All language subtitles for For.the.Love.of.Money.2022.720p.BluRay.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,742 --> 00:01:03,742 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:34,178 --> 00:01:35,179 Yes, ma'am. 3 00:01:35,263 --> 00:01:37,515 Gigi. Okay. Bye. 4 00:01:57,827 --> 00:02:00,329 Okay. Huh? 5 00:02:02,581 --> 00:02:04,917 You can't catch me! 6 00:02:45,833 --> 00:02:47,460 Sounding good, baby girl. 7 00:02:48,627 --> 00:02:50,921 - Finished. - Yeah? 8 00:02:52,048 --> 00:02:53,049 Let me hear it. 9 00:02:53,132 --> 00:02:55,468 I can't do it with you staring at me. 10 00:02:58,846 --> 00:03:00,639 What... 11 00:03:00,723 --> 00:03:03,559 All right, baby. Okay. 12 00:03:17,365 --> 00:03:18,866 Why did you stop, honey? 13 00:03:18,949 --> 00:03:22,036 'Cause this is the part I'm unsure of. 14 00:03:24,038 --> 00:03:25,623 Let me see, honey. 15 00:03:28,584 --> 00:03:30,211 It sounded great. 16 00:03:32,171 --> 00:03:33,214 Okay, baby. 17 00:03:39,637 --> 00:03:40,554 Okay. 18 00:03:41,555 --> 00:03:43,015 You see, you were here. 19 00:03:44,016 --> 00:03:47,478 And why don't we try this for that part, with the bridge? 20 00:03:48,521 --> 00:03:51,190 - What do you think, baby? - Okay. 21 00:03:51,273 --> 00:03:52,942 Yeah. 22 00:03:54,985 --> 00:03:57,571 It'll be just fine, you're so talented. 23 00:03:57,655 --> 00:03:59,073 Just like your mama. 24 00:04:02,993 --> 00:04:04,912 All right, don't forget to change it there. 25 00:04:09,417 --> 00:04:11,293 ♪ Must not have been ♪ 26 00:04:11,377 --> 00:04:14,713 ♪ Paying attention ♪ 27 00:04:16,674 --> 00:04:18,467 ♪ Covered in sin ♪ 28 00:04:18,551 --> 00:04:20,845 ♪ Didn't even notice ♪ 29 00:04:20,928 --> 00:04:24,140 ♪ How deep I was ♪ 30 00:04:24,223 --> 00:04:29,270 ♪ I went from the ground to the top of the cloud ♪ 31 00:04:30,354 --> 00:04:33,941 ♪ I once was blind but now I see ♪ 32 00:04:34,024 --> 00:04:36,277 ♪ What You sacrificed for me ♪ 33 00:04:36,360 --> 00:04:40,281 ♪ Now through His blood ♪ 34 00:04:40,364 --> 00:04:43,617 ♪ I'm set free ♪ 35 00:04:43,701 --> 00:04:47,288 ♪ And, Jesus, You touch ♪ 36 00:04:47,371 --> 00:04:49,999 ♪ Every part of me ♪ 37 00:04:50,082 --> 00:04:54,545 ♪ Ooh ooh, through his blood ♪ 38 00:04:54,628 --> 00:04:58,174 ♪ I'm made free ♪ 39 00:04:59,341 --> 00:05:02,636 ♪ And I don't wanna give it up ♪ 40 00:05:02,720 --> 00:05:06,348 ♪ I'm completely covered ♪ 41 00:05:06,432 --> 00:05:07,975 ♪ In Your love ♪ 42 00:05:18,402 --> 00:05:20,321 - These are for you. - Oh, baby! 43 00:05:20,404 --> 00:05:23,782 - Oh, my God. - I'm so proud of you. 44 00:05:23,866 --> 00:05:26,076 You did it perfectly. 45 00:05:28,120 --> 00:05:29,163 Papa. 46 00:05:31,916 --> 00:05:35,294 That was nothing short of amazing, my darling, as usual, 47 00:05:35,377 --> 00:05:37,838 - but daddy gonna see you later, okay? - Okay. 48 00:05:37,922 --> 00:05:40,508 Can I talk to you outside real quick? Just for a second. 49 00:05:44,261 --> 00:05:45,179 Yes? 50 00:05:46,180 --> 00:05:49,016 I got your petition. It's not happening. 51 00:05:49,099 --> 00:05:51,727 - Ashley's tuition went up. - And? 52 00:05:51,810 --> 00:05:54,563 - And I need some help. - You should have thought about that 53 00:05:54,647 --> 00:05:56,565 before you enrolled her in a school that you couldn't afford. 54 00:05:56,649 --> 00:05:59,610 I keep telling you it shouldn't have to be all on me, Greg. 55 00:05:59,693 --> 00:06:03,697 Unfortunately for you, that's exactly what full custody means, baby. 56 00:06:03,781 --> 00:06:05,199 Oh, is it? 57 00:06:05,282 --> 00:06:07,326 'Cause I thought, regardless of where she lives, 58 00:06:07,409 --> 00:06:09,995 she's just as much your daughter as she is mine. 59 00:06:10,079 --> 00:06:12,373 Which is why you could have consulted me, but you didn't. 60 00:06:12,456 --> 00:06:13,874 She's thriving at that school. 61 00:06:13,958 --> 00:06:15,834 You know what? You're missing the whole point. 62 00:06:17,419 --> 00:06:19,672 So that's it, just no? 63 00:06:19,755 --> 00:06:22,174 Yes. Because if you really wanted my help, 64 00:06:22,258 --> 00:06:23,926 you would have listened to me two years ago. 65 00:06:24,009 --> 00:06:27,054 Oh, Greg. This is not about you. 66 00:06:27,137 --> 00:06:28,389 Right, it's about you. 67 00:06:29,890 --> 00:06:32,059 And you doin' whatever the hell you wanna do. 68 00:06:33,060 --> 00:06:35,938 Those days are over, Gi, you gotta make a choice. 69 00:06:36,021 --> 00:06:38,566 A choice? What-- What are you talking about? 70 00:06:40,276 --> 00:06:42,861 Either you're gonna be a boss ass bitch 71 00:06:42,945 --> 00:06:45,990 or you're gonna be a beggin' ass bitch. 72 00:06:46,073 --> 00:06:47,908 But you can't be both. 73 00:06:49,326 --> 00:06:50,911 You can call me when you figure it out. 74 00:07:06,635 --> 00:07:10,014 Ashley, honey. Come on, you're gonna miss the bus. 75 00:07:10,097 --> 00:07:11,098 Okay! 76 00:07:18,355 --> 00:07:20,190 Good morning. 77 00:07:23,485 --> 00:07:25,404 Here's your breakfast burrito and your OJ. 78 00:07:25,487 --> 00:07:28,616 - I can't find my gym bag. - It's right there, honey. 79 00:07:29,617 --> 00:07:31,368 Thank you. 80 00:07:34,830 --> 00:07:37,166 I need you to sign this. 81 00:07:37,249 --> 00:07:39,877 - What is this? - Something about my tuition? 82 00:07:39,960 --> 00:07:42,421 Ms. Wick said she called, but your voicemail was full. 83 00:07:42,504 --> 00:07:46,258 - Okay. I'll take care of it. - Thank you. 84 00:07:52,473 --> 00:07:56,435 I know my little munchkin wasn't about to leave me. 85 00:07:59,688 --> 00:08:01,148 Have a good day. 86 00:08:01,231 --> 00:08:04,151 - Okay. - Mm-hmm. All right. 87 00:08:49,196 --> 00:08:50,531 Hello? 88 00:08:50,614 --> 00:08:52,574 Either you're gonna be a boss ass bitch 89 00:08:52,658 --> 00:08:54,910 or you're gonna be a beggin' ass bitch. 90 00:09:39,663 --> 00:09:40,789 Damn. 91 00:09:40,873 --> 00:09:42,916 - What? - Bad day? 92 00:09:44,501 --> 00:09:47,421 Hey, I come in peace. I come in peace. 93 00:09:49,798 --> 00:09:51,800 Hey, a brother just wanna say hello. 94 00:09:54,720 --> 00:09:56,138 You work here, right? 95 00:09:58,640 --> 00:09:59,892 Sales. 96 00:10:02,644 --> 00:10:04,146 Well, let me take you to lunch. 97 00:10:05,397 --> 00:10:08,442 - No. - No? 98 00:10:08,525 --> 00:10:10,444 Why? 99 00:10:10,527 --> 00:10:13,906 One, we're not allowed to date members. 100 00:10:13,989 --> 00:10:17,826 And two... I'm not interested. 101 00:10:17,910 --> 00:10:19,536 You're not interested? 102 00:10:25,292 --> 00:10:26,835 Okay. 103 00:10:45,062 --> 00:10:47,064 Get that weak mess out of here. 104 00:11:19,638 --> 00:11:21,932 Hey, Rob. Hey, Chris. 105 00:11:23,100 --> 00:11:24,226 You are early. 106 00:11:24,309 --> 00:11:26,270 You know me. Is it a problem? 107 00:11:26,353 --> 00:11:28,272 Not at all. I respect your hustle. 108 00:11:28,355 --> 00:11:31,400 I always said you were gonna run this joint someday. 109 00:11:31,483 --> 00:11:34,528 Chris, I could never see this place without you. 110 00:11:34,611 --> 00:11:36,280 You need to give it some thought, though. 111 00:11:36,363 --> 00:11:38,824 Right now I got real-world problems to deal with. 112 00:11:38,907 --> 00:11:42,369 - All right, babe. - Ooh, what's up, beautiful? 113 00:11:42,452 --> 00:11:45,372 - My name is Gigi. - Oh, it's like that today? 114 00:11:45,455 --> 00:11:47,708 Last I checked, my name was Gigi yesterday too. 115 00:11:47,791 --> 00:11:52,212 Well, Gigi, you look goooood today! 116 00:11:52,296 --> 00:11:53,463 We're friends, come on. 117 00:11:54,464 --> 00:11:56,174 - Friends? - Friends. 118 00:11:56,258 --> 00:11:57,551 Well, that's where we can start. 119 00:12:05,934 --> 00:12:06,852 So... 120 00:12:08,604 --> 00:12:10,981 You was talkin' all that mess on the court. 121 00:12:11,064 --> 00:12:12,816 I bet you ain't got nothin' to say now. 122 00:12:12,900 --> 00:12:15,110 Saundra, don't nobody got time for your drama. 123 00:12:18,238 --> 00:12:20,282 Come on, bitch! Yes! 124 00:12:23,327 --> 00:12:24,745 - What you gonna do? - What? 125 00:12:24,828 --> 00:12:26,079 What you gonna do? 126 00:12:38,216 --> 00:12:40,052 Shit, somebody call a ambulance! 127 00:12:40,135 --> 00:12:41,386 Damn! 128 00:12:43,055 --> 00:12:44,640 - What's up, my man? - Good. 129 00:12:44,723 --> 00:12:46,099 - Good. - Hey. 130 00:12:46,183 --> 00:12:47,935 - Make sure you take good care of that. - Always. 131 00:12:48,018 --> 00:12:50,020 All right, now, you gonna be able to run this town one day. 132 00:12:50,103 --> 00:12:52,272 - Oh, for sho', for sho'... - For real. 133 00:12:52,356 --> 00:12:54,107 Damn! 134 00:12:54,191 --> 00:12:56,652 Hello. 135 00:12:56,735 --> 00:12:58,779 Brian, if this is one of those scenarios 136 00:12:58,862 --> 00:13:03,283 where you accidentally bump into me and touch my butt, don't. 137 00:13:03,367 --> 00:13:04,785 It's not one of those days. 138 00:13:06,328 --> 00:13:07,412 How about tomorrow? 139 00:13:08,956 --> 00:13:10,540 How about the next day? 140 00:13:10,624 --> 00:13:13,752 Brian. Jesus, you're so annoying. 141 00:13:13,835 --> 00:13:17,005 - Well, persistence always pays off. - No! It does not. 142 00:13:21,468 --> 00:13:22,761 Get off me! 143 00:13:22,844 --> 00:13:25,138 - Let me go, get off me! - Calm down! 144 00:13:25,222 --> 00:13:26,223 She started it! 145 00:13:26,306 --> 00:13:27,432 Come here! 146 00:13:27,516 --> 00:13:29,226 On the ground! 147 00:13:29,309 --> 00:13:32,354 - I didn't-- - Shut that little black ass up! 148 00:13:34,606 --> 00:13:35,983 Shit. 149 00:13:38,402 --> 00:13:39,653 Chill. 150 00:13:42,614 --> 00:13:43,824 Look, I got this. 151 00:13:43,907 --> 00:13:46,159 Go. Go, go, go, go. Take a break. 152 00:13:47,369 --> 00:13:48,620 I got it. 153 00:13:54,376 --> 00:13:57,587 Is there any way I can pay next week? 154 00:13:57,671 --> 00:14:00,382 Yes. However, Ms. Davis, I need to be clear. 155 00:14:00,465 --> 00:14:02,342 If our tuition is not up to date by next week, 156 00:14:02,426 --> 00:14:05,137 we will have no choice but to remove Ashley from our rolls. 157 00:14:07,931 --> 00:14:10,767 I understand. Thank you. 158 00:14:26,491 --> 00:14:28,076 Can I call my mom? 159 00:14:29,578 --> 00:14:30,829 What's the number? 160 00:14:30,912 --> 00:14:32,664 404... 161 00:14:32,748 --> 00:14:35,500 555-9821. 162 00:14:45,927 --> 00:14:48,346 You've reached Gigi. Leave me a message. 163 00:15:01,026 --> 00:15:03,779 So, Gi, what's going on with you? 164 00:15:03,862 --> 00:15:05,697 You looked like you were about to explode. 165 00:15:05,781 --> 00:15:07,699 The usual, B. 166 00:15:09,034 --> 00:15:10,494 Money and bills. 167 00:15:10,577 --> 00:15:14,623 Well, if you would stop and holler at a brother, I might be able to help. 168 00:15:15,624 --> 00:15:20,295 Are you talking about that super secret backpack you be getting from Bobby? 