Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,633 --> 00:00:46,633
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
M_I_SForEver
2
00:01:02,689 --> 00:01:04,857
June 9th, 1966.
3
00:01:05,858 --> 00:01:08,493
Hi, it's me, Donna.
4
00:01:08,527 --> 00:01:10,429
I'm thankful for my family,
5
00:01:10,462 --> 00:01:12,765
singing, and my teacher
at school.
6
00:01:12,799 --> 00:01:14,767
It's gonna be a great day.
7
00:01:14,801 --> 00:01:15,802
Bye, journal!
8
00:01:32,785 --> 00:01:34,687
Hey, what are you doing, man?
9
00:01:34,721 --> 00:01:36,354
Are you okay?
10
00:01:36,388 --> 00:01:38,557
Sorry. So sorry.
11
00:01:38,590 --> 00:01:40,492
- What are you doing?
- So sorry. So sorry.
12
00:01:42,527 --> 00:01:44,529
You're the one who wanted
to move closer to Coney Island.
13
00:01:54,907 --> 00:01:57,744
I don't know any husband
who keeps the hours you keep.
14
00:01:57,777 --> 00:01:59,812
You still mad about
the ink smudge on my shirt?
15
00:01:59,846 --> 00:02:02,682
I told you, that was just from
the printing machine at work.
16
00:02:02,715 --> 00:02:05,350
I know the difference
between lipstick and ink.
17
00:02:05,383 --> 00:02:06,853
I know all about the whore.
18
00:02:06,886 --> 00:02:09,655
She's not a whore,
and I'm not seeing her!
19
00:02:09,689 --> 00:02:13,626
- I'm home!
- Yes, she is, and yes, you are.
20
00:02:13,659 --> 00:02:16,863
I've sacrificed my whole life
for this family.
21
00:02:16,896 --> 00:02:18,563
I met my
guidance counselor today.
22
00:02:18,597 --> 00:02:20,833
Now I'm watching it crumble
before my very eyes.
23
00:02:20,867 --> 00:02:22,835
Mm. This is good, Mom.
24
00:02:22,869 --> 00:02:24,469
Set the table,
Donna, please.
25
00:02:30,609 --> 00:02:32,310
My counselor said
that if I keep my grades...
26
00:02:32,344 --> 00:02:33,846
This family is crumbling.
27
00:02:33,880 --> 00:02:35,848
It's not just
my fault, Winnie.
28
00:02:35,882 --> 00:02:36,916
It's not only me.
29
00:02:37,850 --> 00:02:39,317
Ma, Dad.
30
00:02:39,351 --> 00:02:41,419
I met with my
guidance counselor today.
31
00:02:41,453 --> 00:02:43,055
She said that
if I keep my grades up,
32
00:02:43,089 --> 00:02:44,023
when I go to high school,
33
00:02:44,056 --> 00:02:46,391
I should be able to
get into a good college.
34
00:02:46,424 --> 00:02:47,894
College? Donna,
we can barely afford to
35
00:02:47,927 --> 00:02:49,494
keep food on the table
as it is.
36
00:02:49,528 --> 00:02:51,697
You're impossible, Winnie.
37
00:02:51,731 --> 00:02:54,366
You just need to find
yourself a good husband.
38
00:02:54,399 --> 00:02:55,768
Someone who will
take care of you
39
00:02:55,802 --> 00:02:57,469
and help you
to start a family
40
00:02:57,502 --> 00:02:59,038
that he won't abandon.
41
00:02:59,071 --> 00:03:00,973
That's more important
than going to college.
42
00:03:03,109 --> 00:03:04,376
Dad?
43
00:03:05,477 --> 00:03:06,545
This is delicious.
44
00:03:12,118 --> 00:03:15,453
I'm sure your secretary's
cooking is just as delicious.
45
00:03:59,799 --> 00:04:02,702
Hey, Don. What's going on?
46
00:04:02,735 --> 00:04:04,937
Oh. Hey, Arleen.
47
00:04:04,971 --> 00:04:06,404
Hi, Ang.
48
00:04:08,207 --> 00:04:09,574
So...
49
00:04:10,877 --> 00:04:15,748
I convinced your ma
to babysit tonight.
50
00:04:15,781 --> 00:04:17,650
That's nice, because
whenever I ask,
51
00:04:17,683 --> 00:04:18,651
the answer's always no.
52
00:04:18,684 --> 00:04:21,721
Uh-huh. Yeah, well,
hurry up and get ready.
53
00:04:21,754 --> 00:04:23,155
We're meeting Lori in 20.
54
00:04:32,832 --> 00:04:34,599
Ladies.
55
00:04:34,634 --> 00:04:36,903
- Hey.
- You knockouts having the usual?
56
00:04:36,936 --> 00:04:38,436
Why don't you
surprise us tonight?
57
00:04:38,470 --> 00:04:39,705
Just a soda for me, please.
58
00:04:39,739 --> 00:04:41,908
Aw, come on, Don.
You can have one drink.
59
00:04:41,941 --> 00:04:44,210
- What? I'm serious. No booze for me.
- All right.
60
00:04:44,243 --> 00:04:45,978
Plus, who's gonna
drive us home?
61
00:04:47,579 --> 00:04:49,982
Special cocktail
for you two.
62
00:04:50,016 --> 00:04:51,817
And a virgin
rum Coke for you.
63
00:05:05,831 --> 00:05:06,832
Cheers.
64
00:05:09,101 --> 00:05:11,871
- I have to know your name.
- Hello.
65
00:05:11,904 --> 00:05:14,140
I have seen a lot of
beautiful women, sweetheart,
66
00:05:14,173 --> 00:05:16,242
but you are something special.
67
00:05:16,275 --> 00:05:17,777
I have to know your name.
68
00:05:18,711 --> 00:05:20,112
Thanks. It's Donna.
69
00:05:20,146 --> 00:05:22,014
Oh, well.
Donna, do you wanna?
70
00:05:24,917 --> 00:05:26,986
Dance, Donna.
You wanna dance with me?
71
00:05:27,019 --> 00:05:28,754
I don't dance much.
72
00:05:28,788 --> 00:05:30,856
Perfect. Neither do I.
73
00:05:30,890 --> 00:05:32,992
I have a feeling you won't
take no for an answer.
74
00:05:33,025 --> 00:05:34,694
You're getting to know me
real fast.
75
00:05:36,594 --> 00:05:37,964
And who are your friends?
76
00:05:37,997 --> 00:05:39,732
This is Lori
and that's Arleen.
77
00:05:39,765 --> 00:05:43,135
Lori, Arleen, I'm Nick,
this is my buddy Jimmy.
78
00:05:43,169 --> 00:05:45,004
Do you mind
if I steal Donna away?
79
00:05:45,037 --> 00:05:46,672
Oh, be our guest.
80
00:06:14,900 --> 00:06:16,168
My God.
81
00:06:18,704 --> 00:06:19,872
Those eyes.
82
00:06:22,174 --> 00:06:23,676
So, tell me about yourself.
83
00:06:23,709 --> 00:06:25,144
Not much to tell.
84
00:06:25,177 --> 00:06:27,046
Yeah.
Those eyes say different.
85
00:06:29,281 --> 00:06:31,083
Did you grow up here
on the island?
86
00:06:31,117 --> 00:06:34,053
My family moved here just
after I started high school.
87
00:06:34,086 --> 00:06:35,888
- From where?
- Brooklyn.
88
00:06:35,921 --> 00:06:38,958
A city girl.
89
00:06:38,991 --> 00:06:41,794
Yeah. A big piece of my heart
was left behind.
90
00:06:43,729 --> 00:06:44,997
I forgot I even had a heart
91
00:06:45,031 --> 00:06:46,665
until you walked through
that door.
92
00:06:49,335 --> 00:06:50,936
You still miss the city life?
93
00:06:52,805 --> 00:06:55,741
I miss the life we had
in the city.
94
00:06:55,775 --> 00:06:57,243
So much has happened
since then.
95
00:06:58,210 --> 00:06:59,278
Like what?
96
00:07:01,747 --> 00:07:03,082
My parents got divorced.
97
00:07:04,350 --> 00:07:05,617
I'm sorry.
98
00:07:07,153 --> 00:07:09,587
And some other stuff
I don't really wanna talk about
99
00:07:09,621 --> 00:07:11,589
on a dance floor
with a guy I hardly know.
100
00:07:11,623 --> 00:07:13,025
I can understand that.
101
00:07:17,663 --> 00:07:20,199
You know, life's thrown me
some curveballs.
102
00:07:21,834 --> 00:07:24,036
Like what?
103
00:07:24,070 --> 00:07:26,238
Like some stuff
I don't really wanna talk about
104
00:07:26,272 --> 00:07:28,307
on a dance floor
with a girl I hardly know.
105
00:07:31,677 --> 00:07:34,146
Like, I don't know.
Maybe my parents would've been happier
106
00:07:34,180 --> 00:07:36,015
if they got divorced
a long time ago.
107
00:07:49,695 --> 00:07:50,996
I'd love to see you again.
108
00:07:52,098 --> 00:07:53,165
Take you out to dinner.
109
00:07:54,433 --> 00:07:55,701
I like dinner.
110
00:07:57,036 --> 00:07:58,104
Okay.
111
00:08:33,205 --> 00:08:34,773
Oh, hey, Don.
What's going on?
112
00:08:34,807 --> 00:08:35,908
You never lock the door.
113
00:08:35,941 --> 00:08:39,178
Shh. Come on,
come on, come on.
114
00:08:40,779 --> 00:08:42,081
Yeah, well, this new landlord's
115
00:08:42,114 --> 00:08:44,350
a little too nosy
for his own good.
116
00:08:44,383 --> 00:08:46,852
You sure it ain't this stuff
messing with that brain?
117
00:08:46,886 --> 00:08:48,053
Ooh, girl.
118
00:08:48,087 --> 00:08:50,789
This stuff is the only thing
that keeps the brain going.
119
00:08:52,458 --> 00:08:53,726
So?
120
00:08:54,293 --> 00:08:55,361
So?
121
00:08:57,963 --> 00:08:59,265
Oh.
122
00:08:59,298 --> 00:09:01,100
Oh, I know that look.
123
00:09:03,402 --> 00:09:04,803
Nick's planned a date.
124
00:09:04,837 --> 00:09:06,071
But he's only told me a time,
125
00:09:06,105 --> 00:09:08,140
because he wants it
to be a surprise.
126
00:09:08,174 --> 00:09:10,075
Oh, my God!
127
00:09:10,109 --> 00:09:11,377
I hate surprises.
128
00:09:11,410 --> 00:09:13,746
How the hell am I supposed to
pick out what you're gonna wear
129
00:09:13,779 --> 00:09:15,414
when I don't even know
where the hell you're going?
130
00:09:15,447 --> 00:09:17,283
Hmm. Okay.
131
00:09:17,316 --> 00:09:19,418
Okay.
Pull it together, Arleen.
132
00:09:20,419 --> 00:09:22,121
All right. Hmm.
133
00:09:22,154 --> 00:09:23,389
Let's see.
134
00:09:24,089 --> 00:09:25,224
Okay.
135
00:09:25,257 --> 00:09:28,093
Don, now you know I'd give
you anything in this house,
136
00:09:28,127 --> 00:09:30,930
but this is
my lucky blue, okay?
137
00:09:30,963 --> 00:09:32,765
But I think it's worth it.
Try it on.
138
00:09:32,798 --> 00:09:34,133
I love it.
139
00:09:37,436 --> 00:09:39,205
Oh, yes. Ah.
140
00:09:40,139 --> 00:09:41,240
Yes.
141
00:09:41,273 --> 00:09:43,142
Yes, that's the one. Um...
142
00:09:44,476 --> 00:09:46,946
You like?
143
00:09:46,979 --> 00:09:49,848
Now try it with that.
It'll match the buttons.
144
00:09:49,882 --> 00:09:51,784
You know I got you, girl.
Every time.
145
00:09:52,184 --> 00:09:53,752
Oh, my Gosh.
146
00:09:56,989 --> 00:09:58,390
Yep. I am good.
147
00:10:09,201 --> 00:10:15,207
♪ When we met My heart skipped
a beat for you Darling Donna
148
00:10:16,809 --> 00:10:20,212
♪ I knew that we had to be two
149
00:10:22,281 --> 00:10:25,284
♪ 'Cause the feeling was true
150
00:10:27,820 --> 00:10:30,856
♪ No more cloudy skies
151
00:10:30,889 --> 00:10:36,028
♪ The sun rises in your eyes
My darling Donna
152
00:10:36,061 --> 00:10:37,930
♪ Darling Donna
153
00:10:37,963 --> 00:10:39,265
♪ Darling Donna
154
00:10:39,298 --> 00:10:40,499
♪ Darling Donna
155
00:10:40,532 --> 00:10:42,167
♪ Darling Donna
156
00:10:42,201 --> 00:10:43,569
♪ Darling Donna
157
00:10:43,602 --> 00:10:45,504
♪ Darling Donna
158
00:10:45,537 --> 00:10:48,140
♪ Darling Donna...
159
00:10:49,875 --> 00:10:51,877
Thanks for
joining me tonight.
160
00:10:51,910 --> 00:10:53,279
Thank you for inviting me.
161
00:10:53,312 --> 00:10:54,648
I had a great time.
162
00:10:54,681 --> 00:10:58,317
I've been working, saving my hard
earned pennies since day one,
163
00:10:58,350 --> 00:11:00,019
so I could splurge
on a dinner
164
00:11:00,052 --> 00:11:02,087
with a knockout like you.
165
00:11:02,121 --> 00:11:04,857
And eventually open
my own business.
166
00:11:04,890 --> 00:11:06,992
Tell me more
about this business.
167
00:11:07,026 --> 00:11:09,561
I'm going to install
a high-end flooring
168
00:11:09,595 --> 00:11:11,864
using exotic stones
and woods
169
00:11:11,897 --> 00:11:13,332
imported from
around the world.
170
00:11:13,365 --> 00:11:14,933
That what you do
for your dad?
171
00:11:14,967 --> 00:11:17,469
No.
He only installs carpeting.
172
00:11:17,503 --> 00:11:21,240
It's lucrative,
but he's got it wrong.
173
00:11:21,273 --> 00:11:22,941
Won't he be mad
if you leave?
174
00:11:22,975 --> 00:11:24,343
Maybe.
175
00:11:24,376 --> 00:11:26,278
I've been working for him
since I was a kid.
176
00:11:27,046 --> 00:11:28,280
I have my own dream.
177
00:11:29,882 --> 00:11:31,283
I'm sure
you'll make it happen.
178
00:11:32,652 --> 00:11:34,053
No doubt in my mind.
179
00:11:35,387 --> 00:11:37,456
I tend to get what I want.
180
00:11:37,489 --> 00:11:40,426
All right, smooth talker.
181
00:11:40,459 --> 00:11:43,228
What about you?
What are your dreams?
182
00:11:43,262 --> 00:11:44,897
I always wanted
to go to college
183
00:11:44,930 --> 00:11:46,298
and become a teacher.
184
00:11:46,332 --> 00:11:47,900
That's great.
So, you're smart.
185
00:11:47,933 --> 00:11:49,468
Yeah, well...
186
00:11:49,501 --> 00:11:51,370
Yeah, well, what?
187
00:11:51,403 --> 00:11:52,905
I had to put
that dream on hold.
188
00:11:56,008 --> 00:11:57,009
Donna.
189
00:11:58,110 --> 00:11:59,578
It's never too late to dream.
190
00:12:01,547 --> 00:12:02,548
I know, Nick.
191
00:12:04,049 --> 00:12:05,117
I know.
