Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,718 --> 00:00:25,014
? Stand clear, Don man'll talk ?
2
00:00:25,040 --> 00:00:27,596
? You can't stand where I stand,
you can't walk where I walk ?
3
00:00:27,622 --> 00:00:30,218
? Watch out we run New York ?
4
00:00:30,244 --> 00:00:32,660
? Policeman come we
bust him out the park ?
5
00:00:32,686 --> 00:00:35,102
? I know this for a fact
you don't like how I act ?
6
00:00:35,128 --> 00:00:37,704
? You claim I'm selling crack
but you be doing that ?
7
00:00:37,730 --> 00:00:39,786
? I'd rather say see you 'cause... ?
8
00:00:49,839 --> 00:00:51,355
Deep breath.
9
00:00:52,924 --> 00:00:54,598
Has this happened before?
10
00:00:54,836 --> 00:00:56,772
I think I would have mentioned it.
11
00:00:56,798 --> 00:00:59,334
- How are you feeling now?
- Same.
12
00:00:59,360 --> 00:01:02,536
Dizzy. My heart's thrashing
around like a fish.
13
00:01:02,562 --> 00:01:05,198
- Hmm.
- You're frowning.
14
00:01:05,765 --> 00:01:08,264
Are you frowning? Hard to
tell with you sometimes.
15
00:01:09,848 --> 00:01:12,504
Listen, don't take it the wrong
way, but this is all your fault.
16
00:01:12,530 --> 00:01:14,389
Oh, I'll try to take it the right way.
17
00:01:15,613 --> 00:01:17,493
"Exercise," you said.
18
00:01:18,615 --> 00:01:21,831
- "It'll make you feel better."
- Your heart's in atrial fibrillation.
19
00:01:21,858 --> 00:01:23,114
What does that mean?
20
00:01:23,139 --> 00:01:26,075
It means we need to get
it fixed immediately.
21
00:01:26,101 --> 00:01:27,621
How?
22
00:01:34,067 --> 00:01:36,803
Stand away from the bed, please.
23
00:01:36,829 --> 00:01:38,168
50 joules.
24
00:01:42,013 --> 00:01:43,013
Clear.
25
00:01:46,170 --> 00:01:50,230
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
26
00:02:07,013 --> 00:02:08,509
Hey, hey.
27
00:02:08,534 --> 00:02:11,110
Ah, here's the patient!
28
00:02:11,136 --> 00:02:12,432
How are you feeling?
29
00:02:12,457 --> 00:02:14,833
Disconcertingly normal.
30
00:02:14,859 --> 00:02:17,555
Well, you're only 15 minutes
late. That's better than normal.
31
00:02:17,581 --> 00:02:20,197
Well, I've been advised
to saunter casually
32
00:02:20,224 --> 00:02:21,800
and not to worry about being punctual.
33
00:02:21,825 --> 00:02:23,281
Never stopped you before.
34
00:02:23,306 --> 00:02:26,282
I've also been told to
avoid anxious situations.
35
00:02:26,308 --> 00:02:28,644
- You're lucky I'm here at all.
- I should buy a lottery ticket.
36
00:02:28,670 --> 00:02:29,970
Me too.
37
00:02:31,351 --> 00:02:32,450
That a case?
38
00:02:34,034 --> 00:02:36,653
A real friend would have
bought flowers or a card or...
39
00:02:37,757 --> 00:02:38,933
You want to sit down?
40
00:02:38,958 --> 00:02:42,038
No, saunter casually with me.
I've got to make a delivery.
41
00:02:44,322 --> 00:02:47,778
- So, it went OK?
- Oh, it's not for the faint-hearted.
42
00:02:47,805 --> 00:02:50,464
Or, actually, yeah, it's
totally for the faint-hearted!
43
00:02:57,273 --> 00:02:58,789
- Hey.
- Hello, hello.
44
00:02:58,814 --> 00:03:01,094
- There you go, George.
- Ah, brilliant.
45
00:03:02,056 --> 00:03:05,712
Would have been even
fresher, but I was waylaid.
46
00:03:05,739 --> 00:03:07,315
I'll trade you bread for coffee.
47
00:03:07,341 --> 00:03:09,377
Yeah, done. And one for
my occasional mate.
48
00:03:09,402 --> 00:03:11,478
- Is that a good idea?
- Why wouldn't it be?
49
00:03:11,504 --> 00:03:12,880
Yeah, Dad?
50
00:03:12,905 --> 00:03:14,361
Coffee? Heart?
51
00:03:14,386 --> 00:03:16,762
Don't pretend you know anything
about atrial fibrillation.
52
00:03:16,788 --> 00:03:17,924
Sorry, what?
53
00:03:17,949 --> 00:03:20,029
She's had a near-death experience.
54
00:03:20,511 --> 00:03:22,607
Looking good, considering...
55
00:03:22,633 --> 00:03:25,632
Thank you, George. Yes. And
that means I can have a double.
56
00:03:26,796 --> 00:03:28,455
Same, thanks. Cheers.
57
00:03:29,485 --> 00:03:33,054
So, the guy in here has had
an actual death experience.
58
00:03:33,081 --> 00:03:36,441
- I win.
- Mm. Patrick Mandel.
59
00:03:37,184 --> 00:03:39,343
A 44-year-old financial adviser.
60
00:03:41,648 --> 00:03:45,044
His body was found in a
grave at Oak Hill Cemetery,
61
00:03:45,070 --> 00:03:47,386
only this grave was already occupied.
62
00:03:47,412 --> 00:03:50,948
Mr and Mrs Kovacs wanted to
be buried in the same grave,
63
00:03:50,975 --> 00:03:53,791
only when they reopened the
grave to drop the missus in,
64
00:03:53,817 --> 00:03:55,833
- they found Patrick in there...
- Whoa, whoa, whoa! Hang on.
65
00:03:55,859 --> 00:03:58,155
...or what was left of him.
66
00:03:58,181 --> 00:04:00,677
- Definitely murdered, huh?
- Well, his head was stoved in.
67
00:04:01,944 --> 00:04:03,280
- Yeah, that'd do it.
- Mm-hm.
68
00:04:03,305 --> 00:04:04,501
Nice shoes.
69
00:04:05,627 --> 00:04:06,763
Yeah, he was a gambler.
70
00:04:06,787 --> 00:04:09,243
We know he pawned a bit of stuff
in the weeks before he died.
71
00:04:09,269 --> 00:04:11,285
- He owed a lot of cash.
- To whom?
72
00:04:11,311 --> 00:04:12,527
Tomoslav Rifkin.
73
00:04:15,614 --> 00:04:17,530
Yeah, doesn't seem like Tommy's thing.
74
00:04:17,556 --> 00:04:18,692
He has people shot.
75
00:04:18,717 --> 00:04:20,373
- Mm-hm.
- What else have you got?
76
00:04:20,398 --> 00:04:22,614
The victim owned a financial
advice business...
77
00:04:23,681 --> 00:04:25,697
...till his gambling ruined it.
78
00:04:25,722 --> 00:04:28,378
He was dead about five
months and three days,
79
00:04:28,404 --> 00:04:29,660
give or take a few hours.
80
00:04:29,685 --> 00:04:32,061
That is a very precise
approximation, Inspector.
81
00:04:32,087 --> 00:04:33,623
Well, there's a time line.
82
00:04:33,649 --> 00:04:35,985
Patrick Mandel left a
voicemail for his girlfriend
83
00:04:36,010 --> 00:04:37,866
on the night of 19 December.
84
00:04:37,892 --> 00:04:40,268
That's the last time he
can be confirmed alive.
85
00:04:40,294 --> 00:04:44,353
Next morning, his landlady saw that
his place had been cleaned out.
86
00:04:46,339 --> 00:04:47,955
And the grave that he was dropped into
87
00:04:47,980 --> 00:04:51,362
was only dug for the first time
on 22 December, three days later.
88
00:04:58,628 --> 00:05:02,444
Found this in his pocket,
along with his empty wallet.
89
00:05:02,471 --> 00:05:03,650
- A tie clip?
- Mm-hm.
90
00:05:05,233 --> 00:05:07,332
But no tie.
91
00:05:09,957 --> 00:05:11,573
Oh, God!
92
00:05:11,598 --> 00:05:14,454
So, he was killed on the 19th,
93
00:05:14,481 --> 00:05:16,457
but didn't go into the
grave till the 22nd.
94
00:05:16,482 --> 00:05:18,178
Or thereabouts.
95
00:05:18,204 --> 00:05:20,284
So, where does a dead
guy go for three days?
96
00:05:20,966 --> 00:05:23,222
- Not Bali.
