All language subtitles for Marvels.Guardians.of.the.Galaxy.S03E13.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,420 --> 00:00:02,830 ♪♪ 2 00:00:10,250 --> 00:00:13,080 You stand accused for the crime of theft, 3 00:00:13,080 --> 00:00:14,750 for which you have been convicted, 4 00:00:14,750 --> 00:00:17,330 as well as fleeing Kree justice, 5 00:00:17,330 --> 00:00:19,960 and now attacking a Kree vessel. 6 00:00:19,960 --> 00:00:21,830 Incorrect. 7 00:00:21,830 --> 00:00:25,120 The one who forced our ship to attack is right behind you. 8 00:00:25,120 --> 00:00:27,170 [whirring] The Collector's ship? 9 00:00:33,880 --> 00:00:35,750 He was telling the truth? 10 00:00:35,750 --> 00:00:38,620 Hala, my home world. 11 00:00:38,620 --> 00:00:40,620 No. [crying] 12 00:00:44,460 --> 00:00:46,120 No! 13 00:01:02,210 --> 00:01:03,540 [grunts] 14 00:01:04,620 --> 00:01:06,620 [gasps] 15 00:01:06,620 --> 00:01:08,290 Where's my Quantum Sword? 16 00:01:08,290 --> 00:01:09,880 Easy, Phyla. 17 00:01:09,880 --> 00:01:12,880 We're sort of using it to power our ship right now. 18 00:01:12,880 --> 00:01:15,920 You what? I need my Quantum Sword. 19 00:01:15,920 --> 00:01:19,750 The Collector must answer for the destruction of my planet, Hala! 20 00:01:19,750 --> 00:01:21,500 I am Groot. 21 00:01:21,500 --> 00:01:24,420 Good point, bud. Today is her lucky day, 22 00:01:24,420 --> 00:01:27,000 'cause we're headed right for the Collector's ship. 23 00:01:27,000 --> 00:01:28,710 [yells] 24 00:01:30,880 --> 00:01:32,880 To investigate, Rocket, 25 00:01:32,880 --> 00:01:35,420 not charge in with no plan and start fighting. 26 00:01:35,420 --> 00:01:38,210 But those are my two finest skills. 27 00:01:38,210 --> 00:01:41,420 Quill's right, Drax. We don't know the Collector destroyed Hala. 28 00:01:41,420 --> 00:01:43,170 Exactly, Gamora. Look, 29 00:01:43,170 --> 00:01:46,790 he's called the Collector, not the Blower-Upper. 30 00:01:46,790 --> 00:01:50,880 That's why we're heading in cloaked and sneaking aboard his ship. 31 00:01:50,880 --> 00:01:53,170 Truth before vengeance. 32 00:01:53,170 --> 00:01:56,880 It's the difference between being a Guardian and being an Accuser. 33 00:01:56,880 --> 00:01:59,710 [trilling] 34 00:02:03,290 --> 00:02:05,380 I know the truth. 35 00:02:05,380 --> 00:02:07,920 I saw the Collector destroy my planet, 36 00:02:07,920 --> 00:02:11,330 which means I'm going to end him... slowly. 37 00:02:11,330 --> 00:02:14,290 Hey! I get you're angry, Phyla, 38 00:02:14,290 --> 00:02:16,580 but something about this just doesn't add up. 39 00:02:16,580 --> 00:02:20,210 So if you want our help getting the Collector, you're doing it our way. 40 00:02:20,210 --> 00:02:23,620 I will do it the way that best serves my vengeance. 41 00:02:28,750 --> 00:02:31,000 [Gamora] You lost her at "hey." 42 00:02:31,000 --> 00:02:33,380 And we just lost our cloak! 43 00:02:41,830 --> 00:02:44,830 Okay, new plan. We're making this up as we go. 44 00:02:44,830 --> 00:02:47,420 Uh-huh. As per flargin' usual. 45 00:02:57,460 --> 00:03:00,500 [Quill] We've got just enough power left from Phyla's sword to make it to the main hangar. 