All language subtitles for Cheating.for.Your.Life.2021.720p.WEB.h264-KOMPOST

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,176 --> 00:00:11,251 Someone's still in here. 2 00:00:14,515 --> 00:00:15,514 Hello? 3 00:00:20,521 --> 00:00:21,687 Hello? 4 00:00:25,918 --> 00:00:27,443 I-is someone here?' 5 00:00:38,430 --> 00:00:41,206 Hello, I'm still in here! Hurry up! 6 00:00:45,046 --> 00:00:46,286 Help! 7 00:00:49,717 --> 00:00:51,291 - Ah! - 'Ah!' 8 00:00:53,279 --> 00:00:54,511 No.. 9 00:00:57,466 --> 00:01:02,286 ♪ I am all the things I have done ♪ 10 00:01:02,304 --> 00:01:05,647 ♪ I am all the things that I want ♪ 11 00:01:08,460 --> 00:01:12,738 ♪ Got to think about it got to dream about it ♪ 12 00:01:12,965 --> 00:01:15,299 ♪ Got to find a way to do the things ♪ 13 00:01:15,317 --> 00:01:17,651 ♪ That make you feel alright ♪ 14 00:01:17,803 --> 00:01:22,081 ♪ Got to think about it got to dream about it ♪ 15 00:01:22,308 --> 00:01:24,474 ♪ Got to find a way to do the things ♪ 16 00:01:24,568 --> 00:01:27,661 ♪ That make you feel... ♪ 17 00:01:38,340 --> 00:01:40,224 Aw.. 18 00:01:43,662 --> 00:01:48,348 ♪ Sometimes I feel like a blind in the dark ♪ 19 00:01:48,500 --> 00:01:52,611 ♪ Sometimes my fear it's my head in the sand ♪ 20 00:01:52,762 --> 00:01:56,115 ♪ But I don't care about it I'm just there to.. ♪ 21 00:01:56,266 --> 00:01:57,765 - You got this. - Come on, Kaley. 22 00:01:57,785 --> 00:02:00,510 ♪ I don't think about time ♪ 23 00:02:00,604 --> 00:02:03,622 ♪ Or maybe I'm just young young ♪ 24 00:02:03,773 --> 00:02:05,457 ♪ Young ♪ 25 00:02:05,609 --> 00:02:08,627 ♪ Or maybe I'm just young young ♪ 26 00:02:08,778 --> 00:02:10,520 ♪ Young ♪ 27 00:02:10,539 --> 00:02:12,706 ♪ Or maybe I'm just young.. ♪ 28 00:02:12,800 --> 00:02:13,799 - Yeah! - Yes! 29 00:02:18,305 --> 00:02:20,714 ♪ Oh but I feel ♪ 30 00:02:20,866 --> 00:02:24,201 - Yes! Yes! - Yes! Yeah! 31 00:02:24,294 --> 00:02:26,794 - You did so good. - Oh, my God.. 32 00:02:26,814 --> 00:02:29,439 Millie! That was insane! 33 00:02:31,652 --> 00:02:34,544 Hey, Kaley. Nice game. 34 00:02:34,563 --> 00:02:36,638 Thanks. Uh, glad you could make it. 35 00:02:36,657 --> 00:02:37,639 That's my girl! 36 00:02:40,644 --> 00:02:42,219 Oh, honey, you were amazing. 37 00:02:42,237 --> 00:02:45,055 - Congratulations. - Thanks. It was a blast! 38 00:02:45,073 --> 00:02:46,890 Well, of course, it was a blast. We won! 39 00:02:46,909 --> 00:02:48,667 Who wants to go celebrate? Daddy's treat. 40 00:02:48,818 --> 00:02:51,561 I can't. I have to study. The SATs are this weekend. 41 00:02:51,655 --> 00:02:53,005 It's my last chance to bump up my score. 42 00:02:53,232 --> 00:02:54,489 But your score was so good before 43 00:02:54,508 --> 00:02:56,324 like, hundreds better than me. 44 00:02:56,418 --> 00:02:57,751 Plus, we just won regionals! 45 00:02:57,903 --> 00:03:00,737 I know, but I-I just got to get through this. 46 00:03:00,756 --> 00:03:01,829 I got to know I gave it my all. 47 00:03:01,849 --> 00:03:03,757 Suit yourself. Monica? 48 00:03:03,909 --> 00:03:05,759 Oh, yeah, I'm gonna have to study, too. 49 00:03:05,911 --> 00:03:09,003 My junior-year scores were just not where I want them to be. 50 00:03:09,097 --> 00:03:11,581 - So.. - You guys are no fun. 51 00:03:11,600 --> 00:03:13,817 Hey, Olivia, Sebastian. 52 00:03:16,939 --> 00:03:18,697 I'm so excited. 53 00:03:18,924 --> 00:03:20,699 - You guys ready to party? - You're so good. 54 00:03:20,926 --> 00:03:23,276 Let's do it! 55 00:03:23,370 --> 00:03:25,353 - 'Oh, I'm so glad we could..' - Oh, wait. 56 00:03:25,447 --> 00:03:27,039 ♪ A little younger ♪ 57 00:03:27,190 --> 00:03:29,616 - Oh, you guys.. - Hey, Sebastian. 58 00:03:29,768 --> 00:03:31,376 No, you were just, just good. 59 00:03:31,528 --> 00:03:32,452 'Seriously, you guys did a great job.' 60 00:03:32,546 --> 00:03:33,861 'I'm so proud of you.' 61 00:03:33,881 --> 00:03:35,288 'I know how hard you worked.' 62 00:03:47,377 --> 00:03:49,228 - Hey, guys. - Mm-hmm. 63 00:03:49,455 --> 00:03:51,546 It's ten o'clock. Why don't you get some sleep? 64 00:03:51,565 --> 00:03:53,548 Mom, the SATs are in two days. 65 00:03:53,567 --> 00:03:55,625 And I promise, you will ace them 66 00:03:55,719 --> 00:03:57,294 if you don't fall asleep through them. 67 00:03:57,387 --> 00:04:00,072 Just, uh, one more hour, I promise. 68 00:04:00,299 --> 00:04:02,799 Okay, honey. Goodnight. Goodnight, you two. 69 00:04:02,892 --> 00:04:04,150 - 'Drive safe.' - Goodnight, Mrs. Parker. 70 00:04:04,245 --> 00:04:05,535 'We will.' 71 00:04:06,747 --> 00:04:08,413 Okay, I got to head out. 72 00:04:09,750 --> 00:04:12,066 Kay, you have a 4.0. 73 00:04:12,160 --> 00:04:14,736 Any Ivy League would be falling over themselves to recruit you. 74 00:04:14,830 --> 00:04:16,480 So stop stressing the test. 75 00:04:16,573 --> 00:04:18,757 I second everything that he said. 76 00:04:18,984 --> 00:04:20,650 And I need to go to bed, too, I don't think 77 00:04:20,669 --> 00:04:22,836 that I'm retaining anything anymore. 78 00:04:25,841 --> 00:04:28,416 Hey, Did you guys see Millie's Pixa? 79 00:04:28,435 --> 00:04:29,559 No. Why? 80 00:04:31,421 --> 00:04:35,015 'Wow! Rich-girl party time, I guess.' 81 00:04:35,167 --> 00:04:37,258 - You okay? - Yeah, it's just.. 82 00:04:37,352 --> 00:04:38,502 'Just what?' 83 00:04:38,595 --> 00:04:41,187 Me and Clea barely talk anymore. 84 00:04:41,340 --> 00:04:43,598 We used to be best friends for six years 85 00:04:43,617 --> 00:04:47,177 and then suddenly one summer, boom 86 00:04:47,270 --> 00:04:49,679 I'm out and Millie is her bestie. 87 00:04:49,773 --> 00:04:52,015 I can't compete with yachts and Bentleys. 88 00:04:52,034 --> 00:04:53,608 You don't need to compete with that. 89 00:04:53,627 --> 00:04:56,795 And you don't need them when you have me. 90 00:04:57,022 --> 00:05:00,281 No, I know. I'm sorry. It's stupid. 91 00:05:00,301 --> 00:05:02,116 I shouldn't even care anymore. 92 00:05:02,136 --> 00:05:05,378 And, in a way, I'm glad because it made us closer. 93 00:05:06,698 --> 00:05:07,556 It did. 94 00:05:09,292 --> 00:05:11,125 I just miss her sometimes. 95 00:05:11,219 --> 00:05:12,886 - You know? - I get it. 96 00:05:12,980 --> 00:05:16,222 I mean, come on. Who cares if Millie and Clea are on a yacht? 97 00:05:16,317 --> 00:05:18,966 They'll never have the coolest boyfriend on the planet. 98 00:05:18,986 --> 00:05:20,235 Ryan Gosling? 99 00:05:22,548 --> 00:05:24,230 - Next coolest. - Yeah. 100 00:05:24,383 --> 00:05:26,658 Well, you're a hundred times more adorable than Ryan Gosling. 101 00:05:29,145 --> 00:05:30,720 I'm just exhausted enough to accept that. 102 00:05:30,739 --> 00:05:32,739 Mm-hmm. 103 00:05:32,833 --> 00:05:37,077 Oh, love is so gross. I need to go to bed. 104 00:05:37,229 --> 00:05:38,503 - I'm done. - See you tomorrow. 105 00:05:38,730 --> 00:05:40,488 Bye. 106 00:05:40,582 --> 00:05:42,490 Don't stay up all night, nerd. 107 00:05:42,509 --> 00:05:45,827 - I won't, nerd. - Hm.. 108 00:05:45,921 --> 00:05:48,905 - Kay, I love you. Goodnight. - Okay, bye. Love you. 109 00:05:48,924 --> 00:05:51,074 You blocked me in, loser. Move your car. 110 00:05:51,167 --> 00:05:53,426 - Mn-mn. That'll be $5. - I love you. 111 00:05:53,520 --> 00:05:55,187 - Goodnight. - Bye. 112 00:06:00,176 --> 00:06:02,194 Okay. 113 00:06:05,591 --> 00:06:07,032 I need more coffee. 114 00:06:09,686 --> 00:06:12,537 Calm down, Fiona. It's gonna be fine. 115 00:06:12,689 --> 00:06:14,431 Why are you being a freak? There's nothing to worry about. 116 00:06:14,449 --> 00:06:15,624 She's prepared. 117 00:06:23,959 --> 00:06:26,385 She's got this. Breathe. She's got this. 118 00:06:31,541 --> 00:06:33,475 - Mom. - Well? 119 00:06:34,786 --> 00:06:36,953 Oh! 120 00:06:36,972 --> 00:06:38,972 I knew you were gonna do great! 121 00:06:39,066 --> 00:06:41,716 I mean, I ran out of time, so I couldn't recheck everything 122 00:06:41,735 --> 00:06:43,568 but, yeah, I think I did good. 123 00:06:43,795 --> 00:06:46,888 - I am so proud of you. - Kaley Parker? 124 00:06:46,907 --> 00:06:48,573 - Yes? - You forgot your phone. 125 00:06:48,800 --> 00:06:52,393 - Oh, gosh. Thank you so much. - Who is that? 126 00:06:52,487 --> 00:06:54,562 The proctor, he collected all of our phones in the beginning 127 00:06:54,656 --> 00:06:55,972 so that we wouldn't cheat. 128 00:06:56,065 --> 00:06:57,899 Clearly, he does not know my daughter. 129 00:06:57,918 --> 00:07:00,568 Mom! He's the proctor, he doesn't know anybody. 130 00:07:00,587 --> 00:07:04,481 He's just there to... proctor. 131 00:07:04,574 --> 00:07:07,150 Okay, my brain's officially mush. 132 00:07:07,169 --> 00:07:08,760 Okay, honey, let's go get some ice cream. 133 00:07:41,203 --> 00:07:42,252 ♪ Hey ♪ ♪ Hey ♪ 134 00:07:55,792 --> 00:07:58,034 Ah! My hand hurts. 135 00:07:58,053 --> 00:08:00,294 Who even writes handwritten thank-you notes anymore? 136 00:08:00,314 --> 00:08:03,389 Coach says it's a tradition, all the seniors have to do it. 137 00:08:03,542 --> 00:08:04,724 Ugh! 138 00:08:04,876 --> 00:08:07,986 Wait. What time is it? 139 00:08:08,137 --> 00:08:10,380 It's one minute till 5:00. 140 00:08:10,473 --> 00:08:11,990 Oh, my God. This is so stressful. 141 00:08:12,141 --> 00:08:13,883 I cannot believe that we had to wait two weeks. 142 00:08:13,902 --> 00:08:15,235 'That's torture.' 143 00:08:15,387 --> 00:08:16,995 Wait. Why do I care? 144 00:08:17,222 --> 00:08:18,388 I don't even believe in standardized testing. 145 00:08:18,406 --> 00:08:19,998 I'm gonna be a stylist. 146 00:08:20,149 --> 00:08:22,392 You don't need good SAT scores to be a stylist. 147 00:08:22,485 --> 00:08:23,835 They don't even use math or geography-- 148 00:08:23,987 --> 00:08:25,912 - They're in. - Okay. 149 00:08:26,006 --> 00:08:30,157 No matter what happens, we're really good volleyball players. 150 00:08:30,252 --> 00:08:33,512 We are funny and smart and.. 151 00:08:34,589 --> 00:08:35,830 really cute. 152 00:08:35,849 --> 00:08:37,423 I got a 1490. 153 00:08:37,518 --> 00:08:38,925 - What? - No way. 154 00:08:39,077 --> 00:08:40,760 That's, like, really good, right? 155 00:08:40,912 --> 00:08:42,187 'How'd you guys do?' 156 00:08:44,858 --> 00:08:47,609 I mean, definitely not a 1490. 157 00:08:48,344 --> 00:08:49,528 Hey, Clea? 158 00:08:51,365 --> 00:08:53,681 'Oh, my God, a 1460?' 159 00:08:53,700 --> 00:08:55,825 Told you that SAT prep course is worth it. 160 00:08:58,521 --> 00:09:01,022 Wait, what are you talking about? 161 00:09:01,041 --> 00:09:03,542 Okay, whoa, calm down. 162 00:09:03,769 --> 00:09:05,192 Look, we will talk about this later, okay? 163 00:09:05,287 --> 00:09:06,795 I'm in the middle of something. 164 00:09:08,882 --> 00:09:10,698 Everything good? 165 00:09:10,717 --> 00:09:14,719 Ugh! She's just freaking out over whatever. 166 00:09:14,871 --> 00:09:17,722 You know how dramatic Clea can get. I just, like, can't deal.. 167 00:09:17,874 --> 00:09:21,560 I wanna throw a party. I'm sure my dad will let me. 168 00:09:29,218 --> 00:09:32,295 - Hello. - Hey, dad? Big news. 169 00:09:32,388 --> 00:09:34,631 'I got a 1490 on the SAT.' 170 00:09:34,724 --> 00:09:38,134 That's my girl! I knew you'd do great. 171 00:09:38,153 --> 00:09:40,895 It's like a huge boost from last year. You're proud of me, right? 172 00:09:40,914 --> 00:09:42,806 Are you kidding? I'm over the moon! 173 00:09:42,824 --> 00:09:46,918 - So can I throw a party? - Absolutely. 174 00:09:47,070 --> 00:09:48,753 In fact, you know what, I'll order the food right now. 175 00:09:48,905 --> 00:09:49,829 'Ooh! Thanks, dad!' 176 00:09:52,092 --> 00:09:53,758 - Hey! He said yes! - Shh! 177 00:09:55,762 --> 00:09:57,387 So is your dad gonna be there? 178 00:09:59,099 --> 00:10:01,174 What? Just asking. 179 00:10:07,165 --> 00:10:09,182 Hey! You girls made it. 180 00:10:09,334 --> 00:10:10,942 - Hi, Mr. Gant. - Hi, Mr. Gant. 181 00:10:11,094 --> 00:10:13,094 The pizza's here. There's plenty of sodas, snacks. 182 00:10:13,188 --> 00:10:14,687 You girls just help yourself. 