- So, his place was cleaned out
97
00:05:23,248 --> 00:05:25,184
to make it look like he'd done a runner.
98
00:05:25,209 --> 00:05:27,745
- We never found his stuff.
- Why?!
99
00:05:27,771 --> 00:05:31,387
- Because... we don't know where it is.
- No, why this guy?
100
00:05:31,414 --> 00:05:34,054
God, hasn't he ever heard of a broom?
101
00:05:35,197 --> 00:05:36,497
Jesus, mate!
102
00:05:37,719 --> 00:05:40,219
Whoa! He's had a bad day, hasn't he?
103
00:05:41,262 --> 00:05:42,278
What's she doing?
104
00:05:42,303 --> 00:05:45,399
Oh, creating an anxious situation
she's supposed to avoid.
105
00:05:45,425 --> 00:05:47,641
- Has she always been like this?
- Oh, no, no.
106
00:05:47,667 --> 00:05:49,246
She's much more mellow these days.
107
00:05:51,070 --> 00:05:52,966
Perfect, George.
108
00:05:52,991 --> 00:05:54,647
What did you say?
109
00:05:54,672 --> 00:05:56,968
Oh, you're the police
commissioner, if anybody asks.
110
00:05:56,994 --> 00:06:00,050
So, his girlfriend was the
last person to hear from him?
111
00:06:00,077 --> 00:06:03,093
- Last we know of.
- And who is she when she's at home?
112
00:06:03,119 --> 00:06:06,118
Well, when she's at work,
she's a funeral director.
113
00:06:27,018 --> 00:06:28,514
- Katrina Logan?
- Yes.
114
00:06:28,539 --> 00:06:29,635
Hi. I'm Alexa Crowe.
115
00:06:29,660 --> 00:06:32,996
I'm helping the police investigate
the death of Patrick Mandel.
116
00:06:33,023 --> 00:06:34,879
Oh, have the police found something new?
117
00:06:34,904 --> 00:06:37,080
No, nothing yet. I'm just following up.
118
00:06:37,106 --> 00:06:38,842
What does 'following up' mean?
119
00:06:38,867 --> 00:06:40,787
I'm a fresh pair of eyes.
120
00:06:41,689 --> 00:06:43,925
I'd like to know how long
121
00:06:43,951 --> 00:06:45,567
you and Patrick were seeing one another.
122
00:06:45,592 --> 00:06:47,628
Um, about 2.5 years.
123
00:06:47,654 --> 00:06:49,730
What's happening with the man
that Patrick owed money to?
124
00:06:49,756 --> 00:06:52,212
Well, right now, I'm more interested in
125
00:06:52,238 --> 00:06:54,534
how much Patrick had to do
with the funeral business.
126
00:06:54,560 --> 00:06:56,056
Look, I've been over and over this,
127
00:06:56,081 --> 00:06:58,817
and I have a family coming for
a viewing in about 10 minutes.
128
00:06:58,843 --> 00:07:00,499
How much more of this
random interrogation
129
00:07:00,524 --> 00:07:01,540
do I have to put up with?
130
00:07:01,565 --> 00:07:03,701
Well, it's not random.
131
00:07:03,727 --> 00:07:08,543
Your boyfriend was found in a
grave and you run a funeral home.
132
00:07:08,571 --> 00:07:10,267
Is that a coincidence?
133
00:07:10,292 --> 00:07:13,052
Yes. Maybe. I don't know.
134
00:07:14,835 --> 00:07:16,631
Do you think I killed him?
Is that why you're here?
135
00:07:16,657 --> 00:07:18,457
I'm just looking for the truth.
136
00:07:19,439 --> 00:07:22,798
I can give you five minutes.
137
00:07:29,187 --> 00:07:31,043
How long have you been
running this place?
138
00:07:31,068 --> 00:07:33,764
Well, it's been a family
business for nearly 100 years.
139
00:07:33,790 --> 00:07:35,449
I took over after my husband died.
140
00:07:37,353 --> 00:07:40,073
That's where we store the
decedents after cremation.
141
00:07:40,876 --> 00:07:42,692
So many.
142
00:07:42,717 --> 00:07:44,493
Well, we have to keep them for two years,
143
00:07:44,519 --> 00:07:47,775
and some have been there
a lot longer than that.
144
00:07:47,801 --> 00:07:48,980
Unclaimed?
145
00:07:51,564 --> 00:07:54,340
I understand you also kept
the last voice message
146
00:07:54,367 --> 00:07:56,423
that Patrick left on your phone.
147
00:07:56,448 --> 00:07:57,944
Hey there. It's me.
148
00:07:57,969 --> 00:07:59,505
Just letting you know
the car's all fixed.
149
00:07:59,531 --> 00:08:01,867
I picked it up this arvo. Hope
you're having a good time.
150
00:08:01,893 --> 00:08:03,232
Call me back. I'll be at home.
151
00:08:06,536 --> 00:08:08,872
Did you talk to him right after this?
152
00:08:08,898 --> 00:08:11,594
Half an hour later I was at a conference.
153
00:08:11,620 --> 00:08:14,676
OK, no hint that he was
worried about anything or...?
154
00:08:14,703 --> 00:08:15,882
No, the opposite.
155
00:08:17,865 --> 00:08:20,444
The last thing he said to
me was that he loved me...
156
00:08:21,588 --> 00:08:24,727
...and that I made him realise how
beautiful and sweet life can be.
157
00:08:27,673 --> 00:08:32,673
He... he was a gentleman. He
was kind and he was loving.
158
00:08:34,598 --> 00:08:37,574
And what happened to
Patrick was horrible,
159
00:08:37,601 --> 00:08:40,220
a person just tossed away.
160
00:08:42,164 --> 00:08:43,780
And when you got back
from the conference,
161
00:08:43,806 --> 00:08:44,822
your car was...?
162
00:08:44,846 --> 00:08:47,902
It was parked outside his place
and the keys were inside,
163
00:08:47,929 --> 00:08:50,345
and everything he owned was gone,
164
00:08:50,371 --> 00:08:53,547
including his mother's
beautiful old china teapot.
165
00:08:53,573 --> 00:08:56,909
Well, he had gambling debts.
You don't think he sold it?
166
00:08:56,936 --> 00:09:00,952
No, he would never have done that.
It was all he had left of her.
167
00:09:00,979 --> 00:09:03,035
Did he ever talk to you
about his gambling?
168
00:09:03,061 --> 00:09:04,557
- Never.
- Ask you for money?
169
00:09:04,582 --> 00:09:06,118
Never.
170
00:09:06,143 --> 00:09:08,242
When the police mentioned it,
it was the first I'd heard of it.
171
00:09:09,646 --> 00:09:12,405
Well, maybe you didn't know him
quite as well as you thought.
172
00:09:15,511 --> 00:09:17,847
Well, we're all ashamed of something.
173
00:09:18,233 --> 00:09:20,372
What are you ashamed of, Katrina?
174
00:09:24,678 --> 00:09:26,257
I thought he'd left me.
175
00:09:30,002 --> 00:09:34,981
Then, when the police found
him, I was relieved.
176
00:09:36,467 --> 00:09:39,843
Mum, the Spencers are
here for the viewing.
177
00:09:39,870 --> 00:09:41,506
Oh, we can talk about
this some other time.
178
00:09:41,531 --> 00:09:44,109
Gabby, this is, um... Alexa.
179
00:09:44,135 --> 00:09:46,232
- Hi.
- Pleased to meet you.
180
00:09:51,739 --> 00:09:55,755
Look, I've got work to do, but
you're welcome to ask me questions.
181
00:09:55,782 --> 00:09:59,078
Just shut the door behind you.
182
00:09:59,105 --> 00:10:02,681
So, are you some sort of rent-a-sleuth?
183
00:10:02,708 --> 00:10:04,284
Well, yes, minus the rent.
184
00:10:05,634 --> 00:10:09,166
So, Patrick was a bit of
a shape-shifter, huh?
185
00:10:09,193 --> 00:10:11,249
I thought he was a pretty great guy.
186
00:10:11,274 --> 00:10:14,460
Mum's second chance
at happiness after Dad.
187
00:10:14,487 --> 00:10:17,876
But, I'm not too keen on what's
come out about his gambling.
188
00:10:17,903 --> 00:10:20,696
Yeah, your mother may have
dodged a bullet there.
189
00:10:20,722 --> 00:10:23,121
Don't say that to her. She won't hear it.
190
00:10:26,006 --> 00:10:27,862
So this grave that he was buried in...
191
00:10:27,887 --> 00:10:30,103
We didn't handle any of those burials.
