Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:01,439
HONDO: Previously on S.W.A.T...
2
00:00:01,506 --> 00:00:03,895
CHRIS: Want to get into her good graces?
Call her Mama Pina.
3
00:00:03,930 --> 00:00:06,708
MAMA PINA: I open my
home to undocumented women
4
00:00:06,732 --> 00:00:08,734
escaping bad situations.
5
00:00:08,768 --> 00:00:10,401
My, uh, cell phone number's on the back.
6
00:00:10,436 --> 00:00:12,070
If you need any help in the future,
7
00:00:12,105 --> 00:00:13,705
- I'm your first call.
- Okay.
8
00:00:13,740 --> 00:00:16,708
Three years ago, I started
thinking about adoption.
9
00:00:16,742 --> 00:00:18,777
I told the agency yes.
10
00:00:18,812 --> 00:00:21,413
I need to know where we stand.
11
00:00:21,448 --> 00:00:22,966
We'll figure it out together then.
12
00:00:26,152 --> 00:00:28,086
(SIRENS WAILING)
13
00:00:29,823 --> 00:00:31,289
Got an inmate here who needs help.
14
00:00:31,324 --> 00:00:33,658
- What happened to him?
- Seizures started a half hour ago.
15
00:00:33,726 --> 00:00:35,927
We were taking him to University
Hospital, but didn't think he'd make it.
16
00:00:35,962 --> 00:00:36,996
You guys were the nearest ER.
17
00:00:37,063 --> 00:00:38,463
Dipping in and out of consciousness?
18
00:00:38,497 --> 00:00:39,965
LEE: Mostly out.
19
00:00:40,000 --> 00:00:41,317
Facial drooping.
20
00:00:42,902 --> 00:00:44,268
Dilated pupils.
21
00:00:44,304 --> 00:00:45,804
Can we lose his restraints?
22
00:00:45,838 --> 00:00:47,573
Uh, not a chance. No.
23
00:00:47,606 --> 00:00:48,807
Code Blue.
24
00:00:48,841 --> 00:00:50,776
Page Dr. Gregory. Escalating seizures,
25
00:00:50,810 --> 00:00:53,277
possible intracerebral hemorrhage.
Let's get him prepped for imaging.
26
00:00:53,313 --> 00:00:54,679
Neurosurgeon's on his way.
27
00:01:00,587 --> 00:01:02,588
NICHELLE: And before you hang up,
28
00:01:02,621 --> 00:01:04,156
remind the caller we'll be sending
29
00:01:04,189 --> 00:01:06,257
a two-person team to help de-escalate.
30
00:01:06,292 --> 00:01:10,162
911 dispatch will only forward
non-violent calls to the hotline,
31
00:01:10,195 --> 00:01:13,531
but police and paramedics are
standing by if it goes sideways.
32
00:01:13,599 --> 00:01:14,867
You have a question, Debra?
33
00:01:14,933 --> 00:01:16,200
Yeah, I thought the whole point
34
00:01:16,269 --> 00:01:18,436
was to stop the L.A.P.D.
from aggravating people.
35
00:01:18,471 --> 00:01:20,412
Why involve cops at all?
36
00:01:20,447 --> 00:01:22,710
Our program, which
we're calling "C.O.P.E.,"
37
00:01:22,745 --> 00:01:25,644
works in tandem with the police,
not in opposition to them.
38
00:01:25,679 --> 00:01:29,013
This pilot program was actually
founded by a police officer,
39
00:01:29,049 --> 00:01:30,882
who's right over there.
40
00:01:30,950 --> 00:01:32,116
How y'all doing?
41
00:01:32,152 --> 00:01:33,384
My name's Hondo.
42
00:01:33,409 --> 00:01:34,810
I'm a S.W.A.T. officer,
43
00:01:34,835 --> 00:01:36,301
just like my friend
Dominique Luca over here.
44
00:01:36,326 --> 00:01:38,042
Hey. Hey, everyone. Nice to meet you.
45
00:01:38,067 --> 00:01:41,518
Listen. It's really important that
civilians like yourselves and Nichelle
46
00:01:41,542 --> 00:01:43,176
are at the forefront of this program.
47
00:01:43,210 --> 00:01:45,010
When someone has
a mental health episode,
48
00:01:45,045 --> 00:01:47,614
sometimes the last person they
want to talk to is a uniformed officer.
49
00:01:47,926 --> 00:01:49,348
Got anything to add, Luca?
50
00:01:49,383 --> 00:01:52,618
Yeah, piece of advice.
When you first respond to a call,
51
00:01:52,686 --> 00:01:55,555
just take a step back and listen
to what the person has to say.
52
00:01:55,588 --> 00:01:56,756
I mean, maybe she was fired,
53
00:01:56,790 --> 00:01:58,557
maybe his wife walked out on him.
54
00:01:58,591 --> 00:02:01,093
You're gonna meet people
on the worst day of their lives,
55
00:02:01,128 --> 00:02:02,762
so try to imagine that you're talking
56
00:02:02,796 --> 00:02:04,798
to someone like your own mother,
your own sibling.
57
00:02:04,864 --> 00:02:06,533
- Me and my sister don't get along.
- (LAUGHTER)
58
00:02:06,567 --> 00:02:08,401
Well, then maybe you
should stick to the mama plan.
59
00:02:08,436 --> 00:02:09,735
(LAUGHTER)
60
00:02:09,770 --> 00:02:11,103
We just want to say thank you
61
00:02:11,138 --> 00:02:12,538
for giving up your time to help people.
62
00:02:12,573 --> 00:02:13,973
It really can make a difference.
63
00:02:14,514 --> 00:02:15,848
I know it did for me.
64
00:02:17,377 --> 00:02:19,628
Okay, well, that about
covers it, everyone.
65
00:02:19,663 --> 00:02:20,979
Stay around to chat, just be sure
66
00:02:21,048 --> 00:02:22,649
to get your credentials
before you leave.
67
00:02:23,044 --> 00:02:24,984
- Thank you.
- (OVERLAPPING CONVERSATIONS)
68
00:02:25,051 --> 00:02:26,419
Nichelle might be a legit saint,
69
00:02:26,454 --> 00:02:28,121
man, spearheading this project,
70
00:02:28,155 --> 00:02:31,223
adopting a baby,
putting up with your ass.
71
00:02:31,258 --> 00:02:33,992
It's hard to believe she'll be
a mom three weeks from now.
72
00:02:34,061 --> 00:02:36,663
You know, it's actually two
weeks and two days, Luca.
73
00:02:36,729 --> 00:02:39,019
Or at least that's the
birth mother's due date.
74
00:02:39,766 --> 00:02:42,235
I just spent the weekend at
Nichelle's place painting the nursery,
75
00:02:42,269 --> 00:02:44,637
and if you think for a second
there's only one shade of lilac,
76
00:02:44,671 --> 00:02:46,406
let me tell you, you're wrong.
77
00:02:46,439 --> 00:02:47,841
You feel ready?
78
00:02:47,908 --> 00:02:49,908
I mean, seems like
this all happened so fast.
79
00:02:49,944 --> 00:02:51,777
Am I ready to date a woman with a baby?
80
00:02:52,198 --> 00:02:53,413
Yeah.
81
00:02:53,447 --> 00:02:55,081
Yeah. Of course.
82
00:02:55,115 --> 00:02:56,816
As ready as I can be.
83
00:02:56,850 --> 00:02:58,288
Hey, I think something's
going on with Nichelle.
84
00:03:03,858 --> 00:03:06,378
Okay. Thank you. I'm on my way.
85
00:03:07,193 --> 00:03:08,527
What's going on?
86
00:03:08,596 --> 00:03:10,597
Crystal's in labor.
87
00:03:10,631 --> 00:03:12,865
Is everything okay? Is this too early?
88
00:03:12,932 --> 00:03:14,366
No. Everything is fine.
It's not too early.
89
00:03:14,435 --> 00:03:16,802
She's 37 weeks.
90
00:03:16,836 --> 00:03:18,538
Um, I have to get to Riverside.
91
00:03:18,605 --> 00:03:20,084
My rep is meeting me
at the adoption agency.
92
00:03:20,151 --> 00:03:22,140
Okay, baby, go.
We'll wrap things up here.
93
00:03:22,175 --> 00:03:24,310
- Call as soon as you know anything.
- Okay.
94
00:03:24,344 --> 00:03:25,878
(CHUCKLES)
95
00:03:25,945 --> 00:03:27,447
(CHUCKLES)
96
00:03:29,349 --> 00:03:30,550
Mmm.
97
00:03:30,617 --> 00:03:31,850
It's really happening.
98
00:03:31,885 --> 00:03:33,286
Not if you don't get
your cute butt over there.
99
00:03:33,319 --> 00:03:34,658
Now go. Go.
100
00:03:39,960 --> 00:03:41,527
MAN: (OVER P.A.)
Dr. Miller to surgical con B.
101
00:03:41,562 --> 00:03:44,796
We need this patient prepped
and ready for surgery.
102
00:03:44,831 --> 00:03:46,299
Let's get him sedated.
103
00:03:46,332 --> 00:03:49,468
I don't want a hematoma leaving
us with a hemorrhagic stroke.
104
00:03:49,502 --> 00:03:51,403
- NURSE 1: Yes, sir.
- (MONITORS BEEPING)
105
00:03:53,841 --> 00:03:55,341
SURGEON: How are his vitals?
106
00:03:55,534 --> 00:03:56,971
NURSE 2: Vitals are stable.
107
00:03:59,546 --> 00:04:01,381
(MONITOR BEEPING RAPIDLY)
108
00:04:04,384 --> 00:04:05,919
(GASPS)
109
00:04:05,985 --> 00:04:07,387
Don't say a word.
110
00:04:07,420 --> 00:04:09,389
There are officers right outside.
111
00:04:09,776 --> 00:04:12,191
- You walk out, they'll shoot...
- Shut the hell up!
112
00:04:12,225 --> 00:04:14,072
I kill the next person that speaks.
113
00:04:15,862 --> 00:04:17,408
All of you, get in there.
114
00:04:21,401 --> 00:04:22,668
Get in there.
115
00:04:29,082 --> 00:04:30,471
Put this on. Quick.
116
00:04:30,495 --> 00:04:31,641
Where's the rest of the stuff?
117
00:04:31,778 --> 00:04:33,966
Here. Everything you asked for.
118
00:04:34,682 --> 00:04:35,715
We got to move.
119
00:04:39,954 --> 00:04:42,558
Hold on a second.
Something I want to do.
120
00:04:45,391 --> 00:04:46,858
- What's that?
- Defibrillator.
121
00:04:46,894 --> 00:04:48,694
360 joules.
