Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,420 --> 00:00:02,830
♪♪
2
00:00:08,620 --> 00:00:12,120
I, Drax, defeated Thanos
in single combat.
3
00:00:12,120 --> 00:00:15,710
My friends and I turned him
over to the Nova Corps
for punishment.
4
00:00:15,710 --> 00:00:18,040
[grunts]
Ooh! Oh!
5
00:00:18,040 --> 00:00:20,580
After that,
we chose different paths,
6
00:00:20,580 --> 00:00:22,330
and the Guardians
of the Galaxy separated!
7
00:00:22,330 --> 00:00:23,670
[groans]
8
00:00:23,670 --> 00:00:26,830
Since I have fulfilled
my destiny as the Destroyer
9
00:00:26,830 --> 00:00:28,420
by avenging my families,
10
00:00:28,420 --> 00:00:30,920
I will travel the galaxy
seeking a new destiny
11
00:00:30,920 --> 00:00:32,120
and a new title.
12
00:00:32,120 --> 00:00:33,500
Unfortunately,
13
00:00:33,500 --> 00:00:35,040
word of my victory has spread.
14
00:00:37,250 --> 00:00:38,580
[grunts]
15
00:00:38,580 --> 00:00:40,250
And now I am under
constant attack
16
00:00:40,250 --> 00:00:41,960
from warriors who wish
to prove themselves
17
00:00:41,960 --> 00:00:43,330
by besting Drax,
18
00:00:43,330 --> 00:00:45,580
formerly known
as "the Destroyer,"
19
00:00:45,580 --> 00:00:46,960
which is irksome,
20
00:00:46,960 --> 00:00:51,170
as I no longer wish
to be a destroyer!
21
00:00:51,170 --> 00:00:54,380
I simply asked,
"How are you, sir,"
22
00:00:54,380 --> 00:00:55,670
to be polite!
23
00:01:07,750 --> 00:01:10,960
I don't care about your journey
of self-discovery.
24
00:01:10,960 --> 00:01:12,380
You and your challengers
25
00:01:12,380 --> 00:01:13,960
are wrecking my shop!
26
00:01:13,960 --> 00:01:15,830
Get out before you damage
anything else.
27
00:01:15,830 --> 00:01:17,460
Go on. Out! Out!
28
00:01:17,460 --> 00:01:19,330
I would leave,
as you requested,
29
00:01:19,330 --> 00:01:20,960
but I do not know
where to go next.
30
00:01:20,960 --> 00:01:22,460
Out, please.
31
00:01:22,460 --> 00:01:24,750
I have been to many worlds
seeking a new purpose.
32
00:01:24,750 --> 00:01:25,960
[grunts]
Out.
33
00:01:25,960 --> 00:01:27,670
But even my vast riches
have been of no help.
34
00:01:27,670 --> 00:01:29,170
Just-- "Vast riches"?
35
00:01:29,170 --> 00:01:32,620
Just how vast are we talking?
36
00:01:32,620 --> 00:01:34,210
Nearly 60 million units.
37
00:01:34,210 --> 00:01:37,170
Really? Then you, sir,
are in luck.
38
00:01:37,170 --> 00:01:40,620
In addition to being
the galaxy's foremost
dealer in antiquities,
39
00:01:40,620 --> 00:01:43,380
I also provide
career counseling services
40
00:01:43,380 --> 00:01:45,750
for a reasonable fee.
41
00:01:45,750 --> 00:01:47,710
That is indeed fortunate.
42
00:01:47,710 --> 00:01:51,670
You say you no longer wish
to be a destroyer.
43
00:01:51,670 --> 00:01:53,380
Well, perhaps you might
enjoy a pursuit
44
00:01:53,380 --> 00:01:55,210
at the opposite end
of the spectrum,
45
00:01:55,210 --> 00:01:56,750
as an artist--
46
00:01:56,750 --> 00:01:59,580
Drax the Creator.
47
00:02:01,380 --> 00:02:03,250
Your studio.
48
00:02:03,250 --> 00:02:05,710
This is the arena
where the artist does battle
49
00:02:05,710 --> 00:02:08,330
with the forces of mediocrity.
50
00:02:08,330 --> 00:02:10,080
I have not come
to do battle,
51
00:02:10,080 --> 00:02:12,540
but if this Mediocrity
attacks me,
52
00:02:12,540 --> 00:02:14,460
I will pound it
into submission.
53
00:02:14,460 --> 00:02:16,460
Y-Y-Yes. I-- Well, you see,
54
00:02:16,460 --> 00:02:19,120
I-- I was speaking
more metaphorically.