192
00:12:19,031 --> 00:12:20,466
- Easy. Watch your step.
- All right.
193
00:12:23,168 --> 00:12:24,269
Gosh.
194
00:12:24,303 --> 00:12:26,071
I'm spinning.
Are you spinning?
195
00:12:26,505 --> 00:12:27,506
Not like you.
196
00:12:29,208 --> 00:12:30,209
What time is it?
197
00:12:31,210 --> 00:12:32,211
I've to go home.
198
00:12:34,113 --> 00:12:35,481
Hey, hey, hey.
199
00:12:35,514 --> 00:12:38,150
You can't be taking
the train at this hour.
200
00:12:39,118 --> 00:12:41,487
I can't be spending the night
at your place.
201
00:12:41,520 --> 00:12:43,322
My mother is...
202
00:12:43,355 --> 00:12:45,290
Oh, I'm gonna be
in so much trouble.
203
00:12:45,924 --> 00:12:48,360
Hey. Don't worry about it.
204
00:12:49,294 --> 00:12:50,362
I'll take care of you.
205
00:12:51,330 --> 00:12:52,364
No.
206
00:12:53,599 --> 00:12:54,600
Come on, Donna.
207
00:13:01,407 --> 00:13:03,475
Almost there. Almost there.
208
00:13:08,715 --> 00:13:10,249
All right? Let's go.
209
00:13:13,352 --> 00:13:14,353
Easy, Donna.
210
00:13:15,521 --> 00:13:16,522
Take a seat.
211
00:13:18,357 --> 00:13:19,391
Let me grab your bag.
212
00:13:22,327 --> 00:13:24,029
Let's get this jacket
off of ya.
213
00:13:31,638 --> 00:13:33,071
You wanna lay back?
214
00:13:33,105 --> 00:13:34,373
Come on.
215
00:13:34,406 --> 00:13:35,407
Come here.
216
00:13:36,074 --> 00:13:37,142
Here you go.
217
00:14:21,119 --> 00:14:22,387
Oh, shit.
218
00:14:34,801 --> 00:14:35,635
"Donna.
219
00:14:35,668 --> 00:14:37,737
"Thank you for
a beautiful evening.
220
00:14:37,770 --> 00:14:40,572
"Had to run out for work
and didn't want to wake you.
221
00:14:40,606 --> 00:14:42,374
"There's coffee on the stove.
222
00:14:42,407 --> 00:14:44,476
"Help yourself to anything
in the fridge.
223
00:14:44,510 --> 00:14:46,545
Can't wait to see you again.
Nick."
224
00:14:55,788 --> 00:14:58,290
- You had us worried sick!
- Us?
225
00:14:58,323 --> 00:14:59,358
I'm sorry.
226
00:14:59,391 --> 00:15:01,694
This is not the type of girl
I raised you to be.
227
00:15:01,728 --> 00:15:04,062
It got late,
I lost track of time,
228
00:15:04,096 --> 00:15:05,464
and he slept on the couch.
229
00:15:05,497 --> 00:15:06,699
Leave it alone, Win.
230
00:15:06,733 --> 00:15:07,734
Leave it alone?
231
00:15:07,767 --> 00:15:10,102
And just what kind of
impression is she making,
232
00:15:10,135 --> 00:15:12,204
sleeping there at his place
on the first date,
233
00:15:12,237 --> 00:15:14,106
couch or no couch?
234
00:15:14,139 --> 00:15:16,375
Do you really think
he's gonna call you again?
235
00:15:16,408 --> 00:15:19,177
And furthermore, I had things
I have to do today, Donna,
236
00:15:19,211 --> 00:15:20,445
things that now
cannot get done,
237
00:15:20,479 --> 00:15:23,248
because you didn't get home in
time to take care of your son.
238
00:15:31,490 --> 00:15:32,624
I wanna hear all about it.
239
00:16:01,320 --> 00:16:02,689
Good afternoon.
240
00:16:02,722 --> 00:16:05,290
You must be Miss Moretti.
I'm Nick.
241
00:16:08,895 --> 00:16:11,296
I can see where Donna
gets her good looks from.
242
00:16:12,665 --> 00:16:13,766
Nice to meet you.
243
00:16:13,800 --> 00:16:15,635
Nice to meet you, too.
244
00:16:16,368 --> 00:16:19,171
And, uh,
who's this little guy?
245
00:16:19,839 --> 00:16:21,641
He's my son Angelo.
246
00:16:23,175 --> 00:16:26,345
Oh. Well, it's nice
to meet you, Angelo.
247
00:16:28,246 --> 00:16:30,616
You get my daughter
home tonight, Mr. Varga.
248
00:16:32,284 --> 00:16:33,352
Yes, ma'am.
249
00:16:35,755 --> 00:16:36,756
Bye, baby.
250
00:16:38,290 --> 00:16:39,358
Bye.
251
00:17:06,418 --> 00:17:08,253
I was gonna tell you.
252
00:17:08,286 --> 00:17:10,489
Hey, don't worry about it.
253
00:17:11,658 --> 00:17:13,258
Everybody's got a past.
254
00:17:15,795 --> 00:17:16,796
So...
255
00:17:17,596 --> 00:17:19,564
Is there a big Angelo?
256
00:17:19,598 --> 00:17:21,634
Last I heard,
he moved to Florida.
257
00:17:21,668 --> 00:17:22,935
Just picked up and left.
258
00:17:25,270 --> 00:17:26,338
We don't talk.
259
00:17:27,907 --> 00:17:28,908
Too bad for him.
260
00:17:30,275 --> 00:17:31,343
You like kids?
261
00:17:32,477 --> 00:17:33,545
I like kids.
262
00:18:23,830 --> 00:18:24,897
Wow.
263
00:18:26,465 --> 00:18:27,532
Big house.
264
00:18:28,300 --> 00:18:29,669
Yeah.
265
00:18:29,702 --> 00:18:31,403
Yeah, it is.
266
00:18:31,436 --> 00:18:32,638
I wonder what
this one's gonna be like.
267
00:18:32,672 --> 00:18:34,573
- You remember the last one?
- Oh, my God.
268
00:18:36,709 --> 00:18:37,844
Oh, my God.
269
00:18:37,877 --> 00:18:40,312
She looked like she was
literally born in a dumpster.
270
00:18:40,345 --> 00:18:41,814
Oh, he has literally
the worst taste.
271
00:18:43,950 --> 00:18:45,918
Oh! Look who's here.
272
00:18:53,726 --> 00:18:54,794
She looks...
273
00:18:56,428 --> 00:18:57,764
dressed up nice though.
274
00:19:09,709 --> 00:19:10,910
All right, all right.
275
00:19:15,580 --> 00:19:17,349
Put on all that makeup
just for dinner?
276
00:19:26,826 --> 00:19:28,995
Girls, make sure
everything looks good.
277
00:19:29,028 --> 00:19:30,730
- Everything's fine, Ma.
- Looks great.
278
00:19:30,763 --> 00:19:33,331
You act like nobody's ever
been here for dinner before.
279
00:19:35,567 --> 00:19:36,669
Come on.
280
00:19:45,477 --> 00:19:46,578
Hey.
281
00:19:46,611 --> 00:19:47,814
Who's this?
282
00:19:47,847 --> 00:19:51,083
Pops, this is Donna.
Donna, this is my dad.
283
00:19:51,117 --> 00:19:52,885
Nice to meet you, Mr. Varga.
284
00:19:53,552 --> 00:19:54,619
Well, come in.
285
00:20:05,765 --> 00:20:07,599
Looks like you finally
did something right.
286
00:20:09,735 --> 00:20:11,737
- Drink?
- No, thank you.
287
00:20:11,771 --> 00:20:13,906
Oh.
288
00:20:13,940 --> 00:20:16,008
I miss you.
289
00:20:16,042 --> 00:20:17,944
Hi, Ma. I know,
I miss you, too.
290
00:20:17,977 --> 00:20:22,581
So, who's the beauty queen,
and is she staying for dinner?
291
00:20:22,614 --> 00:20:23,916
Ma, this is Donna.
292
00:20:23,950 --> 00:20:26,451
- Nice to meet you, Mrs. Varga.
- Mrs. Varga?
293
00:20:26,484 --> 00:20:28,020
Call me Agnes.
294
00:20:28,888 --> 00:20:30,957
Let me take your coats.
295
00:20:30,990 --> 00:20:34,026
Introduce Donna to the girls.
That should be interesting.
296
00:20:35,628 --> 00:20:37,763
Come with me.
We'll see you later.
297
00:21:03,723 --> 00:21:06,759
Girls. This is Donna.
298
00:21:07,994 --> 00:21:09,795
- Hi, I'm Sybil.
- Donna.
299
00:21:09,829 --> 00:21:11,097
- Paula.
- Donna.
300
00:21:11,130 --> 00:21:13,431
- I like your top.
- Thanks.
301
00:21:17,637 --> 00:21:19,504
Before you start,
I just wanna say that
302
00:21:19,537 --> 00:21:21,007
I'm trying to
make things right.
303
00:21:21,040 --> 00:21:22,440
I'm saving my own money
304
00:21:22,474 --> 00:21:24,143
to open up
my own storefront.
305
00:21:24,176 --> 00:21:26,012
I found the perfect place.
306
00:21:26,045 --> 00:21:28,147
I'm just waiting for
the business to go up for sale.
307
00:21:29,048 --> 00:21:30,448
What money?
308
00:21:30,482 --> 00:21:31,951
You quit any goddamn job
I get you
309
00:21:31,984 --> 00:21:34,053
as soon as you find out
hard work is involved.
310
00:21:34,086 --> 00:21:35,855
You should let me
do your hair sometime.
311
00:21:36,621 --> 00:21:37,690
Hmm.
312
00:21:38,190 --> 00:21:39,759
You look great.
313
00:21:39,792 --> 00:21:41,961
- Where are you from?
- Uh, the city.
314
00:21:41,994 --> 00:21:44,562
- Oh. That's nice.
- Oh.
315
00:21:44,596 --> 00:21:47,599
Can we not talk about
any of that tonight? Please?
316
00:21:48,167 --> 00:21:49,434
Fine.
317
00:21:49,467 --> 00:21:52,138
As long as you understand we're
not gonna keep blowing money
318
00:21:52,171 --> 00:21:53,773
bailing you out of trouble.
319
00:21:53,806 --> 00:21:56,742
Now you want more money
for some pipe dream business?
320
00:21:56,776 --> 00:21:58,744
Not happening.
I swear, you could screw up a convent!
321
00:21:58,778 --> 00:22:01,047
Are you excited
to meet the family?
322
00:22:01,080 --> 00:22:03,049
Oh, don't worry.
They do that all the time.
323
00:22:04,616 --> 00:22:07,820
Oh, you know Hungarian boys
with their hot tempers.
324
00:22:08,654 --> 00:22:10,622
Maury? Nick?
325
00:22:11,757 --> 00:22:13,192
Seriously?
326
00:22:13,225 --> 00:22:14,760
Girls, take a seat.
327
00:22:14,794 --> 00:22:16,696
Donna, you can sit right there.
328
00:22:24,837 --> 00:22:26,739
Oh, thank you, sweetheart.
329
00:22:29,709 --> 00:22:31,110
And what's this?
330
00:22:31,143 --> 00:22:35,281
Ma, you always told me that diamonds
were the way to a girl's heart,
331
00:22:35,314 --> 00:22:38,751
and you are my girl.
332
00:22:38,784 --> 00:22:43,756
Oh, that they are,
my sweet angel, that they are.
333
00:22:43,789 --> 00:22:47,026
Girls, look at how much your
brother loves his mother.
334
00:22:47,860 --> 00:22:50,096
Look at this rock!
335
00:22:50,129 --> 00:22:52,898
What a disgusting scene
this is.
336
00:22:52,932 --> 00:22:54,767
There's no way
that he bought that.
337
00:22:57,103 --> 00:22:58,871
We're ready.
338
00:23:03,209 --> 00:23:04,276
What?
339
00:23:14,353 --> 00:23:20,826
♪ I've got sunshine
On a cloudy day
340
00:23:23,996 --> 00:23:27,733
♪ When it's cold outside
341
00:23:28,801 --> 00:23:31,603
♪ I've got the month of May
342
00:23:33,906 --> 00:23:38,778
♪ I guess you'd say
343
00:23:38,811 --> 00:23:43,049
♪ What can make me
Feel this way?
344
00:23:43,082 --> 00:23:46,719
♪ My girl, my girl, my girl
345
00:23:46,752 --> 00:23:50,156
♪ Talkin' 'bout my girl
346
00:23:50,189 --> 00:23:52,291
♪ My girl
347
00:23:52,324 --> 00:23:58,596
♪ I've got so much honey
The bees envy me
348
00:24:01,367 --> 00:24:07,873
♪ I've got a sweeter song
Than the birds in the trees
349
00:24:10,776 --> 00:24:16,182
♪ Well, I guess you'd say
350
00:24:16,215 --> 00:24:20,886
♪ What can make me
Feel this way?
351
00:24:20,920 --> 00:24:24,622
♪ My girl, my girl, my girl
352
00:24:24,657 --> 00:24:28,127
♪ Talkin' 'bout my girl
353
00:24:28,160 --> 00:24:29,161
♪ My girl
354
00:24:30,096 --> 00:24:33,933
♪ Ooh, ooh
355
00:24:43,375 --> 00:24:45,277
♪ Hey, hey, hey
356
00:24:48,013 --> 00:24:49,348
♪ Hey, hey, hey
357
00:24:54,286 --> 00:24:57,857
♪ Ooh, yeah
358
00:24:57,890 --> 00:25:04,396
♪ I don't need no money
Fortune, or fame
359
00:25:07,199 --> 00:25:13,272
♪ I've got all the riches, baby
One man can claim
360
00:25:16,375 --> 00:25:22,081
♪ Well, I guess you'd say
361
00:25:22,114 --> 00:25:25,718
♪ What can make me
Feel this way?
362
00:25:26,452 --> 00:25:30,022
♪ My girl, my girl, my girl
363
00:25:30,055 --> 00:25:32,825
♪ Talkin' 'bout my girl ♪
364
00:25:32,858 --> 00:25:35,761
What are you doing?
365
00:25:38,364 --> 00:25:39,431
Oh, what's this?
366
00:25:41,100 --> 00:25:42,168
Open it.
367
00:25:51,877 --> 00:25:53,212
Donna, will you marry me?
368
00:25:55,080 --> 00:25:56,148
Yes.
369
00:25:59,885 --> 00:26:01,420
This is beautiful.
370
00:26:02,488 --> 00:26:04,223
Let's put that bad boy on.
371
00:26:08,093 --> 00:26:09,461
Now it's beautiful.
372
00:27:44,423 --> 00:27:45,457
Coffee?
373
00:27:46,992 --> 00:27:50,095
No thanks. I already
had three cups.
374
00:27:56,435 --> 00:27:57,469
Breakfast?
375
00:28:06,078 --> 00:28:09,348
I was actually thinking maybe
we could go out for breakfast.
376
00:28:09,381 --> 00:28:10,816
- Mm-hmm?
- And lunch.
377
00:28:11,350 --> 00:28:12,618
Can you spend the day?
378
00:28:12,652 --> 00:28:17,589
I can't. have to take Angelo
shopping for school supplies.
379
00:28:18,590 --> 00:28:20,359
Well, can't your
mom take him?
380
00:28:21,960 --> 00:28:23,329
She has plans
with Aunt Mary.
381
00:28:24,496 --> 00:28:26,999
And Angelo can't
go with them?
382
00:28:27,032 --> 00:28:30,169
A three-year-old hanging out
in casinos in Atlantic City?