122
00:04:48,728 --> 00:04:50,028
If we're gonna get out of here,
123
00:04:50,064 --> 00:04:51,526
we're gonna need some cover.
124
00:04:55,069 --> 00:04:56,735
Thanks for helping.
125
00:04:56,769 --> 00:04:58,937
These girls can use
all the security they can get.
126
00:04:58,973 --> 00:05:00,372
Yeah, of course.
127
00:05:00,406 --> 00:05:02,108
It's a nice change of pace.
128
00:05:02,141 --> 00:05:03,976
You know there's no paycheck, right?
129
00:05:04,002 --> 00:05:06,499
Uh, that's what you think. Wait till
you see the tab I run up at dinner.
130
00:05:06,574 --> 00:05:08,047
- (CHUCKLES)
- I mean, come on.
131
00:05:08,081 --> 00:05:10,716
You said you'd take me out
for a meal if I helped you out.
132
00:05:10,750 --> 00:05:12,451
B.S. I said I'd buy you a burger.
133
00:05:12,485 --> 00:05:15,254
Well, I want my burger at Paul's
Chophouse, and I want it tonight.
134
00:05:15,288 --> 00:05:16,718
A promise is a promise.
135
00:05:23,630 --> 00:05:25,430
Marta Valdez, the girl from El Salvador?
136
00:05:25,466 --> 00:05:26,565
Yes.
137
00:05:29,903 --> 00:05:32,237
This is a notice to appear at
immigration court this afternoon.
138
00:05:32,271 --> 00:05:34,106
Marta's case was fast-tracked.
139
00:05:34,141 --> 00:05:37,810
A few months ago,
she was charged with felony possession.
140
00:05:37,845 --> 00:05:39,978
A girl at her restaurant
gave her a ride,
141
00:05:40,014 --> 00:05:42,581
and the cops found pills
in the glove box.
142
00:05:42,615 --> 00:05:44,449
It wasn't her fault.
143
00:05:44,485 --> 00:05:46,619
Doesn't matter. Immigration
court can use the police records
144
00:05:46,653 --> 00:05:48,687
to deport Marta, no questions asked.
145
00:05:48,755 --> 00:05:50,822
The only way they'll let her
stay is if she's granted asylum.
146
00:05:50,858 --> 00:05:53,125
We told her that,
but she said she won't go.
147
00:05:53,159 --> 00:05:54,459
Why not?
148
00:05:54,495 --> 00:05:56,862
The things that happened
to Marta in El Salvador.
149
00:05:56,930 --> 00:05:58,831
There were men that, uh,
150
00:05:58,865 --> 00:06:01,178
that did terrible things to her.
151
00:06:01,668 --> 00:06:03,807
It's something Marta
just doesn't talk about.
152
00:06:03,841 --> 00:06:07,173
- Well, she has to. Where is she now?
- At her job.
153
00:06:07,206 --> 00:06:08,875
- Will you go see her?
- Of course.
154
00:06:08,942 --> 00:06:10,343
Thank you.
155
00:06:10,377 --> 00:06:11,978
I told her that we could trust you,
156
00:06:12,012 --> 00:06:13,440
that you would listen.
157
00:06:20,620 --> 00:06:21,821
We're gonna make it.
158
00:06:21,855 --> 00:06:23,617
Not if you don't ease up.
159
00:06:30,329 --> 00:06:32,288
- She recognized you.
- Keep walking.
160
00:06:32,322 --> 00:06:33,733
It's him! He's getting away!
161
00:06:33,800 --> 00:06:35,168
Stop! Down on the ground!
162
00:06:35,201 --> 00:06:36,668
(GUNFIRE)
163
00:06:38,639 --> 00:06:40,372
LEE: Shots fired.
Newburn Memorial Hospital.
164
00:06:40,406 --> 00:06:41,574
Surgical unit.
165
00:06:41,641 --> 00:06:43,509
Two suspects armed, wearing scrubs.
166
00:06:43,543 --> 00:06:44,810
You won't make it out!
167
00:06:44,845 --> 00:06:46,478
Put your guns down!
168
00:06:46,512 --> 00:06:47,713
- (MACHINE WHIRRING)
- (OXYGEN HISSING)
169
00:06:47,747 --> 00:06:48,848
Oh, no.
170
00:06:56,856 --> 00:07:04,857
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
171
00:07:33,423 --> 00:07:35,956
I heard your girlfriend's
expecting a special delivery.
172
00:07:35,990 --> 00:07:37,858
- When will you know?
- Soon, I hope.
173
00:07:37,925 --> 00:07:40,293
Birth mother's already
been at it for three hours.
174
00:07:40,329 --> 00:07:41,629
Three hours is nothing.
175
00:07:41,663 --> 00:07:45,298
Took Barb 20 with Molly, 16 with JP.
176
00:07:45,334 --> 00:07:47,334
You're bragging like you
actually did something.
177
00:07:47,369 --> 00:07:49,036
I did. I waited.
178
00:07:49,103 --> 00:07:50,338
It was stressful.
179
00:07:50,372 --> 00:07:52,606
(CHUCKLES) Yeah, that's what I hear.
180
00:07:52,641 --> 00:07:55,889
All right, how does a prisoner
trick deputies to bring him off-site?
181
00:07:55,923 --> 00:07:57,978
I mean, it can't be their
first fake medical crisis.
182
00:07:58,012 --> 00:07:59,613
Must've been a hell of a performance.
183
00:07:59,648 --> 00:08:01,848
Deacon's on with the warden now.
Maybe he'll know something.
184
00:08:01,884 --> 00:08:03,184
Joey Baratta.
185
00:08:03,218 --> 00:08:05,119
A decade into a life sentence.
186
00:08:05,153 --> 00:08:06,454
Nine murders that we know of.
187
00:08:06,487 --> 00:08:09,156
Weapon of choice
is the vehicle-borne IED.
188
00:08:09,190 --> 00:08:11,826
And he was exclusively a car bomber?
189
00:08:11,860 --> 00:08:14,127
Maximum damage, minimum risk.
190
00:08:14,163 --> 00:08:15,896
Boston native.
191
00:08:15,922 --> 00:08:18,023
Defended Moreti family's
interests on the East Coast
192
00:08:18,132 --> 00:08:21,802
until blessing L.A.
with his criminal presence in 2005.
193
00:08:21,836 --> 00:08:24,672
ATF tracked him down a few
years later and put him away.
194
00:08:24,706 --> 00:08:26,406
Until today.
195
00:08:26,475 --> 00:08:28,375
You seem to be well-acquainted
with this guy already.
196
00:08:28,410 --> 00:08:31,045
The ATF agent who caught him
used to be a friend of mine.
197
00:08:33,081 --> 00:08:35,415
Guards found a bootleg
drink in Baratta's cell,
198
00:08:35,484 --> 00:08:37,818
triggers an allergic reaction
that mimics a stroke.
199
00:08:37,852 --> 00:08:39,153
Doctors wouldn't have been able to know
200
00:08:39,187 --> 00:08:40,687
that he faked it until
they got him into surgery.
201
00:08:40,721 --> 00:08:42,590
That's pretty risky.
Guy must be desperate.
202
00:08:42,658 --> 00:08:44,158
Well, desperate doesn't
begin to cover it.
203
00:08:44,192 --> 00:08:47,061
Earlier this year, he was diagnosed
with grade four brain cancer.
204
00:08:47,095 --> 00:08:48,528
Just last week, they said he's got
205
00:08:48,563 --> 00:08:49,864
two months to live, three tops.
206
00:08:49,898 --> 00:08:51,331
Warden got any idea where he might want
207
00:08:51,365 --> 00:08:52,767
to spend his final days?
208
00:08:52,835 --> 00:08:54,434
From what it sounds like,
he thinks he's gonna lay low.
209
00:08:54,503 --> 00:08:56,571
Said he'd bet the farm
we never hear from him again.
210
00:08:56,605 --> 00:08:58,940
(PHONES CHIMING)
211
00:08:59,006 --> 00:09:00,341
(GROANS)
212
00:09:00,375 --> 00:09:01,650
Well, I hope you took that bet, Deac.
213
00:09:02,277 --> 00:09:03,443
Look at this.
214
00:09:05,246 --> 00:09:06,847
What are the odds that's not Baratta?
215
00:09:06,881 --> 00:09:08,216
There's no way that's a coincidence.
216
00:09:08,250 --> 00:09:09,583
Rocker's squad's out that way.
217
00:09:09,618 --> 00:09:11,451
I'll have them secure the blast site.
218
00:09:11,519 --> 00:09:13,072
I wonder how many people
are out there that Baratta
219
00:09:13,096 --> 00:09:14,202
would like to get even with.
220
00:09:14,269 --> 00:09:15,623
We better figure out
who those people are
221
00:09:15,691 --> 00:09:17,057
and get them under protective custody.
222
00:09:17,091 --> 00:09:18,458
Maybe I'll swing by the blast site.
223
00:09:18,527 --> 00:09:20,061
- See if there's anything there.
- All right. Bring Luca.
224
00:09:20,095 --> 00:09:21,461
I got a hunch this guy's
just getting started.
225
00:09:25,216 --> 00:09:27,123
TAN: Eyewitness saw the victim
turn the ignition,
226
00:09:27,157 --> 00:09:28,536
then his van went up in a fireball.
227
00:09:28,570 --> 00:09:29,769
One dead, six wounded.
228
00:09:29,804 --> 00:09:31,272
We have no clue why he was targeted?
229
00:09:31,306 --> 00:09:32,572
No clear-cut link to Baratta?
230
00:09:32,607 --> 00:09:35,142
No. From what I could find,
he was a normal guy.
231
00:09:35,210 --> 00:09:37,812
Works as a forest ranger,
volunteered at his church.
232
00:09:37,879 --> 00:09:39,779
What if Baratta picked
his van at random?
233
00:09:39,815 --> 00:09:40,914
He might be going scorched earth.
234
00:09:40,948 --> 00:09:42,450
One last rampage to remember him by.
235
00:09:42,484 --> 00:09:44,118
(KNOCK ON DOOR)
236
00:09:44,152 --> 00:09:46,120
Been a long time, Bob.
237
00:09:46,153 --> 00:09:48,556
(CHUCKLES) Maybe not long enough, huh?
238
00:09:48,590 --> 00:09:50,419
How you doing? Ray Kaminski.
239
00:09:50,443 --> 00:09:52,024
Explosive specialist, ATF.
240
00:09:52,094 --> 00:09:53,260
What's your name, kiddo?
241
00:09:53,294 --> 00:09:54,461
Victor Tan. Good to meet you.
242
00:09:54,495 --> 00:09:55,629
Likewise.