55
00:02:19,120 --> 00:02:23,120
Ah. I am told
my grasp of metaphor is--
56
00:02:23,120 --> 00:02:24,710
What was the term
Quill used?
57
00:02:24,710 --> 00:02:26,290
"Lousy."
58
00:02:26,290 --> 00:02:29,830
Of course, a true creator
uses only the finest,
59
00:02:29,830 --> 00:02:31,750
ahem, most expensive,
ahem, tools, ahem--
60
00:02:31,750 --> 00:02:32,750
Okay. Expensive.
61
00:02:35,710 --> 00:02:37,880
These look like weapons
of destruction.
62
00:02:37,880 --> 00:02:40,830
Tools of creation,
my friend.
63
00:02:40,830 --> 00:02:44,000
A subtle distinction
of two million units.
64
00:02:44,000 --> 00:02:45,880
And here.
65
00:02:45,880 --> 00:02:48,620
For your first work, I have
procured, at great expense,
66
00:02:48,620 --> 00:02:51,830
the finest marble
in the Nine Realms:
67
00:02:51,830 --> 00:02:54,710
pure Asgardian alabaster.
68
00:03:00,620 --> 00:03:02,830
How would one
sculpt a rhinopus?
69
00:03:02,830 --> 00:03:05,750
The rhinopus is hidden
within the marble.
70
00:03:05,750 --> 00:03:08,380
It's up to the master
sculptor to find it.
71
00:03:10,620 --> 00:03:13,790
Just chip away
anything that doesn't
look like a rhinopus.
72
00:03:13,790 --> 00:03:16,120
I see. Wily rhinopus,
73
00:03:16,120 --> 00:03:18,500
you cannot hide
from Drax the Creator.
74
00:03:18,500 --> 00:03:21,500
[hammer blows landing]
75
00:03:23,500 --> 00:03:27,830
Creation seems much
more time consuming
than destruction.
76
00:03:27,830 --> 00:03:29,880
Face me, Destroyer.
77
00:03:30,960 --> 00:03:33,790
Prince Trow-Mah
of the Troyjans
78
00:03:33,790 --> 00:03:36,920
challenges you
to single combat!
79
00:03:38,210 --> 00:03:39,710
I am sorry, but I no longer--
80
00:03:39,710 --> 00:03:40,750
[grunts]
81
00:03:43,710 --> 00:03:48,080
Destroyer, I, Prince Shokk
of the Troyjans, chall--
82
00:03:48,080 --> 00:03:49,330
Trow-Mah?
83
00:03:50,790 --> 00:03:53,330
Beat it, Shokk.
I got here first.
84
00:03:53,330 --> 00:03:54,830
Like flarg you did.
85
00:03:54,830 --> 00:03:56,580
I'm gonna beat the Destroyer,
86
00:03:56,580 --> 00:03:58,670
then I'll be Dad's favorite.
87
00:03:58,670 --> 00:04:01,080
We-- You think Dad likes me?
88
00:04:01,080 --> 00:04:04,620
He-- He didn't even show up
to my birthday party!
89
00:04:04,620 --> 00:04:07,080
Please settle your family
issues elsewhere.
90
00:04:07,080 --> 00:04:08,620
I am trying to create.
91
00:04:08,620 --> 00:04:11,080
I'm gonna beat you
to a pulp!
92
00:04:11,080 --> 00:04:13,710
That'll get Dad's
attention! Hyah!
93
00:04:15,040 --> 00:04:16,830
I am no longer the Destroyer!
94
00:04:16,830 --> 00:04:18,620
I have the gentle soul
of an artist!
95
00:04:18,620 --> 00:04:20,960
Naah!
Ohh!
96
00:04:20,960 --> 00:04:24,830
Hey, that's my brother,
you jerk! Raah!
97
00:04:24,830 --> 00:04:28,380
Drax the Creator will not
let you harm the rhinopus
hidden within!
98
00:04:28,380 --> 00:04:29,620
[grunting]
99
00:04:29,620 --> 00:04:30,960
Hit him, bro.
100
00:04:30,960 --> 00:04:33,330
We'll both
be Dad's favorite.
101
00:04:33,330 --> 00:04:35,080
Yeah.
102
00:04:41,830 --> 00:04:43,210
[both]
Uh-oh.
103
00:04:44,960 --> 00:04:46,670
[groans]
104
00:04:49,750 --> 00:04:53,670
Hmm. There did not
seem to be a rhinopus
in the stone after all.
105
00:04:57,080 --> 00:05:00,420
So you're not destined
to be a sculptor.
106
00:05:00,420 --> 00:05:02,670
"Drax Until Very Recently
the Destroyer"
107
00:05:02,670 --> 00:05:04,460
is a very cumbersome title,
108
00:05:04,460 --> 00:05:07,170
and it still does not say
who I am now.