169 00:15:20,378 --> 00:15:21,797 What? It's not what... it's... 170 00:15:21,880 --> 00:15:23,590 Before you say anything else, 171 00:15:23,673 --> 00:15:26,885 I'm a single mother who cannot afford to be associated 172 00:15:26,968 --> 00:15:30,639 with whatever kind of drug dealing nonsense you got going on. 173 00:15:32,974 --> 00:15:34,851 I prefer to get mine in tips. 174 00:15:40,398 --> 00:15:43,401 Okay. Really? 175 00:15:53,537 --> 00:15:55,747 Can I call my dad, please? 176 00:15:57,040 --> 00:15:59,459 I'd like to call my dad, please. 177 00:16:05,257 --> 00:16:07,300 What's the number? 178 00:16:07,384 --> 00:16:11,930 404-999... 179 00:16:12,013 --> 00:16:14,850 6135. 180 00:16:24,860 --> 00:16:25,819 Daddy? 181 00:16:29,322 --> 00:16:30,657 What's up, mama? 182 00:16:30,740 --> 00:16:32,826 Are y'all just incapable of calling me by my damn name? 183 00:16:34,077 --> 00:16:35,954 Our friend is having a bad day. 184 00:16:36,037 --> 00:16:39,833 Oh, I'm ea yin', girl, you are too fine for all that hostility. 185 00:16:39,916 --> 00:16:42,460 When the last time you had some vitamin D? 186 00:16:42,544 --> 00:16:43,545 Some what? 187 00:16:45,213 --> 00:16:47,716 Bobby, don't you have some work to do, brah? 188 00:16:47,799 --> 00:16:50,969 Damn, I can't stand nobody who can't take no joke. 189 00:16:52,762 --> 00:16:54,055 Oh, shit. 190 00:16:54,139 --> 00:16:55,682 Oh-ho-ho! 191 00:16:55,765 --> 00:16:57,434 Man, look at this. 192 00:16:57,517 --> 00:16:59,561 Look at these two bruisers, they are scrappin'. 193 00:16:59,644 --> 00:17:01,646 - Oh, that's a right cross! Oh! - Ow! 194 00:17:01,730 --> 00:17:03,148 Fighting like a girl! 195 00:17:04,441 --> 00:17:05,525 Where are you going? 196 00:17:06,985 --> 00:17:09,029 Oh! Oh-ho-ho! 197 00:17:09,112 --> 00:17:11,323 Yo, B, why y'all messin' with the old girl, man? 198 00:17:11,406 --> 00:17:15,452 Man... Gigi's on one, man. You know, the usual, man. 199 00:17:15,535 --> 00:17:17,412 Look at this right here. 200 00:17:18,413 --> 00:17:20,665 They are fightin'! 201 00:17:20,749 --> 00:17:22,209 Aw, shit, man. 202 00:17:22,292 --> 00:17:24,586 - What? - That's Gigi's daughter. 203 00:17:24,669 --> 00:17:26,713 - No! - What?! 204 00:17:27,714 --> 00:17:28,632 Oh, shit! 205 00:17:51,071 --> 00:17:52,656 Ashley Davis, where is she? 206 00:17:52,739 --> 00:17:53,823 B10. 207 00:18:09,923 --> 00:18:12,050 - Daddy. - Oh, baby. 208 00:18:12,133 --> 00:18:13,051 Oh! 209 00:18:14,094 --> 00:18:15,220 I'm so sorry. 210 00:18:16,221 --> 00:18:18,640 Daddy's here, baby, Daddy's here. 211 00:18:20,600 --> 00:18:21,935 Mommy... 212 00:18:24,688 --> 00:18:27,774 Oh! Baby. 213 00:18:31,152 --> 00:18:32,904 The cop. 214 00:18:32,988 --> 00:18:35,699 It's the cop that caught me, he just kept hitting me... 215 00:18:39,744 --> 00:18:43,123 and hitting me. The cop... 216 00:18:49,212 --> 00:18:51,214 - Gigi! - Chill out! 217 00:18:51,298 --> 00:18:52,882 You'd touch a little girl! 218 00:18:52,966 --> 00:18:54,134 Gigi! Gigi! 219 00:18:54,217 --> 00:18:55,927 Think you can just do that to a little girl? 220 00:18:56,011 --> 00:18:58,638 Huh? What the fuck is wrong with you people? 221 00:18:58,722 --> 00:19:00,432 Ma'am, I need you to calm down. 222 00:19:00,515 --> 00:19:01,933 - Fuck you! - Mama! 223 00:19:02,017 --> 00:19:04,311 - Gigi, hold on! - Easy! Easy! Gigi! 224 00:19:04,394 --> 00:19:06,604 Mama, Mama. 225 00:19:06,688 --> 00:19:07,814 Please. 226 00:19:07,897 --> 00:19:11,151 Calm down, okay? Take Ashley and go. 227 00:19:11,234 --> 00:19:12,902 Take Ashley and go home, Gi. 228 00:19:12,986 --> 00:19:14,612 Mommy! 229 00:19:15,697 --> 00:19:16,740 Come on, baby. 230 00:19:16,823 --> 00:19:20,243 Okay, I got you, I got you. I got you. 231 00:19:21,369 --> 00:19:22,329 Fix it. 232 00:19:24,748 --> 00:19:28,126 - You'll need to fill out-- - Shut the fuck up! 233 00:19:28,209 --> 00:19:31,004 I'll take care of the paperwork. 234 00:19:48,396 --> 00:19:51,232 - Mama? - Yes, baby. 235 00:19:54,152 --> 00:19:56,154 Is Saundra going to die? 236 00:19:58,907 --> 00:19:59,908 No. 237 00:19:59,991 --> 00:20:02,869 No, no, no. No, baby. 238 00:20:05,455 --> 00:20:08,875 But what... What will people think of me? 239 00:20:10,877 --> 00:20:12,962 Some girls were taking videos on their phones. 240 00:20:13,046 --> 00:20:14,839 It's probably all over TikTok. 241 00:20:20,720 --> 00:20:23,473 What have I always told you, honey? 242 00:20:28,520 --> 00:20:31,189 - Don't listen to what they say. - Yes. 243 00:20:37,112 --> 00:20:38,863 ♪ They say ♪ 244 00:20:38,947 --> 00:20:40,365 ♪ Give up ♪ 245 00:20:40,448 --> 00:20:43,827 ♪ When the goin' gets tough ♪ 246 00:20:43,910 --> 00:20:45,495 ♪ Cliche ♪ 247 00:20:45,578 --> 00:20:50,875 ♪ But it's easier to walk away, mm ♪ 248 00:20:50,959 --> 00:20:54,629 ♪ You'll say, "I'll be okay" ♪ 249 00:20:54,712 --> 00:20:59,217 ♪ Don't listen to what they say ♪ 250 00:20:59,300 --> 00:21:01,845 ♪ Trust me, I got you ♪ 251 00:21:01,928 --> 00:21:05,056 ♪ I'll never let you down ♪ 252 00:21:05,140 --> 00:21:08,101 ♪ No one knows ♪ 253 00:21:08,184 --> 00:21:10,228 ♪ All of the thoughts in my head ♪ 254 00:21:10,311 --> 00:21:11,813 ♪ That'll leave me in bed ♪ 255 00:21:11,896 --> 00:21:15,233 ♪ Thinkin' where to go ♪ 256 00:21:15,316 --> 00:21:16,943 ♪ From here ♪ 257 00:21:18,903 --> 00:21:20,864 ♪ Step one, two ♪ 258 00:21:20,947 --> 00:21:22,740 ♪ You gotta push through ♪ 259 00:21:22,824 --> 00:21:24,367 ♪ Step three, four ♪ 260 00:21:24,451 --> 00:21:26,244 ♪ So much more ♪ 261 00:21:26,327 --> 00:21:27,996 ♪ Five, six ♪ 262 00:21:28,079 --> 00:21:29,873 ♪ Just don't quit ♪ 263 00:21:29,956 --> 00:21:31,249 ♪ Seven, eight ♪ 264 00:21:31,332 --> 00:21:36,421 ♪ Don't listen to what they say ♪ 265 00:21:36,504 --> 00:21:37,881 ♪ No ♪ 266 00:21:37,964 --> 00:21:43,595 ♪ Just don't listen to what they say ♪ 267 00:21:43,678 --> 00:21:46,514 ♪ Mm, no ♪ 268 00:21:48,725 --> 00:21:49,809 It's open. 269 00:21:51,060 --> 00:21:52,479 Where is Ashley? 270 00:21:55,773 --> 00:21:56,858 Is she okay? 271 00:21:58,526 --> 00:22:00,528 Finally got her to go to sleep. 272 00:22:02,197 --> 00:22:03,740 She's being charged with assault. 273 00:22:03,823 --> 00:22:05,658 What? 274 00:22:05,742 --> 00:22:07,535 Yeah. 275 00:22:07,619 --> 00:22:09,954 The other girl's in the hospital, in a coma. 276 00:22:10,038 --> 00:22:12,457 Have you seen our daughter? 277 00:22:12,540 --> 00:22:14,125 She's not doing too great, either. 278 00:22:14,209 --> 00:22:17,504 I know that. Right now, we need a lawyer. 279 00:22:17,587 --> 00:22:18,671 Okay. 280 00:22:20,590 --> 00:22:22,967 - Okay? - Okay. 281 00:22:24,093 --> 00:22:27,514 This is gonna cost us about $50,000 in legal fees. 282 00:22:27,597 --> 00:22:30,099 I'm gonna need you to pay half. 283 00:22:30,183 --> 00:22:31,893 That is some bullshit. 284 00:22:31,976 --> 00:22:34,479 This is the result of you wanting to run the streets 285 00:22:34,562 --> 00:22:36,856 instead of being a real mother, that's what this is. 286 00:22:36,940 --> 00:22:39,901 Our daughter was assaulted by cops! 287 00:22:39,984 --> 00:22:42,612 On video! And you're blaming me. 288 00:22:42,695 --> 00:22:45,490 Are you hearing me? I feel like you're not hearing me. 289 00:22:45,573 --> 00:22:47,242 Shh! 290 00:22:47,325 --> 00:22:51,663 That will follow her for the rest of her life. She's in the system now, Gi. 291 00:22:51,746 --> 00:22:54,707 What about the cops, huh? They in the system too? 292 00:22:54,791 --> 00:22:57,544 They will be. I'm gonna handle that shit. 293 00:22:57,627 --> 00:22:59,546 That will be a first. 294 00:23:02,549 --> 00:23:04,968 Look, I don't even know why I bother coming to fuck with you. 295 00:23:05,051 --> 00:23:06,469 Me either. 296 00:23:06,553 --> 00:23:10,557 You know what? Just have your 25,000, okay? 297 00:23:32,870 --> 00:23:34,038 Motherf... 298 00:23:55,727 --> 00:23:56,978 Hey, Brian. 299 00:23:58,563 --> 00:24:00,106 I wanna talk to you. 300 00:24:34,390 --> 00:24:36,851 Listen, if I'm gonna get in bed with you guys-- 301 00:24:36,934 --> 00:24:38,936 Ooh, I like the sound of that shit there. 302 00:24:39,020 --> 00:24:41,189 - Is he gonna be a problem? - Bobby's gonna be good. 303 00:24:41,272 --> 00:24:42,940 Be cool, Bobby. Go on. 304 00:24:44,442 --> 00:24:46,194 As I was saying, 305 00:24:46,277 --> 00:24:50,031 if we're going to do this, we have to step up your game. 306 00:24:50,114 --> 00:24:51,532 What do you mean? 307 00:24:51,616 --> 00:24:53,326 I told you the other day 308 00:24:53,409 --> 00:24:55,411 your little operation ain't quite as smooth as you think. 309 00:24:56,412 --> 00:24:57,497 Show me why. 310 00:24:58,539 --> 00:25:00,750 Okay. You have a runner. 311 00:25:00,833 --> 00:25:02,877 Her name is Vanessa. 312 00:25:02,960 --> 00:25:05,254 She drops off a backpack full of cash. 313 00:25:05,338 --> 00:25:07,382 She then goes to several other local establishments 314 00:25:07,465 --> 00:25:08,841 and does the same thing. 315 00:25:08,925 --> 00:25:10,259 To add insult to injury, 316 00:25:10,343 --> 00:25:12,845 Bobby meets her in public and gives her the backpacks. 317 00:25:12,929 --> 00:25:16,599 She gives him a to-go order of food with a check inside the bag. 318 00:25:16,683 --> 00:25:18,559 Then she goes to the nail shop and picks up another. 319 00:25:18,643 --> 00:25:21,270 It took me two days to figure out how you washed your money. 320 00:25:24,357 --> 00:25:27,151 I'm amazed you guys haven't been caught by the Feds already. 321 00:25:27,235 --> 00:25:30,238 And I'm amazed you done broke down our whole little operation. 322 00:25:30,321 --> 00:25:32,115 Mm-mm-mm. So-so-- 323 00:25:32,198 --> 00:25:35,868 So, tell me, are you some kind of fine criminal mastermind or something? 324 00:25:35,952 --> 00:25:40,123 So we're clear, what I am is a mother whose daughter is in trouble. 325 00:25:40,206 --> 00:25:41,666 That's it. 326 00:25:41,749 --> 00:25:44,502 So how do we fix the so-called holes? 327 00:25:44,585 --> 00:25:46,212 I know a guy. 328 00:25:46,295 --> 00:25:47,547 What kind of guy? 329 00:25:47,630 --> 00:25:50,633 The Kind of guy who will quadruple our profits 330 00:25:50,717 --> 00:25:53,344 and reduce our risks at the same time. 331 00:25:53,428 --> 00:25:56,347 - I'm with that, I'm with it. - Wait, wait, wait a second. 332 00:25:56,431 --> 00:25:58,725 - What's wrong? - We're moving a little too fast, no? 333 00:25:58,808 --> 00:26:01,102 Yo, Gi, if you got a guy that can bring in that type of dough, 334 00:26:01,185 --> 00:26:03,855 guess what? You can count me in. 335 00:26:03,938 --> 00:26:07,275 - We need to run this past our guy. - You mean my guy. 336 00:26:07,358 --> 00:26:11,154 - Set up a meeting. - He'll be here tonight. 