All language subtitles for Huvudvittnet.sv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,800 --> 00:00:17,840 -ErkĂ€nner barnen att de dödat Kevin? -Ja, barnen har berĂ€ttat det. 2 00:00:18,640 --> 00:00:24,400 Robin och Christian ska ha erkĂ€nt mordet pĂ„ Kevin, efter 30 förhör- 3 00:00:24,560 --> 00:00:30,600 -under drygt tvĂ„ mĂ„naders tid. De var fem och sju Ă„r gamla. 4 00:00:32,640 --> 00:00:36,920 I den Ă„ldern kan barn fantisera mycket. 5 00:00:37,080 --> 00:00:40,760 Det Ă€r svĂ„rt att lita pĂ„ en femĂ„ring. 6 00:00:42,080 --> 00:00:47,960 NĂ€r de berĂ€ttar om sjĂ€lva hĂ€ndelseförloppet Ă€r de stenklara. 7 00:00:51,320 --> 00:00:57,680 Men utredarna verkar oeniga om hur erkĂ€nnandet egentligen sĂ„g ut. 8 00:00:59,320 --> 00:01:04,760 Jag frĂ„gade: "Kan han inte berĂ€tta vad som hĂ€nde"- 9 00:01:04,920 --> 00:01:08,800 -"sĂ„ att vi fĂ„r nĂ„t sammanhang?" 10 00:01:08,960 --> 00:01:14,680 Det var ju inte sĂ„ att man fick nĂ„n sammanhĂ€ngande berĂ€ttelse hĂ€r. 11 00:01:14,840 --> 00:01:20,560 Jag vill inte kalla det för ett erkĂ€nnande, inte uttrycka det sĂ„. 12 00:01:20,720 --> 00:01:25,360 Men om det verkligen Ă€r sĂ„ som vi trott... 13 00:01:25,520 --> 00:01:29,280 SĂ„ mycket kaos de har orsakat. 14 00:02:33,160 --> 00:02:37,720 Skulle du kunna lĂ€sa den hĂ€r texten? 15 00:02:37,880 --> 00:02:44,520 DĂ„ ska vi se. Det börjar... Mitt namn Ă€r Robin Dahlen. 16 00:02:44,680 --> 00:02:50,280 Jag har levt ett liv med nĂ„got bakom mig, som de flesta sluppit. 17 00:02:50,440 --> 00:02:55,360 Jag Ă€r dömd för mordet pĂ„ Kevin Hjalmarsson. 18 00:03:00,040 --> 00:03:06,280 Hela mitt liv har jag undrat hur det verkligen gick till- 19 00:03:06,440 --> 00:03:09,680 -och jag har kallats barnmördare. 20 00:03:09,840 --> 00:03:15,840 Varje gĂ„ng jag blir ledsen eller arg, sĂ„ kommer tanken pĂ„ Kevin upp direkt- 21 00:03:16,000 --> 00:03:20,760 -och fĂ„r mig att bli mer ledsen eller mer arg. 22 00:03:20,920 --> 00:03:26,920 För jag kan sĂ€tta fingret pĂ„ att det inte var jag som skulle blivit dömd. 23 00:03:36,680 --> 00:03:41,720 Min familj har alltid varit tysta om detta. 24 00:03:44,400 --> 00:03:51,120 Man ska fortsĂ€tta leva livet som om inget hĂ€nt, och försöka glömma. 25 00:03:52,920 --> 00:03:56,320 Men jag funkar tyvĂ€rr inte sĂ„. 26 00:03:58,160 --> 00:04:05,720 Men en dag ringde en kille frĂ„n SVT. Han ville jobba med mig och familjen- 27 00:04:05,880 --> 00:04:12,160 -och försöka reda ut exakt vad som hĂ€nt i Arvika 1998. 28 00:04:12,320 --> 00:04:18,320 Nu Ă€ntligen Ă€r första sidan för ett försök att lista ut det hĂ€r skriven. 29 00:04:18,480 --> 00:04:22,120 Det Ă€r det jag tagit med frĂ„n datorn. 30 00:04:24,240 --> 00:04:28,880 Det kommer upp hela tiden: Varför just vi? 31 00:04:29,040 --> 00:04:35,040 Man vill bara knĂ€ppa med fingrarna och vakna: "Det var bara en dröm!" 32 00:04:39,720 --> 00:04:46,080 För att förstĂ„ utredningen, mĂ„ste man ha förundersökningsprotokollet. 33 00:04:47,040 --> 00:04:52,760 Men utan rĂ€ttegĂ„ng blev förundersökningen aldrig offentlig. 34 00:04:54,280 --> 00:04:59,680 Varken Robin, Christian eller deras förĂ€ldrar har lĂ€st protokollet. 35 00:04:59,840 --> 00:05:03,160 Och nĂ€stan ingen annan heller. 36 00:05:06,240 --> 00:05:12,640 Det som Ă€r kĂ€nt om utredningen kommer i princip frĂ„n EN person. 37 00:05:14,920 --> 00:05:18,080 Alice, hĂ€r. HĂ€r. 38 00:05:18,240 --> 00:05:22,960 Förundersökningsledaren Rolf Sandberg. 39 00:05:25,400 --> 00:05:30,000 Ska vi se vad det hĂ€r hĂ€r... HĂ€r Ă€r Hasse Aro. 40 00:05:32,000 --> 00:05:34,840 "HĂ€lsningar frĂ„n Aftonbladet." 41 00:05:35,000 --> 00:05:42,920 TV4 VĂ€rmland... Ett sommarprogram de ville att jag skulle vara med i. 42 00:05:43,080 --> 00:05:48,200 Bara bilder av mig. Äh, jag orkar inte se vad det hĂ€r Ă€r. 43 00:05:48,360 --> 00:05:55,160 Tekniker... HĂ€r Ă€r ute pĂ„ platsen. HĂ€r Ă€r pappan med den ene pojken. 44 00:05:56,840 --> 00:06:02,200 HĂ€r Ă€r den dĂ€r bryggan, och hĂ€r i omrĂ„det hittades han. 45 00:06:06,200 --> 00:06:10,000 Eller var det dĂ€r han hittades? 