183 00:10:14,840 --> 00:10:17,449 I'm gonna, uh, be in my office, just doing my thing. 184 00:10:17,600 --> 00:10:19,451 - And you girls have some fun. - Okay. 185 00:10:19,602 --> 00:10:21,527 - Well, thanks. - Bye. 186 00:10:21,622 --> 00:10:24,456 Oh, my God, is it just me or does Mr. Gant get hotter 187 00:10:24,607 --> 00:10:26,366 every time that we see him? 188 00:10:26,518 --> 00:10:29,519 - I-I-I'll be back in a sec. - '...my control? I'll be..' 189 00:10:29,612 --> 00:10:32,130 - Mr. Gant. - 'Millie, seriously.' 190 00:10:32,281 --> 00:10:33,632 You are freaking out over nothing. 191 00:10:33,783 --> 00:10:36,283 I need it back, Millie. It was my mom's. Please. 192 00:10:36,303 --> 00:10:39,863 - No, Clea, we had an agreement. - My mom knows I lied to her. 193 00:10:39,881 --> 00:10:41,865 - I have to tell her. - About what? 194 00:10:41,883 --> 00:10:44,309 I have the proof. It's on my laptop. 195 00:10:44,536 --> 00:10:46,478 I mean, I wasn't sure. I took notes, but-- 196 00:10:46,629 --> 00:10:48,388 But what? You're not making any sense. 197 00:10:48,482 --> 00:10:50,390 'Hey.' 198 00:10:50,484 --> 00:10:53,801 - I was just looking for you. - Great, come dance. 199 00:10:53,895 --> 00:10:55,302 I'll catch up, you go ahead. 200 00:10:56,731 --> 00:10:57,730 ♪ I wanna be ♪ 201 00:11:01,161 --> 00:11:03,328 - Hey, are you okay? - No. 202 00:11:03,555 --> 00:11:05,146 - Actually.. - Do you wanna talk about it? 203 00:11:05,165 --> 00:11:06,406 Why, so you can guilt me about 204 00:11:06,558 --> 00:11:07,724 what a terrible friend I've been? 205 00:11:07,817 --> 00:11:10,576 - No, Clea, I just wa-- - Stop! Okay? 206 00:11:10,729 --> 00:11:12,170 My world is blowing up right now. 207 00:11:12,321 --> 00:11:14,747 I made a huge mistake and I'm trying to correct it 208 00:11:14,900 --> 00:11:16,323 but I really don't need you to judge me. 209 00:11:16,418 --> 00:11:18,084 Just leave me alone, Kaley. 210 00:11:31,358 --> 00:11:33,249 - 'My arms are freezing in.' - Bye. 211 00:11:33,268 --> 00:11:34,600 Did you, uh, did you girls have fun? 212 00:11:34,753 --> 00:11:35,843 - Yeah. - Yeah. 213 00:11:35,862 --> 00:11:37,011 - Good, good. - Oh, wait. 214 00:11:37,030 --> 00:11:38,530 I didn't say goodbye to Clea. 215 00:11:38,681 --> 00:11:40,865 Oh, I think everyone pretty much left. 216 00:11:41,017 --> 00:11:42,850 Oh, well, her purse is over there. 217 00:11:42,869 --> 00:11:44,852 And I can see her car out front. 218 00:11:44,871 --> 00:11:46,705 - So.. - I'll call her. 219 00:11:50,101 --> 00:11:52,544 Voicemail. Although we got into a fight tonight. 220 00:11:52,695 --> 00:11:54,361 - So we might not be talking. - Okay. 221 00:11:54,381 --> 00:11:56,548 That's not like Clea just to leave her car. 222 00:11:56,699 --> 00:11:59,459 We should go look for her. 223 00:11:59,611 --> 00:12:01,386 Yeah, okay. Okay. Sounds good. Let's go. 224 00:12:03,206 --> 00:12:06,224 Um, Steve! 225 00:12:06,375 --> 00:12:08,134 - 'Clea?' - Hey, Clea. 226 00:12:08,286 --> 00:12:10,470 - 'Clea!' - 'Clea.' 227 00:12:10,622 --> 00:12:11,971 - 'Clea!' - 'Clea!' 228 00:12:12,065 --> 00:12:14,624 - 'Clea?' - Clea? 229 00:12:14,642 --> 00:12:17,126 - 'Clea, where are you?' - 'Uh..' 230 00:12:17,220 --> 00:12:20,146 'Clea. Clea.' 231 00:12:20,298 --> 00:12:21,481 - 'Clea.' - 'Clea.' 232 00:12:21,633 --> 00:12:22,407 'Clea?' 233 00:12:23,969 --> 00:12:24,909 'Clea!' 234 00:12:27,806 --> 00:12:29,414 - 'Clea!' - 'Clea!' 235 00:12:31,918 --> 00:12:34,377 'Clea? This isn't funny.' 236 00:12:36,256 --> 00:12:37,571 - 'Clea!' - Clea? 237 00:12:53,348 --> 00:12:54,347 Uh, what is it? What is it? What is it? 238 00:12:54,499 --> 00:12:56,065 What? What's happened? 239 00:12:57,110 --> 00:13:01,095 ♪ They lied to me ♪ 240 00:13:01,114 --> 00:13:03,114 ♪ Look what they've done.. ♪ 241 00:13:03,266 --> 00:13:05,508 Hello, 911. 242 00:13:05,527 --> 00:13:07,619 'Yes. There's been an accident.' 243 00:13:07,770 --> 00:13:11,180 ♪ How can I fly back? ♪ 244 00:13:11,274 --> 00:13:14,751 ♪ How can I fly back to heaven ♪ 245 00:13:16,037 --> 00:13:18,204 ♪ Without my wings? ♪ 246 00:13:18,298 --> 00:13:21,782 ♪ Oh-oh oh-oh ♪ 247 00:13:21,802 --> 00:13:28,139 ♪ I am lonely I am lonely ♪ 248 00:13:28,291 --> 00:13:30,624 ♪ What happened here? ♪ 249 00:13:30,718 --> 00:13:36,147 ♪ What they've done to me? ♪ 250 00:13:36,299 --> 00:13:37,890 You okay? 251 00:13:38,043 --> 00:13:40,068 I overheard the paramedics say that.. 252 00:13:41,563 --> 00:13:43,738 she probably died on impact. 253 00:13:45,884 --> 00:13:48,217 - But, I mean.. - 'Oh, my God!' 254 00:13:48,236 --> 00:13:49,327 Just how long do you think 255 00:13:49,478 --> 00:13:53,647 she was lying there, alone? 256 00:13:53,741 --> 00:13:55,667 Oh, my God! 257 00:13:56,837 --> 00:13:57,910 'I know.' 258 00:13:59,747 --> 00:14:02,248 She's acting like nothing ever happened? 259 00:14:05,011 --> 00:14:07,661 'Good morning, West Brook Hill students.' 260 00:14:07,681 --> 00:14:11,407 It is with a very heavy heart that I regret to inform you 261 00:14:11,426 --> 00:14:14,077 that one of our students, Clea Braverman 262 00:14:14,095 --> 00:14:18,005 died in a tragic accident this weekend. 263 00:14:18,099 --> 00:14:21,417 'A special memorial alcove has been set up by the front entry' 264 00:14:21,510 --> 00:14:23,753 'if you would like to leave a note' 265 00:14:23,846 --> 00:14:26,847 or a memory or a message of hope. 266 00:14:26,867 --> 00:14:29,759 'We will have staff of guidance counselors available' 267 00:14:29,777 --> 00:14:32,762 all this week should you need them. 268 00:14:32,780 --> 00:14:36,357 Please join me in a moment of silence 269 00:14:36,451 --> 00:14:38,376 to remember Clea Braverman. 270 00:15:00,475 --> 00:15:01,715 The board seems really positive 271 00:15:01,735 --> 00:15:03,309 about all the potential options. 272 00:15:03,461 --> 00:15:04,885 Yeah, well, you are the board president 273 00:15:04,905 --> 00:15:06,571 so I'll take your word for it. 274 00:15:06,722 --> 00:15:08,314 Just let me know what you need, I'm here to help. 275 00:15:08,408 --> 00:15:10,724 Alright, take care. 276 00:15:10,818 --> 00:15:12,726 Kaley, how are you holding up? 277 00:15:12,820 --> 00:15:15,154 I'm okay. Uh, thanks, Mr. Gant. 278 00:15:15,306 --> 00:15:18,641 I'm so sorry that you girls are going through this. 279 00:15:18,660 --> 00:15:21,085 If you need anything, just let me know. 280 00:15:21,237 --> 00:15:22,921 - Mm-hmm. - Okay. 281 00:15:25,091 --> 00:15:28,075 So, how are you really holding up? 282 00:15:28,169 --> 00:15:29,835 I know Clea and you were close. 283 00:15:29,930 --> 00:15:32,079 In middle school. 284 00:15:32,098 --> 00:15:35,433 I'm okay, I guess. I just don't really know how to be. 285 00:15:35,584 --> 00:15:39,103 Grief is strange. There really is no set way to be. 286 00:15:41,683 --> 00:15:42,923 - Ms. Wells. - Yeah. 287 00:15:43,017 --> 00:15:44,591 T-there are rumors going around 288 00:15:44,611 --> 00:15:47,261 that Clea was drunk and fell. 289 00:15:47,280 --> 00:15:50,173 But she was allergic to alcohol. 290 00:15:50,191 --> 00:15:53,451 They're doing an autopsy, but I know that wasn't it. 291 00:15:53,678 --> 00:15:56,846 And something was really bothering her that night 292 00:15:56,864 --> 00:15:59,773 and, and I just let her go, and I.. 293 00:15:59,867 --> 00:16:02,961 Hey, Kaley. It's not your fault. 294 00:16:04,872 --> 00:16:07,757 If you ever need to talk, I'm here, alright? 295 00:16:09,027 --> 00:16:09,968 Okay. 296 00:16:33,493 --> 00:16:35,735 - Uh, I need those. - Ah. 297 00:16:35,887 --> 00:16:37,553 I have to give 'em to all of the teachers and it's gonna 298 00:16:37,572 --> 00:16:39,405 take me, like, forever. 299 00:16:39,557 --> 00:16:41,833 - C-congrats. - Why? 300 00:16:43,003 --> 00:16:44,560 Your-your scores? 301 00:16:44,653 --> 00:16:47,230 They're over 1400. It's really impressive. 302 00:16:47,248 --> 00:16:48,655 Thanks. Right? I mean.. 303 00:16:48,675 --> 00:16:51,325 Hey, you nerds can't dominate everything. 304 00:16:59,686 --> 00:17:02,002 'Eleven people got 1400.' 305 00:17:24,452 --> 00:17:26,527 Millie doesn't even seem affected 306 00:17:26,546 --> 00:17:28,880 and she and Clea were really good friends. 307 00:17:29,031 --> 00:17:32,275 Honey, you never know what happens behind closed doors. 308 00:17:32,293 --> 00:17:33,626 I mean, people grieve in their own way. 309 00:17:33,720 --> 00:17:35,294 It just seems weird. 310 00:17:35,388 --> 00:17:36,779 Clea got a great score 311 00:17:36,798 --> 00:17:38,964 and she was devastated by it somehow. 312 00:17:39,059 --> 00:17:40,616 Then she dies? 313 00:17:40,635 --> 00:17:42,226 And then I just found out that 11 people 314 00:17:42,378 --> 00:17:45,454 scored over 1400, including Sebastian. 315 00:17:45,548 --> 00:17:46,956 - So? - I saw his practice test. 316 00:17:46,974 --> 00:17:48,474 He barely cracked a 1000. 317 00:17:48,626 --> 00:17:51,069 How did he suddenly jump 400 points? 318 00:17:51,220 --> 00:17:52,812 I think you need to be happy for everyone-- 319 00:17:52,906 --> 00:17:54,555 It's just that I've wanted to go to Bentonville since I was 320 00:17:54,574 --> 00:17:56,407 like, ten, mom, and it feels like 321 00:17:56,559 --> 00:17:57,983 these other kids just jumped the line somehow. 322 00:17:58,136 --> 00:18:01,320 We come from different worlds, okay? 323 00:18:01,472 --> 00:18:03,581 And I like our world. 324 00:18:03,732 --> 00:18:06,751 It's late nights and hard work and messy sometimes 325 00:18:06,902 --> 00:18:10,313 but it's real and it's ours. 326 00:18:10,406 --> 00:18:13,240 And no matter what those other kids do 327 00:18:13,334 --> 00:18:16,410 you will always be my all-star. 328 00:18:16,429 --> 00:18:18,930 Thanks, mom. 329 00:18:19,933 --> 00:18:21,390 I like our world, too. 330 00:18:26,664 --> 00:18:29,999 'Students, a special lunchtime announcement.' 331 00:18:30,017 --> 00:18:32,835 'We would like to extend congratulations' 332 00:18:32,854 --> 00:18:34,670 'to many of our students' 333 00:18:34,689 --> 00:18:37,097 'who received their SAT scores this weekend.' 334 00:18:37,117 --> 00:18:40,025 A record number of SAT scores 335 00:18:40,120 --> 00:18:43,529 came in over 1400. 336 00:18:43,623 --> 00:18:46,791 'In fact, eight of our students scored among the highest' 337 00:18:46,942 --> 00:18:48,701 'in the district.' 338 00:18:48,853 --> 00:18:52,688 This is a West Brook Hills first and you should all be ver.. 339 00:18:52,707 --> 00:18:55,040 See, I told you that class was fire. 340 00:18:55,193 --> 00:18:56,783 Gotta say, it seems totally worth it now. 341 00:18:56,803 --> 00:18:59,378 I needed a bump like this with my, uh 342 00:18:59,530 --> 00:19:00,954 dips in performance. 343 00:19:00,974 --> 00:19:03,716 Dips? More like massive craters. 344 00:19:03,868 --> 00:19:05,201 Ah! 345 00:19:05,294 --> 00:19:07,478 - Hey, that hurts. - I'm just messing. 346 00:19:07,705 --> 00:19:09,372 Have you ever known anyone sitting over there 347 00:19:09,390 --> 00:19:10,706 to make the honor roll? 348 00:19:10,799 --> 00:19:14,059 And they even passing the AP classes? 349 00:19:14,212 --> 00:19:18,230 No, but some people test really well. 350 00:19:18,324 --> 00:19:21,066 The last test that we took, Olivia used the entire sheet 351 00:19:21,219 --> 00:19:22,660 to blot her lipstick, so.. 352 00:19:25,239 --> 00:19:27,072 - Uh.. - I mean, really? 353 00:19:27,225 --> 00:19:30,651 - They all scored above a 1400? - They're loaded, K. 354 00:19:30,745 --> 00:19:32,561 That could buy you some pretty impressive prep classes. 355 00:19:32,655 --> 00:19:34,730 Plus, it's a huge industry. 356 00:19:34,749 --> 00:19:36,732 'It's turning those guys crazy.' 357 00:19:36,751 --> 00:19:39,159 'Oh, my God! You're hilarious.' 358 00:19:39,179 --> 00:19:41,995 Hey, we can just be our own club. 359 00:19:42,089 --> 00:19:44,407 The Destined For Greatness 360 00:19:44,500 --> 00:19:46,258 Through Merit And Hard Work Club. 361 00:19:46,411 --> 00:19:47,410 Oh. 362 00:19:49,931 --> 00:19:52,190 - Okay, the name needs work. - Yeah. 363 00:19:54,268 --> 00:19:56,936 Hey, I know Millie and Clea were in our test group. 