46 00:03:00,500 --> 00:03:02,040 I'm going in. 47 00:03:02,040 --> 00:03:04,670 Would that not require the door to be open? 48 00:03:04,670 --> 00:03:06,040 He's got a point, Quill. 49 00:03:06,040 --> 00:03:07,290 [sneers] 50 00:03:07,290 --> 00:03:09,000 [engine revving] 51 00:03:09,000 --> 00:03:10,960 [Quill] Whoo-hoo! Yeah! 52 00:03:10,960 --> 00:03:13,290 Can't find a door? Make a door! 53 00:03:13,290 --> 00:03:14,830 [whimpering] 54 00:03:22,830 --> 00:03:25,250 Toughest ship in the galaxy! 55 00:03:25,250 --> 00:03:27,250 [Rocket] It was! 56 00:03:47,170 --> 00:03:50,880 I'd say the Collector's warm little welcome proves his guilt. 57 00:03:50,880 --> 00:03:55,420 Now, let's move. Can you just hold the revenge for a krutackin' second? 58 00:03:55,420 --> 00:03:59,040 We don't have a krutackin' second. [whirring] 59 00:04:00,750 --> 00:04:02,750 You'll have a lot more to mourn 60 00:04:02,750 --> 00:04:04,960 if you don't get out of there now! 61 00:04:07,580 --> 00:04:10,920 Greetings, Guardians. How may we destroy you today? 62 00:04:10,920 --> 00:04:15,000 Don't worry. I've dealt with these gronkahs before. 63 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 They do not appear intimidated. 64 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 They should be. On my signal. 65 00:04:28,000 --> 00:04:30,620 [Phyla yells] 66 00:04:32,170 --> 00:04:34,210 [grunting] 67 00:04:36,040 --> 00:04:38,080 [yells] 68 00:04:38,080 --> 00:04:41,080 [yelling] 69 00:04:42,710 --> 00:04:44,040 [sighs] 70 00:04:44,040 --> 00:04:46,500 Okay. Points for enthusiasm. 71 00:04:46,500 --> 00:04:49,620 But now we need to find the Collector and get some answers. 72 00:04:49,620 --> 00:04:52,040 He destroyed my planet! 73 00:04:52,040 --> 00:04:54,170 What answers do I need? 74 00:04:54,170 --> 00:04:58,710 How about-- why would a guy who devoted his entire life to collecting stuff 75 00:04:58,710 --> 00:05:00,920 wanna blow up a whole planet full of stuff? 76 00:05:00,920 --> 00:05:04,710 To make the Kree items he already possesses more valuable. 77 00:05:04,710 --> 00:05:07,210 Not... helping. 78 00:05:07,210 --> 00:05:10,120 Maybe the Collector used that Kree thing he framed us for stealing 79 00:05:10,120 --> 00:05:13,120 to hide your planet... somehow. 80 00:05:13,120 --> 00:05:15,460 I am Groot? 81 00:05:15,460 --> 00:05:17,960 How should I know how you hide a whole planet? 82 00:05:17,960 --> 00:05:19,380 Ask the genius. 83 00:05:19,380 --> 00:05:21,210 Well, don't know how, 84 00:05:21,210 --> 00:05:23,420 but I got a sneaking suspicion on why. 85 00:05:23,420 --> 00:05:26,170 Any good thief knows the best way to steal something 86 00:05:26,170 --> 00:05:28,620 is to make people think it doesn't exist. 87 00:05:28,620 --> 00:05:31,120 The device you stole from the Kree 88 00:05:31,120 --> 00:05:33,120 was used to destroy Hala. 89 00:05:33,120 --> 00:05:34,790 [Gamora] How can you be so sure? 90 00:05:34,790 --> 00:05:37,620 Because that's what it was designed to do. 91 00:05:37,620 --> 00:05:39,920 It's a black hole generator. 92 00:05:40,960 --> 00:05:43,170 But that tech is illegal. 