192
00:10:30,129 --> 00:10:32,785
But can you think of anyone
else who would have known
193
00:10:32,811 --> 00:10:34,747
when it was first dug?
194
00:10:34,773 --> 00:10:37,549
Whoever was at the cemetery and saw it.
195
00:10:37,575 --> 00:10:39,191
Loads of people.
196
00:10:39,216 --> 00:10:43,003
But not us. We didn't bury
anyone at Oak Hill that day.
197
00:10:43,030 --> 00:10:45,518
It's all in the statement
I gave the cops.
198
00:10:47,303 --> 00:10:48,639
That's Mrs Pang.
199
00:10:48,664 --> 00:10:50,120
Heart attack.
200
00:10:50,145 --> 00:10:51,841
Seems too young for a heart attack.
201
00:10:51,866 --> 00:10:55,002
53. Exercising at the gym.
202
00:10:55,029 --> 00:10:57,085
We get a lot of that.
203
00:10:57,110 --> 00:10:58,569
Really?
204
00:11:00,954 --> 00:11:03,730
I used to be scared of dead bodies.
205
00:11:03,756 --> 00:11:07,676
Then my dad made me realise
that this work is a privilege.
206
00:11:07,703 --> 00:11:09,032
And now I love it.
207
00:11:09,057 --> 00:11:12,576
I think of myself as an artist.
208
00:11:12,603 --> 00:11:15,019
So, where's Mrs Pang
going all gussied up?
209
00:11:15,045 --> 00:11:19,701
Off to be cremated tomorrow,
at Oak Hill, actually.
210
00:11:19,728 --> 00:11:22,624
So I'll get her tidied up for the viewing
211
00:11:22,651 --> 00:11:24,427
and pop her in the fridge.
212
00:11:24,452 --> 00:11:26,388
Sounds like a party.
213
00:11:26,414 --> 00:11:27,793
Do you want to watch?
214
00:11:33,339 --> 00:11:36,235
I take it back. Apparently
coffee's good for your heart.
215
00:11:36,261 --> 00:11:37,757
Oh, you do care!
216
00:11:37,783 --> 00:11:39,959
I try. Any developments?
217
00:11:39,984 --> 00:11:43,720
I have an idea where Patrick Mandel's
body might have gone for three days.
218
00:11:43,747 --> 00:11:45,323
That qualifies.
219
00:11:45,348 --> 00:11:47,927
I think someone popped him in the fridge.
220
00:11:49,594 --> 00:11:53,250
So this guy, Patrick Mandel, had
four online gambling accounts.
221
00:11:53,277 --> 00:11:55,013
- Four.
- He was an addict.
222
00:11:55,038 --> 00:11:58,534
Yeah, big time, but he
was a snappy dresser.
223
00:11:58,561 --> 00:11:59,857
So?
224
00:11:59,882 --> 00:12:03,450
Well, he wasn't some slob who
sat around in his undies,
225
00:12:03,477 --> 00:12:05,648
playing Blackjack and eating baked beans.
226
00:12:05,673 --> 00:12:08,609
He was social, right?
I mean, he went out.
227
00:12:08,636 --> 00:12:11,412
He didn't just want to be a player.
He wanted to look like one as well.
228
00:12:11,438 --> 00:12:14,694
So I figured, a guy like this
doesn't just gamble online.
229
00:12:14,721 --> 00:12:16,817
- So I went digging.
- You are stringing this out.
230
00:12:16,842 --> 00:12:18,178
Ooh, I am.
231
00:12:18,203 --> 00:12:20,519
His girlfriend says she didn't
know about the gambling,
232
00:12:20,545 --> 00:12:23,781
so why was she standing beside
him at an ATM in the casino
233
00:12:23,808 --> 00:12:25,144
18 months ago?
234
00:12:25,815 --> 00:12:26,874
Boom!
235
00:12:40,501 --> 00:12:41,997
I've got bad news.
236
00:12:42,022 --> 00:12:46,078
Both refrigerated storage units
at the loading funeral home had
237
00:12:46,105 --> 00:12:49,401
other bodies in them between the
19th and the 22nd of December.
238
00:12:49,428 --> 00:12:50,564
Sure?
239
00:12:50,589 --> 00:12:52,925
Yeah, I spoke with the deceased families.
240
00:12:52,951 --> 00:12:55,247
Double-checked the dates.
241
00:12:55,273 --> 00:12:57,569
That guy is Richard Rourke
242
00:12:57,594 --> 00:13:00,513
and he went in on the night of the 19th.
243
00:13:00,540 --> 00:13:02,333
Cremated on the 22nd.
244
00:13:02,358 --> 00:13:05,134
75. Fell off a ladder.
245
00:13:05,160 --> 00:13:07,286
He's too old to be up a ladder.
246
00:13:07,312 --> 00:13:08,938
Look at the size of that coffin.
247
00:13:08,963 --> 00:13:10,819
Can you believe they
just burnt that thing.
248
00:13:10,845 --> 00:13:12,701
That's a casket.
249
00:13:12,726 --> 00:13:14,382
Wait, what's the difference?
250
00:13:14,408 --> 00:13:16,939
Coffins are six-sided.
Caskets are bigger.
251
00:13:17,990 --> 00:13:20,306
OK. Corpse number two.
252
00:13:20,332 --> 00:13:23,668
She went in for embalming
on the 18th and was buried
253
00:13:23,695 --> 00:13:25,991
at Melbourne Cemetery on the 23rd.
254
00:13:26,017 --> 00:13:27,593
Terrible Christmas.
255
00:13:27,618 --> 00:13:30,674
So, Patrick didn't go in the fridge.
256
00:13:30,700 --> 00:13:34,556
Maybe someone was playing
Weekend at Bernie's with him.
257
00:13:34,583 --> 00:13:37,759
Could he have been hidden
in a coffin, or a casket,
258
00:13:37,786 --> 00:13:39,002
at the funeral home?
259
00:13:39,027 --> 00:13:42,485
Unembalmed for three
days in the summer? Eee!
260
00:13:43,429 --> 00:13:47,048
So, you think Katrina Logan
is still good for it?
261
00:13:48,477 --> 00:13:51,093
Well, we know that she lied
about her boyfriend's gambling.
262
00:13:51,120 --> 00:13:52,176
We know that much.
263
00:13:52,200 --> 00:13:54,176
It was a good alibi, though.
264
00:13:54,202 --> 00:13:57,375
Four-day Funeral Directors'
Conference in Albury.
265
00:13:57,401 --> 00:14:00,060
Oh, doesn't that sound like fun?
266
00:14:00,087 --> 00:14:01,543
What about her daughter, Gabby?
267
00:14:01,568 --> 00:14:05,199
Also solid as she was a busy
bee while her mum was away.
268
00:14:05,226 --> 00:14:08,507
Out with friends on the night
of the 19th, says Facebook.
269
00:14:08,533 --> 00:14:11,653
Then back to work on the old
guy who fell off the ladder
270
00:14:11,680 --> 00:14:14,904
and she was organising other
funerals for the next two days.
271
00:14:15,499 --> 00:14:17,147
Dang.
272
00:14:17,420 --> 00:14:21,076
The thing is, Gabby and Katrina
Logan could not possibly
273
00:14:21,103 --> 00:14:23,599
have done it without help.
274
00:14:23,625 --> 00:14:24,801
Why?
275
00:14:24,826 --> 00:14:27,002
Come lift me up.
276
00:14:27,028 --> 00:14:28,484
- Bet you can't do it.
- Huh?
277
00:14:28,509 --> 00:14:30,197
Come on.
278
00:14:30,951 --> 00:14:33,007
Right!
279
00:14:33,033 --> 00:14:35,169
You're making this difficult on purpose.
280
00:14:35,684 --> 00:14:37,571
Can't hear you, I'm dead.
281
00:14:37,596 --> 00:14:40,892
Look, I can't lift you if
you keep flopping around.
282
00:14:40,919 --> 00:14:42,775
See, now, that's the thing.
283
00:14:42,800 --> 00:14:45,776
Dead bodies are like that.
They're really uncooperative,
284
00:14:45,803 --> 00:14:48,472
and Patrick Mandel was
much heavier than I am.
285
00:14:48,498 --> 00:14:49,541
OK.
286
00:14:49,566 --> 00:14:53,422
Shouldn't we be checking
out this Tommy Rifkin guy?
287
00:14:53,449 --> 00:14:54,825
Patrick owed him thousands.
288
00:14:54,850 --> 00:14:58,306
Guys like Teflon Tommy,
when they kill someone,
289
00:14:58,332 --> 00:15:00,188
they don't try to hide it.
