Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,251 --> 00:00:02,084
N.
2
00:00:02,186 --> 00:00:03,786
I'm hoping you can honor that.
3
00:00:03,888 --> 00:00:05,521
Let's keep it at ten for now.
4
00:00:05,623 --> 00:00:07,156
You talk to teddy?
5
00:00:07,258 --> 00:00:08,557
He said the prices
ain't changing
6
00:00:08,659 --> 00:00:10,225
'cause the prices
ain't the problem.
7
00:00:10,327 --> 00:00:11,393
- Know what is?
- Hmm?
8
00:00:11,495 --> 00:00:12,528
Y'all two.
9
00:00:12,630 --> 00:00:14,630
Louie: I see.
10
00:00:14,732 --> 00:00:16,999
So you just gonna bend over
and do whatever he say?
11
00:00:17,101 --> 00:00:18,634
Well, I hate to break it to you,
12
00:00:18,736 --> 00:00:20,803
but everybody's got to
answer to somebody. And me?
13
00:00:20,905 --> 00:00:23,439
I answer to the man who may have
disappeared my fucking father.
14
00:00:24,508 --> 00:00:26,775
I need something to
give to my bosses.
15
00:00:26,877 --> 00:00:29,044
I ain't no snitch, beau.
16
00:00:29,146 --> 00:00:30,979
This is about self-preservation.
17
00:00:31,082 --> 00:00:33,782
So, unless you want to go back
to not having my protection,
18
00:00:33,884 --> 00:00:36,585
I suggest you find
somebody to serve up.
19
00:00:38,322 --> 00:00:40,189
Gonna miss you.
20
00:00:40,291 --> 00:00:42,024
(chuckles)
21
00:00:42,126 --> 00:00:43,625
So much.
22
00:00:47,531 --> 00:00:50,032
Teddy: The minute your
parents touched down in cuba,
23
00:00:50,134 --> 00:00:52,901
they would have been
targeted by any number
24
00:00:53,003 --> 00:00:54,803
of intelligence agencies.
25
00:00:55,806 --> 00:00:59,742
I'm talking about
the dgi, the kgb.
26
00:00:59,844 --> 00:01:02,878
The truth is, I have no idea
what's happened to alton.
27
00:01:02,980 --> 00:01:06,215
I swear to you, whatever
happened to your father,
28
00:01:06,317 --> 00:01:08,517
I had nothing to do with it.
29
00:01:08,619 --> 00:01:10,652
Franklin: Mom, we
gonna have a baby.
30
00:01:11,655 --> 00:01:13,522
Sure wish you was here.
31
00:01:16,961 --> 00:01:18,727
(lock clicking)
32
00:01:18,829 --> 00:01:20,562
(door creaking open)
33
00:01:20,664 --> 00:01:22,698
(dog barking in distance)
34
00:01:43,187 --> 00:01:44,620
Hello?
35
00:01:47,224 --> 00:01:48,891
Anyone here?
36
00:02:13,517 --> 00:02:15,317
Young cissy: What do you think?
37
00:02:15,419 --> 00:02:16,919
Young franklin: It's okay.
38
00:02:17,021 --> 00:02:19,488
Yo, man, do you know,
when I was your age,
39
00:02:19,590 --> 00:02:22,191
I slept in the same
room with two brothers.
40
00:02:22,293 --> 00:02:23,692
Say, franklin...
41
00:02:23,794 --> 00:02:26,094
(young cissy laughs)
42
00:02:29,200 --> 00:02:32,568
Alton: Cissy, this
is about our future.
43
00:02:32,670 --> 00:02:34,937
No more drugs.
44
00:02:35,039 --> 00:02:37,105
No more violence. Just us.
45
00:02:46,250 --> 00:02:48,383
Alton: We can stop
46
00:02:48,485 --> 00:02:50,319
all of this.
47
00:02:50,421 --> 00:02:53,455
I want him to walk away.
48
00:02:59,230 --> 00:03:01,997
Alton: I just want you
to know that what I did.
49
00:03:03,901 --> 00:03:06,602
I did for all of us.
50
00:03:07,605 --> 00:03:09,137
I love you.
51
00:03:12,409 --> 00:03:14,443
♪ ♪
52
00:03:23,654 --> 00:03:25,888
einstein: We're gonna
need a bigger trunk.
53
00:03:25,990 --> 00:03:27,656
Shit, we need more cars.
54
00:03:27,758 --> 00:03:29,725
More cars means more
car carriers, nigga.
55
00:03:29,827 --> 00:03:31,293
Means another driver.
56
00:03:31,395 --> 00:03:33,395
No, you just got to
open the panels up.
57
00:03:33,497 --> 00:03:35,564
Stuff these
motherfuckers in there
58
00:03:35,666 --> 00:03:37,833
like I stuffed my dick in
your mama's pussy last night.
59
00:03:37,935 --> 00:03:39,868
(laughs) - my mama don't
even like niggas...
60
00:03:39,970 --> 00:03:41,236
Shut the fuck up, nigga!
61
00:03:41,338 --> 00:03:43,216
You ain't the only smart
nigga in the goddamn room.
62
00:03:43,240 --> 00:03:44,506
Hey.
63
00:03:44,608 --> 00:03:46,074
Yeah, what's cracking?
64
00:03:46,176 --> 00:03:47,576
Hey.
65
00:03:47,678 --> 00:03:49,189
That's what the fuck
I'm talking about.
66
00:03:49,213 --> 00:03:51,424
Jerome: That's what's up. You
got the burgers, too, right?
67
00:03:51,448 --> 00:03:52,614
Big deon: Yeah.
68
00:03:52,716 --> 00:03:54,750
(hip-hop music playing)
69
00:03:54,852 --> 00:03:57,552
Dang! That shit
banging, my nigga!
70
00:03:57,655 --> 00:04:00,522
Hey, renny, turn that shit up!
71
00:04:00,624 --> 00:04:02,168
- (music grows louder)
- ♪ who sparked this shit? ♪
72
00:04:02,192 --> 00:04:03,637
♪ Project baby 'bout
to start some shit ♪
73
00:04:03,661 --> 00:04:04,905
♪ he supposed to be a saint... ♪
74
00:04:04,929 --> 00:04:07,329
- Hell yeah, nigga.
- That's that gangsta shit.
75
00:04:07,431 --> 00:04:09,676
♪ Time to shoot a motherfucker
right between his eyes... ♪
76
00:04:09,700 --> 00:04:12,067
Jerome: Hey. Everybody
shut the fuck up.
77
00:04:12,169 --> 00:04:14,336
♪ Shooter hiding out trying
to save his face... ♪
78
00:04:14,438 --> 00:04:16,071
Hey, everybody,
shut the fuck up.
79
00:04:16,173 --> 00:04:18,907
♪ Why the homey big romie
only one moving white? ♪
80
00:04:19,009 --> 00:04:20,976
♪ Women and children
supposed to be safe ♪
81
00:04:21,078 --> 00:04:22,722
♪ niggas dying while he
filling up the safe ♪
82
00:04:22,746 --> 00:04:25,047
♪ from franklin to benjamins ♪
83
00:04:25,149 --> 00:04:27,049
♪ playing both sides till
he ends his friends ♪
84
00:04:27,151 --> 00:04:28,717
♪ khadijah and
manboy is goners ♪
85
00:04:28,819 --> 00:04:30,052
♪ the streets is hot ♪
86
00:04:30,154 --> 00:04:32,354
♪ rest in peace, tianna. ♪
87
00:04:35,125 --> 00:04:37,225
Where you get that tape?
88
00:04:42,032 --> 00:04:44,766
Weirdo usually riding his
skateboard around here.
89
00:04:44,868 --> 00:04:46,735
Skateboard?
90
00:04:46,837 --> 00:04:48,337
A white boy rapping like that?
91
00:04:48,439 --> 00:04:49,938
Nah, he just...
92
00:04:50,040 --> 00:04:51,773
- I don't know.
- Hey.
93
00:04:51,875 --> 00:04:53,842
Looking for maurice.
94
00:04:53,944 --> 00:04:55,978
He's up there, man.
95
00:04:57,114 --> 00:04:59,147
("A selection" by
fishbone playing)
96
00:05:00,751 --> 00:05:02,451
Told you.
97
00:05:02,553 --> 00:05:04,219
Get your ass down here, man.
98
00:05:04,321 --> 00:05:06,421
♪ Ah, you get on
the commercial ♪
99
00:05:06,523 --> 00:05:08,390
♪ for the tv tube... ♪
100
00:05:08,492 --> 00:05:09,558
Jump, nigga.