93 00:05:43,170 --> 00:05:45,670 Which is why we kept it secret. 94 00:05:45,670 --> 00:05:49,040 Fine. Even if the Collector did blow up Hala, 95 00:05:49,040 --> 00:05:50,830 you're with the Guardians now, 96 00:05:50,830 --> 00:05:53,460 and Guardians don't execute people on sight! 97 00:05:53,460 --> 00:05:56,040 Hm. You're right. 98 00:05:56,040 --> 00:05:58,000 I need to make him suffer first. 99 00:05:58,000 --> 00:06:01,920 By destroying the only thing he loves-- his collection. 100 00:06:01,920 --> 00:06:06,710 This ship and everything on it officially stands accused. 101 00:06:08,960 --> 00:06:11,420 Well, that's kind of a win. 102 00:06:11,420 --> 00:06:13,330 Not if she blows up the whole ship. 103 00:06:13,330 --> 00:06:15,210 You guys find another way outta here. 104 00:06:15,210 --> 00:06:17,210 I'll try to talk some sense into her. 105 00:06:23,040 --> 00:06:25,040 Aah! Will you watch 106 00:06:25,040 --> 00:06:27,040 where you're throwing the priceless artifacts?! [clattering] 107 00:06:29,040 --> 00:06:31,460 [clattering continues] [electricity arcing] 108 00:06:33,380 --> 00:06:37,120 Worthless trinkets, and likely stolen to begin with! 109 00:06:37,120 --> 00:06:40,120 Look, I get it. Vengeance feels good. 110 00:06:40,120 --> 00:06:42,460 But it doesn't help us find out what happened to Hala. 111 00:06:42,460 --> 00:06:44,620 I know what happened to Hala! [grunts] 112 00:06:44,620 --> 00:06:47,120 You should be more concerned about what will happen to you 113 00:06:47,120 --> 00:06:49,670 if you don't stay out of my way! 114 00:06:49,670 --> 00:06:50,920 [yells] 115 00:06:54,040 --> 00:06:55,880 [grunts] 116 00:06:58,750 --> 00:07:01,040 [groans] Seriously? 117 00:07:01,040 --> 00:07:03,960 The Collector collects snow globes? [clattering resumes] 118 00:07:05,210 --> 00:07:06,500 Wait. 119 00:07:06,500 --> 00:07:09,000 That's not a snow globe. Phyla! 120 00:07:09,000 --> 00:07:12,080 [clattering continues] I-- I think this is Hala. 121 00:07:12,080 --> 00:07:14,830 The real Hala. It's just... really little. 122 00:07:14,830 --> 00:07:17,120 [panting] 123 00:07:17,120 --> 00:07:20,670 If you want to stop me with a lie, Quill, pick a better one. 124 00:07:20,670 --> 00:07:22,920 No, Phyla, this is real! 125 00:07:22,920 --> 00:07:25,670 No, it isn't! My home world is gone. 126 00:07:25,670 --> 00:07:29,460 That's just another shiny trinket the Collector won't get to keep! 127 00:07:29,460 --> 00:07:30,460 [yells] 128 00:07:30,460 --> 00:07:31,830 [grunts] 129 00:07:31,830 --> 00:07:33,670 I'm trying to help you! 130 00:07:33,670 --> 00:07:35,170 Then give me the globe. 131 00:07:35,170 --> 00:07:38,210 Not until you promise not to smash your own planet. 132 00:07:38,210 --> 00:07:40,080 Hey, what's that? [whimpers] 133 00:07:41,580 --> 00:07:43,420 That is not my planet! 134 00:07:43,420 --> 00:07:45,380 Is too! 135 00:07:47,750 --> 00:07:52,920 Let us keep this in mint condition, shall we? 136 00:07:56,670 --> 00:07:58,330 [Phyla] You monster! 137 00:07:58,330 --> 00:08:01,080 Phyla, wait! [grunts] 138 00:08:01,080 --> 00:08:03,540 Your planet is perfectly safe, Phyla-Vell. 139 00:08:03,540 --> 00:08:07,170 But I advise you not to tempt me. 140 00:08:07,170 --> 00:08:10,170 Then that's really Hala? 141 00:08:10,170 --> 00:08:12,250 Oh, so him you believe. 