337 00:26:11,237 --> 00:26:13,448 All right, you good with this? 338 00:26:19,787 --> 00:26:21,456 I guess y'all got it all covered. 339 00:26:22,749 --> 00:26:23,666 Good. 340 00:26:25,001 --> 00:26:27,295 Let's drink to doing business. 341 00:26:27,378 --> 00:26:29,088 Just business, Bobby. 342 00:26:29,172 --> 00:26:31,174 You're the one came here with your titties out. Shit. 343 00:26:31,257 --> 00:26:33,259 Just business. 344 00:26:34,302 --> 00:26:36,554 Quadruple? Quadruple money? 345 00:26:36,637 --> 00:26:38,639 - Quadruple. - Quadruple the money. 346 00:26:43,394 --> 00:26:45,313 Ooh! 347 00:26:45,396 --> 00:26:47,023 Quadruple. Goddamn. 348 00:27:14,842 --> 00:27:17,804 Two bottles of Hennessey, four bottles of Success, 349 00:27:17,887 --> 00:27:18,971 and a case of Möet. 350 00:27:19,055 --> 00:27:20,765 - Got it. - I know you got it. 351 00:27:20,848 --> 00:27:23,184 Photographic memory. 352 00:27:23,267 --> 00:27:24,936 Uh-huh. 353 00:27:25,019 --> 00:27:26,354 Mm-mm-mm! 354 00:27:32,193 --> 00:27:34,320 Man, don't tell me you're in there, too, brother. 355 00:27:34,403 --> 00:27:36,364 What's up, ma? 356 00:27:36,447 --> 00:27:38,449 Brian, this Tre. 357 00:27:38,533 --> 00:27:41,369 - What's up? - It's good. 358 00:27:41,452 --> 00:27:45,164 Only Tre and I need to be in on this meeting. Y'all can wait outside. 359 00:27:45,248 --> 00:27:47,667 - What? Hell no. This is my shit. - Nobody else. 360 00:27:47,750 --> 00:27:49,001 Bobby, it's cool. 361 00:27:49,085 --> 00:27:51,045 - All right, brother. - I got you. 362 00:27:51,128 --> 00:27:53,172 - Man, a'ight. - You're good. 363 00:27:55,800 --> 00:27:57,510 I'll see you in a minute. 364 00:28:02,431 --> 00:28:04,100 - So... - So. 365 00:28:05,810 --> 00:28:09,939 You're about 15 minutes away from the Feds blowing up your whole operation. 366 00:28:10,022 --> 00:28:12,108 No risk, no reward, right? 367 00:28:13,651 --> 00:28:17,947 What if I could help minimize the drama and increase your profit? 368 00:28:18,030 --> 00:28:22,451 So you're just gonna ignore this whole gym thing. 369 00:28:24,370 --> 00:28:28,082 I don't have time for games. You here to talk business or not? 370 00:28:32,336 --> 00:28:34,171 All right, we could chop it up. 371 00:28:34,255 --> 00:28:37,717 Right now you're moving small amounts of cash through a large amount of people. 372 00:28:38,885 --> 00:28:42,263 Well, Bobby and Brian are the only two people that know I exist, so... 373 00:28:42,346 --> 00:28:45,141 Don't fool yourself. The streets do talk. 374 00:28:45,224 --> 00:28:48,561 The streets? You know about the streets, huh? 375 00:28:50,479 --> 00:28:51,480 Enough. 376 00:28:51,564 --> 00:28:52,481 Hmm. 377 00:28:54,901 --> 00:28:57,904 - So, what you proposing? - We build a wall around you. 378 00:28:59,155 --> 00:29:01,240 We clean two million a month through our network 379 00:29:01,324 --> 00:29:05,786 and pay out in a way that's far removed from anything that ties back to you. 380 00:29:09,916 --> 00:29:12,168 And what's that gonna cost me? 381 00:29:12,251 --> 00:29:13,794 It's 10%. 382 00:29:17,340 --> 00:29:20,176 Okay, beautiful. Tell me about this network. 383 00:29:20,259 --> 00:29:22,345 - No. - No? What you mean, no? 384 00:29:22,428 --> 00:29:25,806 The whole point is to remove you from anything that could expose you. 385 00:29:25,890 --> 00:29:29,393 So I'm supposed to trust you with $2 million of my money? 386 00:29:30,561 --> 00:29:33,522 Huh? Speak. 387 00:29:33,606 --> 00:29:34,690 Yeah. 388 00:29:34,774 --> 00:29:36,150 Yeah? 389 00:29:37,276 --> 00:29:40,279 And if anything goes left, that's what you got your boys for, right?? 390 00:29:45,451 --> 00:29:47,370 So, how do you know Bobby? 391 00:29:51,832 --> 00:29:53,793 We went to school together. 392 00:29:55,419 --> 00:29:57,421 I was always about my paper. 393 00:29:58,965 --> 00:30:00,716 He wanted in, so... 394 00:30:01,926 --> 00:30:05,012 I put him down as family. 395 00:30:05,096 --> 00:30:07,890 - Oh. You do know he's dumb, right? - Yeah. 396 00:30:11,602 --> 00:30:14,021 Bobby's good people, let's say that. 397 00:30:15,856 --> 00:30:18,234 He is good people, he's a nice guy. 398 00:30:18,317 --> 00:30:19,819 Hey, enough, enough. 399 00:30:19,902 --> 00:30:21,862 Maybe just a half a chromosome away from mental retardation. 400 00:30:21,946 --> 00:30:23,489 - Enough! - Okay. All right. 401 00:30:23,572 --> 00:30:26,617 I'm just saying you might wanna watch him, he's a wild boy. 402 00:30:26,701 --> 00:30:28,703 Yeah, he is a wild boy, but... 403 00:30:29,870 --> 00:30:31,080 I hear you. 404 00:30:32,123 --> 00:30:34,291 So, what you need from me? 405 00:30:34,375 --> 00:30:35,876 Get me the money by the end of the week. 406 00:30:35,960 --> 00:30:38,254 I'll get you the money by tomorrow. 407 00:30:38,337 --> 00:30:41,048 I mean, you said you had no time for games, right? 408 00:30:44,051 --> 00:30:47,221 Well, I guess we have a deal, Mr. Tre. 409 00:30:47,304 --> 00:30:49,974 I guess we do. 410 00:30:50,057 --> 00:30:53,310 And I like this color on you too. Yeah. 411 00:30:56,939 --> 00:30:58,190 Thank you. 412 00:31:03,738 --> 00:31:05,197 ♪ Ah, yeah ♪ 413 00:31:06,991 --> 00:31:08,159 ♪ Ooh-ooh ♪ 414 00:31:08,242 --> 00:31:11,579 ♪ Hey, yeah-eah ♪ 415 00:31:11,662 --> 00:31:13,497 ♪ Uh-huh, oh, yeah ♪ 416 00:31:14,540 --> 00:31:16,417 ♪ Mm, yeah ♪ 417 00:31:16,500 --> 00:31:19,837 ♪ Come on and sing with me ♪ 418 00:31:19,920 --> 00:31:22,089 ♪ Yeah ♪ 419 00:31:22,173 --> 00:31:23,716 ♪ Mm, yeah ♪ 420 00:31:23,799 --> 00:31:27,261 ♪ It's a simple song ♪ 421 00:31:27,344 --> 00:31:31,557 ♪ Oh, la-da-da-lada- la-di-da ♪ 422 00:31:34,185 --> 00:31:36,395 ♪ Yesterday ♪ 423 00:31:36,479 --> 00:31:39,190 ♪ A man said to me ♪ 424 00:31:39,273 --> 00:31:43,194 ♪ "How can you smile when your world is crumbling down?" 425 00:31:43,277 --> 00:31:46,739 ♪ I said, "Here's my secret" ♪ 426 00:31:46,822 --> 00:31:49,492 ♪ "When I wanna cry ♪ 427 00:31:49,575 --> 00:31:53,996 ♪ I take a look around and I see that I'm gettin' by" ♪ 428 00:31:54,080 --> 00:31:56,123 - ♪ Hold on ♪ - ♪ Hold on ♪ 429 00:31:56,207 --> 00:31:58,793 - ♪ Change is comin' ♪ - ♪ Change is comin' ♪ 430 00:31:58,876 --> 00:32:00,878 - ♪ Hold on ♪ - ♪ Hold on ♪ 431 00:32:00,961 --> 00:32:03,631 - ♪ Don't worry ♪ - ♪ Don't worry 'bout nothin' ♪ 432 00:32:03,714 --> 00:32:06,383 - ♪ I said hold on ♪ - ♪ Hold on ♪ 433 00:32:06,467 --> 00:32:08,886 - ♪ You can make it ♪ - ♪ You can make it ♪ 434 00:32:08,969 --> 00:32:11,055 - ♪ Hold on ♪ - ♪ Hold on ♪ 435 00:32:11,138 --> 00:32:13,808 - ♪ Everything ♪ - ♪ Everything will be all right ♪ 436 00:32:13,891 --> 00:32:16,560 ♪ Some people like to worry ♪ 437 00:32:16,644 --> 00:32:18,771 ♪ Some people like to hide ♪ 438 00:32:18,854 --> 00:32:22,358 ♪ Some people like to run away from the pain... ♪ 439 00:32:35,996 --> 00:32:38,791 Gigi Davis, as I live and breathe. 440 00:32:39,792 --> 00:32:42,920 I saw you come in the service today. I hoped you might pop by. 441 00:32:43,003 --> 00:32:45,422 Good to see you too, old man. 442 00:32:45,506 --> 00:32:48,676 Hold up with the "old man," I still got a few kicks left in me. 443 00:32:50,094 --> 00:32:53,222 Service was so beautiful. I needed that. 444 00:32:53,305 --> 00:32:55,057 And your congregation is growing. 445 00:32:55,141 --> 00:32:58,185 Well, praise the Lord, we do good work. 446 00:32:58,269 --> 00:32:59,812 That's actually why we're here. 447 00:32:59,895 --> 00:33:00,896 Hmm. 448 00:33:06,735 --> 00:33:08,571 We'd like to make a donation. 449 00:33:08,654 --> 00:33:09,947 Oh, well... 450 00:33:10,030 --> 00:33:12,992 Much appreciated, but as you know, sister Davis, 451 00:33:13,075 --> 00:33:15,995 you don't have to come into my office to make donations. 452 00:33:16,078 --> 00:33:18,956 There are boxes and plates everywhere. 453 00:33:19,039 --> 00:33:23,127 My client here has a friend from a very, very wealthy family. 454 00:33:23,210 --> 00:33:24,879 You don't say. 455 00:33:25,880 --> 00:33:26,839 Hmm. 456 00:33:28,048 --> 00:33:29,383 All right. 457 00:33:31,177 --> 00:33:32,887 Are you sure? 458 00:33:32,970 --> 00:33:34,305 Oh, yes. 459 00:33:35,556 --> 00:33:37,808 - How wealthy? - Two million a month. 460 00:33:37,892 --> 00:33:39,560 Well... 461 00:33:39,643 --> 00:33:42,730 you are most welcome in the house of the Lord, my brother. 462 00:33:42,813 --> 00:33:45,900 - Praise the Lord. - Praise the Lord. 463 00:33:45,983 --> 00:33:49,111 We can have the first installment to you in just a few days. 464 00:33:49,195 --> 00:33:50,988 Ninety day turnaround good? 465 00:33:51,071 --> 00:33:53,324 Ten percent commission, 60/40 split. 466 00:33:53,407 --> 00:33:57,161 Thank you for your kind generosity, sister Davis. 467 00:33:57,244 --> 00:33:59,663 The pleasure's all mine, Pastor. 468 00:34:03,417 --> 00:34:04,543 Ahem. 469 00:34:05,794 --> 00:34:08,172 I-- Gigi, uh... 470 00:34:09,215 --> 00:34:10,841 Would you do me a favor? 471 00:34:10,925 --> 00:34:14,053 There's only one woman more beautiful than you, 472 00:34:14,136 --> 00:34:16,388 and if you should happen to see her, 473 00:34:16,472 --> 00:34:18,224 tell her I said hello, would you? 474 00:34:18,307 --> 00:34:21,977 I'll tell mama you said hi. 475 00:34:35,115 --> 00:34:36,492 I'll be damned. 476 00:34:39,912 --> 00:34:41,580 I-- I-- 477 00:34:41,664 --> 00:34:43,624 I'm not quite sure I know what just happened. 478 00:34:45,542 --> 00:34:47,419 You know what you need to know. 479 00:34:47,503 --> 00:34:50,297 - Okay? It's better that way. - Okay. 480 00:34:50,381 --> 00:34:52,800 You are full of surprises. 481 00:34:52,883 --> 00:34:55,427 Life can be like that sometimes. 482 00:34:55,511 --> 00:34:58,389 Wow. Well, you know what they say about life. 483 00:34:58,472 --> 00:35:01,267 When life gives you lemons... 484 00:35:01,350 --> 00:35:04,937 Make a gin and tonic and throw the lemon on the rim for garnish. 485 00:35:05,020 --> 00:35:06,814 Well, gimme my lemon. 486 00:35:16,865 --> 00:35:19,868 Yeah. This is gonna be dope. 487 00:35:19,952 --> 00:35:21,537 Yes, it is. 488 00:35:25,291 --> 00:35:27,126 This is gonna be business. 489 00:35:28,711 --> 00:35:31,130 There's no reason business can't have pleasure, right? 490 00:35:31,213 --> 00:35:35,134 Look, I'm not here for all that. This is a short-term deal for me. 491 00:35:35,217 --> 00:35:37,970 I just need to make enough money to take care of my daughter's situation 492 00:35:38,053 --> 00:35:39,138 and I'm out. 493 00:35:40,347 --> 00:35:42,808 Okay. Okay, okay, okay. 494 00:35:42,891 --> 00:35:44,977 - I got it. - All right. 495 00:35:46,020 --> 00:35:47,646 We'll get through this together... 496 00:35:47,730 --> 00:35:50,107 - Yeah. - ...and do the things we need to do. 497 00:35:50,190 --> 00:35:52,026 - You know what I mean? - That's right. 