All language subtitles for Cambridge Spies.2003.EP03.DVDRiP.AC3.XviD-WRD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,151 --> 00:01:24,570 Oui bien, monsieur. 2 00:01:24,778 --> 00:01:27,240 - Hello. - Hi. 3 00:01:27,408 --> 00:01:29,452 - You're English. - It shows? 4 00:01:29,661 --> 00:01:33,418 You say hello with the letter U where the letter E oughta be. 5 00:01:33,626 --> 00:01:35,588 - You're American. - You noticed. 6 00:01:35,755 --> 00:01:39,719 You say hello with the letter I where the E, L, L and O ought to be. 7 00:01:41,722 --> 00:01:43,974 I hate America. 8 00:01:44,225 --> 00:01:46,312 Are you gonna tell me why? 9 00:01:46,520 --> 00:01:48,692 For the way you treat workers, black people, 10 00:01:48,942 --> 00:01:53,407 and the way you mutilate perfectly good English words. Cigarette? 11 00:01:53,616 --> 00:01:56,369 Are you trying to be nice to me? 12 00:02:00,791 --> 00:02:03,922 - Jesus Christ! - You all right? 13 00:02:04,130 --> 00:02:05,718 - He stole your bag. - Who? 14 00:02:05,927 --> 00:02:10,767 That man. He's got your bag. I saw him. Aren't you going to go after him? 15 00:02:20,238 --> 00:02:21,698 He's gone. 16 00:02:21,910 --> 00:02:26,625 - Go after him. - It's only work. I won't miss it. 17 00:02:26,833 --> 00:02:28,628 Nobody will. 18 00:02:31,839 --> 00:02:36,555 If I went after him, I'd have to stop talking to you. 19 00:02:38,727 --> 00:02:40,980 - What's your work? - British Embassy. 20 00:02:41,188 --> 00:02:43,192 - Secrets. - That kind of thing. 21 00:02:43,359 --> 00:02:45,862 Secrets, lies and propaganda. 22 00:02:46,071 --> 00:02:51,077 Don't tell me - the Germans are about to be driven back out of France. 23 00:02:51,287 --> 00:02:55,166 We're evacuating tomorrow. There'll be Nazis here in a month. 24 00:02:55,378 --> 00:03:00,051 - God, it's... - Appalling. An abomination. 25 00:03:07,394 --> 00:03:09,982 - Where do you live? - Here. 26 00:03:11,191 --> 00:03:14,573 - I meant where in Paris. - Here. 27 00:03:14,740 --> 00:03:18,329 - Upstairs. - Oh. 28 00:03:20,248 --> 00:03:22,877 Do you wanna see it? 29 00:03:23,085 --> 00:03:26,049 - My apartment. - All right. 30 00:03:56,887 --> 00:03:58,473 Nice place. 31 00:03:58,682 --> 00:04:03,982 I feel like skipping the nice place bullshit and cutting straight to the chase. 32 00:04:04,191 --> 00:04:05,651 Chase? 33 00:04:05,819 --> 00:04:09,533 Alternatively, we could drink tea, clear our throats a lot 34 00:04:09,783 --> 00:04:15,165 and have a long conversation about the weather while we wait for Herr Hitler. 35 00:04:16,376 --> 00:04:18,169 So... 36 00:04:19,924 --> 00:04:21,634 What do you think? 37 00:04:23,596 --> 00:04:25,724 Overcast? 38 00:04:26,892 --> 00:04:28,853 Some light rain? 39 00:04:31,398 --> 00:04:33,527 Sunny spells? 40 00:04:35,320 --> 00:04:38,493 Are we in for a spot of high pressure? 41 00:04:49,134 --> 00:04:51,095 Wait. You're not... 42 00:04:51,346 --> 00:04:53,184 - What? - You know. 43 00:04:54,185 --> 00:04:56,104 No, I don't know. 44 00:04:58,524 --> 00:05:00,903 Am I a prostitute? 45 00:05:01,111 --> 00:05:03,073 Is that what you're asking? 46 00:05:03,323 --> 00:05:07,537 Oh, my God, no. No. I am not a prostitute. 47 00:05:07,746 --> 00:05:12,045 I'm a lapsing Catholic, but I haven't lapsed that far. 48 00:05:12,253 --> 00:05:15,675 I'm sorry. It was... I thought... I'm so sorry. 49 00:05:15,884 --> 00:05:20,099 Do me a favor... Shut up and kiss me. 50 00:06:39,679 --> 00:06:42,266 Hi... Hello. 51 00:06:45,187 --> 00:06:48,359 - You're leaving. - Seems like the smart thing to do. 52 00:06:48,567 --> 00:06:50,864 Yes, of course. 53 00:06:51,073 --> 00:06:53,117 I'm gonna try and get to England. 54 00:06:53,326 --> 00:06:58,792 With no gas and no trains running, it won't be easy. What about you? 55 00:06:59,000 --> 00:07:01,921 We're evacuating the embassy tonight. 56 00:07:02,088 --> 00:07:05,552 We've hoarded enough petrol and a couple of trucks. 57 00:07:05,760 --> 00:07:09,392 - We'll make a run for the Channel. - That's good. 58 00:07:10,394 --> 00:07:15,734 You have to grab it when it comes along. Grab it and hold on for dear life. 59 00:07:15,943 --> 00:07:18,238 - What? - The thing is... 60 00:07:18,447 --> 00:07:21,702 Come with me, Melinda. I'll get you to England. 61 00:07:21,910 --> 00:07:24,416 On the back of your white horse? 62 00:07:24,624 --> 00:07:29,631 Donald, it's easy to confuse things at moments like these. Everything is crazy. 63 00:07:29,840 --> 00:07:32,969 - You might think I'm the real thing... - You are. 64 00:07:33,178 --> 00:07:36,349 I don't think you can trust your feelings now. 65 00:07:36,558 --> 00:07:40,775 I've never been clearer about anything. I'm not letting you go. 66 00:07:40,983 --> 00:07:43,779 You don't have a choice. 67 00:07:50,162 --> 00:07:54,961 - What is it you have to grab? - Happiness, of course! 68 00:07:55,170 --> 00:07:56,966 Happiness. 69 00:08:09,191 --> 00:08:13,239 Good morning. Here are my papers. You wait here. 70 00:08:24,382 --> 00:08:29,264 My orders are embassy staff and dependants only. There isn't room for anyone else. 71 00:08:29,472 --> 00:08:32,353 There's no way for her to get out of the city. 72 00:08:32,562 --> 00:08:35,358 - That's not my problem. - What's happening? 