142 00:08:12,250 --> 00:08:15,750 How? How did you even do this? 143 00:08:15,750 --> 00:08:17,250 Quite easily. 144 00:08:17,250 --> 00:08:19,420 I converted your black hole generator 145 00:08:19,420 --> 00:08:21,710 into a molecular compression engine. 146 00:08:21,710 --> 00:08:25,790 Because certain simpletons kept destroying my collection, 147 00:08:25,790 --> 00:08:28,420 I needed a faster method of replacement. 148 00:08:29,460 --> 00:08:31,460 With my new compressor, 149 00:08:31,460 --> 00:08:34,250 I can now collect entire planets 150 00:08:34,250 --> 00:08:36,620 in one fell swoop. 151 00:08:36,620 --> 00:08:39,460 [Quill] Huh. Well, that is a pretty good plan, Collector. 152 00:08:39,460 --> 00:08:42,330 After all, it's gotta be hard to replace things like-- 153 00:08:42,330 --> 00:08:45,120 I don't know. Like this. 154 00:08:45,120 --> 00:08:46,670 No, no! [stammers] 155 00:08:46,670 --> 00:08:50,830 [huffs] It does not matter. 156 00:08:50,830 --> 00:08:54,080 I own the entire Kree civilization now, 157 00:08:54,080 --> 00:08:56,290 and soon the entire galaxy. 158 00:08:56,290 --> 00:08:58,210 Exactly. 159 00:08:58,210 --> 00:09:00,330 So, I mean, one piece of art doesn't matter. I mean-- 160 00:09:00,330 --> 00:09:01,750 Please don't-- [groans] Whoops. [chuckles] 161 00:09:01,750 --> 00:09:03,290 Oh, stepped on it with my foot. [clatters] 162 00:09:03,290 --> 00:09:05,170 Or two, or-- [object shatters] 163 00:09:05,170 --> 00:09:06,670 Ooh! Did you hear the sound that made? 164 00:09:06,670 --> 00:09:08,580 It was like a tinkle-crinkle kind of thing. 165 00:09:08,580 --> 00:09:11,420 [object shatters] Oh, there's the third one! My bad. 166 00:09:11,420 --> 00:09:13,830 [grunts] [Groot grunts] 167 00:09:13,830 --> 00:09:15,790 I am Groot! 168 00:09:15,790 --> 00:09:17,330 [grunts] 169 00:09:20,790 --> 00:09:23,120 [Quill] Yeah, that's enough stalling for now. 170 00:09:24,830 --> 00:09:27,290 Flarg, Quill! If you wanted a souvenir, 171 00:09:27,290 --> 00:09:28,920 you could've picked something nicer. 172 00:09:28,920 --> 00:09:30,710 [Phyla] It's Hala, thank you very much. 173 00:09:30,710 --> 00:09:32,710 The Collector shrunk it. 174 00:09:32,710 --> 00:09:35,210 And now he'll pay for those crimes. 175 00:09:35,210 --> 00:09:38,620 Whoa, Phyla! Why don't we figure out how to restore your world 176 00:09:38,620 --> 00:09:40,750 before you slice up the guy who shrank it? 177 00:09:40,750 --> 00:09:43,500 We're Guardians, remember? 178 00:09:43,500 --> 00:09:48,080 Fine! But first let me show you how an Accuser handles things. 179 00:09:49,120 --> 00:09:51,170 Where's the generator? 180 00:09:52,170 --> 00:09:55,250 [whirring] [grunts] 181 00:09:55,250 --> 00:09:57,500 Weapons vault. Two lefts and a right. 182 00:09:57,500 --> 00:10:00,580 It's true, I swear! [groaning] 183 00:10:00,580 --> 00:10:02,170 Ouch. 184 00:10:02,170 --> 00:10:05,330 Thank you for your cooperation. 185 00:10:06,710 --> 00:10:09,460 She is very effective at her job. 186 00:10:09,460 --> 00:10:11,250 Maybe Quill should take notes. 