Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,820 --> 00:00:08,323
["AROUND THE SUN"
BY POOLSIDE AND AMO AMO PLAYING]
2
00:00:15,307 --> 00:00:18,856
♪ Another year around the sun ♪
3
00:00:19,393 --> 00:00:23,047
♪ Guess I've just been havin' fun ♪
4
00:00:23,104 --> 00:00:27,021
♪ Just another year around the sun ♪
5
00:00:27,668 --> 00:00:32,245
♪ Making it through. ♪
6
00:00:32,977 --> 00:00:35,240
[FIRE ALARM BLARING]
7
00:00:41,769 --> 00:00:44,558
MAN: [SIGHS] These damn drills
always happen at the worst time.
8
00:00:44,558 --> 00:00:47,169
Building management never sent
any notice about a drill.
9
00:00:47,213 --> 00:00:48,692
Probably just a technical glitch.
10
00:00:48,736 --> 00:00:51,521
Oh, crap, I left my phone inside.
11
00:00:51,565 --> 00:00:54,206
Uh... Okay, run in and grab it for me.
12
00:00:54,206 --> 00:00:57,079
I don't think it's a good idea
to go inside.
13
00:00:57,122 --> 00:00:58,697
Oh, come on. You just said yourself,
it's a glitch.
14
00:00:58,722 --> 00:00:59,723
- We don't know that.
- Okay,
15
00:00:59,766 --> 00:01:00,898
you know what? Fine. I'll go.
16
00:01:00,941 --> 00:01:02,291
Thanks for nothing.
17
00:01:05,163 --> 00:01:06,730
[PEOPLE EXCLAIMING, SHOUTING]
18
00:01:10,299 --> 00:01:18,299
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
19
00:01:36,726 --> 00:01:38,423
Why are we doing this again?
20
00:01:38,467 --> 00:01:41,296
[CHUCKLES] "Running Diamond Head
21
00:01:41,339 --> 00:01:43,428
is the key to an ass that doesn't quit,"
22
00:01:43,472 --> 00:01:45,430
were your exact words, I believe.
23
00:01:45,474 --> 00:01:47,737
Yeah, that sounds
like something I'd say.
24
00:01:47,781 --> 00:01:50,305
Look, it can't be that bad.
Magnum does this twice a week.
25
00:01:51,175 --> 00:01:53,134
Yeah, how is Magnum these days?
26
00:01:53,177 --> 00:01:55,440
Kumu said he's single again.
27
00:01:55,484 --> 00:01:58,574
Yeah, he is. Why? You interested?
28
00:01:58,618 --> 00:02:00,358
Me? No.
29
00:02:00,402 --> 00:02:02,273
But I could see you two together.
30
00:02:02,317 --> 00:02:04,058
- Oh, God. Not you, too.
- [CHUCKLES]
31
00:02:04,101 --> 00:02:06,495
Everyone's trying to ship us at
the moment. It's weird.
32
00:02:06,539 --> 00:02:08,628
Come on, you've never considered it?
33
00:02:09,498 --> 00:02:13,197
Look, stalling is not gonna
make this hike any easier.
34
00:02:13,241 --> 00:02:15,591
- Mm-hmm.
- I have an idea. How about
35
00:02:15,635 --> 00:02:18,028
we race to the top? Loser buys brunch.
36
00:02:18,072 --> 00:02:20,161
- You're on.
- Okay. Ready.
37
00:02:20,204 --> 00:02:22,729
- [EXHALES, CHUCKLES]
- Steady.
38
00:02:22,772 --> 00:02:24,339
- Go.
- [CHUCKLES]
39
00:02:25,166 --> 00:02:27,995
♪ I got it in the bag
with that brand-new swag ♪
40
00:02:28,038 --> 00:02:30,780
♪ I light it up, hit the switch,
and I never stop ♪
41
00:02:30,824 --> 00:02:33,957
♪ I'm killing the game,
you better know my name ♪
42
00:02:34,001 --> 00:02:35,742
♪ I'll rock it hard ♪
43
00:02:35,785 --> 00:02:37,613
♪ And I'll shake it like a soda pop ♪
♪ Ooh ♪
44
00:02:37,657 --> 00:02:40,616
♪ Turn the speakers on like ♪
♪ Ooh ♪
45
00:02:40,660 --> 00:02:42,313
♪ With that beat and saxophone ♪
46
00:02:42,357 --> 00:02:43,967
♪ Like ♪
♪ Ooh ♪
47
00:02:44,011 --> 00:02:45,665
♪ Levels in the red zone ♪
48
00:02:45,708 --> 00:02:47,449
♪ Like ♪ Ooh ♪
49
00:02:47,492 --> 00:02:49,233
♪ Got to drop the microphone ♪
50
00:02:49,277 --> 00:02:50,713
♪ Oh, here I come ♪
51
00:02:50,757 --> 00:02:52,149
♪ Oh, here I go ♪
52
00:02:52,193 --> 00:02:53,890
♪ Oh, I'm on a roll ♪
53
00:02:53,934 --> 00:02:56,327
♪ I got soul ♪
54
00:02:57,111 --> 00:02:58,721
♪ Oh, yeah ♪
55
00:02:58,765 --> 00:03:00,331
[WHOOPS]
56
00:03:00,375 --> 00:03:01,550
♪ I got soul ♪
57
00:03:01,594 --> 00:03:02,812
- [EXHALES]
- ♪ Listen to me now ♪
58
00:03:02,856 --> 00:03:04,684
♪ Ooh, I got soul. ♪
59
00:03:04,727 --> 00:03:06,424
- [PANTING]
- HIGGINS: [PANTING] Well,
60
00:03:06,468 --> 00:03:08,949
I guess, uh,
I guess brunch is on me, then.
61
00:03:08,992 --> 00:03:11,647
Okay, how about this?
62
00:03:11,691 --> 00:03:14,258
I will buy brunch, but...
63
00:03:14,302 --> 00:03:16,347
we've got to talk about Miggins.
64
00:03:16,391 --> 00:03:17,533
[CHUCKLES]
65
00:03:17,557 --> 00:03:18,828
Miggins?
66
00:03:18,872 --> 00:03:21,091
Yeah. I thought
it sounded better than Jomas
67
00:03:21,135 --> 00:03:22,919
or-or Tuliet.
68
00:03:22,963 --> 00:03:24,617
[CHUCKLES]
69
00:03:24,660 --> 00:03:28,011
Listen, I am very happy to let
you buy me brunch, but, um,
70
00:03:28,055 --> 00:03:30,361
I think you're gonna be
disappointed. There's nothing
71
00:03:30,405 --> 00:03:32,712
- to discuss.
- [CHUCKLES]
72
00:03:32,755 --> 00:03:36,019
Wait, what is that?
73
00:03:41,242 --> 00:03:43,374
Oh, my God.
74
00:03:46,639 --> 00:03:48,379
[SIRENS WAILING]
75
00:03:48,423 --> 00:03:51,469
[INDISTINCT CHATTER]
76
00:04:00,870 --> 00:04:02,611
All right. You got it?
77
00:04:14,797 --> 00:04:16,364
What you got, Duke?
78
00:04:16,407 --> 00:04:19,106
Bomb squad said
it was a small fertilizer bomb.
79
00:04:19,149 --> 00:04:20,977
Looks like it was placed
in a utility closet
80
00:04:21,021 --> 00:04:22,239
right on top of a gas line,
81
00:04:22,283 --> 00:04:24,589
which compounded the
blast when it ruptured.
82
00:04:27,767 --> 00:04:29,464
Casualties?
83
00:04:29,507 --> 00:04:32,206
As of now, we have
three deceased, 20 injured.
84
00:04:32,249 --> 00:04:35,447
But it could've been worse.
Someone set off the fire alarm.
85
00:04:35,471 --> 00:04:37,211
The building was mostly evacuated
86
00:04:37,254 --> 00:04:38,691
when the device went off.
87
00:04:38,734 --> 00:04:39,866
Yeah, they must've seen the bomb
88
00:04:39,909 --> 00:04:41,389
and pulled the alarm to warn everyone.
89
00:04:41,432 --> 00:04:43,086
Any leads who could've done this?
90
00:04:43,130 --> 00:04:44,697
Well, FBI's en route,
91
00:04:44,740 --> 00:04:46,133
but no one's claimed responsibility.
92
00:04:46,176 --> 00:04:47,399
I don't think it's terror-related.
93
00:04:47,443 --> 00:04:49,092
Let's go.
94
00:04:57,144 --> 00:04:59,233
Those look like power cables
95
00:04:59,276 --> 00:05:00,756
that connect to a security camera.
96
00:05:00,800 --> 00:05:02,540
LUKELA: Probably had
an angle on the entrance.
97
00:05:02,584 --> 00:05:04,499
Must've been destroyed in the blast.
98
00:05:05,805 --> 00:05:07,850
Yeah.
99
00:05:07,894 --> 00:05:09,852
There's no data cable,
100
00:05:09,896 --> 00:05:12,507
which means the footage was
streamed to an online database.
101
00:05:12,550 --> 00:05:14,901
If the bomber passed through
these doors, there's a chance
102
00:05:14,944 --> 00:05:16,511
he was caught on camera.
103
00:05:17,512 --> 00:05:19,775
SAMIE SOLINA: What you're seeing
is footage from just before the bombing.
104
00:05:19,819 --> 00:05:23,605
The suspect, seen here entering
the building with a backpack,
105
00:05:23,648 --> 00:05:25,607
exits just moments later without one.
