All language subtitles for FBI.S04E14.Ambition.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_eng_to Dutch

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,908 --> 00:00:14,048 2 00:00:28,329 --> 00:00:29,597 Francis, you bastard! 3 00:00:29,663 --> 00:00:31,299 You should've seen your face. 4 00:00:31,365 --> 00:00:33,501 - I am so gonna kill you. - Hey. 5 00:00:33,567 --> 00:00:35,035 Why would you scare me like that? 6 00:00:35,103 --> 00:00:38,572 Okay, okay, I'm sorry. 7 00:00:38,639 --> 00:00:40,241 Why would you scare me like that? 8 00:00:40,308 --> 00:00:41,909 Tryin' to pick your head up, sweetie. 9 00:00:41,975 --> 00:00:43,211 Come on. 10 00:00:43,277 --> 00:00:50,418 11 00:00:57,091 --> 00:00:59,160 Thanks for meeting on such short notice, Omar. 12 00:00:59,227 --> 00:01:00,828 Of course. What's up? 13 00:01:00,894 --> 00:01:02,630 HQ's looking to make some promotions. 14 00:01:02,696 --> 00:01:04,432 Next three months or so. 15 00:01:04,498 --> 00:01:06,434 Director asked me for a few names. 16 00:01:06,500 --> 00:01:08,836 People ready for leadership positions. 17 00:01:08,902 --> 00:01:10,404 I was thinking about giving him yours 18 00:01:10,471 --> 00:01:11,472 but wanted to run it by you. 19 00:01:11,539 --> 00:01:12,873 See if you were interested. 20 00:01:12,940 --> 00:01:15,309 What do you mean "leadership positions"? 21 00:01:15,376 --> 00:01:17,178 Jobs that lead to the corner office. 22 00:01:17,245 --> 00:01:19,046 SAC, ADIC. 23 00:01:19,113 --> 00:01:21,615 Top-of-the-food-chain kind of jobs. 24 00:01:21,682 --> 00:01:23,817 I mean, I've just always 25 00:01:23,884 --> 00:01:26,587 been in the field getting my hands dirty, doing the job. 26 00:01:26,654 --> 00:01:29,089 I haven't even considered a boss position. 27 00:01:29,157 --> 00:01:30,958 Your call. 28 00:01:31,024 --> 00:01:32,960 But I think it would be nice to see someone like you 29 00:01:33,026 --> 00:01:36,830 in a position of power at a place like this. 30 00:01:36,897 --> 00:01:39,133 Well, I appreciate you thinking of me. 31 00:01:39,200 --> 00:01:40,801 Is that a yes? 32 00:01:44,372 --> 00:01:45,873 Sure, why not? 33 00:01:45,939 --> 00:01:47,908 Okay, good. 34 00:01:47,975 --> 00:01:50,144 First thing you need to do is step up your involvement 35 00:01:50,211 --> 00:01:51,545 in our diversity efforts. 36 00:01:51,612 --> 00:01:52,946 You should be the face of that. 37 00:01:53,013 --> 00:01:55,149 I can do that. 38 00:01:55,216 --> 00:01:58,386 Second, find a way to work with more people. 39 00:01:58,452 --> 00:01:59,853 Face time with the brass. 40 00:01:59,920 --> 00:02:01,121 Sure. 41 00:02:01,189 --> 00:02:02,623 Yeah, and most important, 42 00:02:02,690 --> 00:02:04,158 keep your head down. 43 00:02:04,225 --> 00:02:05,926 Don't make any waves. 44 00:02:08,662 --> 00:02:12,666 I gotta go, but, um, thank you and we'll talk soon. 45 00:02:15,969 --> 00:02:17,705 Target was Jamie's Foundation. 46 00:02:17,771 --> 00:02:20,474 An outspoken gun-control advocacy outfit. 47 00:02:20,541 --> 00:02:21,742 - Fatalities? - Nope. 48 00:02:21,809 --> 00:02:23,344 Bomb went off after-hours. 49 00:02:23,411 --> 00:02:25,813 Good thing, too, or it would've been a mass casualty event. 50 00:02:25,879 --> 00:02:27,581 - Any witnesses? - A young couple 51 00:02:27,648 --> 00:02:29,149 who were in front of the place when it blew. 52 00:02:29,217 --> 00:02:30,584 They didn't see anything. 53 00:02:30,651 --> 00:02:32,853 Head of the operation is Ann Tasker. 54 00:02:32,920 --> 00:02:34,288 She can bring you up to date on any threats. 55 00:02:34,355 --> 00:02:35,556 Hi, Ann. 56 00:02:35,623 --> 00:02:38,025 I'm Special Agent Bell, this is Scola. 57 00:02:38,091 --> 00:02:40,694 We're really sorry for what happened here today. 58 00:02:40,761 --> 00:02:43,063 They're not gonna stop us. 59 00:02:43,130 --> 00:02:44,232 I won't let them. 60 00:02:44,298 --> 00:02:45,299 Who's them? 61 00:02:45,366 --> 00:02:48,068 The gun nuts. 62 00:02:48,135 --> 00:02:50,538 They hate us. 63 00:02:50,604 --> 00:02:53,073 But it doesn't matter. 64 00:02:53,140 --> 00:02:55,543 I made a promise to my daughter Jamie 65 00:02:55,609 --> 00:02:56,844 when she was murdered 66 00:02:56,910 --> 00:03:00,180 that the madness would stop. 67 00:03:00,248 --> 00:03:04,017 And I'll give my last breath to make sure that it does. 68 00:03:04,084 --> 00:03:06,687 I read your profile in "New York Magazine." 69 00:03:06,754 --> 00:03:09,323 You're originally from Chesterfield, Indiana, right? 70 00:03:09,390 --> 00:03:10,358 Yes. 71 00:03:10,424 --> 00:03:11,959 I'm from Muncie. 72 00:03:12,025 --> 00:03:14,228 I assure you, we're gonna find the person who did this. 73 00:03:16,063 --> 00:03:17,998 Have you been receiving any threats lately? 74 00:03:18,065 --> 00:03:19,500 All the time. 75 00:03:19,567 --> 00:03:21,935 And it's gotten worse in the lead-up to today's vote. 76 00:03:22,002 --> 00:03:23,271 Oh, right, 77 00:03:23,337 --> 00:03:25,973 the city-wide initiative to ban assault weapons. 78 00:03:26,039 --> 00:03:27,475 Can you give us anything specific? 79 00:03:27,541 --> 00:03:30,278 Anonymous voicemails. 80 00:03:30,344 --> 00:03:31,712 Unsigned letters. 81 00:03:31,779 --> 00:03:33,113 Rocks through our windows. 82 00:03:33,180 --> 00:03:35,583 All because we're finally making progress. 83 00:03:35,649 --> 00:03:36,584 Was there anyone in particular 84 00:03:36,650 --> 00:03:38,352 you've been worried about? 85 00:03:38,419 --> 00:03:40,321 Gotham Freedom Front. 86 00:03:40,388 --> 00:03:42,055 A shill for the gun lobby. 87 00:03:42,122 --> 00:03:44,425 They've been protesting out front. 88 00:03:44,492 --> 00:03:46,694 Harassing my staff. 89 00:03:46,760 --> 00:03:48,662 โ™ชAnnNeedsABullet. 90 00:03:48,729 --> 00:03:50,464 It's trending now. 91 00:03:50,531 --> 00:03:51,865 You report any of this? 92 00:03:51,932 --> 00:03:55,035 Police said there's nothing they can do. 93 00:03:55,102 --> 00:03:56,637 "Freedom of speech." 94 00:03:58,339 --> 00:04:02,109 Well, this is what happens when you do nothing. 95 00:04:03,877 --> 00:04:06,347 We're gonna make this our number one priority. 96 00:04:06,414 --> 00:04:07,581 If you can think of anything else, 97 00:04:07,648 --> 00:04:09,583 please don't hesitate to reach out. 98 00:04:09,650 --> 00:04:11,485 Thank you. 99 00:04:11,552 --> 00:04:15,989 100 00:04:16,056 --> 00:04:17,558 What's up? 101 00:04:17,625 --> 00:04:19,960 Bomb techs say the device was reasonably sophisticated. 102 00:04:20,027 --> 00:04:21,429 Comp-C-based. 103 00:04:21,495 --> 00:04:23,263 They traced it back to a package left in the foyer. 104 00:04:23,331 --> 00:04:25,633 Well, somebody wanted to send a message. 105 00:04:25,699 --> 00:04:27,200 And it wasn't the only message. 106 00:04:27,267 --> 00:04:29,036 We found this taped to a streetlamp. 107 00:04:32,406 --> 00:04:34,375 All right, listen up, folks. 108 00:04:34,442 --> 00:04:36,710 We've got the bombing of a gun-control organization 109 00:04:36,777 --> 00:04:38,379 on the morning of a controversial 110 00:04:38,446 --> 00:04:40,113 ballot initiative restricting guns 111 00:04:40,180 --> 00:04:43,384 and a warning that says there are "more to come." 112 00:04:43,451 --> 00:04:44,918 So we're gonna go ahead and assume that there's 113 00:04:44,985 --> 00:04:46,520 another bombing planned for today. 114 00:04:46,587 --> 00:04:47,688 First things first. 115 00:04:47,755 --> 00:04:49,590 Maya, can NYPD up patrols at all 116 00:04:49,657 --> 00:04:50,591 gun-control outfits in the city? 117 00:04:50,658 --> 00:04:52,292 - On it now. - Great, thanks. 118 00:04:52,360 --> 00:04:54,328 Kelly, where are we on that note OA found? 