187 00:10:22,460 --> 00:10:24,420 [excited gasp] This room 188 00:10:24,420 --> 00:10:26,620 holds the deadliest weapons 189 00:10:26,620 --> 00:10:29,290 in the entire galaxy. 190 00:10:29,290 --> 00:10:31,920 Groot, we're home. 191 00:10:31,920 --> 00:10:34,250 Don't touch anything. 192 00:10:34,250 --> 00:10:36,460 Thanos spoke of many of these weapons. 193 00:10:36,460 --> 00:10:39,460 They're as dangerous to their masters as they are to their victims. 194 00:10:39,460 --> 00:10:43,210 You ever think he just wanted to keep the fun stuff for himself? Huh? 195 00:10:43,210 --> 00:10:45,000 [Phyla] Over here! 196 00:10:54,460 --> 00:10:56,710 [Rocket] Hey, if I don't get to blast things, 197 00:10:56,710 --> 00:10:59,250 you don't get to primp in front of some weird-looking mirror. 198 00:10:59,250 --> 00:11:01,290 Move it! 199 00:11:11,380 --> 00:11:13,290 There's the generator. Well, then, 200 00:11:13,290 --> 00:11:17,790 let's flip the reverse switch and get Hala all big again. 201 00:11:17,790 --> 00:11:20,330 I mean, how hard can that be? Am I right? 202 00:11:22,790 --> 00:11:26,580 So, which is the reverse switch? 203 00:11:26,580 --> 00:11:31,960 The generator's definitely being routed through a stabilizing matrix here. 204 00:11:31,960 --> 00:11:33,460 If we reverse its magnetic-- Pfft! 205 00:11:33,460 --> 00:11:36,170 That ain't no stabilizing matrix. 206 00:11:36,170 --> 00:11:39,460 Don't you know a souped-up compression relay when you see one? 207 00:11:39,460 --> 00:11:43,460 You reverse anything on that, the whole thing will explode. 208 00:11:43,460 --> 00:11:46,080 Not that there's anything wrong with explosions, 209 00:11:46,080 --> 00:11:48,120 but the one thing you wanna avoid above all 210 00:11:48,120 --> 00:11:49,710 is electrocution. [beeps] 211 00:11:49,710 --> 00:11:52,460 [ascending whirring] [yelling] 212 00:12:00,000 --> 00:12:02,620 [groans] What is it with you and buttons? 213 00:12:02,620 --> 00:12:04,580 Didn't you grow out of this yet? 214 00:12:04,580 --> 00:12:07,540 I am... Groot. 215 00:12:07,540 --> 00:12:11,000 Well, you mostly just flarged us. 216 00:12:11,000 --> 00:12:13,830 [buttons beeping] [growls, yells] 217 00:12:13,830 --> 00:12:15,790 You overloaded the relay! 218 00:12:15,790 --> 00:12:17,960 The matrix. Whatever! 219 00:12:17,960 --> 00:12:20,460 The point is, your planet's getting bigger 220 00:12:20,460 --> 00:12:23,380 inside a very less-than-planet-sized spaceship. 221 00:12:23,380 --> 00:12:26,290 And thanks to Groot, I can't shrink it back! 222 00:12:26,290 --> 00:12:29,290 [sighs] I am Groot. 223 00:12:31,380 --> 00:12:33,540 We have to get this thing off the ship, fast. 224 00:12:33,540 --> 00:12:36,830 [grunts, pants] Then stop your yammering and lift. 225 00:12:36,830 --> 00:12:40,380 [grunting] Who would've thought a planet would be so heavy? 226 00:12:40,380 --> 00:12:42,540 [Collector] Me, for a start. 227 00:12:42,540 --> 00:12:45,830 Now put my planet down... 228 00:12:45,830 --> 00:12:47,540 carefully. 229 00:12:49,580 --> 00:12:51,420 [Phyla] It's my planet! 