109
00:05:07,170 --> 00:05:10,250
Ah. You do have a point there.
110
00:05:10,250 --> 00:05:12,330
Well, if you're not
the creative type,
111
00:05:12,330 --> 00:05:16,120
perhaps you'd be more suited
to repairing things.
112
00:05:16,120 --> 00:05:19,210
Ah. Drax the Fixer.
113
00:05:20,920 --> 00:05:22,960
Isn't it glorious?
114
00:05:22,960 --> 00:05:24,620
Your own repair facility,
115
00:05:24,620 --> 00:05:26,710
outfitted with the most
advanced tools
116
00:05:26,710 --> 00:05:28,250
and diagnostic computers
117
00:05:28,250 --> 00:05:31,250
an obscene amount of units
can purchase.
118
00:05:32,330 --> 00:05:33,750
It is very impressive,
119
00:05:33,750 --> 00:05:36,580
but I do not know
how to go about fixing.
120
00:05:36,580 --> 00:05:38,750
I've already thought of that.
121
00:05:38,750 --> 00:05:42,920
Everything you need to know
is right here.
122
00:05:43,960 --> 00:05:46,710
"How to Fix Anything."
123
00:05:46,710 --> 00:05:50,750
And remember,
the customer
is always right.
124
00:05:50,750 --> 00:05:53,750
"The customer is always right."
125
00:05:55,790 --> 00:05:57,210
Welcome, customer.
126
00:05:57,210 --> 00:05:59,210
Is there some problem
with your vehicle?
127
00:05:59,210 --> 00:06:01,790
Well, for starters,
it won't move.
128
00:06:03,500 --> 00:06:06,330
Drax the Fixer
will make it move.
129
00:06:06,330 --> 00:06:09,330
[crash, clatter]
[gasps]
130
00:06:11,830 --> 00:06:15,830
Wh-- What did you do
to my scooter?
131
00:06:15,830 --> 00:06:17,250
You seem displeased.
132
00:06:17,250 --> 00:06:19,380
I am displeased,
133
00:06:19,380 --> 00:06:22,460
because you destroyed
my scooter!
134
00:06:22,460 --> 00:06:24,330
But you cannot deny
I made it move,
135
00:06:24,330 --> 00:06:25,580
as you wanted,
136
00:06:25,580 --> 00:06:26,920
for the customer
is always right.
137
00:06:26,920 --> 00:06:29,380
Aah!
Oh, I'll give you a right.
138
00:06:29,380 --> 00:06:31,620
Ha! And a left!
And another right!
139
00:06:31,620 --> 00:06:35,170
[grunting]
140
00:06:35,170 --> 00:06:36,830
Is this
some form of payment?
141
00:06:36,830 --> 00:06:38,420
I would prefer units.
142
00:06:38,420 --> 00:06:40,830
[grunting]
143
00:06:40,830 --> 00:06:42,210
Hey!
Huh?
144
00:06:50,380 --> 00:06:53,040
Hoo! Hah! Hoo!
Hoo hah! Hah!
145
00:06:53,040 --> 00:06:55,120
Hoo-ah! Hoo-ah!
Hyah!
146
00:06:57,170 --> 00:06:59,040
Is this guy bothering you?
147
00:06:59,040 --> 00:07:00,170
Somewhat.
148
00:07:00,170 --> 00:07:01,330
What?
149
00:07:01,330 --> 00:07:03,120
No, I'm not!
150
00:07:03,120 --> 00:07:04,460
Then no, he is not,
151
00:07:04,460 --> 00:07:06,460
for the customer
is always right,
152
00:07:06,460 --> 00:07:07,710
even when he is bothersome.
153
00:07:07,710 --> 00:07:08,830
Aah!
154
00:07:08,830 --> 00:07:11,880
Oh! Oh! Ohh!
155
00:07:11,880 --> 00:07:15,330
No one bothers
Drax the Destroyer
on my watch!
156
00:07:15,330 --> 00:07:16,790
This man
is a legend!
157
00:07:16,790 --> 00:07:18,880
In his 246
arena fights,
158
00:07:18,880 --> 00:07:20,750
he was only
knocked down once,
159
00:07:20,750 --> 00:07:22,960
and that was because
his shoes were untied.
160
00:07:22,960 --> 00:07:25,460
True. That is why
I changed to buckles.
161
00:07:25,460 --> 00:07:27,250
You still owe me a scooter!
162
00:07:27,250 --> 00:07:29,420
You little pipsqueak.
163
00:07:29,420 --> 00:07:31,210
I'll teach you
to bother a celebrity.
