399 00:29:57,620 --> 00:29:58,320 Hello. 400 00:29:58,320 --> 00:29:59,840 Let's play together today. 401 00:29:59,840 --> 00:30:01,220 - Okay. - Okay, come on up. 402 00:30:02,900 --> 00:30:03,790 Come on. 403 00:30:07,670 --> 00:30:08,450 Okay. 404 00:30:08,840 --> 00:30:11,270 We'll start. 405 00:30:13,480 --> 00:30:14,350 Come on. 406 00:30:17,600 --> 00:30:18,450 Here we go. 407 00:31:17,650 --> 00:31:19,270 Come, let's play together. 408 00:31:19,600 --> 00:31:20,870 I'll pass. 409 00:31:20,870 --> 00:31:23,030 I'll embarrass myself. 410 00:31:23,030 --> 00:31:24,560 It's alright, I'm here with you. 411 00:31:25,080 --> 00:31:26,230 Just have some fun. 412 00:31:26,910 --> 00:31:27,560 Come on. 413 00:31:28,950 --> 00:31:29,960 Okay, I'll give it a try. 414 00:31:30,110 --> 00:31:30,750 Come. 415 00:31:32,320 --> 00:31:33,090 Lin Zhixiao. 416 00:31:33,090 --> 00:31:33,940 Yes? 417 00:31:33,940 --> 00:31:34,870 = The Oath of Love = Can I ask you a question? 418 00:31:34,870 --> 00:31:35,670 = The Oath of Love = No interview. 419 00:31:35,670 --> 00:31:36,770 = The Oath of Love = Lin Zhixiao, tell me… 420 00:31:36,770 --> 00:31:37,670 (Lin & Gu's Sweet Little Theater) I'm in a bad mood. 421 00:31:37,670 --> 00:31:38,770 (Lin & Gu's Sweet Little Theater) Why are you wearing so many clothes? 422 00:31:40,640 --> 00:31:41,660 Your cutie pie 423 00:31:41,660 --> 00:31:43,340 suddenly appeared in front of you. 424 00:31:43,340 --> 00:31:44,320 Tell me, 425 00:31:44,420 --> 00:31:46,320 why didn't you ever like or comment on 426 00:31:46,320 --> 00:31:47,390 my WeChat moments? 427 00:31:47,940 --> 00:31:50,390 I did. 428 00:31:50,390 --> 00:31:51,220 You didn't. 429 00:31:51,270 --> 00:31:53,240 I did, you missed it. 430 00:31:53,240 --> 00:31:54,940 No, not at all. 431 00:31:55,120 --> 00:31:56,270 I did. 432 00:31:56,270 --> 00:31:57,870 No, why didn't you? 433 00:31:58,020 --> 00:31:58,970 I didn't? 434 00:31:58,970 --> 00:32:00,720 Don't you lie to me. I have a good memory. 435 00:32:02,990 --> 00:32:04,190 How good? 436 00:32:04,190 --> 00:32:05,020 Very good. 437 00:32:05,170 --> 00:32:06,570 I have memorized 438 00:32:06,570 --> 00:32:08,320 all your school rules. 439 00:32:10,040 --> 00:32:11,280 Don't you really know 440 00:32:11,280 --> 00:32:12,410 why I didn't like your moments? 441 00:32:12,410 --> 00:32:13,220 What do you mean? 442 00:32:13,220 --> 00:32:13,980 Open your moments 443 00:32:13,980 --> 00:32:15,160 and see what you have posted. 444 00:32:15,370 --> 00:32:16,710 - That something… - What? 445 00:32:16,710 --> 00:32:18,890 Diseased intestines, ulcerated stomach, 446 00:32:18,990 --> 00:32:20,370 how could I give you a thumb-up? 447 00:32:20,370 --> 00:32:22,060 I feel like watching a horror movie every time I open it. 448 00:32:22,060 --> 00:32:22,810 Okay? 449 00:32:23,190 --> 00:32:24,870 Do you think it's just me? Let me tell you, 450 00:32:25,020 --> 00:32:27,270 your colleagues have blocked you. 451 00:32:27,420 --> 00:32:29,420 Even Du told me… 452 00:32:29,620 --> 00:32:30,380 What? 453 00:32:30,380 --> 00:32:32,470 He said your Moments affect his appetite, 454 00:32:32,470 --> 00:32:33,870 so he blocked it. 455 00:32:33,870 --> 00:32:34,820 Didn't he tell you? 456 00:32:37,190 --> 00:32:38,370 What's wrong? 457 00:32:39,420 --> 00:32:40,970 I'm leaving. I'm not happy. 458 00:32:40,970 --> 00:32:41,920 Don't. 459 00:32:42,240 --> 00:32:43,720 I'll go reflect on myself. 460 00:32:43,720 --> 00:32:45,430 - No, no, I'm joking. - I'll make self-reflection. 461 00:32:45,430 --> 00:32:46,890 I'll like your posts, okay? 462 00:32:46,890 --> 00:32:48,170 Every day. 463 00:32:48,540 --> 00:32:49,720 - You promise. - I'll do it. 464 00:32:49,720 --> 00:32:50,890 Do it now. 465 00:32:51,270 --> 00:32:52,310 Now. 466 00:32:52,490 --> 00:32:53,440 Not enough. 467 00:32:55,570 --> 00:32:56,460 Okay now? 468 00:32:56,460 --> 00:32:57,740 - Okay. - Do not be angry. 469 00:32:58,290 --> 00:32:59,220 All right. 470 00:32:59,520 --> 00:33:00,620 What are we having for dinner? 471 00:33:01,190 --> 00:33:02,410 Salmon Salad. 472 00:33:02,410 --> 00:33:03,640 I'm on a diet lately. 473 00:33:04,040 --> 00:33:05,620 I bought you some. 474 00:33:07,570 --> 00:33:11,970 =The Oath of Love= (Little theater) 27063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.