243
00:09:55,663 --> 00:09:57,130
The hell are you doing here, Ray?
244
00:09:57,164 --> 00:09:58,966
KAMINSKI: L.A.P.D.
has formed an emergency
245
00:09:59,000 --> 00:10:01,434
joint task force. ATF sent me as point.
246
00:10:01,470 --> 00:10:04,071
Higher-ups know I have
a history with Baratta.
247
00:10:04,105 --> 00:10:06,240
Figured, you know, since I helped
catch him before, I can do it again.
248
00:10:06,591 --> 00:10:08,341
Tell them the truth.
249
00:10:08,409 --> 00:10:10,510
You're just a munitions grunt
who got lucky.
250
00:10:10,802 --> 00:10:13,681
I'd ask you if he's always
this ornery, but...
251
00:10:13,749 --> 00:10:16,116
We were roomies back at the Academy.
252
00:10:16,150 --> 00:10:17,652
Think I know the answer.
253
00:10:17,686 --> 00:10:19,620
- You expected me to change?
- Well...
254
00:10:19,654 --> 00:10:21,822
It's been a while since you lost Barb.
255
00:10:21,856 --> 00:10:23,857
Thought maybe by now you'd thawed out.
256
00:10:23,926 --> 00:10:25,158
(COMPUTER BEEPS)
257
00:10:25,711 --> 00:10:27,503
Deac sent crime scene photos.
258
00:10:30,698 --> 00:10:31,932
Magnets.
259
00:10:31,966 --> 00:10:34,034
That's Baratta's signature.
260
00:10:34,101 --> 00:10:36,703
He gets a block of C-4,
secures it to the undercarriage
261
00:10:36,772 --> 00:10:39,941
with these magnetic disks,
ties it into the fuel line,
262
00:10:39,975 --> 00:10:41,375
turns the car itself into a bomb,
263
00:10:41,442 --> 00:10:42,809
like a mechanic from hell.
264
00:10:42,844 --> 00:10:44,946
In order to get that
under the van in public,
265
00:10:44,980 --> 00:10:46,212
he had to have had a lookout.
266
00:10:46,280 --> 00:10:47,548
He's got outside help.
267
00:10:47,615 --> 00:10:49,149
We know he has an accomplice.
268
00:10:49,183 --> 00:10:50,985
It's how he escaped in the first place.
269
00:10:51,019 --> 00:10:52,636
You got a lead on the guy's I.D.?
270
00:10:53,688 --> 00:10:55,121
Yeah, I didn't think so.
271
00:10:55,157 --> 00:10:56,389
Lucky for you...
272
00:10:58,693 --> 00:11:00,193
TAN: Guy from the hospital.
273
00:11:00,227 --> 00:11:01,394
How'd you get this?
274
00:11:01,419 --> 00:11:03,187
Got a contact,
works for a demolition company,
275
00:11:03,298 --> 00:11:04,798
recognized him from the news.
276
00:11:04,832 --> 00:11:06,333
Said he came in nosing around
277
00:11:06,368 --> 00:11:08,635
looking to buy
plastic explosives last week.
278
00:11:08,669 --> 00:11:09,803
Thought it was suspicious, so...
279
00:11:09,837 --> 00:11:11,205
He pulled an image.
280
00:11:11,239 --> 00:11:13,407
Tattoo on his arm,
barbed wire making an "S."
281
00:11:13,475 --> 00:11:15,208
That's a prison tat.
282
00:11:15,243 --> 00:11:18,044
Run it through the Department of
Corrections archive, see if it hits.
283
00:11:18,080 --> 00:11:19,913
I'll have Kaminski text it to you.
284
00:11:21,316 --> 00:11:23,668
Kind of a funny way
to have a reunion, huh?
285
00:11:23,692 --> 00:11:25,860
A Scout leader blew up
in his church van.
286
00:11:26,187 --> 00:11:27,855
Nothing about today's funny.
287
00:11:27,889 --> 00:11:29,619
Haven't spoken in years,
288
00:11:29,653 --> 00:11:31,967
two minutes in, you're already
correcting me.
289
00:11:32,394 --> 00:11:33,894
Where's your armory?
I'll set up shop there.
290
00:11:33,928 --> 00:11:35,053
You'll find it.
291
00:11:43,230 --> 00:11:44,330
STREET: Hey.
292
00:11:44,355 --> 00:11:45,740
How'd it go with Marta?
293
00:11:45,774 --> 00:11:47,575
You think she'll make it
to immigration court?
294
00:11:47,609 --> 00:11:48,942
She ghosted me.
I went to her restaurant,
295
00:11:49,010 --> 00:11:50,378
but she ducked out the back.
296
00:11:50,412 --> 00:11:51,578
Man, she must really be scared
297
00:11:51,613 --> 00:11:52,989
of whatever she thinks is coming.
298
00:11:53,014 --> 00:11:54,881
I told Mama Pina I'd give
Marta another chance,
299
00:11:54,915 --> 00:11:56,216
but she has to come to me.
300
00:11:56,250 --> 00:11:57,451
You can't want something for someone
301
00:11:57,519 --> 00:11:59,052
- more than she wants it for herself.
- Yeah.
302
00:12:00,187 --> 00:12:01,621
So...
303
00:12:01,690 --> 00:12:03,557
We on for dinner after work?
304
00:12:03,591 --> 00:12:04,759
Come on. You've been wanting to try
305
00:12:04,793 --> 00:12:06,126
Paul's Chophouse since it opened.
306
00:12:07,395 --> 00:12:08,528
Medium rare.
307
00:12:09,398 --> 00:12:10,530
Side of broccolini.
308
00:12:11,600 --> 00:12:13,230
What the hell, a girl's got to eat.
309
00:12:13,264 --> 00:12:16,102
Great, 'cause I already made
reservations. After work, 8:00.
310
00:12:19,659 --> 00:12:20,961
Say hi to Grandma.
311
00:12:22,210 --> 00:12:23,576
Bye.
312
00:12:23,758 --> 00:12:24,791
Love you.
313
00:12:26,947 --> 00:12:28,916
Twins are safe at my mom's.
314
00:12:28,950 --> 00:12:30,750
Said the cops are outside now.
315
00:12:30,786 --> 00:12:33,321
Do the boys know that their dad
just blew up someone's vehicle?
316
00:12:34,489 --> 00:12:35,822
Do they even know he escaped?
317
00:12:35,890 --> 00:12:37,408
Not sure they'd care if they did.
318
00:12:38,659 --> 00:12:40,995
Joey hasn't seen them
since they were in diapers.
319
00:12:41,062 --> 00:12:43,230
- They're 11.
- (TABLET BEEPS)
320
00:12:43,264 --> 00:12:45,707
Can you confirm that you
see your ex in this video?
321
00:12:48,669 --> 00:12:49,970
Yeah. That's him.
322
00:12:50,004 --> 00:12:51,605
Joey Baratta.
323
00:12:51,639 --> 00:12:53,340
You recognize the man he's with?
324
00:12:53,408 --> 00:12:58,763
No. Joey always had some sidekick
around, doing whatever he said.
325
00:12:59,246 --> 00:13:01,615
He's a manipulative man.
326
00:13:01,649 --> 00:13:03,350
It's why I stayed with him for so long.
327
00:13:03,418 --> 00:13:05,019
That and the boys.
328
00:13:05,086 --> 00:13:07,421
Plus, Joey was paying
the bills, so... (SIGHS)
329
00:13:07,456 --> 00:13:09,322
I thought I was done with this crap.
330
00:13:09,356 --> 00:13:10,758
Now, I need you to tell me the truth.
331
00:13:10,792 --> 00:13:12,509
Do you have any idea
where he's hiding out?
332
00:13:12,576 --> 00:13:14,946
- What? Hell no.
- You sure about that?
333
00:13:14,971 --> 00:13:17,004
'Cause I think he gave you a
heads-up about his escape plans.
334
00:13:17,131 --> 00:13:18,381
What are you talking about?
335
00:13:18,533 --> 00:13:20,167
Guards found a burner phone in his cell.
336
00:13:20,201 --> 00:13:21,836
Looks like he placed a ten-minute call
337
00:13:21,870 --> 00:13:23,504
to your office line last week.
Do you remember that?
338
00:13:23,538 --> 00:13:24,846
You got to be kidding me.
339
00:13:24,871 --> 00:13:27,120
He called to tell me his cancer spread,
and he didn't have long.
340
00:13:27,174 --> 00:13:28,775
He wanted to talk to our boys.
341
00:13:28,809 --> 00:13:30,677
I said no. Is that a crime?
342
00:13:30,711 --> 00:13:32,546
Depends on what else you discussed.
343
00:13:33,080 --> 00:13:35,114
You have kids, Sergeant?
344
00:13:35,683 --> 00:13:36,783
Well...
345
00:13:37,364 --> 00:13:38,730
I'll take that as a no.
346
00:13:41,056 --> 00:13:43,224
Maybe one day,
you'll know what it feels like.
347
00:13:44,359 --> 00:13:46,360
Being a single parent.
348
00:13:47,102 --> 00:13:49,028
There's not many things harder.
349
00:13:49,063 --> 00:13:50,498
(KNOCK, DOOR OPENS)
350
00:13:53,486 --> 00:13:54,687
Excuse me.
351
00:13:59,374 --> 00:14:02,042
Baratta's accomplice is
an ex-con named Nick Russo.
352
00:14:02,076 --> 00:14:04,010
Two of them met in
prison a few years ago.
353
00:14:04,044 --> 00:14:05,812
Only address we found
for Russo is out in Barstow.
354
00:14:05,846 --> 00:14:07,148
Cops are hitting it now.
355
00:14:07,182 --> 00:14:09,048
Russo got any ties to L.A.?
356
00:14:09,083 --> 00:14:10,293
Just an ex-girlfriend
who moved here last year
357
00:14:10,317 --> 00:14:11,418
after filing a restraining order.
358
00:14:11,485 --> 00:14:12,342
Think she's in danger?
359
00:14:12,366 --> 00:14:13,653
Have Deacon and Luca stop by her place.
360
00:14:13,687 --> 00:14:14,922
See if she's willing to come in.
361
00:14:19,427 --> 00:14:20,693
Katie Erdman.
362
00:14:20,729 --> 00:14:22,196
14B.
363
00:14:22,230 --> 00:14:24,498
Tan say why she ordered the
restraining order against Russo?
364
00:14:24,533 --> 00:14:26,767
No, but given his choice of friends,
365
00:14:26,835 --> 00:14:29,003
- I can only imagine.
- (MUFFLED MUSIC PLAYING)
366
00:14:30,672 --> 00:14:31,905
(KNOCK ON DOOR)
367
00:14:31,940 --> 00:14:33,673
DEACON: Katie Erdman?