164
00:07:31,210 --> 00:07:32,620
You do not need to teach him,
165
00:07:32,620 --> 00:07:34,290
for he has already
learned how to bother me.
166
00:07:34,290 --> 00:07:36,710
But wha-- I'm sticking up
for you, D.
167
00:07:38,330 --> 00:07:39,880
Do not call me "D."
168
00:07:39,880 --> 00:07:41,670
And the customer
is always right.
169
00:07:43,330 --> 00:07:45,710
Not when he insults D the D!
170
00:07:45,710 --> 00:07:47,040
The customer
is always right,
171
00:07:47,040 --> 00:07:48,250
even when he is wrong.
172
00:07:48,250 --> 00:07:49,710
I agree, it is confusing.
173
00:07:49,710 --> 00:07:51,420
The D-man's
gonna get his props,
174
00:07:51,420 --> 00:07:53,670
even if I have to beat
you both senseless!
175
00:07:53,670 --> 00:07:54,620
Oh, no.
176
00:07:54,620 --> 00:07:56,500
[both grunting]
Aah!
177
00:07:59,000 --> 00:08:00,880
Aah!
178
00:08:01,880 --> 00:08:03,040
What?
179
00:08:07,790 --> 00:08:09,290
Hull breach!
180
00:08:09,290 --> 00:08:10,670
I fear the customer is right!
181
00:08:12,920 --> 00:08:15,790
[whimpering]
182
00:08:15,790 --> 00:08:19,500
Fear not. Drax the Fixer
will repair the hull breach.
183
00:08:20,710 --> 00:08:22,540
Now you may fear.
184
00:08:22,540 --> 00:08:24,710
Aah!
185
00:08:24,710 --> 00:08:26,710
[screaming]
186
00:08:26,710 --> 00:08:28,920
Yo, D! Grab my belt!
187
00:08:28,920 --> 00:08:30,710
[grunts]
188
00:08:35,710 --> 00:08:38,120
Not to worry.
Cosmo fix everything,
189
00:08:38,120 --> 00:08:39,920
like per usual.
190
00:08:39,920 --> 00:08:42,120
But I am Drax the Fixer.
191
00:08:44,330 --> 00:08:46,290
No! You've done enough!
192
00:08:46,290 --> 00:08:49,620
Please don't fix
anything else, ever!
193
00:08:49,620 --> 00:08:51,540
[whimpering]
194
00:08:51,540 --> 00:08:53,380
That's gratitude
for you.
195
00:08:53,380 --> 00:08:54,670
Speaking of which,
196
00:08:54,670 --> 00:08:57,620
I owe you my thanks,
strangely costumed warrior.
197
00:08:57,620 --> 00:09:00,830
I am Tryco Slatterus,
198
00:09:00,830 --> 00:09:01,960
but you can call me the...
199
00:09:06,880 --> 00:09:09,580
Why would I do that
if your name
is Tryco Slatterus?
200
00:09:11,380 --> 00:09:15,750
Because I'm the Champion...
of the Universe.
201
00:09:15,750 --> 00:09:17,460
I see.
202
00:09:17,460 --> 00:09:19,830
Now please explain
why muscle-boys
203
00:09:19,830 --> 00:09:23,500
are making holes in Cosmo's
nice, peaceful Knowhere.
204
00:09:23,500 --> 00:09:25,620
It was an unfortunate
mishap. I--
205
00:09:25,620 --> 00:09:27,790
Da, da. Cosmo read mind.
206
00:09:27,790 --> 00:09:30,290
Muscle-boys fight
and knock things over,
207
00:09:30,290 --> 00:09:31,830
bing-bang-boom.
208
00:09:31,830 --> 00:09:34,790
But why does Drax
look for true purpose?
209
00:09:34,790 --> 00:09:38,580
Cosmo sees true purpose
already in Drax's mind.
210
00:09:38,580 --> 00:09:41,830
You know my true purpose?
You must tell me at once.
211
00:09:41,830 --> 00:09:43,750
Does not work that way.
212
00:09:43,750 --> 00:09:47,040
Cosmo cannot tell
Drax's true purpose.
213
00:09:47,040 --> 00:09:50,040
Drax must find true purpose.
214
00:09:50,040 --> 00:09:53,170
Yo, D, this mutt
bothering you?
215
00:09:53,170 --> 00:09:55,620
Hmm. Who is beefy comrade?
216
00:09:55,620 --> 00:09:58,500
Cosmo cannot read
this one's mind.
217
00:09:58,500 --> 00:10:02,670
Well, this one thinks
reading minds without
permission is rude.
218
00:10:02,670 --> 00:10:04,040
Aah!
219
00:10:04,040 --> 00:10:06,830
Stop, Tryco.