101
00:05:09,660 --> 00:05:11,626
(laughter)
102
00:05:11,729 --> 00:05:12,894
♪ Or bmw... ♪
103
00:05:12,997 --> 00:05:14,429
Maurice: All right, hold up.
104
00:05:16,600 --> 00:05:19,868
So, what's up? Y'all must
want some verses or something.
105
00:05:19,970 --> 00:05:21,870
Haven't really figured
out my prices yet.
106
00:05:21,972 --> 00:05:24,339
You think we came down here
to pay you to snitch on us?
107
00:05:24,441 --> 00:05:26,842
Einstein: Based on
the tape capacity,
108
00:05:26,944 --> 00:05:28,777
that's about 15
hours of snitching.
109
00:05:28,879 --> 00:05:30,090
Snitching or observing the hood?
110
00:05:30,114 --> 00:05:32,280
- I mean...
- Motherfucker, how about putting
111
00:05:32,383 --> 00:05:34,223
our motherfucking business
out on front street?
112
00:05:34,251 --> 00:05:36,251
Hey.
113
00:05:36,353 --> 00:05:37,652
Put the tapes in the bag, man.
114
00:05:37,755 --> 00:05:39,421
A-all right. Hold up.
115
00:05:39,523 --> 00:05:40,934
- Wait, wait. Let me just...
- Every one of 'em.
116
00:05:40,958 --> 00:05:43,025
Let me just keep these.
117
00:05:43,127 --> 00:05:44,960
I don't be writing
this shit down.
118
00:05:45,062 --> 00:05:46,895
It's all in your head?
119
00:05:48,465 --> 00:05:49,998
Cool.
120
00:05:50,100 --> 00:05:52,734
So, if we ever need to
get rid of the evidence,
121
00:05:52,836 --> 00:05:54,803
all we got to do...
122
00:05:54,905 --> 00:05:57,372
So, y'all just gonna
kill my whole album?
123
00:05:58,842 --> 00:06:01,777
- This my life right here.
- Is it, motherfucker?
124
00:06:03,414 --> 00:06:04,846
How long you been rapping?
125
00:06:04,948 --> 00:06:06,648
Slid out my mama rhyming.
126
00:06:11,088 --> 00:06:13,455
Poetry my first love. I
just put her on a beat.
127
00:06:13,557 --> 00:06:16,224
- Spit something right now.
- I'm an artist.
128
00:06:16,326 --> 00:06:17,692
I got to be motivated.
129
00:06:17,795 --> 00:06:19,394
- Nigga, I will...
- One time! One time!
130
00:06:19,496 --> 00:06:22,397
- One time!
- (overlapping shouting)
131
00:06:23,333 --> 00:06:24,333
(grunts)
132
00:06:24,435 --> 00:06:26,568
(barking)
133
00:06:28,172 --> 00:06:29,838
(mouthing)
134
00:06:30,974 --> 00:06:32,374
Ieon: He's a fucking kid.
135
00:06:33,544 --> 00:06:35,911
He's a fucking kid.
Call the dog off.
136
00:06:36,013 --> 00:06:37,546
(grunting)
137
00:06:40,517 --> 00:06:41,750
- Iapd!
- Lapd!
138
00:06:41,852 --> 00:06:44,619
(indistinct shouting)
139
00:06:46,957 --> 00:06:48,123
Officer: Good boy. Here.
140
00:06:56,733 --> 00:06:58,600
Stupid motherfucker.
141
00:07:11,624 --> 00:07:13,357
(laughs)
142
00:07:13,459 --> 00:07:15,292
- You don't want that.
- Really?
143
00:07:15,394 --> 00:07:17,034
- Yeah, you don't want it.
- Are you sure?
144
00:07:17,129 --> 00:07:18,795
It's not even the right size.
145
00:07:18,898 --> 00:07:20,998
Did chivalry die when I moved in
146
00:07:21,100 --> 00:07:22,766
or when I decided
to have the baby?
147
00:07:22,868 --> 00:07:24,668
- (laughs)
- is this a "why buy the cow,"
148
00:07:24,770 --> 00:07:26,410
"milk for free"
situation? I want to know.
149
00:07:26,438 --> 00:07:29,006
You know what? I was actually
gonna say the same thing.
150
00:07:29,108 --> 00:07:30,285
- Were you?
- Yeah, so, you know,
151
00:07:30,309 --> 00:07:31,653
- before you moved in here...
- Mm-hmm.
152
00:07:31,677 --> 00:07:33,622
You used to come up in
here cooking up a storm.
153
00:07:33,646 --> 00:07:35,779
Breakfast, lunch, dinner.
154
00:07:35,881 --> 00:07:37,714
Waking up to cheese,
eggs and grits.
155
00:07:37,816 --> 00:07:39,583
Used to pack me a little
lunch to the side.
156
00:07:39,685 --> 00:07:41,485
Used to come home
to baked chicken,
157
00:07:41,587 --> 00:07:43,598
- macaroni and cheese...
- Oh, you're really about to go there, huh?
158
00:07:43,622 --> 00:07:45,634
Grits. Oh, I'm-a go there,
but, wait, let me finish.
159
00:07:45,658 --> 00:07:47,724
- Uh-huh. Mm-hmm.
- As soon as you got the keys,
160
00:07:47,826 --> 00:07:49,004
and you're in, all of a sudden,
161
00:07:49,028 --> 00:07:51,261
the kitchen's all
clean and unused.
162
00:07:51,363 --> 00:07:52,963
- (laughs)
- I'm over here losing weight.
163
00:07:52,998 --> 00:07:54,543
- Losing... (laughs)
- look at that. Touch it.
164
00:07:54,567 --> 00:07:56,400
Look at that.
165
00:07:56,502 --> 00:07:58,980
- See that?
- Ooh, objection. Relevance to the previous argument.
166
00:07:59,004 --> 00:08:00,470
Overruled.
167
00:08:00,573 --> 00:08:03,907
- Overruled?
- So, seeing as I got bamboozled,
168
00:08:04,009 --> 00:08:05,509
I'm-a get that last egg roll.
169
00:08:05,611 --> 00:08:06,877
- (laughs)
- okay?
170
00:08:06,979 --> 00:08:09,146
(laughs)
171
00:08:10,149 --> 00:08:12,416
You really miss me cooking?
172
00:08:12,518 --> 00:08:14,585
- Franklin: Hell yeah.
- Hmm.
173
00:08:17,223 --> 00:08:19,022
- (telephone ringing)
- mm...
174
00:08:19,124 --> 00:08:21,058
And now a nigga can't even get
175
00:08:21,160 --> 00:08:23,138
a peanut butter, jelly
sandwich in this motherfucker.
176
00:08:23,162 --> 00:08:26,263
- (laughs)
- (telephone continues ringing)
177
00:08:28,067 --> 00:08:29,900
Franklin: 'sup?
178
00:08:32,404 --> 00:08:34,304
I'll call you on
an outside line.
179
00:08:34,406 --> 00:08:35,906
Yeah, five minutes.
180
00:08:36,008 --> 00:08:37,541
(hangs up phone)
181
00:08:39,945 --> 00:08:41,078
Franklin: Uh...
182
00:08:41,180 --> 00:08:43,547
Projects got raided.
183
00:08:49,221 --> 00:08:51,088
What?
184
00:08:51,190 --> 00:08:52,589
(sighs)
185
00:08:52,691 --> 00:08:55,792
let's go, then, make sure
everyone's all right.
186
00:08:56,895 --> 00:08:58,462
Yeah?
187
00:08:59,932 --> 00:09:01,632
Peaches: Trying to. Damn.
188
00:09:01,734 --> 00:09:03,667
Dallas: Come on.
189
00:09:03,769 --> 00:09:05,168
- (domino clatters)
- shit.
190
00:09:05,271 --> 00:09:07,838
(laughter) -he got
nothing. I'm going. Boom.
191
00:09:07,940 --> 00:09:09,640
(door bangs open)
192
00:09:11,043 --> 00:09:13,110
♪ You will see how
lady luck somehow ♪
193
00:09:13,212 --> 00:09:14,778
♪ forgot to shine on me ♪
194
00:09:14,880 --> 00:09:16,691
♪ but when the day was
over, all I could say... ♪
195
00:09:16,715 --> 00:09:18,815
Dallas: You playing or not?
196
00:09:18,917 --> 00:09:20,350
Nigga still gonna lose, though.
197
00:09:20,452 --> 00:09:22,152
- (laughter)
- fuck out of here.