73 00:08:35,567 --> 00:08:39,405 - He wants to bring his friend. - Not unless you're married. 74 00:08:39,572 --> 00:08:41,575 That's ridiculous. 75 00:08:41,741 --> 00:08:44,663 - How long have you known her? - Not long. 76 00:08:44,872 --> 00:08:47,166 - How long? - Two days. 77 00:08:47,377 --> 00:08:48,837 Sorry. 78 00:09:06,489 --> 00:09:10,871 Look. I love you. I think you're beautiful and funny and clever. 79 00:09:11,079 --> 00:09:12,748 And beautiful. 80 00:09:12,956 --> 00:09:17,714 - I understand. Thank you for trying. - No. That's not what I'm saying. 81 00:09:18,632 --> 00:09:23,640 - What are you saying? - I'm asking you to marry me, actually. 82 00:09:26,311 --> 00:09:29,440 - I don't know. - You have to decide. 83 00:09:29,649 --> 00:09:31,777 - Now? - Now. 84 00:09:39,039 --> 00:09:40,791 Yes... 85 00:09:41,543 --> 00:09:43,504 actually! 86 00:09:53,351 --> 00:09:56,649 If any man can show any just cause 87 00:09:56,858 --> 00:10:02,324 why Donald and Melinda may not lawfully be joined together, 88 00:10:02,533 --> 00:10:08,500 let him now speak or else hereafter forever hold his peace. 89 00:10:12,966 --> 00:10:16,847 I pronounce that Donald and Melinda... 90 00:10:17,891 --> 00:10:20,351 be man and wife together. 91 00:10:20,560 --> 00:10:26,068 In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost... 92 00:10:26,944 --> 00:10:28,741 - Amen. - Amen. 93 00:10:28,949 --> 00:10:31,244 You may kiss the bride. 94 00:10:34,708 --> 00:10:38,296 Allons enfants de la patrie 95 00:10:38,546 --> 00:10:41,593 Le jour de gloire est arrive 96 00:10:41,843 --> 00:10:45,141 Contre nous, de la tyrannie 97 00:10:45,350 --> 00:10:48,520 L'etendard sanglant est leve 98 00:10:48,730 --> 00:10:51,400 L'etendard sanglant est leve 99 00:10:51,609 --> 00:10:53,361 Entendez vous... 100 00:10:53,569 --> 00:10:55,072 Thank you, Jack. 101 00:10:55,280 --> 00:10:57,575 - To Donald's new wife. - Cheers. 102 00:10:59,495 --> 00:11:03,961 Why do you want a French letter? Why do you care where your emissions end up? 103 00:11:04,127 --> 00:11:08,093 - Amazing what you can get in this. - Anything I need to know? 104 00:11:08,301 --> 00:11:10,554 About things? 105 00:11:10,762 --> 00:11:13,432 Anthony's got himself into MI5 106 00:11:13,641 --> 00:11:16,771 and I'm now Head of Soviet Counter-Intelligence. 107 00:11:16,980 --> 00:11:19,485 So I'm the man in British Intelligence 108 00:11:19,735 --> 00:11:23,658 in charge of making sure people like us don't become people like us! 109 00:11:23,908 --> 00:11:28,080 No Soviet mole will get past Kim Philby. Welcome home, Donald. 110 00:11:28,331 --> 00:11:31,878 - Are you happy? - Yes, very. 111 00:11:32,129 --> 00:11:34,214 That's what I thought. 112 00:11:35,719 --> 00:11:38,389 - I have to go. - Back to the wife. 113 00:11:38,598 --> 00:11:41,644 - I'm off to the lavatory. - Which one? 114 00:11:41,853 --> 00:11:44,105 Hyde Park Corner, I think. 115 00:11:53,495 --> 00:11:56,542 - You're very quiet. - Who's Colonel Winter? 116 00:11:56,751 --> 00:11:58,545 - The Chief Vet. Why? - Vet? 117 00:11:58,754 --> 00:12:02,508 - Head of Vetting at MI5. - I've been summonsed. 118 00:12:02,717 --> 00:12:05,513 I think they're onto me. 119 00:12:05,722 --> 00:12:07,223 How? 120 00:12:08,811 --> 00:12:12,609 Wait. They told you? They told you to see him? 121 00:12:12,817 --> 00:12:17,073 If they were sure, they'd pull you in, they wouldn't tell you in advance. 122 00:12:17,281 --> 00:12:20,786 Or they warn the suspect and watch how he behaves. 123 00:12:27,422 --> 00:12:29,885 - You waited? - What? 124 00:12:30,094 --> 00:12:33,723 You wanted until Guy and Donald had left before telling me. 125 00:12:33,932 --> 00:12:35,643 - Yes. - You're listening. 126 00:12:35,851 --> 00:12:38,898 - Servants have ears. - You're not a servant. 127 00:12:39,107 --> 00:12:45,701 I cook, I clean, I fuck Guy Burgess. Or rather he fucks me. What else am I? 128 00:12:45,909 --> 00:12:49,581 - You changed the subject. - I want to protect them. 129 00:12:49,790 --> 00:12:52,002 You tell each other everything. 130 00:12:52,210 --> 00:12:54,880 - They're out of kilter. Donald is... - Happy. 131 00:12:55,089 --> 00:12:59,431 Happiness is unreliable. It's the worst thing that can happen to an agent. 132 00:12:59,639 --> 00:13:02,518 - And Guy is... - Deeply unpredictable. 133 00:13:02,768 --> 00:13:05,565 It's best they don't know. 134 00:13:30,060 --> 00:13:34,275 He does things with cigarettes. It's to see if the hand shakes. 135 00:13:35,318 --> 00:13:38,782 And he'll know you smoke, so don't say no to one. 136 00:13:41,535 --> 00:13:43,497 You'll be fine. 137 00:13:48,837 --> 00:13:50,509 Cigarette? 138 00:13:52,345 --> 00:13:54,264 Thank you. 139 00:14:12,918 --> 00:14:15,880 - It doesn't work. - Sorry, old chap. 140 00:14:42,714 --> 00:14:45,593 Kim, this is James Jesus Angleton. 141 00:14:45,801 --> 00:14:49,432 He's from American Intelligence and he's here to learn. 142 00:14:49,640 --> 00:14:52,394 He's going to be shadowing you. 143 00:14:58,905 --> 00:15:00,533 Hello. 144 00:15:03,704 --> 00:15:05,790 You were a Communist. 145 00:15:08,503 --> 00:15:12,591 I had sympathies, yes. Leanings, in fact. 146 00:15:12,803 --> 00:15:16,224 At Cambridge. As a lot of Cambridge men did. 147 00:15:18,852 --> 00:15:22,440 - I'm getting over it now. - You're not there yet. 148 00:15:23,859 --> 00:15:29,829 I was leaning a long way and correcting the lean is a bit of a process. 