383
00:28:31,303 --> 00:28:32,938
Well, what
about your dad?
384
00:28:34,641 --> 00:28:35,941
Okay.
385
00:28:35,974 --> 00:28:39,978
How about this? How about I go
shopping with you and Angelo,
386
00:28:40,012 --> 00:28:42,281
and then we go
do something fun?
387
00:28:42,314 --> 00:28:44,116
Whatever you
wanna do.
388
00:28:44,149 --> 00:28:48,020
You, shopping for
nursery school supplies?
389
00:28:48,053 --> 00:28:49,988
Okay, whatever
I wanna do?
390
00:29:16,582 --> 00:29:18,150
Whoo!
391
00:29:19,652 --> 00:29:20,953
Yeah, honey.
392
00:29:21,688 --> 00:29:23,222
Angelo, watch me.
393
00:29:25,023 --> 00:29:26,925
You gotta pump
your legs like this.
394
00:29:28,661 --> 00:29:29,796
Whoa!
395
00:29:29,829 --> 00:29:33,065
- Yeah, that's high, isn't it?
- Whoa!
396
00:29:33,098 --> 00:29:35,033
You know what else I used
to do when I was a kid?
397
00:29:39,505 --> 00:29:40,606
Ready?
398
00:29:44,744 --> 00:29:46,979
- You like that, huh?
- You wanna try it?
399
00:29:48,080 --> 00:29:49,348
I want to do that
400
00:29:49,381 --> 00:29:51,617
- Yeah, you do?
- Okay!
401
00:29:51,651 --> 00:29:54,153
For some reason, it was a lot
more exciting when I was a kid.
402
00:29:54,186 --> 00:29:55,521
Whee!
403
00:30:04,697 --> 00:30:06,633
One, two, three, go!
404
00:30:12,404 --> 00:30:13,939
Okay, here we go.
405
00:30:15,240 --> 00:30:16,308
Whee!
406
00:30:23,282 --> 00:30:26,351
Look at me!
You don't do that.
407
00:30:27,654 --> 00:30:29,588
This is mine.
408
00:30:29,621 --> 00:30:32,157
You know how long
this took me to do?
409
00:30:32,191 --> 00:30:35,260
- You don't do that, Angelo!
- What's wrong with you?
410
00:30:35,294 --> 00:30:38,363
Me? Ask him. He's the one
who drew all over my plans.
411
00:30:38,397 --> 00:30:40,199
You know how long that's
gonna take me to fix?
412
00:30:40,232 --> 00:30:41,400
He didn't mean
it, Nick.
413
00:30:42,802 --> 00:30:44,303
- It's okay.
- I'm sorry.
414
00:30:47,039 --> 00:30:49,742
- I'm sorry.
- You tell him. You don't yell at him.
415
00:30:54,279 --> 00:30:57,382
What's this song?
416
00:31:11,664 --> 00:31:15,534
♪ I gotta go there right now
417
00:31:15,567 --> 00:31:19,471
♪ Before you starts to fall
418
00:31:19,505 --> 00:31:25,712
♪ You got me under your skin and
this will be behind the door ♪
419
00:31:27,647 --> 00:31:33,051
♪ And now it's
crawling in deep...
420
00:31:37,724 --> 00:31:42,094
♪ You gotta turn around
you gotta make this count ♪
421
00:31:44,329 --> 00:31:45,597
Hold on one second.
422
00:31:47,867 --> 00:31:49,234
Nick?
423
00:31:49,268 --> 00:31:50,335
Oh, hey, Arleen.
424
00:31:51,370 --> 00:31:52,571
Hanging with Ang.
425
00:31:53,806 --> 00:31:55,775
No, he's puttin' in
extra hours at work.
426
00:31:59,378 --> 00:32:02,548
Nice and easy.
Now, pull it backwards through your hand.
427
00:32:13,693 --> 00:32:15,828
No. She won't
pick up my calls.
428
00:32:16,796 --> 00:32:18,230
She's still mad
we eloped.
429
00:32:19,498 --> 00:32:20,633
Yeah.
430
00:32:20,667 --> 00:32:21,834
She'll come back eventually.
431
00:32:23,535 --> 00:32:25,504
Hey, let me
call you back.
432
00:32:25,537 --> 00:32:26,639
All right, bye.
433
00:32:32,311 --> 00:32:35,380
♪ Oh, I gotta turn around
434
00:32:35,414 --> 00:32:39,418
♪ You gotta
make this count... ♪
435
00:32:57,837 --> 00:33:00,505
Your mom called with some
more of your favorite recipes.
436
00:33:00,539 --> 00:33:01,941
I hope you
don't mind.
437
00:33:01,975 --> 00:33:05,878
Of course not. The way to a man's
heart is through his stomach right?
438
00:33:05,912 --> 00:33:07,512
Oh, you already
got my heart.
439
00:33:16,321 --> 00:33:19,759
What? Should I call her to ask how
you like your shirts ironed, too?
440
00:33:21,126 --> 00:33:23,595
Well, you are supposed to iron
the cuffs and the collar first.
441
00:33:33,640 --> 00:33:35,273
Morning, Ma.
442
00:33:35,307 --> 00:33:37,644
Well, who else calls me
this early in the morning?
443
00:33:38,745 --> 00:33:41,681
Yep, everything's perfect.
444
00:33:41,714 --> 00:33:43,248
Couldn't be happier.
445
00:33:44,684 --> 00:33:45,718
Ma!
446
00:33:48,453 --> 00:33:49,488
Ma, I gotta go.
447
00:33:51,958 --> 00:33:53,492
What am I gonna
do with you, kid?
448
00:33:56,528 --> 00:33:58,563
You just gotta make a
mess every time, huh?
449
00:34:01,801 --> 00:34:03,703
Son of a bitch!
450
00:34:10,442 --> 00:34:13,345
Yeah, aren't you a happy camper?
Jesus Christ.
451
00:34:49,281 --> 00:34:51,483
Hey! Where you going?
452
00:34:51,516 --> 00:34:53,686
I got meetings.
I'll be back as soon as I can.
453
00:34:53,720 --> 00:34:57,522
Yeah, well, please don't let your meetings
turn into another all-nighter with the boys.
454
00:34:57,556 --> 00:34:59,659
I won't. I promise.
455
00:34:59,692 --> 00:35:01,493
I'll meet you at
the storage place.
456
00:35:01,526 --> 00:35:04,463
I still don't understand why we
need to move in with your parents.
457
00:35:04,496 --> 00:35:05,430
Or why we need
to move at all.
458
00:35:05,464 --> 00:35:07,800
You're always working.
Where is that money?
459
00:35:07,834 --> 00:35:11,336
The money is going to getting
the business off the ground.
460
00:35:11,369 --> 00:35:15,540
Please, Donna. I don't need you adding
pressure to an already stressful situation.
461
00:35:15,574 --> 00:35:16,909
I'm stressed, too!
462
00:35:16,943 --> 00:35:19,411
In case you haven't noticed,
our baby is due any day.
463
00:35:19,444 --> 00:35:21,546
And I'm doing
all of this for us.
464
00:35:23,348 --> 00:35:25,283
The end justifies
the means, Dons.
465
00:35:29,856 --> 00:35:31,356
You know what?
466
00:35:31,991 --> 00:35:33,458
No, Nick. What?
467
00:35:34,861 --> 00:35:37,529
Sometimes, you can
be a really ungrateful bitch.
468
00:35:38,698 --> 00:35:39,732
Yep!
469
00:35:41,500 --> 00:35:42,735
Let go of me.
470
00:35:48,107 --> 00:35:49,776
I love you.
471
00:35:49,809 --> 00:35:51,543
I swear to God, I do.
472
00:35:51,576 --> 00:35:53,478
It'll all work out.
You'll see.
473
00:35:58,951 --> 00:36:03,488
♪ Bartender
Pour me a drink ♪
474
00:36:03,522 --> 00:36:04,690
Shots, please, actually.
475
00:36:04,724 --> 00:36:06,591
Let's get a round for the whole
bar, if you don't mind.
476
00:36:14,133 --> 00:36:15,935
Oh, yeah!
477
00:36:15,968 --> 00:36:17,670
Enjoying yourself too, huh?
478
00:36:28,881 --> 00:36:29,949
You're still up?
479
00:36:32,450 --> 00:36:33,986
That's not good
for the baby.
480
00:36:34,020 --> 00:36:36,621
Or you. You need
your rest.
481
00:36:38,523 --> 00:36:40,525
I'm fine, Agnes.
But, thank you.
482
00:36:43,696 --> 00:36:47,365
He'll settle down once
the baby is here, Donna.
483
00:36:47,399 --> 00:36:49,769
This is like
his last hurrah.
484
00:36:50,736 --> 00:36:52,437
He's a married man.
485
00:36:52,470 --> 00:36:53,906
He should be done
with his hurrahs.
486
00:36:58,476 --> 00:36:59,846
Good night, Donna.
487
00:37:12,158 --> 00:37:15,560
- Hey baby, congratulations.
- Oh, thank you, sweetheart.
488
00:37:15,594 --> 00:37:17,096
Do you have
what I want?
489
00:37:17,129 --> 00:37:18,798
- You know I do.
- Thank you, honey.
490
00:37:18,831 --> 00:37:20,066
You having another kid already?
You just had one.
491
00:37:20,099 --> 00:37:22,001
Would you shut up
with that shit?
492
00:37:22,034 --> 00:37:24,103
There you are,
my sweetheart.
493
00:37:24,136 --> 00:37:26,706
- Ooh, careful.
- Sometimes you talk too much, Jimmy.
494
00:37:26,739 --> 00:37:27,773
I'll take one of those.
495
00:37:27,807 --> 00:37:31,744
Congrats, man! Good to see you.
What's up, man?
496
00:37:35,547 --> 00:37:37,515
I'm a father soon.
I might as well drink up.
497
00:37:37,549 --> 00:37:39,584
Congrats, bro.
498
00:37:39,618 --> 00:37:41,087
Thank you.
I'm a father, have a shot.
499
00:37:41,120 --> 00:37:42,454
Let's party.
500
00:37:43,055 --> 00:37:44,790
To my baby boy, huh?
501
00:37:44,824 --> 00:37:46,558
To Christian!
502
00:37:48,593 --> 00:37:50,428
And, and...
503
00:37:50,462 --> 00:37:51,429
One to me.
504
00:37:51,463 --> 00:37:53,431
- Thank you very much.
- Congratulations.
505
00:37:53,465 --> 00:37:54,734
Congrats.
506
00:38:18,891 --> 00:38:20,592
Oh, my God!
507
00:38:25,865 --> 00:38:28,533
Oh, hello, little man. Hi.
508
00:38:31,637 --> 00:38:33,873
Okay, you've had him long enough.
It's my turn.
509
00:38:33,906 --> 00:38:36,541
No, I haven't.
I literally just got him.
510
00:38:36,574 --> 00:38:38,945
Like, I literally
just got the baby.
511
00:38:38,978 --> 00:38:41,613
I should take him upstairs to
feed him and put him to bed.
512
00:38:41,647 --> 00:38:44,083
Okay, and then we'll eat
when you come back down.
513
00:38:44,116 --> 00:38:45,550
She needs her rest.
514
00:38:45,583 --> 00:38:47,253
Shouldn't we wait
for his father?
515
00:38:47,286 --> 00:38:48,254
What? I'm just asking.
516
00:38:48,287 --> 00:38:50,189
Yeah, and who knows
what time that will be.
517
00:38:55,094 --> 00:38:57,196
What's going on here?
518
00:38:57,229 --> 00:39:00,232
Oh, nothing, Nick.
Just celebrating the birth of your son.
519
00:39:00,266 --> 00:39:03,601
Wow. Ten sheets
to the wind.
520
00:39:03,636 --> 00:39:06,706
You must be
such proud parents.
521
00:39:06,739 --> 00:39:08,674
Somebody pour me
a fucking drink.
522
00:39:08,708 --> 00:39:11,010
Okay, well,
goodbye everyone.
523
00:39:11,043 --> 00:39:13,611
We're gonna go.
He really is beautiful, Donna.
524
00:39:13,646 --> 00:39:14,947
- Thank you Sybil.
- Bye.
525
00:39:17,650 --> 00:39:19,852
Lori, would you mind taking
Ang and the baby upstairs?
526
00:39:19,885 --> 00:39:20,987
I'll be up
in a minute.
527
00:39:21,020 --> 00:39:22,520
Yeah. All right, come on.
528
00:39:35,067 --> 00:39:37,870
- Will one of you please deal with him?
- Deal with me?
529
00:39:38,570 --> 00:39:40,039
Nobody needs
to deal with me.
530
00:39:40,072 --> 00:39:41,907
I'll be just fine.
Or at least I will be
531
00:39:41,941 --> 00:39:44,609
as soon as everybody gets
the fuck out of my house.
532
00:39:44,643 --> 00:39:46,879
Do not ever talk to my
family or friends like that!
533
00:39:46,912 --> 00:39:47,880
Or what, Don?
534
00:39:47,913 --> 00:39:49,915
You just stay the hell
away from my daughter.
535
00:39:49,949 --> 00:39:52,084
Family and friends are the only
reason why your wife and kids
536
00:39:52,118 --> 00:39:53,386
don't go without, Nick.
537
00:39:53,419 --> 00:39:56,255
Hookers and gambling
cost a pretty penny, you know.
538
00:39:56,288 --> 00:39:57,723
Now wait just a minute.
My son doesn't...
539
00:39:57,757 --> 00:39:59,624
I should have kicked
your ass a long time ago.
540
00:39:59,658 --> 00:40:01,327
Oh, yeah?
541
00:40:01,360 --> 00:40:03,729
Well, you would have
died trying, old man.
542
00:40:03,763 --> 00:40:06,531
- Get that fucking camera out of my face.
- Everybody stop!
543
00:40:07,033 --> 00:40:08,200
Please!
544
00:40:09,735 --> 00:40:11,837
This is supposed
to be a celebration.
545
00:40:11,871 --> 00:40:16,809
I'm doing everything
I can for you and our kids,
546
00:40:16,842 --> 00:40:20,612
and saving for our house and starting
my business all at the same time.
547
00:40:20,646 --> 00:40:22,848
And these people
should be kissing my feet.
548
00:40:22,882 --> 00:40:25,985
And who knows what that business is, Nick?
Huh? Who knows?
549
00:40:26,018 --> 00:40:27,153
We don't!
550
00:40:27,186 --> 00:40:29,922
All I see you doing is
driving around fancy new cars
551
00:40:29,955 --> 00:40:32,124
- and staying out late every night drinking...
- Arleen, stop!
552
00:40:32,158 --> 00:40:34,226
What are you still
even doing here, Arleen?
553
00:40:34,260 --> 00:40:36,295
Get the fuck
out of my house!
554
00:40:36,328 --> 00:40:38,097
- Your house?
- Trash.
555
00:40:38,130 --> 00:40:39,999
- Piece of shit!
- Piece of shit rat bastard!
556
00:40:40,666 --> 00:40:41,767
Get out!
557
00:40:41,801 --> 00:40:45,004
If you know what's good for
you, you will get out.
558
00:41:39,058 --> 00:41:40,759
So, is it getting
any better at the in-laws?
559
00:41:40,793 --> 00:41:41,961
Don't ask.
560
00:41:41,994 --> 00:41:44,296
Surprise, surprise.
561
00:41:44,330 --> 00:41:47,133
Speaking of surprises,
you girls remember that one night?
562
00:41:47,166 --> 00:41:50,936
Oh, which night, Arleen?
Spit it out already!
563
00:41:50,970 --> 00:41:52,104
Tommy and I
are pregnant!
564
00:41:52,138 --> 00:41:53,239
- What?