106
00:05:25,650 --> 00:05:28,741
HPD is asking the public's help
in identifying
107
00:05:28,784 --> 00:05:30,525
this individual. Anyone with information
108
00:05:30,568 --> 00:05:33,180
is urged to call the HPD tip line.
109
00:05:33,224 --> 00:05:36,313
Since the bombing, HPD
has been coordinating efforts
110
00:05:36,357 --> 00:05:38,359
with the Honolulu
fire department and paramedics
111
00:05:38,402 --> 00:05:39,969
- to restore order to the scene.
- [RICK SIGHS]
112
00:05:40,013 --> 00:05:42,276
- Police stand by...
- [TV TURNS OFF]
113
00:05:42,319 --> 00:05:45,018
Hard to believe something
like that could happen here.
114
00:05:45,061 --> 00:05:47,455
Well, it's a small island. Hopefully,
115
00:05:47,498 --> 00:05:49,979
it won't be long before someone
recognizes the bomber
116
00:05:50,023 --> 00:05:51,328
and turns him in.
117
00:05:52,939 --> 00:05:55,811
TC: Those first responders
got a long day ahead of them.
118
00:05:55,855 --> 00:05:58,161
I wish there was something
we could do to help.
119
00:05:58,205 --> 00:05:59,554
Hey, we got a restaurant.
120
00:05:59,597 --> 00:06:01,643
We got plenty of food
and water to spare.
121
00:06:01,686 --> 00:06:04,385
Why don't we go downtown
and serve up some grinds.
122
00:06:04,428 --> 00:06:06,655
That sounds good to me. You in, Kumu?
123
00:06:06,699 --> 00:06:07,823
Let's do this.
124
00:06:07,866 --> 00:06:10,173
Yes. All right.
125
00:06:10,217 --> 00:06:12,915
SAMIE: At this time,
motive for the attack remains unknown.
126
00:06:12,959 --> 00:06:15,526
While Oahu Water and Power
have yet to determine
127
00:06:15,570 --> 00:06:17,528
the extent of the structural damage,
128
00:06:17,572 --> 00:06:20,357
emergency vehicles
continue to circle the scene,
129
00:06:20,401 --> 00:06:22,229
treating the shaken and injured.
130
00:06:22,272 --> 00:06:24,448
Police stand by on high alert as... Hey.
131
00:06:24,492 --> 00:06:25,841
- [VIDEO TURNS OFF]
- Any updates?
132
00:06:25,885 --> 00:06:27,625
Uh, there were a couple businesses
133
00:06:27,669 --> 00:06:28,888
that could've been targeted,
134
00:06:28,931 --> 00:06:31,194
but HPD doesn't think it was terrorism.
135
00:06:31,238 --> 00:06:33,414
Right. And any more casualties?
136
00:06:33,457 --> 00:06:34,850
Well, they haven't found
any more bodies,
137
00:06:34,894 --> 00:06:36,069
but they're still sifting
through the debris,
138
00:06:36,112 --> 00:06:37,984
so could be a matter of time.
139
00:06:38,027 --> 00:06:39,681
- Hmm.
- [PHONE CHIMES]
140
00:06:39,724 --> 00:06:41,378
There's someone at the gate.
141
00:06:41,422 --> 00:06:42,597
[PHONE BEEPS]
142
00:06:42,640 --> 00:06:44,555
Hello? Can I help you?
143
00:06:44,599 --> 00:06:47,036
Hi. Uh, my name is Nora Simmons.
144
00:06:47,080 --> 00:06:50,518
I'm looking for Thomas Magnum
and Juliet Higgins.
145
00:06:50,561 --> 00:06:52,041
I need help.
146
00:06:52,085 --> 00:06:53,434
It's urgent.
147
00:06:57,525 --> 00:06:59,788
I'm sorry to just be
showing up like this,
148
00:06:59,832 --> 00:07:01,987
but I-I didn't know who else to turn to.
149
00:07:02,030 --> 00:07:03,879
No. I mean, we-we want to help you.
150
00:07:03,923 --> 00:07:06,926
Um, but I have to ask,
are you all right?
151
00:07:07,927 --> 00:07:10,233
The bomb this morning.
152
00:07:10,277 --> 00:07:12,235
Yeah. Yeah, it's pretty shocking.
153
00:07:12,279 --> 00:07:14,455
Did you know somebody
who was impacted by the blast?
154
00:07:14,498 --> 00:07:16,413
No. But that explosion
155
00:07:16,457 --> 00:07:18,938
is why I'm here.
156
00:07:20,026 --> 00:07:22,855
Did you see that footage
on the news of the bomber?
157
00:07:22,898 --> 00:07:25,335
I think everyone's seen it by now.
158
00:07:25,379 --> 00:07:29,296
Well, the man with the backpack
that everyone's looking for?
159
00:07:30,343 --> 00:07:31,955
I think he's my son.
160
00:07:42,149 --> 00:07:44,456
This is my son, Ryder.
161
00:07:47,169 --> 00:07:50,390
HIGGINS: [EXHALES] I mean,
162
00:07:50,733 --> 00:07:53,170
you can only see the bottom
of his face in the video.
163
00:07:53,214 --> 00:07:55,216
Are you sure it's him?
164
00:07:55,259 --> 00:07:57,131
Believe me, I wish I wasn't.
165
00:07:57,174 --> 00:07:59,699
But I'm his mother.
166
00:07:59,742 --> 00:08:02,092
I know how he moves,
and I've seen that face
167
00:08:02,136 --> 00:08:04,508
every day for the last 19 years.
168
00:08:04,551 --> 00:08:06,575
I'd recognize him anywhere.
169
00:08:06,619 --> 00:08:09,578
Have you heard from Ryder
since the explosion?
170
00:08:09,622 --> 00:08:12,581
Been trying his cell phone
ever since I saw the video,
171
00:08:12,625 --> 00:08:15,068
but his phone's off.
172
00:08:15,068 --> 00:08:16,722
Has he ever given any indication
173
00:08:16,765 --> 00:08:18,288
that he would do something like this?
174
00:08:18,332 --> 00:08:21,466
Ryder doesn't give me
much of anything anymore.
175
00:08:21,509 --> 00:08:23,250
Things...
176
00:08:23,293 --> 00:08:24,773
haven't really been the same
177
00:08:24,817 --> 00:08:27,472
ever since his dad died last year.
178
00:08:28,473 --> 00:08:29,865
Ryder, he's
179
00:08:29,909 --> 00:08:31,587
just become...
180
00:08:32,259 --> 00:08:33,798
angry.
181
00:08:34,466 --> 00:08:35,815
Withdrawn.
182
00:08:35,958 --> 00:08:38,302
Started getting into trouble.
183
00:08:39,554 --> 00:08:41,529
I get that he feels lost.
184
00:08:41,573 --> 00:08:43,444
I do, too.
185
00:08:43,488 --> 00:08:45,577
But every time I try to help him,
186
00:08:45,620 --> 00:08:47,753
it turns into an argument.
187
00:08:47,796 --> 00:08:50,930
Every time he looks at me,
it's like he's reminded
188
00:08:50,973 --> 00:08:52,801
that his dad is gone.
189
00:08:52,971 --> 00:08:54,569
I know...
190
00:08:55,717 --> 00:08:57,110
I'm doing my best,
191
00:08:57,153 --> 00:08:59,657
but I just don't think
I'm enough anymore.
192
00:09:00,658 --> 00:09:02,681
When was the last time you saw Ryder?
193
00:09:02,910 --> 00:09:04,770
Last night.
194
00:09:04,813 --> 00:09:06,467
He left around 10:00.
195
00:09:06,511 --> 00:09:08,164
I should've asked where he was going.
196
00:09:08,208 --> 00:09:11,043
I just assumed he was with friends.
197
00:09:11,516 --> 00:09:14,213
And then the video came out.
198
00:09:14,431 --> 00:09:17,652
There is an HPD detective
who we have complete trust in,
199
00:09:17,696 --> 00:09:18,972
and we can put you in contact with...
200
00:09:19,016 --> 00:09:20,960
NORA: No. No, please.
201
00:09:21,003 --> 00:09:23,049
I know how these manhunts can end.
202
00:09:23,092 --> 00:09:24,616
That's why I came to you
203
00:09:24,659 --> 00:09:25,617
instead of the police.
204
00:09:25,660 --> 00:09:29,142
I need you to find Ryder before they do
205
00:09:29,185 --> 00:09:32,972
so that he can be turned in safely.
206
00:09:33,015 --> 00:09:35,496
Even if he's done something
207
00:09:35,540 --> 00:09:37,278
unforgivable,
208
00:09:37,803 --> 00:09:40,198
he's still my boy.
209
00:09:54,950 --> 00:09:58,084
For the record, I'm not sure
this is the right call.
210
00:09:58,127 --> 00:09:59,607
And if Nora is right,
211
00:09:59,651 --> 00:10:01,304
then we're sitting on valuable intel
212
00:10:01,348 --> 00:10:02,941
that could be of great help to HPD.
213
00:10:02,984 --> 00:10:04,525
And if she's wrong? Do you know
214
00:10:04,569 --> 00:10:06,135
what's gonna happen to her family?
215
00:10:06,432 --> 00:10:08,398
The first thing the
cops will do is kick in
216
00:10:08,442 --> 00:10:09,791
their door. Then they're
gonna tear the house apart
217
00:10:09,835 --> 00:10:11,358
looking for evidence.