498 00:35:53,777 --> 00:35:56,113 So, what's next? 499 00:36:03,037 --> 00:36:04,121 Tre sent this. 500 00:36:14,298 --> 00:36:17,176 Well... Time to go to work. 501 00:36:32,399 --> 00:36:34,485 Good afternoon, Your Honor. 502 00:36:34,568 --> 00:36:35,694 Good afternoon. 503 00:36:35,778 --> 00:36:37,112 Where are we on this? 504 00:36:37,196 --> 00:36:40,115 The State's agreed to drop all the charges against Ashley Davis. 505 00:36:40,199 --> 00:36:42,618 In conjunction, Your Honor, my client has agreed 506 00:36:42,701 --> 00:36:44,787 to not sue the city for her daughter's injuries. 507 00:36:44,870 --> 00:36:47,539 It is with complete agreement from all parties 508 00:36:47,623 --> 00:36:51,460 that the officer responsible for said injuries be terminated immediately. 509 00:36:52,461 --> 00:36:53,921 And we're all in agreement on this? 510 00:36:54,004 --> 00:36:55,381 - Yes, ma'am. - Yes, Your Honor. 511 00:36:55,464 --> 00:36:56,423 Good. 512 00:37:00,844 --> 00:37:02,096 Your cut. 513 00:37:05,140 --> 00:37:09,019 And the expenses for your colleagues. 514 00:37:09,103 --> 00:37:12,689 Well, damn, Gigi. What you lookin' like brand-new money? 515 00:37:12,773 --> 00:37:16,026 - Every job has its perks, right? - Mm-hmm. 516 00:37:17,194 --> 00:37:19,947 - Ho, shit. - Mm-hmm. 517 00:37:20,030 --> 00:37:21,865 Whoo. 518 00:37:21,949 --> 00:37:25,119 Look like somebody gonna buy me some brand-new shit myself. 519 00:37:25,202 --> 00:37:27,663 - I'll holla at ya. - All right, Bobby. 520 00:37:29,289 --> 00:37:32,459 I'd like to pay the tuition for my daughter Ashley Davis. 521 00:37:32,543 --> 00:37:34,753 I'd like to pay for the rest of the year. 522 00:37:34,837 --> 00:37:37,131 - Congratulations. Here you go. - Thank you, sir. 523 00:37:37,214 --> 00:37:38,882 Thank you. 524 00:37:38,966 --> 00:37:40,592 Let's go for a ride. 525 00:37:40,676 --> 00:37:43,095 Oh, my God, I'm excited! 526 00:37:43,178 --> 00:37:45,139 Wait! How did... 527 00:37:49,685 --> 00:37:51,687 Let's toast to your success. 528 00:37:52,896 --> 00:37:55,023 Thank you. 529 00:37:55,107 --> 00:37:57,109 - Congratulations. - I appreciate you. 530 00:38:01,488 --> 00:38:03,490 - Sexy walk. - Mm-hmm. 531 00:38:03,574 --> 00:38:04,908 You might be all right, man. 532 00:38:04,992 --> 00:38:06,618 - What? - You might be all right. 533 00:38:08,495 --> 00:38:11,707 - What up, boss? - Checkin' in. How we lookin'? 534 00:38:11,790 --> 00:38:14,126 Good shit. I'm making these drops right now as we speak. 535 00:38:15,127 --> 00:38:16,003 Good. 536 00:38:17,254 --> 00:38:19,381 - Hit me when you're done. - All right. 537 00:38:19,465 --> 00:38:20,883 Thank you, sir. 538 00:38:20,966 --> 00:38:23,093 It's a pleasure doing business with you. 539 00:38:23,177 --> 00:38:25,012 I look forward to many more days like this. 540 00:39:02,549 --> 00:39:03,926 What? 541 00:39:04,927 --> 00:39:07,012 What the hell are y'all doing in my house? 542 00:39:07,095 --> 00:39:08,263 Look. 543 00:39:09,556 --> 00:39:11,850 The door was unlocked, I knocked. 544 00:39:11,934 --> 00:39:13,644 I guess you didn't hear me come in. 545 00:39:15,687 --> 00:39:17,314 You got my package? 546 00:39:17,397 --> 00:39:20,317 Coming here is completely off-script. 547 00:39:21,693 --> 00:39:24,154 Well, I'm rewriting the script. 548 00:39:24,238 --> 00:39:25,697 And the first change 549 00:39:25,781 --> 00:39:28,659 is Bobby's running point on all my transactions. 550 00:39:28,742 --> 00:39:30,327 I don't think that's a good idea. 551 00:39:30,410 --> 00:39:34,623 Look, I don't know you. And I definitely don't know if I can trust you. 552 00:39:34,706 --> 00:39:38,001 Bobby's like family. I trust him. 553 00:39:39,002 --> 00:39:40,212 Just like that? 554 00:39:41,213 --> 00:39:43,840 Hmm. Just like that. 555 00:39:46,093 --> 00:39:47,719 - So why the change? - Listen. 556 00:39:47,803 --> 00:39:50,722 Why, why don't matter. 557 00:39:50,806 --> 00:39:54,518 Bobby is my man, see? Now tell him what to do. 558 00:39:55,519 --> 00:39:56,853 Come on. 559 00:39:58,939 --> 00:39:59,982 You're the boss. 560 00:40:10,284 --> 00:40:13,161 First, you need to go to several banks and open up accounts. 561 00:40:13,245 --> 00:40:17,291 They need to be in different names, so you'll need ID. 562 00:40:17,374 --> 00:40:20,752 I'll give you a set of checks and you deposit them. 563 00:40:20,836 --> 00:40:24,923 Make sure you only make one deposit per account. 564 00:40:25,007 --> 00:40:26,842 We don't wanna arouse any suspicions. 565 00:40:26,925 --> 00:40:29,303 Right, girl, I got this. 566 00:40:29,386 --> 00:40:31,221 This ain't brain surgery. 567 00:40:33,849 --> 00:40:35,434 This is not rocket science. 568 00:40:37,185 --> 00:40:38,645 Okay, Einstein. 569 00:40:38,729 --> 00:40:41,273 Whoa, speaking of Einstein... 570 00:40:41,356 --> 00:40:43,025 Hey, baby. 571 00:40:43,108 --> 00:40:45,652 Um, what kind of drawers you got on? You got the pink ones on? 572 00:40:45,736 --> 00:40:48,614 Good. I hope you took them big white ones off. 573 00:40:48,697 --> 00:40:50,407 Take them off. Thank you. 574 00:40:50,490 --> 00:40:51,950 This is not gonna work. 575 00:40:52,034 --> 00:40:54,995 - It's workin'. - I'm serious. 576 00:40:55,078 --> 00:40:58,749 Tre, one wrong move can mess this whole thing up. 577 00:40:58,832 --> 00:41:01,877 Then I suggest you train him well, then. 578 00:41:04,921 --> 00:41:07,215 You're the boss. 579 00:41:07,299 --> 00:41:09,301 Goddamn right, I'm the boss. 580 00:41:20,437 --> 00:41:22,314 Good night, Gigi. 581 00:41:33,533 --> 00:41:35,869 Oh, this green is pretty. 582 00:41:37,245 --> 00:41:39,331 Oh, it is. 583 00:41:39,414 --> 00:41:43,001 Oh. What's that all about? 584 00:41:43,085 --> 00:41:44,211 What's what all about? 585 00:41:44,294 --> 00:41:48,298 That old cheesy grin you got from your daddy plastered all over your face. 586 00:41:50,550 --> 00:41:52,427 Things are good, that's all. 587 00:41:53,553 --> 00:41:54,680 You seein' somebody? 588 00:41:54,763 --> 00:41:58,517 Ma, it is not 1970. 589 00:41:58,600 --> 00:42:01,770 My happiness is not tied to a man. 590 00:42:03,271 --> 00:42:04,898 Okay, then what? 591 00:42:06,191 --> 00:42:08,944 'Cause you sure been lookin' awfully fancy lately. 592 00:42:09,027 --> 00:42:10,195 Mm-hmm. 593 00:42:12,823 --> 00:42:15,659 It's just that, for the first time... 594 00:42:15,742 --> 00:42:17,828 probably since the divorce... 595 00:42:18,829 --> 00:42:20,163 I finally feel free. 596 00:42:20,247 --> 00:42:22,541 - Let's sit down. Yeah. - Wanna sit? Okay. 597 00:42:24,793 --> 00:42:26,336 Ah, yeah. 598 00:42:28,296 --> 00:42:32,092 Yeah, I just... I finally feel like I don't need 599 00:42:32,175 --> 00:42:36,388 anyone's permission or approval to do what I wanna do. 600 00:42:37,681 --> 00:42:39,599 And that's what you want? 601 00:42:39,683 --> 00:42:41,101 Isn't that what everybody wants? 602 00:42:41,184 --> 00:42:44,271 I don't know. You know, from my experience... 603 00:42:45,272 --> 00:42:47,274 doing it alone could be... 604 00:42:49,359 --> 00:42:50,444 tough. 605 00:42:51,903 --> 00:42:54,823 Yeah, well, I tried the whole marriage and family thing, 606 00:42:54,906 --> 00:42:56,742 and we see how that turned out. 607 00:42:57,784 --> 00:42:59,703 Well, you don't have to give up. 608 00:42:59,786 --> 00:43:02,205 I don't have to put my life on hold either. 609 00:43:04,916 --> 00:43:07,961 Remember when we used to come here? 610 00:43:12,090 --> 00:43:13,175 Baby. 611 00:43:15,218 --> 00:43:17,262 I know you think you got it all figured out, 612 00:43:17,345 --> 00:43:19,264 and maybe you do. 613 00:43:19,347 --> 00:43:22,434 But, baby girl, there's more to life than just making money. 614 00:43:22,517 --> 00:43:25,187 Now, do you need a man to make you happy? 615 00:43:25,270 --> 00:43:26,980 No. 616 00:43:28,774 --> 00:43:31,485 But I also don't want you to end up alone. 617 00:43:31,568 --> 00:43:33,987 Maybe the right one needs to just find me. 618 00:43:34,070 --> 00:43:36,907 I'm so done putting my life on hold. 619 00:43:38,200 --> 00:43:40,076 I know what I wanna do 620 00:43:40,160 --> 00:43:42,621 and I'm finally clear on where I wanna go. 621 00:43:44,498 --> 00:43:48,585 Well, just know it's awfully lonely at the top, baby girl. 622 00:43:48,668 --> 00:43:49,961 I understand. 623 00:43:51,171 --> 00:43:52,798 I'm built for it. 624 00:44:01,973 --> 00:44:03,975 Mm-mm-mm. 625 00:44:04,059 --> 00:44:07,270 Good afternoon. How can I help you? 626 00:44:07,354 --> 00:44:11,191 I'm here to make a deposit, and, uh... get your number. 627 00:44:12,567 --> 00:44:16,321 Well, I can help you with your deposit, mister...? 628 00:44:17,322 --> 00:44:20,784 Big Rob, but my friends call me Bobby. 629 00:44:20,867 --> 00:44:24,955 B-Smoove, B-Nice, or just B. 630 00:44:25,038 --> 00:44:27,874 Hmm. Okay. That's a lot of names. 631 00:44:27,958 --> 00:44:30,836 - I'm a lot of man. - All right. 632 00:44:30,919 --> 00:44:32,921 - Let me see what we have. - Mm-mm-mm. 633 00:44:39,094 --> 00:44:43,640 - Big business, doing big things. - Okay. 634 00:44:45,559 --> 00:44:46,768 Let's see here. 635 00:44:53,149 --> 00:44:54,276 Two million dollars. 636 00:44:54,359 --> 00:44:56,486 Big man doing big business, baby. 637 00:44:57,821 --> 00:45:01,283 Damn, but you're real fine. Can I get your Snapchat though? 638 00:45:05,203 --> 00:45:06,288 Sure. 639 00:45:12,794 --> 00:45:14,337 Like that, huh? 640 00:45:14,421 --> 00:45:15,672 Have a good day. 641 00:45:16,673 --> 00:45:17,716 You too. 642 00:45:26,016 --> 00:45:28,143 Hi. 643 00:45:28,226 --> 00:45:30,812 I think you need to come take a look at this. 644 00:45:30,896 --> 00:45:32,522 - I'll be right down. - Thank you. 645 00:45:36,109 --> 00:45:39,571 I need y'all to help me welcome to the stage 646 00:45:39,654 --> 00:45:42,574 Chris "The King" Connolly! 647 00:45:45,243 --> 00:45:47,704 - You need to slow down. - I can't slow down. 648 00:45:47,787 --> 00:45:50,206 Man, look, man, you drinkin' like a damn fish, dawg. 649 00:45:50,290 --> 00:45:53,460 You gotta live life, motherfucker. Shit. 650 00:45:53,543 --> 00:45:54,753 How y'all doing this evening? 651 00:45:56,880 --> 00:45:59,716 I'm gonna keep this short but sweet. 652 00:45:59,799 --> 00:46:04,304 After 20 years of grinding here at Club Symphony, 653 00:46:04,387 --> 00:46:06,765 it's time for your boy to step on down. 654 00:46:06,848 --> 00:46:09,100 Oh, no! 655 00:46:09,184 --> 00:46:12,354 - What the hell was that? - Man, how-- 656 00:46:12,437 --> 00:46:13,605 How we gonna run game? 657 00:46:13,688 --> 00:46:16,483 But I don't want y'all to get this twisted. 658 00:46:16,566 --> 00:46:19,569 Because it's getting ready to get bigger and better. 659 00:46:19,653 --> 00:46:24,616 Introducing the new club owner of Symphony. 