198
00:09:22,254 --> 00:09:24,688
It was attack dogs like down
in birmingham back in the day.
199
00:09:24,790 --> 00:09:26,890
Only thing missing was
the fucking fire hoses.
200
00:09:26,992 --> 00:09:28,458
- What happened?
- They hit us hard.
201
00:09:28,560 --> 00:09:30,961
Busting heads, grabbing
corner boys and shit.
202
00:09:31,063 --> 00:09:32,374
It was that
motherfucking buckley.
203
00:09:32,398 --> 00:09:33,908
Franklin: Buckley? How
the fuck that happen?
204
00:09:33,932 --> 00:09:35,565
Y'all got him in
your pocket, right?
205
00:09:35,668 --> 00:09:37,445
If the cops already had the
projects on their radar,
206
00:09:37,469 --> 00:09:39,169
he was probably
doing damage control.
207
00:09:39,271 --> 00:09:41,471
He didn't touch
leon or jerome...
208
00:09:41,573 --> 00:09:43,507
Touched einstein right
into the goddamn hospital,
209
00:09:43,609 --> 00:09:44,908
and he ain't the only one.
210
00:09:45,010 --> 00:09:46,254
Motherfucker came
right for us, lo...
211
00:09:46,278 --> 00:09:48,345
He need to be dealt with.
212
00:09:53,652 --> 00:09:56,687
Louie: Okay. I hear you.
213
00:09:56,789 --> 00:09:59,022
Uh, he is my guy. I will
find out what happened.
214
00:09:59,124 --> 00:10:01,391
Franklin: All right.
What you need?
215
00:10:01,493 --> 00:10:03,405
Leon: Me? I don't need nothing.
I don't need a damn thing.
216
00:10:03,429 --> 00:10:04,606
It's them cops that's
gonna be in need.
217
00:10:04,630 --> 00:10:05,940
- Lee...
- They got to understand,
218
00:10:05,964 --> 00:10:07,909
if they come at us, we gonna
come right back at them.
219
00:10:07,933 --> 00:10:09,232
What you saying?
220
00:10:09,335 --> 00:10:10,701
Sherman's March to the sea.
221
00:10:10,803 --> 00:10:12,669
Who?
222
00:10:12,771 --> 00:10:14,471
William tecumseh
sherman, destroyed
223
00:10:14,573 --> 00:10:15,784
everything in his
motherfucking path.
224
00:10:15,808 --> 00:10:17,307
Louie: We are drug
dealers, leon.
225
00:10:17,409 --> 00:10:19,976
Cops is gonna come at us from
time to time. That's the game.
226
00:10:20,079 --> 00:10:21,623
Siccing goddamn dogs
on us like we animals?
227
00:10:21,647 --> 00:10:22,757
Ain't no fucking game, louie.
228
00:10:22,781 --> 00:10:24,059
Lee, look, just calm
down, all right?
229
00:10:24,083 --> 00:10:25,682
We gonna get through this shit.
230
00:10:25,784 --> 00:10:27,395
They've always wanted to wipe
us out... white folk, police...
231
00:10:27,419 --> 00:10:28,752
Ever since the emancipation,
232
00:10:28,854 --> 00:10:30,598
so I'm-a go back and get
my people armed and ready,
233
00:10:30,622 --> 00:10:31,942
'cause if they
want a fucking war,
234
00:10:32,024 --> 00:10:34,858
- I'm not gonna let them just...
- Franklin: Leon.
235
00:10:38,530 --> 00:10:40,931
- (cissy laughs)
- mama?
236
00:10:42,568 --> 00:10:44,368
- Mama.
- Oh, my baby.
237
00:10:44,470 --> 00:10:47,371
- (cissy laughing)
- franklin: How are you?
238
00:10:49,007 --> 00:10:50,140
(cissy sniffles)
239
00:10:50,242 --> 00:10:52,376
Cissy: Oh, my god.
240
00:10:54,580 --> 00:10:56,246
Hey, sweetie.
241
00:10:56,348 --> 00:10:57,981
Oh, jerome.
242
00:10:58,083 --> 00:10:59,649
Should've told us
you was coming.
243
00:11:01,553 --> 00:11:03,787
(cissy laughs)
244
00:11:03,889 --> 00:11:05,589
Veronique: Wow.
245
00:11:06,558 --> 00:11:09,025
Mrs. Saint.
246
00:11:09,128 --> 00:11:10,794
Veronique.
247
00:11:10,896 --> 00:11:13,897
I came as soon as I heard.
248
00:11:13,999 --> 00:11:15,332
You heard what?
249
00:11:17,002 --> 00:11:19,736
You haven't told them?
250
00:11:22,474 --> 00:11:23,640
I'm pregnant.
251
00:11:23,742 --> 00:11:25,909
(chuckles)
252
00:11:26,011 --> 00:11:27,944
- What?
- (laughter)
253
00:11:28,046 --> 00:11:29,079
Jerome: What?
254
00:11:29,181 --> 00:11:31,148
Yeah.
255
00:11:31,250 --> 00:11:33,150
- We gonna have a baby.
- Jerome: Hey.
256
00:11:33,252 --> 00:11:35,352
- Jerome: Congratulations.
- Veronique: Thank you.
257
00:11:35,454 --> 00:11:37,020
Gonna name him jerome.
258
00:11:37,122 --> 00:11:39,156
(laughter)
259
00:11:47,474 --> 00:11:49,507
(train horn blaring)
260
00:12:07,927 --> 00:12:09,193
Uh-oh.
261
00:12:09,295 --> 00:12:10,962
She don't look happy.
262
00:12:12,766 --> 00:12:14,732
All right, let's have it.
263
00:12:14,834 --> 00:12:16,579
You don't think I got a
right to be pissed off?
264
00:12:16,603 --> 00:12:18,336
Think you should be
glad it wasn't worse.
265
00:12:18,438 --> 00:12:21,639
Worse than siccing dogs
on your own people?
266
00:12:21,741 --> 00:12:24,342
Since when the fuck
are they my people?
267
00:12:24,444 --> 00:12:26,377
They the same motherfuckers
268
00:12:26,479 --> 00:12:28,312
been calling me
redbone my entire life.
269
00:12:28,415 --> 00:12:30,415
All right, siccing them
on my people, then.
270
00:12:30,517 --> 00:12:33,217
What you think this is?
271
00:12:33,319 --> 00:12:35,086
What, you throw a
little cocaine my way,
272
00:12:35,188 --> 00:12:37,121
sit a girl in my
lap, bat your eyes,
273
00:12:37,223 --> 00:12:39,135
and I'm supposed to do
whatever the fuck you want?
274
00:12:39,159 --> 00:12:41,092
I told you I was
gonna find somebody.
275
00:12:41,194 --> 00:12:42,972
And I bet I won't have
to ask twice next time.
276
00:12:42,996 --> 00:12:44,128
Now, are we done?
277
00:12:44,230 --> 00:12:47,031
Hmm. I need to know that
there is trust here.
278
00:12:47,133 --> 00:12:49,300
- (rustling nearby)
- that you not gonna just fuck me
279
00:12:49,402 --> 00:12:51,436
any time you feel like it.
280
00:12:51,538 --> 00:12:53,738
You do what I ask,
281
00:12:53,840 --> 00:12:55,373
you'll be fine.
282
00:12:57,977 --> 00:12:59,744
Have a good night, lo...
283
00:12:59,846 --> 00:13:01,979
(car door opens)
284
00:13:09,022 --> 00:13:10,655
(car engine shuts off)
285
00:13:12,125 --> 00:13:13,691
Sorry, buddy.
286
00:13:13,793 --> 00:13:16,227
They told me they fixed the
traffic while I was gone,
287
00:13:16,329 --> 00:13:17,729
but...
288
00:13:17,831 --> 00:13:19,030
Franklin: Look,
289
00:13:19,132 --> 00:13:21,699
projects got hit yesterday.
290
00:13:21,801 --> 00:13:23,601
Leon and his folks.
291
00:13:24,637 --> 00:13:26,304
(sighs): Okay.
292
00:13:26,406 --> 00:13:27,972
They've gotten worse, man,
293
00:13:28,074 --> 00:13:30,308
since you've been gone. Lapd.
294
00:13:30,410 --> 00:13:31,809
Even in the last few months.
295
00:13:31,911 --> 00:13:34,190
And the crackdown on my people's
been pretty fucking brutal.
296
00:13:34,214 --> 00:13:35,980
Yeah, I mean,
297
00:13:36,082 --> 00:13:38,416
you're moving literal
tons of rock cocaine.