218
00:10:11,401 --> 00:10:14,398
Intimate details of their
lives will be made public.
219
00:10:17,756 --> 00:10:20,802
You know, when we escaped that POW camp,
220
00:10:20,846 --> 00:10:24,371
the media was all over
our friends and family.
221
00:10:24,414 --> 00:10:26,112
Camping out in front of their houses,
222
00:10:26,155 --> 00:10:28,209
calling at all hours of the day.
223
00:10:28,253 --> 00:10:30,638
It was like they were under siege.
224
00:10:30,682 --> 00:10:32,325
And you didn't even do anything wrong.
225
00:10:32,368 --> 00:10:35,643
No. Now, can you imagine what
it's gonna be like for Nora?
226
00:10:35,687 --> 00:10:37,437
I mean, we can't put her through that
227
00:10:37,481 --> 00:10:39,734
until we have more information.
228
00:10:41,170 --> 00:10:42,476
And I suppose
229
00:10:42,519 --> 00:10:44,957
if we point HPD towards Ryder
230
00:10:45,000 --> 00:10:46,654
and he isn't, in fact, the bomber,
231
00:10:46,698 --> 00:10:49,788
then it would be a massive waste
of their time and resources.
232
00:10:49,831 --> 00:10:52,094
Exactly. So let's just start
by searching Ryder's room.
233
00:10:52,138 --> 00:10:55,630
Maybe there's something in there
that can give him an alibi.
234
00:10:55,655 --> 00:10:56,917
Yeah.
235
00:10:57,697 --> 00:11:00,352
[INDISTINCT CHATTER]
236
00:11:00,377 --> 00:11:03,119
- That looks great.
- RICK: Here you go, buddy. Thanks.
237
00:11:03,144 --> 00:11:05,146
Fellas, thank you.
238
00:11:05,171 --> 00:11:06,406
Thank you so much.
239
00:11:06,430 --> 00:11:08,653
Thanks for everything, guys.
Here you go.
240
00:11:08,678 --> 00:11:10,158
- Hey, Kumu.
- Yeah?
241
00:11:10,183 --> 00:11:11,706
Which cooler did you say
was out of water?
242
00:11:11,731 --> 00:11:13,603
Oh, the one by the medic's station.
243
00:11:15,727 --> 00:11:17,076
Thank you.
244
00:11:18,512 --> 00:11:20,166
RICK: Uh,
245
00:11:20,209 --> 00:11:21,428
buddy?
246
00:11:22,429 --> 00:11:23,604
What's going on?
247
00:11:23,648 --> 00:11:25,345
Don't look now,
but there's a firefighter
248
00:11:25,388 --> 00:11:27,826
standing next to a tree
talking to an EMT.
249
00:11:29,349 --> 00:11:30,959
Who's that?
250
00:11:31,003 --> 00:11:34,659
- TC: Her name's Mahina.
- KUMU: Ooh, she's cute.
251
00:11:34,702 --> 00:11:36,269
What'd you do?
252
00:11:36,312 --> 00:11:37,705
RICK: Oh, come on. What makes you think
253
00:11:37,749 --> 00:11:39,185
TC did anything?
254
00:11:39,228 --> 00:11:41,578
An innocent man doesn't
hide behind a tent flap
255
00:11:41,622 --> 00:11:42,928
when he sees a pretty girl.
256
00:11:42,971 --> 00:11:44,712
- Good point.
- Yeah.
257
00:11:44,756 --> 00:11:46,235
Well?
258
00:11:46,279 --> 00:11:48,977
We met a few years ago at Likeke Falls.
259
00:11:49,021 --> 00:11:51,110
Had a nice little vibe.
260
00:11:51,153 --> 00:11:54,113
I got her number.
Took her on an incredible date.
261
00:11:54,156 --> 00:11:56,855
We stayed up all night talking.
262
00:11:56,898 --> 00:11:58,465
And then I blew it.
263
00:11:58,508 --> 00:12:00,032
How so?
264
00:12:00,859 --> 00:12:02,358
I never called her.
265
00:12:02,401 --> 00:12:04,471
KUMU: Oh, TC, are you serious?
266
00:12:04,514 --> 00:12:07,213
Come on, it's not that bad.
You know, what's the big deal?
267
00:12:07,256 --> 00:12:10,042
Oh, the big deal is TC
is too much of a gentleman
268
00:12:10,085 --> 00:12:11,783
to kiss and tell. When he says
269
00:12:11,826 --> 00:12:13,393
they stayed up all night "talking,"
270
00:12:13,436 --> 00:12:14,786
it's a euphemism for
271
00:12:14,829 --> 00:12:16,744
staying up all night and
doing very little talking.
272
00:12:16,788 --> 00:12:18,703
Look, I felt terrible.
273
00:12:18,746 --> 00:12:20,748
One-night stands, you know,
that's not my thing.
274
00:12:20,792 --> 00:12:22,924
Well, if the date went so well,
how come you never called her?
275
00:12:22,968 --> 00:12:25,884
I swear I was going to, but the
day after Mahina and I went out,
276
00:12:26,405 --> 00:12:28,756
Teresa shows up at La Mariana.
277
00:12:28,800 --> 00:12:30,540
The Teresa who broke your heart?
278
00:12:30,584 --> 00:12:32,107
Yeah. And that threw me for a loop.
279
00:12:32,151 --> 00:12:33,630
And I just wasn't in a good place
280
00:12:33,674 --> 00:12:35,023
to start seeing someone new.
281
00:12:35,067 --> 00:12:36,459
Well, it sounds like
you made a good call,
282
00:12:36,503 --> 00:12:39,071
but i-it's not like Mahina
knows any of that.
283
00:12:39,114 --> 00:12:40,594
And I hate to break it to you, pal,
284
00:12:40,637 --> 00:12:42,465
but she probably thinks
you're a really big jerk.
285
00:12:42,509 --> 00:12:44,206
KUMU: And she's probably really pissed.
286
00:12:44,250 --> 00:12:45,642
You know, they should change that saying
287
00:12:45,686 --> 00:12:48,733
to "hell hath no fury
like a woman ghosted."
288
00:12:48,776 --> 00:12:50,778
- Oh, I like that. That's good.
- KUMU: Yeah, right?
289
00:12:50,822 --> 00:12:51,779
MAHINA: Excuse me?
290
00:12:52,432 --> 00:12:53,825
- Oh.
- MAHINA: Didn't mean
291
00:12:53,868 --> 00:12:55,087
to interrupt. Uh, I was just wondering
292
00:12:55,130 --> 00:12:56,262
if you guys had any more napkins?
293
00:12:56,305 --> 00:12:57,785
Uh...
294
00:12:57,829 --> 00:13:00,919
Yeah. Um...
295
00:13:01,746 --> 00:13:02,921
MAHINA: Oh.
296
00:13:02,964 --> 00:13:04,487
I just need a couple.
297
00:13:05,141 --> 00:13:07,143
Oh... okay.
298
00:13:12,894 --> 00:13:14,766
Okay. Mahalo.
299
00:13:14,976 --> 00:13:16,456
Food's great, by the way.
300
00:13:16,499 --> 00:13:17,718
Thank you. Thanks.
301
00:13:17,762 --> 00:13:19,154
- Mahalo.
- Yay.
302
00:13:21,983 --> 00:13:23,593
She doesn't remember me.
303
00:13:23,637 --> 00:13:25,770
Hate to break it to you, TC,
304
00:13:25,813 --> 00:13:29,077
but, uh, looks like Mahina ghosted you.
305
00:13:29,121 --> 00:13:30,803
Huh.
306
00:13:44,453 --> 00:13:47,631
Ryder's room is just down the hall.
307
00:13:50,316 --> 00:13:54,415
That's Ryder with his dad,
Jimmy, back when we had a boat.
308
00:13:54,439 --> 00:13:55,876
Look happy.
309
00:13:55,919 --> 00:13:57,399
NORA: We were.
310
00:13:57,442 --> 00:13:59,836
Used to go fishing every weekend.
311
00:13:59,880 --> 00:14:02,143
But after Jimmy passed,
312
00:14:02,186 --> 00:14:03,753
I couldn't keep up with the bills.
313
00:14:03,797 --> 00:14:06,147
Had to sell the boat.
The family who owns it now
314
00:14:06,190 --> 00:14:07,757
lives on the mainland.
315
00:14:07,801 --> 00:14:10,455
They're barely even around
to take it out.
316
00:14:10,499 --> 00:14:12,327
Nora, after your husband passed,
317
00:14:12,370 --> 00:14:14,982
was there anyone that Ryder
turned to for support?
318
00:14:15,025 --> 00:14:17,767
Someone that might know
where he would've gone?
319
00:14:17,811 --> 00:14:21,510
We do have a neighbor
a couple doors down. Pete.
320
00:14:21,553 --> 00:14:23,904
He's always looking out for
everyone in the neighborhood.
321
00:14:23,947 --> 00:14:26,428
Ryder's gotten closer to him
in the last couple months.
322
00:14:26,471 --> 00:14:29,039
I think he sees him as a father figure.
323
00:14:29,083 --> 00:14:31,114
You think you could
maybe ask him to come by?
324
00:14:31,138 --> 00:14:33,478
Sure, I-I can call him now.
325
00:14:33,522 --> 00:14:34,697
Great.
326
00:14:36,977 --> 00:14:38,369
I'll look at his laptop.
327
00:14:38,527 --> 00:14:40,355
If Ryder was behind the bombing,
328
00:14:40,398 --> 00:14:43,532
there's sure to be some sign
of his involvement in here.