119 00:04:54,395 --> 00:04:55,663 Dead end. 120 00:04:55,729 --> 00:04:57,731 ERT couldn't pull any DNA or prints off of it. 121 00:04:57,798 --> 00:04:58,632 All right, what about the bomb? 122 00:04:58,699 --> 00:04:59,767 Any leads there? 123 00:04:59,833 --> 00:05:01,335 We've eliminated the USPS 124 00:05:01,402 --> 00:05:03,036 or any parcel-delivery services 125 00:05:03,103 --> 00:05:04,338 because the explosives would've been 126 00:05:04,405 --> 00:05:05,906 picked up by routine screening procedures. 127 00:05:05,973 --> 00:05:07,575 So you're thinking someone would've had to walk it in. 128 00:05:07,641 --> 00:05:10,077 Yeah, we vetted the foundation staff. 129 00:05:10,143 --> 00:05:13,781 No one disgruntled, so we're looking at an external source. 130 00:05:13,847 --> 00:05:16,650 Right, so we are basically starting from scratch. 131 00:05:16,717 --> 00:05:17,951 You know what, Ann Tasker flagged 132 00:05:18,018 --> 00:05:20,421 an outfit called Gotham Freedom Front. 133 00:05:20,488 --> 00:05:21,889 What do we know about it? 134 00:05:21,955 --> 00:05:23,557 Domestic Terrorism scrubbed their membership list. 135 00:05:23,624 --> 00:05:24,792 It's a deep roster 136 00:05:24,858 --> 00:05:26,159 of extremists with criminal records. 137 00:05:26,226 --> 00:05:28,195 Half of whom are carpet-bombing social media 138 00:05:28,261 --> 00:05:30,030 with threats against Ann and her foundation. 139 00:05:30,097 --> 00:05:32,900 Mm-hmm. Who's in charge over there? 140 00:05:32,966 --> 00:05:35,403 It's a conservative activist named Paul Bogdan. 141 00:05:35,469 --> 00:05:37,871 Look at what he just posted across his platforms yesterday. 142 00:05:37,938 --> 00:05:40,273 The initiative comes down to this. 143 00:05:40,340 --> 00:05:43,143 A fight for our God-given liberties. 144 00:05:43,210 --> 00:05:45,946 People like Ann Tasker who try to take 145 00:05:46,013 --> 00:05:49,216 those inalienable rights from us must be called out 146 00:05:49,282 --> 00:05:50,418 for who they are. 147 00:05:50,484 --> 00:05:51,685 Enemies of the people. 148 00:05:51,752 --> 00:05:53,587 And enemies of the people 149 00:05:53,654 --> 00:05:55,723 must be neutralized. 150 00:05:55,789 --> 00:05:58,726 By any means necessary. 151 00:05:58,792 --> 00:06:01,662 Not exactly subtle, huh? 152 00:06:01,729 --> 00:06:03,631 Hmm. 153 00:06:03,697 --> 00:06:05,866 Hey, Maggie, it's me. 154 00:06:05,933 --> 00:06:09,437 Yes, I heard about the bombing. 155 00:06:09,503 --> 00:06:11,071 Not surprised. 156 00:06:11,138 --> 00:06:13,574 Patriots will only stand for so much. 157 00:06:13,641 --> 00:06:18,245 But I don't condone violence. 158 00:06:18,311 --> 00:06:20,848 You told your supporters to neutralize Ann Tasker. 159 00:06:20,914 --> 00:06:22,716 Well, it's called "rhetoric." 160 00:06:22,783 --> 00:06:24,685 It's protected by the First Amendment. 161 00:06:24,752 --> 00:06:27,421 Even if I were inclined to extremism, 162 00:06:27,488 --> 00:06:30,157 it would be counter-productive. 163 00:06:30,223 --> 00:06:34,094 Every tracking poll says the initiative's DOA 164 00:06:34,161 --> 00:06:36,363 thanks in large part to our multimillion dollar 165 00:06:36,430 --> 00:06:37,698 ad campaign. 166 00:06:37,765 --> 00:06:40,868 Targeting that woman's wackadoo foundation 167 00:06:40,934 --> 00:06:43,236 would only engender sympathy for her cause. 168 00:06:43,303 --> 00:06:46,106 Whatever you think of me, I'm not stupid. 169 00:06:46,173 --> 00:06:48,375 Then you'll understand our need to ask 170 00:06:48,442 --> 00:06:49,643 where you were yesterday. 171 00:06:49,710 --> 00:06:52,245 Fundraising trip. 172 00:06:52,312 --> 00:06:53,647 Check Amtrak. 173 00:06:53,714 --> 00:06:56,416 Didn't get back from Richmond till this morning. 174 00:06:56,484 --> 00:07:00,053 Like I said, I don't traffic in violence. 175 00:07:00,120 --> 00:07:01,722 Well, three of your members have been arrested 176 00:07:01,789 --> 00:07:03,423 on gun charges since November. 177 00:07:03,491 --> 00:07:06,259 You bailed them out, too, with company funds. 178 00:07:06,326 --> 00:07:08,896 That's not prohibited by our bylaws. 179 00:07:11,031 --> 00:07:13,100 If one of your supporters decided to make a statement, 180 00:07:13,166 --> 00:07:14,902 you're on the hook for incitement. 181 00:07:14,968 --> 00:07:17,538 And once again, I direct your attention 182 00:07:17,605 --> 00:07:18,806 to the Bill of Rights. 183 00:07:18,872 --> 00:07:20,240 Yeah, you may beat the rap. 184 00:07:20,307 --> 00:07:21,842 But you don't need the headache. 185 00:07:21,909 --> 00:07:24,177 It's easy to avoid, just tell us if there's 186 00:07:24,244 --> 00:07:27,347 anyone in your organization that we should be looking into. 187 00:07:31,919 --> 00:07:33,487 See you in court. 188 00:07:33,554 --> 00:07:35,188 All right, look. 189 00:07:38,592 --> 00:07:39,593 There is a guy. 190 00:07:41,428 --> 00:07:44,898 Named David Moder. 191 00:07:44,965 --> 00:07:46,934 Loose cannon. 192 00:07:47,000 --> 00:07:51,071 Making lots of noises about killing Tasker. 193 00:07:51,138 --> 00:07:53,106 I have zero to do with him. 194 00:07:55,909 --> 00:07:57,745 David Moder finished a stint at Wallkill 195 00:07:57,811 --> 00:07:59,547 on an assault rap a few months ago. 196 00:07:59,613 --> 00:08:01,381 Ex-Marine, munitions training. 197 00:08:01,448 --> 00:08:03,551 Looky here, he's been burning up social media. 198 00:08:03,617 --> 00:08:06,153 Praising the bombing, ripping Ann Tasker. 199 00:08:06,219 --> 00:08:08,355 He just posted on a GFF message board. 200 00:08:08,421 --> 00:08:10,357 Says Jamie's Foundation supporters are gathering 201 00:08:10,423 --> 00:08:13,093 in front of the GFF headquarters right now. 202 00:08:13,160 --> 00:08:14,361 He's calling on "patriots" 203 00:08:14,427 --> 00:08:16,129 to defend the group against "radicals". 204 00:08:16,196 --> 00:08:18,398 Told them to bring their guns. 205 00:08:18,465 --> 00:08:20,200 Yeah, let's track this guy down right now. 206 00:08:20,267 --> 00:08:21,401 David Moder. 207 00:08:21,468 --> 00:08:22,670 Hey, I just pinged his cell phone. 208 00:08:22,736 --> 00:08:23,737 He's already on site. 209 00:08:25,105 --> 00:08:28,642 protestors: No more guns! No more guns! 210 00:08:28,709 --> 00:08:30,377 Okay, let's work our way south. 211 00:08:30,443 --> 00:08:31,444 I'll circle around back. 212 00:08:31,511 --> 00:08:32,479 Roger that. 213 00:08:32,546 --> 00:08:34,848 Watch your six. - You too. 214 00:08:34,915 --> 00:08:38,586 protestors: No more guns! No more guns! 215 00:08:38,652 --> 00:08:40,020 That's right! 216 00:08:40,087 --> 00:08:42,690 Show these snowflakes who the real Americans are! 217 00:08:42,756 --> 00:08:44,558 David Moder? FBI. 218 00:08:44,625 --> 00:08:47,227 Need to ask you some questions. - About what? 219 00:08:47,294 --> 00:08:49,162 If you wouldn't mind just walking over here with me. 220 00:08:49,229 --> 00:08:50,564 Stop! 221 00:08:52,866 --> 00:08:55,068 Watch out! He's got a gun! 222 00:08:55,135 --> 00:08:56,670 You okay? - I'm all right. 223 00:08:56,737 --> 00:08:59,339 OA, the suspect's heading south on Water Street. 224 00:09:01,441 --> 00:09:03,343 Hey, take it easy! He's already down! 225 00:09:03,410 --> 00:09:05,512 Punk was packing. Resisted arrest. 226 00:09:05,579 --> 00:09:08,381 - Let's go, tough guy. - All right, hold up now. 227 00:09:08,448 --> 00:09:10,283 He's the prime suspect in a federal investigation. 228 00:09:10,350 --> 00:09:12,252 Who said you were calling the shots here? 229 00:09:12,319 --> 00:09:13,787 Gentlemen, we are investigating a bombing. 230 00:09:13,854 --> 00:09:15,122 Do you understand? 231 00:09:15,188 --> 00:09:16,890 Protocol is clear, but I'm happy to get 232 00:09:16,957 --> 00:09:18,158 command to weigh in. 233 00:09:18,225 --> 00:09:19,860 You wanna look like idiots? Up to you. 234 00:09:19,927 --> 00:09:24,064 235 00:09:24,131 --> 00:09:26,900 Knock yourself out. 236 00:09:37,344 --> 00:09:40,614 Moder's not talking. 