368
00:14:33,707 --> 00:14:36,110
L.A.P.D. It's a welfare check.
369
00:14:36,177 --> 00:14:37,745
(TOOL WHIRRING)
370
00:14:43,751 --> 00:14:45,019
L.A.P.D.
371
00:14:46,955 --> 00:14:48,889
Katie?
372
00:14:48,923 --> 00:14:50,557
This is L.A.P.D. Anyone home?
373
00:14:50,591 --> 00:14:51,692
Katie?
374
00:14:54,796 --> 00:14:56,096
LUCA: Hey.
375
00:14:56,130 --> 00:14:58,210
Bedroom's clear. Taped to her mirror.
376
00:14:58,244 --> 00:14:59,350
Russo.
377
00:14:59,418 --> 00:15:00,634
Boyfriend of the year.
378
00:15:00,701 --> 00:15:02,601
Yeah, check out the date on the bottom.
Taken ten days ago.
379
00:15:02,668 --> 00:15:04,270
Katie's not much of an ex.
380
00:15:04,306 --> 00:15:05,773
She's not much of a cook either.
381
00:15:05,807 --> 00:15:07,073
Look at that.
382
00:15:09,277 --> 00:15:11,578
Obviously trying to destroy evidence.
383
00:15:11,613 --> 00:15:13,438
Ah, man, long-lens surveillance.
384
00:15:14,582 --> 00:15:16,817
Photos of license plates,
385
00:15:16,884 --> 00:15:18,219
shots of parking lots.
386
00:15:18,253 --> 00:15:19,320
Speeding ticket.
387
00:15:20,422 --> 00:15:22,088
Russo was clocked doing 110
388
00:15:22,123 --> 00:15:24,124
on his red Ducati 1098
couple weeks back.
389
00:15:26,544 --> 00:15:28,128
HICKS: Talk to me, Tan.
390
00:15:28,163 --> 00:15:29,929
Russo used the apartment as a war room
391
00:15:29,965 --> 00:15:31,328
to plan Baratta's escape,
392
00:15:31,397 --> 00:15:33,133
the bombing, maybe a whole lot more.
393
00:15:33,168 --> 00:15:35,753
- We put a BOLO out on the Ducati?
- Yeah.
394
00:15:37,879 --> 00:15:40,673
This is what we salvaged
from all the burnt evidence.
395
00:15:40,741 --> 00:15:43,177
He surveilled dozens of targets,
but destroyed his notes.
396
00:15:43,245 --> 00:15:45,903
Still, we matched a few photos
to the locations they were taken.
397
00:15:45,927 --> 00:15:47,847
HICKS: Any of these cars owned
by people linked to Baratta?
398
00:15:47,915 --> 00:15:49,750
Someone he'd want to kill? Bookies,
399
00:15:49,783 --> 00:15:51,018
loan sharks, informants?
400
00:15:51,086 --> 00:15:52,686
No. No one in Baratta's orbit.
401
00:15:52,711 --> 00:15:54,312
A red Ducati was just seen
speeding in the Valley.
402
00:15:54,336 --> 00:15:56,004
Raced out of the Phelps
Law Firm's parking lot.
403
00:15:56,124 --> 00:15:57,490
Defense attorneys.
404
00:15:57,524 --> 00:15:59,460
Maybe one of them represented Baratta.
405
00:15:59,494 --> 00:16:01,195
You think he's after his old lawyer?
406
00:16:01,263 --> 00:16:02,629
Any of Russo's surveillance
407
00:16:02,663 --> 00:16:03,931
take place anywhere near that firm?
408
00:16:09,136 --> 00:16:11,371
This photo looks like it was
taken right in their parking lot.
409
00:16:11,438 --> 00:16:13,440
1200 block of East Mason.
410
00:16:13,475 --> 00:16:15,775
Well, they just planted
an IED in this guy's car.
411
00:16:15,809 --> 00:16:18,461
I'll call the firm to start
evacuating. Roll out!
412
00:16:21,283 --> 00:16:23,450
(SIRENS WAILING)
413
00:16:30,524 --> 00:16:31,859
All right, Deac and Luca,
414
00:16:31,893 --> 00:16:33,894
cover the one side. Keep people moving.
415
00:16:33,961 --> 00:16:35,962
Be firm, but calm. We don't want panic.
416
00:16:35,996 --> 00:16:37,664
We're looking for a silver car,
plate starts with "4."
417
00:16:37,698 --> 00:16:38,899
Go.
418
00:16:42,370 --> 00:16:43,803
I need you to walk this way.
419
00:16:43,837 --> 00:16:44,871
Head to that sidewalk, please.
420
00:16:44,905 --> 00:16:46,005
Stay away from the cars, everyone.
421
00:16:46,040 --> 00:16:47,341
- Away from the cars.
- Over here, over here.
422
00:16:47,375 --> 00:16:49,743
DEACON: This side of me.
Folks, keep moving.
423
00:16:49,811 --> 00:16:51,953
20-David. Row two is clear.
Moving to row three.
424
00:16:52,346 --> 00:16:53,746
Hold on. Tan.
425
00:16:53,815 --> 00:16:56,568
- Think I found the car.
- Hey. Step away from the vehicle.
426
00:16:56,602 --> 00:16:58,686
Sir, we need you to get out on
the street for your own safety.
427
00:16:58,720 --> 00:16:59,919
- Move.
- TAN: Dealer plates.
428
00:16:59,988 --> 00:17:01,721
Wrong car. Repeat, wrong car.
429
00:17:01,755 --> 00:17:02,855
Go out that way.
430
00:17:02,890 --> 00:17:04,090
Head out towards the street.
431
00:17:06,094 --> 00:17:08,595
Bomb! There's a bomb
inside the building!
432
00:17:08,663 --> 00:17:10,364
Come on. Go, go, go, go.
433
00:17:10,397 --> 00:17:11,498
HONDO: I found the target!
434
00:17:11,532 --> 00:17:12,700
Silver sedan.
435
00:17:12,733 --> 00:17:15,068
It's the right plate. Sir! Stop! Wait!
436
00:17:15,103 --> 00:17:16,936
- Do not start that car!
- (ENGINE STARTS)
437
00:17:17,005 --> 00:17:18,538
(EXPLOSION)
438
00:17:24,011 --> 00:17:25,712
Sir, sir.
439
00:17:25,747 --> 00:17:27,847
- Open your eyes. Look at me.
- What?
440
00:17:27,882 --> 00:17:29,717
I... I can't hear you.
441
00:17:29,750 --> 00:17:31,719
There was an explosion.
442
00:17:31,752 --> 00:17:33,787
One of your former clients
escaped from prison.
443
00:17:33,855 --> 00:17:35,521
Joey Baratta.
444
00:17:35,557 --> 00:17:37,624
- We think he's out for revenge.
- Who?
445
00:17:37,692 --> 00:17:39,859
I never had a client named Baratta.
446
00:17:39,894 --> 00:17:41,586
Why would he do this to me?
447
00:17:46,277 --> 00:17:48,045
HICKS: The victim finish
giving his statement?
448
00:17:48,078 --> 00:17:51,048
He's represented some
hardcore criminals, just not Baratta.
449
00:17:51,082 --> 00:17:52,749
So why'd Baratta blow up his car?
450
00:17:52,784 --> 00:17:53,897
It doesn't make sense.
451
00:17:53,932 --> 00:17:56,052
It will. Just keep digging.
452
00:17:56,086 --> 00:17:58,269
Kaminski still chatting it up
out there with the bomb techs?
453
00:17:59,104 --> 00:18:00,390
Of course he is.
454
00:18:00,424 --> 00:18:02,025
Just thrilled to have a day off
455
00:18:02,059 --> 00:18:03,794
from writing fireworks citations.
456
00:18:08,432 --> 00:18:09,900
What's his issue with Kaminski?
457
00:18:09,933 --> 00:18:12,135
Just between you and me?
458
00:18:12,161 --> 00:18:14,829
Kaminski dated Hicks's wife
Barb during the Academy days.
459
00:18:14,905 --> 00:18:16,973
It's actually how Hicks met Barb.
460
00:18:17,040 --> 00:18:20,000
So, Hicks was the O.G.
Mr. "Steal Your Girl"?
461
00:18:20,912 --> 00:18:22,246
Never would've thought.
462
00:18:22,279 --> 00:18:23,916
How'd it become lifelong beef?
463
00:18:23,951 --> 00:18:25,816
A few years before Barb got sick,
464
00:18:25,840 --> 00:18:28,209
she and Hicks went
through a rough patch.
465
00:18:28,233 --> 00:18:30,102
I'd guess Kaminski
cozied back up to her,
466
00:18:30,126 --> 00:18:31,693
nearly wrecked Hicks's marriage,
467
00:18:31,823 --> 00:18:34,124
and it all blew up the night
before Barb's funeral.
468
00:18:34,159 --> 00:18:35,392
What happened?
469
00:18:35,425 --> 00:18:37,161
Kaminski showed up to her wake,
470
00:18:37,228 --> 00:18:39,762
and Hicks just went off.
471
00:18:39,797 --> 00:18:42,021
The way I remember it,
it almost ended in blows.
472
00:18:43,468 --> 00:18:45,801
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
473
00:18:45,836 --> 00:18:49,072
Hey. Gonna hitch a ride back to HQ.
474
00:18:49,106 --> 00:18:50,339
Chris took the SUV.
475
00:18:51,576 --> 00:18:53,343
Deacon, how's she doing?
476
00:18:53,411 --> 00:18:55,584
Uh, good, I think. You know, she's...
477
00:18:55,607 --> 00:18:56,923
- She's Chris.
- Hmm.
478
00:18:56,948 --> 00:18:58,448
I know she's been spending a lot of time
479
00:18:58,482 --> 00:19:00,616
at that safe house
helping out the girls there.
480
00:19:00,652 --> 00:19:03,153
She might be juggling one ball too many.
481
00:19:03,188 --> 00:19:04,587
Help me keep an eye on her, all right?
482
00:19:04,622 --> 00:19:06,088
Yeah. Course.
483
00:19:06,124 --> 00:19:07,923
Any word from Nichelle yet?
484
00:19:08,326 --> 00:19:10,027
I'm sorry.
I don't know why I asked that.
485
00:19:10,094 --> 00:19:12,001
You would've said something.
486
00:19:12,037 --> 00:19:13,329
You'd think I'd know that,
487
00:19:13,364 --> 00:19:14,431
having been through it four times.
488
00:19:14,464 --> 00:19:15,848
Don't even sweat it, Deac.