329
00:14:49,320 --> 00:14:50,713
MAGNUM: Got his phone.
330
00:14:51,845 --> 00:14:54,238
He may have left it behind
to avoid being tracked.
331
00:14:54,282 --> 00:14:56,156
Well, that's not a good sign.
332
00:14:56,200 --> 00:14:57,981
No, it's not.
333
00:14:58,025 --> 00:14:59,853
Okay, well, there's nothing
in his search history
334
00:14:59,896 --> 00:15:02,725
to suggest that he was building a bomb.
335
00:15:02,769 --> 00:15:04,379
But...
336
00:15:04,422 --> 00:15:05,946
Well, this isn't good.
337
00:15:05,989 --> 00:15:08,470
Three days ago, he had a job
interview at the building
338
00:15:08,513 --> 00:15:10,472
where the bomb went off.
He didn't get it.
339
00:15:10,515 --> 00:15:11,908
I mean, you don't think
340
00:15:11,952 --> 00:15:13,431
that's what could have
motivated this, do you?
341
00:15:13,475 --> 00:15:15,390
No, I think it's a bit of a stretch.
342
00:15:15,433 --> 00:15:17,697
Yeah, but it still is
quite coincidental.
343
00:15:17,740 --> 00:15:22,092
Maybe he took the interview
to case the building.
344
00:15:23,746 --> 00:15:27,489
That makes sense, but we still
don't know why he would do this.
345
00:15:28,316 --> 00:15:31,319
I'm sorry to interrupt, but Pete's here.
346
00:15:33,321 --> 00:15:36,019
Look, I know Ryder's
been through some stuff,
347
00:15:36,063 --> 00:15:38,021
but I just don't believe he
could do anything like this.
348
00:15:38,065 --> 00:15:39,283
I mean, why would he?
349
00:15:39,327 --> 00:15:40,763
Well, all we know for sure right now
350
00:15:40,807 --> 00:15:42,852
is that Ryder's been unaccounted for
351
00:15:42,896 --> 00:15:44,158
since last night.
352
00:15:44,201 --> 00:15:47,161
MAGNUM: Do you have
any idea where he could be?
353
00:15:47,944 --> 00:15:49,729
What is it?
354
00:15:51,861 --> 00:15:54,516
Sometimes he'd swing by my place
to talk things out
355
00:15:54,559 --> 00:15:55,792
after you guys had a fight.
356
00:15:55,836 --> 00:15:57,562
When things got really bad,
357
00:15:57,606 --> 00:15:58,868
he'd sneak off to Secret Beach,
358
00:15:58,912 --> 00:16:01,245
camp out there till he calmed down.
359
00:16:01,784 --> 00:16:03,220
I-I'm sorry. I-I should've told you.
360
00:16:03,264 --> 00:16:05,745
- No, i-it's okay, Pete.
- HIGGINS: Do you think he could
361
00:16:05,788 --> 00:16:06,876
be there right now?
362
00:16:06,920 --> 00:16:08,720
Well, it's possible, but like I said,
363
00:16:08,745 --> 00:16:10,793
I just don't see
Ryder being responsible.
364
00:16:10,837 --> 00:16:12,577
He's a good kid.
365
00:16:12,621 --> 00:16:14,884
- [HELICOPTER BLADES WHIRRING]
- You hear that?
366
00:16:16,494 --> 00:16:17,974
- [SIREN WAILING]
- It's the police.
367
00:16:18,018 --> 00:16:20,150
How did they know?
368
00:16:22,349 --> 00:16:23,887
Get one right over there.
369
00:16:23,887 --> 00:16:24,966
It's gonna be okay.
370
00:16:24,966 --> 00:16:26,568
- Gordie's with them.
- Yeah.
371
00:16:26,568 --> 00:16:29,358
I bet he's gonna be
really pleased to see us here.
372
00:16:29,358 --> 00:16:30,978
Go, go, go.
373
00:16:41,099 --> 00:16:43,754
[INDISTINCT CHATTER]
374
00:16:46,573 --> 00:16:48,476
NORA: I don't get it.
What led them here?
375
00:16:48,501 --> 00:16:50,590
Somebody must have recognized
Ryder from the video
376
00:16:50,634 --> 00:16:51,930
and called the tip line.
377
00:16:54,986 --> 00:16:55,987
The hell you two doing here?
378
00:16:56,030 --> 00:16:58,032
Mrs. Simmons is our client.
379
00:16:58,076 --> 00:16:59,556
She thought she recognized her son
380
00:16:59,599 --> 00:17:00,992
from the video footage
that you released,
381
00:17:01,035 --> 00:17:03,864
and she hired us to bring him in safely.
382
00:17:03,908 --> 00:17:04,901
And you didn't think to tell me?
383
00:17:04,901 --> 00:17:06,258
We had no real evidence
384
00:17:06,302 --> 00:17:07,868
- that Ryder's the bomber.
- No.
385
00:17:07,912 --> 00:17:09,261
This isn't like all the other
times you withheld something
386
00:17:09,305 --> 00:17:11,220
from HPD. From me. This is different.
387
00:17:11,263 --> 00:17:12,616
Gordie, you got here without our help.
388
00:17:12,660 --> 00:17:14,484
KATSUMOTO: Hey. Ryder Simmons
is suspected of killing three people
389
00:17:14,527 --> 00:17:16,225
and putting 20 into the ICU.
390
00:17:16,268 --> 00:17:17,487
Do you know how much worse
391
00:17:17,530 --> 00:17:18,662
this would have been
if somebody hadn't pulled
392
00:17:18,705 --> 00:17:19,924
the fire alarm?
Why would you protect him?
393
00:17:19,967 --> 00:17:21,578
Gordon, that's not what we're doing.
394
00:17:21,621 --> 00:17:24,145
By keeping this from me, that's
exactly what you're doing.
395
00:17:26,011 --> 00:17:27,975
Ms. Simmons, I'm Detective Katsumoto.
396
00:17:28,019 --> 00:17:30,630
I'm gonna need you
to come with me, please.
397
00:17:30,674 --> 00:17:32,371
- Am-am I under arrest?
- No.
398
00:17:32,415 --> 00:17:34,286
I just have a few questions
about your son.
399
00:17:35,244 --> 00:17:36,767
It's okay, Nora.
400
00:17:36,810 --> 00:17:38,199
Go with him. It's okay.
I'll meet you there.
401
00:17:38,223 --> 00:17:39,364
Go ahead.
402
00:17:40,336 --> 00:17:41,641
If you know
403
00:17:41,685 --> 00:17:44,296
what's good for you, you're
gonna stay the hell out of this one.
404
00:17:46,031 --> 00:17:47,647
Well, that could've gone better.
405
00:17:47,691 --> 00:17:50,824
Yeah. HPD's under a ton
of pressure to find Ryder.
406
00:17:50,868 --> 00:17:54,350
And who knows how he'll react
when confronted by the police,
407
00:17:54,393 --> 00:17:56,352
which means we got to find him
before they do.
408
00:17:56,395 --> 00:17:59,355
I agree, but we don't have any leads.
409
00:17:59,398 --> 00:18:01,705
Maybe we should try that
campsite that Pete mentioned.
410
00:18:01,748 --> 00:18:03,881
I don't think that'll work.
411
00:18:03,924 --> 00:18:05,926
I saw a sleeping bag in Ryder's closet.
412
00:18:05,970 --> 00:18:07,972
I don't think
he'd go camping without it.
413
00:18:10,152 --> 00:18:11,805
You know, when I was younger
414
00:18:11,830 --> 00:18:13,179
and going through some tough times,
415
00:18:13,369 --> 00:18:14,587
I would go to this field
416
00:18:14,631 --> 00:18:15,936
where my dad taught me
how to play baseball.
417
00:18:15,980 --> 00:18:17,503
You know, just being there
418
00:18:17,547 --> 00:18:19,549
somehow made me feel closer to him.
419
00:18:19,592 --> 00:18:21,681
Helped me sort things out.
420
00:18:22,109 --> 00:18:24,728
So you think maybe
Ryder's gone somewhere
421
00:18:24,771 --> 00:18:27,121
that makes him feel like
you did at that field.
422
00:18:27,165 --> 00:18:28,862
Yeah. He thinks
that he has no one to turn to,
423
00:18:28,906 --> 00:18:30,473
so it makes sense he would go somewhere
424
00:18:30,516 --> 00:18:33,040
that can help him feel safe.
425
00:18:33,084 --> 00:18:36,217
Maybe... maybe their old boat
fits the bill.
426
00:18:36,261 --> 00:18:37,610
I mean, Nora said it was
427
00:18:37,654 --> 00:18:39,699
incredibly important to them.
And the new family
428
00:18:39,743 --> 00:18:40,831
that bought it live on the mainland,
429
00:18:40,874 --> 00:18:42,963
so it's probably unoccupied.
430
00:18:49,405 --> 00:18:50,667
Typically, when a boat is sold,
431
00:18:50,710 --> 00:18:53,017
the slip will be included in the sale,
432
00:18:53,060 --> 00:18:54,540
so I'm gonna check the Hawaii DLNR
433
00:18:54,584 --> 00:18:57,369
and see where the Simmons
docked the boat.
434
00:18:57,413 --> 00:18:59,719
Unless the new owners have moved it,
435
00:18:59,763 --> 00:19:01,634
it's probably still there.
436
00:19:05,246 --> 00:19:06,335
You all right?