660 00:46:24,699 --> 00:46:29,037 Put your hands together for my girl, your girl, 661 00:46:29,120 --> 00:46:32,248 Miss Gigi Davis! 662 00:46:36,628 --> 00:46:40,924 She be worth it. That motherfucker there, it's my shit now! I like her. 663 00:46:41,007 --> 00:46:42,342 I like her a lot. 664 00:46:44,469 --> 00:46:46,096 Thank you, Mr. C. 665 00:46:46,179 --> 00:46:49,349 I have to say in front of everyone 666 00:46:49,432 --> 00:46:52,852 thank you so much for being such a positive influence on me 667 00:46:52,936 --> 00:46:54,980 and everyone here at this club. 668 00:46:55,063 --> 00:46:58,775 I've learned so much from you and... I'm gonna miss you. 669 00:46:59,776 --> 00:47:02,195 Before you go... 670 00:47:02,278 --> 00:47:04,948 I think we wanna hear you on the mic one more time. 671 00:47:05,031 --> 00:47:07,158 - Can we do a song together? - Oh, definitely. 672 00:47:11,121 --> 00:47:13,498 Do that shit! 673 00:47:13,581 --> 00:47:15,375 Come on, y'all, put your hands together. 674 00:47:18,336 --> 00:47:19,838 Sing that shit, baby. 675 00:47:21,339 --> 00:47:22,841 ♪ We've already made it this far ♪ 676 00:47:22,924 --> 00:47:25,468 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 677 00:47:25,552 --> 00:47:27,721 ♪ And I don't plan to turn back now ♪ 678 00:47:27,804 --> 00:47:29,806 - ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ - ♪ No ♪ 679 00:47:29,889 --> 00:47:34,185 ♪ Lovin' you is my favorite part ♪ 680 00:47:34,269 --> 00:47:35,687 ♪ Made you mine ♪ 681 00:47:35,770 --> 00:47:37,981 ♪ Met you in your heart ♪ 682 00:47:38,064 --> 00:47:41,109 ♪ They don't know how it feels ♪ 683 00:47:41,192 --> 00:47:44,696 ♪ To have a love like we do ♪ 684 00:47:44,779 --> 00:47:45,697 ♪ No, baby ♪ 685 00:47:45,780 --> 00:47:46,948 ♪ Ooh ♪ 686 00:47:47,032 --> 00:47:48,867 ♪ Ten toes down ♪ 687 00:47:48,950 --> 00:47:53,288 ♪ I'm gonna stay and be the man for you ♪ 688 00:47:53,371 --> 00:47:56,833 ♪ I'll grind for you, baby, yeah ♪ 689 00:47:56,916 --> 00:47:59,335 ♪ I'll make you... ♪ 690 00:47:59,419 --> 00:48:01,838 - Now, that ain't a bad idea. -Yes, it is. 691 00:48:01,921 --> 00:48:04,841 Wish she wouldn't have did it like that though, but that wasn't a bad idea. 692 00:48:04,924 --> 00:48:06,926 But she didn't say anything to us. 693 00:48:07,927 --> 00:48:11,056 - She didn't even run it past us. - You right. 694 00:48:11,139 --> 00:48:15,185 ♪ I never thought we'd end up being this way ♪ 695 00:48:15,268 --> 00:48:18,396 ♪ But it feels so, so good ♪ 696 00:48:19,939 --> 00:48:23,234 ♪ When I look back in time ♪ 697 00:48:23,318 --> 00:48:26,071 ♪ Every bit was worth it ♪ 698 00:48:27,739 --> 00:48:29,491 Well, fuck it. If she in charge, 699 00:48:29,574 --> 00:48:32,535 I'd rather some ass and titties around here being in charge. 700 00:48:32,619 --> 00:48:34,996 Fuck it. Come on, man, let's get some girls, man. Fuck that. 701 00:48:35,080 --> 00:48:38,291 Put your hands together for Mulatto! 702 00:49:22,335 --> 00:49:24,504 What is he doing? 703 00:49:43,064 --> 00:49:45,233 Get your ass up! Look at him! 704 00:49:57,162 --> 00:49:58,872 Bobby, what the hell are you doing? 705 00:49:58,955 --> 00:50:01,166 What's it look like? I'm turning up with my people. 706 00:50:01,249 --> 00:50:03,543 You're drunk. Please go home. 707 00:50:03,626 --> 00:50:06,004 How you gonna kick me outta my own spot? 708 00:50:06,087 --> 00:50:07,380 Excuse you? 709 00:50:07,463 --> 00:50:10,008 Ain't... ain't we the new... the new owners, right? 710 00:50:12,218 --> 00:50:14,554 - We need to talk. - Not right now. 711 00:50:14,637 --> 00:50:16,472 - I need to go get me another drink. - I'm not asking. 712 00:50:19,809 --> 00:50:22,437 Hey, what the-- what the hell y'all supposed to do? 713 00:50:24,480 --> 00:50:25,690 I told you we need to talk. 714 00:50:25,773 --> 00:50:30,987 And I told you fuck off, Gigi. You always fuckin' with me. 715 00:50:31,070 --> 00:50:33,698 Bobby, don't make me embarrass you more than you already have. 716 00:50:33,781 --> 00:50:36,701 Bitch, bitch, get out my face. 717 00:50:36,784 --> 00:50:39,329 I'm not gonna be too many more bitches tonight. 718 00:50:39,412 --> 00:50:43,499 Bitch, didn't you hear Tre? I'm running this shit. 719 00:50:43,583 --> 00:50:46,461 Huh? I put your sorry ass on. 720 00:50:46,544 --> 00:50:49,214 You wouldn't be shit without me. 721 00:50:50,381 --> 00:50:52,508 You got one more time to call me a bitch. 722 00:50:52,592 --> 00:50:53,593 Bitch, fuck... 723 00:50:54,928 --> 00:50:57,805 Ow! Damn. 724 00:50:57,889 --> 00:51:01,100 Gigi, that's how you wanna play? Huh? That's how you wanna play? 725 00:51:01,184 --> 00:51:02,685 - Yep. - I'm gonna see your ass soon. 726 00:51:02,769 --> 00:51:04,354 Y'all too big, bitch. 727 00:51:11,986 --> 00:51:14,989 Congratulations on your new spot. 728 00:51:17,617 --> 00:51:19,452 - Right? - Oh, Brian. 729 00:51:20,453 --> 00:51:22,455 Partners, right? 730 00:51:37,011 --> 00:51:38,429 Hey, what's up, Brian? 731 00:51:38,513 --> 00:51:40,515 So you bought the club, too. 732 00:51:40,598 --> 00:51:43,518 Well, if you want big things, you have to make big moves. 733 00:51:44,519 --> 00:51:46,896 Yeah, well... 734 00:51:46,980 --> 00:51:48,898 I still think you're moving too fast. 735 00:51:48,982 --> 00:51:53,319 See, that's your problem right there, Brian. You think too small. 736 00:51:54,529 --> 00:51:58,658 Brian, Chris gave me an opportunity and I took it. 737 00:51:58,741 --> 00:52:02,078 Simple as that. I'm tired of working for other people. 738 00:52:02,161 --> 00:52:04,330 It was time for me to have something of my own, 739 00:52:04,414 --> 00:52:06,582 so I took my cut and I bought the club. 740 00:52:06,666 --> 00:52:12,088 And I was thinking that you and I could do it together. 741 00:52:12,171 --> 00:52:15,216 We make a good team. 742 00:52:15,300 --> 00:52:17,593 We're supposed to be a team? 743 00:52:17,677 --> 00:52:19,679 Can't you just be happy for me? 744 00:52:21,764 --> 00:52:24,142 Hello? 745 00:52:24,225 --> 00:52:25,643 Bye, Brian. 746 00:52:28,646 --> 00:52:31,816 No, I'm not happy for you. 747 00:52:32,817 --> 00:52:34,777 I just want her to do so well. 748 00:52:36,988 --> 00:52:39,741 - Come on, come on! - Let's go, baby! 749 00:52:42,201 --> 00:52:43,369 You need some water. 750 00:52:43,453 --> 00:52:46,539 No, no, baby, you stay. I'll get it. 751 00:52:46,622 --> 00:52:48,291 Ahem. I'll be back. 752 00:52:54,672 --> 00:52:57,717 Stay on your toes! Move your feet now! 753 00:53:07,685 --> 00:53:09,312 - Hey. - Hey. 754 00:53:11,773 --> 00:53:13,608 Ashley didn't tell me you were coming. 755 00:53:15,068 --> 00:53:16,778 I wanted to surprise her. 756 00:53:16,861 --> 00:53:18,821 - Oh, okay. - And you. 757 00:53:20,823 --> 00:53:23,451 - Maybe. - Really? 758 00:53:32,835 --> 00:53:34,921 I did want to bring this to your attention, though. 759 00:53:35,004 --> 00:53:36,255 Um... 760 00:53:36,339 --> 00:53:41,219 Your new place of business is being investigated for money laundering. 761 00:53:44,097 --> 00:53:47,642 Yeah. We've been watching these guys for a while now. 762 00:53:49,268 --> 00:53:52,355 And it's starting to make me feel like... 763 00:53:52,438 --> 00:53:55,274 your new investment might just be another case of Gigi's bad luck. 764 00:54:00,363 --> 00:54:05,243 I don't have nothing to do with these people at all. 765 00:54:12,166 --> 00:54:13,918 Got some new shoes, huh? 766 00:54:15,086 --> 00:54:17,213 You know, you ever wonder why... 767 00:54:17,296 --> 00:54:19,048 some people, no matter how nice the shoes, 768 00:54:19,132 --> 00:54:21,759 just can't keep themselves from stepping in shit? 769 00:54:26,389 --> 00:54:28,141 Oh, well. 770 00:54:28,224 --> 00:54:30,935 Just consider this a courtesy call, uh... 771 00:54:31,018 --> 00:54:35,523 You know, a baby head start, you know what I'm saying? 772 00:54:35,606 --> 00:54:37,024 Okay, Greg. 773 00:54:38,025 --> 00:54:40,027 Don't let me catch you. 774 00:54:44,949 --> 00:54:46,701 Hey! How you doin'? 775 00:54:52,498 --> 00:54:53,916 D-up, baby, d-up! 776 00:54:54,000 --> 00:54:56,461 Let's go, let's go, let's go! 777 00:55:02,383 --> 00:55:04,093 Yeah, my baby got some skills on her. 778 00:55:04,177 --> 00:55:06,179 You know you get that from your daddy's side of the family, right? 779 00:55:06,262 --> 00:55:08,931 Yeah, you got the height from your mother. 780 00:55:14,270 --> 00:55:16,105 Gigi, don't make me take you out on that court. 781 00:55:16,189 --> 00:55:17,732 Greg, don't make me dunk on you. 782 00:55:19,817 --> 00:55:22,570 Hey, Ashley, nana's gonna take you home, okay? 783 00:55:22,653 --> 00:55:24,864 - All right, great game. - Thank you. I love you. 784 00:55:24,947 --> 00:55:26,491 - Good job. - I love you too, baby. 785 00:55:26,574 --> 00:55:29,452 - Can you take her, please? - See you all later. 786 00:55:29,535 --> 00:55:32,246 - Oh, it's cold. - All right, be safe. 787 00:55:44,383 --> 00:55:47,762 I almost wanna say thank you. She was actually really-- 788 00:55:47,845 --> 00:55:49,013 What's up, mama? 789 00:55:54,352 --> 00:55:55,353 This a bad time? 790 00:55:56,354 --> 00:55:58,689 Yeah. Yeah, this is a bad time. 791 00:55:58,773 --> 00:56:01,609 This is... where you walk off. 792 00:56:01,692 --> 00:56:03,945 - Come again? - Are you deaf? 793 00:56:04,028 --> 00:56:05,905 - I said walk the fuck off. - Who the fuck-- 794 00:56:05,988 --> 00:56:08,699 Tre, can you give us a minute, please? 795 00:56:08,783 --> 00:56:11,369 What, you-- you know this clown? 796 00:56:11,452 --> 00:56:13,412 Yeah, nigga, I'm her new man. What's up? 797 00:56:13,496 --> 00:56:16,207 So that's where you're getting your new shoes from? 798 00:56:16,290 --> 00:56:18,668 You think you're all that 'cause you fuckin' a dope boy now? 799 00:56:18,751 --> 00:56:21,754 I'm gonna need a little bit more respect coming out of your mouth, homie, for real. 800 00:56:21,837 --> 00:56:25,591 No, this is all you need to respect, homie, for real for real. 801 00:56:27,635 --> 00:56:29,554 So this is how this is gonna go. 802 00:56:29,637 --> 00:56:34,058 Tomorrow morning I'm filing for full legal and physical custody of our daughter. 803 00:56:34,141 --> 00:56:36,018 - What? - Yes. Our daughter. 804 00:56:37,019 --> 00:56:39,730 And you won't be contesting the filing because if you do, 805 00:56:39,814 --> 00:56:42,483 then I'll be compelled to tell the court exactly why I'm petitioning, 806 00:56:42,567 --> 00:56:44,569 and I don't think neither one of y'all can have that. 807 00:56:44,652 --> 00:56:48,030 Wow, wow! 808 00:56:48,114 --> 00:56:51,534 - Greg, don't do this. - You did this! It's already done. 809 00:56:51,617 --> 00:56:54,704 But look at the bright side, now you got all the time in the world 810 00:56:54,787 --> 00:56:58,040 to have a whole project apartment full of lyin' ass, 811 00:56:58,124 --> 00:57:02,837 drug-dealin' ass, uneducated children with no morals or self-respect. 