364 00:19:57,030 --> 00:19:59,030 But what about Seb and Liv, did you guys see them there? 365 00:19:59,181 --> 00:20:03,034 Yeah. Sebastian hums when he thinks. I had to move. 366 00:20:03,261 --> 00:20:04,535 What about.. 367 00:20:06,873 --> 00:20:08,021 these kids? 368 00:20:08,041 --> 00:20:12,693 I remember Susan, Molly and Tim. 369 00:20:12,712 --> 00:20:14,954 I'm not sure about the others. 370 00:20:15,048 --> 00:20:18,699 - Any way we could find out? - Yeah, it's pretty easy. 371 00:20:18,718 --> 00:20:21,219 There should be a log in the database for our test. 372 00:20:25,950 --> 00:20:28,226 - What? - Jax.. 373 00:20:28,377 --> 00:20:30,377 You know I never ask you to break the rules, but-- 374 00:20:30,396 --> 00:20:33,122 - You're about to ask me. - Yeah. 375 00:20:33,140 --> 00:20:34,957 You want me to figure out which kids 376 00:20:34,976 --> 00:20:37,050 on this list were in our test group? 377 00:20:37,070 --> 00:20:40,238 Actually, I want you to find out which of the kids on this list 378 00:20:40,389 --> 00:20:44,057 were in prep class and our test group. 379 00:20:44,151 --> 00:20:45,910 I know Clea was in both, and something was bothering her 380 00:20:46,137 --> 00:20:47,636 about it. 381 00:20:47,730 --> 00:20:49,138 I'm just having a hard time believing 382 00:20:49,231 --> 00:20:50,873 that they would all score so high. 383 00:20:52,660 --> 00:20:53,900 - Kaley. Kaley. - Kay, Kay. 384 00:20:53,995 --> 00:20:54,919 Where are you going? 385 00:20:55,070 --> 00:20:56,069 'Get back here!' 386 00:20:56,163 --> 00:20:57,588 - Hey, Kay. - Hey, you guys. 387 00:20:57,740 --> 00:20:59,573 I guess I should be congratulating all of you. 388 00:20:59,592 --> 00:21:03,002 - Oh, thanks. - She's being sarcastic. 389 00:21:03,154 --> 00:21:05,154 Is she? Oh. 390 00:21:05,172 --> 00:21:07,431 Millie, I, I got to ask. How'd you do it? 391 00:21:07,583 --> 00:21:10,493 - The prep class? - Maybe. 392 00:21:10,511 --> 00:21:11,936 Maybe I'm just naturally smart. 393 00:21:12,163 --> 00:21:13,938 Sure, but.. 394 00:21:16,167 --> 00:21:17,858 Oh.. Harsh. 395 00:21:19,094 --> 00:21:20,519 What are you saying? 396 00:21:20,671 --> 00:21:21,520 Just seems like that course 397 00:21:21,614 --> 00:21:22,929 was really worth it. 398 00:21:22,949 --> 00:21:25,858 I guess it was. What do you care? 399 00:21:26,010 --> 00:21:28,677 Well, I'd wanna take it if it's that effective. 400 00:21:28,696 --> 00:21:31,030 I told you about that class months ago. 401 00:21:31,124 --> 00:21:34,533 So now that you see the results, you're just all about it? 402 00:21:34,627 --> 00:21:38,111 You know what, Kaley, maybe I'm just smarter than you 403 00:21:38,131 --> 00:21:40,113 and you can't handle it. 404 00:21:40,133 --> 00:21:41,799 Oh, I can't even look. 405 00:21:44,304 --> 00:21:46,211 For once you're not the best, and it's killing you, isn't it? 406 00:21:48,290 --> 00:21:50,883 I'm gonna go find chem, if I'm not too dumb, that is. 407 00:21:50,977 --> 00:21:52,435 Millie, that's not.. 408 00:22:30,424 --> 00:22:32,016 Just leave me alone, Kaley. 409 00:22:44,680 --> 00:22:47,256 - Kaley. - Hi, Mrs. Braverman. 410 00:22:47,349 --> 00:22:48,757 This is from the volleyball team.. 411 00:22:48,776 --> 00:22:50,034 Please, honey. Come in. 412 00:22:52,038 --> 00:22:53,204 Thank you. 413 00:23:05,551 --> 00:23:09,612 The Gants just stopped by to, uh, drop these off. 414 00:23:09,705 --> 00:23:10,888 They're beautiful. 415 00:23:11,115 --> 00:23:13,557 Kaley, yours are beautiful, too. 416 00:23:13,784 --> 00:23:16,135 Beautiful flowers for a beautiful home. 417 00:23:16,229 --> 00:23:19,212 - 'Thank you. That's nice.' - Again, I'm so sorry. 418 00:23:19,232 --> 00:23:20,623 Well, it's nice to see you, Kaley. 419 00:23:20,716 --> 00:23:22,066 Ella, we'll be back again later this week 420 00:23:22,217 --> 00:23:23,959 to check on you. 421 00:23:23,978 --> 00:23:27,071 - Thank you. - Yeah. Bye. 422 00:23:34,080 --> 00:23:36,639 Let's go to the garden, shall we? 423 00:23:36,657 --> 00:23:38,249 It's much nicer out there. 424 00:23:46,241 --> 00:23:47,499 I really hate that Gant girl. 425 00:23:55,918 --> 00:23:58,602 Clea was disposable to Millie. 426 00:23:58,829 --> 00:24:00,771 And worse, Millie made her feel ashamed.. 427 00:24:02,758 --> 00:24:04,349 about me and about herself. 428 00:24:04,444 --> 00:24:07,069 And that's the part that I find unforgivable. 429 00:24:09,949 --> 00:24:12,357 We got into a horrible fight that day. 430 00:24:12,510 --> 00:24:13,451 Why? 431 00:24:15,196 --> 00:24:16,845 She, uh.. 432 00:24:16,939 --> 00:24:19,290 'She had taken something from me.' 433 00:24:19,441 --> 00:24:21,016 'What do you mean? I mean, what did she take?' 434 00:24:21,035 --> 00:24:22,943 'A ring.' 435 00:24:23,037 --> 00:24:26,188 It was my mother's. 436 00:24:26,207 --> 00:24:30,542 And it was this beautiful, gorgeous green emerald 437 00:24:30,636 --> 00:24:32,803 in a diamond setting. 438 00:24:33,030 --> 00:24:35,380 I was saving it for Clea's wedding day. 439 00:24:41,205 --> 00:24:44,223 She'd been asking me for money for months to take some class. 440 00:24:44,317 --> 00:24:45,816 I just didn't have it. 441 00:24:47,302 --> 00:24:49,320 And I hated disappointing her. 442 00:24:49,547 --> 00:24:51,213 But I knew she was somehow taking the class 443 00:24:51,306 --> 00:24:52,397 because she was so secretive. 444 00:24:52,550 --> 00:24:56,309 Was the class an SAT prep? 445 00:24:56,329 --> 00:24:58,904 I didn't discover the ring was gone until a week ago 446 00:24:59,056 --> 00:25:02,391 that's after she'd taken the course and her SATs. 447 00:25:02,409 --> 00:25:03,892 And she tried to calm me down by telling me that 448 00:25:03,986 --> 00:25:06,912 she got this remarkable score. 449 00:25:07,064 --> 00:25:08,839 But it was like she didn't even seem proud. 450 00:25:11,919 --> 00:25:13,177 It's okay. 451 00:25:16,257 --> 00:25:18,349 I promise I'll get it back to you as soon as I can. 452 00:25:25,691 --> 00:25:27,841 'This is Jax. Leave a message.' 453 00:25:27,935 --> 00:25:32,437 Hey, new favor. I have Clea's laptop. Can you get me in? 454 00:25:32,532 --> 00:25:34,347 Her mom and I have no idea what her password is 455 00:25:34,441 --> 00:25:38,869 but, yes, for this you get to pick the next three movies. 456 00:25:39,597 --> 00:25:40,538 Love you. 457 00:25:45,936 --> 00:25:48,212 'This is Jax. Leave a message.' 458 00:25:48,363 --> 00:25:51,123 Hey, it's me again. I have a flat. 459 00:25:51,275 --> 00:25:54,109 I'm headed home. But if you get this, pick me up. 460 00:25:54,128 --> 00:25:56,128 I'm headed up Chester Avenue. 461 00:26:13,130 --> 00:26:14,387 Oh, my God! 462 00:26:14,481 --> 00:26:16,298 Oh, my God! Oh, my God! 463 00:26:18,652 --> 00:26:21,637 Help me! Help me! Help! 464 00:26:21,655 --> 00:26:24,397 Stop! Help! No! 465 00:26:37,245 --> 00:26:39,004 We have to go to the police, Kaley. 466 00:26:39,098 --> 00:26:43,434 And say what? It was dark, and I can't identify anything. 467 00:26:43,585 --> 00:26:46,586 - They just wanted this laptop. - Then we have to tell your mom. 468 00:26:46,606 --> 00:26:47,754 She's gonna notice the spare tire. 469 00:26:47,848 --> 00:26:49,106 No. Please, Jax. Come on. 470 00:26:49,333 --> 00:26:51,591 She's just gonna lose her mind for no reason. 471 00:26:51,611 --> 00:26:56,262 Just tell her that I hit a nail, or something. 472 00:26:56,357 --> 00:26:57,840 I think it was Millie. 473 00:26:57,933 --> 00:27:00,692 She saw me looking at Clea's laptop. 474 00:27:00,845 --> 00:27:02,344 She must have hung out, and when she saw me 475 00:27:02,437 --> 00:27:03,454 leaving with it, she freaked. 476 00:27:03,605 --> 00:27:06,957 Okay, so she left Mrs. Braverman's 477 00:27:07,184 --> 00:27:09,460 changed into all black and then came back 478 00:27:09,687 --> 00:27:11,370 just assuming you had Clea's laptop? 479 00:27:11,522 --> 00:27:13,188 So she put on a jacket and a hat. 480 00:27:13,281 --> 00:27:15,207 She's been giving me death stares all week 481 00:27:15,359 --> 00:27:16,800 ever since I confronted her about her score. 482 00:27:17,027 --> 00:27:18,802 Okay, okay, that's a heck of a jump, Kay. 483 00:27:18,954 --> 00:27:20,804 Come on, a bunch of kids 484 00:27:20,956 --> 00:27:22,547 who have never cared about their grades 485 00:27:22,642 --> 00:27:26,459 suddenly get over 1400 on the SAT, including Clea. 486 00:27:26,479 --> 00:27:30,555 Then she has a problem with it, specifically, with Millie. 487 00:27:30,708 --> 00:27:33,967 Okay, so, again, let's go to the police. 488 00:27:33,986 --> 00:27:37,546 Okay, but first let's find some evidence. 489 00:27:37,639 --> 00:27:39,323 I think there's something on here. 490 00:27:40,901 --> 00:27:42,826 Okay, well, this thing is dead. 491 00:27:42,978 --> 00:27:45,996 I'll charge it and take a crack at it tomorrow, okay? 492 00:27:46,223 --> 00:27:48,499 For now, though, I did get the names 493 00:27:48,726 --> 00:27:50,668 of the 1400-plus kids who were in our test group 494 00:27:50,895 --> 00:27:52,318 and signed up for the same prep course. 495 00:27:52,338 --> 00:27:53,896 I knew you could it. 496 00:27:53,989 --> 00:27:55,230 And for extra credit, the name 497 00:27:55,323 --> 00:27:56,231 of the prep course they were all 498 00:27:56,324 --> 00:27:58,917 signed up for is Gevest Prep. 499 00:27:59,011 --> 00:28:02,162 I couldn't find anything on them except for a one-page website 500 00:28:02,256 --> 00:28:04,406 that they started this year. 501 00:28:04,425 --> 00:28:06,591 The owner is Nat Gevest 502 00:28:06,744 --> 00:28:10,003 but he or she is completely invisible online. 503 00:28:10,022 --> 00:28:14,249 No campaigns, no advertisements, no websites. 504 00:28:14,342 --> 00:28:17,027 I need another day. I'm only one man. 505 00:28:18,346 --> 00:28:19,771 You are the best boyfriend ever. 506 00:28:21,183 --> 00:28:22,591 Take that, Ryan Gosling. 507 00:28:24,203 --> 00:28:27,705 Here, airdropping now. 508 00:28:33,212 --> 00:28:36,529 Okay, Millie, obviously 509 00:28:36,549 --> 00:28:38,215 Sebastian and Olivia 510 00:28:38,366 --> 00:28:42,627 Susan, Tim, Christian, Molly and Clea 511 00:28:42,780 --> 00:28:45,948 all attended Gevest Prep. 512 00:28:45,966 --> 00:28:47,224 That leaves.. 513 00:28:48,635 --> 00:28:51,228 Kim, Leslie and Aaron. 514 00:28:53,048 --> 00:28:54,732 The genius, the valedictorian 515 00:28:54,959 --> 00:28:57,976 and the top scorer from our tests last year. 516 00:28:58,128 --> 00:29:00,237 - They all make sense. - Exactly. 517 00:29:00,464 --> 00:29:03,982 It's these.. These don't make any sense at all. 518 00:29:19,500 --> 00:29:22,575 Millie, what? 519 00:29:22,595 --> 00:29:24,836 What are you doing here? 520 00:29:24,930 --> 00:29:26,412 Getting a pass. 521 00:29:26,432 --> 00:29:28,766 I'm leaving early, my dad is picking me up. 522 00:29:28,917 --> 00:29:30,434 Not that that or anything that has 523 00:29:30,585 --> 00:29:31,602 to do with me is any of your business. 524 00:29:31,753 --> 00:29:33,253 - Millie, can we just-- - Save it. 525 00:29:33,272 --> 00:29:34,830 Hey, honey. Honey, you're ready to go? 526 00:29:34,923 --> 00:29:36,515 - Yeah, dad. - Hey, Kaley. 527 00:29:36,667 --> 00:29:37,608 Come on. 528 00:29:39,019 --> 00:29:41,445 Kaley, you have those copies yet? 529 00:29:41,672 --> 00:29:43,614 - Uh, yeah. I'm working on 'em. - Okay. 530 00:29:47,769 --> 00:29:48,952 'Hey, mom, practice is cancelled.' 531 00:29:49,179 --> 00:29:50,178 'So I should get home right after school.' 532 00:29:50,272 --> 00:29:51,455 'Again, depending on the traffic.' 533 00:29:51,682 --> 00:29:52,790 'Okay, bye.' 534 00:30:20,878 --> 00:30:23,153 'A nine-year-old metro girl has a new lease of life' 535 00:30:23,305 --> 00:30:25,972 'thanks to surgery at the hospital for sick children.' 536 00:30:25,991 --> 00:30:27,324 'Tracy Plumber was given the liver 537 00:30:27,475 --> 00:30:29,051 of a nine-year-old accident victim' 538 00:30:29,069 --> 00:30:30,902 'in a four-hour operation.' 