149 00:15:33,710 --> 00:15:37,423 - What do you think of that? - The painting? 150 00:15:38,966 --> 00:15:41,678 It's terrible. Unforgivably bad. 151 00:15:41,886 --> 00:15:44,683 - Art is very close to your heart. - Yes. 152 00:15:44,891 --> 00:15:50,317 "If a picture has no social function, it has no value. " "Spectator". Do you believe that? 153 00:15:52,320 --> 00:15:56,493 - I wrote it. - It sounds very left-leaning to me. 154 00:15:59,749 --> 00:16:04,214 I suppose my art criticism is the last to stop leaning. 155 00:16:07,052 --> 00:16:09,806 Be best if it did, old chap. 156 00:16:14,604 --> 00:16:17,108 - Are we finished? - Yes. 157 00:16:18,068 --> 00:16:20,364 - May I ask who...? - No. 158 00:16:21,657 --> 00:16:23,660 No. Of course. 159 00:16:53,499 --> 00:16:56,293 - Are you OK? - Fine, fine. 160 00:16:57,003 --> 00:17:00,467 - You're Anthony Blunt. - Do I know you? 161 00:17:00,717 --> 00:17:04,639 I'm over here learning how to do things. We're babies at this game. 162 00:17:04,848 --> 00:17:08,186 - I'm... - Game, yes. Like cowboys and Indians. 163 00:17:08,437 --> 00:17:12,735 - Will you excuse me? I have to get home. - Sure. 164 00:17:12,944 --> 00:17:18,161 Perhaps if you Americans had the courage to join the war, it wouldn't be a game. 165 00:17:26,213 --> 00:17:30,180 Guy Liddell is his name. Cheer him up, Jack. Go on. 166 00:17:30,388 --> 00:17:36,521 His wife, Calypso, has just run off with his step-brother, which is a bit upsetting. 167 00:17:36,730 --> 00:17:38,733 If he's married, what can I do? 168 00:17:38,941 --> 00:17:42,447 I think he's been looking in the wrong direction all his life. 169 00:17:42,697 --> 00:17:45,661 And he's something important in Intelligence? 170 00:17:45,870 --> 00:17:49,834 He's very important in MI5 and we'd love him to be our friend. 171 00:17:50,084 --> 00:17:53,255 - Off you go, Jack. - You treat me like a tart. 172 00:17:53,506 --> 00:17:56,677 Do stop whining. There's a war on. 173 00:17:56,929 --> 00:17:58,764 Anthony. 174 00:18:10,866 --> 00:18:14,205 Kim looks pleased with Donald's new wife. 175 00:18:14,956 --> 00:18:17,378 What's your name, ducky? 176 00:18:17,586 --> 00:18:20,340 Vladimir Ilyich Ulyanov. 177 00:18:20,549 --> 00:18:24,138 Don't tell a soul. I'm Stalin's man in Soho, ducky. 178 00:18:24,346 --> 00:18:26,306 Stalin? Hitler's friend? 179 00:18:37,616 --> 00:18:40,788 - Kim's new girlfriend? - No. 180 00:18:40,997 --> 00:18:44,126 - Soon will be. - Why do you say that? 181 00:18:44,334 --> 00:18:47,046 She's a helluva lady and he's a helluva guy. 182 00:18:47,298 --> 00:18:51,013 - This isn't an American musical. - She'd be a great catch. 183 00:18:51,221 --> 00:18:53,182 She's my wife. 184 00:19:02,028 --> 00:19:03,697 Excuse me. 185 00:19:09,665 --> 00:19:11,084 All right? 186 00:19:11,293 --> 00:19:14,006 - It was all about art. - No mistakes? 187 00:19:14,215 --> 00:19:19,763 They think Communism is like undergraduate measles. A rash in one's youth. 188 00:19:19,972 --> 00:19:24,439 I slipped in a stupid question - who'd pointed out the left-winger in me. 189 00:19:24,689 --> 00:19:27,610 No real Soviet agent would ever be so crass. 190 00:19:27,860 --> 00:19:31,783 I'd still like to know who it was. Who is that? 191 00:19:32,033 --> 00:19:37,667 James Jesus Angleton. My new shadow. He's young, keen. 192 00:19:37,875 --> 00:19:40,336 Easy enough to handle. 193 00:19:42,591 --> 00:19:45,263 No one's remembered it's my birthday. 194 00:19:48,600 --> 00:19:52,188 Nobody move! Nobody leave! 195 00:19:53,399 --> 00:19:56,736 It's Anthony's birthday! 196 00:19:56,945 --> 00:20:00,243 The Luftwaffe can go to hell! 197 00:20:00,451 --> 00:20:02,414 Hooray! 198 00:20:04,207 --> 00:20:07,754 I saw you. I'm not stupid. You were touching him. 199 00:20:08,005 --> 00:20:10,842 - You're drunk. - Doesn't make me wrong. 200 00:20:13,345 --> 00:20:18,606 Touch of the arm, a whisper in the ear. I saw you. Where did you learn that? 201 00:20:18,814 --> 00:20:23,361 The American way of adultery, to go with American arrogance and... 202 00:20:23,570 --> 00:20:26,574 - I'm pregnant. - What? 203 00:20:27,994 --> 00:20:30,121 I'm pregnant. 204 00:20:32,043 --> 00:20:33,753 Whoopsy! 205 00:20:36,633 --> 00:20:38,802 I'm sorry. 206 00:20:41,681 --> 00:20:43,643 I'm sorry. 207 00:20:45,270 --> 00:20:49,694 Happy birthday, dear Anthony 208 00:20:49,861 --> 00:20:53,075 Happy birthday 209 00:20:53,283 --> 00:20:57,247 To you! 210 00:21:00,627 --> 00:21:03,089 This was delivered this morning. 211 00:21:11,728 --> 00:21:14,565 - It's from Queen Mary. - What is it? 212 00:21:16,025 --> 00:21:18,613 It's a reticule, obviously. 213 00:21:18,822 --> 00:21:21,786 - What's a reticule? - It's a handbag. 214 00:21:21,995 --> 00:21:25,040 The Windsors have given Anthony a handbag! 215 00:21:33,802 --> 00:21:38,312 "Now that you have hurdled the Colonel, we're expecting you soon. " 216 00:21:38,520 --> 00:21:40,522 - Windsor. - What? 217 00:21:40,731 --> 00:21:43,193 My God, it's the House of Windsor. 218 00:21:43,402 --> 00:21:48,409 You saw the Vet because the Windsors want to give you a job. Of course. 219 00:21:48,618 --> 00:21:51,581 Anthony Blunt, By Royal Appointment. 