46 00:06:10,160 --> 00:06:13,680 DĂ„ ska vi se vad det hĂ€r Ă€r. 47 00:06:14,720 --> 00:06:19,920 Det var Rolf Sandberg som ganska tidigt lanserade teorin- 48 00:06:20,080 --> 00:06:23,960 -att Kevin dödats av andra barn. 49 00:06:24,120 --> 00:06:30,160 Efter en vecka gjorde jag bedömningen att barnspĂ„ret skulle öppnas upp. 50 00:06:30,320 --> 00:06:33,520 Innerst inne ville jag inte tro det- 51 00:06:33,680 --> 00:06:40,680 -men min intuition och kĂ€nsla sa mig att det hĂ€r stĂ€mmer inte. 52 00:06:42,440 --> 00:06:48,240 Det Ă€r ovanligt att barn dödar barn. Inledningsvis var det inte mĂ„nga- 53 00:06:48,400 --> 00:06:54,760 -som trodde pĂ„ det, inte inom den organisation jag byggde upp heller. 54 00:06:54,920 --> 00:07:01,360 Men jag kunde bestĂ€mma sjĂ€lv, annars kanske det inte blivit barnspĂ„ret. 55 00:07:06,880 --> 00:07:13,640 Att det var nĂ„nting som inte stĂ€mde kĂ€nde jag första gĂ„ngen de kom in. 56 00:07:17,000 --> 00:07:20,040 Jag fick en feeling. 57 00:07:20,200 --> 00:07:26,720 Efter tvĂ„, tre förhör blev jag mer sĂ€ker. 58 00:07:31,800 --> 00:07:37,800 Det slutade med de hĂ€r smĂ„ killarna som satt pĂ„ detaljer- 59 00:07:37,960 --> 00:07:44,480 -som bara den som upplevt det skulle kunna Ă„terberĂ€tta. 60 00:07:49,320 --> 00:07:53,920 Weine: Jag har en jĂ€ttesuddig bild av det hĂ€r. 61 00:07:54,080 --> 00:07:57,320 Vad Ă€r erkĂ€nt och vad Ă€r inte erkĂ€nt? 62 00:07:57,480 --> 00:08:02,280 Det vore intressant att se förhörspapperen. 63 00:08:02,440 --> 00:08:05,440 DĂ„ kanske jag fĂ„r en klarare bild. 64 00:08:05,600 --> 00:08:10,440 Robin: Det hade gĂ€rna fĂ„tt vara sĂ„ enkelt- 65 00:08:10,600 --> 00:08:16,240 -att om man vĂ€nde upp och ner pĂ„ nĂ„t, sĂ„ ramlade alla svaren ut. 66 00:08:22,800 --> 00:08:30,160 Det visar sig finnas kĂ€llor som Ă€r beredda att ge oss hela utredningen. 67 00:08:37,200 --> 00:08:43,400 Det Ă€r tusentals sidor. Mest förhörsutskrifter. 68 00:08:49,080 --> 00:08:55,320 Och polisen videofilmade nĂ€stan alla förhör med Robin och Christian. 69 00:09:07,000 --> 00:09:12,000 Nu kan vi för första gĂ„ngen se hur allt började. 70 00:09:43,560 --> 00:09:50,000 Först nĂ€r jag ser förhören slĂ„r det mig hur unga pojkarna var. 71 00:10:00,200 --> 00:10:04,400 Robin Ă€r fem Ă„r. Han kan knappt sitta still. 72 00:10:23,200 --> 00:10:29,280 Christian Ă€r sju Ă„r. Han verkar lite blyg. 73 00:10:54,000 --> 00:10:58,040 För att förstĂ„ vad som hĂ€nder i förhören- 74 00:10:58,200 --> 00:11:05,080 -mĂ„ste vi veta hur pojkarna hamnade i Arvikapolisens förhörsrum. 75 00:11:16,960 --> 00:11:20,280 Kevin dog pĂ„ sommarlovets sista dag. 76 00:11:20,440 --> 00:11:26,880 Den kvĂ€llen hade det vimlat av barn runt skolan och fotbollsplanen. 77 00:11:28,000 --> 00:11:34,640 SkrĂ€cken spred sig i Dottevik. Alla visste att en barnmördare gick lös. 78 00:11:34,800 --> 00:11:40,000 VĂ„gar jag gĂ„ ut med mina barn? Skicka min son till skolan? 79 00:11:40,160 --> 00:11:45,880 Man slĂ€pper inte ifrĂ„n sig ungarna hur lĂ„ngt som helst lĂ€ngre. 80 00:11:46,480 --> 00:11:50,600 Inga tekniska bevis knöt nĂ„n till mordet- 81 00:11:50,760 --> 00:11:56,480 -sĂ„ polisens enda chans att lösa mordgĂ„tan var att hitta vittnen. 82 00:11:58,000 --> 00:12:02,720 Viktigt var att kartlĂ€gga Kevins sista timmar. 83 00:12:02,880 --> 00:12:08,880 Vi hade redan förlorat tid, och att samla information var en viktig del. 84 00:12:09,040 --> 00:12:12,200 Vi kommer att bedriva spaningsarbete- 85 00:12:12,360 --> 00:12:18,120 -genom dörrknackning och kartlĂ€ggning av offer och omgivning. 86 00:12:18,280 --> 00:12:24,080 Det gjordes stora insatser genom vad vi kallar dörrknackning. 87 00:12:25,160 --> 00:12:32,840 Man var ute och pratade med vittnen och fullstĂ€ndigt "lusade" omrĂ„det. 88 00:12:35,440 --> 00:12:39,440 Weine, Eva och barnen fĂ„r ocksĂ„ polisbesök. 89 00:12:39,600 --> 00:12:44,400 De stĂ€ller frĂ„gor om Kevin - Robins bĂ€sta kompis. 90 00:12:44,560 --> 00:12:48,600 Polisen knackade dörr i bostadsomrĂ„det. 91 00:12:48,760 --> 00:12:54,360 Han kom in, och vi satte oss med barnen i vardagsrummet. 92 00:12:54,520 --> 00:13:00,440 De berĂ€ttade för polisen att de haft vĂ€nner hemma pĂ„ middag. Efter maten- 93 00:13:00,600 --> 00:13:06,400 -hade Christian, Robin och den andra familjens barn gĂ„tt ut och lekt. 94 00:13:06,560 --> 00:13:11,880 Vi vuxna satt i köket och sĂ„g dem utanför. 95 00:13:12,040 --> 00:13:17,040 Vi tittade ut dĂ„ och dĂ„. Det var en helt normal söndag. 