237 00:09:40,681 --> 00:09:42,315 Big surprise. 238 00:09:42,382 --> 00:09:43,817 He doesn't want to cooperate with law enforcement 239 00:09:43,884 --> 00:09:46,553 after getting his butt kicked by those two cops. 240 00:09:46,620 --> 00:09:48,388 From what I saw, it was definitely a little excessive. 241 00:09:48,455 --> 00:09:53,727 Yeah, well, he made them run so they made him pay. 242 00:09:53,794 --> 00:09:56,229 It's one of those unwritten cop rules. 243 00:09:58,331 --> 00:10:01,201 I really thought all that stuff was over. 244 00:10:01,268 --> 00:10:03,170 No. 245 00:10:03,236 --> 00:10:05,272 Old habits don't die that easy. 246 00:10:05,338 --> 00:10:08,041 Especially when you think you're in the right. 247 00:10:11,378 --> 00:10:12,913 I know that "The New York Times" says 248 00:10:12,980 --> 00:10:14,915 that they believe that the NYPD needs to be reformed, 249 00:10:14,982 --> 00:10:16,817 but that does not mean that the men in blue do. 250 00:10:18,518 --> 00:10:20,854 Where do you stand on all this? 251 00:10:20,921 --> 00:10:22,155 When it comes to reform, 252 00:10:22,222 --> 00:10:24,557 I guess I'm kind of in the middle, but... 253 00:10:24,624 --> 00:10:27,127 not when it comes to putting your hands on suspects. 254 00:10:30,530 --> 00:10:31,832 Well, at least they have their body cam footage 255 00:10:31,899 --> 00:10:34,034 to answer for. 256 00:10:34,101 --> 00:10:36,503 Unfortunately not. 257 00:10:36,569 --> 00:10:39,807 The footage was basically worthless. 258 00:10:39,873 --> 00:10:43,076 From all the running and fighting, it was too shaky. 259 00:10:44,912 --> 00:10:46,213 You gonna report it to IAB? 260 00:10:46,279 --> 00:10:48,448 Finishing up right now. 261 00:10:52,285 --> 00:10:55,723 Okay, Moder won't play ball, so we're back to square one. 262 00:10:55,789 --> 00:10:57,390 If some pro-gun nut wants to make 263 00:10:57,457 --> 00:10:58,892 a statement on the day of the initiative, 264 00:10:58,959 --> 00:11:01,729 he's got eight hours until the polls close. 265 00:11:01,795 --> 00:11:03,430 Are there any other bombs out there? 266 00:11:03,496 --> 00:11:05,098 Do we have any concrete evidence 267 00:11:05,165 --> 00:11:06,800 tying Moder to the bomb? 268 00:11:06,867 --> 00:11:07,868 We've gotta get answers. 269 00:11:07,935 --> 00:11:08,802 Agents searched Moder's place. 270 00:11:08,869 --> 00:11:09,970 It's clean. 271 00:11:10,037 --> 00:11:11,204 Any digital trail? 272 00:11:11,271 --> 00:11:12,740 I vetted Moder's emails and texts. 273 00:11:12,806 --> 00:11:13,941 Nothing stands out. 274 00:11:14,007 --> 00:11:15,375 What about his movements? 275 00:11:15,442 --> 00:11:18,211 Ian, can we put him near Jamie's Foundation yesterday? 276 00:11:18,278 --> 00:11:20,647 His cell's GPS history has him in Jersey most of the day. 277 00:11:20,714 --> 00:11:21,815 Doing what? 278 00:11:21,882 --> 00:11:23,516 Hmm. 279 00:11:23,583 --> 00:11:25,218 He was parked at Very Fine Storage 280 00:11:25,285 --> 00:11:27,354 for four hours in Hackensack. 281 00:11:27,420 --> 00:11:28,989 Does he have a unit there? 282 00:11:29,056 --> 00:11:31,291 Yeah, been renting one for the last three months. 283 00:11:31,358 --> 00:11:32,625 All right, have Maggie and Scola 284 00:11:32,692 --> 00:11:34,194 meet the bomb squad there. 285 00:11:37,264 --> 00:11:43,837 286 00:11:45,305 --> 00:11:46,506 You guys will want to see this. 287 00:11:51,511 --> 00:11:52,880 Bomb-making lab. 288 00:11:52,946 --> 00:11:54,514 C4 residue. 289 00:11:54,581 --> 00:11:56,083 Stuff here matches the bomb that went off 290 00:11:56,149 --> 00:11:57,818 at Jamie's Foundation. 291 00:11:57,885 --> 00:11:59,987 And way too many det cord remnants for just one device. 292 00:12:00,053 --> 00:12:02,022 That definitely ties Moder to the bomb. 293 00:12:02,089 --> 00:12:03,690 Yeah, it means there's another one's out there too. 294 00:12:05,725 --> 00:12:07,260 This guy ever say or do anything 295 00:12:07,327 --> 00:12:08,929 that struck you as suspicious? 296 00:12:08,996 --> 00:12:10,297 Nah, he kept to himself. 297 00:12:10,363 --> 00:12:11,698 Him and that other guy he hung around with. 298 00:12:11,765 --> 00:12:13,000 What other guy? 299 00:12:13,066 --> 00:12:14,334 White guy who he came by with sometimes. 300 00:12:14,401 --> 00:12:15,535 Always wore a hoodie. 301 00:12:15,602 --> 00:12:16,669 When's the last time you saw them? 302 00:12:16,736 --> 00:12:18,571 Yesterday. They left together. 303 00:12:18,638 --> 00:12:19,807 All right, we're gonna need you to pull 304 00:12:19,873 --> 00:12:22,409 all your surveillance video right now. 305 00:12:25,913 --> 00:12:27,647 This is from yesterday afternoon. 306 00:12:27,714 --> 00:12:29,883 Our mystery man's face is obscured, 307 00:12:29,950 --> 00:12:32,219 so can't pull a facial ID from the video. 308 00:12:32,285 --> 00:12:34,187 Show me what else you have. 309 00:12:34,254 --> 00:12:38,125 310 00:12:38,191 --> 00:12:39,492 Assuming those are bombs, 311 00:12:39,559 --> 00:12:41,094 the second one hasn't been accounted for. 312 00:12:41,161 --> 00:12:42,695 Can you pull the plate? 313 00:12:42,762 --> 00:12:45,298 Let's see. 314 00:12:45,365 --> 00:12:48,568 Got it. Juliet Oscar X-Ray 4-8-1-7. 315 00:12:48,635 --> 00:12:51,671 New York plate. - Yeah, running it, Ian. 316 00:12:51,738 --> 00:12:55,208 It's a Ford. Comes back stolen. 317 00:12:55,275 --> 00:12:56,676 Hobbs, have you found anything 318 00:12:56,743 --> 00:12:58,611 on those Second Amendment boards you've been monitoring? 319 00:12:58,678 --> 00:13:00,347 A lot of chatter about how the explosion failed 320 00:13:00,413 --> 00:13:01,648 because it didn't kill Ann Tasker. 321 00:13:01,714 --> 00:13:04,818 And some yahoo just posted her home address. 322 00:13:04,885 --> 00:13:07,254 Ann's organization was blown up by an extremist 323 00:13:07,320 --> 00:13:08,856 whose partner is in the wind. 324 00:13:08,922 --> 00:13:12,059 So let's assume that she is still a target. 325 00:13:12,125 --> 00:13:13,026 Get her off the street. 326 00:13:15,395 --> 00:13:18,531 No. Absolutely not. 327 00:13:18,598 --> 00:13:21,034 Ann, we're only advising that you lay low 328 00:13:21,101 --> 00:13:22,302 until the voting finishes. 329 00:13:22,369 --> 00:13:23,703 Just stay out of sight. 330 00:13:23,770 --> 00:13:26,373 I'm facing off against gun activists 331 00:13:26,439 --> 00:13:28,909 at the Channel Six studio in one hour. 332 00:13:28,976 --> 00:13:30,077 Right, but we don't think it's safe for you 333 00:13:30,143 --> 00:13:31,711 to be out in the open. 334 00:13:31,778 --> 00:13:33,346 But you can send a surrogate. 335 00:13:35,215 --> 00:13:37,017 It's called Jamie's Law. 336 00:13:37,084 --> 00:13:38,585 I am her mother. 337 00:13:38,651 --> 00:13:41,388 I've been the face of this movement for a decade. 338 00:13:41,454 --> 00:13:43,590 And we're this close to change. 339 00:13:43,656 --> 00:13:45,525 We're finally going to win. 340 00:13:47,360 --> 00:13:50,263 You don't get it. 341 00:13:50,330 --> 00:13:51,965 I surrender... 342 00:13:53,800 --> 00:13:56,069 Everything, everything I've been fighting for, 343 00:13:56,136 --> 00:13:57,370 the initiative, 344 00:13:57,437 --> 00:13:59,506 my daughter's memory, 345 00:13:59,572 --> 00:14:02,876 I turn my back on all of it. 346 00:14:02,943 --> 00:14:04,544 I can't do that. 347 00:14:04,611 --> 00:14:09,749 348 00:14:09,816 --> 00:14:11,051 Ann. 349 00:14:12,920 --> 00:14:14,387 I won't. 350 00:14:21,028 --> 00:14:22,629 You got nothing on me. 351 00:14:22,695 --> 00:14:24,631 I got your locker. 352 00:14:24,697 --> 00:14:28,201 Blasting caps, comp-C, det cords. 