298
00:13:38,518 --> 00:13:39,817
What'd you expect?
299
00:13:39,919 --> 00:13:41,430
Considering I'm moving
those tons of cocaine
300
00:13:41,454 --> 00:13:43,566
on behalf of what I thought
was a grateful fucking nation,
301
00:13:43,590 --> 00:13:45,089
I'm expecting a
little help, please.
302
00:13:45,191 --> 00:13:47,492
Okay, so you asked me
here to help get the
303
00:13:47,594 --> 00:13:50,161
los angeles police department
to go easy on your people?
304
00:13:50,263 --> 00:13:52,663
Well, you had contacts at
the lapd before, right?
305
00:13:52,766 --> 00:13:54,298
Well, I don't anymore.
306
00:13:54,400 --> 00:13:56,267
Why? Why not? What happened?
307
00:13:56,369 --> 00:13:57,969
Are you kidding me? Why not?
308
00:13:58,071 --> 00:14:00,738
Your fucking father
went to the press.
309
00:14:01,741 --> 00:14:03,107
Remember?
310
00:14:03,209 --> 00:14:05,409
So now my people are more
wary than ever about exposure.
311
00:14:05,445 --> 00:14:07,022
That's why they sent
a goddamn contractor
312
00:14:07,046 --> 00:14:08,980
- in here after I left.
- Okay.
313
00:14:12,018 --> 00:14:15,019
This is bullshit.
314
00:14:15,121 --> 00:14:17,288
They're not coming after
you, right? These cops?
315
00:14:17,390 --> 00:14:18,656
Just your people on the street?
316
00:14:18,758 --> 00:14:20,758
Yeah, but...
317
00:14:20,860 --> 00:14:23,594
So, my advice, don't
worry about it.
318
00:14:24,864 --> 00:14:27,598
'Cause, yeah, crash
is a scary name.
319
00:14:27,700 --> 00:14:29,634
Sure, at the end of the day,
320
00:14:29,736 --> 00:14:32,103
these cops pose no threat
to you at all. You know why?
321
00:14:32,205 --> 00:14:34,338
'Cause in the grand
scheme of things,
322
00:14:34,440 --> 00:14:37,308
nobody fucking cares what
happens in south central.
323
00:14:38,311 --> 00:14:39,751
Yeah, if it was a
white neighborhood,
324
00:14:39,813 --> 00:14:41,245
you could be worried.
325
00:14:41,347 --> 00:14:44,482
They'd send the fucking
national guard in here, right?
326
00:14:44,584 --> 00:14:47,151
Just...
327
00:14:47,253 --> 00:14:49,654
Keep yourself insular.
328
00:14:49,756 --> 00:14:52,557
Only deal with your family.
329
00:14:52,659 --> 00:14:54,158
They can never touch you.
330
00:15:02,302 --> 00:15:03,601
Avoid the 110 on your way out.
331
00:15:03,703 --> 00:15:05,269
Yeah.
332
00:15:05,371 --> 00:15:08,172
'Cause it's a
fucking parking lot.
333
00:15:08,274 --> 00:15:10,007
(car door closes)
334
00:15:10,109 --> 00:15:12,009
(car engine starts)
335
00:15:12,111 --> 00:15:15,079
(knock on door) - Announcer (on
radio): - Swing and a miss. Strike one.
336
00:15:15,181 --> 00:15:19,884
.318 batter, 39
homers and 139 rbis...
337
00:15:21,421 --> 00:15:23,654
Avi: Mr. Simmons.
338
00:15:23,756 --> 00:15:25,723
(chuckles)
339
00:15:28,428 --> 00:15:30,027
Welcome to chinatown.
340
00:15:30,129 --> 00:15:33,531
Funny place to start
following america's pastime.
341
00:15:33,633 --> 00:15:35,166
You like baseball?
342
00:15:35,268 --> 00:15:37,902
America's got a lot of
pastimes I ain't too fond of.
343
00:15:39,239 --> 00:15:41,305
Okay.
344
00:15:41,407 --> 00:15:44,075
Look, I need some
specialty items.
345
00:15:44,177 --> 00:15:46,611
Some rocket launchers,
armor-piercing rounds,
346
00:15:46,713 --> 00:15:48,112
anything to fuck some shit up.
347
00:15:48,214 --> 00:15:51,482
Might I inquire as to why
348
00:15:51,584 --> 00:15:54,886
you're in need of
such lethal devices?
349
00:15:54,988 --> 00:15:57,555
The other boys in blue.
350
00:15:57,657 --> 00:16:00,024
You plan to declare
war on the police?
351
00:16:03,563 --> 00:16:06,731
On oppression, on tyranny.
352
00:16:06,833 --> 00:16:09,200
But I didn't think I had to
come and explain that to you.
353
00:16:09,302 --> 00:16:11,469
It's true.
354
00:16:11,571 --> 00:16:14,906
I've witnessed a few
uprising in my lifetime,
355
00:16:15,008 --> 00:16:17,074
some more successful
than others.
356
00:16:17,176 --> 00:16:20,411
So you'll believe me when I'll
tell you that the conditions
357
00:16:20,513 --> 00:16:23,781
do not exist... In or
out of the projects...
358
00:16:23,883 --> 00:16:25,750
To successfully lead
359
00:16:25,852 --> 00:16:29,086
that proletarian insurgency
that you're dreaming about.
360
00:16:29,188 --> 00:16:30,955
Hmm. Well, I guess that depends
361
00:16:31,057 --> 00:16:32,857
on how you define
success, right?
362
00:16:34,327 --> 00:16:36,627
(chuckling): Seem...
Seems like surviving
363
00:16:36,729 --> 00:16:38,496
would be a good idea.
364
00:16:38,598 --> 00:16:41,165
If I get at least one of
them pigs before they get me,
365
00:16:41,267 --> 00:16:42,633
I figure that's a win.
366
00:16:42,735 --> 00:16:45,703
And what hell do you think
will visit upon your people
367
00:16:45,805 --> 00:16:47,004
if you killed one of theirs?
368
00:16:47,106 --> 00:16:48,472
I mean, it can't be any worse
369
00:16:48,574 --> 00:16:49,785
than what they're
doing right now.
370
00:16:49,809 --> 00:16:51,275
Oh, really?
371
00:16:51,377 --> 00:16:55,012
Much worse, boychik.
372
00:16:55,114 --> 00:16:57,682
Look, I got money, you got guns.
373
00:16:57,784 --> 00:16:59,317
Now, you gonna
give me this shit,
374
00:16:59,419 --> 00:17:01,252
or do I have to
go somewhere else?
375
00:17:02,555 --> 00:17:04,155
Just give me a few days.
376
00:17:04,257 --> 00:17:06,157
As you said,
377
00:17:06,259 --> 00:17:08,559
these are specialty items.
378
00:17:08,661 --> 00:17:10,494
Call me when you got 'em.
379
00:17:10,596 --> 00:17:12,196
Sure thing.
380
00:17:12,298 --> 00:17:14,665
(door opens)
381
00:17:16,069 --> 00:17:17,868
Mr. Owens in 4a,
382
00:17:17,971 --> 00:17:20,171
he said he wouldn't pay
until his toilet got fixed.
383
00:17:20,273 --> 00:17:22,418
I thought he was just talking
shit, told him to show me,
384
00:17:22,442 --> 00:17:23,774
but he wasn't lying.
385
00:17:23,876 --> 00:17:25,376
So I went down to
the hardware store,
386
00:17:25,478 --> 00:17:27,745
bought a $8 snake,
fixed it myself.
387
00:17:28,781 --> 00:17:31,115
Thing is, I used some
of the rent money
388
00:17:31,217 --> 00:17:33,451
I already collected
to buy the snake.
389
00:17:33,553 --> 00:17:35,353
- That okay?
- Veronique: Of course.
390
00:17:36,789 --> 00:17:38,322
Mrs. Saint.
391
00:17:39,926 --> 00:17:41,025
Mama.
392
00:17:41,127 --> 00:17:43,327
Welcome to the
westside development.
393
00:17:43,429 --> 00:17:45,930
- My god.
- (both laugh)
394
00:17:46,032 --> 00:17:47,698
- You look nice.
- Thank you, darling.
395
00:17:47,800 --> 00:17:49,066
(overlapping chatter)
396
00:17:49,168 --> 00:17:51,469
- (laughter)
- cissy: It's good to be here.
397
00:17:53,272 --> 00:17:54,372
Hello.