They make an example.
290
00:15:00,214 --> 00:15:02,650
You know, heads on
sticks in village squares.
291
00:15:02,676 --> 00:15:03,892
Things like that.
292
00:15:03,917 --> 00:15:07,513
I want to know who knew that
that grave was available?
293
00:15:07,540 --> 00:15:09,516
There's no connection between Patrick
294
00:15:09,541 --> 00:15:11,997
and the funeral directors
who buried the Kovacs.
295
00:15:12,023 --> 00:15:14,559
Then we just have to look for
a connection somewhere else.
296
00:15:17,908 --> 00:15:19,484
And don't stare at the cat,
297
00:15:19,509 --> 00:15:21,408
it's a sign of aggression.
298
00:15:22,952 --> 00:15:26,448
Hey, if you're headed to Oak
Hill Cemetery, can I come?
299
00:15:26,475 --> 00:15:27,811
Yeah, why?
300
00:15:27,836 --> 00:15:29,155
I love it out there.
301
00:15:30,418 --> 00:15:31,686
Weirdo.
302
00:15:46,490 --> 00:15:48,346
So that belongs to you?
303
00:15:48,372 --> 00:15:50,049
Me and the rest of the family.
304
00:15:50,074 --> 00:15:51,669
My grandad bought it for us.
305
00:15:51,694 --> 00:15:54,310
Wow, that's a great present.
306
00:15:54,337 --> 00:15:55,673
But it's empty.
307
00:15:55,698 --> 00:15:57,914
Well, none of us are dead yet.
308
00:15:57,939 --> 00:15:59,755
How long has it been there?
309
00:15:59,781 --> 00:16:01,277
About 15 years.
310
00:16:01,302 --> 00:16:02,878
That's forward thinking.
311
00:16:02,903 --> 00:16:05,359
Bet it cost a pretty penny?
312
00:16:05,385 --> 00:16:07,801
It's beautiful, don't you think?
313
00:16:07,827 --> 00:16:10,123
Yeah. You're going in there.
314
00:16:10,149 --> 00:16:11,605
Eventually.
315
00:16:11,630 --> 00:16:14,286
Ready for the resurrection.
316
00:16:17,875 --> 00:16:18,891
You believe in that?
317
00:16:18,916 --> 00:16:20,295
Sure. Why not?
318
00:16:21,598 --> 00:16:23,334
'Cause it's not rational.
319
00:16:23,359 --> 00:16:26,887
Neither is quantum physics,
but it built your smartphone.
320
00:16:27,322 --> 00:16:29,978
You could do with some
spirituality in your life.
321
00:16:30,005 --> 00:16:31,301
Mm!
322
00:16:31,326 --> 00:16:32,742
I was thinking that myself.
323
00:16:32,767 --> 00:16:35,743
You might be more relaxed about stuff.
324
00:16:35,769 --> 00:16:38,025
Relaxed? Wait.
325
00:16:38,051 --> 00:16:41,469
Did Kieran tell you about
my wobbly heart? Bastard.
326
00:16:41,496 --> 00:16:43,788
Hey, are you Alexa?
327
00:16:43,813 --> 00:16:45,631
- Yeah, Ty?
- Ah, yeah.
328
00:16:45,657 --> 00:16:47,433
- Um, you... you wanted to chat?
- Yeah.
329
00:16:47,458 --> 00:16:50,997
- I-I don't mean to interrupt. OK.
- Are you kidding. I'm so glad you did.
330
00:17:04,051 --> 00:17:06,007
I did this one the first time.
331
00:17:06,033 --> 00:17:08,849
Dave dug it up the second time
and found the trespasser.
332
00:17:08,875 --> 00:17:09,971
Sneaky bugger.
333
00:17:09,996 --> 00:17:11,972
And how long was the
grave open the first time
334
00:17:11,998 --> 00:17:13,675
when Mr Kovacs was buried?
335
00:17:13,700 --> 00:17:18,236
I dug it up at about 9 in the morning
336
00:17:18,264 --> 00:17:21,628
and filled it in straight after
the funeral, about 3:30.
337
00:17:21,654 --> 00:17:24,221
And how many people would have
known that the grave was here?
338
00:17:24,247 --> 00:17:26,063
Plenty. People are coming
and going all the time.
339
00:17:26,089 --> 00:17:27,665
Visiting and what not.
340
00:17:27,690 --> 00:17:31,186
You see, we're pretty sure that
Patrick Mandel was buried on top
341
00:17:31,213 --> 00:17:32,712
of Mr Kovacs that night.
342
00:17:34,595 --> 00:17:36,151
Bloody audacious, eh?
343
00:17:36,177 --> 00:17:37,393
How far down was he?
344
00:17:37,418 --> 00:17:38,977
About a metre.
345
00:17:40,100 --> 00:17:42,996
That would be half
an hour with a machine.
346
00:17:43,022 --> 00:17:44,470
No, it was done with a shovel.
347
00:17:46,265 --> 00:17:49,521
Oh, that would be a good
three-hour job at least.
348
00:17:49,547 --> 00:17:52,403
Do you just like, dig graves all day?
349
00:17:52,430 --> 00:17:55,126
No, no, we do the lawns and gardens too.
350
00:17:55,152 --> 00:17:58,128
- Keep the place looking nice.
- Oh, well, you do a good job.
351
00:18:00,676 --> 00:18:02,772
So how many grave diggers work here?
352
00:18:02,798 --> 00:18:04,574
Uh, below ground maintenance engineers.
353
00:18:04,599 --> 00:18:06,495
- Pardon me.
- Eight.
354
00:18:06,521 --> 00:18:07,521
Mm.
355
00:18:08,702 --> 00:18:10,618
Wait...
356
00:18:10,644 --> 00:18:14,100
You don't think one of us
topped this bloke, do you?
357
00:18:14,127 --> 00:18:17,906
Well, if I thought so, would I tell you?
358
00:18:21,192 --> 00:18:22,628
I've got to get back to it.
359
00:18:22,653 --> 00:18:24,869
People are dying to get in here.
360
00:18:24,895 --> 00:18:26,631
Anything else you want to
know, just give me a hoi.
361
00:18:26,656 --> 00:18:27,744
Absolutely.
362
00:18:28,898 --> 00:18:30,157
Bless.
363
00:18:31,821 --> 00:18:34,357
He nearly had a resurrection
just looking at you.
364
00:18:34,383 --> 00:18:35,879
You'll go to hell.
365
00:18:35,904 --> 00:18:38,040
Where all the fun people are.
366
00:18:38,065 --> 00:18:40,041
How do you know it was
done with a shovel?
367
00:18:40,067 --> 00:18:42,243
Because a machine digging at night
would have been heard for miles
368
00:18:42,269 --> 00:18:44,285
around like a bloody leaf blower.
369
00:18:44,310 --> 00:18:48,446
You know, something and someone
connects the victim to this cemetery
370
00:18:48,474 --> 00:18:49,730
and I want to know who or what.
371
00:18:49,755 --> 00:18:52,251
I really think it's worth looking
into this loan shark guy.
372
00:18:52,277 --> 00:18:54,653
- Tommy Rifkin's a bad mother...
- Business card...
373
00:18:54,679 --> 00:18:55,679
Please.
374
00:18:58,441 --> 00:18:59,441
Thank you.
375
00:19:05,647 --> 00:19:07,583
- Good morning.
- Morning.
376
00:19:07,609 --> 00:19:10,065
Hi. I am an analyst with the police.
377
00:19:10,091 --> 00:19:12,219
Madison Feliciano.
378
00:19:13,653 --> 00:19:14,869
How can I help you?
379
00:19:14,894 --> 00:19:16,230
Well, I'm looking into the murder
380
00:19:16,256 --> 00:19:19,032
which was discovered
here a few months back.
381
00:19:19,058 --> 00:19:20,894
- Awful business.
- Yeah.
382
00:19:20,919 --> 00:19:23,435
Could I look at your roster of
grave diggers from that period?
383
00:19:23,461 --> 00:19:25,037
Of course.
384
00:19:25,062 --> 00:19:27,198
Thank you.
385
00:19:27,224 --> 00:19:28,592
Thanks.
386
00:19:30,687 --> 00:19:31,923
Feliciano.
387
00:19:31,948 --> 00:19:34,524
We have a family mausoleum
under that name.
388
00:19:34,550 --> 00:19:37,838
Yes, we're all very much
looking forward to using it.
389
00:19:49,702 --> 00:19:51,138
Excuse me.
390
00:19:51,163 --> 00:19:53,522
Could you tell me what this means?