230 00:12:51,420 --> 00:12:54,040 And you should know better than to bring a glove 231 00:12:54,040 --> 00:12:55,880 to a sword fight! [yells] 232 00:12:58,380 --> 00:12:59,710 [all grunt] 233 00:12:59,710 --> 00:13:02,120 That's not a glove. 234 00:13:02,120 --> 00:13:04,580 It's the Tactigon! 235 00:13:04,580 --> 00:13:07,250 It creates the perfect weapon to defeat any opponent. 236 00:13:07,250 --> 00:13:09,790 Drax is a perfect weapon. 237 00:13:09,790 --> 00:13:12,620 [yells] 238 00:13:12,620 --> 00:13:13,620 [grunts] 239 00:13:13,620 --> 00:13:15,620 [grunting] 240 00:13:25,460 --> 00:13:27,420 I am Groot! [grunts] 241 00:13:30,210 --> 00:13:33,250 [crying out] 242 00:13:33,250 --> 00:13:36,000 The perfect defense 243 00:13:36,000 --> 00:13:37,880 and offense. 244 00:13:40,830 --> 00:13:43,500 [yells] Okay, anyone who knows how 245 00:13:43,500 --> 00:13:46,290 to counter the perfect weapon, now's the time to speak up. 246 00:13:46,290 --> 00:13:48,830 Simple. Find a better one. 247 00:13:54,120 --> 00:13:55,620 [Gamora grunts] 248 00:13:56,960 --> 00:13:58,750 Oh, now she wants us to touch 'em. 249 00:14:02,500 --> 00:14:04,670 [grunts] 250 00:14:04,670 --> 00:14:06,790 I am Groot, I am Groot, I am Groot! 251 00:14:06,790 --> 00:14:08,210 I am Groot! 252 00:14:08,210 --> 00:14:09,830 [grunts] 253 00:14:11,330 --> 00:14:13,250 [yells, groans] 254 00:14:15,710 --> 00:14:18,710 What the flarg kind of element blaster is this? 255 00:14:18,710 --> 00:14:21,580 [grunts] An Element of Surprise Blaster. 256 00:14:21,580 --> 00:14:24,620 Yeah? Well, surprise this! 257 00:14:27,170 --> 00:14:31,290 You really think a toy could defeat the Tactigon? 258 00:14:31,290 --> 00:14:33,420 [grunting] 259 00:14:35,830 --> 00:14:37,210 [cries out] 260 00:14:40,670 --> 00:14:43,250 Guess the Tactigon thought it was a toy too. 261 00:14:45,920 --> 00:14:49,500 No one escapes Kree justice. 262 00:14:49,500 --> 00:14:51,790 You want justice? 263 00:14:51,790 --> 00:14:53,920 Here is my justice. 264 00:14:53,920 --> 00:14:56,420 Computer, self-destruct activation-- 265 00:14:56,420 --> 00:14:58,040 Taneleer 001. 266 00:14:59,880 --> 00:15:01,960 Ha! Yeah, right. 267 00:15:01,960 --> 00:15:04,750 We know you'd never destroy your priceless collection. 268 00:15:04,750 --> 00:15:08,830 You mean the collection that you have already destroyed? 269 00:15:08,830 --> 00:15:11,960 The only priceless thing now is knowing none of you 270 00:15:11,960 --> 00:15:14,460 will make it out of here alive. [beeps] 271 00:15:17,000 --> 00:15:19,500 [computer] Self-destruct initiated. 272 00:15:19,500 --> 00:15:22,040 [alarm blaring] Commencing countdown. 273 00:15:22,040 --> 00:15:24,830 Self-destruct initiated. 274 00:15:24,830 --> 00:15:26,830 Commencing countdown. 275 00:15:28,670 --> 00:15:32,290 [alarm blaring] [computer] Self-destruct initiated. 276 00:15:32,290 --> 00:15:34,290 Commencing countdown. 277 00:15:34,290 --> 00:15:36,420 Okay, I know I said it before, 278 00:15:36,420 --> 00:15:39,290 but we need to get Hala off this ship, fast. 279 00:15:39,290 --> 00:15:42,460 Anybody seen it? Tiny planet, excessive justice system? 