220 00:21:51,789 --> 00:21:54,751 Where is it? Who's stolen my present? 221 00:21:58,132 --> 00:22:02,723 There wasn't anyone before you, Melinda. You're the one. 222 00:22:04,183 --> 00:22:07,270 When I see you not being with me... 223 00:22:07,980 --> 00:22:10,275 I feel scared. 224 00:22:10,484 --> 00:22:13,782 It all comes out. I want to tell you everything. 225 00:22:13,990 --> 00:22:16,703 If I feel jealous, I want to tell you. 226 00:22:17,663 --> 00:22:19,707 No secrets. 227 00:22:21,501 --> 00:22:23,504 No secrets. 228 00:22:27,009 --> 00:22:29,348 Christ! Come on. 229 00:22:49,546 --> 00:22:52,091 - We're safe here. - Melinda... 230 00:22:52,300 --> 00:22:54,260 I'm cold. 231 00:22:59,727 --> 00:23:01,562 Better? 232 00:23:02,608 --> 00:23:07,948 When I was five, my father took me to the cathedral at Orvieto in Italy. 233 00:23:08,157 --> 00:23:11,202 I asked him what the boxes with curtains were 234 00:23:11,411 --> 00:23:14,332 and he explained about confession and sin. 235 00:23:15,376 --> 00:23:21,344 I asked him how long it would take to confess all your sins. About two days? 236 00:23:21,552 --> 00:23:24,766 He laughed. A big laugh. 237 00:23:25,559 --> 00:23:28,604 I thought he meant two days wouldn't cover it. 238 00:23:28,772 --> 00:23:31,107 All the sins. 239 00:23:32,444 --> 00:23:36,201 - There's something you need to know. - What is it? 240 00:23:38,370 --> 00:23:41,124 - Donald, what? - It's... 241 00:23:41,333 --> 00:23:44,671 It's... It's what I do. 242 00:23:47,633 --> 00:23:49,261 What? 243 00:23:50,596 --> 00:23:52,851 Donald, don't scare me. 244 00:23:53,769 --> 00:23:55,772 I'm just going to say it. 245 00:23:56,899 --> 00:23:58,609 I'm a spy. 246 00:24:00,696 --> 00:24:04,785 - You're laughing. - It's a war. People work in intelligence. 247 00:24:04,994 --> 00:24:09,794 I knew. It's obvious. You silly man. I knew. 248 00:24:10,003 --> 00:24:13,925 But it's good work. I'm proud of you. 249 00:24:15,427 --> 00:24:16,637 Melinda... 250 00:24:16,887 --> 00:24:21,143 I don't want to know any more. It's important and it's secret. 251 00:24:21,351 --> 00:24:24,690 - Let's keep it simple. - It can never be simple. 252 00:24:24,898 --> 00:24:28,155 Let's talk about it later. I'm so tired. 253 00:24:28,405 --> 00:24:30,367 I work for someone else. 254 00:24:34,331 --> 00:24:35,582 Who? 255 00:24:39,172 --> 00:24:40,757 Moscow. 256 00:24:43,512 --> 00:24:44,847 What? 257 00:24:46,058 --> 00:24:48,186 I work for Moscow. 258 00:25:08,508 --> 00:25:12,723 - What are you doing? - I don't think it's funny. 259 00:25:12,973 --> 00:25:17,106 It's a wonderful thing to get a present from her. Wonderful. 260 00:25:21,028 --> 00:25:23,949 I've had enough of tarting for Guy. 261 00:25:24,157 --> 00:25:27,286 I'm tired of cheering up important men. 262 00:25:29,958 --> 00:25:35,675 Particularly when there's somebody close to home who needs cheering up. 263 00:25:39,097 --> 00:25:41,058 Do you mind if I sit down? 264 00:25:58,752 --> 00:26:03,551 - What are you doing? - I want to be in a safe place for the baby. 265 00:26:05,344 --> 00:26:09,101 I'm going home. New York. 266 00:26:09,310 --> 00:26:12,648 When will you be back? Melinda? 267 00:26:14,109 --> 00:26:16,070 You will come back? 268 00:26:18,198 --> 00:26:20,452 I don't know. 269 00:26:30,968 --> 00:26:34,681 Yesterday I saw a man walking his dog. 270 00:26:36,894 --> 00:26:40,484 Man and dog... walking. 271 00:26:42,528 --> 00:26:44,698 Very moving, frankly. 272 00:26:45,825 --> 00:26:49,246 Routine, you see? Structure, order. 273 00:26:50,248 --> 00:26:53,253 In the middle of all this war horror. 274 00:26:55,797 --> 00:27:01,433 Comb your hair, clean your teeth... walk your dog. 275 00:27:02,392 --> 00:27:05,521 - That's my tip. - Yes, sir. 276 00:27:05,730 --> 00:27:08,942 It's what I want this nation to understand. 277 00:27:09,152 --> 00:27:12,239 Of course, I can't say it. It would sound so... 278 00:27:14,119 --> 00:27:16,706 banal next to him. 279 00:27:17,958 --> 00:27:19,668 Churchill? 280 00:27:19,877 --> 00:27:23,131 Fight them on the beaches... clean your teeth. 281 00:27:23,340 --> 00:27:27,680 People always need a straight man alongside the comedian. 282 00:27:32,188 --> 00:27:36,319 - What is your relationship to us? - Queen Mary and my mother are cousins. 283 00:27:36,569 --> 00:27:40,825 - What does that make us? - The sons of cousins and a bit German. 284 00:27:41,034 --> 00:27:46,795 You know what I can't understand? How the German people cannot see it. 285 00:27:47,003 --> 00:27:49,589 - Sir? - The little Austrian corporal. 286 00:27:49,798 --> 00:27:52,803 Can't they see how ludicrous he is? 287 00:27:53,805 --> 00:27:55,264 He's so... 288 00:27:57,017 --> 00:27:58,936 preposterous. 289 00:28:01,315 --> 00:28:03,067 Anyway... 290 00:28:04,363 --> 00:28:08,786 It's a mess here. Needs cataloguing - all the art. 291 00:28:08,994 --> 00:28:12,249 Can you fit it in with your hush-hush work? 292 00:28:13,709 --> 00:28:20,847 I could put in a word if you find the hush-hush gets too... onerous. 293 00:28:26,981 --> 00:28:29,150 I love this country. 294 00:28:30,192 --> 00:28:35,033 I did not realize how much I loved it until now. 295 00:28:36,368 --> 00:28:41,085 We're going into the East End this afternoon - the Queen and I. 296 00:28:41,295 --> 00:28:44,674 We're going to pretend to be ordinary people. 