353 00:14:28,268 --> 00:14:29,702 I do a lot of demo work. 354 00:14:29,769 --> 00:14:32,672 We also have you driving a stolen car. 355 00:14:32,739 --> 00:14:34,841 Found it abandoned in my driveway. 356 00:14:34,908 --> 00:14:36,643 You have an answer for everything, don't you? 357 00:14:39,012 --> 00:14:42,649 You know, I read your file. Pretty entry-level stuff. 358 00:14:42,715 --> 00:14:44,584 Trespassing, disturbing the peace, 359 00:14:44,651 --> 00:14:46,086 but I gotta give it to you, Moder, 360 00:14:46,153 --> 00:14:47,955 you just graduated to the big leagues. 361 00:14:49,489 --> 00:14:50,890 No idea what you're talking about. 362 00:14:50,958 --> 00:14:52,559 For the record, David, it does not matter 363 00:14:52,625 --> 00:14:54,161 if you actually planted the bomb. 364 00:14:54,227 --> 00:14:55,395 You are on the hook. 365 00:14:55,462 --> 00:14:57,397 It's called a joint venture. 366 00:14:57,464 --> 00:15:00,000 And if there is another bomb, and the explosion happens 367 00:15:00,067 --> 00:15:02,569 to kill someone, you'll be held responsible. 368 00:15:02,635 --> 00:15:04,504 Just like the one who detonated it. 369 00:15:04,571 --> 00:15:07,607 So you have one shot to help yourself. 370 00:15:07,674 --> 00:15:09,776 And it is right now. 371 00:15:09,842 --> 00:15:12,079 What is the name of your accomplice? 372 00:15:14,714 --> 00:15:16,383 I know how this goes. 373 00:15:16,449 --> 00:15:18,585 You're just trying to work me. 374 00:15:18,651 --> 00:15:21,221 We are trying to help you. 375 00:15:21,288 --> 00:15:22,522 Okay? 376 00:15:22,589 --> 00:15:24,824 You really wanna go to prison? 377 00:15:27,927 --> 00:15:30,263 Is that something that you really want? 378 00:15:33,300 --> 00:15:40,240 379 00:15:41,374 --> 00:15:43,643 Tiffany, let's go. 380 00:15:47,680 --> 00:15:48,815 Wait, hold on. 381 00:15:52,385 --> 00:15:53,586 All I know-- - A name! 382 00:15:53,653 --> 00:15:55,355 Give us a name! 383 00:15:55,422 --> 00:15:58,025 Wally! 384 00:15:58,091 --> 00:15:59,826 He goes by Wally. 385 00:15:59,892 --> 00:16:02,495 I met him at this bar in Alphabet City 386 00:16:02,562 --> 00:16:04,897 named The Palace a few weeks back. 387 00:16:04,964 --> 00:16:07,500 He paid me to make a few bombs. 388 00:16:07,567 --> 00:16:10,303 - What's the next target? - I don't know. 389 00:16:10,370 --> 00:16:12,872 - Where's he live? - Don't know that, either. 390 00:16:12,939 --> 00:16:16,109 Like I said, we met at the bar 391 00:16:16,176 --> 00:16:17,877 then hooked up at the storage facility. 392 00:16:17,944 --> 00:16:20,847 That's it, I swear to God. 393 00:16:22,215 --> 00:16:25,085 I want a detailed description of this Wally. 394 00:16:25,152 --> 00:16:27,787 Height, weight, skin color, hair color, 395 00:16:27,854 --> 00:16:29,722 and whatever else you can think of. 396 00:16:41,301 --> 00:16:43,336 - Hey. - Hey. 397 00:16:43,403 --> 00:16:45,738 Uh, I will have one of those. 398 00:16:45,805 --> 00:16:47,174 You got it. 399 00:16:50,310 --> 00:16:52,045 Another for me. 400 00:16:52,112 --> 00:16:55,182 Do you know what? I'm gonna take care of his. 401 00:17:03,056 --> 00:17:05,592 So, uh, a buddy of mine named Moder 402 00:17:05,658 --> 00:17:07,194 told me about this place. You know him? 403 00:17:09,028 --> 00:17:09,996 No. 404 00:17:12,832 --> 00:17:14,967 Well, he was actually trying to connect me 405 00:17:15,034 --> 00:17:16,669 with someone by the name of Wally, 406 00:17:16,736 --> 00:17:19,072 if that name rings a bell. 407 00:17:24,711 --> 00:17:26,246 Believe me, Wally's gonna wanna hear 408 00:17:26,313 --> 00:17:27,814 what I have to say. 409 00:17:31,351 --> 00:17:35,188 Well, like I said, I don't know him, but... 410 00:17:35,255 --> 00:17:37,490 guys in the back might. 411 00:17:37,557 --> 00:17:39,025 Mm. 412 00:17:46,099 --> 00:17:47,834 Hey, Starkey. 413 00:17:47,900 --> 00:17:50,337 This guy's been asking questions about Wally. 414 00:17:50,403 --> 00:17:52,572 Yeah? 415 00:17:52,639 --> 00:17:54,274 What do you want with him? 416 00:17:54,341 --> 00:17:56,176 Uh, actually, a friend of mine, Moder, 417 00:17:56,243 --> 00:17:59,912 asked me to find him about some business between them, 418 00:17:59,979 --> 00:18:01,581 so I-I probably shouldn't speak on it. 419 00:18:01,648 --> 00:18:03,516 But like I told your buddy here, 420 00:18:03,583 --> 00:18:04,917 he's gonna be happy to see me. 421 00:18:04,984 --> 00:18:06,319 Well, if your friend was so concerned 422 00:18:06,386 --> 00:18:07,820 about you finding Wally, why didn't he just 423 00:18:07,887 --> 00:18:10,957 give you the number? 424 00:18:11,023 --> 00:18:12,159 Well, I don't know about you, 425 00:18:12,225 --> 00:18:14,627 but I don't trust those damn things. 426 00:18:14,694 --> 00:18:16,696 You never know who's listening. 427 00:18:22,369 --> 00:18:23,903 Well, look. 428 00:18:23,970 --> 00:18:25,938 Moder seemed to think you guys would be glad to help, 429 00:18:26,005 --> 00:18:29,976 but apparently, he was mistaken, so. 430 00:18:34,547 --> 00:18:36,449 Well, the thing is, pal, 431 00:18:36,516 --> 00:18:38,185 this here's a neighborhood bar, 432 00:18:38,251 --> 00:18:41,388 and these folks, they got neighborhood jobs. 433 00:18:41,454 --> 00:18:43,990 And when outsiders show up and they start asking questions 434 00:18:44,056 --> 00:18:46,058 about our regulars, well... 435 00:18:49,596 --> 00:18:51,398 So let's start over 436 00:18:51,464 --> 00:18:54,234 with you telling me what it is you really want. 437 00:18:56,002 --> 00:18:58,738 Well, since you're asking so nicely... 438 00:19:02,442 --> 00:19:04,944 I guess Wally and Moder did a job together. 439 00:19:05,011 --> 00:19:06,413 I don't know what kind, exactly. 440 00:19:06,479 --> 00:19:08,981 I'm guessing it has something to do with explosives. 441 00:19:09,048 --> 00:19:11,384 And Moder owes Wally 5 grand. 442 00:19:11,451 --> 00:19:13,386 But, um, he got jammed up, had to leave town, 443 00:19:13,453 --> 00:19:15,988 so he asked me to find him, settle up. 444 00:19:17,557 --> 00:19:19,192 Five, huh? 445 00:19:19,259 --> 00:19:21,861 Yeah. 446 00:19:21,928 --> 00:19:23,196 Let's see the money. 447 00:19:23,263 --> 00:19:26,933 448 00:19:26,999 --> 00:19:28,601 You really think I'm gonna let myself get rolled 449 00:19:28,668 --> 00:19:30,303 by a bunch of guys in a back room? 450 00:19:42,549 --> 00:19:44,617 Easy. 451 00:19:44,684 --> 00:19:51,824 452 00:19:58,164 --> 00:20:00,800 Moder knows I'm here. 453 00:20:00,867 --> 00:20:03,135 Anything that happens to his money, 454 00:20:03,202 --> 00:20:05,572 he's gonna know who took it. 455 00:20:05,638 --> 00:20:07,607 Yeah, okay. 456 00:20:07,674 --> 00:20:09,276 Okay. 457 00:20:09,342 --> 00:20:10,477 Wally's flopping. 458 00:20:10,543 --> 00:20:13,713 Someplace in Elmhurst near Ditmars. 459 00:20:13,780 --> 00:20:15,181 That's all I know. 460 00:20:18,285 --> 00:20:19,519 Thanks. 461 00:20:19,586 --> 00:20:26,493 462 00:20:31,798 --> 00:20:34,267 Got eyes on Walter Forrest. 463 00:20:34,334 --> 00:20:36,035 AKA Wally. 464 00:20:36,102 --> 00:20:38,538 Copy that. 465 00:20:38,605 --> 00:20:43,843 466 00:20:43,910 --> 00:20:44,811 He's going through the warehouse. 467 00:20:44,877 --> 00:20:46,012 Try to cut him off! 468 00:20:49,215 --> 00:20:50,483 Stop! 469 00:20:59,959 --> 00:21:07,066 470 00:21:12,672 --> 00:21:14,874 - Where is he? - FBI! Which way did he go? 471 00:21:14,941 --> 00:21:16,208 Don't say nothin' to those pigs. 472 00:21:16,275 --> 00:21:17,610 Come on, man, he's got a bomb. 473 00:21:17,677 --> 00:21:19,579 Which way did he go? 474 00:21:19,646 --> 00:21:22,148 Come on, Scola. 475 00:21:22,214 --> 00:21:24,050 We gotta set a ten-block perimeter. 