812 00:57:08,175 --> 00:57:09,594 - Tre. - No, no, no, no. 813 00:57:09,677 --> 00:57:11,429 Your fucking ex is a fed? 814 00:57:12,597 --> 00:57:15,433 - Hey, don't... Don't say shit to me, man. - Tre! 815 00:57:19,270 --> 00:57:20,104 Tre. 816 00:57:24,692 --> 00:57:25,776 Shit! 817 00:57:53,596 --> 00:57:55,389 Who was that guy at Ashley's school? 818 00:57:57,099 --> 00:57:59,435 I knew you would ask that. 819 00:57:59,518 --> 00:58:00,353 Mm-hmm. 820 00:58:01,520 --> 00:58:02,855 Then who is he? 821 00:58:02,938 --> 00:58:04,940 Just a friend. 822 00:58:05,024 --> 00:58:07,485 Girl, do you think I'm that stupid? 823 00:58:07,568 --> 00:58:11,030 Ma, I love you. And I respect you. 824 00:58:12,031 --> 00:58:14,450 But I'm grown now. 825 00:58:14,533 --> 00:58:16,952 I don't have to explain myself to you. 826 00:58:25,503 --> 00:58:26,337 Yeah. 827 00:58:27,338 --> 00:58:28,714 Well, I guess... 828 00:58:29,715 --> 00:58:34,136 you don't have to explain this either, huh? 829 00:58:34,220 --> 00:58:35,221 - Huh? - Ma. 830 00:58:35,304 --> 00:58:37,223 Why are you going through my stuff? 831 00:58:37,306 --> 00:58:40,810 What are you doing with a briefcase full of dope money? 832 00:58:40,893 --> 00:58:45,231 Whatever you have going on, you need to stop it. 833 00:58:46,232 --> 00:58:48,067 - Now. - I know what I'm doing. 834 00:58:48,150 --> 00:58:51,112 Do you? Do you really? 835 00:58:51,195 --> 00:58:52,363 Hmm? 836 00:58:52,446 --> 00:58:55,491 Who's gonna take care of your daughter when you go to jail? Or worse. 837 00:58:58,202 --> 00:59:01,205 - Please stop. - No, damn it, you stop! 838 00:59:01,288 --> 00:59:03,416 Mom. 839 00:59:03,499 --> 00:59:05,668 Let's get you something. 840 00:59:25,271 --> 00:59:26,564 I didn't raise you... 841 00:59:28,065 --> 00:59:29,900 to get into this mess. 842 00:59:32,611 --> 00:59:35,239 Mom. I'm not dad. 843 00:59:36,657 --> 00:59:39,201 I'm not into any gangster stuff. 844 00:59:39,285 --> 00:59:42,538 I'm not on drugs. I'm not trying to shoot the city up. 845 00:59:42,621 --> 00:59:45,207 This is just business. 846 00:59:46,208 --> 00:59:50,254 Business? With a briefcase full of cash. 847 01:00:03,100 --> 01:00:04,685 I've been through this... 848 01:00:06,020 --> 01:00:07,605 madness... 849 01:00:08,898 --> 01:00:10,524 with your father. 850 01:00:15,488 --> 01:00:20,576 Do you know how many so-called hustlers I've seen... 851 01:00:21,577 --> 01:00:25,790 who think they figured out how to beat the system? 852 01:00:27,583 --> 01:00:30,544 It's a pipe dream. You know why? 853 01:00:31,962 --> 01:00:34,632 Because you can't beat the system. 854 01:00:34,715 --> 01:00:39,136 Sooner or later, every hustle comes to an end. 855 01:00:49,271 --> 01:00:50,940 Mommy. 856 01:00:51,023 --> 01:00:53,943 Get some rest. Come on. 857 01:00:56,946 --> 01:01:00,115 Get up. Come on. Please. 858 01:01:01,242 --> 01:01:02,493 I got you. 859 01:01:03,494 --> 01:01:04,620 Baby... 860 01:01:07,081 --> 01:01:09,083 Let me just say this, okay? 861 01:01:10,709 --> 01:01:16,131 The only players that make it to the end of this game... 862 01:01:17,925 --> 01:01:20,970 winds up doing time... 863 01:01:21,053 --> 01:01:23,764 or dead... 864 01:01:23,848 --> 01:01:26,016 or in a wheelchair like your father. 865 01:01:27,017 --> 01:01:28,435 Think about it. 866 01:01:30,271 --> 01:01:33,107 - I love you. - I love you too. 867 01:01:53,794 --> 01:01:54,712 Fu... 868 01:01:54,795 --> 01:01:57,464 What the hell is this? Frozen? 869 01:01:57,548 --> 01:02:00,676 Oh, no, no, no! 870 01:02:02,344 --> 01:02:03,470 Damn! 871 01:02:08,767 --> 01:02:10,352 Man, we got a problem. 872 01:02:15,816 --> 01:02:18,068 Hey, Pastor. 873 01:02:18,152 --> 01:02:20,905 Blessings. We have an issue. 874 01:02:20,988 --> 01:02:22,781 What's wrong? 875 01:02:22,865 --> 01:02:27,786 One of your associates broke protocol and got their accounts frozen. 876 01:02:27,870 --> 01:02:29,204 Are you serious? 877 01:02:29,288 --> 01:02:34,335 Kidding you is not something I do. You need to handle this. 878 01:02:34,418 --> 01:02:36,170 Okay. 879 01:02:37,212 --> 01:02:38,213 I'm on it. 880 01:02:59,401 --> 01:03:01,528 You remember what we talked about, okay? 881 01:03:05,074 --> 01:03:06,700 Keep your rhythm. 882 01:03:08,619 --> 01:03:09,620 Fight! 883 01:03:13,707 --> 01:03:16,210 Don't forget to let that jab go, okay? 884 01:03:21,256 --> 01:03:23,133 - You all right? - I got it. 885 01:03:23,217 --> 01:03:24,301 Keep your hands up. 886 01:03:28,889 --> 01:03:30,307 I'm built for this. 887 01:03:30,391 --> 01:03:31,475 Fight! 888 01:03:43,737 --> 01:03:45,823 Baby, don't forget your iPad. 889 01:03:54,456 --> 01:03:56,583 Why do I have to live with dad? 890 01:03:56,667 --> 01:03:58,877 - It's just for a little while. - How long? 891 01:03:58,961 --> 01:04:00,129 I don't know. 892 01:04:00,212 --> 01:04:01,880 Will you please help me get your stuff together? 893 01:04:01,964 --> 01:04:03,632 Why won't you just tell me what's going on? 894 01:04:03,716 --> 01:04:05,342 It is not the time. 895 01:04:05,426 --> 01:04:07,720 Now, will you please help me get your stuff together? 896 01:04:14,059 --> 01:04:15,185 Ashley? 897 01:04:15,269 --> 01:04:16,520 Honey, come here. 898 01:04:17,521 --> 01:04:20,232 Your dad went to the courts 899 01:04:20,315 --> 01:04:23,402 and got the judge to grant him temporary custody. 900 01:04:23,485 --> 01:04:26,530 - Is this because of the fight I got into? - No, baby, no. 901 01:04:26,613 --> 01:04:27,823 No. 902 01:04:29,116 --> 01:04:31,702 This has nothing to do with that. You're not to blame, okay? 903 01:04:32,703 --> 01:04:35,914 Okay, well, then... what if I don't wanna go? 904 01:04:35,998 --> 01:04:38,208 Unfortunately that's not up to you. 905 01:04:39,209 --> 01:04:41,879 Or me. I don't want this either, baby. 906 01:04:44,214 --> 01:04:48,135 Just know that your dad and I love you very much. 907 01:04:48,218 --> 01:04:51,680 We want what's best for you. 908 01:04:51,764 --> 01:04:54,475 We just don't agree on what that is right now. 909 01:04:55,476 --> 01:04:58,353 Hey, we're gonna be okay. 910 01:04:58,437 --> 01:05:01,648 We're gonna get through this, okay? Come here. 911 01:05:10,240 --> 01:05:11,492 - Grandma. - Baby. 912 01:05:16,371 --> 01:05:17,790 Now, listen to me. 913 01:05:18,791 --> 01:05:20,542 Both of y'all. 914 01:05:20,626 --> 01:05:23,670 This family has been through worse than this. 915 01:05:24,797 --> 01:05:26,673 A lot worse. 916 01:05:26,757 --> 01:05:29,551 My house, your daddy's house, this house... 917 01:05:32,971 --> 01:05:35,390 ...ain't nothing but four walls and some furniture. 918 01:05:37,184 --> 01:05:41,522 What matters is that we are family, 919 01:05:41,605 --> 01:05:43,315 and that will never change, 920 01:05:44,483 --> 01:05:46,777 regardless of where you sleep at night. 921 01:05:48,278 --> 01:05:50,364 - Understand? - Yeah. 922 01:05:51,573 --> 01:05:53,992 Yeah. It's time to go. 923 01:06:03,043 --> 01:06:04,878 - Mama. - Come here. 924 01:06:46,503 --> 01:06:48,172 What happened to my money? 925 01:06:49,339 --> 01:06:50,174 Hmm? 926 01:06:57,222 --> 01:06:59,892 Bobby did exactly what I told him not to do. 927 01:06:59,975 --> 01:07:02,394 Bullshit, I did what I always do. 928 01:07:02,477 --> 01:07:05,022 You can't possibly be this fucking stupid! 929 01:07:06,231 --> 01:07:08,233 You had one job, one! 930 01:07:08,317 --> 01:07:09,943 - Shh! - One... 931 01:07:15,699 --> 01:07:18,243 Tell me about my money, Gigi. 932 01:07:19,244 --> 01:07:22,289 He deposited the entire two million into one account. 933 01:07:22,372 --> 01:07:25,250 - What? - All at once. 934 01:07:25,334 --> 01:07:27,336 The IRS flagged it, it's frozen. 935 01:07:28,712 --> 01:07:31,340 He can't be trusted. He was probably drunk when he did this shit. 936 01:07:31,423 --> 01:07:33,383 Let me tell you somethin', I ain't never been drunk. 937 01:07:33,467 --> 01:07:35,469 Now, I might have been a little fucked up, 938 01:07:35,552 --> 01:07:38,096 but I wasn't drunk, and I can be trustworthy! 939 01:07:38,180 --> 01:07:40,057 You the one that can't be trusted! 940 01:07:40,140 --> 01:07:42,726 Especially coming from somebody who got a ex-husband as a fed. 941 01:07:42,809 --> 01:07:44,436 This ain't about me. 942 01:07:44,519 --> 01:07:46,647 Bullshit! It been about you, Gigi. 943 01:07:46,730 --> 01:07:50,609 The day since you came in, it been about Gi-gi. 944 01:07:50,692 --> 01:07:53,487 We was doin' just fine until your ragged ass came in here 945 01:07:53,570 --> 01:07:55,113 and got us caught up in your bullshit. 946 01:07:55,197 --> 01:07:56,698 You were doing just fine? 947 01:07:56,782 --> 01:07:59,660 You were a RICO prosecution waiting to fucking happen. 948 01:07:59,743 --> 01:08:02,371 You should know, huh? Tre, gimme the word. 949 01:08:02,454 --> 01:08:04,164 I been waitin' to pop this bitch. 950 01:08:05,374 --> 01:08:08,168 I don't have time for this shit. I gotta clean up your mess. 951 01:08:13,215 --> 01:08:14,174 Tre. 952 01:08:15,175 --> 01:08:18,679 You know, Bobby was the closest thing I had to a brother. 953 01:08:18,762 --> 01:08:23,308 Yet I just put a fucking bullet in his head for fucking with my money! 954 01:08:23,392 --> 01:08:25,519 Look at him, look at him. 955 01:08:25,602 --> 01:08:27,896 I said fuckin' look at him. Look at him! 956 01:08:27,980 --> 01:08:29,106 - Okay. - Mm-hmm. 957 01:08:29,189 --> 01:08:31,316 Yeah, get real close. 958 01:08:31,400 --> 01:08:34,069 Get real fucking close. 959 01:08:34,152 --> 01:08:35,195 Yeah. 960 01:08:35,279 --> 01:08:37,072 I wanna know everything. 961 01:08:37,155 --> 01:08:40,200 From this moment, I need to know every fucking thing 962 01:08:40,284 --> 01:08:42,244 that's going on with my money, you hear me? 963 01:08:42,327 --> 01:08:45,706 - Tre, it's... - Shut the fuck up! Shut up! 964 01:08:48,583 --> 01:08:50,502 Hmm... Yeah. 965 01:08:52,254 --> 01:08:54,673 You know, Gigi, shit's changed. 966 01:08:54,756 --> 01:08:57,259 I need you to call whoever's in charge, 967 01:08:57,342 --> 01:08:59,636 "cause I'm gonna need somebody to tell me what the fuck's going on, 968 01:08:59,720 --> 01:09:01,596 or I'll start doing things my way. 969 01:09:01,680 --> 01:09:03,015 Hmm? 970 01:09:03,098 --> 01:09:05,142 Open your fuckin' mouth, open your mouth. 971 01:09:07,394 --> 01:09:09,730 If I could do that to my best friend, 972 01:09:09,813 --> 01:09:15,027 what the fuck you think I'd do to a bitch ass federal prosecutor, 973 01:09:15,110 --> 01:09:17,195 a whore of a ex wife, 974 01:09:17,279 --> 01:09:19,698 or a piece of shit for a daughter? Huh? 975 01:09:19,781 --> 01:09:21,074 Clean this shit up. 976 01:09:44,931 --> 01:09:46,308 Sorry for barging in. 977 01:09:46,391 --> 01:09:50,687 Uh, my client Tre is curious about how all this works. 