297 00:28:45,467 --> 00:28:47,219 Her idea. 298 00:28:49,346 --> 00:28:53,856 Betty Windsor for the afternoon, mucking in with the Joneses. 299 00:29:00,491 --> 00:29:04,579 The Germans have moved four divisions to the Polish-Russian border. 300 00:29:04,788 --> 00:29:06,791 - They're about to invade? - Yes. 301 00:29:06,999 --> 00:29:09,878 My God. How did we get this information? 302 00:29:10,086 --> 00:29:15,055 Our infiltration of the army is non-existent and there's no air reconnaissance. 303 00:29:15,305 --> 00:29:20,269 - We've decided not to warn the Russians. - What? Why not? 304 00:29:20,478 --> 00:29:23,650 - We have to protect our source. - What source? 305 00:29:23,858 --> 00:29:29,868 Wait. Is it the codes? It's the German codes. My God, we're breaking Enigma! 306 00:29:30,077 --> 00:29:33,624 That's all, Kim. Thank you. 307 00:29:36,962 --> 00:29:38,714 - Breathtaking. - What? 308 00:29:38,923 --> 00:29:42,971 Why is he telling you and me? It's so slipshod. 309 00:29:43,179 --> 00:29:46,144 We don't need to know, so we shouldn't. 310 00:29:47,061 --> 00:29:50,066 Take the rest of the day off, Angleton. 311 00:29:50,860 --> 00:29:53,863 What have we got? "Classified. " 312 00:29:54,531 --> 00:29:56,199 "Secret. " 313 00:29:56,449 --> 00:29:59,454 "Top secret. " "Most secret. " 314 00:29:59,705 --> 00:30:03,503 Very good. What a hard day at the office. 315 00:30:06,216 --> 00:30:08,178 - It's going to happen. - What is? 316 00:30:08,386 --> 00:30:10,346 - At last. - What? 317 00:30:14,228 --> 00:30:17,610 Germany is going to invade Russia. 318 00:30:18,736 --> 00:30:22,783 Great Britain and Russia - allies against Hitler. 319 00:30:24,369 --> 00:30:26,330 Born again. 320 00:30:27,247 --> 00:30:29,042 Born again! 321 00:30:30,336 --> 00:30:32,047 Thank God. 322 00:30:37,890 --> 00:30:41,729 - On the side of the angels. - The bulldog and the bear. 323 00:30:41,938 --> 00:30:44,900 This means we're double patriots. 324 00:30:47,612 --> 00:30:51,033 Born again, Anthony? Is that how you feel? 325 00:30:51,286 --> 00:30:53,705 Or is it too late for you? 326 00:31:15,990 --> 00:31:17,741 Eton old school. 327 00:31:19,327 --> 00:31:22,708 - Sir was at Eton? - Trinity College? 328 00:31:28,217 --> 00:31:31,806 - Sir was at Cambridge? - And something red. 329 00:31:33,516 --> 00:31:36,145 Sir is a very happy Communist. 330 00:31:38,232 --> 00:31:40,484 Which tie would sir like to wear now? 331 00:31:40,693 --> 00:31:45,368 Spoilt for choice. So bloody wonderfully spoilt for choice. 332 00:31:47,330 --> 00:31:49,875 HANDEL'S "MESSIAH") 333 00:32:15,040 --> 00:32:17,000 Missing Melinda? 334 00:32:17,918 --> 00:32:19,380 Yes. 335 00:32:20,464 --> 00:32:24,135 - She didn't go home to escape the war? - No. 336 00:32:24,344 --> 00:32:26,430 You were too much in love. 337 00:32:27,766 --> 00:32:33,317 No one steps back from love. Not even if there's a war on your doorstep. 338 00:32:34,151 --> 00:32:36,573 It was something I told her. 339 00:32:59,440 --> 00:33:01,610 What did you tell her? 340 00:33:06,619 --> 00:33:08,538 I told her about me. 341 00:33:12,753 --> 00:33:14,671 About what you do? 342 00:33:16,424 --> 00:33:18,177 Yes. 343 00:33:28,526 --> 00:33:32,240 I don't want you to tell anyone else about this. 344 00:33:32,449 --> 00:33:36,413 Don't tell Moscow. We can deal with this. Can't we? 345 00:33:37,873 --> 00:33:39,670 Can't we? 346 00:33:57,405 --> 00:34:00,827 This is highly irregular. What is it? 347 00:34:01,077 --> 00:34:03,289 - Has something happened? - Yes. 348 00:34:05,291 --> 00:34:07,502 You seem a little nervous. 349 00:34:07,711 --> 00:34:10,549 One of our mutual friends in trouble? 350 00:34:15,641 --> 00:34:20,648 I just wanted you to know there are no British agents working inside Russia. 351 00:34:20,857 --> 00:34:22,693 None. 352 00:34:24,611 --> 00:34:26,615 Anything else? 353 00:34:27,825 --> 00:34:33,127 I want out. I want to stop working for British Intelligence. 354 00:34:33,336 --> 00:34:37,090 I'm more tired than it's possible to be and my nerves are shot. 355 00:34:37,299 --> 00:34:43,183 - Moscow doesn't let well-placed men leave. - Unless they're better-placed elsewhere. 356 00:34:43,433 --> 00:34:47,815 - For example? - The royal family, chatting with the King. 357 00:34:48,983 --> 00:34:54,116 We've lost a man, or rather, he's in limbo. He worked for us, then he went quiet. 358 00:34:54,325 --> 00:34:56,286 You've changed the subject. 359 00:34:56,495 --> 00:34:59,958 We think he may have access to very important secrets 360 00:35:00,167 --> 00:35:02,547 and the responsibility has affected him. 361 00:35:03,840 --> 00:35:05,802 It can happen. 362 00:35:06,845 --> 00:35:09,182 A weaker man than you. 363 00:35:11,351 --> 00:35:13,104 Where is he? 364 00:35:13,312 --> 00:35:16,943 His name is Cairncross and he's working in Bletchley Park. 365 00:35:17,151 --> 00:35:20,992 I wonder if you might dig him up and see how he's feeling. 366 00:35:22,911 --> 00:35:27,501 If you did a good job, Moscow would look favorably on your request. 367 00:35:59,968 --> 00:36:04,474 I'm getting nods and winks. I think promotion is in the air. 368 00:36:06,311 --> 00:36:08,855 - Anthony? - I'm being followed. 