476 00:21:34,126 --> 00:21:35,294 Talk to me. 477 00:21:35,362 --> 00:21:37,196 Forrest slipped our perimeter. 478 00:21:37,263 --> 00:21:39,231 There's a lot of subway entrances in this area. 479 00:21:39,298 --> 00:21:40,633 So he could be anywhere by now. 480 00:21:40,700 --> 00:21:42,068 Yeah, but we got a team searching 481 00:21:42,134 --> 00:21:43,235 his place in Red Hook. 482 00:21:43,302 --> 00:21:44,804 And what about his car? 483 00:21:44,871 --> 00:21:47,940 We've got comp-C residue in the trunk, but no bomb. 484 00:21:48,007 --> 00:21:49,175 So we have to assume he's already 485 00:21:49,241 --> 00:21:50,610 deployed the second device. 486 00:21:50,677 --> 00:21:54,313 We--we also found a dead burner under the seat. 487 00:21:54,381 --> 00:21:56,315 Okay, have the field tech upload 488 00:21:56,383 --> 00:21:58,885 that burner's GPS data to Ian right now. 489 00:22:00,787 --> 00:22:02,355 Hey, Tiff. 490 00:22:02,422 --> 00:22:04,657 You got a second? - Sure. 491 00:22:04,724 --> 00:22:07,293 The Commissioner reached out about your complaint. 492 00:22:07,360 --> 00:22:09,261 NYPD came out firing. 493 00:22:09,328 --> 00:22:10,963 They said it was a routine takedown. 494 00:22:11,030 --> 00:22:12,264 I don't care what they said. 495 00:22:12,331 --> 00:22:13,933 It went down exactly the way I reported it. 496 00:22:14,000 --> 00:22:16,536 - It's just the boys - down at 1 - PP get very nervous 497 00:22:16,603 --> 00:22:18,204 when it comes to complaints like this. 498 00:22:18,270 --> 00:22:20,540 Especially these days. 499 00:22:20,607 --> 00:22:21,941 They were kicking and punching Moder 500 00:22:22,008 --> 00:22:23,943 while he was on the ground. 501 00:22:24,010 --> 00:22:26,212 He wasn't resisting, and he wasn't fighting back. 502 00:22:26,278 --> 00:22:28,715 They can pressure me if they want to. 503 00:22:28,781 --> 00:22:31,250 But I saw what I saw. 504 00:22:31,317 --> 00:22:33,052 That's all I needed to hear. 505 00:22:33,119 --> 00:22:40,259 506 00:22:42,395 --> 00:22:44,797 Hey, ERT just finished scrubbing Forrest's apartment. 507 00:22:44,864 --> 00:22:45,798 It's clean. 508 00:22:45,865 --> 00:22:47,099 All right, Ian, 509 00:22:47,166 --> 00:22:48,000 where are we with that burner phone? 510 00:22:48,067 --> 00:22:50,236 Okay. 511 00:22:50,302 --> 00:22:52,805 He was at Jamie's Foundation for 40 minutes. 512 00:22:52,872 --> 00:22:56,476 Then Bridge and Whitehall in Battery Park for 29. 513 00:22:56,543 --> 00:22:58,445 Then he overnighted at the Ditmars location 514 00:22:58,511 --> 00:22:59,712 where we found his stolen car. 515 00:22:59,779 --> 00:23:01,881 Could be another bomb or an accomplice 516 00:23:01,948 --> 00:23:03,583 at either location. 517 00:23:03,650 --> 00:23:05,752 Hobbs, can you check those locations 518 00:23:05,818 --> 00:23:07,854 for other Gotham Freedom Front members? 519 00:23:11,257 --> 00:23:12,358 A Gotham member in Ditmars 520 00:23:12,425 --> 00:23:14,126 named Tammy Estes lives a block and a half 521 00:23:14,193 --> 00:23:15,995 from where we found that car. 522 00:23:16,062 --> 00:23:18,197 Maggie. 523 00:23:18,264 --> 00:23:19,466 FBI. 524 00:23:19,532 --> 00:23:21,568 Tammy Estes, we need to speak with you. 525 00:23:24,303 --> 00:23:25,538 FBI, ma'am. 526 00:23:25,605 --> 00:23:26,673 - Yeah? - We need to ask you 527 00:23:26,739 --> 00:23:27,674 a few questions. 528 00:23:27,740 --> 00:23:28,675 About what? 529 00:23:28,741 --> 00:23:29,809 Walter Forrest. 530 00:23:29,876 --> 00:23:31,143 When's the last time you saw him? 531 00:23:31,210 --> 00:23:32,779 I ain't heard that name in months. 532 00:23:32,845 --> 00:23:33,846 Sorry. 533 00:23:35,515 --> 00:23:37,116 Hey! 534 00:23:37,183 --> 00:23:39,085 Don't move. 535 00:23:39,151 --> 00:23:40,352 What are you doing? 536 00:23:54,333 --> 00:23:56,202 Not today, pal. 537 00:24:02,208 --> 00:24:03,275 Heard about your collar. 538 00:24:03,342 --> 00:24:05,144 Nice job. - Thank you. 539 00:24:05,211 --> 00:24:06,513 We're not popping champagne yet. 540 00:24:06,579 --> 00:24:07,847 There is still a bomb out there. 541 00:24:07,914 --> 00:24:09,148 Any leads? 542 00:24:09,215 --> 00:24:10,850 No, not yet, but, you know. 543 00:24:10,917 --> 00:24:12,585 Good luck. 544 00:24:12,652 --> 00:24:16,422 Hey, listen, just one more thing. 545 00:24:16,489 --> 00:24:19,592 I heard your partner got into a beef with a few cops. 546 00:24:19,659 --> 00:24:20,760 I'm sorry? 547 00:24:20,827 --> 00:24:23,596 She filed a complaint with IAB. 548 00:24:23,663 --> 00:24:24,764 And? 549 00:24:24,831 --> 00:24:28,100 Well, the NYPD sees us as a partner, 550 00:24:28,167 --> 00:24:30,703 but the director is proud of his constructive relationship 551 00:24:30,770 --> 00:24:32,171 with the NYPD. 552 00:24:32,238 --> 00:24:34,206 I get that, but Tiffany saw what she saw. 553 00:24:34,273 --> 00:24:36,509 And I applaud her honesty. 554 00:24:36,576 --> 00:24:38,945 But IAB's gonna want your side of things 555 00:24:39,011 --> 00:24:41,981 soon as you come up for air. 556 00:24:42,048 --> 00:24:46,152 You can explain what a messy, confusing situation it was. 557 00:24:46,218 --> 00:24:48,788 Lend some more perspective. 558 00:24:48,855 --> 00:24:52,424 Just so this thing doesn't get blown out of proportion, right? 559 00:24:52,491 --> 00:24:54,927 What are you really saying, Bashar? 560 00:24:54,994 --> 00:24:57,630 Someone from D.C. called. 561 00:24:57,697 --> 00:25:01,000 Asking if you could help smooth things over. 562 00:25:03,970 --> 00:25:06,906 If you free up tonight, let's grab a drink. 563 00:25:12,178 --> 00:25:13,512 Not gonna ask you again. 564 00:25:13,580 --> 00:25:15,347 Tell us where this bomb is. 565 00:25:15,414 --> 00:25:16,849 No idea what you're talking about. 566 00:25:16,916 --> 00:25:19,451 All right, let me lay it out for you, then. 567 00:25:19,518 --> 00:25:21,153 We have you on video leaving a storage unit 568 00:25:21,220 --> 00:25:23,389 that contains comp-C. 569 00:25:23,455 --> 00:25:25,291 That same residue was in the car that you stole 570 00:25:25,357 --> 00:25:26,392 and then matches the device that 571 00:25:26,458 --> 00:25:28,595 blew up Jamie's Foundation. 572 00:25:28,661 --> 00:25:32,965 So unless you want to die in prison, tell us where it is. 573 00:25:34,500 --> 00:25:36,603 Constitution says we have a God-given right 574 00:25:36,669 --> 00:25:38,137 to protect ourselves. 575 00:25:38,204 --> 00:25:40,773 So anyone who comes for our guns gets what they deserve. 576 00:25:40,840 --> 00:25:41,974 The FBI... 577 00:25:42,041 --> 00:25:44,644 - Oh? - So-called elected officials, 578 00:25:44,711 --> 00:25:47,914 that loudmouth lefty bitch. 579 00:25:47,980 --> 00:25:49,515 Anyone. 580 00:25:52,084 --> 00:25:55,121 Forrest, tell me about this stain on your shoe. 581 00:25:55,187 --> 00:26:02,328 582 00:26:04,263 --> 00:26:06,232 Yeah, you can still smell the tar on the shoe, 583 00:26:06,298 --> 00:26:09,869 meaning the stain is probably no more than a few hours old. 584 00:26:09,936 --> 00:26:11,904 Let's see if there is any roadwork being done 585 00:26:11,971 --> 00:26:16,575 near Forrest's girlfriend's apartment in Ditmars? 586 00:26:16,643 --> 00:26:19,378 Got a crew that's laying tar. 587 00:26:19,445 --> 00:26:21,313 Yeah? 588 00:26:21,380 --> 00:26:22,749 Broad Street between Pearl and Stone. 589 00:26:22,815 --> 00:26:24,150 Broad and Pearl, all right, let's see if there's 590 00:26:24,216 --> 00:26:26,753 a gun-control organization right there in that area. 591 00:26:26,819 --> 00:26:28,554 Something progressive. - Yeah. 592 00:26:28,621 --> 00:26:30,089 Yeah, there's an indie paper called "The Sentinel." 593 00:26:30,156 --> 00:26:32,925 They rent office space at this old warehouse. 