489
00:19:15,883 --> 00:19:18,000
Adoption reps are probably walking
Nichelle through 100 things right now.
490
00:19:18,036 --> 00:19:20,336
She'll call me when she can.
491
00:19:20,371 --> 00:19:22,372
You feeling a little left out
of the process, huh?
492
00:19:22,440 --> 00:19:25,642
You know, I didn't think
I would, but yeah.
493
00:19:25,676 --> 00:19:26,943
I know it won't be my signature
494
00:19:26,978 --> 00:19:28,278
on the adoption papers, but...
495
00:19:29,180 --> 00:19:30,948
Nichelle's important to me,
496
00:19:30,981 --> 00:19:32,489
which means this kid will be, too.
497
00:19:35,819 --> 00:19:37,988
What if Baratta's not out for revenge?
498
00:19:38,021 --> 00:19:39,622
Why else do you think he'd do this?
499
00:19:40,124 --> 00:19:41,289
I'm not sure yet.
500
00:19:42,492 --> 00:19:43,894
Maybe the answer's back in that prison.
501
00:19:50,468 --> 00:19:52,702
Marta, I'm glad you came.
502
00:19:52,737 --> 00:19:54,886
I only have a minute,
so please listen to me.
503
00:19:55,118 --> 00:19:57,138
You have to show up
to your asylum hearing today.
504
00:19:57,541 --> 00:19:58,709
You got to tell them the truth
505
00:19:58,742 --> 00:20:00,309
about what you suffered in El Salvador
506
00:20:00,345 --> 00:20:01,411
and why you fear going back.
507
00:20:01,479 --> 00:20:02,712
It's the only way they're gonna let you
508
00:20:02,747 --> 00:20:04,013
stay in this country. Do you understand?
509
00:20:04,426 --> 00:20:06,565
Mama Pina said to give you this.
510
00:20:08,553 --> 00:20:10,019
I, uh...
511
00:20:10,054 --> 00:20:12,021
I wrote what happened to me in the city,
512
00:20:13,196 --> 00:20:14,691
with the men.
513
00:20:14,726 --> 00:20:16,759
How they used me, how...
514
00:20:16,827 --> 00:20:19,028
They said they will find me
515
00:20:19,063 --> 00:20:21,097
and cut me to pieces
and feed me to the dogs.
516
00:20:21,164 --> 00:20:23,414
I-I wrote it all in here.
517
00:20:24,102 --> 00:20:26,702
I'm so sorry, Marta. It's awful.
518
00:20:28,605 --> 00:20:30,406
I'm glad you're writing in a journal.
519
00:20:30,441 --> 00:20:31,842
Sometimes it's part of healing.
520
00:20:32,876 --> 00:20:34,211
I know it was for me, too.
521
00:20:36,114 --> 00:20:38,448
Is it okay I wrote it in Spanish?
522
00:20:38,516 --> 00:20:41,684
The journal? What do you mean?
523
00:20:41,719 --> 00:20:43,854
You can give the court my story.
524
00:20:43,887 --> 00:20:45,855
It can't be a written statement.
525
00:20:45,890 --> 00:20:46,881
You have to talk about what happened...
526
00:20:46,904 --> 00:20:48,125
No! I won't. It-it-it...
527
00:20:48,192 --> 00:20:50,192
(WHIMPERS) It makes me too...
528
00:20:50,228 --> 00:20:51,461
It's the only way they're gonna give you
529
00:20:51,528 --> 00:20:53,096
a shot at being granted asylum.
530
00:20:53,131 --> 00:20:55,031
I do not think I can do it, Chris.
531
00:20:56,913 --> 00:20:58,614
What if I go with you later?
532
00:20:59,436 --> 00:21:00,737
When you're in front of them,
533
00:21:00,771 --> 00:21:01,805
and you feel like you can't speak,
534
00:21:01,873 --> 00:21:03,140
you can just look at me,
535
00:21:03,207 --> 00:21:04,248
and we'll get through it.
536
00:21:07,944 --> 00:21:09,878
LUCA: Deac, look what was
scraped off the bottom of that oven.
537
00:21:10,048 --> 00:21:12,048
It's the last six digits
of a bank account.
538
00:21:12,083 --> 00:21:14,651
Russo must've opened it
for Baratta with a stolen I.D.
539
00:21:14,719 --> 00:21:16,219
TAN: And check it out. A $50,000 deposit
540
00:21:16,253 --> 00:21:17,653
hit the account earlier today.
541
00:21:17,721 --> 00:21:19,637
It was wired from
someone in the Caymans.
542
00:21:20,958 --> 00:21:22,259
DEACON: Oh, look at that.
543
00:21:22,292 --> 00:21:24,327
Somebody just deposited another 50 Gs.
544
00:21:24,643 --> 00:21:26,229
These car bombs...
545
00:21:26,263 --> 00:21:28,065
Baratta's getting paid
to execute people.
546
00:21:28,098 --> 00:21:29,499
Yeah, but who's paying him?
547
00:21:29,567 --> 00:21:31,232
And what's a dying man
need all this money for?
548
00:21:32,336 --> 00:21:34,153
This is Sergeant David Kay
calling for the warden.
549
00:21:41,913 --> 00:21:42,945
Bob.
550
00:21:44,082 --> 00:21:45,455
Got a question for you.
551
00:21:46,416 --> 00:21:48,085
On both explosives so far,
552
00:21:48,118 --> 00:21:50,153
Baratta used a modified adapter hose
553
00:21:50,188 --> 00:21:53,656
to connect the device to the fuel line,
so what I need to know is...
554
00:21:53,691 --> 00:21:54,790
Be honest with me.
555
00:21:57,427 --> 00:21:59,429
What was your endgame
all those years ago?
556
00:21:59,463 --> 00:22:01,698
Did you really think Barb
was gonna run off with you?
557
00:22:11,375 --> 00:22:12,442
Be honest?
558
00:22:13,544 --> 00:22:15,345
Crossed my mind, yes.
559
00:22:15,380 --> 00:22:18,181
I've burned a few bridges
in my lifetime, Bob,
560
00:22:18,215 --> 00:22:20,016
but Barb and I, we just...
561
00:22:20,050 --> 00:22:21,351
Knew how to listen to one another.
562
00:22:21,385 --> 00:22:23,053
(SCOFFS)
563
00:22:23,121 --> 00:22:24,320
What a crock.
564
00:22:25,789 --> 00:22:28,959
I remember you two as a couple way back,
always fighting.
565
00:22:28,992 --> 00:22:32,028
One fight. One. And you...
566
00:22:32,063 --> 00:22:33,163
Dove in.
567
00:22:33,197 --> 00:22:34,330
You broke up.
568
00:22:34,365 --> 00:22:35,865
She came to you as a friend.
569
00:22:35,900 --> 00:22:37,800
Next thing I knew, I'm third wheel
570
00:22:37,835 --> 00:22:40,036
between my roommate and my girlfriend.
571
00:22:40,070 --> 00:22:42,261
She was the mother of my children, Ray,
572
00:22:43,173 --> 00:22:45,140
and you made a move.
573
00:22:45,542 --> 00:22:47,711
I've apologized 100 times over.
574
00:22:47,744 --> 00:22:49,394
We never once crossed a line.
575
00:22:49,881 --> 00:22:51,013
Never once.
576
00:22:51,048 --> 00:22:52,382
And then you show up at the wake.
577
00:22:52,416 --> 00:22:53,884
Five years later.
578
00:22:53,917 --> 00:22:55,400
My kids were wrecks.
579
00:22:55,853 --> 00:22:58,255
It was all I could do to get dressed,
580
00:22:58,322 --> 00:23:00,723
and I get to the funeral
home to see you.
581
00:23:00,758 --> 00:23:02,159
She was my friend.
582
00:23:02,192 --> 00:23:03,359
She was my wife!
583
00:23:09,567 --> 00:23:11,167
She only sought my company
584
00:23:11,201 --> 00:23:12,568
because you were too damn busy.
585
00:23:12,603 --> 00:23:15,538
- Oh, please.
- That-that-that. See? That's it.
586
00:23:15,573 --> 00:23:17,207
She told you that, but you don't listen.
587
00:23:17,240 --> 00:23:18,708
You don't listen to anybody, Bob.
588
00:23:19,277 --> 00:23:20,777
Yeah.
589
00:23:20,845 --> 00:23:23,046
You didn't take care of Barb
the way you should have.
590
00:23:24,749 --> 00:23:27,250
You weren't there when she got sick.
591
00:23:27,285 --> 00:23:29,051
You have no idea what it was like.
592
00:23:30,387 --> 00:23:32,604
I know she deserved better than you.
593
00:23:33,290 --> 00:23:34,355
Who, Ray?
594
00:23:35,259 --> 00:23:37,294
A twice-divorced alcoholic
595
00:23:37,361 --> 00:23:39,762
who hasn't seen their
only kid since the '90s?
596
00:23:39,797 --> 00:23:40,931
Screw you.
597
00:23:41,632 --> 00:23:42,632
You're right,
598
00:23:42,700 --> 00:23:43,866
but screw you.
599
00:23:50,807 --> 00:23:51,807
What is that?
600
00:23:54,144 --> 00:23:55,325
It's a tilt fuse.
601
00:23:58,782 --> 00:24:00,339
You fill it with mercury.
602
00:24:03,153 --> 00:24:06,455
Ignition turns, gas starts to flow.
603
00:24:06,490 --> 00:24:08,932
It tilts. Boom.
604
00:24:09,493 --> 00:24:11,268
Is that what you wanted to talk about?
605
00:24:13,396 --> 00:24:15,765
See these two fittings
on the connector pieces?
606
00:24:15,799 --> 00:24:17,694
Well, those have been machine-crimped.
607
00:24:17,729 --> 00:24:20,804
Back in the day, mechanics
used this huge pneumatic machine
608
00:24:20,837 --> 00:24:23,306
to clamp these onto the fuel line.
609
00:24:23,340 --> 00:24:25,531
What the hell am I
supposed to know about that?
610
00:24:26,997 --> 00:24:29,365
There's only one garage
in all of L.A. that
611
00:24:29,612 --> 00:24:32,372
has an operational 1949 Press-O-Matic.
612
00:24:36,420 --> 00:24:38,454
Thought you might want to take a ride.
613
00:24:38,489 --> 00:24:40,155
All right.
614
00:24:40,191 --> 00:24:41,757
I'll go.
615
00:24:42,292 --> 00:24:43,759
But we drive separate.
616
00:24:47,698 --> 00:24:49,932
DEACON: I just briefed the
warden on our two targets.
617
00:24:49,967 --> 00:24:51,835
The forest ranger that
Baratta killed in his van
618
00:24:51,868 --> 00:24:53,435
and the attorney he tried to kill.