369 00:36:09,064 --> 00:36:12,111 - Are you sure? - No, not entirely. 370 00:36:12,320 --> 00:36:17,411 Will you do something for me? Moscow wants me to visit a friend who's gone quiet. 371 00:36:17,620 --> 00:36:19,664 - Where? - Bletchley. Tomorrow. 372 00:36:19,873 --> 00:36:22,126 I want you to follow me. 373 00:36:22,335 --> 00:36:26,593 And see who else is forming a queue behind Anthony Blunt. 374 00:36:58,640 --> 00:37:00,353 Mind the doors! 375 00:37:01,396 --> 00:37:03,816 Stand clear! Mind the doors! 376 00:37:34,655 --> 00:37:38,203 - I know who they are. - Is the game up? Are they MI5? 377 00:37:38,411 --> 00:37:41,749 They're Soviet, Anthony. They're Soviet. 378 00:37:49,051 --> 00:37:51,139 Bletchley is half a mile from here. 379 00:37:51,348 --> 00:37:54,478 Is there anything you said that could have been misinterpreted? 380 00:37:54,686 --> 00:37:58,066 - No. Nothing. - I don't understand. Why? 381 00:37:58,316 --> 00:38:00,903 - The look on his face. - Who? What? 382 00:38:01,112 --> 00:38:05,785 Henry. When I told him Britain had no agents inside Russia. His look was disbelief. 383 00:38:06,035 --> 00:38:08,124 - But it's true. - I know it's true. 384 00:38:08,374 --> 00:38:13,924 But Moscow has an ego that doesn't believe that Britain isn't paying them attention. 385 00:38:14,133 --> 00:38:17,762 - They think we're lying? - Feeding them disinformation. 386 00:38:18,638 --> 00:38:22,602 - They think we might be... - Double-crossing them. Moles? 387 00:38:22,811 --> 00:38:25,108 What do we do? Tell them we're not? 388 00:38:25,316 --> 00:38:30,700 No. We'll make sure we get the biggest secret there is and pass it on. 389 00:38:30,908 --> 00:38:36,166 If a gift is large enough, it always comes with love, and they'll see that. 390 00:38:47,809 --> 00:38:49,644 I know why you're here. 391 00:38:49,853 --> 00:38:53,650 It must be a lonely life. 12-hour shifts of code breaking 392 00:38:53,860 --> 00:38:58,785 and then back here to the gas fire and the crossword and damp bread for tea. 393 00:38:59,035 --> 00:39:01,331 You won't get at me. I've made my mind up. 394 00:39:01,539 --> 00:39:07,756 Are you thinking straight? Codes, codes, codes. It must dominate the mind. 395 00:39:07,964 --> 00:39:10,092 It's very simple. 396 00:39:10,301 --> 00:39:14,851 The Red Army is hopelessly infiltrated by German spies. 397 00:39:15,060 --> 00:39:18,232 If we tell the Soviets what we're getting from Enigma, 398 00:39:18,440 --> 00:39:21,027 the Germans will pick it up. 399 00:39:21,236 --> 00:39:26,033 Have you seen the casualty figures? 30,000 a week on the Eastern front. 400 00:39:26,242 --> 00:39:28,955 30,000 Russians every week. 401 00:39:30,414 --> 00:39:33,796 I think there's a moral obligation to help them. 402 00:39:34,047 --> 00:39:36,259 But I understand. Your world is small. 403 00:39:36,509 --> 00:39:39,847 I don't blame you for not seeing the moral perspective. 404 00:39:40,055 --> 00:39:42,642 It's winning us the war! Breaking the code. 405 00:39:42,892 --> 00:39:46,148 We know so much about what the Germans are doing, 406 00:39:46,356 --> 00:39:49,737 and if the Germans find out and change the code... 407 00:39:50,865 --> 00:39:55,329 that would damage us very, very badly. 408 00:39:55,538 --> 00:39:59,334 Us? The 30,000 are us too. 409 00:39:59,543 --> 00:40:04,553 Aren't they? If the average Russian weren't prepared to die fighting the Fascists, 410 00:40:04,761 --> 00:40:07,222 Hitler would be in Downing Street now. 411 00:40:08,224 --> 00:40:13,815 Churchill doesn't mind if Russians die in their millions because they're not "us". 412 00:40:14,024 --> 00:40:18,072 That's his moral perspective. "Let the Reds die. " 413 00:40:20,241 --> 00:40:23,623 The answer is no. I won't do it. 414 00:40:23,831 --> 00:40:26,127 That's my choice. 415 00:40:30,174 --> 00:40:32,302 The answer is not no. 416 00:40:32,552 --> 00:40:38,021 The answer is you made a bigger choice some time ago to work for Moscow 417 00:40:38,230 --> 00:40:40,232 to fight Fascism. 418 00:40:40,440 --> 00:40:43,153 And that doesn't go away... ever. 419 00:40:44,364 --> 00:40:46,825 I hope you understand that. 420 00:40:48,035 --> 00:40:51,457 - Are you threatening me? - Of course. 421 00:40:51,666 --> 00:40:53,626 Of course I am. 422 00:41:11,573 --> 00:41:13,533 Not tonight, Jack. 423 00:41:18,082 --> 00:41:20,835 - It used to be so exciting. - Sex? 424 00:41:22,254 --> 00:41:24,717 - Spying. - I don't like that word. 425 00:41:24,967 --> 00:41:26,969 It's so underhand. 426 00:41:28,182 --> 00:41:33,564 Excitement was one of the main reasons for doing it - apart from the good reason. 427 00:41:33,772 --> 00:41:36,401 The whiff of danger, all that. 428 00:41:40,449 --> 00:41:44,204 I think I've been running away from boredom all my life. 429 00:41:45,291 --> 00:41:47,752 A flight from ennui. 430 00:41:49,088 --> 00:41:52,426 - It's funny... - Funny? 431 00:41:52,635 --> 00:41:54,804 You, I talk to. 432 00:41:57,433 --> 00:41:59,770 Is it getting too much? 433 00:42:03,318 --> 00:42:05,196 Anthony... 434 00:42:06,198 --> 00:42:07,616 Is it? 435 00:42:07,824 --> 00:42:09,661 Look at me. 436 00:42:11,580 --> 00:42:13,707 Look at me. 437 00:42:44,630 --> 00:42:46,091 Melinda. 438 00:42:51,894 --> 00:42:54,521 I lost the baby, Donald. 