Cosmo is a friend.
220
00:10:06,830 --> 00:10:10,290
I told you, it's "Champion
of the Universe."
221
00:10:10,290 --> 00:10:11,710
Are you challenging me?
222
00:10:11,710 --> 00:10:13,000
Is this an official challenge
223
00:10:13,000 --> 00:10:14,460
from Drax the Destroyer?
224
00:10:14,460 --> 00:10:16,830
I was not challenging you.
I merely wanted--
225
00:10:19,750 --> 00:10:21,880
A chance to prove myself
in battle
226
00:10:21,880 --> 00:10:23,960
against
the legendary Destroyer!
227
00:10:23,960 --> 00:10:26,040
Raah!
228
00:10:26,040 --> 00:10:27,580
I do not wish to fight!
229
00:10:27,580 --> 00:10:28,960
Aw, come on!
230
00:10:28,960 --> 00:10:30,830
You were born
to be the Destroyer.
231
00:10:30,830 --> 00:10:32,580
Yaah! Uhh!
232
00:10:32,580 --> 00:10:35,290
Perhaps. But now
I seek another purpose.
233
00:10:35,290 --> 00:10:38,620
You have the longest
unbroken winning streak
in arena history.
234
00:10:38,620 --> 00:10:41,210
My past accomplishments,
though impressive
[grunts]
235
00:10:41,210 --> 00:10:43,580
have [grunts] no bearing
on my current pursuit!
236
00:10:43,580 --> 00:10:44,620
No!
Uhh!
237
00:10:44,620 --> 00:10:45,830
[sighs]
[blows landing]
238
00:10:45,830 --> 00:10:47,710
Party is getting
out of hand, yeah?
239
00:10:49,710 --> 00:10:51,290
[both]
Huh?
240
00:10:51,290 --> 00:10:54,080
Cosmo take hotheads
someplace to cool down.
241
00:10:57,580 --> 00:11:00,420
I feel no change
in temperature,
242
00:11:00,420 --> 00:11:03,170
nor do I see how this will
help me find my true purpose.
243
00:11:03,170 --> 00:11:05,750
What do you mean,
"true purpose"?
244
00:11:05,750 --> 00:11:07,920
You're Drax the Destroyer.
245
00:11:07,920 --> 00:11:10,580
You defeated Ronan
and Thanos,
246
00:11:10,580 --> 00:11:14,670
not to mention your
237 perfect victories
in arena combat,
247
00:11:14,670 --> 00:11:17,880
139 knockouts,
17 dismemberments.
248
00:11:17,880 --> 00:11:19,750
As I have said
numerous times,
249
00:11:19,750 --> 00:11:21,750
I no longer wish
to be the Destroyer.
250
00:11:21,750 --> 00:11:23,670
But you can't quit, D.
251
00:11:23,670 --> 00:11:25,710
That's the whole reason
I came here--
252
00:11:25,710 --> 00:11:28,710
to learn destruction
from the Destroyer himself.
253
00:11:28,710 --> 00:11:31,540
Come on.
Teach me what to do
254
00:11:31,540 --> 00:11:34,170
so I can do it now that you
don't want to do it anymore.
255
00:11:34,170 --> 00:11:36,880
Hmm.
Drax the Teacher.
256
00:11:38,380 --> 00:11:41,290
No. I do not wish
to do as I did,
257
00:11:41,290 --> 00:11:42,620
and you should not
do it, either,
258
00:11:42,620 --> 00:11:44,580
even if I no longer do so.
259
00:11:44,580 --> 00:11:47,960
So, that's a yes.
260
00:11:47,960 --> 00:11:49,830
No.
261
00:11:49,830 --> 00:11:52,580
The path of the Destroyer
is not to be followed lightly.
262
00:11:52,580 --> 00:11:54,710
I will not teach it
to another.
263
00:11:54,710 --> 00:11:57,290
[sighs]
Okay.
264
00:11:57,290 --> 00:11:59,120
I get it.
265
00:11:59,120 --> 00:12:03,080
I guess we're both trying
to find our true purpose.
266
00:12:03,080 --> 00:12:05,380
Hey, what if I help you?
267
00:12:05,380 --> 00:12:07,000
Then maybe you can help me.
268
00:12:07,000 --> 00:12:10,710
What's the one thing
you're most passionate about?
269
00:12:10,710 --> 00:12:12,790
Corn dogs.
270
00:12:12,790 --> 00:12:15,750
I... have no idea
what those are.
271
00:12:15,750 --> 00:12:17,000
Let's try again.
272
00:12:17,000 --> 00:12:20,380
Focus on your most
burning desire.
273
00:12:20,380 --> 00:12:23,790
Burning... fire...