96 00:13:17,200 --> 00:13:24,120 Vi skulle Ă„ka i vĂ€g och fiska lite senare, nĂ€r det blivit svalare. 97 00:13:29,760 --> 00:13:34,800 Polisen i Arvika fortsĂ€tter i dag sitt spaningsarbete. 98 00:13:34,960 --> 00:13:39,960 Ett par hundra personer har hörts och bevis sĂ€krats. 99 00:13:40,120 --> 00:13:45,480 Polisens dörrknackning fortsĂ€tter hela veckan efter mordet. 100 00:13:45,640 --> 00:13:51,200 Enligt tips hade en grupp 13-Ă„ringar varit vid skolan nĂ€ra vattnet- 101 00:13:51,360 --> 00:13:56,000 -under de timmar dĂ„ polisen tror att Kevin dog. 102 00:13:56,160 --> 00:14:00,800 Man finkammar Dottevik efter vittnen. 103 00:14:11,400 --> 00:14:18,640 Sex dagar efter mordet kör Weine in Eva och barnen till polisen. 104 00:14:19,640 --> 00:14:25,720 Vi var hos svĂ€rförĂ€ldrarna en lördag, nĂ€r Eva reagerade pĂ„ nĂ„nting- 105 00:14:25,880 --> 00:14:31,440 -som barnen hade sagt. SĂ„ jag sa: "DĂ„ Ă„ker vi in." 106 00:14:38,520 --> 00:14:45,320 Christian ska pĂ„ söndag eftermiddag ha sett Ă€ldre barn prata med Kevin. 107 00:14:45,480 --> 00:14:51,480 Det var den sortens upplysningar som polisen frĂ„gade efter. 108 00:14:56,080 --> 00:15:00,400 Det var dĂ€rför vi tog kontakt med polisen. 109 00:15:00,560 --> 00:15:07,360 -För att de hade sett nĂ„nting? -Ja, pojkar som var nĂ„gra Ă„r Ă€ldre. 110 00:15:07,520 --> 00:15:12,720 Det var det de skulle Ă„ka in och berĂ€tta. 111 00:15:15,320 --> 00:15:20,720 Under bilfĂ€rden till polishuset sĂ€ger femĂ„rige Robin- 112 00:15:20,880 --> 00:15:25,960 -att han ocksĂ„ har saker att berĂ€tta. 113 00:15:26,120 --> 00:15:31,800 Han pĂ„stĂ„r att han sjĂ€lv sĂ„g nĂ€r hans bĂ€sta kompis mördades. 114 00:15:32,960 --> 00:15:38,760 Det hĂ€r Ă€r en helt ny uppgift som ingen i familjen hört tidigare. 115 00:15:40,280 --> 00:15:43,280 DĂ€rför sitter Robin hĂ€r. 116 00:15:43,440 --> 00:15:49,080 Inte som misstĂ€nkt gĂ€rningsman, utan som möjligt vittne. 117 00:17:12,000 --> 00:17:17,840 Robin sĂ€ger flera gĂ„nger att han inte vet vem som mördade Kevin. 118 00:17:18,840 --> 00:17:22,760 Men till slut fĂ„r man fram en historia. 119 00:18:14,800 --> 00:18:20,960 Polisen vet att Kevin inte mördades med kniv. Han hittades strypt. 120 00:18:23,480 --> 00:18:26,720 Men uppgiften Ă€r sekretessbelagd- 121 00:18:26,880 --> 00:18:33,800 -sĂ„ polisen berĂ€ttar inte för Eva att det Robin sĂ€ger Ă€r fel. 122 00:18:35,160 --> 00:18:38,680 En stund senare förhörs Christian. 123 00:19:20,280 --> 00:19:26,000 Christian sĂ€ger att han Ă€nda sen morddagen sex dagar tidigare vetat- 124 00:19:26,160 --> 00:19:31,480 -att Robin sett Kevin mördas, för det har Robin berĂ€ttat. 125 00:19:58,320 --> 00:20:01,680 Eva blir chockad. 126 00:20:01,840 --> 00:20:08,520 Det var Ă„ngest, det bara knöt sig i bröstet och tankarna gick hela tiden. 127 00:20:09,600 --> 00:20:12,960 Barnen har inte sagt nĂ„t tidigare- 128 00:20:13,120 --> 00:20:18,920 -men om de har sett mördaren, sĂ„ kan de ocksĂ„ svĂ€va i livsfara. 129 00:20:19,080 --> 00:20:25,720 Jag var jĂ€tterĂ€dd att nĂ„n skulle döda eller skada dem, om de var vittnen. 130 00:20:26,640 --> 00:20:31,640 Jag tĂ€nkte att det kanske var nĂ„n i Dottevik. 131 00:20:34,960 --> 00:20:38,560 RĂ€dslan och allt det dĂ€r... 132 00:20:38,720 --> 00:20:44,160 Det kĂ€ndes som om jag inte klarade av att skydda dem. 133 00:20:47,800 --> 00:20:54,000 Jag bara klappade ihop pĂ„ köksgolvet, orkade inte stĂ„ upp. 134 00:20:54,160 --> 00:21:00,080 Kroppen lydde liksom inte alls. Jag behövde hjĂ€lp. 135 00:21:00,240 --> 00:21:06,600 Senare pĂ„ kvĂ€llen mĂ„ste Eva Ă„ka till psykakuten pĂ„ sjukhuset i Arvika. 136 00:21:06,760 --> 00:21:11,560 Hon mĂ„r sĂ„ dĂ„ligt att hon blir inlagd. 137 00:21:13,800 --> 00:21:17,240 Det var en vĂ€ldig press. 138 00:21:19,960 --> 00:21:25,200 Hon lĂ„g inne en vecka, jĂ€mt i början. 139 00:21:25,360 --> 00:21:30,760 Det blev för mycket. Det blev som en chock, kanske. 140 00:21:35,080 --> 00:21:40,680 Robin hade alltsĂ„ sagt att han sett Kevin mördas med kniv. 141 00:21:40,840 --> 00:21:46,840 Sen hade Christian sagt att Robin berĂ€ttat om det redan pĂ„ morddagen. 142 00:21:54,440 --> 00:21:58,240 Polisen behöver spĂ„r att arbeta med. 143 00:21:59,800 --> 00:22:05,200 De bestĂ€mmer sig för att göra ett nytt försök med femĂ„ringen. 