439 00:42:54,730 --> 00:42:56,483 He died. 440 00:42:57,610 --> 00:43:01,323 - He was born and he died. - He? 441 00:43:11,757 --> 00:43:16,472 - We missed you yesterday. - I went to see an old friend who's unwell. 442 00:43:17,598 --> 00:43:19,559 Would you mind, Angleton? 443 00:43:24,983 --> 00:43:28,908 Walter Krivitsky. He's with the Soviet Embassy in Washington. 444 00:43:29,158 --> 00:43:31,871 - Or he was. - Where is he now? 445 00:43:32,080 --> 00:43:34,832 He's coming over to us and we've got a taster. 446 00:43:35,124 --> 00:43:38,631 We've got a mole inside the British intelligence services. 447 00:43:40,383 --> 00:43:42,304 Does he give a name? 448 00:43:42,554 --> 00:43:47,186 A tall, fair Scot with bohemian tastes from a well-to-do family. 449 00:43:50,315 --> 00:43:52,151 - No name? - Not yet. 450 00:43:53,027 --> 00:43:55,615 - Is he the real thing? - We're checking. 451 00:43:55,824 --> 00:43:59,122 We have Krivitsky holed up in a hotel in Washington. 452 00:43:59,330 --> 00:44:03,461 A tall, fair Scot. Bohemian tastes. 453 00:44:05,381 --> 00:44:07,300 Any ideas? 454 00:44:10,345 --> 00:44:12,808 Can I have a look at the file? 455 00:44:22,198 --> 00:44:23,700 Krivitsky. 456 00:44:29,917 --> 00:44:33,090 To D-Day - the start of the end of the war. 457 00:44:41,435 --> 00:44:45,107 - I didn't know you two knew each other. - Americans in London. 458 00:44:45,316 --> 00:44:48,904 We're a couple of swells, we stay in the best ho... 459 00:44:49,115 --> 00:44:50,784 Hello, darling. 460 00:44:54,122 --> 00:44:56,084 - Drink? - Uh-huh. 461 00:44:59,755 --> 00:45:01,508 Happy again. 462 00:45:02,760 --> 00:45:05,554 Dangerous thing - happiness. 463 00:45:05,766 --> 00:45:09,187 - We should have dinner. - Donald's very busy. 464 00:45:09,437 --> 00:45:11,983 - Just the two of us. - He's the jealous type. 465 00:45:12,191 --> 00:45:15,696 So tell him you're meeting a woman. How about it, Melinda? 466 00:45:16,614 --> 00:45:19,619 A couple of swells and a hell of a dame. 467 00:45:20,328 --> 00:45:21,913 Kim. 468 00:45:22,122 --> 00:45:23,584 Excuse me. 469 00:45:25,086 --> 00:45:27,799 What was all that about today at the office? 470 00:45:28,049 --> 00:45:29,969 - It's secret. - Secret? 471 00:45:30,177 --> 00:45:33,932 It must be something big if the Yank is not permitted to know. 472 00:45:38,981 --> 00:45:42,613 But not so secret that Mr. Blunt can't hear it. 473 00:45:42,822 --> 00:45:46,453 - A tall, fair Scot with bohemian tastes. - Donald. 474 00:45:47,412 --> 00:45:49,080 Donald. 475 00:45:50,291 --> 00:45:52,712 Krivitsky will have to be taken care of. 476 00:45:53,713 --> 00:45:58,637 Few people know of his intended defection and I'm one of the few. 477 00:45:58,846 --> 00:46:02,643 If he is "taken care of", some others - not many - and me. 478 00:46:02,853 --> 00:46:06,566 We have no choice. If he identifies Donald, we all go down. 479 00:46:06,816 --> 00:46:08,986 We're like skittles - one goes, we all go. 480 00:46:09,195 --> 00:46:12,786 - The domino effect. - Dominoes, skittles - we fall together. 481 00:46:13,036 --> 00:46:18,168 No choice, Kim. We're in this together. Moscow will have to be told. 482 00:46:20,880 --> 00:46:22,841 And don't tell Donald. 483 00:46:30,604 --> 00:46:33,358 You look like a ghost walked through you. 484 00:46:39,491 --> 00:46:41,994 Cheer up, Anthony. It could be worse. 485 00:46:46,754 --> 00:46:48,840 I need to pass water. 486 00:46:57,185 --> 00:46:59,857 Shut up, can you? Just shut up. 487 00:47:04,990 --> 00:47:09,204 You always kept parts of your life in separate compartments. 488 00:47:09,413 --> 00:47:14,462 Painting, spying, sex... royalty. 489 00:47:14,670 --> 00:47:19,889 You can close a compartment down and it's as if it's never been there. 490 00:47:20,097 --> 00:47:25,855 But this time it's your friends that you're trying to close down. 491 00:47:27,191 --> 00:47:32,323 And they don't belong in one of your compartments. They're your heart. 492 00:47:32,531 --> 00:47:35,285 You're closing down your heart. 493 00:47:36,370 --> 00:47:38,291 That's the end of life. 494 00:47:51,185 --> 00:47:53,357 - Guy... - Top secret. Private. 495 00:47:53,565 --> 00:47:55,651 - Guy... - Quick. Out. 496 00:48:44,185 --> 00:48:45,561 Whelk? 497 00:48:45,770 --> 00:48:48,900 Don't you Soviets understand English any more? 498 00:48:49,108 --> 00:48:51,695 Would you like a fucking whelk? 499 00:48:57,496 --> 00:49:03,129 Do you know what that is? A list of agents we're dropping into Albania by parachute. 500 00:49:03,338 --> 00:49:05,175 Where, when, who. 501 00:49:06,093 --> 00:49:08,679 And it's all yours, Boris. 502 00:49:08,888 --> 00:49:12,351 So Moscow can arrange to catch them as they fall. 503 00:49:12,601 --> 00:49:18,612 Bumpy landing, eh, Boris? Out of the sky and into the arms of death. 504 00:49:18,862 --> 00:49:23,619 Bump 'em off, Boris! Bump-bloody-bump! 505 00:49:47,865 --> 00:49:53,290 Walter Krivitsky, Washington. Your embassy thinks he's on leave, but he's in a hotel. 506 00:49:53,540 --> 00:49:57,087 If the Americans think he's the real thing, he'll defect. 507 00:49:59,382 --> 00:50:02,636 You know which hotel? 508 00:50:04,015 --> 00:50:06,350 Yes, I do. 509 00:50:07,688 --> 00:50:10,942 We're grateful. Moscow is grateful. 