391
00:19:55,887 --> 00:19:57,623
You at your desk?
392
00:19:57,648 --> 00:20:00,584
Give me a break.
I only left you 20 minutes ago.
393
00:20:00,610 --> 00:20:02,866
Good, get me everything
you can on Ty Danzinger.
394
00:20:02,892 --> 00:20:04,628
What, the grave digger?
395
00:20:04,654 --> 00:20:06,125
But I liked him.
396
00:20:06,150 --> 00:20:08,591
Oh, he likes you too, Madison.
397
00:20:08,617 --> 00:20:11,513
Listen, on the day that Patrick
Mandel's body was found,
398
00:20:11,539 --> 00:20:12,635
he threw a sickie.
399
00:20:12,660 --> 00:20:14,396
I think that's legal.
400
00:20:14,421 --> 00:20:16,014
He came to work first.
401
00:20:16,040 --> 00:20:17,359
He would have seen the jobs list.
402
00:20:17,384 --> 00:20:22,072
So maybe he didn't want to be around
when Patrick Mandel got dug up.
403
00:20:30,286 --> 00:20:33,862
Hey, Gabby, do you know a guy
who works here called Ty?
404
00:20:33,889 --> 00:20:36,233
Uh, Ty Danzinger?
405
00:20:36,235 --> 00:20:39,051
- Yeah.
- The grave digger?
406
00:20:39,078 --> 00:20:41,374
So, do you think he knew Patrick at all?
407
00:20:41,400 --> 00:20:43,856
Not that I know of.
408
00:20:43,882 --> 00:20:46,258
- I don't think so, no.
- No.
409
00:20:46,283 --> 00:20:49,619
Did Patrick ever help out with
the funeral arrangements?
410
00:20:49,646 --> 00:20:51,542
Yeah, now and again when we were busy,
411
00:20:51,568 --> 00:20:54,064
but I doubt he ever would have come here.
412
00:20:54,090 --> 00:20:57,986
And Ty's never had a reason to
come to us, as far as I know.
413
00:20:58,013 --> 00:20:59,469
Oh, but you had dealings with Ty?
414
00:20:59,494 --> 00:21:02,510
Oh, yeah, sure, we're on great
terms with all maintenance staff.
415
00:21:02,536 --> 00:21:04,072
- Huh.
- Timing's important.
416
00:21:04,097 --> 00:21:05,333
Oh, well, yeah.
417
00:21:05,358 --> 00:21:06,974
Because you wouldn't want
to show up for a burial
418
00:21:07,000 --> 00:21:09,586
- and have a backhoe digging away, right?
- Exactly.
419
00:21:09,612 --> 00:21:12,118
Wait a minute, is this
Mrs Pang's service?
420
00:21:12,144 --> 00:21:14,160
Oh, sorry. Great woman.
421
00:21:14,185 --> 00:21:15,316
Condolences.
422
00:21:16,921 --> 00:21:18,060
It was lovely.
423
00:21:20,030 --> 00:21:24,346
- So, is Mrs Pang in the old...?
- Ah, cremator? Yes.
424
00:21:24,373 --> 00:21:26,369
Well, can I talk to your
mother, is she done?
425
00:21:26,395 --> 00:21:28,411
No, she's just observing the cremation
426
00:21:28,437 --> 00:21:30,328
with some of the family members.
427
00:21:32,059 --> 00:21:34,250
What do you mean observe?
428
00:21:35,122 --> 00:21:36,978
What, they're all just like
standing around the oven?
429
00:21:37,003 --> 00:21:40,259
No, there's a viewing room with music.
430
00:21:40,286 --> 00:21:42,102
We'll stay for as long
as the family wants.
431
00:21:42,127 --> 00:21:46,303
OK, well, um, that's me, then.
432
00:21:46,331 --> 00:21:48,107
- Alright.
- I'll call your mum later.
433
00:21:48,132 --> 00:21:49,628
- Oh, wait a second.
- Yes.
434
00:21:49,653 --> 00:21:51,549
I just have one more question.
435
00:21:51,575 --> 00:21:54,231
You know when you get a box of ashes,
436
00:21:54,257 --> 00:21:56,353
how can you be sure that
all the right bits in there?
437
00:21:56,379 --> 00:21:58,069
That's guaranteed. Yeah.
438
00:21:58,094 --> 00:22:00,076
Cremators are all individually emptied
439
00:22:00,102 --> 00:22:02,158
and the deceasedant's
cremains carefully processed.
440
00:22:02,183 --> 00:22:03,639
Really, no chance of a switcharoo?
441
00:22:03,664 --> 00:22:05,360
No, no.
442
00:22:05,386 --> 00:22:07,522
Great, cool. Thanks, OK.
443
00:22:07,547 --> 00:22:08,903
Let your mum know I'll call.
444
00:22:08,928 --> 00:22:13,524
OK, so how hard did you look
into the alibi of Katrina Logan?
445
00:22:13,552 --> 00:22:15,768
Pretty hard. She was in Albury...
446
00:22:15,794 --> 00:22:17,045
...without a car.
447
00:22:17,835 --> 00:22:19,531
Patrick Mandel was driving
that around Melbourne.
448
00:22:19,557 --> 00:22:20,973
She still could have done it.
449
00:22:20,998 --> 00:22:23,374
Could have borrowed a car,
driven down there, killed Patrick,
450
00:22:23,400 --> 00:22:24,936
stashed the body.
451
00:22:24,961 --> 00:22:26,217
Possible.
452
00:22:26,242 --> 00:22:28,938
- Motive?
- Something to do with the gambling?
453
00:22:28,964 --> 00:22:30,700
There's no evidence Patrick ever borrowed
454
00:22:30,726 --> 00:22:32,022
from Katrina or her daughter.
455
00:22:32,047 --> 00:22:33,703
We went deep into all their finances.
456
00:22:33,728 --> 00:22:36,984
But Katrina knew about Patrick's
gambling said she didn't.
457
00:22:37,011 --> 00:22:38,587
Why?
458
00:22:38,612 --> 00:22:40,748
Pretty sure you've got a theory?
459
00:22:40,774 --> 00:22:43,530
Ashamed of herself? Of him?
460
00:22:43,556 --> 00:22:45,152
Didn't want her daughter to know?
461
00:22:45,177 --> 00:22:46,953
It's pretty thin.
462
00:22:46,978 --> 00:22:48,757
I've come up with thinner.
463
00:22:50,701 --> 00:22:54,037
He borrowed 20K off Teflon Tommy.
464
00:22:54,064 --> 00:22:56,440
No, it's the wrong MO. I told you.
465
00:22:56,466 --> 00:22:58,682
Madison keeps banging on about Tommy.
466
00:22:58,708 --> 00:23:01,204
You two having little side chats?
467
00:23:01,230 --> 00:23:03,726
I know that you told her
about my heart wobble.
468
00:23:03,752 --> 00:23:04,808
Didn't.
469
00:23:04,832 --> 00:23:08,808
There was a time when medical issues
were sacred, confidential, even.
470
00:23:08,836 --> 00:23:11,792
I only said you needed
some TLC, that's all.
471
00:23:11,818 --> 00:23:14,254
I know when you're
lying, 'cause you squint
472
00:23:14,280 --> 00:23:15,579
and you smile.
473
00:23:17,002 --> 00:23:18,818
Katrina Logan, then?
474
00:23:18,844 --> 00:23:19,980
Yeah.
475
00:23:20,004 --> 00:23:22,703
Probably with the help of grave diggers.
476
00:23:24,168 --> 00:23:28,347
So, where did the body go for
three days if not in the fridge?
477
00:23:31,224 --> 00:23:33,109
In a mausoleum?
478
00:23:33,135 --> 00:23:34,231
Yeah.
479
00:23:34,256 --> 00:23:35,552
Think about it, it's perfect.
480
00:23:35,577 --> 00:23:38,393
You lure Patrick to the
cemetery, whack him.
481
00:23:38,419 --> 00:23:41,115
Stick him in one of those sealed drawers
482
00:23:41,141 --> 00:23:43,077
and then wait for the
next available grave?
483
00:23:43,103 --> 00:23:44,879
Wait, not my family mausoleum.
484
00:23:44,904 --> 00:23:46,800
Well, it is a lovely one.
485
00:23:46,826 --> 00:23:48,842
But they need a key.
486
00:23:48,867 --> 00:23:52,003
I've been in that office,
it's hardly Fort Knox.
487
00:23:52,030 --> 00:23:56,886
Wait, there's not a scrap of
data that connects Ty Danzinger
488
00:23:56,913 --> 00:24:00,329
with Patrick Mandel or Katrina
Logan or the funeral home.