437
00:19:06,831 --> 00:19:08,864
Yeah, yeah. Just...
438
00:19:09,903 --> 00:19:11,992
The more I learn about Nora and Ryder...
439
00:19:12,367 --> 00:19:15,387
The fights,
the way they're growing apart...
440
00:19:15,431 --> 00:19:17,137
It just kind of reminds me
of some of the things
441
00:19:17,137 --> 00:19:19,097
I put my mom through when I was younger.
442
00:19:19,121 --> 00:19:20,488
How so?
443
00:19:21,271 --> 00:19:22,838
After my dad died,
444
00:19:22,881 --> 00:19:26,320
my mom did her best to fill out
the role of both parents,
445
00:19:26,363 --> 00:19:29,192
but things got tougher as I got older.
446
00:19:29,236 --> 00:19:30,802
Kind of loss was...
447
00:19:30,853 --> 00:19:33,464
That was the hardest thing
I ever had to deal with.
448
00:19:34,302 --> 00:19:36,112
Your uncle helped raise you,
though, right?
449
00:19:36,163 --> 00:19:39,601
Yeah, yeah, but you can't
replace a lost father.
450
00:19:39,637 --> 00:19:41,639
You know? There was a time in my life
451
00:19:41,683 --> 00:19:42,814
when I was a lot like Ryder.
452
00:19:42,858 --> 00:19:45,078
I was just distant and angry.
453
00:19:45,121 --> 00:19:47,471
And seeing how hard
this has been on Nora
454
00:19:47,515 --> 00:19:50,387
just kind of makes me wish
455
00:19:50,431 --> 00:19:52,781
I could go back
and do things differently.
456
00:19:54,864 --> 00:19:56,532
Anything on the boat?
457
00:19:56,688 --> 00:19:57,907
Oh.
458
00:19:58,178 --> 00:20:00,963
Yeah. Seems when the Simmons
owned the boat,
459
00:20:01,006 --> 00:20:02,878
they docked it at Kainani Marina.
460
00:20:02,921 --> 00:20:04,817
All right.
461
00:20:04,841 --> 00:20:06,055
[ENGINE STARTS]
462
00:20:15,325 --> 00:20:17,284
Okay, we got to go back to La Mariana
463
00:20:17,327 --> 00:20:18,546
to get some more food.
464
00:20:18,589 --> 00:20:20,069
You guys think
you can hold down the fort?
465
00:20:20,113 --> 00:20:21,592
Don't worry, we got this.
466
00:20:21,636 --> 00:20:23,072
Anything else you need packed up?
467
00:20:23,116 --> 00:20:24,682
You know what? I left a cooler
over there in the tent.
468
00:20:24,726 --> 00:20:26,945
- Could you grab it for me?
- Yeah, no problem.
469
00:20:34,930 --> 00:20:36,714
- [EXHALES]
- Relax.
470
00:20:36,758 --> 00:20:38,958
Mahina doesn't remember.
You-You're fine.
471
00:20:38,958 --> 00:20:40,514
- You got nothing to worry about.
- KUMU: Yeah.
472
00:20:40,514 --> 00:20:42,124
It won't be weird
unless you make it weird.
473
00:20:42,168 --> 00:20:43,343
Thanks, guys.
474
00:20:43,386 --> 00:20:45,263
Very helpful.
475
00:20:47,953 --> 00:20:49,389
Excuse me.
476
00:20:50,350 --> 00:20:51,481
[EXHALES]
477
00:20:51,525 --> 00:20:54,745
Hey. Um... do you remember me?
478
00:20:54,789 --> 00:20:57,357
Uh, yeah. Napkin guy.
479
00:20:57,400 --> 00:20:59,707
[CHUCKLES SOFTLY]
No, we-we've met before.
480
00:20:59,750 --> 00:21:01,361
My name's TC.
481
00:21:01,404 --> 00:21:04,538
We went on a date a couple of years ago?
482
00:21:04,581 --> 00:21:06,849
Dinner at Moku Kitchen?
483
00:21:07,714 --> 00:21:09,099
Dessert at Pipeline?
484
00:21:09,124 --> 00:21:11,413
[CHUCKLES] We had a great time, just...
485
00:21:11,649 --> 00:21:13,477
I never called.
486
00:21:14,747 --> 00:21:17,959
And, so, you just
came over to tell me that?
487
00:21:18,003 --> 00:21:20,919
Uh, no. See, I came to apologize.
488
00:21:21,421 --> 00:21:23,400
Because after we went out,
489
00:21:23,443 --> 00:21:24,966
I ended up going through some stuff,
490
00:21:25,010 --> 00:21:26,359
and it just wouldn't have been fair
491
00:21:26,403 --> 00:21:27,882
to drag you into all of that.
492
00:21:27,926 --> 00:21:30,668
- So I wanted to say sorry because...
- Let me guess.
493
00:21:30,711 --> 00:21:33,108
It wasn't me, it was you?
494
00:21:33,584 --> 00:21:36,761
Yeah. And I am obviously
495
00:21:36,804 --> 00:21:39,241
way more torn up about this
than you are. [CHUCKLES]
496
00:21:39,285 --> 00:21:42,462
[CHUCKLES] Well, hey,
don't beat yourself up.
497
00:21:42,506 --> 00:21:44,399
No harm, no foul.
498
00:21:46,161 --> 00:21:48,425
- Thanks.
- Yeah.
499
00:21:51,379 --> 00:21:52,946
Thanks.
500
00:21:58,217 --> 00:21:59,740
RICK: Oh.
501
00:21:59,784 --> 00:22:01,316
Was that as painful as it looked?
502
00:22:01,316 --> 00:22:02,926
You made it weird, didn't you?
503
00:22:16,026 --> 00:22:17,941
This is it.
504
00:22:36,134 --> 00:22:39,224
Doesn't look like anyone's
been here in months.
505
00:22:41,878 --> 00:22:43,793
MAGNUM: Higgins.
506
00:22:45,969 --> 00:22:48,798
I saw the same wrappers in
Ryder's bedroom this morning.
507
00:22:48,842 --> 00:22:51,236
Maybe he's still here.
508
00:23:00,897 --> 00:23:03,446
MAGNUM: Hey. Take it easy.
509
00:23:03,470 --> 00:23:05,293
HIGGINS: We're not here
to hurt you, Ryder.
510
00:23:05,857 --> 00:23:07,730
How do you know my name?
511
00:23:07,774 --> 00:23:09,123
Look, just, uh...
512
00:23:09,167 --> 00:23:11,473
come out so we can talk, okay?
513
00:23:12,909 --> 00:23:15,390
Look, it's all right.
We're not with the police.
514
00:23:23,131 --> 00:23:24,928
How do you know who I am?
515
00:23:24,965 --> 00:23:26,351
Your mom hired us to find you.
516
00:23:26,376 --> 00:23:28,188
But after what happened this morning,
517
00:23:28,213 --> 00:23:30,563
I think pretty much everybody
on the island
518
00:23:30,607 --> 00:23:31,739
knows your name by now.
519
00:23:31,782 --> 00:23:34,066
- Did anyone get hurt?
- HIGGINS: Yeah.
520
00:23:34,480 --> 00:23:35,855
About 20 people.
521
00:23:35,855 --> 00:23:38,423
And three are dead.
522
00:23:39,038 --> 00:23:40,307
Oh, God.
523
00:23:40,890 --> 00:23:42,370
[BREATHING HEAVILY]
524
00:23:44,090 --> 00:23:46,266
I tried to get them out.
525
00:23:47,599 --> 00:23:50,298
It was you who pulled
the fire alarm, wasn't it?
526
00:23:50,932 --> 00:23:52,411
HIGGINS: Why did you
527
00:23:52,455 --> 00:23:55,204
plant a bomb if you didn't want
anyone to get hurt?
528
00:23:55,204 --> 00:23:57,037
I didn't have a choice.
529
00:23:57,765 --> 00:23:59,288
[BREATHING SHAKILY]
530
00:23:59,331 --> 00:24:00,811
What do you mean?
531
00:24:02,370 --> 00:24:03,980
Did somebody force you to do this?
532
00:24:06,455 --> 00:24:07,538
Ryder?
533
00:24:09,559 --> 00:24:12,388
No. No, I... I'm sorry.
534
00:24:12,431 --> 00:24:14,172
I-I-I can't.
535
00:24:15,696 --> 00:24:18,327
Just take me in.
536
00:24:27,490 --> 00:24:29,465
Ryder, we're going to hand you over
537
00:24:29,465 --> 00:24:32,451
to a police detective
who is a trusted colleague.
538
00:24:32,495 --> 00:24:34,671
Whatever's going on, he
might be able to help,
539
00:24:34,715 --> 00:24:36,922
so I'd talk to him.
540
00:24:41,449 --> 00:24:43,755
Ryder. Oh, my God!
541
00:24:44,424 --> 00:24:46,566
KATSUMOTO: Hey. Get cuffs on him.
542
00:24:46,814 --> 00:24:48,511
I'm sorry, Ma.
543
00:24:48,554 --> 00:24:50,062
Okay. Okay, just hang on.
544
00:24:50,106 --> 00:24:53,298
You don't have to say anything
until we get you a lawyer.
545
00:24:56,084 --> 00:24:59,043
It's okay. I don't need one.
546
00:25:00,249 --> 00:25:02,599
I want to make a confession.
547
00:25:04,048 --> 00:25:06,355
My name is Ryder Simmons.
548
00:25:06,898 --> 00:25:09,314
I planted the bomb
that went off this morning.