619
00:24:53,471 --> 00:24:55,638
What'd the warden say?
Either one of these guys do any time?
620
00:24:55,673 --> 00:24:57,473
No, but they both know someone who did.
621
00:24:58,942 --> 00:25:00,644
Do you remember Henry Lee Allen?
622
00:25:00,678 --> 00:25:02,916
Yeah.
The multi-millionaire serial killer.
623
00:25:02,951 --> 00:25:04,548
Do you remember how he got caught?
624
00:25:04,615 --> 00:25:07,017
A witness saw Allen burying a
body in the woods, and he called it in.
625
00:25:07,050 --> 00:25:08,551
That's right.
626
00:25:08,618 --> 00:25:10,953
The witness, a forest ranger.
627
00:25:10,988 --> 00:25:13,323
The same man that Baratta
blew up in his van.
628
00:25:13,356 --> 00:25:15,224
Deacon, in the defense
attorney's statement,
629
00:25:15,292 --> 00:25:17,027
he mentioned that Allen was
one of his high-profile clients.
630
00:25:17,060 --> 00:25:18,327
He's two for two.
631
00:25:18,362 --> 00:25:20,195
Baratta's taking out
Allen's enemies one by one.
632
00:25:20,230 --> 00:25:21,664
For 50K a pop.
633
00:25:21,699 --> 00:25:23,165
It's the only security
he can leave his family
634
00:25:23,200 --> 00:25:24,567
- with the little time he's got left.
- (PHONE RINGS)
635
00:25:24,634 --> 00:25:26,368
(SIGHS) All right.
636
00:25:26,403 --> 00:25:29,372
We got to do a deep dive on Allen,
create an enemies list.
637
00:25:29,406 --> 00:25:32,008
Well, Street and Tan are already
working the phones. We'll keep at it.
638
00:25:32,042 --> 00:25:33,175
All right.
639
00:25:34,478 --> 00:25:37,547
Hey. Tell me you got
some baby news, Nichelle.
640
00:25:37,582 --> 00:25:39,583
NICHELLE: (OVER PHONE)
The baby was born,
641
00:25:40,103 --> 00:25:43,439
but Crystal changed her mind.
642
00:25:43,854 --> 00:25:45,221
What do you mean?
643
00:25:45,256 --> 00:25:47,656
When they put the baby in her arms,
644
00:25:47,692 --> 00:25:49,259
she backed out of the adoption.
645
00:25:49,326 --> 00:25:51,927
What? Can she do that?
646
00:25:51,996 --> 00:25:53,262
It's her child.
647
00:25:53,330 --> 00:25:56,365
I don't understand.
She signed the agreement.
648
00:25:56,400 --> 00:25:59,402
There's a ten-day grace period
in case this happens.
649
00:25:59,436 --> 00:26:02,238
I just can't believe it happened to me.
650
00:26:02,272 --> 00:26:03,440
My place is...
651
00:26:04,741 --> 00:26:06,108
Full of baby clothes,
652
00:26:07,744 --> 00:26:08,845
her nursery.
653
00:26:10,213 --> 00:26:12,248
(CRYING) I...
654
00:26:12,282 --> 00:26:13,849
I can't go back there.
655
00:26:13,884 --> 00:26:15,618
Okay, listen to me.
656
00:26:15,685 --> 00:26:17,453
We're gonna figure this out together.
657
00:26:17,520 --> 00:26:18,922
(NICHELLE CRYING)
658
00:26:18,955 --> 00:26:20,557
Why don't you just go to my house.
659
00:26:20,590 --> 00:26:22,291
I'll come home
right after my shift, okay?
660
00:26:29,432 --> 00:26:31,067
You're not gonna believe this.
661
00:26:31,102 --> 00:26:33,802
Henry Lee Allen is facing a
string of murder charges in Texas.
662
00:26:33,871 --> 00:26:35,305
There's an extradition hearing tomorrow.
663
00:26:35,373 --> 00:26:36,940
So, if California's
about to turn him over,
664
00:26:36,973 --> 00:26:39,241
Allen must be desperate to get
even with his enemies while he can.
665
00:26:39,276 --> 00:26:41,644
Or what if Allen has Baratta and Russo
666
00:26:41,711 --> 00:26:43,579
aiming to stop the extradition
hearing from happening?
667
00:26:43,614 --> 00:26:44,780
By targeting the judge.
668
00:26:44,815 --> 00:26:46,506
Do we have Allen's extradition order?
669
00:26:51,788 --> 00:26:53,088
"Judge Mary Grant."
670
00:26:53,124 --> 00:26:54,758
She hasn't even signed off yet.
671
00:26:54,791 --> 00:26:56,259
Get her into police custody,
just to be safe.
672
00:26:56,292 --> 00:26:57,726
I'll call the courthouse.
673
00:27:14,444 --> 00:27:16,813
- (PHONE VIBRATING)
- GRANT: It's not the end of the world
674
00:27:16,846 --> 00:27:18,682
if you don't make singles, honey.
675
00:27:18,749 --> 00:27:20,250
You and Sam will be
great doubles partners.
676
00:27:25,623 --> 00:27:26,855
Nice to see you, Judge.
677
00:27:42,355 --> 00:27:45,190
Hey. Deac told us Nichelle's
adoption fell through.
678
00:27:45,238 --> 00:27:48,140
- I'm so sorry, boss.
- Me, too.
679
00:27:48,164 --> 00:27:50,333
Of all the things I prayed for,
680
00:27:50,357 --> 00:27:52,792
smooth delivery, healthy child,
681
00:27:53,028 --> 00:27:55,195
birth mother keeping her word
was never on my list.
682
00:27:55,230 --> 00:27:56,592
And Nichelle doesn't deserve this.
683
00:27:56,625 --> 00:28:00,201
She wanted this so bad, Luca,
and to be honest, seeing her joy lately,
684
00:28:00,234 --> 00:28:01,602
I started to feel the same way.
685
00:28:01,670 --> 00:28:03,770
Hey, Chris just spoke
to Judge Grant's housekeeper.
686
00:28:03,838 --> 00:28:05,506
She said the judge took
her kid to tennis practice.
687
00:28:05,540 --> 00:28:07,686
- Do we know where?
- Astor Park, west side courts.
688
00:28:07,711 --> 00:28:08,963
Let's move out.
689
00:28:12,681 --> 00:28:13,881
You really think
690
00:28:13,915 --> 00:28:15,583
they assembled these
explosives way out here?
691
00:28:15,616 --> 00:28:17,250
Well,
this is the only garage with a machine
692
00:28:17,286 --> 00:28:18,719
that'd mark those fittings like that.
693
00:28:18,753 --> 00:28:19,886
You're the specialist.
694
00:28:25,247 --> 00:28:27,414
Robert Hicks, L.A.P.D.
695
00:28:27,440 --> 00:28:29,807
This is Agent Kaminski with the ATF.
696
00:28:29,833 --> 00:28:32,000
We got a couple of
questions if that's okay.
697
00:28:32,039 --> 00:28:33,707
This guy ever come in?
698
00:28:33,731 --> 00:28:35,365
Maybe pay to use an
old piece of machinery?
699
00:28:36,257 --> 00:28:37,691
Nope.
700
00:28:37,715 --> 00:28:40,585
KAMINSKI: You, uh, ever
lay eyes on that man?
701
00:28:40,641 --> 00:28:42,642
Yeah. Car bomb psycho.
702
00:28:42,676 --> 00:28:45,378
Saw him on TV. Why you asking?
703
00:28:45,403 --> 00:28:47,270
Mind if we look at your
recent security footage?
704
00:28:47,296 --> 00:28:48,730
Got a warrant?
705
00:28:48,755 --> 00:28:50,521
Got a pink slip
for every car on your lot?
706
00:28:55,363 --> 00:28:56,931
You rattled his cage.
707
00:28:56,955 --> 00:28:59,490
I'm gonna step out.
Calling for backup just to be safe.
708
00:29:02,222 --> 00:29:04,023
You got to turn your hips
at the baseline.
709
00:29:04,048 --> 00:29:05,750
Get your racquet back
and follow through.
710
00:29:09,215 --> 00:29:10,567
(DROPS KEYS)
711
00:29:15,943 --> 00:29:16,978
(CAR DOOR CLOSES)
712
00:29:17,227 --> 00:29:18,705
_
713
00:29:18,906 --> 00:29:19,940
(PHONE CHIRPS)
714
00:29:22,917 --> 00:29:24,751
(SIREN WAILING)
715
00:29:31,326 --> 00:29:32,593
STREET: Don't start the engine!
716
00:29:33,240 --> 00:29:34,840
HONDO: We're L.A.P.D.
717
00:29:34,989 --> 00:29:36,917
Step out of the car, Judge.
Come with me.
718
00:29:36,942 --> 00:29:38,585
- It's rigged!
- Get out now!
719
00:29:38,608 --> 00:29:39,875
HONDO: Over here!
Over here! Come on! Come on!
720
00:29:40,102 --> 00:29:41,201
Everyone, go, go!
721
00:29:41,269 --> 00:29:42,269
- Go this way.
- Move back!
722
00:29:42,304 --> 00:29:43,371
(PANICKED CHATTER)
723
00:29:43,395 --> 00:29:45,163
DEACON: Is that Baratta?
724
00:29:45,273 --> 00:29:47,008
Hondo, it's Baratta!
725
00:29:47,041 --> 00:29:48,776
HONDO: Go! Go! Go!
726
00:29:48,809 --> 00:29:50,443
DEACON: Baratta! L.A.P.D.!
727
00:29:51,212 --> 00:29:52,680
Deacon, hold.
728
00:29:52,713 --> 00:29:54,214
Come out of there
with your hands up now!
729
00:29:54,282 --> 00:29:55,816
We know about your cancer diagnosis,
730
00:29:55,851 --> 00:29:57,250
that you don't have long.
731
00:29:57,285 --> 00:29:59,220
But you still got time
to set things straight
732
00:29:59,244 --> 00:30:00,811
if you step out with your hands up!
733
00:30:00,888 --> 00:30:02,222
BARATTA: Sure you want me to do that?
734
00:30:06,513 --> 00:30:09,950
Hondo. If the mercury
in that vial tilts...
735
00:30:10,298 --> 00:30:13,034
20-David. I need a 50-yard
perimeter around that building.
736
00:30:13,067 --> 00:30:14,335
No one comes near.
737
00:30:14,368 --> 00:30:16,636
- Hey, it doesn't have to end this way!
- Yeah.
738
00:30:16,672 --> 00:30:18,905
- It does!
- HONDO: Okay, wait, wait!
739
00:30:18,973 --> 00:30:20,473
The twins, man.