539 00:30:30,996 --> 00:30:33,388 'Plumber is in critical but stable condition' 540 00:30:33,481 --> 00:30:36,391 'normal after such an operation.' 541 00:30:36,484 --> 00:30:39,061 'Hey, mom. I'm heading home.' 542 00:30:39,154 --> 00:30:42,914 '...52 degrees. Clear tonight with a low near 41.' 543 00:30:43,008 --> 00:30:46,659 'Tomorrow, more sunshine and slightly warmer temperatures' 544 00:30:46,679 --> 00:30:49,237 'with the winds from the south at 17 miles per hour..' 545 00:30:52,852 --> 00:30:54,685 'In sports, the National Hockey League featured' 546 00:30:54,912 --> 00:30:56,761 'a visiting Flyers... late last evening.' 547 00:30:56,856 --> 00:30:59,581 'The frontrunning Flyers ripped the Sabres 14-3..' 548 00:30:59,600 --> 00:31:01,933 - Hey. - Oh. 549 00:31:02,086 --> 00:31:04,194 Hey, honey. How was school? 550 00:31:04,346 --> 00:31:06,271 Fine. Uh, how was your day? 551 00:31:06,365 --> 00:31:09,349 I'm beat. I've been working 20 hours straight. 552 00:31:09,368 --> 00:31:12,352 There's lasagne in the fridge, but I'm gonna go to bed. 553 00:31:12,371 --> 00:31:14,779 If you find me passed out with my toothbrush in my mouth.. 554 00:31:14,932 --> 00:31:16,540 I'll take it out and tuck you in. 555 00:31:16,767 --> 00:31:18,433 - Thank you. I love you. - Love you, too. 556 00:31:18,452 --> 00:31:19,376 Goodnight. 557 00:32:39,792 --> 00:32:41,583 Who are you, Nat Gevest? 558 00:33:04,483 --> 00:33:06,316 - Ah! - I'm sorry! 559 00:33:06,468 --> 00:33:08,059 I'm sorry. It's me. I have ice cream! 560 00:33:08,153 --> 00:33:09,987 I have medicine! 561 00:33:10,214 --> 00:33:13,898 Come on. Hi. 562 00:33:15,494 --> 00:33:17,661 After this past week that you have had 563 00:33:17,812 --> 00:33:21,239 I thought that you deserved this. 564 00:33:21,333 --> 00:33:24,392 - You are the best. - Oh, girl, I know that I am. 565 00:33:24,486 --> 00:33:25,410 There you go. Here's your spoon. 566 00:33:29,991 --> 00:33:32,825 This is perfect. It's just what the doctor ordered. 567 00:33:32,919 --> 00:33:34,586 So how are you doing? 568 00:33:34,680 --> 00:33:37,572 Other than being attacked? Yeah, fine, I guess. 569 00:33:37,665 --> 00:33:40,517 And you did not see their face? 570 00:33:40,744 --> 00:33:42,853 No. 571 00:33:43,004 --> 00:33:45,597 But, uh, I'm pretty sure it was Millie. 572 00:33:45,691 --> 00:33:47,024 You think it was Millie? 573 00:33:48,919 --> 00:33:50,027 - Do you have proof? - Well.. 574 00:33:50,254 --> 00:33:51,677 I'm hoping Jackson can find something 575 00:33:51,697 --> 00:33:53,363 on Clea's laptop. 576 00:33:53,590 --> 00:33:55,273 Do you really think that she would attack you? 577 00:33:55,425 --> 00:33:57,776 You didn't see Clea that night, Mon. 578 00:33:57,870 --> 00:34:00,595 She was freaked out by something and it had to do with Millie. 579 00:34:00,688 --> 00:34:02,873 Something is up, from what her mom said 580 00:34:03,100 --> 00:34:04,690 she hasn't been herself for a while now. 581 00:34:04,785 --> 00:34:07,544 If there's anything to find out, it would be on that laptop. 582 00:34:51,331 --> 00:34:52,480 - Hey, Jax. - 'Hey.' 583 00:34:52,499 --> 00:34:54,925 - Anything? - 'Nothing yet.' 584 00:34:55,152 --> 00:34:56,668 There's nothing online about Gevest Prep 585 00:34:56,820 --> 00:34:58,320 or that guy, Nat, that runs it? 586 00:34:58,338 --> 00:35:00,263 'No, but, uh, we can keep looking tomorrow.' 587 00:35:00,415 --> 00:35:03,934 That's so weird. Okay. Yeah, we can check it out tomorrow night. 588 00:35:04,085 --> 00:35:05,602 'Sounds good. Alright, I gotta get some sleep.' 589 00:35:05,753 --> 00:35:08,921 - Yeah, I'm headed to bed, too. - 'Alright, sleep tight.' 590 00:35:08,941 --> 00:35:10,440 - Love you. - 'Love you, too.' 591 00:35:10,667 --> 00:35:11,757 - Alright, see you tomorrow. - 'Bye.' 592 00:35:39,138 --> 00:35:41,196 Mom! 593 00:35:41,214 --> 00:35:42,806 Mom! 594 00:35:47,053 --> 00:35:51,206 So you're not sure if this person was a male or a female? 595 00:35:51,299 --> 00:35:53,391 Okay, well, I will add that into the file 596 00:35:53,485 --> 00:35:55,543 along with the text messages and the threats-- 597 00:35:55,562 --> 00:35:57,303 I don't think you'll find anything, I already asked 598 00:35:57,322 --> 00:35:58,655 my boyfriend, and he said that it was sent 599 00:35:58,882 --> 00:36:01,140 with an encryption app, it's untraceable. 600 00:36:01,234 --> 00:36:03,051 The person in the driveway, do you think that might have 601 00:36:03,144 --> 00:36:04,386 been the same person that attacked you? 602 00:36:04,404 --> 00:36:06,237 - Friday night? - Maybe. 603 00:36:06,331 --> 00:36:07,739 I can't believe you didn't tell me about that. 604 00:36:07,891 --> 00:36:09,148 I know, mom. I'm sorry. 605 00:36:09,168 --> 00:36:11,726 Look, we dusted the car for prints 606 00:36:11,745 --> 00:36:13,912 we're gonna put that in the system, but that takes time. 607 00:36:14,064 --> 00:36:16,155 'I would suggest getting a security system.' 608 00:36:16,175 --> 00:36:18,249 Okay. Thank you. 609 00:36:18,343 --> 00:36:21,178 I know it's been a long night, I'm sure you want some rest 610 00:36:21,329 --> 00:36:23,405 but look into cameras 611 00:36:23,423 --> 00:36:27,166 as soon as possible. This feels personal. 612 00:36:27,260 --> 00:36:29,928 And if your daughter's being targeted, you can never be too-- 613 00:36:30,022 --> 00:36:31,354 - Safe. - Exactly. 614 00:36:31,581 --> 00:36:33,431 Understood. 615 00:36:36,511 --> 00:36:40,012 If you think of anything else 616 00:36:40,032 --> 00:36:43,033 or if you're being harassed in any way 617 00:36:43,184 --> 00:36:47,445 or if you just want suggestions on security options, call me. 618 00:36:47,597 --> 00:36:48,872 Thank you. 619 00:36:56,106 --> 00:36:56,955 Mom.. 620 00:36:58,717 --> 00:36:59,958 Oh, it's okay, baby. 621 00:37:04,706 --> 00:37:06,205 It's okay. 622 00:37:13,715 --> 00:37:15,623 Kaley. 623 00:37:15,717 --> 00:37:17,567 I'm gonna need you to come with me, please. 624 00:37:19,220 --> 00:37:23,240 - And bring your things. - Ooh! 625 00:37:37,330 --> 00:37:39,497 Uh, I'm not sure-- 626 00:37:39,649 --> 00:37:42,074 Kaley, I suggest you don't say another word 627 00:37:42,094 --> 00:37:44,427 until we get to the bottom of this. 628 00:37:44,654 --> 00:37:45,595 Understood? 629 00:37:49,101 --> 00:37:50,675 Okay. 630 00:37:50,769 --> 00:37:52,102 Please open your locker. 631 00:37:53,105 --> 00:37:54,604 Get back to class. 632 00:37:55,941 --> 00:37:57,607 Step away, please. 633 00:38:01,446 --> 00:38:03,429 Kaley. 634 00:38:03,448 --> 00:38:04,522 Is everything okay? 635 00:38:04,616 --> 00:38:06,783 Ms. Molina.. 636 00:38:06,934 --> 00:38:08,285 Get back to homeroom. 637 00:38:10,438 --> 00:38:12,122 Now, please, Ms. Molina. 638 00:38:16,295 --> 00:38:17,585 Anything? 639 00:38:18,964 --> 00:38:20,446 Okay. 640 00:38:20,465 --> 00:38:22,782 Good. 641 00:38:22,801 --> 00:38:25,376 Can you please tell me what this is about? 642 00:38:25,470 --> 00:38:28,138 I received a tip that there were drugs in your locker. 643 00:38:28,289 --> 00:38:30,214 You understand we must take allegations like this 644 00:38:30,309 --> 00:38:31,533 very seriously. 645 00:38:31,626 --> 00:38:33,959 I understand, but I would never-- 646 00:38:33,979 --> 00:38:36,646 I know, but we had to follow through. 647 00:38:36,873 --> 00:38:39,465 - Can I go back to class now? - Of course. 648 00:38:39,559 --> 00:38:40,608 I'm sorry to have.. 649 00:38:46,974 --> 00:38:48,325 - 'You got to be kidding me.' - 'No, normally I--' 650 00:38:48,476 --> 00:38:50,234 Kaley is a great kid. 651 00:38:50,387 --> 00:38:52,053 We both know she would never steal a test. 652 00:38:52,072 --> 00:38:54,497 Unfortunately, the evidence proves otherwise. 653 00:38:54,649 --> 00:38:56,482 Clearly, it was planted. 654 00:38:56,501 --> 00:38:59,151 She's a whiz at chemistry. It doesn't even make sense. 655 00:38:59,171 --> 00:39:02,230 All my work shows how I proved everything. 656 00:39:02,248 --> 00:39:03,673 That answer key doesn't even show work. 657 00:39:03,900 --> 00:39:06,918 I agree, it doesn't, but there are consequences. 658 00:39:07,012 --> 00:39:08,994 Just tell me what I need to do to clear my daughter's name 659 00:39:09,014 --> 00:39:11,330 because you know her and you know her work. 660 00:39:11,350 --> 00:39:13,683 First, you need to tell me how you got a-- 661 00:39:13,910 --> 00:39:16,594 I didn't, I wouldn't even begin to know 662 00:39:16,746 --> 00:39:18,580 where or how I would even get the answer key. 663 00:39:18,673 --> 00:39:21,340 Seriously, she's just not that type of kid. 664 00:39:21,434 --> 00:39:23,175 She doesn't even need to cheat. 665 00:39:23,195 --> 00:39:25,344 Normally I wouldn't have considered it 666 00:39:25,364 --> 00:39:27,847 but it's been a very chaotic time. 667 00:39:27,941 --> 00:39:31,350 Now, I know Clea's death has affected you, with good reason. 668 00:39:31,444 --> 00:39:36,539 Kaley, you seemed really upset about the high SAT scores. 669 00:39:36,766 --> 00:39:38,433 Maybe you thought by having the AP test 670 00:39:38,451 --> 00:39:40,192 it would give you a leg up. 671 00:39:40,212 --> 00:39:42,937 Maybe the pressure caused you to make some bad choi-- 672 00:39:42,956 --> 00:39:45,548 Principal Wells, I don't know what's going on 673 00:39:45,700 --> 00:39:49,444 but I swear, I did not steal the test. 674 00:39:49,537 --> 00:39:52,204 It does seem out of character. 675 00:39:52,224 --> 00:39:54,782 Does anyone else know your locker combination? 676 00:39:54,801 --> 00:39:57,952 They don't need to. It's been broken since January. 677 00:39:58,045 --> 00:40:00,546 I asked Mr. Cleary if he would replace it.. 678 00:40:00,565 --> 00:40:03,975 Look, Kaley, this is your first infraction. 679 00:40:04,127 --> 00:40:05,960 And the tip was about drugs. 680 00:40:05,979 --> 00:40:09,722 So finding the test there does feel a little like-- 681 00:40:09,816 --> 00:40:11,366 Like it was planted? 682 00:40:14,579 --> 00:40:16,320 You're free to go. 683 00:40:16,415 --> 00:40:17,914 Thank you. 684 00:40:27,000 --> 00:40:29,000 'You're good, babe. There will be new drama in a week.' 685 00:40:29,152 --> 00:40:31,319 Literally everyone will forget about this. 686 00:40:31,412 --> 00:40:33,579 - Okay. - Also, you killed it. 687 00:40:33,673 --> 00:40:35,414 So don't get in your head. 688 00:40:35,434 --> 00:40:36,433 'Kaley.' 689 00:40:37,919 --> 00:40:39,251 - I love you. - Love you. 690 00:40:39,345 --> 00:40:40,828 - See you tomorrow, Mon. - 'Bye.' 691 00:40:40,922 --> 00:40:42,997 - Bye. - Hey. How was volleyball? 692 00:40:43,016 --> 00:40:44,774 It was weird. 693 00:40:44,926 --> 00:40:47,444 It's hard to practice when your whole team is ignoring you. 694 00:40:47,595 --> 00:40:49,337 Oh, also there is a rumor going around 695 00:40:49,430 --> 00:40:51,506 that I cheated on the AP chem test. 696 00:40:51,599 --> 00:40:53,098 Listen, anyone who believes that 697 00:40:53,118 --> 00:40:55,176 obviously doesn't know you at all. 698 00:40:55,195 --> 00:40:57,937 I guess, but still, I'd rather a rumor going around 699 00:40:57,956 --> 00:41:01,124 about my vicious spike or my eidetic memory. 700 00:41:03,036 --> 00:41:05,536 You can read minds? 701 00:41:05,630 --> 00:41:07,630 I'm kidding. 702 00:41:07,782 --> 00:41:11,876 I know you have a photographic memory. I love my smarty-pants. 703 00:41:11,970 --> 00:41:14,637 Sebastian! Stop! 704 00:41:15,548 --> 00:41:16,881 Whoa! Whoa! Okay! 705 00:41:17,033 --> 00:41:18,533 - Jax. - Yeah. What now? 706 00:41:18,626 --> 00:41:21,436 - That's what I thought. - A tire iron. I.. 707 00:41:23,464 --> 00:41:25,315 It's just like the person in my driveway. 708 00:41:28,135 --> 00:41:29,877 - 'Are you alright?' - I'm fine. 709 00:41:29,896 --> 00:41:31,729 Well, you weren't the one that was attacked. 710 00:41:31,823 --> 00:41:33,990 - Okay? It was really scary. - Come on. It's okay. 711 00:41:34,141 --> 00:41:35,808 - Come on. - Jax.. 712 00:41:35,827 --> 00:41:36,951 Yeah. 713 00:41:40,499 --> 00:41:41,831 It's creepy, right? 