398
00:17:54,474 --> 00:17:57,008
Oh, yeah. I want you
to meet wanda bell.
399
00:17:57,110 --> 00:17:59,610
- Hi, mrs. Saint.
- Cissy: Ah. So you're the one
400
00:17:59,712 --> 00:18:02,246
- who's been staying in my home.
- I'm so sorry about the mess.
401
00:18:02,348 --> 00:18:05,082
I would've cleaned up if I'd
known you was coming, but...
402
00:18:05,184 --> 00:18:07,218
Didn't nobody tell me.
403
00:18:09,155 --> 00:18:12,556
It's fine. I hope it's
been a safe space for you.
404
00:18:17,163 --> 00:18:20,197
I'm... Gonna go get to work.
405
00:18:20,299 --> 00:18:22,166
So nice to meet you.
406
00:18:24,337 --> 00:18:25,436
(chuckles)
407
00:18:25,538 --> 00:18:27,371
Uh, so what you think?
408
00:18:29,208 --> 00:18:32,209
It is... Better than
I could've imagined.
409
00:18:32,311 --> 00:18:34,412
I am so proud of you.
410
00:18:34,514 --> 00:18:36,113
Of both of you.
411
00:18:36,215 --> 00:18:38,716
We're just expanding on
the foundation you laid.
412
00:18:38,818 --> 00:18:41,185
Cissy: Well, franklin's
lucky to have found you.
413
00:18:41,287 --> 00:18:45,122
I left him with a heavy burden,
managing all of this on his own.
414
00:18:45,224 --> 00:18:48,893
He is one of the most
capable men I've ever met.
415
00:18:48,995 --> 00:18:51,228
Just like his father.
416
00:18:51,330 --> 00:18:52,808
- All right, mama. Come on.
- (laughs)
417
00:18:52,832 --> 00:18:54,765
- Take a seat.
- Okay.
418
00:18:54,867 --> 00:18:56,345
So, we gonna walk you
through everything.
419
00:18:56,369 --> 00:18:58,269
There you go.
420
00:18:58,371 --> 00:19:00,171
All right.
421
00:19:00,273 --> 00:19:02,206
Including the downtown project.
422
00:19:03,209 --> 00:19:04,942
Cissy: Okay.
423
00:19:05,044 --> 00:19:07,511
Veronique: Mrs. Saint, the first
space that we're gonna have,
424
00:19:07,613 --> 00:19:09,280
it's warehouse flex, right?
425
00:19:09,382 --> 00:19:10,926
We're real excited
about where it's located
426
00:19:10,950 --> 00:19:12,390
and all the options
that it gives us.
427
00:19:12,452 --> 00:19:14,785
It gives us a lot of
opportunities for, you know,
428
00:19:14,887 --> 00:19:16,420
growth.
429
00:19:16,522 --> 00:19:18,322
♪ ♪
430
00:19:18,424 --> 00:19:20,925
- I am.
- All right.
431
00:19:21,027 --> 00:19:23,160
I went to visit my
college roommate,
432
00:19:23,262 --> 00:19:25,229
and somehow alice
had heard about it.
433
00:19:25,331 --> 00:19:28,566
I-I didn't invite her.
She just showed up.
434
00:19:28,668 --> 00:19:30,801
Franklin called.
435
00:19:30,903 --> 00:19:34,138
Hosting a family dinner, in
honor of cissy being back.
436
00:19:34,240 --> 00:19:37,007
Hmm. That sound nice.
What time you heading out?
437
00:19:37,110 --> 00:19:39,643
(chuckles) you being funny?
438
00:19:39,745 --> 00:19:42,680
How about me, you,
439
00:19:42,782 --> 00:19:44,515
we take her to dinner
on another night?
440
00:19:44,617 --> 00:19:46,817
You know I don't like you
putting me in the middle
441
00:19:46,919 --> 00:19:49,653
of your... Franklin and
you little beef you got.
442
00:19:49,755 --> 00:19:51,922
You need to patch that shit up.
443
00:19:53,292 --> 00:19:54,825
I hear that.
444
00:19:54,927 --> 00:19:57,228
I know there's some
static between us,
445
00:19:57,330 --> 00:19:59,029
but this...
446
00:19:59,132 --> 00:20:01,432
This is not about franklin.
447
00:20:03,336 --> 00:20:04,869
Then what is it?
448
00:20:04,971 --> 00:20:07,238
I'm just exhausted.
449
00:20:07,340 --> 00:20:09,240
It's been one thing
450
00:20:09,342 --> 00:20:11,976
after another after another
after... Ugh, and I just want to
451
00:20:12,078 --> 00:20:14,378
sit here in this chair
452
00:20:14,480 --> 00:20:17,014
and watch these white bitches
fight over stupid shit.
453
00:20:17,116 --> 00:20:19,683
Nah. Nah-ah-ah.
454
00:20:19,785 --> 00:20:21,018
Mm-mm.
455
00:20:22,455 --> 00:20:24,889
I ain't going to accept that.
456
00:20:24,991 --> 00:20:27,992
There's a lot of shit
going on right now.
457
00:20:28,094 --> 00:20:31,529
Skully cutting off niggas' ears.
458
00:20:31,631 --> 00:20:34,431
The cops got einstein
all fucked up.
459
00:20:36,102 --> 00:20:38,202
And my nephew
460
00:20:38,304 --> 00:20:40,171
wants to throw a dinner
461
00:20:40,273 --> 00:20:43,340
for my sister that I
ain't seen in over a year,
462
00:20:43,442 --> 00:20:45,109
bringing the family together.
463
00:20:46,979 --> 00:20:49,680
And you won't do
that shit for me?
464
00:20:53,352 --> 00:20:55,052
You're right.
465
00:20:58,191 --> 00:20:59,657
I'm sorry.
466
00:21:01,561 --> 00:21:04,428
- You want me there, I am there.
- (chuckles)
467
00:21:04,530 --> 00:21:06,463
Yeah.
468
00:21:06,566 --> 00:21:09,600
Sorry about that, man.
469
00:21:09,702 --> 00:21:11,969
Want you to know I
meant what I said.
470
00:21:12,071 --> 00:21:13,904
Anything you need down here,
471
00:21:14,006 --> 00:21:16,040
all you got to do is ask.
472
00:21:16,142 --> 00:21:17,474
All right.
473
00:21:17,577 --> 00:21:19,577
That's it?
474
00:21:19,679 --> 00:21:22,213
No, actually, um...
475
00:21:22,315 --> 00:21:25,516
Having a little get-together
for moms tonight.
476
00:21:25,618 --> 00:21:27,885
Mean a lot if you came through.
477
00:21:27,987 --> 00:21:31,689
I'll never forget what your
moms did for me, but I can't.
478
00:21:33,125 --> 00:21:35,392
Look, I know you been
through it down here.
479
00:21:35,494 --> 00:21:37,628
I know.
480
00:21:37,730 --> 00:21:40,731
But this is about
family, you know.
481
00:21:40,833 --> 00:21:42,800
Nothing more important.
482
00:21:42,902 --> 00:21:45,703
Look, I'm not sure if
that's true for me anymore.
483
00:21:45,805 --> 00:21:48,973
Or maybe it's just
that, right now,
484
00:21:49,075 --> 00:21:51,942
my people need me more.
485
00:21:52,044 --> 00:21:53,811
What you mean?
486
00:21:53,913 --> 00:21:55,846
Folks here in the projects?
487
00:21:55,948 --> 00:21:57,448
I mean black folks everywhere.
488
00:21:57,550 --> 00:21:59,394
We making all this money,
supposed to have some power
489
00:21:59,418 --> 00:22:01,151
with this shit, and
what are we doing?
490
00:22:01,254 --> 00:22:03,165
Instead of lifting them up,
we putting them in position
491
00:22:03,189 --> 00:22:05,589
to either get hurt, fall to
the pipe or get arrested.
492
00:22:05,691 --> 00:22:09,260
Look, I understand you want
to help your people, I get it,
493
00:22:09,362 --> 00:22:12,763
but you could do that and
show up for me tonight, okay?
494
00:22:12,865 --> 00:22:16,367
Sorry, saint, but I can't
sit up there celebrating,
495
00:22:16,469 --> 00:22:18,836
eating steak and shit while my
folks out here getting hurt.
496
00:22:20,906 --> 00:22:22,940
Give your moms my best.
497
00:22:30,116 --> 00:22:32,149
♪ ♪
498
00:22:37,723 --> 00:22:39,590
jerome: Hey, here we go.