- No way!
565
00:41:53,272 --> 00:41:55,074
- Yes.
- Congrats, Arleen!
566
00:41:58,410 --> 00:42:01,347
So I guess this means you're gonna be
our designated driver Friday night?
567
00:42:01,380 --> 00:42:03,249
Uh, yeah, I guess so.
568
00:42:03,282 --> 00:42:06,385
Hey, maybe we can finally get Don
to loosen up a little bit, huh?
569
00:42:07,620 --> 00:42:10,956
Well, I was gonna wait till
after my doctor's appointment
570
00:42:10,990 --> 00:42:12,024
to tell you, but, uh...
571
00:42:16,362 --> 00:42:19,331
- Oh!
- Oh, Don.
572
00:42:45,024 --> 00:42:46,859
Well, Pops? Huh?
What do you think?
573
00:42:47,259 --> 00:42:48,360
What a mess!
574
00:42:48,394 --> 00:42:50,729
Maury, be quiet,
he just moved in.
575
00:42:50,763 --> 00:42:51,797
Give him a break.
576
00:42:53,132 --> 00:42:55,234
It's wonderful, Nick.
Just wonderful.
577
00:42:55,267 --> 00:42:57,736
We are very proud.
578
00:42:57,770 --> 00:42:59,405
Thank you, Ma.
579
00:42:59,438 --> 00:43:02,041
- I told you our son was destined for great...
- Oh, my God.
580
00:43:03,909 --> 00:43:05,244
Oh, it's the baby!
581
00:43:33,105 --> 00:43:34,540
That's why I brought
my Diaphragm out tonight.
582
00:43:37,576 --> 00:43:39,878
Here we are.
We look awesome!
583
00:43:39,912 --> 00:43:41,947
- We're going out.
- Make sure you're home on time.
584
00:43:43,148 --> 00:43:44,250
Mm-hmm. Probably not.
585
00:43:54,560 --> 00:43:57,796
Could someone please do
something about that crying baby?
586
00:43:57,830 --> 00:44:01,000
Maury, be quiet!
She's trying to put the baby down.
587
00:44:01,033 --> 00:44:03,269
Don't start with me, Agi!
Don't make me come in there!
588
00:44:05,437 --> 00:44:08,307
Just keep drinking, Maury.
That will make it all go away.
589
00:44:08,340 --> 00:44:10,409
Go ahead and kill yourself.
That's what you're gonna do.
590
00:44:10,442 --> 00:44:12,077
You're gonna kill yourself.
591
00:44:12,111 --> 00:44:14,513
You are not the man
that I fell in love with.
592
00:44:14,546 --> 00:44:17,383
I don't even know
who you are anymore!
593
00:44:17,416 --> 00:44:19,585
Get out of my face!
You hear me?
594
00:45:06,598 --> 00:45:10,502
- Well, pleasure doing business with you.
- Yes, sir.
595
00:45:10,536 --> 00:45:13,605
That's for you. And, uh, when you
get done with the business location,
596
00:45:13,640 --> 00:45:15,941
I will have you come
and renovate the private home.
597
00:45:15,974 --> 00:45:17,644
- Sound good?
- It sounds like a plan.
598
00:45:17,677 --> 00:45:19,411
- Shake on that.
- All right, you got it.
599
00:45:19,445 --> 00:45:21,113
Come here. I want
you to meet somebody.
600
00:45:21,146 --> 00:45:23,549
Donna, this is Mr. Emilio.
This is my beautiful wife.
601
00:45:23,582 --> 00:45:25,584
- Nice to meet you, Mr. Emilio.
- Nice to meet you, Donna.
602
00:45:27,086 --> 00:45:28,487
It's been great.
I gotta run.
603
00:45:28,520 --> 00:45:29,521
- Bye.
- Bye.
604
00:45:30,690 --> 00:45:32,191
- Have a wonderful day.
- You, too.
605
00:45:36,528 --> 00:45:38,263
We did it, babe.
What are you scared of?
606
00:45:38,297 --> 00:45:39,998
What, did you think I'm gonna
come over and tackle you?
607
00:45:40,032 --> 00:45:42,601
I might. I'm so excited.
Our first big commercial client.
608
00:45:42,635 --> 00:45:44,903
That's great, Nick.
I'm really happy for you.
609
00:45:46,639 --> 00:45:49,308
For us, baby. For us.
610
00:45:51,176 --> 00:45:53,979
First thing, we're gonna
get out of my parent's place.
611
00:45:58,484 --> 00:46:00,085
I'm worried
about your mom.
612
00:46:02,054 --> 00:46:05,290
Can we not talk about
any of that right now?
613
00:46:05,324 --> 00:46:08,127
Right now, I'm trying to tell you
that I've found our dream home.
614
00:46:10,996 --> 00:46:12,364
What?
615
00:46:12,398 --> 00:46:16,068
I was just waiting for this deal
to be finalized and surprise you.
616
00:46:17,236 --> 00:46:20,305
- Mm!
- Yeah, there we go!
617
00:46:48,668 --> 00:46:51,136
Well, it's official.
618
00:46:51,170 --> 00:46:54,006
- I'm a cosmetologist, Don!
- You passed!
619
00:46:54,039 --> 00:46:55,073
Yeah!
620
00:46:56,575 --> 00:47:00,345
And I already got a great
job down at Big Eddie D's!
621
00:47:00,379 --> 00:47:03,182
- Eddie "the bigger the better" D!
- Uh-huh.
622
00:47:03,215 --> 00:47:05,617
That's the one. He's letting
me work at his apprentice shop.
623
00:47:05,652 --> 00:47:07,419
Ma and Aunt Mary
love him.
624
00:47:07,453 --> 00:47:10,355
Oh, I'm sure they do.
625
00:47:10,389 --> 00:47:12,224
All right, now,
let's get to work.
626
00:47:19,465 --> 00:47:21,500
I'm so happy
for you, Arleen.
627
00:47:21,533 --> 00:47:24,236
You've been dreaming about
this since you were a kid.
628
00:47:24,269 --> 00:47:27,272
Yeah, and look at you living
every girl's fairy tale.
629
00:47:27,306 --> 00:47:29,408
It's not exactly
what I had in mind.
630
00:47:29,441 --> 00:47:31,310
Yeah, I know, bookworm.
631
00:47:31,343 --> 00:47:32,611
You you wanted
to be a teacher
632
00:47:32,645 --> 00:47:35,447
just like Mrs. Stevens
in the second grade.
633
00:47:35,481 --> 00:47:36,683
Minus the whole
nun part.
634
00:47:36,716 --> 00:47:37,983
Right.
635
00:47:40,687 --> 00:47:41,721
You wanna take
a look?
636
00:47:48,293 --> 00:47:49,328
You like it?
637
00:48:01,273 --> 00:48:02,341
You have kids?
638
00:48:04,376 --> 00:48:05,377
God damn it.
639
00:48:27,199 --> 00:48:28,600
Nick! Nick!
640
00:48:29,434 --> 00:48:30,536
Stop!
641
00:48:31,169 --> 00:48:33,238
No! No!
642
00:49:04,671 --> 00:49:06,505
Don, what happened?
643
00:49:07,774 --> 00:49:10,509
Hey, is everything
okay with your family?
644
00:49:10,542 --> 00:49:12,444
Yeah, they're okay.
645
00:49:14,246 --> 00:49:15,480
Was Nick out
again all night?
646
00:49:18,350 --> 00:49:20,319
He promised you he was gonna
stop with this bullshit.
647
00:49:20,352 --> 00:49:22,855
Arleen,
you don't even know the half of it.
648
00:49:24,657 --> 00:49:25,692
What do you mean?
649
00:49:27,392 --> 00:49:29,161
I don't know
what's happening.
650
00:49:30,596 --> 00:49:32,531
I never know what
mood he's gonna be in.
651
00:49:37,770 --> 00:49:41,106
I feel like it's all my fault,
because he always says he loves me.
652
00:49:49,749 --> 00:49:51,149
Is he hitting you, Donna?
653
00:49:54,954 --> 00:49:57,189
He just came home
with another woman.
654
00:50:00,827 --> 00:50:02,795
Why have you
stayed so long?
655
00:50:02,829 --> 00:50:04,463
I feel stuck.
656
00:50:08,200 --> 00:50:09,636
He told me he'd
find me and kill me
657
00:50:09,669 --> 00:50:12,204
- if I ever leave him.
- That motherfucker.
658
00:50:12,237 --> 00:50:15,374
When I yell back,
that's when it gets worse.
659
00:50:15,407 --> 00:50:18,811
One time he ripped the phone out of
the wall when I tried to call the cops.
660
00:50:18,845 --> 00:50:21,781
We've got to get you
out of there, Don.
661
00:50:21,814 --> 00:50:24,182
Where am I supposed
to go with three kids?
662
00:50:24,216 --> 00:50:26,385
I don't have
a job, Arleen.
663
00:50:26,418 --> 00:50:29,421
We'll figure that out.
You can't settle for that shit, okay?
664
00:50:30,255 --> 00:50:31,623
Hey, I'm here for you.
665
00:50:31,658 --> 00:50:32,825
It's not your fault.
666
00:50:33,860 --> 00:50:35,260
Listen, Donna.
667
00:50:36,929 --> 00:50:38,296
This is not your fault.
668
00:50:41,433 --> 00:50:44,536
We're gonna figure
out a game plan, okay?
669
00:50:44,569 --> 00:50:46,939
Okay.
670
00:51:35,587 --> 00:51:38,858
He hadn't been home
for a bunch of days again.
671
00:51:38,891 --> 00:51:40,793
So Mom had grandpa come
over to change the locks.
672
00:51:41,828 --> 00:51:43,595
And Grandpa slept over.
673
00:51:46,766 --> 00:51:48,901
And then,
what happened?
674
00:51:55,440 --> 00:51:57,677
And then my little
sister was crying.
675
00:51:57,710 --> 00:52:03,548
And I didn't know whether to help
her, or stay with my mom.
676
00:52:09,055 --> 00:52:12,290
And that's when my grandpa
had the heart attack.
677
00:52:12,324 --> 00:52:13,793
How is he?
678
00:52:13,826 --> 00:52:16,328
He's okay.
679
00:52:16,361 --> 00:52:18,597
I haven't really talked to
him since that day, though.
680
00:52:20,599 --> 00:52:22,969
I miss him.
Mom does, too.
681
00:52:24,670 --> 00:52:26,005
And your stepfather?
682
00:52:26,773 --> 00:52:27,807
I don't know.
683
00:52:29,008 --> 00:52:30,342
He says he's sorry.
684
00:52:32,477 --> 00:52:35,347
How many more times does
he get to say he's sorry?
685
00:52:38,450 --> 00:52:40,285
She keeps letting
him come back.
686
00:52:42,889 --> 00:52:44,623
Let me see what you got.
687
00:52:44,657 --> 00:52:46,391
I gotta run out.
Business.
688
00:52:46,424 --> 00:52:48,560
I'll be back fast,
I promise.
689
00:52:48,593 --> 00:52:52,899
Hey, why don't you put the
kids to bed early tonight
690
00:52:52,932 --> 00:52:54,834
and let's just the
two of us have a nice,
691
00:52:54,867 --> 00:52:56,702
quiet, romantic
dinner together?
692
00:52:56,736 --> 00:52:57,770
Nick.
693
00:53:02,374 --> 00:53:03,843
Love you.
See you later.
694
00:53:05,678 --> 00:53:07,847
- So that's what I wanted to talk to you about.
- Mm.
695
00:53:09,015 --> 00:53:10,817
I can't be dealing
for you anymore.
696
00:53:12,018 --> 00:53:14,987
What? What do you mean?
697
00:53:15,021 --> 00:53:18,490
I just got a new delivery
that needs to go out. Fast.
698
00:53:18,523 --> 00:53:20,559
Yeah, well,
I got a business now and a family.
699
00:53:20,592 --> 00:53:21,928
I can't be fucking
around anymore.
700
00:53:22,962 --> 00:53:24,030
Shit!
701
00:53:26,098 --> 00:53:27,432
I'm not good with people.
702
00:53:27,465 --> 00:53:29,735
You're the salesman.
I supply, you sell.
703
00:53:34,674 --> 00:53:36,876
Can't you just help me out,
this one last deal.
704
00:53:41,479 --> 00:53:43,649
All right, Jimbo.
Just this one last time.
705
00:53:44,583 --> 00:53:46,853
Fuck yes.
That's the Nick Varga I know.
706
00:54:33,032 --> 00:54:35,701
Your Honor,
I simply ask that you set
707
00:54:35,735 --> 00:54:38,070
a reasonable bail
for my client.
708
00:54:38,104 --> 00:54:41,641
Mr. Varga is a local business
owner and a family man.
709
00:54:41,674 --> 00:54:43,643
He is also a member
of the Kiwanis Club
710
00:54:43,676 --> 00:54:45,645
and sits on
the Chamber of Commerce
711
00:54:45,678 --> 00:54:47,213
in Northport Village.
712
00:54:47,246 --> 00:54:51,017
Mr. Mencher, your client
has numerous prior arrests,
713
00:54:51,050 --> 00:54:54,754
is charged with possession
of a large amount of cocaine,
714
00:54:54,787 --> 00:54:57,890
and driving without a license
while intoxicated.
715
00:54:57,924 --> 00:55:00,092
Bail is set at 150,000.
716
00:55:00,126 --> 00:55:01,694
But, your Honor, that's a lot...
717
00:55:01,727 --> 00:55:03,495
His next court appearance
is set two weeks from today.
718
00:55:06,866 --> 00:55:10,870
We are prepared to post
bail today, your Honor.
719
00:55:11,237 --> 00:55:12,470
Okay.
720
00:55:33,859 --> 00:55:36,228
I'm gonna make this right.
721
00:55:36,262 --> 00:55:38,631
You sound like a broken record.
722
00:55:38,664 --> 00:55:41,167
I really need you
on my side right now, Don.
723
00:55:41,200 --> 00:55:42,902
If the business
is gonna survive...
724
00:55:42,935 --> 00:55:44,770
Stop it, Nick.
725
00:55:44,804 --> 00:55:46,839
Enough with the damn business.
What about us?
726
00:55:46,872 --> 00:55:48,140
I'm not your mother.
727
00:55:49,775 --> 00:55:50,876
What?
728
00:55:51,644 --> 00:55:53,578
What does she have to do
with this?
729
00:55:53,611 --> 00:55:54,914
She's always bailing you out.
730
00:55:54,947 --> 00:55:57,149
She's always fixing things
for you.
731
00:55:57,183 --> 00:56:00,753
Well, I'm not gonna do that.
I already have three kids.
732
00:56:01,687 --> 00:56:06,158
I'm sorry. I... I fucked up.
733
00:56:08,294 --> 00:56:09,829
What are you
running from, Nick?
734
00:56:10,629 --> 00:56:12,231
Me, Don.
735
00:56:14,000 --> 00:56:15,234
I'm running from me.
736
00:56:18,237 --> 00:56:20,906
I try so hard not to be
like my dad
737
00:56:22,574 --> 00:56:24,609
that I do worse
than he ever would.
738
00:56:25,111 --> 00:56:26,578
I love you.
739
00:56:28,080 --> 00:56:30,182
I just wanna
give you everything.
740
00:56:31,283 --> 00:56:33,219
You never needed
to buy my love.
741
00:56:34,053 --> 00:56:36,022
I don't wanna lose you.
742
00:56:37,890 --> 00:56:41,093
Can we please figure this
mess out together?
743
00:56:41,127 --> 00:56:44,730
Please, Don. Please.
744
00:57:01,947 --> 00:57:03,249
What about
good behavior?