714 00:41:42,058 --> 00:41:43,558 I mean, she was standing the exact same way. 715 00:41:43,651 --> 00:41:46,077 Okay, slow down. Creepy? Yeah. 716 00:41:46,171 --> 00:41:49,672 But, Kay, everyone has a tire iron in their trunk. 717 00:41:49,899 --> 00:41:51,508 And, come on, why would Millie do that? 718 00:41:51,735 --> 00:41:53,735 Power, if she figured out a way to cheat 719 00:41:53,753 --> 00:41:55,678 and shared it with the others, they would owe her, right? 720 00:41:57,665 --> 00:42:00,758 That's okay. 721 00:42:00,852 --> 00:42:03,478 That's a lot to risk. Why not just cheat on your own? 722 00:42:04,689 --> 00:42:05,855 I have no idea. 723 00:42:07,934 --> 00:42:09,508 - What? - The proctor. 724 00:42:09,528 --> 00:42:11,194 From the SATs, maybe he saw something. 725 00:42:11,421 --> 00:42:13,104 - Okay, how do we find him? - He's a librarian. 726 00:42:13,198 --> 00:42:16,699 There are six libraries in the general vicinity. 727 00:42:16,926 --> 00:42:19,277 How do you know that? You're such a nerd. 728 00:42:19,429 --> 00:42:20,611 Volleyball ghost party? 729 00:42:23,783 --> 00:42:25,116 doing this. Volleyball. 730 00:42:31,383 --> 00:42:32,549 'Okay, what are we looking for?' 731 00:42:32,776 --> 00:42:33,699 'Let's just start with the' 732 00:42:33,718 --> 00:42:35,126 'closest library.' 733 00:42:35,220 --> 00:42:36,386 - 'Thumbs up with the proctor.' - 'I don't know.' 734 00:42:36,537 --> 00:42:37,387 'I mean, I guess maybe' 735 00:42:37,538 --> 00:42:38,462 I'm reaching for straws' 736 00:42:38,615 --> 00:42:39,889 'but I just wanna talk to him.' 737 00:42:40,116 --> 00:42:41,373 'Don't worry, we'll find him.' 738 00:43:01,971 --> 00:43:02,870 Finally. 739 00:43:04,474 --> 00:43:05,397 - Excuse me? - Sorry. 740 00:43:05,491 --> 00:43:07,250 This is our third library. 741 00:43:07,401 --> 00:43:09,252 Okay. And can I help you? 742 00:43:09,479 --> 00:43:11,495 You probably don't remember me, but I left my phone 743 00:43:11,648 --> 00:43:13,256 when I took the SAT, I was the last one out. 744 00:43:13,407 --> 00:43:15,074 - 'Kaley Parker.' - Sure. 745 00:43:15,168 --> 00:43:18,094 Anyways, I know this might sound random, but do you remember 746 00:43:18,321 --> 00:43:20,746 noticing anything weird during the test? 747 00:43:20,765 --> 00:43:22,748 Weird? 748 00:43:22,767 --> 00:43:24,750 I know that there is at least two kids from our school 749 00:43:24,769 --> 00:43:26,936 that received scores that jumped a lot 750 00:43:27,088 --> 00:43:30,089 'from the last time they took it.' 751 00:43:30,183 --> 00:43:32,424 Like, hundreds of points. 752 00:43:32,444 --> 00:43:35,928 Also, there were an unusual amount of scores over 1400 753 00:43:36,022 --> 00:43:37,262 all from our school. 754 00:43:37,357 --> 00:43:39,598 So what are you asking me? 755 00:43:39,618 --> 00:43:43,010 Well, I guess if you noticed anything strange 756 00:43:43,104 --> 00:43:45,363 or suspicious, I'm sure that-- 757 00:43:45,457 --> 00:43:47,348 Look, I-I'd like to help, but I really have no idea 758 00:43:47,367 --> 00:43:49,200 what you're talking about, also, if you are implying 759 00:43:49,294 --> 00:43:52,036 what I think you're implying, it's insulting. 760 00:43:52,188 --> 00:43:53,537 - 'But I think--' - 'Kay. Just come on.' 761 00:43:53,632 --> 00:43:56,524 Ah, sorry to bother you. 762 00:43:56,617 --> 00:44:00,303 What about Gevest Prep? Or Nat Gevest? 763 00:44:00,454 --> 00:44:01,971 You ever heard of either of those? 764 00:44:03,383 --> 00:44:04,307 No. 765 00:44:10,390 --> 00:44:12,982 Now, if you don't mind, I have an actual job to do. 766 00:44:15,061 --> 00:44:16,944 Come on. Come on. 767 00:44:18,139 --> 00:44:19,213 He's hiding something. 768 00:44:31,986 --> 00:44:34,671 We have a problem. 769 00:44:41,012 --> 00:44:43,070 That should do it. 770 00:44:43,089 --> 00:44:46,424 Hey, mom. Hey, detective. 771 00:44:46,576 --> 00:44:48,576 Hey, uh, Carl was just helping me 772 00:44:48,669 --> 00:44:49,927 install our new security system. 773 00:44:50,079 --> 00:44:51,913 - Carl? - I should probably go. 774 00:44:52,006 --> 00:44:53,505 Thank you, that was literally 775 00:44:53,525 --> 00:44:55,525 above and beyond the call of duty, and I-- 776 00:44:55,752 --> 00:44:57,843 No problem at all, I installed my sister's system 777 00:44:57,862 --> 00:45:00,530 and then I did my own. I'm getting pretty good at it. 778 00:45:00,681 --> 00:45:03,199 You are. You should start charging. 779 00:45:03,350 --> 00:45:07,186 That's right, I did. I forgot to, uh, I forgot to invoice you. 780 00:45:07,205 --> 00:45:10,189 - Gotcha. - Mom, when's your day off? 781 00:45:10,283 --> 00:45:12,542 Oh, um, uh, Tuesday. Why? 782 00:45:12,769 --> 00:45:14,936 Detective Baxter, my mom is free Tuesday night. 783 00:45:15,029 --> 00:45:16,379 'Just in case you're wondering.' 784 00:45:17,549 --> 00:45:20,624 Okay. I will call you. 785 00:45:20,777 --> 00:45:23,386 Okay. Bye. 786 00:45:26,966 --> 00:45:28,632 - What was that about? - Oh. 787 00:45:28,727 --> 00:45:31,452 I was overwhelmed with how to secure this fortress 788 00:45:31,471 --> 00:45:34,379 without going bankrupt, so I called him for some advice. 789 00:45:34,399 --> 00:45:35,547 Is that what they call it these days? 790 00:45:35,641 --> 00:45:37,734 Oh, stop it. 791 00:45:37,961 --> 00:45:41,295 So, bells, whistles and laser beams? 792 00:45:41,314 --> 00:45:43,631 It's a basic video door cam. 793 00:45:43,649 --> 00:45:45,483 Ah, we can see whoever's at the front door on our phones. 794 00:45:45,577 --> 00:45:48,803 So no more sneaking Jackson in late at night? I'm kidding. 795 00:45:48,821 --> 00:45:50,079 But he is coming tonight. Is that cool? 796 00:45:50,306 --> 00:45:53,140 Yes, honey, that's fine. I'm gonna be so late. 797 00:45:53,234 --> 00:45:55,326 And I'd rather you not be alone. 798 00:45:55,420 --> 00:45:57,161 - You have homework? - There's always homework. 799 00:45:57,255 --> 00:45:58,713 Yes. 800 00:46:01,484 --> 00:46:04,260 Clearly it has to do with the prep class they all took. 801 00:46:04,487 --> 00:46:07,579 Clea tried to buy in and it cost her everything. 802 00:46:07,673 --> 00:46:09,991 What's her favorite color? 803 00:46:10,084 --> 00:46:14,253 Purple. And her favorite number is 33. 804 00:46:14,347 --> 00:46:17,607 I mean, aren't the SATs supposed to be ironclad against cheating? 805 00:46:17,834 --> 00:46:19,517 Also, why wouldn't the proctor talk to us? 806 00:46:19,669 --> 00:46:22,019 Because he wants to keep his job. 807 00:46:22,171 --> 00:46:24,763 I mean, look, the guy was definitely intense 808 00:46:24,783 --> 00:46:27,450 but you were also kind of insinuating that he was shady. 809 00:46:30,013 --> 00:46:33,347 He's hiding something, I know it. 810 00:46:33,366 --> 00:46:37,184 Any other ideas for passwords? Nothing works with purple. 811 00:46:37,278 --> 00:46:39,629 Scooby-Doo was her favorite show as a kid. 812 00:46:39,780 --> 00:46:42,614 - So Scooby-Doo? - No. 813 00:46:42,634 --> 00:46:45,468 Try "Ruh-ro Raggy". 814 00:46:49,032 --> 00:46:50,031 I'm in! 815 00:46:52,702 --> 00:46:54,143 Okay, what are we looking for? 816 00:46:54,370 --> 00:46:56,128 I know she used to keep obsessive notes 817 00:46:56,147 --> 00:47:00,149 so try to find that or SATs or Gevest Prep 818 00:47:00,301 --> 00:47:01,300 or her mom's emerald ring. 819 00:47:01,394 --> 00:47:03,486 Okay, slow down. One at a time. 820 00:47:04,547 --> 00:47:05,488 Mm.. 821 00:47:07,325 --> 00:47:09,717 Well, there's paperwork from Gevest Prep here. 822 00:47:09,810 --> 00:47:11,494 Clearly, Clea took the course. 823 00:47:12,905 --> 00:47:14,831 Nothing on Nat Gevest. 824 00:47:15,058 --> 00:47:17,333 Oh, there, there! That's her notes. 825 00:47:19,820 --> 00:47:21,504 "Course isn't what I expected. 826 00:47:21,731 --> 00:47:23,564 "Seems the same as you can get anywhere 827 00:47:23,583 --> 00:47:25,675 "but four times the cost. 828 00:47:25,826 --> 00:47:28,235 What am I doing here?" 829 00:47:28,254 --> 00:47:30,346 Can you go further, uh, latest entries? 830 00:47:34,093 --> 00:47:35,852 - 'Oh, wow.' - 'See?' 831 00:47:36,003 --> 00:47:37,812 I told you that proctor was fishy. 832 00:47:39,916 --> 00:47:41,691 Do me a favor, uh, go to her photo album. 833 00:47:44,420 --> 00:47:45,753 - That's it! - What? 834 00:47:45,846 --> 00:47:47,846 Clea's mom's ring. Millie's wearing it. 835 00:47:47,866 --> 00:47:49,198 That means that Clea must have used it 836 00:47:49,350 --> 00:47:50,867 to get money to pay for the course. 837 00:47:51,094 --> 00:47:53,518 So? There's nothing illegal about that. 838 00:47:53,538 --> 00:47:56,038 Well, Clea wanted it back. I overheard them arguing. 839 00:47:56,190 --> 00:47:58,766 And she ends up dead? 840 00:47:58,784 --> 00:48:02,211 Okay, you just went from a stupid decision to murder. 841 00:48:09,554 --> 00:48:13,389 Why did she take so many pictures of whatever this is? 842 00:48:15,560 --> 00:48:19,286 Weird. I'll run some software to help see these better. 843 00:48:19,305 --> 00:48:21,472 Gonna go in later. 844 00:48:21,624 --> 00:48:23,548 Well, she listed her test scores. 845 00:48:23,568 --> 00:48:27,128 None of them were even close to over 1400. 846 00:48:27,221 --> 00:48:29,238 - It doesn't make sense. - Hey. 847 00:48:31,392 --> 00:48:34,893 It's okay. I'm gonna figure it out. 848 00:48:34,913 --> 00:48:36,137 Although, it might take a minute. 849 00:48:36,230 --> 00:48:38,656 What's a minute in hacker speak? 850 00:48:38,808 --> 00:48:41,492 Mm, probably sometime tomorrow. 851 00:48:41,644 --> 00:48:44,253 I can do some groundwork tonight. 852 00:48:44,480 --> 00:48:47,406 Alright, well, I'm gonna pass out. Do you have to go? 853 00:48:47,425 --> 00:48:50,668 No. I'll stay here till your mom gets home. 854 00:48:50,820 --> 00:48:52,987 - Protect you. - Thanks, Tarzan. 855 00:48:54,415 --> 00:48:55,990 - Do you mind if I head to bed? - No. 856 00:48:56,008 --> 00:48:58,267 Go knock out. I'm on duty. 857 00:48:58,494 --> 00:49:00,436 - Thanks. Love you. - Mm, love you. 858 00:49:16,362 --> 00:49:18,679 I need it back, Millie. It was my mom's. Please-- 859 00:49:18,772 --> 00:49:20,957 No, Clea, we had an agreement. 860 00:49:21,184 --> 00:49:24,443 I have the proof. It's on my laptop. 861 00:49:24,462 --> 00:49:26,945 I made a huge mistake and I'm trying to correct it 862 00:49:26,965 --> 00:49:28,798 but I really don't need you to judge me right now. 863 00:49:41,204 --> 00:49:42,311 Jackson? 864 00:49:49,821 --> 00:49:50,987 Jackson? 865 00:50:17,181 --> 00:50:18,514 Jackson? 866 00:50:38,944 --> 00:50:41,595 Jackson? Jackson? 867 00:50:41,614 --> 00:50:44,206 Jackson? Jackson? 868 00:50:47,770 --> 00:50:48,711 No! 869 00:50:59,557 --> 00:51:01,373 'Dr. McKay, is he gonna be okay?' 870 00:51:01,467 --> 00:51:03,350 'We'll take good care of him. Don't worry.' 871 00:51:09,975 --> 00:51:12,142 That's it. Come on. Come on! 872 00:51:12,236 --> 00:51:15,296 You got it. You got it. You got it. 873 00:51:15,389 --> 00:51:18,723 Yes, that was good! Really good. 874 00:51:18,743 --> 00:51:20,634 'I mean, I know you can do better, but that was good.' 875 00:51:20,727 --> 00:51:22,653 - 'Just gotta be--' - The best. 876 00:51:22,805 --> 00:51:24,538 - I know, dad. - Hey. 877 00:51:26,475 --> 00:51:28,417 What if you just can't be the best? 878 00:51:28,569 --> 00:51:30,753 I mean, there's always gonna be someone better at everything. 879 00:51:32,406 --> 00:51:34,423 Honey, honey, look at me, look at me. 880 00:51:36,427 --> 00:51:38,485 Money has afforded you a unique opportunity. 881 00:51:38,579 --> 00:51:40,154 The world is yours, you just have to have 882 00:51:40,172 --> 00:51:41,171 the confidence to own it. 883 00:51:41,324 --> 00:51:43,432 I know. 884 00:51:43,584 --> 00:51:44,916 But what if I'm not strong enough 885 00:51:44,936 --> 00:51:47,919 or, or smart enough? 