489
00:24:00,356 --> 00:24:02,932
- There's no social media. No emails.
- Phone calls?
490
00:24:02,958 --> 00:24:05,934
- Well, Ty doesn't have a phone.
- Serious?
491
00:24:05,961 --> 00:24:08,817
- How many people don't have phones?
- Almost 12%.
492
00:24:08,843 --> 00:24:10,699
Some people are so paranoid.
493
00:24:10,724 --> 00:24:12,780
I know, anyone would
think the police are going
494
00:24:12,806 --> 00:24:14,702
through their personal business.
495
00:24:14,728 --> 00:24:17,064
Well, you'll just have to keep
showing up at the cemetery
496
00:24:17,089 --> 00:24:18,425
and flirting with him in person.
497
00:24:18,450 --> 00:24:20,586
- Does he gamble?
- Nah.
498
00:24:20,612 --> 00:24:22,108
Saves consistently.
499
00:24:22,133 --> 00:24:24,029
Excellent credit rating.
500
00:24:24,055 --> 00:24:26,311
Pays all his bills on time.
501
00:24:26,337 --> 00:24:29,793
A couple of parking fines
but no criminal priors.
502
00:24:29,819 --> 00:24:32,755
Hasn't even lost any points
off his driver's licence.
503
00:24:32,782 --> 00:24:35,278
- Unlike some.
- Single?
504
00:24:35,304 --> 00:24:37,880
- Seems to be. Is that relevant?
- Not to me.
505
00:24:37,906 --> 00:24:40,322
I've emailed you his
credit and banking history.
506
00:24:40,348 --> 00:24:43,684
Look, I've got two words
for you, Tomislov Rifkin.
507
00:24:43,710 --> 00:24:45,006
No.
508
00:24:45,031 --> 00:24:48,047
He's got loads of priors and a motive.
509
00:24:48,074 --> 00:24:49,650
Patrick owed him heaps.
510
00:24:49,675 --> 00:24:52,014
Madison, who is running
this investigation?
511
00:24:54,078 --> 00:24:56,094
You're taking the long
way around the problem.
512
00:24:56,120 --> 00:24:57,931
And I think I know why.
513
00:24:59,142 --> 00:25:01,973
You're addicted to unfinished business.
514
00:25:02,765 --> 00:25:05,461
That's why you keep doing these
murder cases in your free time.
515
00:25:05,487 --> 00:25:09,386
It makes you feel like your
life is moving forward.
516
00:25:10,571 --> 00:25:12,310
Is this TLC?
517
00:25:14,094 --> 00:25:16,990
If a friend can't tell you, then who can?
518
00:25:37,913 --> 00:25:40,172
Hey. Psst.
519
00:25:43,617 --> 00:25:45,096
Get off my husband.
520
00:25:46,680 --> 00:25:48,096
Don't sulk.
521
00:25:48,121 --> 00:25:50,260
It's passive aggressive.
522
00:25:57,508 --> 00:25:58,947
Hey.
523
00:26:00,371 --> 00:26:03,790
Why are his shoe laces untied?
524
00:26:13,640 --> 00:26:15,516
You're not actually allowed in here.
525
00:26:15,542 --> 00:26:17,121
I remember the rules, Kieran.
526
00:26:19,385 --> 00:26:22,037
Oh, my God. I'm having
chills, flashbacks.
527
00:26:23,508 --> 00:26:25,404
Can't touch anything.
528
00:26:25,429 --> 00:26:27,805
- Yeah, I remember the rules, Kieron.
- And you can't take anything.
529
00:26:27,831 --> 00:26:29,807
Jesus wept, how many times
do I have to tell you?
530
00:26:29,833 --> 00:26:31,169
You have no respect for the rules.
531
00:26:31,194 --> 00:26:32,610
Yeah, well, that's why you get me
532
00:26:32,635 --> 00:26:34,851
to deal with your
unfinished business, isn't it?
533
00:26:34,877 --> 00:26:36,817
Look, no touching, no taking.
534
00:26:36,842 --> 00:26:40,490
Just... I will touch with my eyes.
535
00:26:47,487 --> 00:26:50,063
Watch it, men of a certain age fall
off ladders and kill themselves
536
00:26:50,089 --> 00:26:51,305
all the time.
537
00:26:51,330 --> 00:26:53,149
Thanks for the concern.
538
00:26:57,040 --> 00:26:58,539
- Milady.
- Thank you.
539
00:27:02,138 --> 00:27:05,674
Ooh! I'm not going to open anything.
540
00:27:05,701 --> 00:27:07,520
Stop being such a bloody nanna.
541
00:27:11,205 --> 00:27:13,702
- Look, these shoes are new.
- Uh-huh.
542
00:27:13,728 --> 00:27:14,985
- You saw the laces?
- Yeah.
543
00:27:15,010 --> 00:27:16,724
What did you make of that?
544
00:27:16,750 --> 00:27:18,937
That he was killed while
he was getting dressed.
545
00:27:18,963 --> 00:27:20,852
Or undressed, more likely.
546
00:27:20,877 --> 00:27:22,729
- Because it was night-time?
- Mm.
547
00:27:22,755 --> 00:27:24,271
At home.
548
00:27:24,296 --> 00:27:27,212
That's where the car was. Where
he told his girlfriend he'd be.
549
00:27:27,238 --> 00:27:30,574
He had a tie clip in his
pocket, but no tie.
550
00:27:30,601 --> 00:27:31,977
Mm.
551
00:27:32,002 --> 00:27:35,458
I mean, if he was getting dressed,
then he would put on the tie
552
00:27:35,485 --> 00:27:36,941
and then put on a tie clip.
553
00:27:36,966 --> 00:27:39,622
And if he's getting undressed,
he would put the tie clip away
554
00:27:39,648 --> 00:27:41,119
and then take off his tie.
555
00:27:41,144 --> 00:27:43,545
Why put the clip back in his pocket?
556
00:27:43,571 --> 00:27:45,519
Maybe he was going to pawn it?
557
00:27:45,545 --> 00:27:46,693
At night?
558
00:27:49,936 --> 00:27:52,512
How tall was Patrick Mandel?
559
00:27:52,538 --> 00:27:53,874
5'8".
560
00:27:53,899 --> 00:27:55,832
Oh, these shoes are too big.
561
00:27:55,858 --> 00:27:57,061
Size 11.
562
00:28:11,433 --> 00:28:13,929
Haloumi salad for you, Ms Crowe.
563
00:28:13,955 --> 00:28:15,734
- Ooh, thank you, Georges.
- Mm-hm.
564
00:28:17,798 --> 00:28:20,091
Did you really have a
near-death experience?
565
00:28:20,117 --> 00:28:23,416
Don't believe anything Kieron says.
He's an A-grade catastrophiser.
566
00:28:23,442 --> 00:28:24,442
Good.
567
00:28:25,884 --> 00:28:27,146
Why? Would you miss me?
568
00:28:27,171 --> 00:28:29,941
Oh, I'd miss the bread for
coffee barter system.
569
00:28:29,967 --> 00:28:31,783
I'm way in front there.
570
00:28:31,809 --> 00:28:33,585
That's touching.
571
00:28:33,610 --> 00:28:34,906
So what are you looking at?
572
00:28:34,931 --> 00:28:38,027
Just trying to figure out if a grave
digger named Ty Danzinger
573
00:28:38,054 --> 00:28:39,690
has any suspicious buying habits.
574
00:28:39,715 --> 00:28:41,551
You really know how to
save on entertainment.
575
00:28:41,577 --> 00:28:43,593
Got an end-of-life plan, George?
576
00:28:43,618 --> 00:28:46,914
You know, that's where you say what
you want to happen when you die?
577
00:28:46,941 --> 00:28:47,957
Greek Orthodox.
578
00:28:47,982 --> 00:28:50,398
That was sorted before the
midwife slapped my arse.
579
00:28:50,424 --> 00:28:52,060
First the burial, then the wake.
580
00:28:52,085 --> 00:28:54,357
The candle in a box on
top, Con's your uncle.
581
00:28:55,147 --> 00:28:57,203
So, no cremation, huh?
582
00:28:57,229 --> 00:28:59,645
Not even if I died in a fire.
583
00:28:59,671 --> 00:29:01,810
- You?
- Thinking of it.
584
00:29:03,654 --> 00:29:05,730
Oh! Hello.
585
00:29:05,756 --> 00:29:07,332
You know Eve Mirandi?
586
00:29:07,357 --> 00:29:08,573
No, who's she?
587
00:29:08,598 --> 00:29:11,610
He is a French fashion designer.