274
00:12:23,790 --> 00:12:25,580
and corn dogs.
275
00:12:25,580 --> 00:12:27,040
Of course!
276
00:12:27,040 --> 00:12:29,670
I shall bring forth
the finest corn dogs
277
00:12:29,670 --> 00:12:31,380
the galaxy has even known,
278
00:12:31,380 --> 00:12:33,670
forged over a pit
of white-hot fire.
279
00:12:33,670 --> 00:12:37,380
I shall be Drax
the Flame Broiler!
280
00:12:38,710 --> 00:12:40,620
Yeah. Yeah!
281
00:12:40,620 --> 00:12:44,420
Now let's bust out of here
so you can...
do whatever that is.
282
00:12:44,420 --> 00:12:47,040
But Cosmo's
an officer of the law.
283
00:12:47,040 --> 00:12:49,330
I am sure he put us here
for a reason.
284
00:12:49,330 --> 00:12:51,880
He put us in here
to cool down, right, D?
285
00:12:51,880 --> 00:12:54,420
Don't you feel cooler?
286
00:12:55,620 --> 00:12:57,710
I do feel a difference
in temperature.
287
00:12:57,710 --> 00:12:59,330
Then let's bust
through this wall
288
00:12:59,330 --> 00:13:01,460
so you can fulfill
your new destiny.
289
00:13:02,620 --> 00:13:03,710
[both grunt]
[blows land together]
290
00:13:05,710 --> 00:13:07,830
Ha! We are free, Tryco.
291
00:13:08,880 --> 00:13:10,880
I did not even get
a chance to thank him.
292
00:13:12,540 --> 00:13:13,670
[Drax]
I thank you, J'Que,
293
00:13:13,670 --> 00:13:15,460
for the use
of your establishment.
294
00:13:15,460 --> 00:13:17,710
For what you're paying,
you can rent the joint
295
00:13:17,710 --> 00:13:19,710
till Knowhere
picks its nose.
296
00:13:19,710 --> 00:13:22,920
But Knowhere has no hands.
How could it possibly--
297
00:13:22,920 --> 00:13:26,540
A metaphor! Ha!
My skills are improving.
298
00:13:28,620 --> 00:13:33,540
Your new career is
powered by this creature.
[chittering]
299
00:13:33,540 --> 00:13:36,250
The Elemental Beast
is moody and ill-tempered,
300
00:13:36,250 --> 00:13:37,710
eh, but it's the finest
301
00:13:37,710 --> 00:13:41,290
and most expensive way
to get even heat.
302
00:13:41,290 --> 00:13:43,710
Well, uh, good luck.
303
00:13:43,710 --> 00:13:45,540
[chittering]
304
00:13:45,540 --> 00:13:47,880
Surely it cannot be
that ill-tempered.
305
00:13:47,880 --> 00:13:49,750
[chittering]
306
00:13:54,790 --> 00:13:57,210
[Cosmo]
Cosmo cannot read
Tryco's mind,
307
00:13:57,210 --> 00:14:00,420
but he can
read Tryco's file.
308
00:14:00,420 --> 00:14:03,420
Only reason powerful
psychic nogoodnik
309
00:14:03,420 --> 00:14:05,750
deliberately get locked up
in Knowhere jail
310
00:14:05,750 --> 00:14:08,750
is for to access
Continuum Cortex.
311
00:14:08,750 --> 00:14:10,290
All my life, I just wanted
312
00:14:10,290 --> 00:14:12,330
to be the Champion
of the Universe,
313
00:14:12,330 --> 00:14:14,210
but nobody
took me seriously.
314
00:14:14,210 --> 00:14:16,750
Probably because
of silly costume.
315
00:14:16,750 --> 00:14:19,830
Hey! My mom made me
this costume.
316
00:14:24,830 --> 00:14:26,380
I guess my file didn't tell you
317
00:14:26,380 --> 00:14:29,420
that absorbing psychic energy
makes me stronger.
318
00:14:31,960 --> 00:14:33,580
[groans]
319
00:14:33,580 --> 00:14:36,000
And once I absorb
the energy in the Cortex,
320
00:14:36,000 --> 00:14:37,790
I'll show 'em
who's the champion.
321
00:14:37,790 --> 00:14:41,080
I'll show everybody
in the whole universe!
322
00:14:46,830 --> 00:14:48,540
Clearly, my true purpose is not
323
00:14:48,540 --> 00:14:50,620
to be Drax
the Elemental Beast Master.
324
00:14:50,620 --> 00:14:52,750
[chittering]
325
00:14:54,000 --> 00:14:55,670
I need water, Beast.
326
00:15:00,170 --> 00:15:01,500
No, water!