144 00:22:05,360 --> 00:22:12,360 Jag sparar pĂ„ tidningsurklipp, och har sparat allt relaterat till Kevin. 145 00:22:12,520 --> 00:22:16,080 HĂ€r ser du fotbollsmĂ„let. 146 00:22:17,600 --> 00:22:20,960 Inte sĂ„ lĂ„ngt frĂ„n mordplatsen. 147 00:22:22,680 --> 00:22:29,440 Maria Bodin utses att ta med Robin till omrĂ„det dĂ€r Kevin hittades. 148 00:22:31,160 --> 00:22:36,880 Jag sitter framför femĂ„ringen och berĂ€ttar ungefĂ€r hur det gĂ„r till- 149 00:22:37,040 --> 00:22:42,240 -vart han ska gĂ„ och att han ska berĂ€tta vad som hĂ€nt. 150 00:22:42,400 --> 00:22:47,840 Han gĂ„r lite före, och jag stĂ€ller frĂ„gor efter vĂ€gen. 151 00:23:07,920 --> 00:23:13,200 Men Robin gĂ„r inte till lastpallen i vassen dĂ€r Kevin hittades. 152 00:23:13,360 --> 00:23:18,760 Han gĂ„r till en flytbrygga dĂ€r han ofta lekt med kompisar. 153 00:23:18,920 --> 00:23:22,560 Den ligger nĂ€ra hans bostad. 154 00:23:22,720 --> 00:23:29,120 Nu har Robin Ă€ndrat sin berĂ€ttelse. Knivmordet Ă€r borta. 155 00:23:29,280 --> 00:23:35,280 Han sĂ€ger att en som heter Robert sparkat ner Kevin frĂ„n bryggan. 156 00:24:12,040 --> 00:24:18,440 Nej, det fanns inga indikationer pĂ„ att han ramlat i vattnet. 157 00:24:18,600 --> 00:24:24,000 Men man fick ner personer till platsen. Det var viktigt. 158 00:24:24,160 --> 00:24:27,160 I början fanns ju ingen pĂ„ platsen. 159 00:24:27,320 --> 00:24:32,960 FastĂ€n det var en fin dag med mycket folk, fanns ingen pĂ„ platsen. 160 00:24:33,120 --> 00:24:37,960 Bara liket efter en liten kille pĂ„ en lastpall. 161 00:24:43,680 --> 00:24:49,680 Nu börjar vi i alla fall fĂ„ ner folk i nĂ€rheten av platsen. 162 00:24:56,960 --> 00:25:02,960 De var i alla fall de enda som sa att de sett nĂ„t- 163 00:25:03,120 --> 00:25:09,000 -och visste nĂ„nting om det. Det berĂ€ttade nog inget annat barn om. 164 00:25:10,560 --> 00:25:15,760 BerĂ€ttelsen blir allt svĂ„rare att förstĂ„. 165 00:25:21,520 --> 00:25:27,800 NĂ€r polisen förhör Christian igen, kommer han ocksĂ„ med en ny historia. 166 00:25:29,040 --> 00:25:34,960 Nu sĂ€ger han att han redan pĂ„ mord- kvĂ€llen berĂ€ttade för Eva och Weine- 167 00:25:35,120 --> 00:25:40,200 -att Robin varit vid vattnet och sett Kevin bli mördad. 168 00:26:20,040 --> 00:26:27,120 Att barnen ska ha berĂ€ttat detta för sina förĂ€ldrar pĂ„ morddagen Ă€r nytt. 169 00:26:28,560 --> 00:26:35,560 Nu vill man kontrollera om det Christian sĂ€ger verkligen Ă€r sant. 170 00:26:37,360 --> 00:26:43,440 Förundersökningen visar att polisen förhörde den familj som Ă„t middag- 171 00:26:43,600 --> 00:26:48,800 -hemma hos Weine och Eva samma dag som Kevin dog. 172 00:26:49,680 --> 00:26:55,280 Efter maten hade barnen lekt utanför huset i cirka en timme- 173 00:26:55,440 --> 00:26:58,560 -innan allihop Ă„kte och fiskade. 174 00:26:58,720 --> 00:27:05,280 Vi hittar ett förhör med familjens Ă€ldste son, dĂ„ tio Ă„r gammal. 175 00:27:12,440 --> 00:27:18,440 Pojken vill vara anonym, sĂ„ vi visar inte bilden frĂ„n förhöret. 176 00:27:18,600 --> 00:27:25,120 Polisen undrar om Robin försvunnit i vĂ€g pĂ„ egen hand under lekstunden. 177 00:27:25,280 --> 00:27:29,040 Kunde han ha sett nĂ„t vid vattnet? 178 00:28:17,960 --> 00:28:22,080 Man förhör ocksĂ„ förĂ€ldrarna. 179 00:28:22,240 --> 00:28:28,600 Mamman var orolig för sin fyraĂ„ring, sĂ„ hon höll koll genom köksfönstret. 180 00:28:28,760 --> 00:28:33,760 Hon sĂ„g att alla barnen lekte tillsammans pĂ„ gatan. 181 00:28:33,920 --> 00:28:41,720 Pappan sĂ€ger att Robin och Christian var som vanligt under fisketuren. 182 00:28:41,880 --> 00:28:49,160 Inget tydde pĂ„ att de upplevt nĂ„t ovanligt, och ingen sa nĂ„t om Kevin. 183 00:29:23,120 --> 00:29:28,120 Polisen bestĂ€mmer sig för att ocksĂ„ förhöra Eva- 184 00:29:28,280 --> 00:29:32,120 -trots att hon ligger pĂ„ psykakuten. 185 00:29:32,280 --> 00:29:38,480 Det som nu hĂ€nder ska sĂ„ smĂ„ningom fĂ„ stor betydelse för utredningen. 186 00:29:41,960 --> 00:29:48,200 De sa att polisen inte fick prata med mig lĂ€nge. Jag klarade inte av det. 187 00:29:55,760 --> 00:30:01,920 HĂ€r finns ingen videoinspelning, bara polisens korta referat. 188 00:30:07,560 --> 00:30:13,960 Eva sĂ€ger att hon inte minns att Christian berĂ€ttat nĂ„t pĂ„ morddagen. 