978 01:09:50,771 --> 01:09:54,358 I assume this stems from our little bump in the road? 979 01:09:54,441 --> 01:09:57,694 Correct. He insists on having more information. 980 01:09:57,778 --> 01:09:59,529 - A lot more. - Insists? 981 01:09:59,613 --> 01:10:01,740 Yeah. Is that a problem? 982 01:10:01,823 --> 01:10:04,659 - Son, slow-- -Wait, wait, wait, no. 983 01:10:04,743 --> 01:10:06,286 "Son"? 984 01:10:06,370 --> 01:10:08,830 Nigga, I'm not your son and you definitely ain't my father. 985 01:10:09,831 --> 01:10:12,709 No, no, no, so what's going on with my money, man? 986 01:10:12,793 --> 01:10:15,504 You brought that to make your point? 987 01:10:15,587 --> 01:10:18,006 I wasn't planning on having much conversation with you, old man. 988 01:10:18,090 --> 01:10:21,968 Granted, I'm not as young as I once was, 989 01:10:22,052 --> 01:10:26,932 but, uh, in that amount of time, I was able to learn a couple things. 990 01:10:27,015 --> 01:10:31,812 What I learned was, what's better than being tough is being prepared. 991 01:10:41,405 --> 01:10:42,823 Excellent. 992 01:10:44,282 --> 01:10:46,493 Tre. Have a seat. 993 01:10:47,953 --> 01:10:51,665 Are you familiar with the term "Black Wall Street"? 994 01:10:54,209 --> 01:10:56,211 No, I'm not. 995 01:10:56,294 --> 01:10:59,798 Black Wall Street is the most successful black economy 996 01:10:59,881 --> 01:11:01,883 in American financial history. 997 01:11:02,884 --> 01:11:07,556 That is, until it was burned to the ground, the entire city, 998 01:11:07,639 --> 01:11:10,392 by white supremacists in 1921. 999 01:11:10,475 --> 01:11:12,018 And what's that got to do with me, man? 1000 01:11:13,019 --> 01:11:16,606 Well, everything disappeared except the intangibles. 1001 01:11:16,690 --> 01:11:19,443 The buildings and the banks were destroyed, 1002 01:11:19,526 --> 01:11:22,571 but, uh, the information, the knowledge, 1003 01:11:22,654 --> 01:11:25,490 the connections, the network, that remained. 1004 01:11:27,742 --> 01:11:30,495 And... what are we doing? 1005 01:11:31,580 --> 01:11:35,917 Tre, you are talking to the head of the largest, 1006 01:11:36,001 --> 01:11:38,920 longest-running most successful money-laundering operation 1007 01:11:39,004 --> 01:11:40,338 in the history of this country. 1008 01:11:50,348 --> 01:11:52,559 So the church is a front? 1009 01:11:54,895 --> 01:11:58,315 The Lord works in mysterious ways. 1010 01:12:00,150 --> 01:12:04,279 This particular way is one where we have an institution 1011 01:12:04,362 --> 01:12:08,533 that's under our complete control without being challenged. 1012 01:12:08,617 --> 01:12:11,369 And, uh, we use that behind the scenes 1013 01:12:11,453 --> 01:12:14,623 to further the interests of the black community 1014 01:12:14,706 --> 01:12:18,126 in every way and situation that we can. 1015 01:12:19,294 --> 01:12:24,925 Also, as a side note, primarily a cash business. 1016 01:12:27,135 --> 01:12:30,013 The point is, your money is perfectly safe. 1017 01:12:31,014 --> 01:12:32,349 Well, how would I be sure? 1018 01:12:34,935 --> 01:12:36,269 Give me $20. 1019 01:12:53,286 --> 01:12:56,957 Thank you, sister, for your kind donation of $10. 1020 01:12:58,917 --> 01:13:00,418 You mean $20. 1021 01:13:02,128 --> 01:13:03,672 That was $10. 1022 01:13:03,755 --> 01:13:06,049 But she just gave you $20. 1023 01:13:06,132 --> 01:13:09,135 I'm gonna need you to prove that or say "allegedly." 1024 01:13:13,348 --> 01:13:14,975 The secret is in the simplicity. 1025 01:13:15,058 --> 01:13:18,019 - So that's it? - That's it. 1026 01:13:19,020 --> 01:13:21,022 - Well, how does it work if you-- - Hold on. 1027 01:13:22,315 --> 01:13:25,110 Before we go any further... 1028 01:13:26,111 --> 01:13:27,737 What I shared with you thus far, 1029 01:13:27,821 --> 01:13:31,241 I shared with you so that you could have peace of mind, 1030 01:13:31,324 --> 01:13:32,617 so that you could feel better. 1031 01:13:34,077 --> 01:13:36,371 But any further conversation 1032 01:13:36,454 --> 01:13:40,542 is a bit much for me to be having with an outsider, to be honest. 1033 01:13:40,625 --> 01:13:42,419 Well, I mean... 1034 01:13:42,502 --> 01:13:45,463 two million dollars, I would think, puts me on the inside, so... 1035 01:13:48,466 --> 01:13:49,759 What's funny? 1036 01:13:51,052 --> 01:13:53,597 Let's just say you're not one of his bigger clients. 1037 01:13:53,680 --> 01:13:55,890 I don't give a shit, I told you I need to know about my money, 1038 01:13:55,974 --> 01:13:57,225 so what's going on with my money? 1039 01:13:57,309 --> 01:14:00,729 Before you accidentally insult the Lord and I... 1040 01:14:03,857 --> 01:14:06,234 Gigi, your call. 1041 01:14:09,154 --> 01:14:10,155 Go ahead. 1042 01:14:11,906 --> 01:14:13,617 My misunderstanding. 1043 01:14:13,700 --> 01:14:15,410 It's just a financial issue. 1044 01:14:18,330 --> 01:14:24,878 The Lord has blessed us to not have financial issues. 1045 01:14:28,506 --> 01:14:30,008 What's this? 1046 01:14:30,091 --> 01:14:33,887 That is to thank you for the assistance that you gave 1047 01:14:33,970 --> 01:14:35,972 in building the senior center 1048 01:14:36,056 --> 01:14:40,060 that the community has been looking forward to for ten years. 1049 01:14:42,520 --> 01:14:47,359 And that one is for the basketball gymnasium 1050 01:14:47,442 --> 01:14:51,529 that you supplied the buildout for. The community appreciates that as well. 1051 01:14:52,530 --> 01:14:55,367 That should help with the money frozen in your account. 1052 01:14:59,371 --> 01:15:00,830 Just like that? 1053 01:15:00,914 --> 01:15:03,625 Just like that. Just like Gigi said. 1054 01:15:03,708 --> 01:15:06,294 The secret is the simplicity. 1055 01:15:09,464 --> 01:15:11,675 Okay. Thank you. 1056 01:15:32,445 --> 01:15:34,823 Ashley, have you seen Daddy's-- Oh, it's right here. 1057 01:15:36,032 --> 01:15:38,326 I'm moving way too fast this morning. 1058 01:15:38,410 --> 01:15:40,370 Whoo! You about ready? 1059 01:15:40,453 --> 01:15:42,747 Better get you dropped off so I can get to my meeting. 1060 01:15:42,831 --> 01:15:44,290 Yeah, almost. 1061 01:15:47,293 --> 01:15:49,254 Can I call Mom when I come back home? 1062 01:15:50,255 --> 01:15:51,715 Of course you can, baby. 1063 01:15:53,258 --> 01:15:55,385 You don't need permission to call your mom. 1064 01:15:55,468 --> 01:15:57,887 Yeah, only to see her. 1065 01:16:01,224 --> 01:16:03,768 Ashley, we've been through this SO many times. 1066 01:16:03,852 --> 01:16:07,772 And every time you and Mama get into a fight, 1067 01:16:07,856 --> 01:16:10,275 I'm the one that gets stuck in the middle. 1068 01:16:14,070 --> 01:16:15,447 It's not fair. 1069 01:16:15,530 --> 01:16:18,241 Life isn't fair. Okay? 1070 01:16:18,324 --> 01:16:19,743 It's about time you learned that. 1071 01:16:23,121 --> 01:16:24,706 I'm sorry. 1072 01:16:24,789 --> 01:16:27,542 I'm doing the best I can with what I've been given. 1073 01:16:28,543 --> 01:16:31,004 If you do something or your mom does something to make it worse, 1074 01:16:31,087 --> 01:16:34,758 it just makes it harder for me. 1075 01:16:34,841 --> 01:16:37,635 I'm doing my best. 1076 01:16:37,719 --> 01:16:39,262 Well... 1077 01:16:39,345 --> 01:16:42,599 forgive us for being such a burden. 1078 01:16:42,682 --> 01:16:44,934 Ashley... Ashley, don't be like that. 1079 01:16:45,018 --> 01:16:47,020 That's not what I'm trying to say. 1080 01:16:57,864 --> 01:16:59,282 What are you doing here? 1081 01:17:01,034 --> 01:17:03,369 Good morning to you too. 1082 01:17:03,453 --> 01:17:04,954 What are you doing here, Gi? 1083 01:17:05,955 --> 01:17:08,583 Greg, I'm sorry. 1084 01:17:09,959 --> 01:17:12,295 I'm sorry I cheated on you. 1085 01:17:12,378 --> 01:17:16,132 I'm sorry I broke up our family. 1086 01:17:16,216 --> 01:17:19,093 I'm sorry I broke up our marriage. 1087 01:17:20,804 --> 01:17:23,223 Greg, sit down. 1088 01:17:31,564 --> 01:17:35,401 ♪ Feels like something's missing, but I just don't know ♪ 1089 01:17:35,485 --> 01:17:39,072 ♪ It's like I'm not the same man I was before... ♪ 1090 01:17:39,155 --> 01:17:41,199 I was depressed. 1091 01:17:42,200 --> 01:17:44,285 Couldn't you see that? 1092 01:17:44,369 --> 01:17:49,666 I did everything I knew how to do to be a good wife to you. 1093 01:17:53,419 --> 01:17:55,004 You went back on your word. 1094 01:17:57,715 --> 01:17:58,550 Yeah. 1095 01:17:59,759 --> 01:18:05,223 You refused to support me when I wanted to get back to my music. 1096 01:18:05,306 --> 01:18:09,686 Do you have any idea how much that hurt me? 1097 01:18:09,769 --> 01:18:12,272 ♪ Those fellas live in Never Neverland ♪ 1098 01:18:12,355 --> 01:18:14,566 ♪ They'll never understand ♪ 1099 01:18:14,649 --> 01:18:18,820 ♪ What it's like to be in love ♪ 1100 01:18:18,903 --> 01:18:20,321 ♪ Never Neverland ♪ 1101 01:18:20,405 --> 01:18:22,490 ♪ Right next to Peter Pan... ♪ 1102 01:18:22,574 --> 01:18:25,118 There's my half of the lawyer fees. 1103 01:18:25,201 --> 01:18:28,454 ♪ Those fellas live in Never Neverland ♪ 1104 01:18:28,538 --> 01:18:30,540 ♪ They'll never understand... ♪ 1105 01:18:30,623 --> 01:18:32,458 Look at me. 1106 01:18:33,918 --> 01:18:36,337 No matter what you may think of me... 1107 01:18:37,589 --> 01:18:40,216 I love our daughter. 1108 01:18:43,428 --> 01:18:46,639 You know better than anyone else... 1109 01:18:48,474 --> 01:18:49,976 I'm a damn good mother. 1110 01:18:56,024 --> 01:18:59,193 ♪ You're gonna be my wife eventually ♪ 1111 01:18:59,277 --> 01:19:03,239 ♪ It don't matter what these fellas say to me ♪ 1112 01:19:03,323 --> 01:19:04,824 ♪ There's no changing my mind ♪ 1113 01:19:04,908 --> 01:19:06,326 ♪ So you-all can pray for me ♪ 1114 01:19:06,409 --> 01:19:08,369 ♪ Never, Neverland ♪ 1115 01:19:08,453 --> 01:19:10,705 ♪ Right next to Peter Pan ♪ 1116 01:19:10,788 --> 01:19:14,500 ♪ Where nobody wants to grow old ♪ 1117 01:19:14,584 --> 01:19:16,336 ♪ In Never Neverland ♪ 1118 01:19:16,419 --> 01:19:18,588 ♪ They'll never understand ♪ 1119 01:19:18,671 --> 01:19:22,800 ♪ What it's like to be in love ♪ 1120 01:19:32,810 --> 01:19:33,811 Hey. 1121 01:19:36,981 --> 01:19:38,274 Why am I here? 1122 01:19:38,358 --> 01:19:40,318 I just wanted to clear the air. 1123 01:19:40,401 --> 01:19:44,697 Clear the air? Is that what you call it? 1124 01:19:47,367 --> 01:19:48,952 What do you want me to do? 1125 01:19:49,035 --> 01:19:53,373 Our friend was murdered. What I want you to do is to care. 1126 01:19:53,456 --> 01:19:54,749 I do care. 1127 01:19:54,832 --> 01:19:57,043 Yeah, well, you got a funny ass way of showing it. 1128 01:19:59,003 --> 01:20:00,046 Oh... 1129 01:20:04,425 --> 01:20:06,135 What's this? 1130 01:20:06,219 --> 01:20:07,845 It's your bonus. 