588
00:29:12,321 --> 00:29:14,460
And he makes lovely headscarves.
589
00:29:19,346 --> 00:29:21,310
Hey, Gabby.
590
00:29:21,336 --> 00:29:23,824
You're one heck of a multi-tasker.
591
00:29:23,850 --> 00:29:26,086
Just keeping down the overheads.
592
00:29:26,112 --> 00:29:28,828
Too right. I mean, one day, all
of this is going to be yours.
593
00:29:28,854 --> 00:29:30,350
Yeah, one day.
594
00:29:30,375 --> 00:29:32,471
Fifth generation.
595
00:29:32,497 --> 00:29:34,193
Uh, Mum's out at the moment
596
00:29:34,218 --> 00:29:36,274
- but she'll be back later.
- Oh.
597
00:29:36,300 --> 00:29:38,036
Oh, it can wait.
598
00:29:38,061 --> 00:29:40,517
Have you learnt something?
599
00:29:40,543 --> 00:29:42,159
Yeah, a couple of things.
600
00:29:42,184 --> 00:29:45,520
The man that Patrick owed
money to is very dangerous.
601
00:29:45,547 --> 00:29:47,843
And he's got a weak alibi.
602
00:29:47,869 --> 00:29:50,205
Can't believe Patrick never told us.
603
00:29:50,231 --> 00:29:52,567
Yeah, it's crazy what people keep hidden.
604
00:29:52,593 --> 00:29:54,129
Mm.
605
00:29:54,154 --> 00:29:56,210
- Yeah.
- Where did you get that scarf.
606
00:29:56,235 --> 00:29:58,411
- It's super cute?
- Oh, thank you.
607
00:29:58,437 --> 00:30:00,933
Um, I can't remember.
608
00:30:00,959 --> 00:30:03,335
Somewhere in the city, I think.
609
00:30:03,361 --> 00:30:05,137
Well, I want one.
610
00:30:05,162 --> 00:30:06,661
I think it would look good on me.
611
00:30:10,774 --> 00:30:12,951
Just because Ty was looking
at the same kind of headscarf.
612
00:30:12,977 --> 00:30:15,705
He wasn't looking, he bought it.
613
00:30:15,731 --> 00:30:18,347
And it wasn't just the same
kind, it was the same one.
614
00:30:18,373 --> 00:30:20,629
There are probably
thousands of those made.
615
00:30:20,655 --> 00:30:22,491
You're being deliberately obtuse.
616
00:30:22,516 --> 00:30:25,912
Why would a grave digger buy an
expensive woman's headscarf.
617
00:30:25,939 --> 00:30:28,715
Buying a headscarf
doesn't make him a killer.
618
00:30:28,741 --> 00:30:30,417
Maybe.
619
00:30:30,442 --> 00:30:34,878
But it does mean that he
and Gabby are on much closer terms
620
00:30:34,906 --> 00:30:36,562
than she was prepared to admit.
621
00:30:36,587 --> 00:30:38,603
And it does connect him
to the funeral home
622
00:30:38,629 --> 00:30:41,365
and makes her a big fat
liar, just like her mother.
623
00:30:41,391 --> 00:30:42,567
Hey.
624
00:30:42,592 --> 00:30:44,801
Did you get Ty's medical records?
625
00:30:44,804 --> 00:30:47,540
Medical information is difficult
to access these days.
626
00:30:47,566 --> 00:30:50,185
Oh, somehow, I think you'll
manage. You did with mine!
627
00:30:53,524 --> 00:30:55,243
What did I tell you?
628
00:30:57,827 --> 00:31:00,406
And another little piece
of your heart dies.
629
00:31:18,361 --> 00:31:20,417
- You rang?
- Yeah.
630
00:31:20,443 --> 00:31:21,733
Sounded important.
631
00:31:21,758 --> 00:31:23,863
Yeah, can you witness that
document on the bench?
632
00:31:27,568 --> 00:31:29,604
End-of-life plan?
633
00:31:29,630 --> 00:31:31,726
Yeah, it's everything I want to happen.
634
00:31:31,752 --> 00:31:35,108
I don't want you to keep me alive any
longer than absolutely necessary.
635
00:31:35,134 --> 00:31:37,855
And I don't care what you
do with my body as long
636
00:31:37,881 --> 00:31:39,192
as it's the least expensive option.
637
00:31:39,217 --> 00:31:42,273
Hang on a minute, what
I do with your body?
638
00:31:42,300 --> 00:31:44,036
Yeah, well someone has
to make that decision
639
00:31:44,061 --> 00:31:45,077
and I'm not going to be here.
640
00:31:45,102 --> 00:31:46,933
There's a copy for you and a copy for me.
641
00:31:48,273 --> 00:31:49,489
Should I be flattered?
642
00:31:49,514 --> 00:31:52,050
Yes, this is personal shit.
643
00:31:52,076 --> 00:31:54,492
- What if I die first?
- Don't be morbid.
644
00:31:54,518 --> 00:31:56,894
- You can talk.
- Just sign it.
645
00:31:56,919 --> 00:31:58,142
Fine.
646
00:32:02,684 --> 00:32:04,947
You know, you really
should write one of those.
647
00:32:05,566 --> 00:32:07,942
It's much better for the
loved ones left behind.
648
00:32:07,968 --> 00:32:09,664
Thanks for the tip.
649
00:32:09,689 --> 00:32:11,545
I thought you were going to
talk about Patrick Mandel.
650
00:32:11,571 --> 00:32:13,427
Yes.
651
00:32:13,452 --> 00:32:16,028
So, there's something going
on between Gabby Logan
652
00:32:16,054 --> 00:32:18,170
and one of the grave diggers,
something clandestine.
653
00:32:18,196 --> 00:32:21,672
Other than that, I've got a pair of
new shoes a couple of sizes too big,
654
00:32:21,699 --> 00:32:23,835
and a tie clip which
didn't belong to him.
655
00:32:23,861 --> 00:32:25,208
How did you know it didn't belong to him?
656
00:32:25,233 --> 00:32:27,478
'Cause this guy didn't wear ties.
657
00:32:27,504 --> 00:32:30,920
I mean, look, even when he ran
a financial advice business, no tie.
658
00:32:30,946 --> 00:32:32,602
Wedding day, no tie.
659
00:32:32,628 --> 00:32:34,524
This is a man who hated ties.
660
00:32:34,549 --> 00:32:36,285
Maybe it was an heirloom?
661
00:32:36,310 --> 00:32:38,326
- Oh, like his teapot.
- What?
662
00:32:38,352 --> 00:32:40,368
Doesn't matter if it was an heirloom,
663
00:32:40,394 --> 00:32:43,410
because this tie clip was 18-carat gold
664
00:32:43,436 --> 00:32:46,892
and if he owed $20,000 to
Tommy Rifkin, he'd have sold it.
665
00:32:46,919 --> 00:32:49,095
- So who does it belong to?
- I don't know.
666
00:32:49,121 --> 00:32:51,257
But why would you plant it on a
body that you're going to bury.
667
00:32:51,282 --> 00:32:52,978
It's driving me nuts.
668
00:32:53,004 --> 00:32:55,340
That's a pretty short drive.
669
00:32:55,365 --> 00:32:57,461
You know, when I'm dead,
you're going to regret
670
00:32:57,487 --> 00:32:59,183
all of the cruel things you said to me.
671
00:32:59,208 --> 00:33:00,591
Yeah, probably won't.
672
00:33:01,330 --> 00:33:03,826
Gabby Logan and her secret
grave digging boyfriend,
673
00:33:03,852 --> 00:33:05,108
they're hiding something.
674
00:33:05,375 --> 00:33:06,863
Because?
675
00:33:06,890 --> 00:33:11,431
Because a girl doesn't forget
where she got her $700 headscarf.
676
00:33:11,458 --> 00:33:14,081
Well, I'm sure that all makes sense.
677
00:33:14,821 --> 00:33:17,404
- Thanks for this. I guess.
- Thank you.
678
00:33:18,444 --> 00:33:19,807
Oh, Kieron...
679
00:33:21,106 --> 00:33:23,922
...if I do keel over when I'm out
running, please don't make sure
680
00:33:23,948 --> 00:33:26,531
I end up on a slab in
stinky shoes and sweats.
681
00:33:27,951 --> 00:33:29,967
Got to be looking your best
when you're getting burnt.
682
00:33:29,993 --> 00:33:30,993
Too right.
683
00:33:34,576 --> 00:33:35,819
Who doesn't?
684
00:33:37,879 --> 00:33:39,698
Huh.