549
00:25:11,043 --> 00:25:12,088
Alone?
550
00:25:15,799 --> 00:25:16,749
Yeah.
551
00:25:17,322 --> 00:25:18,281
Just me.
552
00:25:18,622 --> 00:25:20,491
Ryder, why?
553
00:25:21,571 --> 00:25:23,078
It doesn't matter.
554
00:25:24,044 --> 00:25:26,066
KATSUMOTO: Book him.
Put him in interrogation.
555
00:25:26,091 --> 00:25:27,354
I love you, Ma.
556
00:25:28,042 --> 00:25:29,435
I'm sorry.
557
00:25:37,429 --> 00:25:39,609
He told us that he didn't have a choice.
558
00:25:39,658 --> 00:25:41,756
Yeah, so why's he lying to the cops?
559
00:26:05,441 --> 00:26:07,244
So, you did it because you were angry?
560
00:26:09,144 --> 00:26:10,844
Well, your story seems pretty consistent
561
00:26:10,869 --> 00:26:12,386
with what we've uncovered.
562
00:26:13,335 --> 00:26:15,916
I just have a few questions
about the device itself.
563
00:26:16,483 --> 00:26:17,414
What about it?
564
00:26:17,641 --> 00:26:19,878
The thing about improvised explosives
565
00:26:20,296 --> 00:26:22,097
is that they aren't always reliable.
566
00:26:22,141 --> 00:26:24,709
Detonators, especially, can be tricky.
567
00:26:24,752 --> 00:26:26,885
How did you make yours?
568
00:26:27,536 --> 00:26:28,842
It had a timer.
569
00:26:29,104 --> 00:26:30,584
You-you push the button,
570
00:26:30,627 --> 00:26:33,659
and you got five minutes
before it goes off.
571
00:26:38,573 --> 00:26:40,009
Our bomb squad
572
00:26:40,775 --> 00:26:44,467
ID'd the device as a fertilizer bomb.
573
00:26:44,511 --> 00:26:45,904
Right? Now, ammonium nitrate sales
574
00:26:45,947 --> 00:26:47,601
are closely monitored, so how'd you
575
00:26:47,644 --> 00:26:49,734
manage to get your hands
on enough ANFO to make a bomb
576
00:26:49,777 --> 00:26:51,605
without tipping anyone off?
577
00:26:52,606 --> 00:26:53,912
[CHUCKLES SOFTLY]
578
00:26:53,955 --> 00:26:57,089
Uh, it-it ain't hard
if you know where to look.
579
00:26:57,916 --> 00:26:59,308
Right.
580
00:26:59,352 --> 00:27:01,615
- Then tell me how you knew...
- What does it matter?
581
00:27:01,658 --> 00:27:03,617
What's done is done.
582
00:27:03,660 --> 00:27:05,184
It matters
583
00:27:05,227 --> 00:27:08,143
because I need to make sure
no one ever does this again.
584
00:27:09,188 --> 00:27:11,277
Now, where'd you get
the ammonium nitrate?
585
00:27:21,287 --> 00:27:22,420
How is he?
586
00:27:22,444 --> 00:27:24,246
Your son just submitted
a written confession.
587
00:27:25,027 --> 00:27:27,119
The next thing we need to do is vet it.
588
00:27:28,095 --> 00:27:30,141
Can I see him?
589
00:27:32,254 --> 00:27:34,996
It'll be a few hours before
we can even consider that.
590
00:27:35,040 --> 00:27:36,174
But if you want to help, I suggest
591
00:27:36,218 --> 00:27:39,305
taking this time to contact
some lawyers on his behalf.
592
00:27:40,376 --> 00:27:41,698
PETE: Come on, Nora.
593
00:27:41,742 --> 00:27:44,527
I might know someone who can
hook us up with a good attorney.
594
00:27:45,923 --> 00:27:49,010
Thank you for all your help today.
595
00:27:49,054 --> 00:27:50,446
If it weren't for you,
596
00:27:51,012 --> 00:27:53,319
I don't know
what would've happened to Ryder.
597
00:27:59,542 --> 00:28:01,022
I know that look.
598
00:28:01,066 --> 00:28:02,545
What is it?
599
00:28:04,156 --> 00:28:05,940
Ryder's hiding something.
600
00:28:05,984 --> 00:28:07,507
He's the one who pulled the fire alarm,
601
00:28:07,550 --> 00:28:09,857
and he told us he didn't have a choice.
602
00:28:09,901 --> 00:28:11,076
He said that?
603
00:28:11,695 --> 00:28:13,426
Maybe he's just afraid
to open up to you.
604
00:28:13,469 --> 00:28:15,670
If we had five minutes with him...
605
00:28:15,694 --> 00:28:18,220
Forget it. Besides, I already know
the kid's lying.
606
00:28:18,300 --> 00:28:20,328
- How?
- He couldn't answer a single question
607
00:28:20,372 --> 00:28:22,025
when I asked how he built the bomb.
608
00:28:22,068 --> 00:28:24,306
Now, my guess is someone gave it to him
609
00:28:24,350 --> 00:28:26,439
and now he's covering
for his coconspirators.
610
00:28:26,482 --> 00:28:28,093
I don't think that's the case.
611
00:28:28,136 --> 00:28:31,966
When we found him,
he was absolutely terrified.
612
00:28:32,010 --> 00:28:34,403
If he's in league with the
people who built the bomb,
613
00:28:34,447 --> 00:28:35,970
then why would he have been so scared?
614
00:28:36,014 --> 00:28:37,929
MAGNUM: Gordie, we think he was coerced
615
00:28:37,972 --> 00:28:39,539
into planting the bomb.
616
00:28:41,771 --> 00:28:43,151
If Ryder was acting under duress,
617
00:28:43,195 --> 00:28:44,718
then he'd be looking
at a few years in prison
618
00:28:44,761 --> 00:28:46,720
instead of the life sentence
he's facing now.
619
00:28:46,763 --> 00:28:48,678
But if he was scared enough
to write a full confession,
620
00:28:48,722 --> 00:28:51,377
he's probably not gonna
tell us the truth.
621
00:28:52,378 --> 00:28:55,207
Then we're gonna have to find
out the truth for ourselves.
622
00:28:57,949 --> 00:28:59,515
KATSUMOTO: These are
the credible tips we received
623
00:28:59,559 --> 00:29:01,691
regarding Ryder's location this morning.
624
00:29:05,043 --> 00:29:07,349
MAGNUM: Okay, most of these tips focus
625
00:29:07,393 --> 00:29:09,090
on Ryder's movement after the explosion.
626
00:29:09,134 --> 00:29:11,005
Did anybody call in
saying that they had seen him
627
00:29:11,049 --> 00:29:12,311
before the bomb went off?
628
00:29:12,354 --> 00:29:13,921
Yeah. If we could retrace his steps,
629
00:29:13,965 --> 00:29:16,184
we could figure out where he got
the bomb and who gave it to him.
630
00:29:16,228 --> 00:29:19,057
Yeah. We received a few tips
from that time period.
631
00:29:19,100 --> 00:29:21,537
I don't know how reliable they are.
632
00:29:25,280 --> 00:29:28,675
MAGNUM: We can get rid of these
two that say the bomber was a woman.
633
00:29:30,938 --> 00:29:32,113
Okay, well, here's something.
634
00:29:32,157 --> 00:29:34,028
This says that they saw somebody
635
00:29:34,072 --> 00:29:36,944
with a hoodie and a backpack
on Makele Street
636
00:29:36,988 --> 00:29:40,730
jump on a bus at around 6:45 a.m.
637
00:29:40,774 --> 00:29:42,362
Makele Street. Hang on.
638
00:29:42,406 --> 00:29:44,952
Let me just look that up.
639
00:29:47,753 --> 00:29:50,958
Well, that's just a mile
from the Simmons' house.
640
00:29:51,002 --> 00:29:53,439
Uh, look, there's a bus line.
641
00:29:53,482 --> 00:29:55,397
Goes to downtown from Makele Street.
642
00:29:55,441 --> 00:29:57,791
If that was Ryder, then
Makele Street could've been
643
00:29:57,834 --> 00:29:59,967
the last place he went
before planting the bomb.
644
00:30:00,011 --> 00:30:01,316
Maybe that's where he met
645
00:30:01,360 --> 00:30:03,449
whoever it was that gave him the bomb.
646
00:30:04,493 --> 00:30:05,581
Meet you there?
647
00:30:05,625 --> 00:30:06,931
No, you go on ahead. I got to brief
648
00:30:06,974 --> 00:30:08,149
the prosecuting attorney.
649
00:30:08,193 --> 00:30:09,759
- Okay.
- Hey, uh, Gordie,
650
00:30:09,803 --> 00:30:12,110
- uh, about earlier...
- Look, you're not sorry.
651
00:30:12,153 --> 00:30:14,068
I'm not either. Let's just call it even
652
00:30:14,112 --> 00:30:15,678
and get to the bottom of this,
all right?
653
00:30:16,679 --> 00:30:17,854
Yeah.
654
00:30:17,898 --> 00:30:19,291
- See you.
- Yeah.
655
00:30:26,385 --> 00:30:28,430
What do you think Ryder was doing here?
656
00:30:28,474 --> 00:30:31,129
I'm not sure. It's quite isolated.
657
00:30:36,047 --> 00:30:37,352
You know what I don't get?
658
00:30:37,396 --> 00:30:39,398
- What's that?