740
00:30:20,509 --> 00:30:22,209
Look at me.
741
00:30:22,243 --> 00:30:24,211
I can get your boys on the phone.
742
00:30:24,246 --> 00:30:26,079
That's who you're doing this for, right?
743
00:30:26,105 --> 00:30:27,337
The money's for them.
744
00:30:27,363 --> 00:30:29,130
To leave something behind
before you die.
745
00:30:30,852 --> 00:30:32,219
Do it then!
746
00:30:32,253 --> 00:30:35,388
- Okay. I'm calling 'em right now.
- (DIALING)
747
00:30:35,423 --> 00:30:37,424
I just need you to keep
that hand steady for me.
748
00:30:37,450 --> 00:30:38,651
Luca, you got eyes?
749
00:30:38,675 --> 00:30:39,976
In position, Deac. Stand by.
750
00:30:42,183 --> 00:30:45,353
If I can separate
the fuse from the explosive,
751
00:30:45,500 --> 00:30:46,500
the bomb deactivates.
752
00:30:46,535 --> 00:30:47,667
DEACON: Wait.
753
00:30:47,702 --> 00:30:48,935
You're gonna shoot the line?
754
00:30:49,003 --> 00:30:50,186
Might be the only way.
755
00:30:50,221 --> 00:30:52,707
- They're not picking up!
- HONDO: They will.
756
00:30:52,731 --> 00:30:54,199
Just give it a second.
757
00:30:54,223 --> 00:30:55,525
He's not gonna wait much longer.
758
00:30:55,549 --> 00:30:57,106
If I could just get a clean shot.
759
00:30:57,132 --> 00:31:00,634
Tell my boys I did everything
I could to take care of 'em!
760
00:31:00,659 --> 00:31:02,593
- He's gonna do it. Luca, take the shot.
- Come on.
761
00:31:05,287 --> 00:31:06,682
(GRUNTS)
762
00:31:07,288 --> 00:31:09,589
Suspect down. Send in the bomb squad.
763
00:31:09,624 --> 00:31:10,523
Move in! Now!
764
00:31:11,626 --> 00:31:12,926
- Stay down! Stay down!
- Stay down!
765
00:31:15,262 --> 00:31:17,517
DEACON: It's just a graze wound.
Nobody's dying today.
766
00:31:17,541 --> 00:31:20,547
- Get your hands behind your back.
- HONDO: Go! Let's go!
767
00:31:24,705 --> 00:31:25,772
This is 20-David.
768
00:31:25,807 --> 00:31:27,775
Baratta's in custody. We got him.
769
00:31:27,808 --> 00:31:28,909
We're Code 4.
770
00:31:28,943 --> 00:31:30,377
Who did you even call?
771
00:31:30,412 --> 00:31:32,541
Nobody, but he didn't know that.
772
00:31:34,950 --> 00:31:36,384
(GROANING)
773
00:31:36,417 --> 00:31:37,917
It's over, Baratta.
774
00:31:38,365 --> 00:31:40,674
No. It's not.
775
00:31:45,160 --> 00:31:48,162
- Hey.
- Hey. I got to bail on dinner tonight.
776
00:31:48,230 --> 00:31:49,797
If I don't show up to Marta's hearing,
777
00:31:49,830 --> 00:31:51,598
I'm not sure she'll have
the guts to testify.
778
00:31:51,633 --> 00:31:53,063
You know these things can last hours.
779
00:31:53,807 --> 00:31:55,107
Buy me a burger some other time.
780
00:31:55,133 --> 00:31:56,500
- Rain check, okay?
- Okay.
781
00:31:57,939 --> 00:32:01,342
(SIREN WAILING, HELICOPTER WHIRRING)
782
00:32:01,366 --> 00:32:03,968
Cover units requested.
Just checking on their status.
783
00:32:04,078 --> 00:32:06,646
We're out in the middle
of nowhere past Route 139.
784
00:32:11,011 --> 00:32:12,546
Where's your friend?
785
00:32:12,570 --> 00:32:14,172
I thought you said he'd be right back.
786
00:32:14,196 --> 00:32:16,664
Oh, he will be. He just needed some air.
787
00:32:16,958 --> 00:32:18,925
(KEYBOARD CLICKING)
788
00:32:23,631 --> 00:32:25,498
HICKS: Wait a minute. That's Russo.
789
00:32:27,201 --> 00:32:28,669
Whoa, whoa.
790
00:32:28,702 --> 00:32:30,770
Come here. You're under arrest.
791
00:32:30,806 --> 00:32:33,039
I didn't know he was making bombs
792
00:32:33,065 --> 00:32:35,038
when he first came in here, I swear.
793
00:32:35,063 --> 00:32:36,873
But I heard him talking
to the other one on the phone.
794
00:32:37,044 --> 00:32:38,810
The psycho. (GRUNTS)
795
00:32:38,947 --> 00:32:41,462
He sent him pictures
of you guys coming up here
796
00:32:41,488 --> 00:32:42,954
before you even came in.
797
00:32:42,980 --> 00:32:44,278
You should check on your friend.
798
00:32:44,302 --> 00:32:45,484
What the hell are you talking about?
799
00:32:45,509 --> 00:32:47,830
- Said his name was Kaminski, right?
- That's right.
800
00:32:47,855 --> 00:32:50,077
I heard the psycho tell him
to take care of that guy.
801
00:32:51,378 --> 00:32:53,480
MAN: (OVER RADIO)
Officers are on the way, Agent.
802
00:32:53,505 --> 00:32:54,838
Kaminski!
803
00:32:56,064 --> 00:32:57,559
Look under your car!
804
00:32:57,585 --> 00:32:58,936
Relax. What are you worried about?
805
00:32:58,961 --> 00:33:01,480
Russo was here when we showed up.
He had Baratta on the phone.
806
00:33:01,515 --> 00:33:03,182
He might be targeting you.
807
00:33:03,471 --> 00:33:04,505
Check it.
808
00:33:10,357 --> 00:33:11,395
All clear.
809
00:33:13,848 --> 00:33:15,382
(CLICKS, BEEPS)
810
00:33:15,416 --> 00:33:16,983
What was that?
811
00:33:19,173 --> 00:33:20,858
I need you to check under my seat.
812
00:33:29,597 --> 00:33:30,951
There's an explosive.
813
00:33:33,740 --> 00:33:35,241
Do you see a silver coil?
814
00:33:35,369 --> 00:33:37,505
(SOFT TICKING)
815
00:33:37,538 --> 00:33:39,339
There's four of 'em.
816
00:33:39,374 --> 00:33:40,574
What are those?
817
00:33:41,890 --> 00:33:44,692
They're pressure sensors.
Son of a bitch.
818
00:33:44,806 --> 00:33:46,539
Baratta has changed up his game again.
819
00:33:46,788 --> 00:33:48,954
I activated it when I sat down.
820
00:33:48,980 --> 00:33:50,947
If I get up, my car explodes.
821
00:33:50,971 --> 00:33:53,161
Hell, if I even shift my weight,
it may go up.
822
00:33:53,221 --> 00:33:54,721
What can I do?
823
00:33:54,756 --> 00:33:56,105
Just step away from the car.
824
00:33:56,131 --> 00:33:57,464
Backup's already on the way.
825
00:33:58,278 --> 00:33:59,521
Wait a minute.
826
00:34:00,468 --> 00:34:02,336
There's an egg timer on here.
827
00:34:02,596 --> 00:34:03,963
How much time is left on it?
828
00:34:04,031 --> 00:34:05,266
HICKS: Six minutes.
829
00:34:05,299 --> 00:34:07,268
(CHUCKLES) Oh.
830
00:34:07,301 --> 00:34:10,103
He's forcing me to sit here because
he wants me to live in the fear.
831
00:34:10,137 --> 00:34:11,804
How deranged is that?
832
00:34:11,829 --> 00:34:14,030
Bob, please.
I'm not gonna ask you again.
833
00:34:14,056 --> 00:34:15,356
Get away from the car.
834
00:34:15,380 --> 00:34:16,882
- Is this your bomb kit?
- Hey.
835
00:34:16,907 --> 00:34:18,507
I'm gonna take that as a "yes."
836
00:34:18,532 --> 00:34:19,733
Don't even think about it.
837
00:34:19,757 --> 00:34:22,092
Bob? Bob, I didn't think you were smart,
838
00:34:22,117 --> 00:34:23,684
but I didn't know you were stupid.
839
00:34:23,885 --> 00:34:25,052
Now, you can't do this.
840
00:34:25,085 --> 00:34:26,673
I know I can't do this.
841
00:34:26,867 --> 00:34:28,300
That's why you're gonna
walk me through it.
842
00:34:31,159 --> 00:34:32,827
KAMINSKI: Damn it, Bob, just get away.
843
00:34:32,860 --> 00:34:34,795
The sooner you help me
disarm this thing,
844
00:34:34,829 --> 00:34:35,996
the sooner we get out of here.
845
00:34:36,030 --> 00:34:37,664
We're both in this together now.
846
00:34:37,699 --> 00:34:38,833
All right, listen to me.
847
00:34:38,867 --> 00:34:40,300
You've got to calm down.
848
00:34:40,335 --> 00:34:41,869
It you're gonna try to help,
849
00:34:41,903 --> 00:34:43,170
- calm down.
- I am calm.
850
00:34:43,204 --> 00:34:44,706
(SCOFFS) Right. You're the one sitting
851
00:34:44,739 --> 00:34:46,007
- on a bomb, Kaminski.
- (SIREN CHIRPS)
852
00:34:47,041 --> 00:34:48,543
No! No!
853
00:34:48,577 --> 00:34:49,978
Live explosives!
854
00:34:50,023 --> 00:34:51,925
Stay back, understand?
855
00:34:52,286 --> 00:34:53,820
Nobody come closer.
856
00:34:58,019 --> 00:35:00,822
Ooh. We got under three minutes left.
857
00:35:00,856 --> 00:35:02,356
What do I do first?
858
00:35:02,391 --> 00:35:03,985
Somewhere you should find,
859
00:35:04,052 --> 00:35:05,592
like, a small circuit board,
860
00:35:05,661 --> 00:35:08,329
uh, size of a half dollar.
See if you can find it.
861
00:35:08,364 --> 00:35:09,831
HICKS: It's more like a checkbook.
862
00:35:09,864 --> 00:35:12,833
Wow. This guy's a lunatic.
863
00:35:12,867 --> 00:35:15,268
This is like some, just, game to him.
864
00:35:15,336 --> 00:35:16,704
What's on the board?
865
00:35:16,739 --> 00:35:18,373
A red flashing light.