189 00:30:14,120 --> 00:30:17,120 Men polisen fortsĂ€tter att frĂ„ga. 190 00:30:17,280 --> 00:30:24,040 Enligt deras referat började Eva grĂ„ta och blev allt mer uppriven. 191 00:30:24,200 --> 00:30:30,560 Till slut "gick hon med pĂ„" att Christian kanske sagt nĂ„t om Kevin. 192 00:30:33,960 --> 00:30:39,360 Det Ă€r det hĂ€r med sjĂ€lvförtroendet, att tro pĂ„ sig sjĂ€lv. 193 00:30:39,520 --> 00:30:45,240 "Har jag hört det eller inte? Har det hĂ€nt eller inte?" Ja... 194 00:30:45,400 --> 00:30:52,360 Eva tror att hon blev förvirrad under utfrĂ„gningen pĂ„ psykakuten. 195 00:30:52,520 --> 00:31:00,160 Det blir liksom rörigt i huvudet nĂ€r man har mycket att tĂ€nka pĂ„- 196 00:31:00,320 --> 00:31:04,200 -och folk pratar i mun pĂ„ en. 197 00:31:04,360 --> 00:31:08,800 -Du menar att polisen tryckte pĂ„? -Ja, precis. 198 00:31:08,960 --> 00:31:15,840 DĂ„ gick jag vĂ€l med pĂ„ det, och började tĂ€nka att det kanske var sĂ„. 199 00:31:27,080 --> 00:31:33,720 Weine förhörs ocksĂ„. Han sĂ€ger att ingen nĂ€mnde Kevin pĂ„ söndag kvĂ€ll. 200 00:31:33,880 --> 00:31:40,240 Han beskriver middagen och fiske- turen pĂ„ samma sĂ€tt som gĂ€sterna. 201 00:31:40,400 --> 00:31:46,840 Men han sĂ€ger ocksĂ„ att om Eva minns att Kevin nĂ€mndes, litar han pĂ„ det. 202 00:31:47,000 --> 00:31:53,360 Om hon sĂ€ger det, sĂ„ kan det vara sĂ„. Det Ă€r klart jag litar pĂ„ min fru. 203 00:31:53,520 --> 00:31:58,720 Vad som pĂ„verkat mig Ă€r att jag tror pĂ„ Eva. 204 00:32:02,160 --> 00:32:08,160 Men jag kĂ€nner inte att jag har hört det. Jag har hört det av Eva. 205 00:32:10,960 --> 00:32:17,560 Eva Ă€r den enda som bekrĂ€ftar att Christian nĂ€mnt Kevin pĂ„ söndagen. 206 00:32:18,840 --> 00:32:26,200 Men polisen satsar pĂ„ att hon minns rĂ€tt och alla andra minns fel. 207 00:32:26,360 --> 00:32:31,960 De tror att femĂ„ringen verkligen kan ha sett mordet. 208 00:32:33,040 --> 00:32:38,240 Det hĂ€r presenterar Rolf Sandberg som ett genombrott. 209 00:32:38,400 --> 00:32:44,120 Polisen Ă€r nu nĂ€ra en lösning av mordet pĂ„ fyraĂ„ringen i Arvika. 210 00:32:44,280 --> 00:32:49,520 Kriminalkommissarie Rolf Sandberg talar om ett genombrott- 211 00:32:49,680 --> 00:32:52,720 -men ingen Ă€r gripen Ă€nnu. 212 00:32:53,840 --> 00:32:56,960 Vi har kommit lĂ„ngt i utredningen. 213 00:32:57,120 --> 00:33:02,120 -Är ni nĂ€ra ett genombrott? -Ja, som vi bedömer det. 214 00:33:04,360 --> 00:33:09,760 FemĂ„rige Robin Ă€r nu polisens huvudvittne. 215 00:33:25,040 --> 00:33:31,960 Robin vallas pĂ„ nytt, för att leda Ingrid Harrysson och pappa Weine- 216 00:33:32,120 --> 00:33:37,960 -till huset dĂ€r Robin sĂ€ger sig veta att mördaren bor. 217 00:33:58,240 --> 00:34:03,840 Nu visar det sig att man tagit ut segern i förskott. 218 00:34:04,000 --> 00:34:08,880 Efter visst irrande pekar femĂ„ringen ut ett hus- 219 00:34:09,040 --> 00:34:14,440 -dĂ€r det inte bor nĂ„n som kan misstĂ€nkas för mordet. 220 00:34:20,840 --> 00:34:24,200 HĂ€r Ă€r bilder. Sandberg - "chefen". 221 00:34:24,360 --> 00:34:29,440 Sen Ă€r det en massa foton frĂ„n samlingar. 222 00:34:29,600 --> 00:34:37,000 "Rolf ber en bön." Det var vĂ€l nĂ€r vi ville att det skulle bli klart. 223 00:34:37,160 --> 00:34:43,160 Det var hĂ„rd press frĂ„n media. Det Ă€r sĂ„ nĂ€r det gĂ€ller en sĂ„n hĂ€r sak. 224 00:34:45,000 --> 00:34:52,080 TvĂ„ veckor efter mordet pĂ„ 4-Ă„ringen i Arvika finns Ă€nnu ingen misstĂ€nkt. 225 00:34:52,240 --> 00:34:57,640 PĂ„ Dotteviksskolan finns nĂ„t som inte finns pĂ„ andra skolgĂ„rdar: 226 00:34:57,800 --> 00:35:02,680 Polisens avspĂ€rrningar som pĂ„minner om det som hĂ€nt. 227 00:35:02,840 --> 00:35:07,040 Det var en vĂ€ldig press. 228 00:35:07,200 --> 00:35:14,720 Hela samhĂ€llet krĂ€vde saker. MĂ„nga var oroliga och rĂ€dda. 229 00:35:14,880 --> 00:35:18,400 Och alla ville ha en lösning. 230 00:35:18,840 --> 00:35:25,880 Ännu en dag som har prĂ€glats av oro, vĂ€ntan, rykten och hat- 231 00:35:26,040 --> 00:35:30,040 -i vĂ€ntan pĂ„ att polisen ska tala om... 232 00:35:30,200 --> 00:35:34,600 PĂ„ presskonferensen ges varje dag samma besked. 233 00:35:34,760 --> 00:35:38,520 Vi har inte mycket mer att berĂ€tta. 234 00:35:39,600 --> 00:35:46,120 Sandberg söker fler vittnen. Han tror att mĂ„nga kan ha sett mordet- 235 00:35:46,280 --> 00:35:52,760 -och blir allt mer övertygad om att ortsborna undanhĂ„ller information. 