1131 01:20:14,018 --> 01:20:15,645 Keep it, I'm done. 1132 01:20:15,728 --> 01:20:17,981 - You're quitting? - Yes. 1133 01:20:18,064 --> 01:20:20,191 Brian, that's crazy. 1134 01:20:20,274 --> 01:20:24,529 Yeah, well, people do crazy shit when they're scared. 1135 01:20:24,612 --> 01:20:28,616 And Bobby's dead, and I don't wanna be next. 1136 01:20:34,163 --> 01:20:35,164 Damn. 1137 01:20:39,085 --> 01:20:40,128 Oh. 1138 01:20:42,922 --> 01:20:44,465 Hey, Tre. 1139 01:20:48,720 --> 01:20:49,762 Everything good? 1140 01:20:50,888 --> 01:20:52,181 Yeah. 1141 01:20:52,265 --> 01:20:55,810 The accounts are back... up and running. 1142 01:20:55,893 --> 01:20:57,020 That's good. 1143 01:20:59,063 --> 01:21:01,315 Hey... ahem. 1144 01:21:01,399 --> 01:21:03,818 I was on my way out. I gotta pick my daughter up. 1145 01:21:03,901 --> 01:21:05,153 I don't want my ex to... 1146 01:21:06,654 --> 01:21:08,156 again. 1147 01:21:08,239 --> 01:21:10,283 Speaking of your ex... 1148 01:21:11,284 --> 01:21:13,286 how do I say this? Ahem. 1149 01:21:13,369 --> 01:21:16,706 Your ex, if he didn't have that badge, 1150 01:21:16,789 --> 01:21:19,333 I would have slapped the shit out that motherfucker. 1151 01:21:20,334 --> 01:21:23,004 But-but-but... 1152 01:21:23,087 --> 01:21:26,340 I do love the fact that he's a good father. 1153 01:21:26,424 --> 01:21:27,884 See, I never knew my dad. 1154 01:21:27,967 --> 01:21:31,596 You know, he went to prison right after I was born, 1155 01:21:31,679 --> 01:21:33,431 and somebody killed him... 1156 01:21:34,515 --> 01:21:35,767 not too long after that. 1157 01:21:37,018 --> 01:21:38,269 So I never really... 1158 01:21:39,562 --> 01:21:43,399 I never had the luxury of knowing what it felt like 1159 01:21:43,483 --> 01:21:45,318 to have a father's love, you know? 1160 01:21:45,401 --> 01:21:46,694 Yeah, it's fucked up. 1161 01:21:47,945 --> 01:21:50,364 But I gotta admit... 1162 01:21:53,367 --> 01:21:54,368 your ex... 1163 01:21:55,953 --> 01:21:57,955 he got it down to a science. 1164 01:21:58,956 --> 01:21:59,957 Look. Look. 1165 01:22:01,834 --> 01:22:03,836 He's a good daddy. 1166 01:22:05,463 --> 01:22:08,049 He's a good dad. 1167 01:22:09,217 --> 01:22:10,885 Let's zoom in so you can see her big. 1168 01:22:10,968 --> 01:22:13,805 She's a pretty little thing, ain't she? 1169 01:22:13,888 --> 01:22:14,889 Yeah. 1170 01:22:14,972 --> 01:22:17,183 Just like her fine-ass mama. 1171 01:22:18,184 --> 01:22:19,227 Damn. 1172 01:22:21,145 --> 01:22:24,607 I think we have an understanding, Gigi. 1173 01:22:24,690 --> 01:22:27,026 And I think everything's gonna be just fine. 1174 01:22:29,028 --> 01:22:32,657 So tell your, uh, beautiful family... 1175 01:22:34,283 --> 01:22:35,660 Tre said hi. 1176 01:22:43,292 --> 01:22:44,544 What? 1177 01:22:53,553 --> 01:22:54,470 Hello? 1178 01:22:57,515 --> 01:22:58,558 What? 1179 01:23:05,940 --> 01:23:08,526 Oh... Okay, I'll be right there. 1180 01:23:13,406 --> 01:23:15,408 No... ma... 1181 01:24:47,124 --> 01:24:48,584 Thank you for coming. 1182 01:24:48,668 --> 01:24:53,172 There isn't anywhere else in the world for me to be other than here. 1183 01:24:54,173 --> 01:24:58,135 Why didn't I know the most beautiful woman in the world was sick? 1184 01:24:58,219 --> 01:25:00,429 She didn't want anyone to know. 1185 01:25:04,642 --> 01:25:06,227 She still loved you. 1186 01:25:07,812 --> 01:25:09,105 Yeah. 1187 01:25:10,147 --> 01:25:12,358 Love was not one of the issues. 1188 01:25:12,441 --> 01:25:17,238 She just realized wasn't the best environment for raising a child. 1189 01:25:17,321 --> 01:25:19,699 She wanted what was best for you. 1190 01:25:19,782 --> 01:25:21,784 Hey, Grandpa. 1191 01:25:21,867 --> 01:25:23,119 Oh. 1192 01:25:23,202 --> 01:25:25,121 - Are you okay? - Yes. 1193 01:25:27,707 --> 01:25:28,708 Hey. 1194 01:25:30,793 --> 01:25:32,336 You okay, honey? 1195 01:25:33,379 --> 01:25:35,381 - You all right? - Yeah, I'm good, Daddy. 1196 01:25:36,966 --> 01:25:40,594 Daddy, can I ride with Mom? Please? 1197 01:25:40,678 --> 01:25:42,555 - Yeah, of course. I don't see why not. - Yeah. 1198 01:25:43,556 --> 01:25:45,349 - You good? - Yes, thank you. 1199 01:25:45,433 --> 01:25:47,852 - How are you doing, Pastor? - Gregory. 1200 01:25:48,853 --> 01:25:50,146 Good to see you. 1201 01:25:53,649 --> 01:25:55,026 Unbelievable. 1202 01:25:56,027 --> 01:25:58,404 Look, you have to ride with me, all right? 1203 01:25:58,487 --> 01:25:59,947 Tell your mother you're gonna see her later. 1204 01:26:00,031 --> 01:26:03,367 - But you just said... - No buts, Ashley. 1205 01:26:03,451 --> 01:26:04,618 Okay? 1206 01:26:08,331 --> 01:26:11,292 This is almost incredible. You really don't get it. 1207 01:26:14,920 --> 01:26:18,090 - Excuse me. - Sorry about your mother-in-law. 1208 01:26:19,091 --> 01:26:20,843 What's he doing here? 1209 01:26:20,926 --> 01:26:24,096 I don't know. I didn't invite him. 1210 01:26:29,101 --> 01:26:31,395 I just, uh... 1211 01:26:31,479 --> 01:26:33,564 wanted to pay my respects. 1212 01:26:33,647 --> 01:26:36,233 - Sorry for your loss. - Thank you. 1213 01:26:39,820 --> 01:26:41,030 Take care. 1214 01:26:41,113 --> 01:26:42,406 All right, cool. 1215 01:26:44,533 --> 01:26:46,786 All right, so I'm gonna bring the other half. 1216 01:26:46,869 --> 01:26:48,537 Yeah, I'm gonna bring the other half tonight. 1217 01:26:49,538 --> 01:26:52,208 It appears your associate is a loose cannon. 1218 01:26:53,751 --> 01:26:55,127 I know. 1219 01:26:56,921 --> 01:26:58,756 Knowing is half the battle. 1220 01:27:00,424 --> 01:27:01,967 It's time to take out the trash. 1221 01:27:09,558 --> 01:27:10,810 I'm on it. 1222 01:27:17,566 --> 01:27:19,276 Ahem. 1223 01:27:20,694 --> 01:27:23,906 I'm... so sorry about that. I had to take that. 1224 01:27:25,741 --> 01:27:26,784 It's okay. 1225 01:27:27,827 --> 01:27:30,663 - Thanks for coming. - Now, of course, you know? 1226 01:27:31,664 --> 01:27:33,290 I'm here for you, you know? 1227 01:27:42,842 --> 01:27:44,093 I mean, uh... 1228 01:27:45,219 --> 01:27:47,555 maybe you should come to the crib when this is done. 1229 01:27:48,556 --> 01:27:49,723 Hmm. 1230 01:27:49,807 --> 01:27:53,018 I've got to spend time with the family today. 1231 01:27:53,102 --> 01:27:54,437 How about tomorrow? 1232 01:27:54,520 --> 01:27:58,023 - Yeah, tomorrow works. - Okay. 1233 01:27:58,107 --> 01:27:59,400 All right. 1234 01:27:59,483 --> 01:28:00,526 I gotcha. 1235 01:28:45,154 --> 01:28:49,492 Hey, what's up? Burning the midnight oil too, huh? 1236 01:28:49,575 --> 01:28:53,204 Yeah. Did you cash a check for 25 grand a few days ago? 1237 01:28:57,374 --> 01:29:01,212 It's been traced back to an account linked to the laundering scheme. 1238 01:29:03,214 --> 01:29:05,216 You're being suspended, Greg. 1239 01:29:07,635 --> 01:29:09,637 That's effective immediately. 1240 01:29:12,056 --> 01:29:13,891 Leave your shield on my desk. 1241 01:29:18,479 --> 01:29:19,688 That bitch! 1242 01:29:21,106 --> 01:29:24,735 Fuckin' Gigi. Oh, my God. 1243 01:29:28,989 --> 01:29:30,324 Hello? 1244 01:29:32,743 --> 01:29:34,703 Did you receive a gift? 1245 01:29:34,787 --> 01:29:36,539 Mm-hmm. 1246 01:29:36,622 --> 01:29:38,415 And how did it fit? 1247 01:29:39,833 --> 01:29:41,502 Like a glove. 1248 01:30:56,327 --> 01:30:58,912 Shit, you're a motherfuckin' beast. 1249 01:31:00,789 --> 01:31:02,875 Why don't I take you to lunch? 1250 01:31:02,958 --> 01:31:04,209 I'm not interested. 1251 01:31:04,293 --> 01:31:08,047 Let's zoom in so you can see her. She's a pretty little thing, ain't she? 1252 01:31:08,130 --> 01:31:10,883 ♪ Trust me, I gotcha ♪ 1253 01:31:10,966 --> 01:31:13,886 ♪ I'll never let you down ♪ 1254 01:31:18,432 --> 01:31:20,142 So, what's up for tonight? 1255 01:31:20,225 --> 01:31:23,729 I have to help a friend clean up a mess. 1256 01:31:23,812 --> 01:31:25,272 What kind of mess? 1257 01:31:25,356 --> 01:31:27,524 It doesn't have anything to do with you. 1258 01:31:27,608 --> 01:31:29,902 Nothin' to do with me, huh? 1259 01:31:29,985 --> 01:31:32,905 That don't mean I can't look out for you. 1260 01:31:32,988 --> 01:31:34,198 I can look out for myself. 1261 01:31:34,281 --> 01:31:36,075 - You can look out for yourself? - Mm-hmm. 1262 01:31:37,451 --> 01:31:38,702 Are you sure? 1263 01:31:40,621 --> 01:31:42,831 Is that sincerity I hear? 1264 01:31:42,915 --> 01:31:44,416 The big bad gangster... 1265 01:31:45,417 --> 01:31:47,503 catching feelings now, huh? 1266 01:31:49,380 --> 01:31:50,798 You know the vibe. 1267 01:32:19,660 --> 01:32:22,579 Don't be afraid to double tap if you need to. 1268 01:32:36,969 --> 01:32:37,970 Hello? 1269 01:32:39,263 --> 01:32:40,389 Send the cleaner. 1270 01:32:41,390 --> 01:32:42,975 ♪ For the love of money ♪ 1271 01:32:46,395 --> 01:32:48,105 ♪ For the love of money ♪ 1272 01:32:51,275 --> 01:32:53,193 ♪ For the love of money ♪ 1273 01:33:12,379 --> 01:33:13,630 You okay? 1274 01:33:16,675 --> 01:33:17,843 Ashley? 1275 01:33:18,969 --> 01:33:21,263 Mom, you sure this is a good idea? 1276 01:33:22,264 --> 01:33:25,267 It's called being the bigger person, baby. 1277 01:33:25,350 --> 01:33:27,102 Is that what you would do? 1278 01:33:27,186 --> 01:33:31,398 Sometimes in life you... you have to do what you have to do. 1279 01:33:32,941 --> 01:33:35,861 And I do understand that more than most. 1280 01:33:35,944 --> 01:33:36,987 Yeah. 1281 01:33:38,071 --> 01:33:40,365 But you can't let those moments define you. 1282 01:33:49,208 --> 01:33:50,167 So... 1283 01:33:51,251 --> 01:33:54,463 maybe that night, in that moment... 1284 01:33:57,299 --> 01:33:59,510 you didn't have a choice. 1285 01:34:02,429 --> 01:34:03,388 Mom? 1286 01:34:07,351 --> 01:34:08,644 Yeah. 1287 01:34:11,355 --> 01:34:15,359 All I'm saying is, right here, right now, 1288 01:34:16,860 --> 01:34:18,070 you do. 1289 01:34:19,404 --> 01:34:21,073 You have a choice. 1290 01:34:21,156 --> 01:34:23,992 And what you do with that choice 1291 01:34:24,076 --> 01:34:26,495 determines what kind of person you are, 1292 01:34:27,830 --> 01:34:30,457 and more importantly, 1293 01:34:30,541 --> 01:34:34,545 what kind of woman you're gonna become. 1294 01:34:41,593 --> 01:34:43,762 You need me to... come? 1295 01:34:43,846 --> 01:34:45,472 No. 1296 01:34:47,391 --> 01:34:48,892 I got it. 1297 01:34:51,478 --> 01:34:53,105 I was built for this. 1298 01:34:58,026 --> 01:34:59,528 Hold on, baby, don't forget this. 1299 01:35:19,506 --> 01:35:21,717 Hi. I got these for you. 1300 01:35:24,386 --> 01:35:28,265 I'm sorry about everything. 1301 01:35:28,348 --> 01:35:31,977 It was all my fault. I'm sorry too. 1302 01:35:36,790 --> 01:35:41,790 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 95342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.