499
00:22:39,692 --> 00:22:41,012
I took the liberty
to start us off
500
00:22:41,060 --> 00:22:42,960
with a little taste of cuba.
501
00:22:43,062 --> 00:22:44,528
- Ah.
- All right.
502
00:22:44,630 --> 00:22:47,731
Mojitos from a
japanese restaurant?
503
00:22:47,834 --> 00:22:50,634
Jerome, you order sushi
from lucy's on pico, too?
504
00:22:50,736 --> 00:22:53,304
(laughter, exclaiming)
505
00:22:53,406 --> 00:22:57,241
Okay, I had my mouth open
for that one. All right.
506
00:22:57,343 --> 00:22:59,354
- That's my lady right there.
- Here you go, give me...
507
00:22:59,378 --> 00:23:03,013
- Oh, my goodness.
- Go on, try that, try that. Try that.
508
00:23:03,115 --> 00:23:04,782
Oh, brother, I can't hang.
509
00:23:04,884 --> 00:23:07,251
Keeps me up at night.
Can't do it no more, man.
510
00:23:07,353 --> 00:23:09,587
- Jerome: What?
- (chuckles)
511
00:23:09,689 --> 00:23:11,188
Cissy: Where's
leon? Is he coming?
512
00:23:11,290 --> 00:23:12,990
Franklin: He apologizes.
513
00:23:13,092 --> 00:23:15,326
He wanted to be here, but...
514
00:23:15,428 --> 00:23:18,662
He's got a lot on his mind after
what happened in the projects.
515
00:23:18,764 --> 00:23:19,997
Okay.
516
00:23:21,033 --> 00:23:23,801
Hey.
517
00:23:23,903 --> 00:23:25,302
- (clinking)
- (jerome chuckles)
518
00:23:25,404 --> 00:23:28,672
- Yeah.
- Um, this right here,
519
00:23:28,774 --> 00:23:30,774
this is what it's
all about, you know?
520
00:23:30,877 --> 00:23:32,176
Family.
521
00:23:32,278 --> 00:23:35,346
Wouldn't be here tonight if
it wasn't for moms, so...
522
00:23:35,448 --> 00:23:38,349
- Oh...
- Cissy saint, you built this house.
523
00:23:38,451 --> 00:23:40,417
Welcome home, mama.
524
00:23:40,520 --> 00:23:41,919
To cissy.
525
00:23:42,021 --> 00:23:44,321
- All: To cissy.
- Cissy: I love y'all.
526
00:23:44,423 --> 00:23:47,157
- I love y'all. I really have missed you.
- Mm-mm.
527
00:23:47,260 --> 00:23:49,159
- Aw. Thank you.
- All right, now.
528
00:23:49,262 --> 00:23:50,694
We got to talk about these two.
529
00:23:50,796 --> 00:23:52,930
Cissy: Yes, let's talk
about these two, please.
530
00:23:53,032 --> 00:23:55,065
Jerome: Keeping up
the family tradition,
531
00:23:55,167 --> 00:23:58,035
bringing another generation.
532
00:23:58,137 --> 00:24:00,170
Are we gonna talk
about marriage?
533
00:24:00,273 --> 00:24:02,706
Has somebody said something
about marriage? Can we, please?
534
00:24:02,808 --> 00:24:05,209
You know, we discussed it,
but she just moved in and...
535
00:24:05,311 --> 00:24:08,712
You know, we got this
baby to think about, so...
536
00:24:08,814 --> 00:24:11,081
We gonna take a
beat on the wedding.
537
00:24:11,183 --> 00:24:13,817
Jerome: My little
nephew a goddamn daddy!
538
00:24:13,920 --> 00:24:15,986
- (laughter)
- how the fuck that happen?
539
00:24:16,088 --> 00:24:17,599
You really need me to
explain it to you, unc?
540
00:24:17,623 --> 00:24:19,390
(laughter)
541
00:24:21,093 --> 00:24:23,427
Is that why you came
back? For the baby?
542
00:24:23,529 --> 00:24:25,596
(laughs)
543
00:24:27,767 --> 00:24:30,167
I guess it was the
push that I needed.
544
00:24:31,571 --> 00:24:34,405
And truth be told,
there wasn't...
545
00:24:34,507 --> 00:24:38,042
Anything for me
back there, so...
546
00:24:38,144 --> 00:24:40,177
It was time to come home.
547
00:24:45,851 --> 00:24:47,751
Everyone, ready to order?
548
00:24:47,853 --> 00:24:50,387
Yeah. Let's eat.
549
00:24:50,489 --> 00:24:52,556
(laughter)
550
00:24:52,658 --> 00:24:54,892
♪ ♪
551
00:24:54,994 --> 00:24:57,094
jerome: You better
than the hood.
552
00:24:57,196 --> 00:25:00,130
- All this money.
- (laughter)
553
00:25:00,232 --> 00:25:02,299
And now you gonna
be up all night.
554
00:25:02,401 --> 00:25:05,102
Mm-mm, it's mostly
watered down anyway.
555
00:25:07,306 --> 00:25:09,940
- Alton would have loved this.
- Jerome: Oh, yeah.
556
00:25:10,042 --> 00:25:12,309
- Dinner with the family.
- Mm-hmm.
557
00:25:12,411 --> 00:25:15,479
Knowing he's going
to be a grandfather.
558
00:25:15,581 --> 00:25:18,716
Jerome tell you
they got a horse?
559
00:25:18,818 --> 00:25:20,495
- (imitates horse neighing)
- cissy: Oh, my god.
560
00:25:20,519 --> 00:25:21,685
(laughter)
561
00:25:24,390 --> 00:25:26,757
Iouie: You ever find out
what happened to him?
562
00:25:26,859 --> 00:25:28,826
Alton?
563
00:25:30,463 --> 00:25:32,696
You know, we don't have to
talk about that right now.
564
00:25:32,798 --> 00:25:34,465
Never officially, no.
565
00:25:34,567 --> 00:25:36,900
But we all know what happened.
566
00:25:40,673 --> 00:25:45,009
Teddy mcdonald killed him.
567
00:25:48,748 --> 00:25:50,814
You know, we can't say
that without proof.
568
00:25:50,916 --> 00:25:53,083
(laughs softly): Franklin...
569
00:25:53,185 --> 00:25:56,820
Franklin: Hey.
Ex-panther in cuba?
570
00:25:57,857 --> 00:25:59,423
It's no amount of
people that might have
571
00:25:59,525 --> 00:26:01,125
been interested in him.
572
00:26:01,227 --> 00:26:03,160
To wipe him off the
face of the earth,
573
00:26:03,262 --> 00:26:04,928
only one man wanted that.
574
00:26:11,804 --> 00:26:13,671
What's going on
between the two of you?
575
00:26:13,773 --> 00:26:17,474
Y'all been kicking each other
under the table all night.
576
00:26:17,576 --> 00:26:19,677
What's going on?
577
00:26:19,779 --> 00:26:21,278
It's nothing. Forget about it.
578
00:26:21,380 --> 00:26:23,480
It's fine. Huh?
579
00:26:23,582 --> 00:26:25,927
- Come on, let's finish dinner.
- What do y'all know that I don't?
580
00:26:25,951 --> 00:26:27,985
(silverware clatters)
581
00:26:31,590 --> 00:26:33,590
She deserves to know.
582
00:26:36,028 --> 00:26:37,728
Franklin?
583
00:26:41,467 --> 00:26:42,800
Teddy's back.
584
00:26:42,902 --> 00:26:44,935
♪ ♪
585
00:26:57,483 --> 00:26:59,750
cissy: I want to be
there for you, franklin.
586
00:27:01,153 --> 00:27:03,854
But I realize now that
I can't fully do that
587
00:27:03,956 --> 00:27:06,323
if you keep me in the dark.
588
00:27:07,493 --> 00:27:09,059
I'm talking about the business.
589
00:27:09,161 --> 00:27:10,761
Veronique: Mrs. Saint,
it's an open book.
590
00:27:10,830 --> 00:27:12,362
Just ask, and I'll walk you...
591
00:27:12,465 --> 00:27:14,064
Not that business, baby.
592
00:27:16,268 --> 00:27:18,168
You want in on the game?
593
00:27:18,270 --> 00:27:19,369
Cissy: I've been in.
594
00:27:19,472 --> 00:27:22,005
I lost my husband because of it.
595
00:27:22,108 --> 00:27:24,508
And now the man responsible
is back in our lives.
596
00:27:24,610 --> 00:27:26,410
Even if that's true,
how does you being
597
00:27:26,512 --> 00:27:28,712
back in the game
make things better?