886 00:51:47,939 --> 00:51:51,590 You are, though. Inside you know that you are. 887 00:51:51,609 --> 00:51:53,517 You studied, you really applied yourself in that class 888 00:51:53,611 --> 00:51:56,595 and look at you, look at you right now. You're amazing! 889 00:51:56,689 --> 00:51:59,022 - Yeah. - Yeah! 890 00:51:59,175 --> 00:52:01,099 You made the most of an opportunity 891 00:52:01,193 --> 00:52:02,860 and you did your best. 892 00:52:03,012 --> 00:52:06,697 I mean, I'm proud of you. I'm so proud of you. 893 00:52:06,849 --> 00:52:09,107 So what are you gonna do? 894 00:52:09,127 --> 00:52:10,126 - Own it. - What's that? I'm.. Sorry. 895 00:52:10,277 --> 00:52:11,460 - What did you say? Yes! - Own it. 896 00:52:11,612 --> 00:52:13,203 That's my girl, right there. 897 00:52:13,297 --> 00:52:15,798 Millie, trust me, if you just keep charging forward 898 00:52:15,949 --> 00:52:17,024 there's no stopping you. 899 00:52:17,042 --> 00:52:19,042 - No stopping me. - Never. 900 00:52:19,195 --> 00:52:20,452 - No stopping you. What's that? - No stopping-- 901 00:52:20,546 --> 00:52:21,528 That's it. That's my girl. 902 00:52:21,622 --> 00:52:24,640 There you go. Great job today. 903 00:52:39,064 --> 00:52:41,732 It's gonna be alright, sweetie. 904 00:52:41,884 --> 00:52:44,568 I've known Dr. Browne since med school. 905 00:52:44,720 --> 00:52:47,145 Jackson's in good hands, honey. He's gonna be okay. 906 00:52:47,239 --> 00:52:49,748 Yeah, I know. Thanks, mom. 907 00:52:56,507 --> 00:52:58,749 Mom, I didn't see Clea's laptop. 908 00:52:58,901 --> 00:53:01,919 Whoever did this must have taken it and ran out the back. 909 00:53:02,071 --> 00:53:03,637 Okay, honey, I'll let Carl know. 910 00:53:05,408 --> 00:53:08,017 Are you sure you didn't recognize anything? 911 00:53:10,337 --> 00:53:12,688 It was dark and I was just so scared. 912 00:53:12,915 --> 00:53:15,582 And then I didn't wanna leave Jackson and-- 913 00:53:15,676 --> 00:53:18,027 Okay, okay, okay, okay, honey. Okay, honey. 914 00:53:19,088 --> 00:53:20,345 I got you. 915 00:53:20,364 --> 00:53:22,589 It's okay, baby. 916 00:53:22,683 --> 00:53:26,017 Look, look, work gave me the day off. 917 00:53:26,111 --> 00:53:27,444 I already called the school. 918 00:53:27,596 --> 00:53:29,112 How about we just go crawl into bed? 919 00:53:29,207 --> 00:53:31,523 - Mm. - Okay, come on. 920 00:53:31,542 --> 00:53:33,876 We can worry about everything else later, okay? 921 00:53:34,103 --> 00:53:36,937 We could crawl in bed, you could get comfy.. 922 00:53:38,365 --> 00:53:39,882 'We could watch a movie.' 923 00:54:15,811 --> 00:54:17,478 - 'It's a duct tape?' - 'Yeah.' 924 00:54:17,496 --> 00:54:19,046 It was still there this morning. 925 00:54:20,240 --> 00:54:21,590 Show it to me again. 926 00:54:24,762 --> 00:54:26,578 They were obviously expecting the camera. 927 00:54:26,672 --> 00:54:29,581 Yeah. After I saw this, I went back and took it off. 928 00:54:29,675 --> 00:54:30,991 I mean, your camera is not hidden, so they could have 929 00:54:31,084 --> 00:54:32,250 seen it on the approach, but they have 930 00:54:32,270 --> 00:54:33,343 the duct tape ready like that. 931 00:54:33,496 --> 00:54:35,512 That's premeditated. 932 00:54:35,664 --> 00:54:36,605 And I was supposed to run all the prints 933 00:54:36,757 --> 00:54:38,256 and the tracks at the lab. 934 00:54:38,276 --> 00:54:40,276 The person was wearing gloves. 935 00:54:40,427 --> 00:54:42,444 They know exactly what they're doing. 936 00:54:42,596 --> 00:54:45,188 I-I-I can still run the tracks, but, I mean, that's gonna take-- 937 00:54:45,341 --> 00:54:46,673 It could take days for those to be processed 938 00:54:46,767 --> 00:54:48,409 and for us to get the results back. 939 00:54:50,288 --> 00:54:51,745 I like my crime shows. 940 00:54:54,533 --> 00:54:56,608 In the meantime, I'd like to come by 941 00:54:56,702 --> 00:54:58,443 and check things out myself. 942 00:54:58,462 --> 00:55:00,445 I mean, if that's okay with you. 943 00:55:00,464 --> 00:55:02,923 Honestly, I would really appreciate that. 944 00:55:05,786 --> 00:55:07,636 You know, there's one more thing. 945 00:55:07,863 --> 00:55:10,197 I think it would be a good idea for you to share 946 00:55:10,290 --> 00:55:12,141 your door cam link with the station. 947 00:55:13,794 --> 00:55:15,794 Just to be safe. 948 00:55:15,813 --> 00:55:16,895 Okay. 949 00:55:49,738 --> 00:55:51,180 Oh, my God. He sent this last night? 950 00:55:51,407 --> 00:55:54,332 Hey, so I can't crack her cloud account yet 951 00:55:54,426 --> 00:55:56,410 but I think in a day or so. 952 00:55:56,503 --> 00:55:58,687 Um, also, I emailed myself the photos 953 00:55:58,914 --> 00:56:02,432 so I can run an enhancer, but it takes a while. 954 00:56:02,526 --> 00:56:05,861 And I think you're right. Thumbs up with the proctor. 955 00:56:06,012 --> 00:56:08,864 And you know what, I can hear you snore from here. 956 00:56:10,034 --> 00:56:11,200 It's kind of cute. 957 00:56:16,432 --> 00:56:18,690 City Library. This is Clark Jenson. How can I help you? 958 00:56:18,709 --> 00:56:20,267 Mr. Jenson, this is Kaley Parker. 959 00:56:20,285 --> 00:56:23,437 I came to the library the other day. 960 00:56:23,455 --> 00:56:25,789 - I have nothing to say to you. - Please don't hang up. 961 00:56:25,941 --> 00:56:28,550 I found something on Clea's laptop. 962 00:56:28,777 --> 00:56:30,552 I-I don't know who-who you're talking about. 963 00:56:30,704 --> 00:56:32,779 Clea Braverman died because of something to do 964 00:56:32,873 --> 00:56:36,040 'with the SAT that you proctored.' 965 00:56:36,060 --> 00:56:38,118 - Can we meet somewhere? - Yes. 966 00:56:38,211 --> 00:56:40,637 Yes, I'll, I'll figure out a place to.. 967 00:56:45,385 --> 00:56:47,144 Uh, K-K-Kaley? 968 00:56:47,238 --> 00:56:48,737 I'll get back to you. 969 00:56:57,748 --> 00:56:59,581 Okay, so I've got a patrol car that's gonna come by 970 00:56:59,733 --> 00:57:01,917 every few hours and just check on everything. 971 00:57:02,144 --> 00:57:03,477 Thank you. 972 00:57:03,570 --> 00:57:04,995 Kaley, are you sure you don't want me 973 00:57:05,147 --> 00:57:06,755 to take your laptop into our forensics unit? 974 00:57:06,982 --> 00:57:08,315 Well, how long will it take them to check it out? 975 00:57:08,333 --> 00:57:10,333 Wish you guys wouldn't watch so much TV. 976 00:57:10,486 --> 00:57:13,487 Um, by the time it's processed, probably a few days. 977 00:57:13,505 --> 00:57:15,489 No, thanks. I-I'm gonna go see Jax. 978 00:57:15,507 --> 00:57:17,174 - Can I borrow your car? - Of course, honey. 979 00:57:17,268 --> 00:57:18,842 I shouldn't be too long. 980 00:57:25,684 --> 00:57:27,776 Jax, are you sure you're okay? 981 00:57:29,855 --> 00:57:32,856 Jax? I-I think this can wait. I shouldn't.. 982 00:57:33,008 --> 00:57:36,026 Kay, I need to do this. 983 00:57:36,178 --> 00:57:37,936 This person threatened you, attacked me 984 00:57:37,955 --> 00:57:39,455 now hacked into your computer. 985 00:57:39,606 --> 00:57:41,457 - 'I can do it, okay?' - Are you sure? 986 00:57:41,684 --> 00:57:44,851 - I would just rather keep-- - I need to, Kaley. 987 00:57:44,870 --> 00:57:48,112 Good news is it's pretty standard spyware. Easy to wipe. 988 00:57:48,132 --> 00:57:50,632 I'm just trying to find an originating IP 989 00:57:50,784 --> 00:57:53,210 where it came from, who installed it. 990 00:57:53,304 --> 00:57:55,971 - Basically, catch the bad guy. - Now, that I understand. 991 00:57:59,702 --> 00:58:01,977 How long can you survive without your laptop? 992 00:58:02,128 --> 00:58:03,720 A day? Two? 993 00:58:03,814 --> 00:58:06,982 Okay. It won't be that long, but I-I do need-- 994 00:58:07,133 --> 00:58:09,651 I get it. I'm out. Alright. Call me when you can. 995 00:58:09,878 --> 00:58:10,777 I will. 996 00:58:12,990 --> 00:58:14,731 Kaley? 997 00:58:16,494 --> 00:58:18,719 Please be safe, okay? 998 00:58:18,737 --> 00:58:20,812 I will. love you. 999 00:58:20,831 --> 00:58:22,889 I love you, too. 1000 00:58:22,908 --> 00:58:24,500 Now let the maestro work. 1001 00:58:32,751 --> 00:58:36,327 Okay, creeper, let's see who you are. 1002 00:58:40,092 --> 00:58:41,408 'Hey, mom, I'm on my way home.' 1003 00:58:41,426 --> 00:58:42,834 'Good. Carl has some news.' 1004 00:58:42,853 --> 00:58:44,578 Police autopsy report came back. 1005 00:58:44,596 --> 00:58:47,430 - What did it say? - She wasn't drinking. 1006 00:58:47,583 --> 00:58:48,524 There's no alcohol in her system. 1007 00:58:48,675 --> 00:58:50,341 I knew it. She was allergic. 1008 00:58:50,361 --> 00:58:53,344 There was also some bruising on her upper arms 1009 00:58:53,438 --> 00:58:54,846 consisting with hand marks. 1010 00:58:54,940 --> 00:58:58,367 She was grabbed or pushed. 1011 00:58:58,518 --> 00:59:01,203 It means we can't definitely rule her death an accident. 1012 00:59:41,412 --> 00:59:43,394 Whoa. No.. No! 1013 00:59:43,414 --> 00:59:44,988 Whoa, whoa! I won't say anything. 1014 01:00:24,196 --> 01:00:26,955 Hey. Are you okay, kiddo? 1015 01:00:28,350 --> 01:00:29,249 Yeah. 1016 01:00:32,371 --> 01:00:34,204 You think I'm smart, right? 1017 01:00:34,356 --> 01:00:36,447 Of course. You're my kid! Brighter than bright. 1018 01:00:36,467 --> 01:00:38,875 Like, 1490 smart? 1019 01:00:38,969 --> 01:00:43,530 You know, with the proper support, like Gevest, 100%. 1020 01:00:43,548 --> 01:00:45,140 Hey, sweetheart.. 1021 01:00:47,293 --> 01:00:50,704 the future is yours to claim. 1022 01:00:50,797 --> 01:00:53,223 Star volleyball, perfect SAT, perfect dad. 1023 01:00:55,043 --> 01:00:56,985 Is that something that colleges look for? 1024 01:00:57,212 --> 01:00:59,655 You know, maybe in the essay portion, just.. 1025 01:01:05,996 --> 01:01:08,163 Dad, I don't know what I would do without you. 1026 01:01:08,891 --> 01:01:09,814 Same. 1027 01:01:13,896 --> 01:01:14,986 Love you. 1028 01:01:15,005 --> 01:01:17,321 ♪ Ooh-ooh ♪ 1029 01:01:17,341 --> 01:01:20,734 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 1030 01:01:20,827 --> 01:01:25,588 ♪ Ooh-ooh-ooh ooh-ooh-ooh ♪ 1031 01:01:25,741 --> 01:01:27,999 ♪ Daddy didn't play no games ♪ 1032 01:01:28,018 --> 01:01:32,429 ♪ Wouldn't let her trade her name for a fake I do ♪ 1033 01:01:32,523 --> 01:01:35,598 ♪ Oh you better know what you're getting into ♪ 1034 01:01:35,693 --> 01:01:38,435 ♪ Ooh ♪ 1035 01:01:38,587 --> 01:01:40,696 Is it just me, or does this name seem weird? 1036 01:01:42,366 --> 01:01:43,865 Maybe I've just been looking at it too long 1037 01:01:44,092 --> 01:01:45,275 or it's my handwriting or something. 1038 01:01:45,427 --> 01:01:47,277 Oh, speaking of handwriting 1039 01:01:47,429 --> 01:01:49,095 coach wants us to finish the thank-you notes 1040 01:01:49,114 --> 01:01:51,431 for the team sponsors before the spring banquet. 1041 01:01:51,524 --> 01:01:54,376 So here's the full list for you. 1042 01:02:06,448 --> 01:02:08,056 - Oh, my God. - 'What?' 1043 01:02:16,124 --> 01:02:18,567 - Monica? - What? What is happening? 1044 01:02:18,794 --> 01:02:21,236 Monica, look, Nat Gevest is an anagram. 1045 01:02:23,907 --> 01:02:25,890 Wait, Mr. Gant? 1046 01:02:25,984 --> 01:02:27,817 Okay, uh, I don't know. 1047 01:02:27,911 --> 01:02:30,394 I mean, it's just a random assemblage of letters. 1048 01:02:30,414 --> 01:02:34,307 Really? There's no footprint or info on Nat Gevest. 1049 01:02:34,326 --> 01:02:37,068 Millie's dad is rich, and she just aced the SATs 1050 01:02:37,087 --> 01:02:38,995 along with some of her other rich pals 1051 01:02:39,089 --> 01:02:41,923 just by taking a prep course, the one that is run 1052 01:02:42,075 --> 01:02:44,167 by an anagrammed name for her dad? 1053 01:02:44,319 --> 01:02:46,503 Okay, I-I mean, it is weird 1054 01:02:46,655 --> 01:02:48,655 but I just feel like it's a coincidence. 1055 01:02:48,673 --> 01:02:50,557 It's not a coincidence, Mon. 1056 01:02:51,343 --> 01:02:53,176 Okay, fine. 1057 01:02:57,090 --> 01:02:59,332 'This is Jax. Leave a message.' 1058 01:02:59,351 --> 01:03:04,337 Jax, Nat Gevest is an anagram for Steve Gant, Millie's dad. 1059 01:03:04,430 --> 01:03:07,007 - 'Call me when you can.' - Kaley. 