745
00:57:03,282 --> 00:57:05,117
Don't you get a discount
or something if you're good?
746
00:57:05,151 --> 00:57:08,087
My lawyer said 18 months
is the shortest I can get.
747
00:57:08,120 --> 00:57:09,221
So, what're you gonna do
about your business?
748
00:57:09,255 --> 00:57:10,689
I'm gonna run it
from the inside.
749
00:57:10,723 --> 00:57:12,624
- From the inside?
- That's right.
750
00:57:12,658 --> 00:57:14,260
I'm gonna tell them
my business partner,
751
00:57:14,293 --> 00:57:16,796
whom I trust with my life,
will handle business
752
00:57:16,829 --> 00:57:19,065
while I'm overseas handling
our distribution
753
00:57:19,098 --> 00:57:20,166
for our overseas market.
754
00:57:20,199 --> 00:57:21,267
I can't... I can't...
755
00:57:21,300 --> 00:57:22,902
Grab your fucking balls, Jimmy.
756
00:57:22,935 --> 00:57:24,937
You owe me big time.
757
00:57:24,970 --> 00:57:27,206
Let's not forget
whose drugs those were.
758
00:57:27,239 --> 00:57:30,776
Okay, okay.
I'll do my best.
759
00:57:30,810 --> 00:57:32,044
Your best?
760
00:57:32,078 --> 00:57:34,980
This isn't up for negotiation,
you stupid fuck.
761
00:57:35,014 --> 00:57:36,148
Make it happen.
762
00:57:36,182 --> 00:57:38,284
I'm gonna be the one
doin' all the work.
763
00:57:41,420 --> 00:57:43,923
Copies will be mailed
to you in a few weeks.
764
00:57:43,956 --> 00:57:46,792
It takes a little bit of time
with processing and whatnot.
765
00:57:49,829 --> 00:57:52,765
I strongly suggest
you be out of the house
766
00:57:52,798 --> 00:57:54,934
before his release date.
767
00:57:54,967 --> 00:57:57,103
Can you stay with any family
or friends?
768
00:57:57,803 --> 00:58:00,106
Yeah. Sure. Okay.
769
00:58:01,440 --> 00:58:04,343
If he finds you,
if you sense any danger at all,
770
00:58:04,376 --> 00:58:06,846
call the cops immediately.
771
00:58:06,879 --> 00:58:09,982
How is it I feel bad ripping
my kids away from their father?
772
00:58:11,016 --> 00:58:15,054
You're a good person
and a good mother, Donna.
773
00:58:15,087 --> 00:58:17,990
The man you've described
can't be your concern anymore.
774
00:58:18,023 --> 00:58:22,061
You're making the best choice
for yourself and your kids.
775
00:58:46,252 --> 00:58:48,854
So, did Brianne get into
that class?
776
00:58:48,888 --> 00:58:52,224
Yep. We went shopping
for a tutu last week.
777
00:58:53,425 --> 00:58:56,362
That's great.
What about Christian?
778
00:58:56,395 --> 00:58:58,898
He's really excited
about baseball.
779
00:59:01,867 --> 00:59:03,869
I need to see my kids, Donna.
780
00:59:05,404 --> 00:59:09,074
This isn't exactly a family
friendly place, Nick.
781
00:59:09,108 --> 00:59:13,279
I know. Please, Don,
before I go crazy in here.
782
00:59:13,312 --> 00:59:16,048
I mean, my own parents
haven't even come to see me.
783
00:59:16,882 --> 00:59:18,184
Can you blame them?
784
00:59:20,886 --> 00:59:23,422
So, how are you?
785
00:59:24,390 --> 00:59:26,358
I'm tired, Nick.
786
00:59:26,392 --> 00:59:28,060
What happened to
our fresh start?
787
00:59:28,093 --> 00:59:29,695
Oh, you messed that up.
788
00:59:30,296 --> 00:59:31,730
Donna...
789
00:59:33,465 --> 00:59:35,501
we agreed to get
through this together.
790
00:59:35,534 --> 00:59:37,269
I mean,
you got it made right now.
791
00:59:37,303 --> 00:59:38,837
I set that up for you.
792
00:59:41,140 --> 00:59:42,341
You would think that.
793
00:59:43,275 --> 00:59:44,276
And how long do you think
794
00:59:44,310 --> 00:59:47,012
you can run your business
from this place, Nick?
795
00:59:47,046 --> 00:59:50,182
I've got it all figured out.
Trust me.
796
00:59:50,216 --> 00:59:52,151
I need to start
trusting myself.
797
00:59:58,290 --> 01:00:01,427
Hey, Don.
What's goin' on?
798
01:00:01,460 --> 01:00:03,796
Hey. Isn't this a surprise.
799
01:00:03,829 --> 01:00:05,431
Well, I brought Francesco's.
800
01:00:05,464 --> 01:00:07,866
- Whoa. Fancy.
- Mm.
801
01:00:08,300 --> 01:00:10,269
Cannoli?
802
01:00:10,302 --> 01:00:12,938
You always know just how
to brighten up a dull day.
803
01:00:12,972 --> 01:00:16,208
Hey, well we're celebrating.
You're a free woman now, Don.
804
01:00:16,242 --> 01:00:18,744
- Jimmy's in the back.
- Ugh.
805
01:00:20,813 --> 01:00:24,783
Now I just have to find a job
and a place for us to live.
806
01:00:24,817 --> 01:00:26,552
Well, what about
your old job?
807
01:00:26,585 --> 01:00:29,021
Anything that lets me be done
with this bullshit.
808
01:00:29,855 --> 01:00:31,223
I just wanna be happy,
809
01:00:31,257 --> 01:00:33,792
and I'm gonna do whatever
it takes to make that happen.
810
01:00:35,060 --> 01:00:36,095
Mm.
811
01:00:36,128 --> 01:00:37,963
Okay, give me some of that.
812
01:00:37,997 --> 01:00:39,498
Mm, that is good.
813
01:00:44,370 --> 01:00:47,273
Varga! Varga!
814
01:00:47,306 --> 01:00:49,041
Fuck off. What is it?
815
01:00:49,074 --> 01:00:50,876
Lights out, man.
Put that shit away.
816
01:00:50,909 --> 01:00:52,011
Bro, this is important shit.
817
01:00:52,044 --> 01:00:52,978
I don't need you
bothering me right now.
818
01:00:53,012 --> 01:00:54,847
I don't care what it is.
I said put it away.
819
01:00:54,880 --> 01:00:56,081
Just give me
a fucking minute.
820
01:00:56,115 --> 01:00:57,283
You don't got a minute.
I said now.
821
01:00:57,316 --> 01:00:59,885
Dude. It's just a pencil.
822
01:00:59,918 --> 01:01:02,421
I don't care what it is.
Put that away now!
823
01:01:03,355 --> 01:01:04,490
You got a problem, Varga?
824
01:01:04,523 --> 01:01:07,092
Jesus Christ!
It's a fucking pencil!
825
01:01:07,126 --> 01:01:08,460
You got a problem
with guard instructions?
826
01:01:08,494 --> 01:01:10,963
Yeah, yeah, I do,
you fucking pig.
827
01:01:10,996 --> 01:01:12,564
You're my fucking problem.
828
01:01:12,598 --> 01:01:13,832
Oh, I'm your problem?
829
01:01:13,866 --> 01:01:15,234
Yeah, you're
my fucking problem.
830
01:01:15,267 --> 01:01:17,336
Currently, in this moment,
you are my fucking problem.
831
01:01:17,369 --> 01:01:19,905
You think it's funny, huh? Huh?
832
01:01:19,938 --> 01:01:21,240
You fucking...
833
01:01:29,415 --> 01:01:31,083
Don't spit
at me again, you son of a bitch!
834
01:01:34,186 --> 01:01:38,257
Two more months.
You were almost out, man.
835
01:01:38,290 --> 01:01:40,959
I don't know if I can keep
the clients in the dark anymore.
836
01:01:40,993 --> 01:01:42,428
They're starting
to get suspicious.
837
01:01:42,461 --> 01:01:43,996
Really suspicious.
838
01:01:44,029 --> 01:01:46,098
Then make them get
un-suspicious, Jimmy.
839
01:01:46,131 --> 01:01:48,267
Let's not forget
whose time I'm serving here.
840
01:01:48,300 --> 01:01:50,369
I don't have Emilio's
final cash deposit.
841
01:01:50,402 --> 01:01:53,972
He wants to go over the plans.
With you.
842
01:01:54,006 --> 01:01:56,108
Fine. I'll give him a call
843
01:01:56,141 --> 01:01:58,210
as soon as my phone privileges
are restored.
844
01:01:59,078 --> 01:02:00,312
Okay.
845
01:02:00,346 --> 01:02:03,482
And the final set of plans?
I need those.
846
01:02:04,416 --> 01:02:06,018
Hire a freelance draftsman.
847
01:02:06,051 --> 01:02:08,320
Make sure we don't go
in the red.
848
01:02:08,354 --> 01:02:11,924
Anything that's left goes
to Donna to cover her expenses.
849
01:02:11,957 --> 01:02:13,926
Nick, Donna signs the check.
850
01:02:13,959 --> 01:02:15,327
She'll see if the numbers
don't add up.
851
01:02:15,361 --> 01:02:18,864
You're a smart guy, Jimmy.
Figure it out.
852
01:02:26,038 --> 01:02:28,207
Good morning. May I help you?
853
01:02:28,240 --> 01:02:29,975
Yes, good morning.
Is Joe here?
854
01:02:30,008 --> 01:02:31,110
How do you know Joe?
855
01:02:31,143 --> 01:02:32,945
I used to be his office manager
when I worked here.
856
01:02:32,978 --> 01:02:34,446
Oh, right. That Joe.
857
01:02:34,480 --> 01:02:37,149
No, my husband and I bought
the business from him.
858
01:02:37,182 --> 01:02:39,418
Oh, okay. Are you hiring?
859
01:02:39,451 --> 01:02:40,919
What's the hold up?
860
01:02:40,953 --> 01:02:42,454
Oh, hello.
861
01:02:42,488 --> 01:02:45,023
Hi. I was just looking for Joe,
but...
862
01:02:45,057 --> 01:02:47,493
- Were you his patient?
- No, she worked for him.
863
01:02:49,428 --> 01:02:51,530
I have a long day of job hunting
ahead of me.
864
01:02:51,563 --> 01:02:52,766
Thanks for your time.
865
01:02:52,799 --> 01:02:55,434
- What kind of job did you do...
- No, Joe, we're not hiring.
866
01:03:15,220 --> 01:03:16,155
Hey, Donna.
867
01:03:16,188 --> 01:03:18,725
Why did my mortgage payment
get returned?
868
01:03:18,758 --> 01:03:21,226
- Returned?
- Don't try to bullshit me.
869
01:03:21,260 --> 01:03:25,632
- I'm not. I...
- Are you messing with the money?
870
01:03:25,665 --> 01:03:28,267
No. No, no, no. No. Um, no.
871
01:03:28,300 --> 01:03:31,671
Uh, things just got
a little tied up is all.
872
01:03:31,704 --> 01:03:35,073
What's that mean? What things?
873
01:03:35,107 --> 01:03:37,242
Donna, look.
Um, when we get the check
874
01:03:37,276 --> 01:03:40,279
from the last job we just did,
everything will be fine, okay?
875
01:03:40,312 --> 01:03:41,447
Trust me.
876
01:03:41,480 --> 01:03:43,982
Right.
And what're you gonna say next?
877
01:03:44,016 --> 01:03:46,952
- The end justifies the means?
- What?
878
01:04:46,545 --> 01:04:47,714
Don!
879
01:04:54,721 --> 01:04:56,723
Donna!
880
01:04:56,756 --> 01:04:58,357
Ah, see,
they're riding again.
881
01:04:58,390 --> 01:05:00,626
Look at that.
Would you like to do that, guys?
882
01:05:00,660 --> 01:05:01,694
What do you think?
883
01:05:01,728 --> 01:05:05,197
You like horses? Yeah, you do.
Huh? They're nice.
884
01:05:05,230 --> 01:05:08,735
They're nice, huh?
Look at those horses, huh?
885
01:05:08,768 --> 01:05:10,068
Aren't they pretty?
886
01:05:19,144 --> 01:05:20,612
Be right back.
887
01:06:14,466 --> 01:06:16,201
You're filing for divorce?
888
01:06:16,234 --> 01:06:18,738
What am I supposed to do, Nick?
What more do you expect of me?
889
01:06:20,339 --> 01:06:23,442
I will kill you
before you ever leave me.
890
01:06:23,475 --> 01:06:28,246
And you will never take
my kids away from me. Ever.
891
01:06:28,280 --> 01:06:30,182
Where are my kids?
892
01:06:30,215 --> 01:06:31,884
They're okay.
They're all right.
893
01:06:31,918 --> 01:06:33,418
They're at your mother's, okay?
894
01:06:33,452 --> 01:06:36,756
Where's Ang and Christian
and Brianne?
895
01:06:36,789 --> 01:06:40,860
- Arleen, where are my kids?
- Hey, Don, Don.
896
01:06:40,893 --> 01:06:42,361
Where are my kids?
897
01:06:42,394 --> 01:06:43,495
- Where's Brianne?
- Your kids are okay, all right?
898
01:06:43,528 --> 01:06:45,597
Lori picked them up, okay?
She took them to your mom.
899
01:06:45,632 --> 01:06:47,232
Okay? It's okay.
900
01:06:47,265 --> 01:06:48,768
We're gonna take you
to the hospital.
901
01:06:48,801 --> 01:06:51,370
We're gonna file a report
this time, okay?
902
01:06:51,403 --> 01:06:53,873
- Okay.
- Okay. It's all right.
903
01:06:53,906 --> 01:06:55,775
- Okay. Okay.
- It's all right.
904
01:06:55,808 --> 01:06:57,609
You're all right.
905
01:07:05,317 --> 01:07:08,220
I'm right here, Donna.
I'm right here, okay?
906
01:07:12,659 --> 01:07:17,262
Are you okay?
907
01:07:17,295 --> 01:07:18,865
Are the kids okay?
Where are they?
908
01:07:18,898 --> 01:07:21,233
They're fine.
How'd you find out I was here?
909
01:07:21,266 --> 01:07:25,537
I called around. Nick showed up
at the house very upset.
910
01:07:25,570 --> 01:07:26,773
Oh, he's upset?
911
01:07:26,806 --> 01:07:29,207
Well, he's worried
about the kids and you.
912
01:07:31,543 --> 01:07:33,713
You filed for divorce?
913
01:07:33,746 --> 01:07:36,515
Look at my face, Agnes.
914
01:07:36,548 --> 01:07:38,316
He overreacted.
915
01:07:38,350 --> 01:07:41,654
It's what Varga men do.
They have hot tempers.
916
01:07:41,688 --> 01:07:43,555
Once, Maury overreacted so bad,
917
01:07:43,588 --> 01:07:45,992
my face
was almost unrecognizable,
918
01:07:46,025 --> 01:07:49,394
but I knew he didn't mean it,
and I forgave him.
919
01:07:50,495 --> 01:07:52,564
Do you even hear yourself?
920
01:07:52,597 --> 01:07:54,967
Look, Donna.
921
01:07:55,001 --> 01:07:58,537
Nick loves you and the kids.
You know that.
922
01:07:58,570 --> 01:08:00,405
He's got a sad way
of showing it.
923
01:08:00,439 --> 01:08:02,942
You can't take his kids away
from him. He'll go crazy.
924
01:08:02,975 --> 01:08:04,711
He needs them and you!
925
01:08:04,744 --> 01:08:06,846
And they need
both of you together.