598
00:27:32,351 --> 00:27:34,251
When I first walked
into the club
599
00:27:34,353 --> 00:27:37,187
and saw veronique
standing there,
600
00:27:37,289 --> 00:27:40,357
I knew you had found
the right woman.
601
00:27:40,459 --> 00:27:42,292
You know why?
602
00:27:43,295 --> 00:27:45,529
'Cause she was there.
603
00:27:45,631 --> 00:27:47,671
Someone you could trust
with that part of your life.
604
00:27:47,767 --> 00:27:49,166
Someone you didn't
have to lie to.
605
00:27:49,268 --> 00:27:51,368
I don't take her
on drops with me.
606
00:27:51,470 --> 00:27:55,205
But she knows about
teddy. Don't you?
607
00:27:57,276 --> 00:27:59,076
I do.
608
00:28:00,112 --> 00:28:01,879
Franklin: So you want
to come on drops now?
609
00:28:01,981 --> 00:28:03,881
Huh?
610
00:28:03,983 --> 00:28:05,315
Move product?
611
00:28:05,417 --> 00:28:07,584
I mean, what are
you even asking me?
612
00:28:08,888 --> 00:28:11,221
I didn't come back here
to be a burden, franklin.
613
00:28:11,323 --> 00:28:13,791
I want to help.
614
00:28:13,893 --> 00:28:17,294
But I also don't want
to be kept in the dark.
615
00:28:17,396 --> 00:28:19,429
Not anymore.
616
00:28:29,250 --> 00:28:31,283
- (dogs barking)
- (distant sirens)
617
00:28:33,187 --> 00:28:35,220
(indistinct chatter)
618
00:29:05,886 --> 00:29:07,920
(soft clattering)
619
00:29:11,125 --> 00:29:12,257
This all from...
620
00:29:12,359 --> 00:29:14,259
The raid. Yeah.
621
00:29:16,597 --> 00:29:18,630
You, uh, you want, you
want something to drink?
622
00:29:21,869 --> 00:29:23,802
Just wanted to see you.
623
00:29:23,904 --> 00:29:25,671
Check in with you.
624
00:29:25,773 --> 00:29:27,813
Anything I can do to ease
what you're going through.
625
00:29:27,908 --> 00:29:30,109
I appreciate it.
626
00:29:30,211 --> 00:29:32,311
But I don't think there's
much you can do here.
627
00:29:35,382 --> 00:29:37,116
You know, one of
the things I learned
628
00:29:37,218 --> 00:29:39,251
about cuba that surprised me.
629
00:29:40,621 --> 00:29:43,622
The literacy rate is 100%.
630
00:29:43,724 --> 00:29:45,257
Everybody in cuba,
631
00:29:45,359 --> 00:29:48,093
no matter their color or
class, can read and write.
632
00:29:48,195 --> 00:29:51,764
Go to decent schools,
get good medical care.
633
00:29:53,067 --> 00:29:56,201
They really do care
about their people.
634
00:29:56,303 --> 00:29:59,371
- I mean, it all can't be good.
- Yeah, well, yeah.
635
00:29:59,473 --> 00:30:02,341
I mean, there are problems.
636
00:30:02,443 --> 00:30:04,009
But not like here.
637
00:30:05,179 --> 00:30:07,012
Not like this.
638
00:30:08,616 --> 00:30:10,549
But look what it took
for them to get there.
639
00:30:10,651 --> 00:30:12,684
A revolution, right?
640
00:30:12,787 --> 00:30:15,721
That's what the fuck
we trying to do.
641
00:30:15,823 --> 00:30:17,256
Right.
642
00:30:17,358 --> 00:30:21,393
But there are other
ways to wage revolution.
643
00:30:21,495 --> 00:30:23,662
When we were with the panthers,
644
00:30:23,764 --> 00:30:26,231
lot of times, we made changes
without firing a shot.
645
00:30:26,333 --> 00:30:28,400
Well, maybe you should have.
646
00:30:28,502 --> 00:30:30,169
Maybe.
647
00:30:30,271 --> 00:30:33,772
But then violence becomes
the story, not justice.
648
00:30:33,874 --> 00:30:38,043
And you end up dead or in jail.
649
00:30:38,145 --> 00:30:40,145
And the worst part
of it, that's exactly
650
00:30:40,247 --> 00:30:42,381
what they want to happen.
651
00:30:43,684 --> 00:30:47,853
Not only do you
lose, but they win.
652
00:30:49,824 --> 00:30:51,523
So what you do, then?
653
00:30:54,328 --> 00:30:56,361
There are other ways to fight.
654
00:31:00,100 --> 00:31:03,902
Other ways to make change.
655
00:31:10,511 --> 00:31:12,544
And there are more
people out in this world
656
00:31:12,646 --> 00:31:15,280
who want to help than you know.
657
00:31:15,382 --> 00:31:17,482
♪ ♪
658
00:31:17,585 --> 00:31:19,425
maurice: ♪ now, how many
ballers must we hit ♪
659
00:31:19,486 --> 00:31:21,453
♪ before somebody figure
who sparked this shit? ♪
660
00:31:21,555 --> 00:31:23,589
♪ Project baby 'bout
to start some shit ♪
661
00:31:23,691 --> 00:31:25,724
♪ he supposed to be a
saint but he dark as shit ♪
662
00:31:25,826 --> 00:31:27,793
♪ a baby dies and
a mother cries ♪
663
00:31:27,895 --> 00:31:30,162
♪ time to shoot a motherfucker
right between his eyes ♪
664
00:31:30,264 --> 00:31:32,397
♪ fatback a soldier,
he'll take the case ♪
665
00:31:32,499 --> 00:31:34,399
♪ shooter hiding out
trying to save his face ♪
666
00:31:34,501 --> 00:31:36,301
♪ left hand shitting
on the right ♪
667
00:31:36,403 --> 00:31:38,437
♪ why the homey big romie
only one moving white? ♪
668
00:31:38,539 --> 00:31:40,772
♪ Women and children
supposed to be safe ♪
669
00:31:40,875 --> 00:31:42,741
♪ niggas dying while he
filling up the safe ♪
670
00:31:42,843 --> 00:31:44,810
♪ from franklin to benjamins ♪
671
00:31:44,912 --> 00:31:47,379
♪ playing both sides till
he ends his friends ♪
672
00:31:47,481 --> 00:31:49,414
♪ khadijah and
manboy is goners ♪
673
00:31:49,516 --> 00:31:51,950
♪ the streets is hot,
rest in peace, tianna. ♪
674
00:31:58,926 --> 00:32:01,093
♪ Do I gotta spell
it? One, two, three ♪
675
00:32:01,195 --> 00:32:03,039
♪ I kill him, him and her,
and that's mo' for me ♪
676
00:32:03,063 --> 00:32:05,097
♪ sell his soul for them
chickens don't fly ♪
677
00:32:05,199 --> 00:32:07,077
♪ triple beam dreams keep
the blow in the sky ♪
678
00:32:07,101 --> 00:32:08,767
♪ it's like magic
waving a wand ♪
679
00:32:08,869 --> 00:32:10,836
♪ everybody disappearing,
nigga, you know why ♪
680
00:32:10,938 --> 00:32:12,938
♪ man with the power,
lock with the key ♪
681
00:32:13,040 --> 00:32:15,374
♪ he the uncle with the nephew,
got eyes but don't see ♪
682
00:32:15,476 --> 00:32:17,142
♪ top prize is a key ♪
683
00:32:17,244 --> 00:32:19,645
♪ everybody wanna roll
but nobody ridin' free. ♪
684
00:32:19,747 --> 00:32:21,747
- (music stops)
- (tape rewinding)
685
00:32:22,783 --> 00:32:24,616
♪ Do I gotta spell
it? One, two, three ♪
686
00:32:24,718 --> 00:32:26,852
♪ I kill him, him and her,
and that's mo' for me ♪
687
00:32:26,954 --> 00:32:28,754
♪ sell his soul for them
chickens don't fly ♪
688
00:32:28,822 --> 00:32:30,989
♪ triple beam dreams keep
the blow in the sky ♪
689
00:32:31,091 --> 00:32:32,991
♪ it's like magic
waving a wand ♪
690
00:32:33,093 --> 00:32:34,973
♪ everybody disappearing,
nigga, you know why ♪
691
00:32:35,062 --> 00:32:36,828
♪ man with the power,
lock with the key ♪
692
00:32:36,931 --> 00:32:39,731
♪ he the uncle with the nephew,
got eyes but don't see ♪
693
00:32:39,833 --> 00:32:41,266
♪ top prize is a key ♪
694
00:32:41,368 --> 00:32:42,968
♪ everybody wanna
roll but no... ♪
695
00:32:43,070 --> 00:32:44,770
(music stops)
696
00:32:53,714 --> 00:32:56,648
Clearly, our energy is
funky right now, so.