327
00:15:07,250 --> 00:15:09,420
Water, you irksome beast!
328
00:15:23,000 --> 00:15:24,710
[screams]
329
00:15:24,710 --> 00:15:27,710
What have you done
to my place?
330
00:15:27,710 --> 00:15:29,290
There is no need to thank me.
331
00:15:29,290 --> 00:15:31,290
[clatter]
332
00:15:31,290 --> 00:15:33,790
Strange.
Cosmo usually shows up
333
00:15:33,790 --> 00:15:36,420
moments after I destroy--
damage something.
334
00:15:36,420 --> 00:15:37,500
[rumbling]
335
00:15:39,710 --> 00:15:41,830
[rumbling]
336
00:15:43,080 --> 00:15:45,580
Oh, this is not being good.
337
00:15:45,580 --> 00:15:47,830
Oh, yeah, baby!
338
00:15:47,830 --> 00:15:49,790
Pure psychic go-juice,
339
00:15:49,790 --> 00:15:51,710
straight from the brain
of a Celestial.
340
00:15:51,710 --> 00:15:52,670
What a rush!
341
00:15:53,960 --> 00:15:55,620
[groans]
Nyet.
342
00:15:55,620 --> 00:15:57,250
Get away!
343
00:15:59,710 --> 00:16:01,620
Down, boy!
344
00:16:07,960 --> 00:16:10,170
Tryco want psychic throwdown?
345
00:16:10,170 --> 00:16:13,750
Cosmo is champion of Knowhere!
346
00:16:18,710 --> 00:16:20,290
[grunts]
347
00:16:22,710 --> 00:16:26,120
Only room for one champion
in this universe, pooch!
348
00:16:28,080 --> 00:16:30,750
[grunts]
Cosmo cannot fight...
349
00:16:30,750 --> 00:16:34,290
[groans]
all of Continuum Cortex!
350
00:16:34,290 --> 00:16:37,540
But you keep on trying.
Cute.
351
00:16:39,580 --> 00:16:41,750
Guess I'm gonna
have to do something
352
00:16:41,750 --> 00:16:43,380
a little more permanent.
353
00:16:43,380 --> 00:16:45,540
Tryco!
354
00:16:45,540 --> 00:16:46,750
Aah!
355
00:16:48,750 --> 00:16:49,790
Ohh.
356
00:16:49,790 --> 00:16:51,620
Uhh.
357
00:16:51,620 --> 00:16:54,710
You said we were both
seeking our true purpose.
358
00:16:55,960 --> 00:16:59,080
I am! Look at me!
359
00:16:59,080 --> 00:17:02,120
I am the most powerful warrior
in the galaxy.
360
00:17:02,120 --> 00:17:03,830
You're the one who gave up.
361
00:17:03,830 --> 00:17:07,580
I looked up to you, D,
and you totally let me down.
362
00:17:07,580 --> 00:17:10,120
Now, if you'll excuse me,
363
00:17:10,120 --> 00:17:12,710
I got some more psy-juice
to soak up.
364
00:17:14,380 --> 00:17:15,710
This purpose of yours
365
00:17:15,710 --> 00:17:18,000
would sacrifice everyone
on Knowhere.
366
00:17:18,000 --> 00:17:20,170
I will not let that happen.
367
00:17:20,170 --> 00:17:21,920
Aah!
368
00:17:25,380 --> 00:17:27,420
Uhh! Aah!
369
00:17:34,620 --> 00:17:37,210
Huh. Hyah!
370
00:17:37,210 --> 00:17:39,170
[yells]
371
00:17:39,170 --> 00:17:41,000
Aah!
372
00:17:45,460 --> 00:17:47,540
You big phony.
373
00:17:47,540 --> 00:17:49,330
You wouldn't know
your true purpose
374
00:17:49,330 --> 00:17:50,830
if it punched you in the gut!
375
00:17:50,830 --> 00:17:53,420
Or kicked you in the side!
376
00:17:53,420 --> 00:17:55,710
Or slammed you
in the chest!
377
00:17:55,710 --> 00:17:57,670
[grunting]
378
00:17:58,960 --> 00:18:00,830
[yells]
379
00:18:10,210 --> 00:18:11,670
[yells]
380
00:18:23,080 --> 00:18:25,830
You know,
I can see into your mind,
381
00:18:25,830 --> 00:18:27,040
like your little
doggie pal.
382
00:18:27,040 --> 00:18:29,420
You want to know
your true purpose?
383
00:18:30,620 --> 00:18:32,830
You're Drax the Failure.
384
00:18:32,830 --> 00:18:36,790
Drax the Dupe. Drax the Loser.