236 00:35:52,920 --> 00:35:58,320 Det lĂ„g en tystnad över Arvika. NĂ€r man pratade med folk- 237 00:35:58,480 --> 00:36:04,240 -ville ingen berĂ€tta att de varit nĂ€ra platsen. De ljög sĂ„ mycket. 238 00:36:04,400 --> 00:36:10,200 Alla ljög. BĂ„de vuxna och barn ljög, och det orsakade merarbete. 239 00:36:13,920 --> 00:36:19,840 Polisen Ă€r misstĂ€nksam mot den grupp Ă€ldre barn som lekt vid skolan- 240 00:36:20,000 --> 00:36:26,720 -kvĂ€llen dĂ„ Kevin mördades. Man Ă€r sĂ€rskilt intresserad av en 13-Ă„ring. 241 00:36:31,800 --> 00:36:34,600 Marius Gamsgrö heter jag. 242 00:36:34,760 --> 00:36:41,280 Jag var huvudmisstĂ€nkt för mordet under drygt tvĂ„ mĂ„naders tid. 243 00:36:47,440 --> 00:36:50,520 Det var förhör varje dag. 244 00:36:50,680 --> 00:36:54,520 De kom hem, rotade igenom rummet- 245 00:36:54,680 --> 00:37:01,080 -och plockade med sig klĂ€der som de skickade i vĂ€g. 246 00:37:01,240 --> 00:37:07,160 De var ganska aggressiva redan i början nĂ€r de frĂ„gade grejer. 247 00:37:07,320 --> 00:37:10,920 Det var raka rör direkt. 248 00:37:11,080 --> 00:37:16,680 Under en tid var Marius och nĂ„gra andra vĂ€ldigt intressanta. 249 00:37:16,840 --> 00:37:22,640 De hade varit i nĂ€rheten av platsen, och det satsades mycket krut pĂ„ dem- 250 00:37:22,800 --> 00:37:29,040 -för man kunde inte utesluta att de var de eventuella gĂ€rningsmĂ€nnen. 251 00:37:31,480 --> 00:37:37,760 En annan 13-Ă„ring som förhörs Ă€r Marius bĂ€sta kompis Mathias. 252 00:37:38,800 --> 00:37:45,080 Det Ă€r svĂ„rt för en 13-Ă„rig grabb nĂ€r polisen frĂ„gar: 253 00:37:45,240 --> 00:37:49,560 "SĂ„ ni var vid lekparken? Vad var klockan dĂ„?" 254 00:37:49,720 --> 00:37:55,840 I den Ă„ldern fĂ„r de först lugnt och sansat berĂ€tta sin historia. 255 00:37:56,000 --> 00:38:00,080 Men sen mĂ„ste historien ifrĂ„gasĂ€ttas. 256 00:38:00,240 --> 00:38:04,880 Det var allt ifrĂ„n lugn ton: "BerĂ€tta om din dag." 257 00:38:05,040 --> 00:38:10,760 Till: "Du sa det hĂ€r, men nĂ„n sĂ„g det dĂ€r. Varför ljuger du?" 258 00:38:10,920 --> 00:38:18,440 Man blev inte trodd. Man svarade sĂ„ gott man kunde, men det hjĂ€lpte inte. 259 00:38:23,720 --> 00:38:28,720 Trots mer Ă€n 600 förhör har polisen Ă€nnu inte löst... 260 00:38:28,880 --> 00:38:35,320 Folk hĂ„ller inne med viktiga detaljer om mordet, hĂ€vdar polisen. 261 00:38:39,400 --> 00:38:46,200 Vi hade inte sĂ„ mycket att gĂ„ pĂ„. Det vĂ€xlade ju under utredningen. 262 00:38:46,360 --> 00:38:52,920 Ibland kunde man bli förtvivlad: "Ska vi aldrig komma fram till nĂ„t?" 263 00:38:53,080 --> 00:38:58,360 Jag tvekade mĂ„nga gĂ„nger om vi skulle klara upp det, och förberedde: 264 00:38:58,520 --> 00:39:02,520 "Om jag inte klarar upp det, vad hĂ€nder dĂ„?" 265 00:39:04,600 --> 00:39:10,800 Polisen hoppas fortfarande att Robin ska fungera som huvudvittne. 266 00:39:24,000 --> 00:39:28,280 Robin ska fĂ„ peka ut gĂ€rningsmannen i en skolkatalog. 267 00:40:51,360 --> 00:40:57,200 Polisen skriver i en sammanfattning att Robin pekade ut flera pojkar- 268 00:40:57,360 --> 00:41:02,360 -till Ă„lder och utseende mycket olika varandra. 269 00:41:39,160 --> 00:41:46,960 Flera gĂ„nger under utredningen var vi nĂ€ra att ge upp, med alla sidospĂ„r. 270 00:41:47,120 --> 00:41:53,920 Vi la ner fantastiskt mycket tid, och sen visade det sig vara falskt. 271 00:41:56,960 --> 00:42:02,960 Det kom en frustration, en kĂ€nsla av att vi inte skulle lyckas: 272 00:42:03,120 --> 00:42:09,560 "Vad hĂ€nder? Vi har inga uppgifter! Vi har gĂ„tt igenom alltihop." 273 00:42:09,720 --> 00:42:16,800 Man stĂ€llde in sig pĂ„ att hantera det massmedialt och gentemot samhĂ€llet. 274 00:42:16,960 --> 00:42:22,960 Det gjorde att man nĂ€stan inte sov nĂ„nting pĂ„ nĂ€tterna. 275 00:42:26,200 --> 00:42:31,600 Kanske Ă€r det frustration som driver Sandberg att göra nĂ„t- 276 00:42:31,760 --> 00:42:36,960 -som mĂ„ste vara ganska unikt i svensk kriminalhistoria. 277 00:42:37,960 --> 00:42:42,640 Han gĂ„r in och sĂ€tter press pĂ„ femĂ„ringen. 278 00:44:03,280 --> 00:44:06,280 Hittills har Robin hela tiden sagt- 279 00:44:06,440 --> 00:44:12,040 -att bara han sjĂ€lv sĂ„g hur nĂ„n puttade Kevin i vattnet. 