1060 01:03:07,100 --> 01:03:09,785 Clea definitely knew something, okay? 1061 01:03:09,936 --> 01:03:12,846 So you have to be careful, please. 1062 01:03:12,864 --> 01:03:14,790 - I promise. - Thank you. 1063 01:03:17,019 --> 01:03:17,942 - 'Are we leaving?' - Yeah. Come on. 1064 01:03:18,036 --> 01:03:20,020 Let's get out of here. 1065 01:03:20,113 --> 01:03:21,779 - Hold on, wait! Oh! - Come on. 1066 01:03:21,873 --> 01:03:23,356 I'm slower than you. 1067 01:03:25,469 --> 01:03:28,528 So what can I help you two with today? 1068 01:03:28,547 --> 01:03:31,381 Are you aware that Gevest Prep, the company that ran 1069 01:03:31,533 --> 01:03:34,309 the latest SAT prep course is actually connected 1070 01:03:34,536 --> 01:03:35,960 to Steve Gant, Millie Gant's father? 1071 01:03:35,979 --> 01:03:37,628 I am. 1072 01:03:37,648 --> 01:03:40,206 Oh, I didn't know it was public knowledge. 1073 01:03:40,225 --> 01:03:41,650 If it's not public knowledge 1074 01:03:41,877 --> 01:03:42,876 how is it that you know his connection? 1075 01:03:42,894 --> 01:03:44,302 I just, I did some digging 1076 01:03:44,321 --> 01:03:45,895 I'm pretty proficient at the Internet. 1077 01:03:45,989 --> 01:03:48,657 If Mr. Gant is the proprietor, how is that illicit? 1078 01:03:48,884 --> 01:03:51,384 - Are you kidding? That is tot-- - Kaley. 1079 01:03:51,403 --> 01:03:53,995 So you're telling me that if I ran an SAT course 1080 01:03:54,222 --> 01:03:56,389 and my daughter and her friends attended 1081 01:03:56,408 --> 01:03:57,407 that wouldn't be a problem? 1082 01:03:57,501 --> 01:03:58,892 Certainly not, as long 1083 01:03:58,985 --> 01:04:00,484 as it was an accredited course 1084 01:04:00,504 --> 01:04:02,170 recognized by the college boards.. 1085 01:04:02,322 --> 01:04:03,821 - It would be fine. - Really? 1086 01:04:03,915 --> 01:04:05,732 You don't find it strange 1087 01:04:05,825 --> 01:04:07,734 that after taking her dad's class 1088 01:04:07,827 --> 01:04:09,845 'Millie suddenly aces the SAT' 1089 01:04:10,072 --> 01:04:11,179 along with her friends who don't normally-- 1090 01:04:11,406 --> 01:04:12,681 It is not illegal for one of 1091 01:04:12,908 --> 01:04:14,924 our most active and involved donors 1092 01:04:15,077 --> 01:04:17,853 to want his daughter and others to succeed. 1093 01:04:18,004 --> 01:04:20,413 Kaley, it's only a test. 1094 01:04:20,432 --> 01:04:23,024 Your records speak for you. 1095 01:04:23,176 --> 01:04:24,693 Thank you for your time. 1096 01:04:27,364 --> 01:04:28,530 That's it, I'm gonna get to the bottom 1097 01:04:28,681 --> 01:04:30,514 of this one way or another. 1098 01:04:30,534 --> 01:04:33,276 Hold on. I have a message from Jackson. 1099 01:04:33,428 --> 01:04:34,611 'Hey, hope you're okay.' 1100 01:04:34,763 --> 01:04:36,429 'I am getting closer to the camera creeper.' 1101 01:04:36,448 --> 01:04:39,190 'Shouldn't be long. I'll call you super soon. Love you.' 1102 01:04:39,284 --> 01:04:41,543 I'm gonna call Carl on the way home, give him an update. 1103 01:04:41,694 --> 01:04:43,694 I don't care what Principal Wells says 1104 01:04:43,714 --> 01:04:46,548 Steve Gant's involvement is a conflict of interest. What? 1105 01:04:46,775 --> 01:04:48,884 Tonight we have our game against Parsons. 1106 01:04:49,035 --> 01:04:51,127 - I think you should skip it. - Mom, I can't miss it. 1107 01:04:51,221 --> 01:04:52,795 That would jeopardize my co-captain status. I can't-- 1108 01:04:52,948 --> 01:04:54,205 - Honey, it's just-- - 'Mom.' 1109 01:04:54,299 --> 01:04:55,615 It's here, it's a home game. 1110 01:04:55,708 --> 01:04:57,208 - It's too risky. - It's fine. 1111 01:04:57,227 --> 01:04:59,227 It's a huge game, I'll be surrounded by people 1112 01:04:59,454 --> 01:05:01,955 and I'll text you every ten minutes. 1113 01:05:01,973 --> 01:05:03,857 - Okay. Okay. - Okay? 1114 01:05:31,002 --> 01:05:32,152 Hey, hey, what are you, what are you, what.. 1115 01:05:51,173 --> 01:05:53,673 So proud of you! I'm so proud of you. 1116 01:05:53,692 --> 01:05:54,932 That was so good. 1117 01:06:04,294 --> 01:06:05,368 You're a winner! 1118 01:06:12,952 --> 01:06:14,469 What is your problem, Millie? 1119 01:06:14,696 --> 01:06:17,288 What are you and your mom talking about my dad for? 1120 01:06:17,307 --> 01:06:19,882 His SAT class that you and your friends paid big money for 1121 01:06:20,035 --> 01:06:21,959 you know, the one that got you all over 1400. 1122 01:06:22,053 --> 01:06:24,887 Shut up! Just shut up! 1123 01:06:25,040 --> 01:06:27,148 I studied so hard for that test! 1124 01:06:27,375 --> 01:06:28,708 Why is it okay for you to keep insisting 1125 01:06:28,801 --> 01:06:30,710 that I'm too stupid to get a good score? 1126 01:06:30,803 --> 01:06:32,654 I can, you know? I'm smart, Kaley! 1127 01:06:32,881 --> 01:06:34,547 There's just too many questions, Millie. 1128 01:06:34,566 --> 01:06:36,049 It's too high for anyone, not just you. 1129 01:06:36,067 --> 01:06:38,718 But you don't know everything! 1130 01:06:38,737 --> 01:06:40,386 You're just jealous and upset 1131 01:06:40,405 --> 01:06:42,905 that you didn't do as well as stupid Millie. 1132 01:06:43,000 --> 01:06:44,907 You've always thought you were so much better than everyone. 1133 01:06:45,060 --> 01:06:48,244 - No, I don't! - Yes, you do! 1134 01:06:48,396 --> 01:06:49,820 And now you just wanna ruin it for everyone else. 1135 01:06:49,840 --> 01:06:51,080 Millie, I really.. 1136 01:06:53,326 --> 01:06:54,676 Watch it, Kaley. 1137 01:07:22,188 --> 01:07:24,097 Now do you believe me? 1138 01:07:24,190 --> 01:07:26,599 I'm telling you, Millie is in on this. 1139 01:07:26,618 --> 01:07:28,543 She just freaked out at the chance that I expose her. 1140 01:07:28,694 --> 01:07:31,028 We just don't know that for sure. 1141 01:07:31,122 --> 01:07:34,049 You didn't see the look in her eyes, Monica. 1142 01:07:34,200 --> 01:07:37,385 - She's dangerous! - She is moody! 1143 01:07:37,612 --> 01:07:39,796 I promise you, babe, it's literally all in your head. 1144 01:07:39,890 --> 01:07:42,965 You're gonna be fine. Do you want me to stay here with you? 1145 01:07:43,060 --> 01:07:44,801 I'm okay, I'll be fine. I'll see you tomorrow. 1146 01:07:44,953 --> 01:07:48,288 Hug me. I love you. Congrats. 1147 01:07:48,381 --> 01:07:50,290 - You, too. Mm.. - For winning. 1148 01:07:50,383 --> 01:07:51,291 Text me when you're home, please. 1149 01:07:51,384 --> 01:07:52,358 Yes. 1150 01:08:06,732 --> 01:08:08,208 Um, someone's in here. 1151 01:08:09,994 --> 01:08:11,211 Monica? 1152 01:08:13,590 --> 01:08:14,714 Hello? 1153 01:08:17,652 --> 01:08:18,835 Hello? 1154 01:08:24,326 --> 01:08:25,600 H-hello? 1155 01:08:27,771 --> 01:08:29,104 I-is someone here? 1156 01:08:33,276 --> 01:08:34,943 Whoever this is, this isn't funny. 1157 01:08:44,512 --> 01:08:46,346 Hello, I'm still in here! 1158 01:08:46,364 --> 01:08:48,531 Come on. Come on, hurry up! 1159 01:08:54,965 --> 01:08:56,965 No.. Ah! 1160 01:08:59,803 --> 01:09:02,528 - Ah! - No, stop! 1161 01:09:03,882 --> 01:09:05,974 - Get off! - 'Kaley!' 1162 01:09:06,125 --> 01:09:09,627 I forgot my Calculus book. 1163 01:09:09,646 --> 01:09:11,795 Oh, my God, Kaley. Wait, are you okay? 1164 01:09:11,890 --> 01:09:13,055 Someone here and he-- 1165 01:09:13,208 --> 01:09:14,315 Okay, okay, I'm calling 1166 01:09:14,467 --> 01:09:15,558 an ambulance. You're okay? 1167 01:09:15,710 --> 01:09:17,210 No, it's okay. I just wanna go home. 1168 01:09:17,228 --> 01:09:18,302 - Are you sure? So.. - I just wanna go home. 1169 01:09:18,396 --> 01:09:20,155 I-I.. Butt-dial, sorry. 1170 01:09:20,306 --> 01:09:21,898 Oh, my God, are you okay? 1171 01:09:22,050 --> 01:09:25,051 - Come on, I got you. - Ah-ah.. 1172 01:09:25,069 --> 01:09:28,479 Okay, I'm here. I'm sorry. I shouldn't have left you. 1173 01:09:28,498 --> 01:09:29,980 Okay. 1174 01:09:30,000 --> 01:09:32,500 Okay, alright, I'm gonna get you home. 1175 01:09:32,727 --> 01:09:34,169 'I don't see anyone. So we're good.' 1176 01:09:36,006 --> 01:09:37,563 - Okay. - Ah! 1177 01:09:37,582 --> 01:09:39,156 - Here's your bag. - Ah! 1178 01:09:39,250 --> 01:09:40,900 - Hm, come on. - Hm. 1179 01:09:47,184 --> 01:09:48,666 Do you see anyone? 1180 01:09:48,760 --> 01:09:49,742 No, I don't see anyone. 1181 01:09:57,101 --> 01:09:59,343 - 'How are you feeling, honey?' - I'm okay. 1182 01:09:59,362 --> 01:10:02,030 Nothing a few aspirin and a bag of ice can't fix. 1183 01:10:02,257 --> 01:10:04,941 I talked to Carl, and he agrees we have to file 1184 01:10:05,093 --> 01:10:06,442 a police report first thing in the morning. 1185 01:10:06,536 --> 01:10:08,945 No, I-I'm okay. 1186 01:10:09,039 --> 01:10:11,597 Honestly, I-I can't thank you enough, Monica. 1187 01:10:11,616 --> 01:10:13,190 I mean, if you hadn't have been there, then-- 1188 01:10:13,284 --> 01:10:15,435 But she was. Mom, don't go there. 1189 01:10:15,528 --> 01:10:18,287 It's just, I can't, I can't even imagine-- 1190 01:10:18,440 --> 01:10:22,458 Then don't. I'm okay. Bruised, but I'm okay. 1191 01:10:22,552 --> 01:10:25,536 And we'll spill everything to the police tomorrow. I promise. 1192 01:10:25,555 --> 01:10:27,871 Millie and her dad are not gonna get away with this. 1193 01:10:27,891 --> 01:10:29,966 Kay, it-it couldn't have been Millie. 1194 01:10:30,060 --> 01:10:33,119 I watched her leave before I came back to get you. 1195 01:10:33,137 --> 01:10:36,289 And Mr. Gant just wouldn't. He's way too cute for that. 1196 01:10:38,476 --> 01:10:40,384 Okay, now I gotta go 1197 01:10:40,403 --> 01:10:43,238 but I'm so glad that you're okay. 1198 01:10:43,389 --> 01:10:45,631 And police are gonna catch whoever did this to you 1199 01:10:45,725 --> 01:10:47,891 before you even know it, okay? 1200 01:10:47,911 --> 01:10:48,985 Hm. 1201 01:10:49,079 --> 01:10:50,486 - Goodnight. - Oh. 1202 01:10:50,638 --> 01:10:53,897 - Thank you, sweet angel. - Mm. 1203 01:10:53,917 --> 01:10:55,399 - I love you, guys. - Love you, honey. 1204 01:10:55,418 --> 01:10:57,418 Love you, too. 1205 01:10:57,645 --> 01:10:58,753 - And it was a good game. - 'Ha-ha-ha..' 1206 01:10:58,904 --> 01:11:00,571 - It was. You crushed it. - Yeah. 1207 01:11:00,590 --> 01:11:04,425 So did you. Okay, text me if you guys need anything. 1208 01:11:04,652 --> 01:11:05,818 - We will. Thanks, Mon. - I'm here. 1209 01:11:05,837 --> 01:11:07,153 We will, honey. 1210 01:11:07,171 --> 01:11:08,988 - Night. - Love you. 1211 01:11:09,007 --> 01:11:11,933 Honey, have you heard from Jackson? How's he doing? 1212 01:11:12,160 --> 01:11:14,343 I don't know, I tried to call him after the game 1213 01:11:14,496 --> 01:11:15,919 but his phone went straight to voicemail. 1214 01:11:19,334 --> 01:11:20,182 Pizza. 1215 01:11:26,341 --> 01:11:29,575 Mom, wait. Uh, check the door cam, just-just in case. 1216 01:11:40,522 --> 01:11:43,372 'Hi there. Here, you can..' 1217 01:11:44,859 --> 01:11:45,800 Mom? 1218 01:11:47,862 --> 01:11:48,803 Mom? 1219 01:11:51,308 --> 01:11:52,807 Is everything alright? 1220 01:11:55,312 --> 01:11:56,936 Mom, what? 1221 01:11:59,649 --> 01:12:01,557 - Great game tonight, Kaley. - It's okay, baby. 1222 01:12:01,709 --> 01:12:05,820 - It's gonna be okay. - Okay, you, sit down. 1223 01:12:05,971 --> 01:12:08,614 And you can do the honors. 1224 01:12:10,552 --> 01:12:13,569 - Mr. Gant, don't do this. - Shut up! 1225 01:12:13,663 --> 01:12:17,907 You did this, Kaley. You just couldn't keep your mouth shut. 1226 01:12:18,059 --> 01:12:21,577 Move! Start tying now. There you go. 1227 01:12:21,671 --> 01:12:23,729 This could have been a whole lot easier if you would just 1228 01:12:23,823 --> 01:12:25,656 'stop asking so many questions.' 1229 01:12:25,675 --> 01:12:27,750 - How did you-- - I saw the pizza guy. 1230 01:12:27,844 --> 01:12:30,586 Paid him off, gave him a big tip for this uniform. 1231 01:12:30,680 --> 01:12:34,682 Tighter. Now sit down. 1232 01:12:35,910 --> 01:12:37,927 Sit! 1233 01:12:38,021 --> 01:12:40,855 - It's okay, baby. - Do not do anything stupid. 