594 00:26:32,992 --> 00:26:35,461 Let's see if they took a stance on the initiative. 595 00:26:35,527 --> 00:26:36,929 Yeah, yeah, three op-eds 596 00:26:36,996 --> 00:26:39,465 in support of it over the past two months. 597 00:26:39,531 --> 00:26:40,599 The last one was just a few days ago. 598 00:26:40,667 --> 00:26:42,134 They slammed the Gotham Freedom Front 599 00:26:42,201 --> 00:26:43,402 as a bunch of gun nuts. 600 00:26:43,469 --> 00:26:44,370 All right, have the bomb squad 601 00:26:44,436 --> 00:26:45,371 meet our guys over there. 602 00:26:45,437 --> 00:26:46,605 On it. 603 00:26:47,940 --> 00:26:49,075 Sentinel's offices have been closed 604 00:26:49,141 --> 00:26:50,376 since the latest wave of COVID. 605 00:26:50,442 --> 00:26:51,678 Employees have been working remotely, 606 00:26:51,744 --> 00:26:53,913 so nobody's accessed the building in weeks. 607 00:26:53,980 --> 00:26:55,247 How long to search this place? 608 00:26:55,314 --> 00:26:56,548 A lot of nooks and crannies. 609 00:26:56,615 --> 00:26:58,517 Top to bottom, three hours minimum. 610 00:26:58,584 --> 00:27:00,386 All right, bomb could go off any minute. 611 00:27:00,452 --> 00:27:02,254 - You set a perimeter, right? - Yeah. 612 00:27:02,321 --> 00:27:03,990 Make sure no one crosses the line. 613 00:27:04,056 --> 00:27:06,392 Hey, uniform said that some teenagers were seen 614 00:27:06,458 --> 00:27:08,560 breaking into the warehouse this morning. 615 00:27:08,627 --> 00:27:10,029 They could still be in there. 616 00:27:10,096 --> 00:27:17,003 617 00:27:30,449 --> 00:27:32,484 - Take a look. - Look at what? 618 00:27:32,551 --> 00:27:33,619 The teenagers you murdered with that bomb 619 00:27:33,686 --> 00:27:35,421 you put in the building. 620 00:27:35,487 --> 00:27:36,823 Don't--don't know what you're talking about. 621 00:27:36,889 --> 00:27:38,490 The facility was not empty, genius. 622 00:27:38,557 --> 00:27:41,093 There were kids in there. Two dead, one in a coma. 623 00:27:43,362 --> 00:27:45,031 Take a look! 624 00:27:46,966 --> 00:27:48,667 I had nothing to do with that. 625 00:27:48,735 --> 00:27:51,670 No, no, no, we are way past that. 626 00:27:51,738 --> 00:27:53,539 This is capital murder. 627 00:27:53,605 --> 00:27:55,407 We're talking about the death penalty here. 628 00:27:55,474 --> 00:27:57,309 If I were you, I would start talking. 629 00:27:57,376 --> 00:28:00,747 630 00:28:00,813 --> 00:28:03,415 Nobody was supposed to get hurt, okay? 631 00:28:03,482 --> 00:28:05,184 He said we were just sending a message. 632 00:28:05,251 --> 00:28:06,719 Who said that? 633 00:28:06,786 --> 00:28:10,923 This guy from the GFF chat board. 634 00:28:10,990 --> 00:28:13,993 I was trashing Ann Tasker on it a few weeks ago. 635 00:28:14,060 --> 00:28:16,996 I said somebody should take her out. 636 00:28:17,063 --> 00:28:19,866 Someone calling himself "Taskerhaterdude" DMs me. 637 00:28:19,932 --> 00:28:21,700 Said if I'm serious about going after her, 638 00:28:21,768 --> 00:28:22,802 I could make some money. 639 00:28:22,869 --> 00:28:24,470 You meet him? Talk to this guy? 640 00:28:24,536 --> 00:28:27,473 No. It was all remote. 641 00:28:27,539 --> 00:28:29,842 I brought Moder in to make the bombs. 642 00:28:29,909 --> 00:28:31,610 The guy told us where to plant 'em. 643 00:28:31,677 --> 00:28:34,781 When they had to go off, paid us in crypto. 644 00:28:34,847 --> 00:28:36,348 Okay, I want a name. 645 00:28:36,415 --> 00:28:37,683 I don't got one. 646 00:28:37,750 --> 00:28:40,186 Just an email address. 647 00:28:40,252 --> 00:28:41,287 I swear. 648 00:28:41,353 --> 00:28:46,125 649 00:28:46,192 --> 00:28:47,593 All right, listen up! 650 00:28:47,659 --> 00:28:51,730 Our ringleader's email is taskerhaterdude@2mail.net. 651 00:28:51,798 --> 00:28:53,132 Can you-- - Yeah, I'll run down 652 00:28:53,199 --> 00:28:55,134 the IP address associated with that email right now. 653 00:28:55,201 --> 00:28:56,969 Great, where are we on Forrest's computer? 654 00:28:57,036 --> 00:28:59,438 CART remotely accessed it and verified crypto payments 655 00:28:59,505 --> 00:29:00,739 made to him after each of the bombings. 656 00:29:00,807 --> 00:29:02,341 Do we know where the payments came from? 657 00:29:02,408 --> 00:29:04,610 Looks like they're linked up with that same email address, 658 00:29:04,676 --> 00:29:06,879 but our ringleader used a VPN for everything. 659 00:29:06,946 --> 00:29:08,414 No, no, no, we need that IP address. 660 00:29:08,480 --> 00:29:09,816 What can we do? 661 00:29:09,882 --> 00:29:11,650 I can send a message with an embedded bug, 662 00:29:11,717 --> 00:29:12,919 but he's gotta open it. - Okay. 663 00:29:12,985 --> 00:29:14,553 Let's make sure we get his attention. 664 00:29:14,620 --> 00:29:17,756 Uh, let's say subject line, "Need to talk. 665 00:29:17,824 --> 00:29:20,492 Cops asking questions." 666 00:29:20,559 --> 00:29:23,562 And sent. Now we wait. 667 00:29:23,629 --> 00:29:25,131 No, now we double our efforts. 668 00:29:25,197 --> 00:29:26,665 Hey, Hobbs, can you talk to ATF, 669 00:29:26,732 --> 00:29:27,867 see if they have any open files 670 00:29:27,934 --> 00:29:29,535 on anyone that frequents The Palace bar? 671 00:29:29,601 --> 00:29:30,669 Maybe someone we can trace back 672 00:29:30,736 --> 00:29:32,338 to that "Taskerhaterdude" handle? 673 00:29:32,404 --> 00:29:33,639 Got it. 674 00:29:33,705 --> 00:29:35,041 Hold the phone, I got something, Jubal. 675 00:29:35,107 --> 00:29:37,509 - Tell me. - Yeah. Email's been accessed. 676 00:29:37,576 --> 00:29:39,078 - Yes! - I'm in. 677 00:29:39,145 --> 00:29:40,947 Getting a fix on the IP address now. 678 00:29:41,013 --> 00:29:42,581 Okay, great. 679 00:29:42,648 --> 00:29:45,051 This can't be right. 680 00:29:45,117 --> 00:29:46,252 What? 681 00:29:46,318 --> 00:29:47,987 Who that IP address comes back to. 682 00:29:48,054 --> 00:29:50,022 You're not gonna believe who sent those emails. 683 00:29:50,089 --> 00:29:51,423 Who? 684 00:29:51,490 --> 00:29:56,562 685 00:29:56,628 --> 00:29:57,830 Ann! 686 00:29:57,897 --> 00:29:59,631 It's the FBI, we need to talk to you. 687 00:30:07,273 --> 00:30:08,607 Clear. 688 00:30:08,674 --> 00:30:09,942 She's not here. 689 00:30:10,009 --> 00:30:11,210 Why wouldn't the cop stationed up front 690 00:30:11,277 --> 00:30:12,278 see her leave? 691 00:30:12,344 --> 00:30:13,445 Maggie, we got an open box 692 00:30:13,512 --> 00:30:15,781 of nine-millimeter bullets here. 693 00:30:15,848 --> 00:30:17,449 A gun activist with bullets? 694 00:30:17,516 --> 00:30:18,918 Could belong to an abductor. 695 00:30:18,985 --> 00:30:20,586 Well, why would an abductor leave an evidence trail? 696 00:30:20,652 --> 00:30:21,988 Maybe she kicked up a fuss. 697 00:30:22,054 --> 00:30:23,789 Whoever grabbed her had to beat it out of here. 698 00:30:23,856 --> 00:30:27,593 I mean, fuss means noise, and no one called 911. 699 00:30:27,659 --> 00:30:29,195 Hey. 700 00:30:29,261 --> 00:30:31,597 Scola, "The Sentinel's" office address is on here. 701 00:30:31,663 --> 00:30:34,066 Wait, what? 702 00:30:36,969 --> 00:30:40,139 What if she's behind the bombings? 703 00:30:40,206 --> 00:30:42,474 What if she planted a false flag 704 00:30:42,541 --> 00:30:44,043 that made the gun-rights activists 705 00:30:44,110 --> 00:30:45,544 look like they turned violent 706 00:30:45,611 --> 00:30:46,678 which would help prove her point 707 00:30:46,745 --> 00:30:48,014 that they were dangerous? 708 00:30:48,080 --> 00:30:51,683 All so that her ballot initiative would pass. 709 00:30:51,750 --> 00:30:53,585 And her initiative just failed. 710 00:30:53,652 --> 00:30:55,554 Right. 711 00:30:55,621 --> 00:30:57,423 And now she's got a gun. 712 00:30:57,489 --> 00:31:01,060 713 00:31:07,766 --> 00:31:09,068 Ann's gonna blow up her own organization? 