280 00:44:12,200 --> 00:44:18,000 Men nu stĂ€ller Sandberg en frĂ„ga som fĂ„r Robin att Ă€ndra sig igen. 281 00:44:35,480 --> 00:44:41,080 Robin svarar plötsligt att Christian ocksĂ„ var med pĂ„ bryggan. 282 00:44:41,240 --> 00:44:44,440 Det Ă€r en helt ny uppgift. 283 00:45:02,200 --> 00:45:09,520 Sandberg verkar nu börja misstĂ€nka att bröderna gemensamt döljer nĂ„t. 284 00:45:38,240 --> 00:45:44,960 Robin verkar inte förstĂ„ vad han ska sĂ€ga för att göra Sandberg nöjd. 285 00:45:58,880 --> 00:46:04,680 Nu föreslĂ„r Sandberg att Christian var inblandad i ett brĂ„k med Kevin. 286 00:48:09,360 --> 00:48:15,560 NĂ€r bandet Ă€r slut tar det en stund att förstĂ„ vad jag just sett. 287 00:48:17,280 --> 00:48:23,440 Robin Ă€r fem Ă„r. Han har ingen förĂ€lder som hjĂ€lper honom. 288 00:48:23,600 --> 00:48:26,600 Och det dröjer över 40 minuter- 289 00:48:26,760 --> 00:48:33,360 -innan nĂ„n av dem som ser förhöret gĂ„r in och stoppar Rolf Sandberg. 290 00:48:51,960 --> 00:48:55,840 Senare samma dag förhörs Christian. 291 00:49:16,680 --> 00:49:20,800 Christian sĂ€ger att han inte var pĂ„ bryggan. 292 00:49:20,960 --> 00:49:27,240 Det ska ta nĂ€stan en mĂ„nad innan Robin och Christian förhörs igen. 293 00:49:33,080 --> 00:49:39,360 VĂ€lkomna till "Efterlyst" som sĂ€nder direkt frĂ„n tragikens Arvika. 294 00:49:39,520 --> 00:49:46,200 TvĂ„ dagar efter förhören med Robin och Christian gĂ„r Sandberg ut i tv- 295 00:49:46,360 --> 00:49:49,160 -och vĂ€djar om nya tips. 296 00:49:49,320 --> 00:49:55,160 Vi har inte fĂ„tt all information som kan lĂ€mnas hĂ€r i Arvika. 297 00:49:55,320 --> 00:50:01,960 Vi vill ha in sĂ„ mycket det gĂ„r, för att bedöma vad vi kan ha nytta av. 298 00:50:02,120 --> 00:50:06,080 Allt som rör utredningen. 299 00:50:06,240 --> 00:50:09,760 Eva, vad har vi fĂ„tt in för tips? 300 00:50:09,920 --> 00:50:14,520 Inslaget frĂ„n Arvika, som var ganska lĂ„ngt- 301 00:50:14,680 --> 00:50:19,000 -har inte gett nĂ„gra större tips. 302 00:50:20,600 --> 00:50:24,160 Det kom inga tips som gav nĂ„t. 303 00:50:25,200 --> 00:50:32,320 NĂ€r utredningen stĂ„r still, kommer mĂ„nga tankar. Men man ger aldrig upp. 304 00:50:50,520 --> 00:50:57,040 NĂ€r jag spelade bandy, sköt jag straffar, och ibland missade jag. 305 00:50:57,200 --> 00:51:00,800 Det var det vĂ€rsta som fanns. 306 00:51:00,960 --> 00:51:08,000 Men jag gick fram nĂ€sta gĂ„ng igen. Jag visste att jag oftast satte dem. 307 00:51:08,160 --> 00:51:11,880 Det Ă€r det man mĂ„ste vĂ„ga ocksĂ„. 308 00:51:25,000 --> 00:51:30,240 Jag tog mĂ„nga beslut med höga insatser. 309 00:51:30,400 --> 00:51:34,240 Ju högre insats, desto större fall. 310 00:51:34,400 --> 00:51:41,960 DĂ„ mĂ„ste man ta konsekvenserna om det gĂ„tt Ă„t skogen, om vi gjort helt fel. 311 00:51:42,120 --> 00:51:49,360 DĂ„ var jag beredd att kliva av och göra nĂ„t annat i mitt yrkesliv. 312 00:51:49,520 --> 00:51:54,600 För dĂ„ mĂ„ste man leta efter fel och syndabockar. 313 00:51:54,760 --> 00:52:00,560 Jag Ă€r en idrottsman. Jag tror att man kommer fram till nĂ„t positivt- 314 00:52:00,720 --> 00:52:05,920 -men jag mĂ„ste Ă€ndĂ„ vara förberedd pĂ„ att vi kan förlora matchen. 315 00:52:06,080 --> 00:52:11,880 Jag Ă€r beredd att ta stort ansvar, men ocksĂ„ att ta konsekvenserna. 316 00:52:12,040 --> 00:52:18,440 Arvikapolisen har förhört nio pojkar angĂ„ende mordet pĂ„ fyraĂ„rige Kevin. 317 00:52:18,600 --> 00:52:22,000 Polisen hĂ€mtade pojkarna i skolan... 318 00:52:22,160 --> 00:52:28,120 Det Ă€r en mĂ„nad sen Kevin dog, och nu spelar Rolf Sandberg högt. 319 00:52:28,280 --> 00:52:32,160 Polisen slĂ„r till mot tvĂ„ skolor. 320 00:52:34,280 --> 00:52:41,560 MisstĂ€nker man att nĂ„gon eller nĂ„gra av de nio var med dĂ„ mordet begicks? 321 00:52:41,720 --> 00:52:48,040 Jag kan inte prata i de termerna. Det blir fler förhör med ungdomar- 322 00:52:48,200 --> 00:52:54,200 -och sen fĂ„r det visa sig vad de haft för roll i det hela. 323 00:52:54,360 --> 00:52:59,200 Efter skolhĂ€mtningen verkar polisen ha beslutat- 324 00:52:59,360 --> 00:53:05,360 -att de flesta av tonĂ„ringarna inte hade med mordet att göra. 325 00:53:07,280 --> 00:53:12,280 Men förhören med Marius och Mathias fortsĂ€tter. 326 00:53:16,080 --> 00:53:23,200 Sen upplevde jag att det bara var vi kvar, och de satte mer press pĂ„ oss. 327 00:53:23,360 --> 00:53:30,440 Jag tror att de hade slut pĂ„ andra spĂ„r att gĂ„ pĂ„. 