926
01:08:06,879 --> 01:08:09,816
What they don't need is a father
who does this to their mother.
927
01:08:11,349 --> 01:08:13,285
That's not fair.
928
01:08:13,318 --> 01:08:14,721
Nick has always tried
to make sure
929
01:08:14,754 --> 01:08:16,956
that you and the kids never went
without no matter what.
930
01:08:16,989 --> 01:08:18,991
Well, maybe there wouldn't be
so many "no matter what's",
931
01:08:19,025 --> 01:08:21,259
if you and Maury didn't
bail him out every time.
932
01:08:21,928 --> 01:08:25,297
Donna, please.
933
01:08:25,330 --> 01:08:28,768
He swears it's the last time.
He swears.
934
01:08:29,836 --> 01:08:31,671
It is the last time, Agnes.
935
01:08:36,843 --> 01:08:40,278
Well, how you gonna raise
three kids
936
01:08:40,312 --> 01:08:43,315
with no job, no money
and no husband?
937
01:08:43,348 --> 01:08:46,384
Yeesh, we give better service
at Big Eddie D's and...
938
01:08:50,656 --> 01:08:51,791
Watch me.
939
01:09:10,609 --> 01:09:12,645
Oh, my God, we just saw.
940
01:09:12,678 --> 01:09:14,613
- Aww. The nose! Watch the nose!
- Oh!
941
01:09:14,647 --> 01:09:16,314
- You're gonna rebreak it.
- I'm so sorry.
942
01:09:23,956 --> 01:09:26,859
Hi, Miss Brown.
Thank you.
943
01:09:26,893 --> 01:09:27,894
What's the matter, sweetie?
944
01:09:27,927 --> 01:09:30,395
Some of her classmates
were being mean to her.
945
01:09:30,428 --> 01:09:32,430
Read a book
about families today,
946
01:09:32,464 --> 01:09:34,934
and some of the kids asked
why Brianne was the only one
947
01:09:34,967 --> 01:09:37,469
whose father didn't show up
for the father-daughter dance.
948
01:09:37,502 --> 01:09:39,504
Oh.
949
01:09:39,538 --> 01:09:44,811
Oh, sweetie. Don't worry
about what those kids think.
950
01:09:44,844 --> 01:09:48,513
We looked cute in our matching
dresses, like twins.
951
01:09:48,547 --> 01:09:51,583
I took the opportunity to try
to explain how some families
952
01:09:51,616 --> 01:09:54,486
are different,
but they're still families.
953
01:09:54,519 --> 01:09:58,356
Exactly, Miss Brown. Thank you.
See you tomorrow.
954
01:09:58,390 --> 01:10:00,559
See you tomorrow.
Bye, Mrs. Varga.
955
01:10:05,631 --> 01:10:07,900
Sometimes life doesn't go
how we planned.
956
01:10:09,568 --> 01:10:11,971
And sometimes parents
are better off apart.
957
01:10:13,471 --> 01:10:16,474
Sometimes mommies have to be
mommies and daddies.
958
01:10:16,508 --> 01:10:19,045
And daddies have to be
mommies, too, sometimes.
959
01:10:19,078 --> 01:10:21,379
That's not what
my friends said.
960
01:10:21,413 --> 01:10:23,749
It doesn't matter
what they say.
961
01:10:23,783 --> 01:10:25,918
All that matters is
what's in your heart.
962
01:10:25,952 --> 01:10:28,688
Yeah, like remember that time
they were making fun of you
963
01:10:28,721 --> 01:10:30,522
'cause you wanted
to play soccer?
964
01:10:30,555 --> 01:10:33,525
And did you let that stop you
from playing soccer?
965
01:10:33,826 --> 01:10:34,861
No.
966
01:10:34,894 --> 01:10:36,095
You wanna know why?
967
01:10:36,128 --> 01:10:37,596
Why, Mommy?
968
01:10:37,630 --> 01:10:38,965
Because we're Morettis.
969
01:10:38,998 --> 01:10:40,867
And Morettis don't let anyone
stop us
970
01:10:40,900 --> 01:10:42,902
from doing
what's in our hearts.
971
01:10:42,935 --> 01:10:45,838
Or tell us who we are,
or how we can be.
972
01:10:46,706 --> 01:10:48,908
- Check out this muscle.
- I wanna feel.
973
01:10:48,941 --> 01:10:51,043
You wanna know how Mommy
got to be so strong?
974
01:10:51,077 --> 01:10:53,746
- How?
- Through a lot of tears.
975
01:10:53,779 --> 01:10:57,116
Because it's okay to be sad.
It's a secret weapon.
976
01:10:58,184 --> 01:11:00,552
Mommy, you're like
a super hero.
977
01:11:00,585 --> 01:11:01,988
Hop on board.
978
01:11:02,021 --> 01:11:04,456
Let's go watch your brother
play some baseball.
979
01:11:04,489 --> 01:11:07,392
Brianne, isn't Mommy like a super hero?
980
01:11:08,027 --> 01:11:09,929
Here we go. Let's go.
981
01:11:09,962 --> 01:11:13,065
Whee!
982
01:11:14,000 --> 01:11:16,568
What do you mean "broke"?
983
01:11:16,601 --> 01:11:18,503
That's what his attorney claims.
984
01:11:18,536 --> 01:11:21,040
Doesn't the court recognize
the fact that he owns a business
985
01:11:21,073 --> 01:11:22,842
and just hired
one of the top attorneys
986
01:11:22,875 --> 01:11:23,943
to keep him out of jail?
987
01:11:23,976 --> 01:11:25,645
He's claiming bankruptcy.
988
01:11:26,746 --> 01:11:28,180
You've got to be kidding me!
989
01:11:28,214 --> 01:11:31,083
Please, Ma! If I keep talking
about it, I'm gonna be sick.
990
01:11:36,255 --> 01:11:37,589
I...
991
01:11:39,191 --> 01:11:41,493
I found someone
for you to talk to.
992
01:11:41,526 --> 01:11:43,029
Someone who could maybe help.
993
01:11:43,062 --> 01:11:44,130
I have a lawyer.
994
01:11:44,163 --> 01:11:45,698
A therapist.
995
01:11:45,731 --> 01:11:47,934
- Ma.
- Look, Donna,
996
01:11:47,967 --> 01:11:50,770
you've never been the same since
your father and I broke up.
997
01:11:50,803 --> 01:11:55,241
It's like we broke you, too,
and we're both sorry for that.
998
01:11:55,274 --> 01:11:56,909
And maybe...
999
01:11:58,077 --> 01:12:00,680
Maybe I steered you wrong
along the way.
1000
01:12:01,681 --> 01:12:02,547
But, Ma...
1001
01:12:02,580 --> 01:12:04,582
No, let me finish.
This has to be said.
1002
01:12:06,584 --> 01:12:07,920
I feel like...
1003
01:12:09,621 --> 01:12:11,556
I let you down.
1004
01:12:11,589 --> 01:12:13,558
I just...
1005
01:12:13,591 --> 01:12:17,595
I was so caught up
in everything
1006
01:12:17,630 --> 01:12:19,597
that was going on
with your father,
1007
01:12:19,632 --> 01:12:24,469
and I was so hurt by the divorce
and all our... everything.
1008
01:12:26,639 --> 01:12:29,574
I just didn't do my job
as a mother.
1009
01:12:30,575 --> 01:12:32,211
You did fine, Ma.
1010
01:12:32,244 --> 01:12:34,814
You made sure
I never went without.
1011
01:12:34,847 --> 01:12:36,514
But I could've done better.
1012
01:12:37,783 --> 01:12:40,019
I should've encouraged you
1013
01:12:40,052 --> 01:12:41,687
to follow your own dreams
for you,
1014
01:12:41,721 --> 01:12:43,588
not my dreams for you.
1015
01:12:45,725 --> 01:12:49,095
Just give the therapist
a try.
1016
01:12:49,128 --> 01:12:53,265
Things have been very difficult
for you for a long, long time,
1017
01:12:53,299 --> 01:12:56,135
and you need justice
and to get your life back.
1018
01:12:56,168 --> 01:12:58,704
There's no justice for me.
1019
01:12:58,738 --> 01:13:00,239
I'm raising three kids
on my own,
1020
01:13:00,272 --> 01:13:02,108
making sure
they don't go without.
1021
01:13:02,141 --> 01:13:04,110
But the fact is you're doing it.
1022
01:13:04,143 --> 01:13:07,046
It's hard,
but you're doing it.
1023
01:13:08,613 --> 01:13:09,915
Thanks, Ma.
1024
01:13:12,985 --> 01:13:15,054
Call the therapist, Donna.
1025
01:13:16,789 --> 01:13:19,091
Okay, I will.
1026
01:13:19,125 --> 01:13:25,664
Good. All right,
now let's get this over with.
1027
01:13:43,382 --> 01:13:45,785
Mr. Varga is
granted visitations
1028
01:13:45,818 --> 01:13:48,220
every Sunday
from 9:00 a.m. to 9:00 p.m.
1029
01:13:48,254 --> 01:13:51,991
Child support will total
$50 per month per child.
1030
01:13:52,024 --> 01:13:54,093
Your Honor, Mrs. Varga
has an order of protection
1031
01:13:54,126 --> 01:13:57,296
against Mr. Varga
in place for another six months.
1032
01:13:57,329 --> 01:13:58,864
Fine.
As soon as that's lifted,
1033
01:13:58,898 --> 01:14:01,367
Mr. Varga's visitations
will begin.
1034
01:14:01,400 --> 01:14:02,768
This court is adjourned.
1035
01:14:05,838 --> 01:14:07,807
Oh, my God.
1036
01:14:21,120 --> 01:14:22,388
I'm so sorry, Donna.
1037
01:14:22,421 --> 01:14:24,323
Nick's team really covered
all the bases.
1038
01:14:24,356 --> 01:14:26,025
That bastard could get away
with murder,
1039
01:14:26,058 --> 01:14:27,693
and that's what
really scares me.
1040
01:15:15,241 --> 01:15:17,309
What'd I miss, beautiful?
1041
01:15:17,343 --> 01:15:20,779
Mr. Varga, it's a busy day
with lots to review.
1042
01:15:21,947 --> 01:15:24,850
Let me see that. Oh, my God.
1043
01:15:26,051 --> 01:15:28,254
When are we having
dinner together?
1044
01:15:28,287 --> 01:15:29,355
Domino Construction called.
1045
01:15:29,388 --> 01:15:32,992
They want to know if
you've reviewed the proposal.
1046
01:15:33,025 --> 01:15:35,861
That's really cute.
I love how professional you are.
1047
01:15:35,895 --> 01:15:38,831
I was thinking something
a little bit different.
1048
01:15:40,399 --> 01:15:42,768
Would you look at this?
1049
01:15:42,801 --> 01:15:47,907
24 karat gold, diamond face,
lined with diamond baguettes.
1050
01:15:48,807 --> 01:15:50,042
It's very nice.
1051
01:15:51,944 --> 01:15:55,447
Gold is a great investment.
It's timeless.
1052
01:15:56,982 --> 01:15:58,317
Are you finished?
1053
01:16:01,287 --> 01:16:02,721
Shoot, sweetheart.
1054
01:16:03,789 --> 01:16:05,157
Do you have to smoke?
1055
01:16:06,959 --> 01:16:10,062
I don't have to smoke if we have
dinner together after work.
1056
01:16:10,095 --> 01:16:11,363
I'm busy after work.
1057
01:16:13,933 --> 01:16:15,067
You have the floor.
1058
01:16:56,375 --> 01:16:57,443
Thank you.
1059
01:16:57,476 --> 01:16:59,078
Bye, have a great day.
1060
01:17:14,493 --> 01:17:17,329
Okay. Hold hands.
1061
01:17:17,363 --> 01:17:19,798
We're gonna say
what we're all grateful for.
1062
01:17:19,832 --> 01:17:21,333
Christian,
what are you grateful for?
1063
01:17:21,367 --> 01:17:23,435
I'm thankful for this
amazing family.
1064
01:17:23,469 --> 01:17:24,937
Brianne?
1065
01:17:24,970 --> 01:17:27,039
I'm thankful for this house.
1066
01:17:27,072 --> 01:17:30,276
That's great. Ang?
1067
01:17:30,309 --> 01:17:32,411
I'm thankful for this
awesome dinner, Ma.
1068
01:17:32,444 --> 01:17:37,049
And I'm thankful for you guys.
I love you very much.
1069
01:17:37,082 --> 01:17:39,485
- We love you, too.
- Now, let's eat!
1070
01:17:50,462 --> 01:17:53,899
- Hey, Ma.
- Hey. Everything go okay?
1071
01:17:53,932 --> 01:17:55,367
Yeah. Gonna take a shower.
1072
01:17:59,271 --> 01:18:02,007
Thanks, Ang. I'll drop this off
at the bank today.
1073
01:18:02,041 --> 01:18:03,942
- Okay.
- Love you.
1074
01:18:03,976 --> 01:18:05,344
Love you too, Ma.
1075
01:18:11,550 --> 01:18:13,485
Hi. Can I help you?
1076
01:18:13,519 --> 01:18:15,254
I'm here about the job.
1077
01:18:15,287 --> 01:18:17,456
Sorry, we already hired
two secretaries.
1078
01:18:17,489 --> 01:18:19,525
The ad said you were looking
for a flagger.
1079
01:18:19,558 --> 01:18:21,894
Listen, this is not a place
for a woman.
1080
01:18:21,927 --> 01:18:23,562
This is hard working place.
1081
01:18:23,595 --> 01:18:25,864
- Man's work.
- Really?
1082
01:18:25,898 --> 01:18:30,135
Really. Plus, good Lord,
that's all we need.
1083
01:18:30,169 --> 01:18:33,472
A bunch of wives coming around
and making sure.
1084
01:18:33,505 --> 01:18:35,874
I wish had something
more suitable for you.
1085
01:18:35,908 --> 01:18:37,176
You are pretty.
1086
01:19:27,694 --> 01:19:29,461
You get him.
1087
01:19:31,964 --> 01:19:33,599
Yeah, you got him.
1088
01:19:44,410 --> 01:19:47,680
What are you,
a mole in the hole over here?
1089
01:19:47,714 --> 01:19:49,348
There's my bundles of joy.
1090
01:19:49,381 --> 01:19:51,083
Come over here
and give your dad a hug.
1091
01:19:51,116 --> 01:19:53,018
Where are you taking them?
1092
01:19:53,051 --> 01:19:55,154
Figured we'd just go
for a drive.
1093
01:19:55,187 --> 01:19:56,355
See where the wind takes us.
1094
01:19:56,388 --> 01:19:57,589
That's not a part
of the agreement.
1095
01:19:57,623 --> 01:19:58,758
I need to know
where you'll be.
1096
01:19:58,792 --> 01:20:02,995
Fine, Don.
I figured we'd go to the park.
1097
01:20:03,028 --> 01:20:06,298
There's a new toy museum.
Have some dinner.
1098
01:20:06,331 --> 01:20:08,467
It'd be a nice thing to do
as a family.
1099
01:20:09,769 --> 01:20:11,437
You and Angelo
wanna come with?
1100
01:20:11,470 --> 01:20:14,139
Have them back no later than
9:00 p.m. Court order.
1101
01:20:14,940 --> 01:20:17,276
I heard the judge
loud and clear.
1102
01:20:17,309 --> 01:20:20,279
Come on, you two.
We got a fun day ahead of us.
1103
01:20:20,312 --> 01:20:21,513
Hey.
1104
01:20:29,421 --> 01:20:32,725
You know,
I will never not love you.
1105
01:20:36,228 --> 01:20:38,030
What are you...
What am I going to do with you, huh?