714 00:31:09,135 --> 00:31:10,769 And a media outlet that supports her? 715 00:31:10,836 --> 00:31:12,038 Well, think about it. 716 00:31:12,104 --> 00:31:13,539 The initiative is her whole life, right? 717 00:31:13,605 --> 00:31:14,941 She spends ten years trying to make sure 718 00:31:15,007 --> 00:31:16,909 her daughter didn't die in vain. 719 00:31:16,976 --> 00:31:19,078 She finally gets it on the ballot, and it tanked. 720 00:31:19,145 --> 00:31:21,047 So she becomes the mad bomber? 721 00:31:21,113 --> 00:31:23,749 Well, the alt is, her IP address was spoofed, 722 00:31:23,815 --> 00:31:26,118 "The Sentinel's" address was planted in her apartment, 723 00:31:26,185 --> 00:31:28,087 meaning someone went through a hell of a lot of trouble 724 00:31:28,154 --> 00:31:29,555 to try to convince us of a story 725 00:31:29,621 --> 00:31:32,091 that on its face is absurd. 726 00:31:32,158 --> 00:31:33,825 Right, well, I'll take a clue trail 727 00:31:33,892 --> 00:31:35,261 over a conspiracy any day. 728 00:31:35,327 --> 00:31:38,664 If this woman has lost it, she's dangerous. 729 00:31:38,730 --> 00:31:39,898 Yeah, and still on the loose. 730 00:31:39,966 --> 00:31:41,467 Yeah. Kelly, talk to me. 731 00:31:41,533 --> 00:31:43,235 Yeah, we got a fix on her car's GPS. 732 00:31:43,302 --> 00:31:44,403 Okay. 733 00:31:46,438 --> 00:31:48,407 She just turned off Maiden Lane onto Water Street. 734 00:31:48,474 --> 00:31:49,942 Where the hell is she going? 735 00:31:51,777 --> 00:31:53,245 Ann just blew through a traffic light. 736 00:31:53,312 --> 00:31:54,846 Okay, she's stopping at 737 00:31:54,913 --> 00:31:56,615 Fletcher and Water. - What's there? 738 00:31:56,682 --> 00:31:57,984 That's Gotham Freedom Front. 739 00:31:58,050 --> 00:32:00,953 Try to reach somebody over there. 740 00:32:01,020 --> 00:32:02,488 See if you can pull up security cams outside the building. 741 00:32:02,554 --> 00:32:04,656 Yep. Got it. 742 00:32:04,723 --> 00:32:06,425 There she is, entering from the parking garage. 743 00:32:06,492 --> 00:32:09,695 Yup, there she is. Anything? 744 00:32:09,761 --> 00:32:10,929 Reception's not answering. 745 00:32:15,034 --> 00:32:16,402 Hey. 746 00:32:16,468 --> 00:32:18,704 Get back from lunch, see my people running outside 747 00:32:18,770 --> 00:32:20,906 screaming that that Tasker lunatic 748 00:32:20,973 --> 00:32:23,075 barged in demanding to see me. 749 00:32:23,142 --> 00:32:24,543 She's got a gun. 750 00:32:24,610 --> 00:32:25,844 Where is she now? 751 00:32:25,911 --> 00:32:27,146 Security tried to stop her, 752 00:32:27,213 --> 00:32:29,315 but she barricaded herself in my office 753 00:32:29,381 --> 00:32:30,649 with my assistant, Susan. 754 00:32:33,352 --> 00:32:35,787 We have a hostage situation at Fletcher and Water Street. 755 00:32:35,854 --> 00:32:39,091 We need SWAT and a crisis negotiator ASAP. 756 00:32:39,158 --> 00:32:42,694 Susan has been with me for 11 years. 757 00:32:42,761 --> 00:32:43,929 Lemme go in there. 758 00:32:43,996 --> 00:32:45,197 Thank you for the offer, Mr. Bogdan, 759 00:32:45,264 --> 00:32:46,432 but it'd be best if you just sit this one out 760 00:32:46,498 --> 00:32:47,399 and let us handle it, okay? 761 00:32:47,466 --> 00:32:50,836 Please. Thank you. 762 00:32:50,902 --> 00:32:52,571 Okay, let me know. 763 00:32:52,638 --> 00:32:55,107 Hey-- 764 00:32:55,174 --> 00:32:56,975 All right, we need to breach right now. 765 00:32:57,043 --> 00:32:57,909 Okay. 766 00:32:57,976 --> 00:32:59,511 Hold on, hold on, wait up. 767 00:32:59,578 --> 00:33:01,647 Ann just texted me. 768 00:33:01,713 --> 00:33:03,182 That gun was a warning shot. 769 00:33:03,249 --> 00:33:07,119 If we don't serve up Bogdan, hostage is getting it next. 770 00:33:07,186 --> 00:33:08,787 Okay, well, SWAT is coming from another mission 771 00:33:08,854 --> 00:33:10,656 an hour away and nothing from the negotiators. 772 00:33:10,722 --> 00:33:13,692 Well, then we can't wait for them. 773 00:33:13,759 --> 00:33:16,228 I'll go in. 774 00:33:16,295 --> 00:33:18,797 No, that is a bad idea, Maggie. 775 00:33:18,864 --> 00:33:20,099 This woman is on tilt. 776 00:33:20,166 --> 00:33:23,502 And that hostage is in imminent danger. 777 00:33:23,569 --> 00:33:25,137 I'm Ann's point of contact. 778 00:33:25,204 --> 00:33:28,040 We're both from Indiana, I know that that's small, 779 00:33:28,107 --> 00:33:30,442 but it's enough to make me the reasonable choice. 780 00:33:33,845 --> 00:33:35,581 I'm going in. 781 00:33:35,647 --> 00:33:37,716 Okay, but if things go south, we are coming in after you. 782 00:33:37,783 --> 00:33:44,890 783 00:33:46,592 --> 00:33:49,328 Ann? 784 00:33:49,395 --> 00:33:50,662 It's Maggie. 785 00:33:50,729 --> 00:33:52,698 If this is some kind of trick-- 786 00:33:52,764 --> 00:33:54,766 No, this is not a trick. 787 00:33:54,833 --> 00:33:56,235 I'm here to help. 788 00:33:56,302 --> 00:33:58,237 Bogdan. 789 00:33:58,304 --> 00:34:00,005 Bring him here. 790 00:34:00,072 --> 00:34:01,373 Then I'll let her go. 791 00:34:01,440 --> 00:34:04,776 - This is not the way-- - You have one hour. 792 00:34:04,843 --> 00:34:06,512 One hour. 793 00:34:06,578 --> 00:34:07,746 Or... 794 00:34:08,947 --> 00:34:10,116 Or I'll kill her. 795 00:34:12,584 --> 00:34:13,719 I'll kill her! 796 00:34:13,785 --> 00:34:16,822 Understood. One hour. 797 00:34:25,197 --> 00:34:26,965 I got BAU's profile on Ann Tasker. 798 00:34:27,032 --> 00:34:28,667 Tell me there's something in here besides irony. 799 00:34:28,734 --> 00:34:31,337 'Cause a gun-control activist holding a hostage at gunpoint? 800 00:34:31,403 --> 00:34:32,438 Pretty rich. 801 00:34:32,504 --> 00:34:33,472 Yeah, profile says 802 00:34:33,539 --> 00:34:34,640 she's emotionally imbalanced. 803 00:34:34,706 --> 00:34:37,143 A zealot. 804 00:34:37,209 --> 00:34:38,410 Yeah, they're comparing her tunnel vision 805 00:34:38,477 --> 00:34:39,645 to a suicide bomber's. 806 00:34:39,711 --> 00:34:41,147 And with people dead now... 807 00:34:41,213 --> 00:34:43,149 She's got nothing left to lose. 808 00:34:43,215 --> 00:34:44,683 All right, gang, if we're gonna talk her down, 809 00:34:44,750 --> 00:34:46,051 we need an angle. 810 00:34:46,118 --> 00:34:47,419 Now everything has been about her daughter 811 00:34:47,486 --> 00:34:48,620 for the past ten years. 812 00:34:48,687 --> 00:34:49,888 So we need to round up all the intel 813 00:34:49,955 --> 00:34:51,190 we can on Jamie Tasker. 814 00:34:51,257 --> 00:34:52,991 Talk to her friends, neighbors, relatives. 815 00:34:53,058 --> 00:34:54,326 I wanna know her favorite color, 816 00:34:54,393 --> 00:34:55,761 her pet's name, where she spent her summers. 817 00:34:55,827 --> 00:34:57,363 Anything we can feed Maggie. 818 00:34:57,429 --> 00:34:58,697 Let's go. 819 00:34:58,764 --> 00:35:05,404 820 00:35:12,478 --> 00:35:13,479 You good? 821 00:35:13,545 --> 00:35:15,080 Yeah. 822 00:35:15,147 --> 00:35:16,315 I got the low-down on the daughter. 823 00:35:16,382 --> 00:35:19,251 I mean, it's a pressure point, anyway. 824 00:35:19,318 --> 00:35:21,253 I don't think I should bring my gun in there. 825 00:35:21,320 --> 00:35:23,622 I don't want things to escalate. 826 00:35:23,689 --> 00:35:24,590 Maggie, you're going in blind. 827 00:35:24,656 --> 00:35:25,691 We don't have our full team. 828 00:35:25,757 --> 00:35:27,125 Please take your gun. 829 00:35:40,906 --> 00:35:42,641 Where's Bogdan? 830 00:35:42,708 --> 00:35:43,842 Bogdan's not coming. 831 00:35:43,909 --> 00:35:45,076 I told you. 832 00:35:45,143 --> 00:35:46,345 I told you what I was 833 00:35:46,412 --> 00:35:48,347 going to do! - Hold on, Ann, Ann, Ann. 834 00:35:48,414 --> 00:35:51,149 I really need you to listen to me right now, please. 