- If Ryder's so scared
659
00:30:39,441 --> 00:30:40,790
that he would lie and
take the fall for this,
660
00:30:40,834 --> 00:30:43,619
why wasn't he afraid
to pull the fire alarm?
661
00:30:44,351 --> 00:30:45,578
Maybe his conscience
662
00:30:45,621 --> 00:30:48,146
got the better of him in that moment.
663
00:30:48,973 --> 00:30:50,409
[EXHALES]
664
00:30:53,020 --> 00:30:54,543
Oh, hang on.
665
00:30:54,587 --> 00:30:56,676
Check it out.
666
00:30:56,719 --> 00:30:58,895
Kawamoto Orchid Nursery.
667
00:30:58,939 --> 00:31:01,811
Katsumoto did say the explosive
was a fertilizer bomb, right?
668
00:31:01,855 --> 00:31:04,553
And a business that regularly
receives shipments of fertilizer
669
00:31:04,597 --> 00:31:06,642
wouldn't draw suspicion
from the authorities.
670
00:31:08,315 --> 00:31:10,361
It's worth a look.
671
00:31:25,705 --> 00:31:27,011
They're supposed to be open.
672
00:31:27,054 --> 00:31:29,491
Why close in the middle of the day?
673
00:31:30,001 --> 00:31:31,959
I don't know.
674
00:31:39,153 --> 00:31:42,330
- Doesn't look like there's anyone here.
- Mm.
675
00:31:42,374 --> 00:31:44,898
I'll search the grounds.
You take the store?
676
00:31:44,941 --> 00:31:46,378
Yeah.
677
00:32:12,926 --> 00:32:15,059
♪
678
00:32:43,174 --> 00:32:44,653
HIGGINS: Magnum.
679
00:32:44,697 --> 00:32:47,091
Come here. Look at this.
680
00:32:47,134 --> 00:32:48,744
This is where the bomb was made.
681
00:32:48,788 --> 00:32:52,096
Ryder must've stopped here
before jumping on the bus downtown.
682
00:32:52,139 --> 00:32:53,836
Right, and I think I know who made it.
683
00:32:54,133 --> 00:32:56,222
I found this in the store.
684
00:32:56,418 --> 00:32:57,811
Look who owns this place.
685
00:32:59,712 --> 00:33:01,402
- That's Pete.
- Yeah.
686
00:33:01,446 --> 00:33:04,760
Seems like the Simmons'
friendly neighbor isn't so friendly.
687
00:33:20,237 --> 00:33:21,544
- HIGGINS: Hey.
- Hey.
688
00:33:21,569 --> 00:33:23,769
So the Simmons' family friend Pete Ashby
689
00:33:23,769 --> 00:33:25,200
is the one who made the bomb,
690
00:33:25,243 --> 00:33:27,158
and could be the one leveraging Ryder.
691
00:33:27,202 --> 00:33:29,944
That's not all. We also found these.
692
00:33:29,987 --> 00:33:32,250
Two sets of blueprints.
693
00:33:32,889 --> 00:33:34,296
KATSUMOTO:
This one looks like the building
694
00:33:34,339 --> 00:33:35,601
- that was blown up.
- Yeah, that's what we thought,
695
00:33:35,645 --> 00:33:36,863
and we do not recognize
696
00:33:36,907 --> 00:33:38,300
the second building.
But the fact that Pete
697
00:33:38,343 --> 00:33:40,998
was interested in another
location makes us wonder
698
00:33:41,042 --> 00:33:42,565
if there might be another bombing.
699
00:33:42,608 --> 00:33:44,001
Well, it's hard to say
when we don't even know why Pete
700
00:33:44,045 --> 00:33:45,655
wanted to blow up the first building.
701
00:33:45,698 --> 00:33:47,831
If Ryder was comfortable enough
to pull the fire alarm
702
00:33:47,874 --> 00:33:50,225
despite being under duress,
703
00:33:50,268 --> 00:33:52,314
maybe inflicting bodily harm
wasn't the goal.
704
00:33:52,357 --> 00:33:55,012
What else was damaged during the blast?
705
00:33:55,056 --> 00:33:57,101
Well, it was deliberately
placed on top of a gas line,
706
00:33:57,145 --> 00:33:59,856
which compounded the explosion.
707
00:34:00,583 --> 00:34:02,498
But if he wasn't going
for mass casualties...
708
00:34:02,541 --> 00:34:04,935
Then why else would you
want to rupture a gas line?
709
00:34:10,549 --> 00:34:13,030
If that gas is exposed
to an electric spark,
710
00:34:13,074 --> 00:34:14,466
it could set off another explosion.
711
00:34:14,510 --> 00:34:16,033
So, in order to make repairs,
712
00:34:16,077 --> 00:34:18,340
the city has to shut down
a major power grid
713
00:34:18,383 --> 00:34:20,932
that's connected to a
three-mile radius downtown.
714
00:34:20,976 --> 00:34:22,605
So you think Pete did this
715
00:34:22,648 --> 00:34:24,041
to shut off power
to a portion of the city?
716
00:34:24,085 --> 00:34:25,869
If I'm right, the building
in this second blueprint
717
00:34:25,912 --> 00:34:28,393
might be within that radius.
718
00:34:28,437 --> 00:34:30,874
Okay. Look, this is where
the bomb went off,
719
00:34:30,917 --> 00:34:33,007
and the second building
has partial terraces
720
00:34:33,050 --> 00:34:36,923
on the south and east side
of the structure.
721
00:34:40,405 --> 00:34:41,754
Okay, I think I found it.
722
00:34:41,798 --> 00:34:43,974
And it appears
that this building is leased
723
00:34:44,018 --> 00:34:45,497
by the federal government.
724
00:34:46,368 --> 00:34:48,109
That's not just any government building.
725
00:34:48,152 --> 00:34:50,328
It's where cash that's been
removed from circulation is held
726
00:34:50,372 --> 00:34:52,722
before it's sent to the Federal
Reserve to be destroyed.
727
00:34:52,765 --> 00:34:54,289
So if this building loses power,
728
00:34:54,332 --> 00:34:56,378
what happens to the security measures?
729
00:34:56,421 --> 00:34:58,597
Well, it's got alarms, cameras,
a four-point time locking vault,
730
00:34:58,641 --> 00:35:00,382
but when you cut the power
the only thing standing
731
00:35:00,425 --> 00:35:02,558
between you and millions
in unmarked bills
732
00:35:02,601 --> 00:35:03,733
is a handful of security guards.
733
00:35:03,776 --> 00:35:06,301
So this wasn't just about a bombing.
734
00:35:06,344 --> 00:35:07,780
Pete's planning a heist.
735
00:35:07,824 --> 00:35:09,739
- When do they shut the power off?
- They already have.
736
00:35:09,782 --> 00:35:12,350
So he could be pulling
this job right now.
737
00:35:17,964 --> 00:35:20,228
PETE: 45 minutes till
the power comes back.
738
00:35:22,143 --> 00:35:23,666
Let's do this.
739
00:35:33,325 --> 00:35:35,152
No, no, the hell is going on?
740
00:35:35,177 --> 00:35:37,353
- What the hell?
- I don't know.
741
00:35:38,159 --> 00:35:40,291
The power grid's still shut down.
742
00:35:41,945 --> 00:35:43,816
- [LOCKS CLICK]
- I don't get it.
743
00:35:43,860 --> 00:35:46,123
This building's not supposed
to have a backup system.
744
00:35:46,167 --> 00:35:47,603
So where's the power coming from?
745
00:35:47,646 --> 00:35:49,822
- [ENGINE RUNNING]
- [INDISTINCT CHATTER]
746
00:35:55,480 --> 00:35:58,048
It was nice of the fire
department to loan us the genny.
747
00:36:00,659 --> 00:36:01,791
HIGGINS: Exactly how
long are you planning
748
00:36:01,834 --> 00:36:03,140
on leaving them in there?
749
00:36:03,184 --> 00:36:04,794
Eh, if we let 'em stew
a little bit longer,
750
00:36:04,837 --> 00:36:05,969
they'll be good and ready
to turn on each other
751
00:36:06,012 --> 00:36:07,362
once we get to the precinct.
752
00:36:07,405 --> 00:36:08,928
Yeah.
753
00:36:11,757 --> 00:36:13,019
What's the matter?
754
00:36:13,063 --> 00:36:14,978
Thought you'd be happy. We got our guys.
755
00:36:15,491 --> 00:36:17,415
Even though Ryder
was forced to plant the bomb,
756
00:36:17,459 --> 00:36:18,808
he's still going to prison.
757
00:36:18,851 --> 00:36:22,750
Nora just lost her husband,
now she's got to lose her son for...
758
00:36:23,374 --> 00:36:25,162
who knows how many years.
759
00:36:26,207 --> 00:36:27,164
Maybe.
760
00:36:27,208 --> 00:36:30,036
But if it weren't for you two,
he'd be facing life.
761
00:36:30,080 --> 00:36:32,169
And if he cooperates,
he could be out in a few years.
762
00:36:32,213 --> 00:36:35,259
He'll still have
his whole future ahead of him.
763
00:36:41,526 --> 00:36:42,658
Mom?
764
00:36:42,701 --> 00:36:44,660
Mom...
765
00:36:44,703 --> 00:36:46,401
I'm so sorry, Mom.
766
00:36:46,444 --> 00:36:47,837
I'm so sorry.
767
00:36:50,234 --> 00:36:51,884
NORA: Why didn't you come to me
768
00:36:51,928 --> 00:36:54,060
if you were in trouble?