280 00:15:42,460 --> 00:15:44,250 [alarm continues blaring] 281 00:15:45,710 --> 00:15:47,830 Yeah. But it ain't so tiny no more. 282 00:15:51,080 --> 00:15:53,580 I am Groot! 283 00:15:53,580 --> 00:15:55,460 Everyone grab a side. 284 00:15:55,460 --> 00:15:58,120 We have to get this to the hangar before it expands even further. 285 00:16:01,290 --> 00:16:03,710 Watch it. New plan. 286 00:16:03,710 --> 00:16:06,790 I saw a loading door that way. Which way? 287 00:16:06,790 --> 00:16:08,380 I can't see anything. 288 00:16:08,380 --> 00:16:11,000 I am Groot. 289 00:16:13,080 --> 00:16:14,580 I am Groot. 290 00:16:14,580 --> 00:16:16,420 [Rocket grunts] He said, "Go right." 291 00:16:17,710 --> 00:16:19,000 I am Groot! 292 00:16:19,000 --> 00:16:21,040 Then say, "My right"! 293 00:16:21,040 --> 00:16:22,620 [sighs] I am Groot! 294 00:16:22,620 --> 00:16:24,420 Hey, you wanna switch? 295 00:16:24,420 --> 00:16:25,880 [strained] Be my guest! 296 00:16:25,880 --> 00:16:28,330 Don't worry. We're almost there. 297 00:16:28,330 --> 00:16:30,790 It's right there-- Oh, it's just another... [sighs] 298 00:16:32,830 --> 00:16:35,830 [all sighing] 299 00:16:35,830 --> 00:16:38,750 The hangar seemed much closer when we were not carrying a planet. 300 00:16:38,750 --> 00:16:41,670 Self-destruct in nine minutes. 301 00:16:41,670 --> 00:16:43,670 You trust me, right? 302 00:16:43,670 --> 00:16:45,380 Not even a little. 303 00:16:45,380 --> 00:16:47,080 Well, time to start. [whirring] 304 00:16:48,710 --> 00:16:51,620 As we say on Earth, let's roll! 305 00:16:51,620 --> 00:16:56,170 [grunts] We still won't get Hala through that door in time. 306 00:16:57,710 --> 00:16:59,670 Heh! What door? 307 00:16:59,670 --> 00:17:01,170 [whirring] 308 00:17:06,670 --> 00:17:09,380 Self-destruct in seven minutes. 309 00:17:09,380 --> 00:17:12,960 Flarg! We won't get Hala away from the blast radius in time. 310 00:17:12,960 --> 00:17:15,290 [Quill] Then we'll have to get the blast radius away from Hala. 311 00:17:16,620 --> 00:17:18,500 Phyla, push your planet outta here. 312 00:17:18,500 --> 00:17:20,500 We'll lock the ship's course in the other direction and run. 313 00:17:20,500 --> 00:17:22,880 Agreed. 314 00:17:22,880 --> 00:17:27,040 Thank you for showing this Accuser what it means to be a Guardian. 315 00:17:31,880 --> 00:17:34,710 Wait. She could've done that the whole time? 316 00:17:34,710 --> 00:17:37,420 You wanna blow up? Don't just stand there. 317 00:17:37,420 --> 00:17:39,750 Get to the bridge! 318 00:17:49,040 --> 00:17:50,380 [trilling] 319 00:17:54,420 --> 00:17:58,710 Self-destruct in six minutes. 320 00:17:58,710 --> 00:18:00,830 Controls are locked. I can't change course! 321 00:18:00,830 --> 00:18:02,710 I got this. 322 00:18:04,330 --> 00:18:06,420 Flarg! The resistor relay's overloaded. 323 00:18:06,420 --> 00:18:10,000 The only way to get this tub moving without shorting out the engine 324 00:18:10,000 --> 00:18:11,790 is to regulate the power manually 325 00:18:11,790 --> 00:18:13,790 till I get the auxiliary relay back up. 326 00:18:18,750 --> 00:18:21,000 It means do what I say, 327 00:18:21,000 --> 00:18:23,580 and we might-- might-- make it out of this. 328 00:18:23,580 --> 00:18:27,960 Groot, reroute steering controls and get this thing pointed in the right direction. 