385
00:18:41,620 --> 00:18:43,790
Loser? Loser?
386
00:18:43,790 --> 00:18:44,920
[both grunt]
387
00:18:44,920 --> 00:18:47,830
Drax wins at all things.
388
00:18:47,830 --> 00:18:49,000
[yells]
389
00:18:54,920 --> 00:18:56,670
[grunts]
390
00:19:08,500 --> 00:19:09,670
Cosmo! Uhh!
391
00:19:10,710 --> 00:19:12,790
Ha ha ha ha!
392
00:19:12,790 --> 00:19:14,790
Big mistake.
393
00:19:14,790 --> 00:19:17,380
That's why I'm
Champion of the Universe.
394
00:19:18,920 --> 00:19:21,620
Say it!
Say I'm the champion!
395
00:19:21,620 --> 00:19:24,540
[grunts]
I am the champion.
396
00:19:24,540 --> 00:19:26,080
That's not what I meant!
397
00:19:27,830 --> 00:19:29,620
O moya golova.
398
00:19:29,620 --> 00:19:32,750
Drax, keep muscle-boy busy!
399
00:19:32,750 --> 00:19:34,620
Come on, say it!
It!
400
00:19:34,620 --> 00:19:36,120
That's not what I
meant, either!
401
00:19:36,120 --> 00:19:37,960
I will not be mocked!
402
00:19:37,960 --> 00:19:40,790
Drax does not know
how to mock.
403
00:19:40,790 --> 00:19:43,000
You're doing a pretty good
job faking it!
404
00:19:46,380 --> 00:19:47,750
[blows landing]
405
00:19:47,750 --> 00:19:51,710
I am the Champion
of the Universe!
406
00:19:51,710 --> 00:19:53,750
I'll show everybody!
407
00:19:53,750 --> 00:19:58,080
Fine. You are the champion.
But I am Drax!
408
00:19:58,080 --> 00:20:00,380
Da. One more punch.
409
00:20:00,380 --> 00:20:02,790
Uhn-aah!
410
00:20:04,960 --> 00:20:07,120
[yells]
411
00:20:12,120 --> 00:20:13,620
Where did you
send him?
412
00:20:13,620 --> 00:20:16,120
Cosmo program
random coordinates.
413
00:20:16,120 --> 00:20:19,210
Destination--
somewhere in universe.
414
00:20:23,330 --> 00:20:25,620
Drax has saved
all of Knowhere,
415
00:20:25,620 --> 00:20:27,750
so why does he not smile, eh?
416
00:20:27,750 --> 00:20:29,750
[Drax]
I take no pleasure
in this victory.
417
00:20:29,750 --> 00:20:31,120
No matter what I attempt,
418
00:20:31,120 --> 00:20:33,120
it seems all I can do
is destroy.
419
00:20:33,120 --> 00:20:35,620
Cosmo sees your mind.
420
00:20:35,620 --> 00:20:37,750
Drax knows this is not true.
421
00:20:37,750 --> 00:20:40,920
Drax is many things,
not just Destroyer.
422
00:20:40,920 --> 00:20:43,500
I am Drax the Hero,
423
00:20:43,500 --> 00:20:45,710
the Protector,
the Friend.
424
00:20:45,710 --> 00:20:47,710
But what
should my name be?
425
00:20:47,710 --> 00:20:51,920
Drax also knows answer
to this question.
426
00:20:51,920 --> 00:20:56,420
I am Drax. Simply Drax.
427
00:20:56,420 --> 00:20:58,170
Khorosho!
428
00:20:58,170 --> 00:21:00,420
Then all is settled, eh?
429
00:21:00,420 --> 00:21:03,000
Except for small matter
of breaking out of jail.
430
00:21:03,000 --> 00:21:05,420
And massive damage
to space boat.
431
00:21:05,420 --> 00:21:08,210
And fixing Continuum Cortex.
432
00:21:08,210 --> 00:21:10,710
I am very sorry for our
misunderstanding, Cosmo.
433
00:21:10,710 --> 00:21:13,040
I will pay
for all the repairs.
434
00:21:15,830 --> 00:21:17,960
Yeah, that's fine
for his repairs,
435
00:21:17,960 --> 00:21:19,790
but what about mine?
436
00:21:22,710 --> 00:21:24,080
My name is Drax,
437
00:21:24,080 --> 00:21:25,830
and I am many things.
438
00:21:25,830 --> 00:21:27,670
Get to work, tough guy!
439
00:21:27,670 --> 00:21:29,420
You owe me
a year and a half
440
00:21:29,420 --> 00:21:31,420
of spotless glasses.
441
00:21:31,420 --> 00:21:34,620
Including Drax the Dishwasher.
28472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.