I could've helped you.
769
00:36:54,104 --> 00:36:55,714
Pete was gonna have you killed
770
00:36:55,758 --> 00:36:57,673
if I didn't do what he said.
771
00:36:57,716 --> 00:37:00,197
Mom, I couldn't lose you, too.
772
00:37:00,241 --> 00:37:02,068
Oh, sweetheart.
773
00:37:07,552 --> 00:37:09,075
[DOOR OPENS]
774
00:37:10,164 --> 00:37:12,340
Just finished questioning
one of Pete Ashby's accomplices.
775
00:37:12,383 --> 00:37:14,603
Turns out our orchid farmer
is a career criminal
776
00:37:14,646 --> 00:37:16,387
who up until now has never been caught.
777
00:37:16,431 --> 00:37:18,955
But we matched his prints
to a set recovered at the scene
778
00:37:18,998 --> 00:37:20,348
of a bank robbery last year,
779
00:37:20,391 --> 00:37:22,828
and we think he could be
connected to a few others.
780
00:37:22,872 --> 00:37:24,917
Did any of Pete's crew
say why they chose Ryder
781
00:37:24,961 --> 00:37:26,397
to plant the bomb?
782
00:37:26,441 --> 00:37:27,964
They needed a fall guy.
783
00:37:28,007 --> 00:37:30,140
They knew we wouldn't stop
until we had a suspect.
784
00:37:30,184 --> 00:37:32,360
Pete must have seen
how vulnerable Ryder was
785
00:37:32,403 --> 00:37:33,970
after his dad died.
786
00:37:34,013 --> 00:37:37,147
Knew a young man like that
could be easily manipulated.
787
00:37:37,191 --> 00:37:39,236
Figured he'd make the ideal patsy.
788
00:37:52,249 --> 00:37:54,773
♪
789
00:37:58,212 --> 00:38:00,388
Ooh, nice.
790
00:38:00,431 --> 00:38:03,086
So, Maleah, how was the hike
this morning?
791
00:38:03,129 --> 00:38:04,043
Brutal.
792
00:38:04,087 --> 00:38:05,567
We ended up running the trail.
793
00:38:05,610 --> 00:38:06,698
Sounds like you need
794
00:38:06,742 --> 00:38:08,134
- a piña colada.
- Yeah.
795
00:38:08,178 --> 00:38:10,282
Coconut's good for rehydrating, right?
796
00:38:10,306 --> 00:38:11,387
[LAUGHS]
797
00:38:13,314 --> 00:38:17,505
Uh, TC, think someone's
here to see you, pal.
798
00:38:20,973 --> 00:38:23,933
Okay, I'll be right back.
799
00:38:31,288 --> 00:38:34,248
So, how'd you know where to find me?
800
00:38:34,291 --> 00:38:35,945
You said you just bought this place
801
00:38:35,988 --> 00:38:38,426
when we went on that date
a couple years ago.
802
00:38:38,469 --> 00:38:40,602
Ah, so you do remember.
803
00:38:40,645 --> 00:38:42,952
Yeah. [LAUGHS]
804
00:38:42,995 --> 00:38:45,433
I was surprised to see you today,
805
00:38:45,476 --> 00:38:48,392
and after you ghosted me,
806
00:38:48,436 --> 00:38:51,308
figured I should play it cool.
807
00:38:51,352 --> 00:38:52,744
- Cool?
- Mm-hmm.
808
00:38:52,788 --> 00:38:54,964
Yeah, cool is an understatement.
809
00:38:55,007 --> 00:38:56,835
I might've overcompensated,
810
00:38:56,879 --> 00:39:00,578
but you treated me like a random hookup.
811
00:39:00,622 --> 00:39:02,319
- Look, I swear it wasn't like that.
- Okay,
812
00:39:02,363 --> 00:39:05,536
but the way you behaved
back then says otherwise.
813
00:39:08,303 --> 00:39:11,001
I was embarrassed when you didn't call.
814
00:39:12,851 --> 00:39:16,130
Look, Mahina, I could
tell you the full story...
815
00:39:16,812 --> 00:39:18,335
but that wouldn't do any good.
816
00:39:19,768 --> 00:39:21,110
[EXHALES]
817
00:39:21,135 --> 00:39:24,254
I screwed up. I know.
818
00:39:25,777 --> 00:39:27,170
And I'm sorry I hurt you.
819
00:39:31,130 --> 00:39:34,148
Well, if you really want
to make it up to me,
820
00:39:34,844 --> 00:39:36,629
I'll let you buy me dinner.
821
00:39:37,311 --> 00:39:38,616
[SOFT CHUCKLE]
822
00:39:38,660 --> 00:39:40,139
Okay.
823
00:39:40,183 --> 00:39:41,793
Well, how about I do you one better?
824
00:39:42,281 --> 00:39:43,926
How about dinner
825
00:39:43,969 --> 00:39:45,797
and a phone call tomorrow?
826
00:39:46,127 --> 00:39:47,476
[BOTH CHUCKLE]
827
00:39:49,148 --> 00:39:50,324
Okay.
828
00:39:54,284 --> 00:39:55,372
[DOOR CLOSES]
829
00:39:55,416 --> 00:39:56,634
HIGGINS: Magnum?
830
00:39:56,678 --> 00:39:58,506
I come bearing gifts.
831
00:39:58,549 --> 00:40:00,072
Over here.
832
00:40:00,943 --> 00:40:03,119
Ah. I see you've already started.
833
00:40:03,162 --> 00:40:06,731
Well, consider these reinforcements.
834
00:40:06,775 --> 00:40:09,734
Thank you. Very thoughtful. [CHUCKLES]
835
00:40:09,778 --> 00:40:13,390
I also came to see how you were doing.
836
00:40:13,855 --> 00:40:15,305
I'm okay.
837
00:40:15,648 --> 00:40:18,568
I just know that being reminded of...
838
00:40:19,485 --> 00:40:22,051
a rough time in your life isn't easy,
839
00:40:22,094 --> 00:40:26,770
and I don't think it could've
been as bad as you think.
840
00:40:27,201 --> 00:40:30,929
I find it very hard to believe that
a man as upstanding as yourself
841
00:40:31,706 --> 00:40:34,716
could ever have tormented his mother so.
842
00:40:35,209 --> 00:40:36,935
Well...
843
00:40:37,211 --> 00:40:40,112
You know, I did, uh...
844
00:40:40,156 --> 00:40:42,419
apply to the Naval Academy when I was 18
845
00:40:42,463 --> 00:40:46,945
and didn't tell my mom
until after I got accepted.
846
00:40:48,294 --> 00:40:49,644
I thought she'd be proud,
847
00:40:49,687 --> 00:40:52,864
but... no, she was angry.
848
00:40:53,394 --> 00:40:55,254
And looking back, I-I can see why.
849
00:40:55,298 --> 00:40:57,692
I mean, she already lost
my father, you know? So...
850
00:40:57,735 --> 00:41:01,260
And she couldn't bear the
thought of losing you as well.
851
00:41:01,304 --> 00:41:03,349
Yeah.
852
00:41:03,393 --> 00:41:06,075
Back then, uh, people would tell me that
853
00:41:06,099 --> 00:41:09,312
I was brave for enlisting,
854
00:41:09,355 --> 00:41:11,773
but I think a part of me does feel like
855
00:41:11,816 --> 00:41:15,231
it was selfish to follow
in my father's footsteps.
856
00:41:16,626 --> 00:41:18,103
I can't help but think that
857
00:41:18,147 --> 00:41:23,108
after everything that she
did for me... all the sacrifices...
858
00:41:23,152 --> 00:41:25,937
That enlisting somehow
made her feel like
859
00:41:26,218 --> 00:41:28,287
she wasn't enough.
860
00:41:28,763 --> 00:41:31,943
Magnum, after everything
you've said about her,
861
00:41:31,987 --> 00:41:35,773
I know that your mother
loved you very much.
862
00:41:35,817 --> 00:41:38,173
And a big part of that kind of love
863
00:41:38,217 --> 00:41:40,735
is letting somebody go
864
00:41:40,778 --> 00:41:43,302
and allowing them to become
865
00:41:43,346 --> 00:41:45,780
whoever it is
they're meant to be, you know?
866
00:41:45,805 --> 00:41:48,808
Yeah, but, uh...
867
00:41:48,833 --> 00:41:50,878
why do I feel so guilty?
868
00:41:51,886 --> 00:41:54,366
Because, well,
869
00:41:54,391 --> 00:41:57,829
blaming yourself is far easier
than missing her
870
00:41:57,854 --> 00:42:00,204
as much as you do.
871
00:42:02,670 --> 00:42:04,585
Look...
872
00:42:07,376 --> 00:42:09,682
...you shouldn't have any regrets.
873
00:42:10,962 --> 00:42:14,058
Your mother would be very proud
of the man you are today.
874
00:42:20,267 --> 00:42:22,066
Thanks, Higgy.
875
00:42:25,693 --> 00:42:27,085
[EXHALES]
876
00:42:27,129 --> 00:42:28,022
Stay for a beer?
877
00:42:28,022 --> 00:42:30,114
Mm. Sure.
878
00:42:34,832 --> 00:42:36,312
Thanks.
879
00:42:42,871 --> 00:42:44,829
You know, I think...
880
00:42:45,147 --> 00:42:47,628
my mom would've really liked you.
881
00:42:50,239 --> 00:42:52,054
I'm sure I would've liked her, too.
64464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.