329 00:18:27,960 --> 00:18:29,500 I am Groot. You two, 330 00:18:29,500 --> 00:18:32,120 dump any power spikes into non-primary systems. 331 00:18:34,380 --> 00:18:37,330 Um, not that I don't know-- 332 00:18:37,330 --> 00:18:39,580 If a light turns red, pull its cord 333 00:18:39,580 --> 00:18:41,580 and move it to a green light. 334 00:18:41,580 --> 00:18:45,290 Drax, throw the primary override and hold it there. 335 00:18:45,290 --> 00:18:48,290 As with buttons, so too will Drax defeat... 336 00:18:48,290 --> 00:18:51,290 [grunts] all levers! [whirring] 337 00:18:54,460 --> 00:18:57,960 Let's just hope I ain't defeated by the Collector's shoddy wiring. 338 00:19:03,620 --> 00:19:05,750 [grunting] 339 00:19:07,830 --> 00:19:10,880 Guardians, I don't see any escape pods. 340 00:19:10,880 --> 00:19:13,620 Lock controls and evacuate. 341 00:19:13,620 --> 00:19:16,040 [grunting] 342 00:19:16,040 --> 00:19:19,210 Evacuate? Huh! Why would I do that 343 00:19:19,210 --> 00:19:22,460 when I can just stay here and explode?! 344 00:19:22,460 --> 00:19:24,420 [alarm beeping] 345 00:19:24,420 --> 00:19:27,420 Rocket, I'm all for a dramatic exit, but hurry up! 346 00:19:27,420 --> 00:19:29,330 [grunts, winces] 347 00:19:29,330 --> 00:19:31,290 [sighs, grunts] 348 00:19:31,290 --> 00:19:32,460 [grunts] 349 00:19:32,460 --> 00:19:34,750 [descending whirring] 350 00:19:41,750 --> 00:19:43,580 Huh? 351 00:19:43,580 --> 00:19:47,040 What happened? The d'ast thing overloaded! 352 00:19:47,040 --> 00:19:50,420 Yeah, we saw that part, but how do you fix it in four minutes? 353 00:19:50,420 --> 00:19:53,380 Self-destruct in three minutes. 354 00:19:53,380 --> 00:19:55,920 Three minutes. 355 00:19:55,920 --> 00:19:58,620 We-- We don't. 356 00:19:58,620 --> 00:20:01,120 We either leave now and maybe make it, 357 00:20:01,120 --> 00:20:04,540 or stay and make sure Hala does. 358 00:20:04,540 --> 00:20:06,080 You are sure of this? 359 00:20:06,080 --> 00:20:08,960 No, I just felt like adding drama to the situation. 360 00:20:08,960 --> 00:20:10,460 Of course I'm sure! 361 00:20:10,460 --> 00:20:13,000 The Kree better name, like, seven high schools 362 00:20:13,000 --> 00:20:14,670 after me for this. 363 00:20:14,670 --> 00:20:16,790 "After us," you mean. 364 00:20:18,250 --> 00:20:21,880 Then we stay. I am Groot. 365 00:20:21,880 --> 00:20:24,170 [sighs] On the bright side, 366 00:20:24,170 --> 00:20:27,830 I owe a lot of jerks units that I won't have to pay back no more. 367 00:20:27,830 --> 00:20:32,080 Self-destruct in two minutes. 368 00:20:32,080 --> 00:20:34,500 ♪♪ [1970's pop rock] 369 00:20:40,830 --> 00:20:44,080 [alarm beeping] 370 00:20:56,670 --> 00:20:59,330 [engine whirring] 371 00:21:01,670 --> 00:21:04,000 [beeping intensifies] 372 00:21:21,710 --> 00:21:23,080 [yells, grunts] 373 00:21:23,080 --> 00:21:25,000 [distant clattering] 374 00:21:27,790 --> 00:21:29,210 [gasps] 375 00:21:29,210 --> 00:21:30,670 No... 376 00:21:30,670 --> 00:21:33,120 ♪♪ [continues] 25806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.