328 00:53:32,360 --> 00:53:38,360 Nu pressar man dem Ă€nnu hĂ„rdare för att fĂ„ fram ett erkĂ€nnande. 329 00:53:38,520 --> 00:53:43,520 Överlag sĂ„ behöll jag lugnet, vad jag minns. 330 00:53:43,680 --> 00:53:48,840 Jag försökte redogöra för vad vi gjort och inte gjort. 331 00:53:49,000 --> 00:53:55,880 Men sen kommer det förhör nĂ€r de ryter och slĂ„r nĂ€ven i bordet: 332 00:53:56,040 --> 00:54:00,840 "Men sĂ€g nu. Vi vet. ErkĂ€nn nu." 333 00:54:01,000 --> 00:54:04,480 De tappar tĂ„lamodet. 334 00:54:06,120 --> 00:54:09,240 SĂ„ man sĂ€tter hĂ„rt mot hĂ„rt? 335 00:54:09,400 --> 00:54:16,760 Med de hĂ€r pojkarna mĂ„ste man det. Annars skulle de ljuga hela sitt liv. 336 00:54:22,920 --> 00:54:27,640 Vid nĂ„t förhör bröt jag ihop och började grina. 337 00:54:31,240 --> 00:54:36,600 Och nu gör polisen nĂ„t som Ă€r strĂ€ngt förbjudet. 338 00:54:36,760 --> 00:54:40,400 Det gick ju till och med sĂ„ lĂ„ngt... 339 00:54:40,560 --> 00:54:45,400 ...att det beslutades om hemliga tvĂ„ngsmedel. 340 00:54:46,600 --> 00:54:49,960 Telefoner avlyssnades. 341 00:54:50,120 --> 00:54:55,880 Polisen börjar avlyssna telefonerna hemma hos Marius och Mathias. 342 00:54:56,040 --> 00:55:01,040 PĂ„ sĂ„ sĂ€tt ska man fĂ„ fram de bevis man saknar. 343 00:55:01,200 --> 00:55:07,280 För vĂ„r del var det ju bra, för det bevisade att vi inget visste. 344 00:55:07,440 --> 00:55:10,480 För dĂ„ hade det ju kommit fram. 345 00:55:11,600 --> 00:55:14,600 Avlyssningen skulle bara visa- 346 00:55:14,760 --> 00:55:20,680 -att varken Marius eller Mathias hade nĂ„t med Kevinmordet att göra. 347 00:55:20,840 --> 00:55:26,640 Att avlyssna telefoner hos minderĂ„riga Ă€r olagligt. 348 00:55:26,800 --> 00:55:30,000 Det fick ju följdverkningar sen. 349 00:55:30,160 --> 00:55:35,640 Det var, enkelt uttryckt, ett klavertramp. 350 00:55:35,800 --> 00:55:41,960 Förre chefsĂ„klagaren Anders Manholm steg in i tingsrĂ€tten som Ă„talad. 351 00:55:42,120 --> 00:55:47,520 De som tog det formella beslutet - Ă„klagaren och en lagman- 352 00:55:47,680 --> 00:55:51,600 -ska senare fĂ€llas för tjĂ€nstefel. 353 00:55:51,760 --> 00:55:58,600 Rolf Sandberg Ă„talas inte. Beslut om avlyssning kan inte tas av en polis. 354 00:56:07,760 --> 00:56:12,720 Det har gĂ„tt tvĂ„ mĂ„nader sen Kevin dog. 355 00:56:12,880 --> 00:56:17,800 De huvudmisstĂ€nkta Ă€r borta ur utredningen. 356 00:56:17,960 --> 00:56:21,360 Men Rolf Sandberg ger inte upp. 357 00:56:22,400 --> 00:56:27,200 Han anlitar minnesforskaren Sven Å Christianson. 358 00:56:29,640 --> 00:56:32,760 Vid denna tid har han stjĂ€rnstatus- 359 00:56:32,920 --> 00:56:38,120 -som rĂ„dgivare i mordutredningarna kring Thomas Quick. 360 00:56:38,280 --> 00:56:44,080 Nu Ă€r han ocksĂ„ Kevinutredningens egen minnesexpert. 361 00:56:46,520 --> 00:56:49,840 Det Ă€r med Christiansons hjĂ€lp- 362 00:56:50,000 --> 00:56:57,360 -som Robin och Christian görs till Kevinutredningens huvudmisstĂ€nkta. 363 00:56:57,520 --> 00:57:04,600 Christianson: Jag fick videofilmer och utskrifter av förhören. 364 00:57:04,760 --> 00:57:08,160 Sen hade vi telefonkontakt. 365 00:57:08,320 --> 00:57:15,000 Han kunde lĂ€sa ut att de hade mer information att lĂ€mna om hĂ€ndelsen. 366 00:57:15,160 --> 00:57:21,360 Det tog 2,5 mĂ„nader. Man Ă€r inte van att förhöra barn under sĂ„ lĂ„ng tid. 367 00:57:21,520 --> 00:57:28,240 Men det krĂ€vs för att förmĂ„ barnen att nĂ€rma sig en sĂ„ svĂ„r handling. 368 00:57:29,280 --> 00:57:33,760 Nu ska utredningen gĂ„ in i ett nytt skede. 369 00:57:41,280 --> 00:57:47,920 Man ska anvĂ€nda nĂ„t som beskrivs som en ny metod för att förhöra barn. 370 00:58:04,880 --> 00:58:10,920 Robin och Christian Ă€r misstĂ€nkta för mord, trots att vittnen sagt- 371 00:58:11,080 --> 00:58:16,480 -att de knappast kan ha varit vid vattnet kvĂ€llen dĂ„ Kevin dog. 372 00:58:23,280 --> 00:58:30,800 Det verkar som att pojkarna har det som brukar kallas för ett alibi. 373 00:59:00,000 --> 00:59:03,000 Textning: Ulrika Jansson BĂ„ving Svensk Medietext för SVT 37259

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.