1106
01:20:38,063 --> 01:20:40,299
Before we hit the road,
you want a little music?
1107
01:20:40,332 --> 01:20:41,366
- Yeah, sure.
- Yes.
1108
01:20:41,400 --> 01:20:42,735
Okay.
1109
01:20:43,602 --> 01:20:46,171
This song is dedicated
to your mother.
1110
01:20:53,278 --> 01:20:54,747
♪ Wild thing
1111
01:20:57,082 --> 01:20:59,218
♪ You make my heart sing
1112
01:21:00,385 --> 01:21:03,055
All right, you two.
We're here.
1113
01:21:03,088 --> 01:21:04,523
Dad, it says
you can't park here.
1114
01:21:04,556 --> 01:21:08,193
What are you? The parking police?
1115
01:21:08,227 --> 01:21:09,628
- Lighten up, kid.
- Okay.
1116
01:21:28,815 --> 01:21:30,549
Look at this stuff, guys.
1117
01:21:33,385 --> 01:21:36,823
Some of this stuff is
more than 100 years old.
1118
01:21:36,856 --> 01:21:39,091
Like Grandma?
1119
01:21:39,124 --> 01:21:40,259
She might be older.
1120
01:21:42,394 --> 01:21:44,396
I'm gonna capture it.
1121
01:21:44,429 --> 01:21:46,265
What're you two
doing in there?
1122
01:21:48,100 --> 01:21:49,769
Don't make me ask again.
Let's go.
1123
01:21:52,104 --> 01:21:53,640
Look at those trucks.
1124
01:21:55,440 --> 01:21:57,309
You wanna sit down?
1125
01:21:59,378 --> 01:22:01,413
Dad,
I got you a poetry book.
1126
01:22:01,446 --> 01:22:04,316
Oh, nice. Let me read...
Let me read this book.
1127
01:22:04,349 --> 01:22:07,553
Hello? Brianne? Are you there?
Brianne? Are you there
1128
01:22:08,922 --> 01:22:11,223
- Which one's your favorite?
- The Range Finder.
1129
01:22:11,256 --> 01:22:12,692
Why is that
one your favorite?
1130
01:22:12,725 --> 01:22:14,727
It just looks really cool.
1131
01:22:14,761 --> 01:22:17,195
We still have the whole rest of the day.
What do you guys wanna do?
1132
01:22:17,229 --> 01:22:19,264
Take a nap. I'm tired.
1133
01:22:19,298 --> 01:22:21,266
You can sleep
when you're dead, kid.
1134
01:22:21,300 --> 01:22:22,835
Daddy, you're crazy.
1135
01:22:22,869 --> 01:22:27,573
Crazy? I'll show you crazy, huh? I'll show you crazy.
1136
01:22:47,660 --> 01:22:49,729
And for the cuties?
1137
01:22:49,762 --> 01:22:51,496
All right, you two.
Tell her what you'd like.
1138
01:22:53,165 --> 01:22:55,635
We have the best
Shirley Temples on the Island.
1139
01:22:56,736 --> 01:22:58,403
We'll take two of those.
1140
01:22:58,437 --> 01:23:01,641
Also, bring the,
uh, shrimp cocktail,
1141
01:23:01,674 --> 01:23:03,910
the, uh,
clam on the half shell,
1142
01:23:03,943 --> 01:23:05,645
and your, uh, lobster special.
1143
01:23:07,546 --> 01:23:09,214
The kids havin' anything?
1144
01:23:09,247 --> 01:23:10,515
They can have some of that.
1145
01:23:10,549 --> 01:23:12,685
Okay, but we have
a kid's menu right there. It...
1146
01:23:12,719 --> 01:23:15,120
Yeah, I just said they can have
some of what I ordered.
1147
01:23:16,789 --> 01:23:17,857
Yes, sir.
1148
01:23:27,466 --> 01:23:31,570
So, are you two
always this quiet?
1149
01:23:31,603 --> 01:23:33,906
Christian said
you were mean to Mommy.
1150
01:23:34,707 --> 01:23:36,709
That was an accident,
1151
01:23:36,743 --> 01:23:38,845
and it's all behind us now.
1152
01:23:38,878 --> 01:23:42,314
We're starting over. Fresh start, okay?
Sundays are our days.
1153
01:23:42,347 --> 01:23:44,917
- Whatever you wanna do. Sky's the limit, all right?
- All right.
1154
01:23:46,853 --> 01:23:49,254
- Okay.
- What do you guys like to do for fun?
1155
01:23:49,287 --> 01:23:51,623
We go see shows
and movies sometimes.
1156
01:23:51,658 --> 01:23:55,594
- And we go to Adventureland.
- Okay. Okay, we can do some of that, too.
1157
01:23:57,462 --> 01:23:58,597
Here you go.
1158
01:23:58,631 --> 01:24:00,365
- Thank you.
- You're welcome.
1159
01:24:02,367 --> 01:24:03,803
You wanna come
give your dad a hug?
1160
01:24:05,838 --> 01:24:08,708
Oh, yeah, that's
what I'm talkin' about.
1161
01:24:10,009 --> 01:24:11,376
Mm, delicious.
1162
01:24:13,345 --> 01:24:14,413
You want some shrimp?
1163
01:24:15,514 --> 01:24:16,816
Ew, gross.
1164
01:24:16,849 --> 01:24:19,317
What? What, your mom
doesn't feed you fish?
1165
01:24:19,351 --> 01:24:20,887
Ew. No way.
Barf in my mouth.
1166
01:24:20,920 --> 01:24:24,924
All right, you two, easy.
We're at a restaurant. People are eating.
1167
01:24:24,957 --> 01:24:28,226
Figured that would happen.
These are on the house.
1168
01:24:30,262 --> 01:24:32,665
Thanks. I guess
I'm a little out of practice.
1169
01:24:32,699 --> 01:24:35,968
Aw, they'll get you up to speed
real quick.
1170
01:24:39,672 --> 01:24:40,907
We have to go.
1171
01:24:40,940 --> 01:24:42,340
Yeah, yeah. Okay.
1172
01:24:43,341 --> 01:24:44,677
It's getting late.
Mom said...
1173
01:24:44,711 --> 01:24:46,913
Don't worry about your mother.
You'll be fine.
1174
01:24:46,946 --> 01:24:49,247
- But she...
- All right, all right.
1175
01:25:00,625 --> 01:25:01,828
I'm bored.
1176
01:25:02,527 --> 01:25:03,595
I'm bored.
1177
01:25:04,596 --> 01:25:05,798
Where's Dad?
1178
01:25:49,976 --> 01:25:51,376
Mommy!
1179
01:25:51,409 --> 01:25:56,749
- Baby! Oh, okay. Are you all right?
- Mm-hmm.
1180
01:25:56,783 --> 01:25:57,917
- Mommy!
- Come here, honey!
1181
01:26:02,855 --> 01:26:03,923
Is there a problem?
1182
01:26:05,057 --> 01:26:06,625
The agreement
1183
01:26:06,659 --> 01:26:08,795
was that the children would be
home by 9:00 p.m.
1184
01:26:09,996 --> 01:26:10,963
Yeah.
1185
01:26:10,997 --> 01:26:13,733
Yeah,
so what happened?
1186
01:26:13,766 --> 01:26:17,069
Traffic.
We hit a lot of traffic.
1187
01:26:17,103 --> 01:26:18,938
Where were you coming from?
1188
01:26:18,971 --> 01:26:20,206
What difference does it make?
1189
01:26:20,239 --> 01:26:24,076
I just drove all over creation
to have a nice day with my kids.
1190
01:26:24,744 --> 01:26:26,545
Is that a crime?
1191
01:26:26,578 --> 01:26:29,682
- Ang, get them ready for bed. I'll be in in a minute.
- Okay.
1192
01:26:29,715 --> 01:26:31,717
Mom, what does
V-O-D-K-A spell?
1193
01:26:31,751 --> 01:26:33,485
Why, honey?
Where'd you see that?
1194
01:26:33,518 --> 01:26:36,022
Daddy was drinking it.
It was on a blue label with letters.
1195
01:26:37,056 --> 01:26:38,658
- Okay.
- What do you want?
1196
01:26:38,691 --> 01:26:40,827
- To the moon and back.
- To the moon and back.
1197
01:26:52,071 --> 01:26:53,639
- Too many times.
- You bastard!
1198
01:26:54,106 --> 01:26:55,340
Take it easy.
1199
01:26:56,142 --> 01:26:58,811
You're lucky
I called the cops.
1200
01:26:58,845 --> 01:27:01,580
This son of a bitch was out
drinking with my children all day.
1201
01:27:01,613 --> 01:27:03,983
I'm not gonna sit here
and be falsely accused, Officer.
1202
01:27:04,016 --> 01:27:05,450
I told you what happened.
1203
01:27:05,483 --> 01:27:09,155
Why would my seven-year-old son
wanna know what vodka was? Why, Nick?
1204
01:27:09,188 --> 01:27:12,457
I don't know, Don. Maybe because
we sat at a table near the bar.
1205
01:27:12,490 --> 01:27:15,560
- Huh, you...
- I'm out of here. I don't need to listen to this shit.
1206
01:27:15,594 --> 01:27:19,598
You con artist fuck should be arrested.
Add another DUI to the list.
1207
01:27:19,632 --> 01:27:21,300
What? Wait a minute.
1208
01:27:21,334 --> 01:27:26,005
You put that in my report. I refuse to let
this piece of shit see my children again.
1209
01:27:26,038 --> 01:27:28,941
Why don't you hire your legal
aid attorney to come fight me?
1210
01:27:29,842 --> 01:27:31,711
I don't care what you do.
1211
01:27:31,744 --> 01:27:34,613
You will never be alone
with my children again.
1212
01:27:34,647 --> 01:27:36,883
Get off this property,
you good for nothing.
1213
01:27:39,785 --> 01:27:42,121
Fine with me. I can't get away
from you quick enough.
1214
01:27:43,189 --> 01:27:44,724
Mr. Varga.
1215
01:27:44,757 --> 01:27:47,693
I strongly suggest
you either walk, or call a taxi.
1216
01:27:53,699 --> 01:27:56,736
Wish I didn't have to know his piece of
crap car was parked out here all night.
1217
01:27:56,769 --> 01:27:59,071
Yeah. It's one phone call away.
1218
01:28:10,016 --> 01:28:12,550
Next.
1219
01:28:12,584 --> 01:28:15,221
These damn people are slower
than molasses going up a hill.
1220
01:28:15,254 --> 01:28:19,091
This is my third trip here
trying to sort this mess out.
1221
01:28:19,125 --> 01:28:20,558
Like we don't have jobs.
1222
01:28:20,592 --> 01:28:22,061
- Third?
- Third.
1223
01:28:22,094 --> 01:28:25,530
Oh, I hope I won't have to come back.
I'm working three jobs right now.
1224
01:28:25,563 --> 01:28:27,767
I'm just trying to get
my son's last name changed.
1225
01:28:27,800 --> 01:28:29,168
Three jobs?
1226
01:28:29,201 --> 01:28:32,104
Damn, I only got two.
1227
01:28:32,138 --> 01:28:34,472
Did their father pass and leave
you penniless or something?
1228
01:28:34,506 --> 01:28:36,943
Life would be a lot
easier if that was the case.
1229
01:28:36,976 --> 01:28:38,945
I heard that.
1230
01:28:38,978 --> 01:28:42,114
- The night our daughter's born, he was nowhere to be found.
- Hmm.
1231
01:28:42,148 --> 01:28:45,084
I was so mad that I checked into
the hospital with my maiden name.
1232
01:28:45,117 --> 01:28:47,653
- Aw!
- Okay, girl, now that's how you do it!
1233
01:28:47,687 --> 01:28:49,221
Mm-hm
1234
01:28:49,255 --> 01:28:52,191
Later on, he thought he was signing to
change her name legally back to his,
1235
01:28:52,224 --> 01:28:55,560
but he was really signing to
change our son's back to my name.
1236
01:28:55,593 --> 01:28:58,965
Aw! Good for you!
Good for you!
1237
01:28:58,998 --> 01:29:00,066
Next.
1238
01:29:01,968 --> 01:29:04,236
Yes, how may I help you?
1239
01:29:04,270 --> 01:29:06,272
I need to complete
a name change request.
1240
01:29:06,305 --> 01:29:07,605
Picture ID, please.
1241
01:29:15,613 --> 01:29:18,751
You should receive your paperwork
in four to six weeks in the mail.
1242
01:29:18,784 --> 01:29:20,753
- Thank you.
- Next.
1243
01:29:20,786 --> 01:29:21,787
- Have a good day.
- You, too.
1244
01:29:21,821 --> 01:29:25,057
And don't stop fighting
for your kids, okay?
1245
01:29:25,091 --> 01:29:26,591
Or for yourself.
1246
01:29:26,624 --> 01:29:29,929
Women gotta be stronger than pretty.
We gotta exchange those glass slip...
1247
01:29:29,962 --> 01:29:31,030
Next!
1248
01:29:33,966 --> 01:29:37,003
We gotta exchange those glass
slippers for some warrior boots.
1249
01:29:37,036 --> 01:29:41,140
That's right. None of that Cinderella waiting
around for her Prince Charming bullshit.
1250
01:29:41,173 --> 01:29:42,842
I know exactly what you mean.
1251
01:29:42,875 --> 01:29:44,010
I bet you do.
1252
01:29:46,078 --> 01:29:47,680
You look like
a warrior to me.
1253
01:29:48,814 --> 01:29:50,816
Next!
1254
01:29:50,850 --> 01:29:53,686
Oh, now you all of sudden
in a hurry. All right.
1255
01:29:56,222 --> 01:29:58,024
- Photo ID, please.
- It's all in there.
1256
01:29:58,057 --> 01:30:00,659
- Uh-huh.
- Yeah. There's a lot of it. Take care of business.
1257
01:30:40,232 --> 01:30:43,202
Okay, are there
any easy notes you can do first?
1258
01:30:43,235 --> 01:30:44,770
Yes.
1259
01:30:46,238 --> 01:30:47,306
That one right there.
1260
01:30:49,809 --> 01:30:51,143
All right, let me check 'em.
1261
01:31:06,859 --> 01:31:10,262
♪ I wanna hold you
Oh, I know that it's true
1262
01:31:10,296 --> 01:31:14,667
♪ Oh, that I fell For you
forever And every night
1263
01:31:14,700 --> 01:31:18,003
♪ I wanna hold you
Oh, I know that it's true
1264
01:31:18,037 --> 01:31:21,874
♪ Oh, that I fell For you
forever And every night ♪
1265
01:31:28,147 --> 01:31:30,316
- Hi, Gino! Sorry I'm late.
- Hey, Donna.
1266
01:31:30,349 --> 01:31:32,251
I got mixed up
on our schedule today.
1267
01:31:32,284 --> 01:31:34,854
Angelo usually watches Christian,
but he has a football game and...
1268
01:31:34,887 --> 01:31:36,122
Take it easy, Donna.
1269
01:31:36,155 --> 01:31:38,424
All right. I got to bring him
into work just this one time.
1270
01:31:38,457 --> 01:31:40,893
No worries. Perfectly fine.
You hungry?
1271
01:31:40,926 --> 01:31:43,696
Good, go take a booth there
while I talk to your mom.
1272
01:31:43,729 --> 01:31:46,165
- Thanks, Gino.
- No problem. No problem.
1273
01:31:46,198 --> 01:31:48,701
You know what? How about
I take your shift today?
1274
01:31:48,734 --> 01:31:50,870
- What?
- It's lunchtime, it's slow,
1275
01:31:50,903 --> 01:31:53,873
it's quiet.
I can use the exercise.