697
00:32:59,286 --> 00:33:01,620
Let's talk.
698
00:33:01,722 --> 00:33:04,289
- All right.
- No bullshit?
699
00:33:04,391 --> 00:33:05,824
No bullshit.
700
00:33:08,896 --> 00:33:10,929
You downplayed teddy.
701
00:33:13,634 --> 00:33:15,767
How dangerous is the man
that killed your father
702
00:33:15,869 --> 00:33:17,903
and just showed
up a few days ago?
703
00:33:19,873 --> 00:33:22,007
My father went
after him and lost.
704
00:33:24,345 --> 00:33:29,247
Wasn't sure what happened
to him till I saw my mother.
705
00:33:29,350 --> 00:33:31,083
Teddy's different.
706
00:33:31,185 --> 00:33:33,285
Maybe paranoid.
707
00:33:33,387 --> 00:33:35,554
All business.
708
00:33:35,656 --> 00:33:40,092
As long as I keep the
money flowing, I'm safe.
709
00:33:40,194 --> 00:33:43,495
We're safe. For now.
710
00:33:43,597 --> 00:33:47,265
And that's the truth. All right?
711
00:33:47,368 --> 00:33:49,835
This a two-way street?
712
00:33:55,776 --> 00:33:57,743
How do you feel after
hearing from her?
713
00:33:57,845 --> 00:34:00,379
- Your mom?
- Mm-hmm.
714
00:34:01,615 --> 00:34:05,517
- That you are the mama's boy I thought you were from jump.
- (chuckles)
715
00:34:05,619 --> 00:34:07,552
Can't do no wrong in her eyes.
716
00:34:07,654 --> 00:34:09,221
Uh...
717
00:34:09,323 --> 00:34:12,057
And she seemed
kind of cool to me.
718
00:34:13,861 --> 00:34:15,594
Maybe I'm imagining it.
719
00:34:17,698 --> 00:34:20,732
And please don't shut her down
if she has something to say
720
00:34:20,834 --> 00:34:23,735
just 'cause you don't
want to hear it.
721
00:34:23,837 --> 00:34:26,104
Okay?
722
00:34:26,206 --> 00:34:27,639
Mm-hmm.
723
00:34:29,710 --> 00:34:32,611
When you asked me to move
in, I asked if it was safe.
724
00:34:32,713 --> 00:34:34,780
You said yes.
725
00:34:34,882 --> 00:34:36,815
But I was looking around
at your books, you know,
726
00:34:36,917 --> 00:34:39,384
I was being nosy,
and I found that.
727
00:34:45,125 --> 00:34:47,759
I bought this place
because of the security.
728
00:34:47,861 --> 00:34:49,861
And the location.
729
00:34:50,831 --> 00:34:53,298
This is just extra.
730
00:34:54,401 --> 00:34:56,902
I can get rid of it if
you don't want it around.
731
00:34:58,672 --> 00:35:00,305
(gun clicking)
732
00:35:03,510 --> 00:35:06,411
I don't care about the gun.
733
00:35:06,513 --> 00:35:09,281
I told you what I
wanted from you.
734
00:35:09,383 --> 00:35:12,350
Maybe this place is safe,
but nowhere else is.
735
00:35:12,453 --> 00:35:15,987
And some strippers and a weirdly
quiet vet, they don't cut it.
736
00:35:16,090 --> 00:35:17,856
You need more.
737
00:35:17,958 --> 00:35:19,958
- We need more.
- I agree.
738
00:35:20,060 --> 00:35:22,127
I'll get on it
tomorrow, first thing.
739
00:35:23,630 --> 00:35:26,531
Where did you learn
how to do that?
740
00:35:26,633 --> 00:35:28,400
Told you how I grew up.
741
00:35:28,502 --> 00:35:30,469
You think my mom pulled
all that bullshit
742
00:35:30,571 --> 00:35:33,205
and didn't teach me how to
come save her if I needed to?
743
00:35:33,307 --> 00:35:36,174
Save her? What about you?
744
00:35:40,447 --> 00:35:42,481
(grunts softly) come here.
745
00:35:48,956 --> 00:35:51,723
Think she'll ever come back?
746
00:35:51,825 --> 00:35:56,194
Walk into the office, say
she wants to be in our lives?
747
00:35:58,265 --> 00:36:01,399
If she does, we're
moving to africa.
748
00:36:01,502 --> 00:36:04,870
- (chuckles)
- same day, and not looking back.
749
00:36:04,972 --> 00:36:06,538
'Cause once she's in
750
00:36:06,640 --> 00:36:08,907
(exhales) She's fucking in.
751
00:36:09,009 --> 00:36:11,042
(chuckles)
752
00:36:13,580 --> 00:36:15,614
♪ ♪
753
00:36:17,985 --> 00:36:20,352
- waitress: Sure thing.
- Cook: Pickup, 17.
754
00:36:25,292 --> 00:36:27,325
(door opens)
755
00:36:28,328 --> 00:36:29,661
(door closes)
756
00:36:30,664 --> 00:36:32,264
(door opens)
757
00:36:33,800 --> 00:36:35,367
(door closes)
758
00:36:38,639 --> 00:36:41,106
Ruben: Excuse me,
759
00:36:41,208 --> 00:36:43,909
but have we met before?
760
00:36:46,180 --> 00:36:47,712
I'm not sure.
761
00:36:47,814 --> 00:36:50,882
I just returned
from mexico city.
762
00:36:50,984 --> 00:36:52,117
Ah.
763
00:36:52,219 --> 00:36:56,188
I have good friends
there as well.
764
00:36:56,290 --> 00:36:57,522
Thanks.
765
00:37:00,127 --> 00:37:03,228
It's so nice to
finally meet you.
766
00:37:03,330 --> 00:37:06,298
Ana told me so much.
767
00:37:06,400 --> 00:37:09,201
My name is ruben. Ruben.
768
00:37:09,303 --> 00:37:11,736
I'm cissy. It's nice
to meet you, too.
769
00:37:11,838 --> 00:37:14,072
Nice to meet you, cissy.
770
00:37:14,174 --> 00:37:16,841
So, how was your trip?
771
00:37:20,847 --> 00:37:25,750
Cissy, I want you to know,
772
00:37:25,852 --> 00:37:29,354
I think it's an incredibly
brave thing you're doing.
773
00:37:29,456 --> 00:37:32,824
And I'm sorry for all
that you've been through.
774
00:37:32,926 --> 00:37:35,293
You know, it must have
been a very difficult time.
775
00:37:41,902 --> 00:37:43,835
So, how does all this work?
776
00:37:43,937 --> 00:37:45,804
Well, now that we
established contact,
777
00:37:45,906 --> 00:37:47,639
we'll set up regular meetings.
778
00:37:47,741 --> 00:37:50,508
Sometimes here,
sometimes elsewhere.
779
00:37:50,611 --> 00:37:52,422
As long as neither of us
are under surveillance,
780
00:37:52,446 --> 00:37:53,945
we can meet out in the open...
781
00:37:54,047 --> 00:37:57,349
No, what-what, what
I actually meant...
782
00:37:57,451 --> 00:38:00,085
I've made contact
with my family.
783
00:38:00,187 --> 00:38:03,288
My son has confirmed
that he's back,
784
00:38:03,390 --> 00:38:04,923
just like ana said he would.
785
00:38:05,025 --> 00:38:07,158
Teddy mcdonald.
786
00:38:08,195 --> 00:38:11,229
So what do you need from me
to do what you got to do?
787
00:38:14,234 --> 00:38:17,269
I know what you want, cissy.
788
00:38:17,371 --> 00:38:20,038
And I share your indignation
over what the cia has done
789
00:38:20,140 --> 00:38:22,674
to you and your family.
790
00:38:22,776 --> 00:38:26,945
Let me be clear: I
want answers first.
791
00:38:27,948 --> 00:38:30,482
What exactly happened to alton.
792
00:38:30,584 --> 00:38:33,318
And I want to make
sure my family is safe.
793
00:38:34,688 --> 00:38:37,889
And then you can
kill teddy mcdonald.
794
00:38:37,991 --> 00:38:40,151
Captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org57913
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.