685
00:33:47,226 --> 00:33:49,102
A couple of days ago, you
gave my colleague some photos
686
00:33:49,128 --> 00:33:50,224
of your uncle Richard.
687
00:33:50,249 --> 00:33:52,425
- Yes.
- Sorry for your loss, by the way.
688
00:33:52,450 --> 00:33:55,066
Don't be too sorry. He
was a mean old buzzard.
689
00:33:55,092 --> 00:33:57,595
Well, I guess I'm sorry for that, too.
690
00:33:58,215 --> 00:34:01,031
Do you happen to know what he
was wearing the day he died?
691
00:34:01,057 --> 00:34:02,236
Couldn't tell you.
692
00:34:03,699 --> 00:34:06,275
Well, would it have been
something like a tie, for example?
693
00:34:06,301 --> 00:34:08,757
Probably. He was big on appearances.
694
00:34:08,783 --> 00:34:10,286
Connie...
695
00:34:11,265 --> 00:34:12,444
...was this his?
696
00:34:14,067 --> 00:34:16,243
Yeah, I think it was.
697
00:34:16,682 --> 00:34:18,021
Thank you.
698
00:34:18,831 --> 00:34:21,807
Just one thing.
699
00:34:21,834 --> 00:34:24,130
Did you view the body
before it was cremated?
700
00:34:24,155 --> 00:34:25,331
Nah.
701
00:34:25,356 --> 00:34:27,052
Lived alone, died alone.
702
00:34:27,078 --> 00:34:28,374
Well, where are his ashes now?
703
00:34:28,399 --> 00:34:29,575
Not sure.
704
00:34:29,600 --> 00:34:31,099
No-one in the family wants them.
705
00:34:44,591 --> 00:34:46,587
Hey, Katrina.
706
00:34:46,613 --> 00:34:48,149
- You again.
- Yeah.
707
00:34:48,174 --> 00:34:50,670
Like a bad penny, aren't I?
708
00:34:50,696 --> 00:34:52,315
Just got a question for you.
709
00:34:54,279 --> 00:34:57,235
Why did you lie about Patrick's gambling?
710
00:34:57,261 --> 00:34:58,397
What are you talking about?
711
00:34:58,422 --> 00:35:00,518
Well, you knew all about it.
712
00:35:00,544 --> 00:35:02,120
You were at the casino with him.
713
00:35:02,145 --> 00:35:04,444
Can you please not let Gabby hear?
714
00:35:07,790 --> 00:35:10,366
I went with him because
I thought I could help.
715
00:35:10,392 --> 00:35:12,408
But it was a...
716
00:35:12,433 --> 00:35:14,052
It was a compulsion.
717
00:35:16,376 --> 00:35:18,392
He was a liar and a thief, Katrina.
718
00:35:18,418 --> 00:35:20,937
No, he had a kind heart.
It was a sickness.
719
00:35:22,161 --> 00:35:24,057
How much money did you give him, really?
720
00:35:25,324 --> 00:35:28,693
Barely anything. I gave him
dribs and drabs of cash.
721
00:35:28,719 --> 00:35:31,142
Dribs and drabs, though,
he was deeply in debt?
722
00:35:31,168 --> 00:35:33,064
I didn't know that. Truly, I didn't.
723
00:35:33,090 --> 00:35:35,186
And if you did, would you
have given him the money?
724
00:35:35,211 --> 00:35:36,750
Perhaps.
725
00:35:38,274 --> 00:35:41,477
And if I had, he'd still be alive.
726
00:35:42,637 --> 00:35:44,476
Feel free to show yourself out.
727
00:37:18,633 --> 00:37:20,849
Gabby, hey.
728
00:37:20,874 --> 00:37:23,050
Oh! Hi, I'm sorry, I
can't talk right now.
729
00:37:23,076 --> 00:37:24,172
We've got a service.
730
00:37:24,197 --> 00:37:26,053
No, no, your mum is fine
without you just for a moment.
731
00:37:26,079 --> 00:37:27,335
- No, I really can't...
- Sweetheart.
732
00:37:27,360 --> 00:37:28,976
- ...talk.
- You don't have to talk.
733
00:37:29,001 --> 00:37:31,737
Just listen and I'll tell you a story.
734
00:37:31,763 --> 00:37:34,566
It's a story about the night
that Patrick Mandel died.
735
00:37:36,247 --> 00:37:39,183
The night that he let himself
into the funeral home
736
00:37:39,209 --> 00:37:40,948
using your mother's key.
737
00:37:42,772 --> 00:37:44,535
He thought nobody was there.
738
00:37:46,335 --> 00:37:49,378
But he took off his shoes just to
make sure, to make less noise.
739
00:37:52,139 --> 00:37:53,475
But you were there.
740
00:37:53,500 --> 00:37:55,559
And you heard him.
741
00:37:59,525 --> 00:38:01,308
Patrick was desperate for money.
742
00:38:04,269 --> 00:38:06,445
And he thought he'd look in
the drawer where you keep
743
00:38:06,470 --> 00:38:08,009
your dead bodies' valuables.
744
00:38:11,374 --> 00:38:14,930
That's when he pocketed
Richard Rourke's tie clip.
745
00:38:14,957 --> 00:38:17,173
I think he'd stolen from you before.
746
00:38:17,199 --> 00:38:18,375
And you suspected him.
747
00:38:18,400 --> 00:38:20,656
But this time, you caught him red-handed.
748
00:38:20,682 --> 00:38:22,338
That's ridiculous.
749
00:38:22,363 --> 00:38:23,539
Come on, put it back.
750
00:38:23,564 --> 00:38:25,660
I'll give you one
warning, Gabby, go home!
751
00:38:25,686 --> 00:38:27,345
Go home?
752
00:38:34,392 --> 00:38:37,091
You hit Patrick over the
head with something heavy.
753
00:38:38,215 --> 00:38:40,994
You didn't mean to kill
him, probably, but you did.
754
00:38:47,583 --> 00:38:49,839
So you called on the only
person who could help you,
755
00:38:49,865 --> 00:38:52,601
who could keep his mouth
closed, and that was Ty.
756
00:38:52,627 --> 00:38:54,443
It's OK. We can take care of this.
757
00:38:54,468 --> 00:38:56,484
Now, you couldn't keep
Patrick's body in the fridge
758
00:38:56,510 --> 00:38:59,646
'cause the fridge was full, but
Ty knew what to do, didn't he?
759
00:38:59,672 --> 00:39:03,688
So while you went to Patrick's
place to clean it out,
760
00:39:03,715 --> 00:39:05,534
Ty took care of the body.
761
00:39:09,200 --> 00:39:13,416
Unfortunately, he didn't realise
that the shoes he put on Patrick
762
00:39:13,443 --> 00:39:14,966
were Mr Rourke's.
763
00:39:15,805 --> 00:39:18,021
And now you've got a problem.
764
00:39:18,047 --> 00:39:20,863
Because what are you going to do
with all of Patrick's stuff right?
765
00:39:20,889 --> 00:39:22,185
Can't throw it away.
766
00:39:22,210 --> 00:39:24,549
You can't sell it, it'll
be traced back to you.
767
00:39:26,093 --> 00:39:29,029
Where better than Richard
Rourke's big old casket.
768
00:39:29,055 --> 00:39:32,338
I mean, who the hell is going to
look in there before it's destroyed?
769
00:39:42,546 --> 00:39:44,805
Look, I brought something for you.
770
00:39:46,309 --> 00:39:50,472
These are little pieces
of ceramic teapot.
771
00:39:51,193 --> 00:39:53,796
Which I found in Mr Rourke's ashes.
772
00:39:58,258 --> 00:40:00,134
Patrick would have ruined
the family business.
773
00:40:00,160 --> 00:40:02,056
Which you thought was rightfully yours.
774
00:40:02,081 --> 00:40:05,377
Gabby, what's going on?
775
00:40:05,404 --> 00:40:07,300
- Mum.
- No.
776
00:40:07,326 --> 00:40:09,422
Gabriella Logan, you're being
arrested over the death
777
00:40:09,447 --> 00:40:10,643
of Patrick Mandel.
778
00:40:10,668 --> 00:40:13,504
You're not obliged to say anything,
but anything you do say may be used
779
00:40:13,530 --> 00:40:14,626
against you in a court of law.
780
00:40:14,651 --> 00:40:17,814
Mum, it's OK. I'll be alright.
781
00:40:19,795 --> 00:40:21,194
Sorry, Katrina.
782
00:41:33,426 --> 00:41:35,516
I love you, baby.
783
00:41:59,654 --> 00:42:02,470
Oh, Gary.
58933
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.