1276
01:31:53,906 --> 01:31:56,041
That's the sweetest thing anyone's
offered us in a long time.
1277
01:31:56,075 --> 01:31:57,076
No worries.
1278
01:31:57,109 --> 01:31:59,345
But I have to work my shift.
Rent's due, and...
1279
01:31:59,378 --> 01:32:00,946
Donna, listen.
1280
01:32:03,215 --> 01:32:04,850
- Oh, I couldn't.
- Take this.
1281
01:32:04,884 --> 01:32:06,519
- I couldn't.
- I insist. I insist.
1282
01:32:06,552 --> 01:32:11,190
Consider it vacation pay. Really. You've
been working long, hard hours, long days.
1283
01:32:11,223 --> 01:32:14,360
Enjoy yourself with your family,
with your boy.
1284
01:32:14,393 --> 01:32:17,363
Take the day off and enjoy.
I wanna help you out as much as I can.
1285
01:32:17,396 --> 01:32:20,199
Just until you get on your feet.
Okay?
1286
01:32:20,232 --> 01:32:22,468
Go ahead and grab some sodas
for you and the guy.
1287
01:32:22,501 --> 01:32:25,371
I'm gonna get a pizza going, buddy.
All right? All right, buddy.
1288
01:32:39,885 --> 01:32:43,455
Can you stop with the doom and gloom,
Christian? You don't have to go.
1289
01:32:43,489 --> 01:32:46,192
I'm going for you.
1290
01:32:46,225 --> 01:32:48,928
Okay, and the money that's
still sitting in that business.
1291
01:32:50,296 --> 01:32:52,765
I still don't understand
why you agreed to do this.
1292
01:32:54,833 --> 01:32:56,335
I feel bad for him.
1293
01:32:56,368 --> 01:32:57,836
He sounded really sad.
1294
01:32:58,437 --> 01:32:59,805
Yeah?
1295
01:32:59,838 --> 01:33:02,074
He must have a new girlfriend
named karma.
1296
01:33:02,107 --> 01:33:03,209
Heard she's a real bitch.
1297
01:33:21,126 --> 01:33:23,162
Hello, my beautiful baby girl.
1298
01:33:23,195 --> 01:33:25,130
Hi, Dad.
I'm not a baby anymore.
1299
01:33:30,002 --> 01:33:31,170
Hello, Christian.
1300
01:33:31,503 --> 01:33:33,439
Hi.
1301
01:33:33,472 --> 01:33:36,108
- See you later, Mom.
- See you later.
1302
01:33:36,141 --> 01:33:37,743
- Love you.
- Love you, too.
1303
01:33:40,412 --> 01:33:42,181
Make sure they get home safe.
1304
01:33:42,214 --> 01:33:45,184
Don't worry, Don. I'm just
taking them to a nice dinner.
1305
01:33:51,924 --> 01:33:54,193
Listen, Don, I was wondering.
1306
01:33:54,226 --> 01:33:58,530
Can the kids come down to a special event
I'm having in the showroom next week?
1307
01:33:58,564 --> 01:34:02,101
I'm expanding to the building next door,
and I'd love to have them both there.
1308
01:34:02,134 --> 01:34:03,335
Next Sunday is graduation day.
1309
01:34:04,136 --> 01:34:05,204
They're busy.
1310
01:34:05,537 --> 01:34:06,805
Oh.
1311
01:34:07,239 --> 01:34:08,274
Who's graduating?
1312
01:34:09,375 --> 01:34:11,243
I am. Goodbye, Nick.
1313
01:34:22,554 --> 01:34:24,056
Hey, Nick.
1314
01:34:24,089 --> 01:34:26,258
Hey, Veronica.
Remember my kids?
1315
01:34:26,292 --> 01:34:29,161
Of course.
Who could forget these faces?
1316
01:34:29,194 --> 01:34:30,829
You havin' the usual?
Vodka neat?
1317
01:34:30,863 --> 01:34:31,897
That sounds good.
1318
01:34:32,865 --> 01:34:34,099
We'll have water.
1319
01:34:34,133 --> 01:34:36,168
You should probably be
drinking water, too.
1320
01:34:36,201 --> 01:34:38,304
They adopted?
1321
01:34:39,938 --> 01:34:41,140
Thank you, Veronica.
1322
01:34:42,875 --> 01:34:43,942
Okay, then.
1323
01:34:51,016 --> 01:34:53,485
You know, you are starting
to look just like your mother.
1324
01:34:55,621 --> 01:34:57,156
Isn't she beautiful, Christian?
1325
01:34:59,325 --> 01:35:00,459
She is.
1326
01:35:00,492 --> 01:35:02,461
She is a Moretti.
1327
01:35:02,494 --> 01:35:05,531
You, on the other hand,
are starting to sound like your mother.
1328
01:35:05,564 --> 01:35:08,300
Could be.
She did raise me all by herself.
1329
01:35:08,334 --> 01:35:11,070
- Christian.
- I don't need to hear your remarks, Mr. Wise Ass.
1330
01:35:12,672 --> 01:35:16,508
Maybe we are adopted. You know,
that would explain a lot.
1331
01:35:16,542 --> 01:35:21,046
You know what? I put my money into
building this business for the both of you.
1332
01:35:21,080 --> 01:35:23,282
Is that the truth
you try to tell yourself?
1333
01:35:23,315 --> 01:35:26,518
A lot of sacrifice and time went
into keeping that business going.
1334
01:35:26,552 --> 01:35:29,021
Maybe we should move on
from this topic because
1335
01:35:29,054 --> 01:35:32,358
we have way different definitions
of what sacrifice means.
1336
01:35:32,391 --> 01:35:35,861
Okay, stop it. Both of you.
Let's just eat.
1337
01:37:02,548 --> 01:37:03,949
How about that, Mom?
1338
01:37:03,982 --> 01:37:07,119
You graduating from college the same
year I graduate from high school.
1339
01:37:07,152 --> 01:37:08,655
Right?
1340
01:37:08,688 --> 01:37:13,192
Congratulations, Donna, you are officially
the strongest woman that I know.
1341
01:37:13,225 --> 01:37:14,694
You make us all so proud.
1342
01:37:14,727 --> 01:37:18,530
- Thanks, Ma.
- You did it, Don. You made your dreams come true.
1343
01:37:18,564 --> 01:37:19,965
Love you, Ma.
1344
01:37:19,998 --> 01:37:23,335
Me too, Ma. Just don't think about
teaching at my school, all right?
1345
01:37:24,603 --> 01:37:27,239
Don't worry,
I won't embarrass you, diva.
1346
01:37:27,272 --> 01:37:29,274
- Time to celebrate!
- Yes!
1347
01:37:34,279 --> 01:37:36,014
It's my recipe, Mary.
1348
01:37:36,048 --> 01:37:38,283
It's Ma's recipe.
She taught it to both of us.
1349
01:37:42,321 --> 01:37:43,589
Hey.
1350
01:37:43,622 --> 01:37:46,225
- Set these.
- Let me get the forks.
1351
01:37:46,258 --> 01:37:47,326
Yes.
1352
01:38:01,240 --> 01:38:03,776
And let's get this
party started, shall we?
1353
01:38:05,477 --> 01:38:08,480
♪ Let's fight the feeling now
1354
01:38:09,615 --> 01:38:13,519
♪ The world is turning
Upside down
1355
01:38:13,552 --> 01:38:16,255
♪ Let's turn this train around
1356
01:38:16,288 --> 01:38:17,456
Oh, okay.
1357
01:38:17,489 --> 01:38:20,459
♪ Until we hear the sweet
Sweet sounds
1358
01:38:21,593 --> 01:38:24,563
♪ I'm all over it now
1359
01:38:25,430 --> 01:38:29,201
♪ Hoo-ooh, hoo-ooh
1360
01:38:29,234 --> 01:38:33,238
♪ And there's not a thing
I miss
1361
01:38:33,272 --> 01:38:36,341
♪ Hoo-ooh, hoo-ooh... ♪
1362
01:39:08,841 --> 01:39:11,343
I'd like to make a quick toast.
1363
01:39:11,878 --> 01:39:14,112
To Donna.
1364
01:39:14,146 --> 01:39:16,415
First of all, I love this house.
1365
01:39:17,482 --> 01:39:19,151
And even more,
1366
01:39:19,184 --> 01:39:20,586
I love you
1367
01:39:20,619 --> 01:39:23,622
and everyone and
everything in it.
1368
01:39:24,456 --> 01:39:26,491
So, cheers to you, Don.
1369
01:39:26,525 --> 01:39:28,493
Determination looks real
good on you, girl.
1370
01:39:29,662 --> 01:39:32,197
Oh, my goodness,
and Angie,
1371
01:39:32,230 --> 01:39:34,566
my little handsome honey,
1372
01:39:34,600 --> 01:39:38,236
you are the definition
of what a real man is.
1373
01:39:38,270 --> 01:39:39,471
So, cheers to you, too, baby.
1374
01:39:40,673 --> 01:39:43,408
Cheers! Cheers!
1375
01:39:43,442 --> 01:39:45,477
Cheers to my baby girl.
1376
01:39:50,282 --> 01:39:51,550
Mm, that's good.
1377
01:39:52,351 --> 01:39:53,418
Thank you, Arleen.
1378
01:39:53,953 --> 01:39:56,154
Thank you, all of you.
1379
01:39:56,188 --> 01:39:58,523
This is the best
I've felt in a long time.
1380
01:39:58,557 --> 01:40:00,059
It only looks up from here
1381
01:40:00,093 --> 01:40:03,663
Yeah, up at 5:30 in
the morning to be in my own classroom.
1382
01:40:06,365 --> 01:40:08,433
- All right, let's eat!
- Yes!
1383
01:40:08,467 --> 01:40:10,535
Would you go get some pasta
for the kids?
1384
01:40:14,406 --> 01:40:15,742
Do you want a meatball?
1385
01:40:36,929 --> 01:40:39,531
Okay, boys and girls.
As you know,
1386
01:40:39,564 --> 01:40:43,235
Mrs. Jones is taking some
time off to have a baby.
1387
01:40:43,268 --> 01:40:46,238
This is your new teacher,
Ms. Moretti.
1388
01:40:46,773 --> 01:40:48,206
What do we say?
1389
01:40:48,240 --> 01:40:50,542
Good morning,
Ms. Moretti.
1390
01:40:50,575 --> 01:40:52,344
Thank you.
1391
01:40:53,680 --> 01:40:55,848
Good morning, boys and girls.
1392
01:40:55,882 --> 01:40:57,717
Who knows what day
of the week it is?
1393
01:40:57,750 --> 01:40:59,217
Monday.
1394
01:40:59,251 --> 01:41:02,621
Good. Who's gonna be the first to tell
me their name? Don't forget the...
1395
01:41:02,655 --> 01:41:03,723
Donna!
1396
01:41:04,924 --> 01:41:07,492
Donna. That's my name.
1397
01:41:07,526 --> 01:41:09,194
It's a good, strong name.
1398
01:41:10,830 --> 01:41:12,397
All right, then.
1399
01:41:12,431 --> 01:41:13,498
Shall we get started?
1400
01:41:33,019 --> 01:41:35,454
Hi, my name is Donna.
1401
01:41:35,487 --> 01:41:39,992
The film that you just watched was based
on true events that occurred in my life.
1402
01:41:40,026 --> 01:41:43,228
I hope you walk away feeling empowered.
Thank you so much.
1403
01:41:50,535 --> 01:41:54,874
Home should mean that it's a safe
haven for yourself and your children.
1404
01:41:54,907 --> 01:41:56,676
Ours was a broken home.
1405
01:41:56,709 --> 01:41:59,344
Whether or not I
could survive that day,
1406
01:41:59,377 --> 01:42:03,615
and was he going to be out for three days?
Was he going to come home drunk?
1407
01:42:03,649 --> 01:42:07,687
Was he going to hit me?
Was he going to be yelling, screaming?
1408
01:42:07,720 --> 01:42:10,957
Being in that situation
when the kids were young,
1409
01:42:10,990 --> 01:42:15,061
uh, I knew that that wasn't
supposed to be the way you felt
1410
01:42:15,094 --> 01:42:17,697
being at home,
but that's the way it was.
1411
01:42:17,730 --> 01:42:21,466
As hollow as the house was,
it was as hollow as my body felt
1412
01:42:22,300 --> 01:42:24,670
I didn't feel any life
in my body.
1413
01:42:24,704 --> 01:42:29,742
What's happening to you? Who are you? Where
are you? What, what is happening to you?
1414
01:42:29,776 --> 01:42:35,681
Don't you... If you're not going to get strong
for you, why, why not do it for the kids?
1415
01:42:35,715 --> 01:42:38,851
What are you doing?
Do I want to put them in that situation?
1416
01:42:38,885 --> 01:42:41,754
Did I want to put my kids
in a shelter?
1417
01:42:41,788 --> 01:42:45,925
I realized that I was causing a
lot of pain to everyone around me.
1418
01:42:45,958 --> 01:42:48,627
Seeing this and feeling this
and hearing all of this
1419
01:42:49,628 --> 01:42:52,999
just made me
start to realize
1420
01:42:53,032 --> 01:42:55,600
I need to do something,
and I need to do it fast.
1421
01:42:55,635 --> 01:42:59,939
Go to school at night and have, you
know, uh, prepare meals during the day.
1422
01:42:59,972 --> 01:43:02,675
I waitressed,
I cleaned houses.
1423
01:43:02,708 --> 01:43:05,111
A lot of physical,
physical labor.
1424
01:43:05,144 --> 01:43:07,579
Their father wasn't physically
in the house.
1425
01:43:07,612 --> 01:43:11,050
We were moving forward and everything
was getting better with every, you know,
1426
01:43:11,083 --> 01:43:12,450
day that passed by.
1427
01:43:12,985 --> 01:43:15,520
Be better and achieve
1428
01:43:16,421 --> 01:43:18,057
and become a strong woman.
1429
01:43:18,090 --> 01:43:20,092
It was always inside of me.
1430
01:43:20,126 --> 01:43:24,730
I feel better about myself as a
person, as a woman, as a mother.
1431
01:43:26,398 --> 01:43:29,969
And, uh, I just wanna be,
you know,
1432
01:43:30,002 --> 01:43:34,372
the best mother and grandmother and...
that I could possibly be.
1433
01:43:34,406 --> 01:43:36,709
- Good to see you!
- You, too.
1434
01:43:36,742 --> 01:43:39,578
- How you doin'?
- Ah, well, I was doing okay earlier.
1435
01:43:39,611 --> 01:43:40,713
Oh, yeah?
1436
01:43:40,746 --> 01:43:43,515
Ah, I look like you.
1437
01:43:43,548 --> 01:43:44,951
Oh, my God.
1438
01:43:44,984 --> 01:43:47,720
What would you say to your
daughter about what you went through
1439
01:43:47,753 --> 01:43:49,588
and advice
that you would have for her?
1440
01:43:49,621 --> 01:43:52,892
My advice would be that, uh,
1441
01:43:52,925 --> 01:43:58,064
of course that she needs to hold
herself as being number one and...
1442
01:44:07,106 --> 01:44:10,676
not letting anyone or
anything get in her way.
1443
01:44:10,710 --> 01:44:12,812
Uh, and to
believe in herself.
1444
01:44:12,845 --> 01:44:17,717
It took a lifetime of struggle
and, um, and pain.
1445
01:44:17,750 --> 01:44:24,090
Although, I always had the desire
and the drive, I just let it die.
1446
01:44:24,123 --> 01:44:27,592
And not to let anyone
ever have your dreams die.
1447
01:44:44,148 --> 01:44:49,148
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
107366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.