866
00:35:18,407 --> 00:35:21,275
A whole mess of wires...
Orange, yellow, green.
867
00:35:21,342 --> 00:35:22,371
Colors don't matter.
868
00:35:22,396 --> 00:35:25,737
What I need you to do is tell
me which one is hot to the touch.
869
00:35:25,762 --> 00:35:28,030
Well, it's 90 degrees out.
How am I gonna know which one's hot?
870
00:35:28,182 --> 00:35:29,695
You'll know.
871
00:35:35,690 --> 00:35:36,757
Orange,
872
00:35:37,161 --> 00:35:38,291
I think.
873
00:35:38,360 --> 00:35:40,427
I don't know. Maybe yellow.
874
00:35:40,461 --> 00:35:41,833
They're both hot.
875
00:35:41,858 --> 00:35:44,043
Trust your gut. Which one?
876
00:35:50,650 --> 00:35:51,650
Orange.
877
00:35:52,641 --> 00:35:55,777
All right.
Take the small box out of the kit
878
00:35:56,170 --> 00:35:57,302
and turn it on.
879
00:35:59,057 --> 00:36:00,313
All right, it's on.
880
00:36:00,382 --> 00:36:02,617
Attach the clamps to the orange wire
881
00:36:02,650 --> 00:36:03,985
two inches apart.
882
00:36:04,052 --> 00:36:05,385
Okay, two inches.
883
00:36:05,420 --> 00:36:07,822
Do not allow those clamps
to touch any other wire.
884
00:36:07,889 --> 00:36:09,056
Understand?
885
00:36:09,090 --> 00:36:10,458
I got this. I got it. My hand...
886
00:36:10,492 --> 00:36:12,485
- My-my hands are shaking.
- You'll be fine.
887
00:36:12,552 --> 00:36:14,394
Just take a deep breath.
888
00:36:14,429 --> 00:36:16,463
- Close your eyes. Think happy memories.
- All right, I got it.
889
00:36:16,498 --> 00:36:17,798
Bob, think of happy thoughts.
890
00:36:17,833 --> 00:36:19,067
I got it. I got it.
891
00:36:19,101 --> 00:36:20,134
All right.
892
00:36:21,836 --> 00:36:22,769
Uh...
893
00:36:27,009 --> 00:36:28,713
I've got one.
894
00:36:34,682 --> 00:36:35,817
Okay.
895
00:36:35,851 --> 00:36:37,617
The clamps are attached.
896
00:36:37,652 --> 00:36:39,987
All right, so now, just
897
00:36:40,021 --> 00:36:43,590
cut it in the middle, the orange wire,
between the two clamps.
898
00:36:43,625 --> 00:36:45,063
Okay. I got it.
899
00:36:56,038 --> 00:36:57,672
(BEEPS)
900
00:37:02,655 --> 00:37:03,856
I did it.
901
00:37:05,222 --> 00:37:06,422
Is that it? I think I did it.
902
00:37:06,447 --> 00:37:07,547
(SIGHS)
903
00:37:07,615 --> 00:37:08,835
Did I do it?
904
00:37:09,351 --> 00:37:10,384
You did it.
905
00:37:12,447 --> 00:37:13,579
See? You did it.
906
00:37:14,889 --> 00:37:15,989
(LAUGHS SOFTLY)
907
00:37:17,646 --> 00:37:18,813
How's it feel?
908
00:37:18,838 --> 00:37:20,206
That was a bit of a rush.
909
00:37:21,396 --> 00:37:22,530
Oh, yeah.
910
00:37:25,695 --> 00:37:26,829
DEACON: Hey.
911
00:37:26,853 --> 00:37:28,969
How'd it go at the courthouse?
912
00:37:29,003 --> 00:37:31,472
Tan filled me in on the girl
you've been trying to help.
913
00:37:31,507 --> 00:37:33,039
I got there just in time for Marta
914
00:37:33,074 --> 00:37:34,509
to speak to the immigration panel.
915
00:37:34,543 --> 00:37:36,510
She did about as well
as I could've hoped.
916
00:37:36,545 --> 00:37:39,117
She, uh, told them the truth.
917
00:37:39,847 --> 00:37:41,681
When will you know whether or
not she's been granted asylum?
918
00:37:41,717 --> 00:37:42,983
You know how the court works.
919
00:37:43,018 --> 00:37:44,418
It could be a week, could be months.
920
00:37:44,485 --> 00:37:46,019
Doesn't seem fair.
921
00:37:46,054 --> 00:37:47,722
The thought of her getting
sent back to El Salvador,
922
00:37:47,755 --> 00:37:49,056
to what's waiting for her there.
923
00:37:49,090 --> 00:37:50,724
Well, you've done everything
you can to help this girl.
924
00:37:50,759 --> 00:37:52,425
So why do I feel like
I should be doing more?
925
00:37:52,494 --> 00:37:54,829
Because you know that
there'll never be a shortage
926
00:37:54,862 --> 00:37:56,764
of people that need help.
927
00:37:56,831 --> 00:37:59,199
You've got a very deep sense of service.
928
00:37:59,233 --> 00:38:00,887
Deeper than anyone I know.
929
00:38:02,204 --> 00:38:04,438
You're a good cop, Chris. A great cop.
930
00:38:04,505 --> 00:38:06,541
Just hope you can admit that
to yourself sometimes.
931
00:38:08,443 --> 00:38:10,077
(PHONE CHIMES)
932
00:38:20,431 --> 00:38:23,000
Hey. I'm taking off.
933
00:38:23,025 --> 00:38:24,358
Just wanted to say
thank you for everything.
934
00:38:24,393 --> 00:38:26,059
Ah, don't mention it.
935
00:38:26,094 --> 00:38:28,128
You know, they picked Russo
and his girlfriend up
936
00:38:28,197 --> 00:38:29,297
at an airport in Ventura.
937
00:38:29,364 --> 00:38:30,731
Yeah, I heard.
938
00:38:30,766 --> 00:38:33,034
Baratta's saying
he did all this for his kids.
939
00:38:33,068 --> 00:38:35,268
Said he wanted to have something
to leave 'em. (CHUCKLES)
940
00:38:35,304 --> 00:38:37,771
A demented, blood-money nest egg.
941
00:38:37,806 --> 00:38:41,275
I haven't had a day like that in a long,
long time.
942
00:38:41,309 --> 00:38:43,514
Hope I never have a day like that again.
943
00:38:44,972 --> 00:38:45,972
Hey, um...
944
00:38:47,715 --> 00:38:49,317
...I'm sorry for what I said.
945
00:38:49,384 --> 00:38:50,318
Yeah.
946
00:38:51,992 --> 00:38:52,992
So am I.
947
00:38:53,556 --> 00:38:54,956
I'll see you around.
948
00:38:54,981 --> 00:38:55,981
Yeah.
949
00:38:57,172 --> 00:38:59,206
It's been a real blast, huh? (LAUGHS)
950
00:39:01,168 --> 00:39:02,268
Hey, Ray?
951
00:39:05,766 --> 00:39:07,668
I was a good husband to her.
952
00:39:08,375 --> 00:39:09,608
I know.
953
00:39:24,925 --> 00:39:26,125
Baby.
954
00:39:26,788 --> 00:39:28,456
(SNIFFLES, SIGHS)
955
00:39:29,289 --> 00:39:30,322
Oh.
956
00:39:32,527 --> 00:39:34,661
I can't even begin
to tell you how sorry I am.
957
00:39:36,690 --> 00:39:38,056
This was out of your control.
958
00:39:38,934 --> 00:39:41,034
You did nothing to deserve this.
959
00:39:41,739 --> 00:39:43,137
I know I didn't lose a child,
960
00:39:43,170 --> 00:39:45,451
because I never had a child to lose.
961
00:39:46,748 --> 00:39:48,621
So why does it feel like I did?
962
00:39:50,144 --> 00:39:51,646
- This pain.
- No.
963
00:39:52,880 --> 00:39:54,148
I love children,
964
00:39:54,181 --> 00:39:57,050
but maybe I'm just not
cut out to be a mother.
965
00:39:57,119 --> 00:39:58,853
No, no, don't say that.
966
00:39:58,887 --> 00:40:01,161
Why not? It's true.
967
00:40:01,186 --> 00:40:02,518
Look at me.
968
00:40:02,543 --> 00:40:03,543
It is not true.
969
00:40:04,601 --> 00:40:06,769
No woman on this planet is more prepared
970
00:40:06,795 --> 00:40:07,994
to be a mother than you are.
971
00:40:09,498 --> 00:40:11,898
Nichelle, you are so thoughtful,
972
00:40:12,385 --> 00:40:13,753
you're an amazing teacher,
973
00:40:14,869 --> 00:40:16,737
and you make a mean P, B and J.
974
00:40:16,804 --> 00:40:19,005
(LAUGHS)
975
00:40:19,041 --> 00:40:21,085
I withdrew my name from consideration
976
00:40:21,119 --> 00:40:22,409
with the adoption agency.
977
00:40:22,434 --> 00:40:24,739
I can't ever go through
something like this again.
978
00:40:28,041 --> 00:40:29,242
Hey.
979
00:40:34,362 --> 00:40:35,829
Let's have a kid together.
980
00:40:38,393 --> 00:40:40,827
Don't say that just
to make me feel better.
981
00:40:40,862 --> 00:40:42,929
I'm not saying it
to make you feel better.
982
00:40:42,998 --> 00:40:45,969
And I'm sorry it took today
to make me realize it.
983
00:40:47,902 --> 00:40:49,369
I've been thinking a lot about us,
984
00:40:51,378 --> 00:40:52,545
our life together.
985
00:40:55,043 --> 00:40:56,510
There's nothing I want more.
986
00:40:56,545 --> 00:40:58,579
I'm not as young as most women are
987
00:40:58,612 --> 00:40:59,914
when they have their first child.
988
00:40:59,947 --> 00:41:01,715
(CHUCKLES) Okay, well, look at me.
989
00:41:01,750 --> 00:41:04,585
I'm not as young
as most men, but so what?
990
00:41:06,688 --> 00:41:09,389
So it might be a process.
991
00:41:11,579 --> 00:41:14,344
You want someone to go
through that process with?
992
00:41:16,277 --> 00:41:18,277
I want to have a family with you.
993
00:41:20,327 --> 00:41:21,494
What do you want?
994
00:41:23,610 --> 00:41:24,943
I want the same thing.
995
00:41:32,114 --> 00:41:33,646
(SNIFFLES)
996
00:41:33,715 --> 00:41:35,081
Me and you.
997
00:41:35,817 --> 00:41:37,418
We're gonna be okay.
998
00:41:37,452 --> 00:41:38,619
Yeah.
72488
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.