835 00:35:51,217 --> 00:35:53,552 Listen to you? 836 00:35:53,619 --> 00:35:55,421 Ten years. 837 00:35:55,487 --> 00:35:58,590 Ten years I've been trying to make people listen to me. 838 00:35:58,657 --> 00:36:03,729 But nobody will because monsters like Paul Bogdan. 839 00:36:03,795 --> 00:36:06,532 And his money and his lies. 840 00:36:06,598 --> 00:36:08,700 The violence never stops. 841 00:36:08,767 --> 00:36:10,802 Kids keep dying. 842 00:36:10,869 --> 00:36:12,971 I mean, what--what were you gonna do with Bogdan 843 00:36:13,038 --> 00:36:14,440 if I brought him in here? 844 00:36:14,506 --> 00:36:16,442 Hold him responsible. 845 00:36:16,508 --> 00:36:19,278 With a gun I got in one day. 846 00:36:19,345 --> 00:36:20,579 No questions. 847 00:36:20,646 --> 00:36:22,614 No problems. 848 00:36:22,681 --> 00:36:26,017 People need to know what we're all up against. 849 00:36:26,084 --> 00:36:27,819 Hold on, Ann, Ann--okay. 850 00:36:27,886 --> 00:36:32,224 You don't really want to hurt her, do you? 851 00:36:32,291 --> 00:36:35,261 I mean, Jamie's Foundation is based on love. 852 00:36:37,263 --> 00:36:40,432 The love that you have for your daughter. 853 00:36:40,499 --> 00:36:44,135 854 00:36:44,202 --> 00:36:46,705 The kind of daughter who gave her jacket away 855 00:36:46,772 --> 00:36:48,274 to a kid who didn't have one. 856 00:36:51,277 --> 00:36:53,044 I mean, your daughter loved people so much 857 00:36:53,111 --> 00:36:55,914 that she spent her weekends in soup kitchens. 858 00:37:00,486 --> 00:37:02,120 Ann. 859 00:37:02,187 --> 00:37:04,556 I agree, Jamie was taken away too soon. 860 00:37:06,525 --> 00:37:10,028 But I thought that the whole point of all of your work 861 00:37:10,095 --> 00:37:12,831 was that no child would be hurt again. 862 00:37:12,898 --> 00:37:14,032 Yes. 863 00:37:16,001 --> 00:37:18,136 But two kids were. 864 00:37:18,203 --> 00:37:20,872 In that explosion that you were responsible for. 865 00:37:21,973 --> 00:37:24,042 What? 866 00:37:24,109 --> 00:37:27,413 No, no, I-- the building was empty, I-- 867 00:37:27,479 --> 00:37:28,714 No, Ann. 868 00:37:28,780 --> 00:37:31,550 It wasn't empty. 869 00:37:31,617 --> 00:37:33,619 Two teenagers died, 870 00:37:33,685 --> 00:37:35,887 and a third one is in a coma. 871 00:37:35,954 --> 00:37:37,956 Oh, no. 872 00:37:39,758 --> 00:37:41,360 No... - Ann. 873 00:37:41,427 --> 00:37:44,663 - I didn't--I didn't-- - This needs to stop. 874 00:37:44,730 --> 00:37:46,765 Right now. 875 00:37:46,832 --> 00:37:48,166 Please. 876 00:37:50,802 --> 00:37:52,804 Give me the gun. 877 00:37:52,871 --> 00:37:54,773 This isn't worth it. 878 00:37:54,840 --> 00:37:56,775 Please. 879 00:38:03,715 --> 00:38:06,652 Okay, go, go. 880 00:38:06,718 --> 00:38:09,955 No, no. 881 00:38:10,021 --> 00:38:15,327 No, no. 882 00:38:15,394 --> 00:38:17,262 Oh, my God. 883 00:38:22,133 --> 00:38:23,369 Heading out? 884 00:38:23,435 --> 00:38:24,803 Yeah, you? 885 00:38:24,870 --> 00:38:27,673 No, I still gotta close up some loose ends here. 886 00:38:29,708 --> 00:38:32,511 Hey, your IAB complaint's been making the rounds. 887 00:38:34,145 --> 00:38:35,581 Is that right? 888 00:38:35,647 --> 00:38:37,115 Yeah, Tiff. 889 00:38:37,182 --> 00:38:40,452 Maybe the way cops do their job isn't our fight. 890 00:38:40,519 --> 00:38:42,388 So you think I should let it go? 891 00:38:43,822 --> 00:38:45,256 I'm just saying you need to be really sure 892 00:38:45,323 --> 00:38:46,925 if you want to pursue this. 893 00:38:46,992 --> 00:38:49,260 HQ's priority is interagency cooperation. 894 00:38:49,327 --> 00:38:50,796 You start thumbing your nose at that, 895 00:38:50,862 --> 00:38:52,598 going to war with NYPD... 896 00:38:54,132 --> 00:38:56,001 I don't want to see you get burned. 897 00:39:03,174 --> 00:39:05,076 You might be right. 898 00:39:09,681 --> 00:39:11,216 But putting hands on people? 899 00:39:12,984 --> 00:39:13,952 Getting violent with them? 900 00:39:14,019 --> 00:39:15,186 I... 901 00:39:17,022 --> 00:39:19,190 I've had enough of all that. 902 00:39:19,257 --> 00:39:20,559 I've seen way too much of it. 903 00:39:22,628 --> 00:39:23,929 I mean, maybe I should've said something 904 00:39:23,995 --> 00:39:26,031 when I was on the job, but I... 905 00:39:28,266 --> 00:39:30,702 Was too busy trying to fit in, so I kept my mouth shut. 906 00:39:34,940 --> 00:39:37,509 But not anymore. 907 00:39:58,797 --> 00:40:01,132 I'm Captain Garibaldi, this is Lieutenant Valente. 908 00:40:01,199 --> 00:40:02,734 Thanks for your time. 909 00:40:02,801 --> 00:40:03,935 We know you've had a busy day. 910 00:40:04,002 --> 00:40:05,571 So we will keep this short. 911 00:40:05,637 --> 00:40:07,338 We have conflicting statements from Agent Wallace 912 00:40:07,405 --> 00:40:09,040 and Officers Munson and Rudolph. 913 00:40:09,107 --> 00:40:12,444 We just want to know what you saw. 914 00:40:12,511 --> 00:40:16,014 Sometimes, when tensions are running high, 915 00:40:16,081 --> 00:40:17,215 feelings get bruised. 916 00:40:17,282 --> 00:40:18,917 Accusations leveled. 917 00:40:18,984 --> 00:40:20,552 You know how it goes. 918 00:40:22,454 --> 00:40:24,422 So if you can corroborate that Mr. Moder 919 00:40:24,490 --> 00:40:27,593 wasn't the subject of police mistreatment, 920 00:40:27,659 --> 00:40:29,260 we can chalk up Agent Wallace's complaint 921 00:40:29,327 --> 00:40:30,962 to a misinterpretation. 922 00:40:31,029 --> 00:40:34,466 Put this unnecessary dispute to bed. 923 00:40:39,304 --> 00:40:42,307 File number 42-614. 924 00:40:42,373 --> 00:40:45,343 Captain Garibaldi and Lieutenant Valente presiding. 925 00:40:45,410 --> 00:40:46,845 Please state your name for the record. 926 00:40:46,912 --> 00:40:49,848 Agent Omar Zidan. 927 00:40:49,915 --> 00:40:52,718 Agent Zidan, you were present at the arrest 928 00:40:52,784 --> 00:40:55,420 of a suspect named David Moder earlier this morning? 929 00:40:55,487 --> 00:40:56,955 - I was. - And did you arrive 930 00:40:57,022 --> 00:40:58,256 on the scene early enough to see 931 00:40:58,323 --> 00:41:00,659 what we'll call a "jurisdictional dispute" 932 00:41:00,726 --> 00:41:01,960 between Agent Wallace 933 00:41:02,027 --> 00:41:04,095 and Officers Munson and Rudolph? 934 00:41:04,162 --> 00:41:06,565 I did. 935 00:41:06,632 --> 00:41:10,101 But I would not characterize it as a jurisdictional dispute. 936 00:41:13,271 --> 00:41:14,405 What would you call it? 937 00:41:18,043 --> 00:41:20,478 An assault. 938 00:41:20,546 --> 00:41:23,782 Officers Munson and Rudolph were roughing up Mr. Moder 939 00:41:23,849 --> 00:41:27,085 and Agent Wallace was simply trying to intervene. 940 00:41:30,188 --> 00:41:32,624 Mm. 941 00:41:32,691 --> 00:41:34,459 What you describe as an "assault," 942 00:41:34,526 --> 00:41:37,262 in fact, that was the officers' attempt 943 00:41:37,328 --> 00:41:39,397 to subdue a dangerous bombing suspect 944 00:41:39,464 --> 00:41:41,600 who was resisting arrest, correct? 945 00:41:42,968 --> 00:41:44,836 Yes. 946 00:41:44,903 --> 00:41:47,138 He was a dangerous suspect. 947 00:41:47,205 --> 00:41:49,040 But he was not resisting arrest. 948 00:41:49,107 --> 00:41:50,976 He was compliant. 949 00:41:51,042 --> 00:41:52,578 And the officers would not stop. 950 00:41:52,644 --> 00:41:55,947 They just kept hitting him, so like I said. 951 00:41:56,014 --> 00:41:57,315 It was an assault. 952 00:41:57,382 --> 00:42:04,422 953 00:42:10,261 --> 00:42:12,130 - Another? - No. 954 00:42:12,197 --> 00:42:13,732 I'm waiting for someone, thank you. 955 00:42:25,611 --> 00:42:28,914 Actually, I will take the check. 956 00:42:28,980 --> 00:42:35,887 957 00:42:58,076 --> 00:42:59,210 958 00:43:05,851 --> 00:43:12,791 67381

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.