1234 01:12:41,082 --> 01:12:42,857 - Nothing. Either of you. - 'It's okay.' 1235 01:12:49,107 --> 01:12:51,532 It was you. You killed Clea. 1236 01:12:53,261 --> 01:12:55,703 Clever girl. 1237 01:12:55,855 --> 01:12:58,280 Teenage girls at a party. 1238 01:12:58,375 --> 01:13:00,858 Anything can happen. 1239 01:13:00,877 --> 01:13:03,861 You really shouldn't have left her alone. 1240 01:13:03,880 --> 01:13:06,439 Then again, she brought it on herself. 1241 01:13:06,457 --> 01:13:08,958 I did what had to be done. 1242 01:13:09,052 --> 01:13:11,110 I protect my family. 1243 01:13:11,203 --> 01:13:14,447 Clea, what are you doing out here? 1244 01:13:14,540 --> 01:13:16,057 I mean, everyone's downstairs. 1245 01:13:16,208 --> 01:13:18,208 Mr. Gant, I just want out. 1246 01:13:18,228 --> 01:13:20,544 Please, I'll pay you both back. I just want my mom's ring. 1247 01:13:20,563 --> 01:13:22,230 'I had no idea it was gonna be like this.' 1248 01:13:22,381 --> 01:13:23,973 What are you trying to say, Clea? 1249 01:13:24,067 --> 01:13:26,901 Everyone who took that prep class scored above a 1400. 1250 01:13:27,128 --> 01:13:29,386 It's impossible, I jumped almost 400 points 1251 01:13:29,480 --> 01:13:32,907 from my practice tests. Someone clearly doctored our tests. 1252 01:13:33,058 --> 01:13:34,242 I don't trust the proctor. 1253 01:13:34,469 --> 01:13:37,078 I-I think he had something to do with it. 1254 01:13:37,229 --> 01:13:39,038 It's a serious accusation. 1255 01:13:40,065 --> 01:13:43,309 One that ruins lives. 1256 01:13:43,402 --> 01:13:45,311 Look, I just want my mother's ring. 1257 01:13:45,329 --> 01:13:48,238 I just can't do this. Please, I won't say anything. 1258 01:13:48,332 --> 01:13:51,651 That's okay. Don't worry, Clea. 1259 01:13:51,744 --> 01:13:54,095 I know you won't say anything. 1260 01:13:54,246 --> 01:13:56,672 Thank you. 1261 01:13:56,824 --> 01:13:58,766 ♪ I don't got money no I don't need money ♪ 1262 01:13:58,993 --> 01:14:01,160 ♪ No I don't need money no I don't got money ♪ 1263 01:14:01,179 --> 01:14:03,271 ♪ No I don't need money no I don't need money ♪ 1264 01:14:03,422 --> 01:14:04,513 ♪ No I don't need money ♪ 1265 01:14:14,842 --> 01:14:16,433 I don't do well with threats. 1266 01:14:21,607 --> 01:14:25,534 All I really wanted to do was to scare you. That's it, Kaley. 1267 01:14:25,628 --> 01:14:30,465 But, apparently, for a smart girl, you can be pretty thick 1268 01:14:30,692 --> 01:14:32,950 'cause I tried several times to stop you 1269 01:14:32,969 --> 01:14:35,194 but you just wouldn't stop digging. 1270 01:14:35,213 --> 01:14:37,788 - 'I get it. Okay?' - Digging, digging, digging. 1271 01:14:37,807 --> 01:14:39,640 We want what's best for our kids. 1272 01:14:39,867 --> 01:14:42,125 But the pressure was too much and i-it probably 1273 01:14:42,220 --> 01:14:43,978 pushed Millie to cheat. 1274 01:14:44,205 --> 01:14:46,647 Yeah, that's right, the pressure. Oh, it's intense. 1275 01:14:46,799 --> 01:14:49,317 But as a parent, I need to protect her. 1276 01:14:49,544 --> 01:14:51,802 You know, the expectations on these colleges 1277 01:14:51,896 --> 01:14:53,379 this is ridiculous. 1278 01:14:53,472 --> 01:14:55,156 - I get it. - No, you do not! 1279 01:14:55,307 --> 01:14:58,117 And I do not need to hear another word out of your mouth. 1280 01:15:00,738 --> 01:15:01,721 I gave these kids an edge. 1281 01:15:01,739 --> 01:15:03,647 - Nat Gevest. - Oh. 1282 01:15:03,666 --> 01:15:06,392 Hm. That's very good. 1283 01:15:06,410 --> 01:15:10,563 We heard a lot through your computer, Kaley. Please. 1284 01:15:10,581 --> 01:15:13,490 I provide a service for the kids who don't have 4.0 1285 01:15:13,584 --> 01:15:15,584 and yet they can afford to pay. 1286 01:15:15,737 --> 01:15:17,678 And you know what they get in return? 1287 01:15:17,830 --> 01:15:20,014 'A guarantee that their test score' 1288 01:15:20,165 --> 01:15:22,742 is gonna be seen by all the colleges. 1289 01:15:22,760 --> 01:15:24,185 They'll notice. You see there? 1290 01:15:24,336 --> 01:15:26,428 That's a little win-win for everybody. 1291 01:15:26,581 --> 01:15:28,247 - Not just you, sweetheart. - They cheated. 1292 01:15:28,266 --> 01:15:30,858 They rigged the system. No one wins, not even them! 1293 01:15:31,085 --> 01:15:32,360 Yeah, well, except they didn't know they cheated. 1294 01:15:32,587 --> 01:15:35,271 See, that's the beauty of it right there. 1295 01:15:35,365 --> 01:15:38,181 See, Millie thinks that she actually got that score 1296 01:15:38,201 --> 01:15:40,442 on her own merit, so she owns it. 1297 01:15:40,595 --> 01:15:42,686 And you know what's actually pretty funny? 1298 01:15:42,780 --> 01:15:45,206 She didn't do too badly in her junior year, but she needed me 1299 01:15:45,357 --> 01:15:48,376 and I needed to give her the edge. 1300 01:15:52,957 --> 01:15:55,716 - How did you do it? - What? 1301 01:15:55,943 --> 01:15:59,278 I'm just curious about the logistics. 1302 01:15:59,371 --> 01:16:01,389 - Oh, you're curious? - Yeah. 1303 01:16:02,283 --> 01:16:04,559 I am. 1304 01:16:04,710 --> 01:16:08,211 I paid the proctor. Simple, really. 1305 01:16:08,306 --> 01:16:10,623 Librarians make so little money and I just found someone 1306 01:16:10,716 --> 01:16:13,459 who was easily manipulated. 1307 01:16:13,477 --> 01:16:15,628 The kids who took the prep class were on a list 1308 01:16:15,646 --> 01:16:18,722 which Clark cross-referenced with their licenses. 1309 01:16:18,816 --> 01:16:20,299 Why? 1310 01:16:20,392 --> 01:16:21,300 So Clark would easily know 1311 01:16:21,319 --> 01:16:22,743 which test to replace. 1312 01:16:25,415 --> 01:16:27,415 'Well, no one was the wiser.' 1313 01:16:27,566 --> 01:16:29,232 Oh, would have been perfect if Clea hadn't gotten 1314 01:16:29,327 --> 01:16:30,734 all worked up about it. 1315 01:16:30,753 --> 01:16:32,587 I couldn't trust her to shut her mouth 1316 01:16:32,814 --> 01:16:35,256 so I took every necessary step to protect Millie 1317 01:16:35,407 --> 01:16:39,151 and I'll protect myself, of course. 1318 01:16:39,170 --> 01:16:41,762 Then I heard the proctor wanted to talk to you, Kaley 1319 01:16:41,989 --> 01:16:43,931 so I had to prevent that from happening.. 1320 01:16:46,251 --> 01:16:47,660 'cause I am all Millie has 1321 01:16:47,753 --> 01:16:51,497 and I will never let her down. 1322 01:16:51,590 --> 01:16:53,332 But unfortunately, you two and that boy 1323 01:16:53,425 --> 01:16:55,776 just couldn't stay in your lane. 1324 01:16:56,003 --> 01:16:59,447 So now I have to clean everything up. 1325 01:17:01,767 --> 01:17:02,783 Hm. 1326 01:17:05,680 --> 01:17:07,696 I thought planting that test in your locker 1327 01:17:07,790 --> 01:17:10,199 would just discredit you 1328 01:17:10,293 --> 01:17:12,534 make you seem bitter if you did find something. 1329 01:17:12,687 --> 01:17:16,038 But you just would not stop. 1330 01:17:16,190 --> 01:17:19,300 But I liked you, Kaley, I really liked you. 1331 01:17:19,451 --> 01:17:21,694 So I thought you were a good influence for my little girl. 1332 01:17:21,712 --> 01:17:25,622 So I am truly sorry about the horrible kitchen fire 1333 01:17:25,642 --> 01:17:29,435 that was caused by faulty wiring. 1334 01:17:32,315 --> 01:17:34,540 That is a huge mistake. 1335 01:17:42,400 --> 01:17:43,974 - Huh! - Oh! Oh, oh! 1336 01:17:49,815 --> 01:17:52,500 Get up. Yeah, yeah, that's right. 1337 01:17:52,651 --> 01:17:55,127 - It is over, Steve. - Okay. Okay. 1338 01:17:57,322 --> 01:18:00,157 Okay. Okay. You're not gonna use that gun. 1339 01:18:00,176 --> 01:18:02,751 You'll go to great lengths to protect your kid, Steve. 1340 01:18:02,904 --> 01:18:06,180 Imagine the lengths I'll go to protect mine. 1341 01:18:07,909 --> 01:18:08,849 Oh, yeah? 1342 01:18:10,928 --> 01:18:12,502 You're okay, honey? 1343 01:18:18,528 --> 01:18:19,694 Kaley! 1344 01:18:22,014 --> 01:18:24,699 Kaley! Kaley! 1345 01:18:26,035 --> 01:18:28,536 Kaley! 1346 01:18:28,763 --> 01:18:30,429 I know you won't leave your mother behind. 1347 01:18:39,549 --> 01:18:41,774 Come on, Kaley. 1348 01:18:41,792 --> 01:18:43,959 Come on. Just you and me. 1349 01:18:44,111 --> 01:18:45,720 Just a little chat, that's all. 1350 01:18:52,303 --> 01:18:53,543 Come on out and play, just for a little bit 1351 01:18:53,637 --> 01:18:55,187 just a little talk. 1352 01:18:56,715 --> 01:18:59,291 Just like friends, come on. Just.. 1353 01:19:17,086 --> 01:19:19,828 There's nowhere for you to go now, Kaley. 1354 01:19:27,096 --> 01:19:28,745 Kaley! I'm here. 1355 01:19:33,102 --> 01:19:34,435 Sorry, I couldn't get here sooner. 1356 01:19:34,662 --> 01:19:37,012 - 'Kaley, honey, I'm okay.' - Mom. Mom. 1357 01:19:37,164 --> 01:19:38,255 I'm okay. 1358 01:19:40,592 --> 01:19:43,335 - How did you know? - Door cam. 1359 01:19:43,354 --> 01:19:45,762 Also, tracked down those photos of the SUV. 1360 01:19:45,782 --> 01:19:47,673 Turns out, it was registered to Nat Gevest. 1361 01:19:47,691 --> 01:19:50,117 You came alone? 1362 01:19:50,344 --> 01:19:51,844 I was already on my way when I hit the panic button. 1363 01:19:54,698 --> 01:19:56,940 You okay? We're safe. 1364 01:20:00,021 --> 01:20:01,086 Thank you. 1365 01:20:06,027 --> 01:20:08,285 'Guys, come in here, we got 245.' 1366 01:20:08,304 --> 01:20:10,120 'Suspect's down, house is secure.' 1367 01:20:17,480 --> 01:20:19,221 'Get together. Get together. Come on, picture.' 1368 01:20:19,315 --> 01:20:21,148 - 'Monica, put your cap on.' - 'No, my bangs!' 1369 01:20:21,375 --> 01:20:24,443 - I'm sorry. - Oh, you look so good! 1370 01:20:25,880 --> 01:20:28,881 - Amazing. - 'From studying!' 1371 01:20:28,899 --> 01:20:30,049 'Hey, let's get a mom-daughter one.' 1372 01:20:30,142 --> 01:20:32,660 - 'Jump in there.' - Yeah, come. 1373 01:20:32,811 --> 01:20:36,831 Oh. Oh, I'm gonna miss you so much when you're at Bentonville. 1374 01:20:36,982 --> 01:20:40,059 Well, you'll just have to visit then. Both of you. 1375 01:20:40,152 --> 01:20:41,836 Of course, and we're gonna FaceTime 1376 01:20:41,987 --> 01:20:43,579 like, three times a week at least. 1377 01:20:43,731 --> 01:20:45,506 Mom! Keep it together, okay? 1378 01:20:45,657 --> 01:20:47,066 What? I'm so chill. I'm so chill. 1379 01:20:47,084 --> 01:20:48,567 Monica, am I not so chill? 1380 01:20:48,660 --> 01:20:51,679 Oh, yeah, no, she's totally chill. 1381 01:20:51,906 --> 01:20:53,422 Wait, did you guys hear, Millie got into 1382 01:20:53,574 --> 01:20:54,682 Oregon-Dobson University. 1383 01:20:54,833 --> 01:20:56,091 - 'That's great.' - Yeah. 1384 01:20:56,243 --> 01:20:57,242 Honey, how's she doing? 1385 01:20:57,261 --> 01:20:58,093 She's with her aunt, right? 1386 01:20:58,187 --> 01:20:59,578 Yeah. Yeah. 1387 01:20:59,671 --> 01:21:02,097 Her dad's gonna be in jail for a long time. 1388 01:21:02,191 --> 01:21:04,525 But, yeah, she had to retake the SATs, she got in. 1389 01:21:04,752 --> 01:21:06,268 She'll probably play volleyball, so it's good. 1390 01:21:06,420 --> 01:21:07,769 - That's great. - Yeah. 1391 01:21:07,864 --> 01:21:09,588 Too bad Bentonville's gonna kick their butts. 1392 01:21:09,681 --> 01:21:12,182 Oh, wait till you play Duke, baby. 1393 01:21:12,201 --> 01:21:14,426 Hey, well, I'm still gonna wear my Team Kaley T-shirt. 1394 01:21:14,519 --> 01:21:16,278 - Oh, and front row center? - Mm-hmm. 1395 01:21:16,430 --> 01:21:19,264 So jealous that you're going to Alameda Bay. 1396 01:21:19,358 --> 01:21:21,024 You're gonna get to see Kaley all the time 1397 01:21:21,118 --> 01:21:22,543 and I'm gonna miss her. 1398 01:21:25,106 --> 01:21:27,364 ♪ Your little young ♪ 1399 01:21:27,383 --> 01:21:29,032 - Aww.. - Yeah, see if you can take.. 1400 01:21:31,203 --> 01:21:33,795 - Thank you so much. - Oh. 1401 01:21:33,890 --> 01:21:36,873 Yeah, ready? Two, three. 1402 01:21:36,967 --> 01:21:39,801 - We did it! - We did it! 1403 01:21:39,954 --> 01:21:42,712 ♪ Your little young girl ♪♪ 1404 01:21:42,712 --> 01:21:44,710 Download Movie -> UFSIMV.COM 104468

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.