510 00:50:12,570 --> 00:50:14,323 Thank you. 511 00:50:20,832 --> 00:50:25,840 There is something delicate we would like you to undertake on our behalf. 512 00:50:26,090 --> 00:50:28,303 It's a retrieval job. 513 00:50:29,513 --> 00:50:35,187 And it concerns the Duke of Windsor - my fool brother - 514 00:50:35,395 --> 00:50:39,944 and some letters he wrote to a relative in Germany. 515 00:50:40,864 --> 00:50:42,533 What kind of letters? 516 00:50:42,741 --> 00:50:47,916 Letters that speak of his love for Germany and his... 517 00:50:49,626 --> 00:50:52,088 fondness for Herr Hitler. 518 00:50:52,296 --> 00:50:55,426 Letters we should like to have under our control. 519 00:50:56,678 --> 00:50:58,850 It would be an honor. 520 00:50:59,058 --> 00:51:04,567 Here's a note authorizing you to take possession of the letters. 521 00:51:05,568 --> 00:51:10,366 I know that we can rely upon your finesse in retrieving them 522 00:51:10,575 --> 00:51:13,537 and your tact once you have brought them home. 523 00:51:13,745 --> 00:51:16,668 - The hush-hush work... - If you do this for us... 524 00:51:16,877 --> 00:51:19,882 it will be the last hush-hush thing you do. 525 00:51:20,799 --> 00:51:22,844 I shall see to that. 526 00:51:45,253 --> 00:51:49,302 I don't care if the Queen of Sheba has given you authorization. 527 00:51:49,552 --> 00:51:55,186 This castle is American territory in Germany and we decide what stays and what goes. 528 00:51:55,436 --> 00:51:58,941 - Would you at least call your HQ? - This is my HQ. 529 00:51:59,149 --> 00:52:01,403 Then call your commanding officer. 530 00:52:04,031 --> 00:52:05,786 Wait there. 531 00:52:08,581 --> 00:52:11,378 - Head for the attic. - Why the attic? 532 00:52:11,586 --> 00:52:16,008 Aristocratic families are all the same - secrets at the top of the house. 533 00:52:26,734 --> 00:52:31,908 Bad news, I'm afraid. My CO says nothing leaves. 534 00:52:37,583 --> 00:52:40,463 I understand. I quite understand. 535 00:52:41,924 --> 00:52:44,761 Has anyone ever told you how beautiful you are? 536 00:52:49,351 --> 00:52:54,275 We are very grateful. We should like you to accept a position. 537 00:52:55,738 --> 00:52:59,243 Surveyor of the King's Pictures. 538 00:53:01,495 --> 00:53:03,582 Welcome to the family. 539 00:53:05,168 --> 00:53:09,216 - Did you manage to...? - No more hush-hush. 540 00:53:09,424 --> 00:53:11,176 Thank you, sir. 541 00:53:13,014 --> 00:53:17,812 - Safer life in art. - Yes, sir. Much safer. 542 00:54:01,086 --> 00:54:03,300 You heard? 543 00:54:03,508 --> 00:54:07,097 - Suicide. There was a note. - Three young children left. 544 00:54:07,347 --> 00:54:10,059 - You should have looked after him better. - What? 545 00:54:10,268 --> 00:54:13,522 He was in Washington. He was your man. You let him slip. 546 00:54:13,772 --> 00:54:16,611 You Americans have got a lot to learn. 547 00:54:29,756 --> 00:54:32,928 - James Jesus Angleton. - What about him? 548 00:54:33,136 --> 00:54:35,096 - Haven't you noticed? - What? 549 00:54:35,305 --> 00:54:39,773 - I think he's keen on Melinda. - Aren't you becoming a little paranoid? 550 00:54:43,945 --> 00:54:46,198 I've got something to tell you. 551 00:54:47,240 --> 00:54:50,746 - I've made us safe - all of us. - What do you mean? 552 00:54:51,830 --> 00:54:54,670 The one thing about this country of ours 553 00:54:54,878 --> 00:54:58,969 is that we have a royal family who are loved and cherished by all. 554 00:54:59,219 --> 00:55:02,222 Nothing can be allowed to tarnish their image. 555 00:55:04,517 --> 00:55:08,064 Windsor cosying up to Adolf? The nation couldn't bear it. 556 00:55:08,272 --> 00:55:11,654 The Duke and the Fuhrer cheek to cheek would break our heart. 557 00:55:11,862 --> 00:55:14,993 What are you getting at, Anthony? 558 00:55:16,704 --> 00:55:21,711 I went to Germany and I took photographs of some letters - 559 00:55:21,919 --> 00:55:26,803 letters that suggest the Duke and the Fuhrer were very good friends. 560 00:55:27,012 --> 00:55:30,642 If someone were to suggest that any of us might be traitors... 561 00:55:32,019 --> 00:55:35,231 I'd be perfectly happy to whip out the photographs. 562 00:55:35,440 --> 00:55:38,361 I think they'd dissuade any prosecution. 563 00:55:40,114 --> 00:55:41,991 We're safe. 564 00:55:43,912 --> 00:55:45,372 Brilliant! 565 00:55:54,218 --> 00:55:55,930 Come on, you. 566 00:56:01,397 --> 00:56:03,067 I'm in with the King. 567 00:56:03,275 --> 00:56:05,904 - The Kremlin's interested... - Tittle tattle. 568 00:56:06,113 --> 00:56:09,075 They want me to spend more time with the Windsors. 569 00:56:09,284 --> 00:56:11,370 How much more time? 570 00:56:13,415 --> 00:56:15,501 All of my time. 571 00:56:16,296 --> 00:56:18,298 My God. 572 00:56:18,507 --> 00:56:21,929 My God, you're backing out, aren't you? 573 00:56:23,473 --> 00:56:26,769 You've lost your nerve, haven't you? 574 00:56:28,104 --> 00:56:29,440 Anthony? 575 00:56:30,525 --> 00:56:35,950 - Anthony. Tell me I'm wrong... - I've made you safe, Kim. 576 00:56:36,159 --> 00:56:40,874 Safe?! You've left me in charge of two mewling infants! I trusted you. 577 00:56:41,083 --> 00:56:43,878 I gave you all my trust. We trusted each other. 578 00:56:44,087 --> 00:56:48,510 I had a man killed to keep us safe and what have you done? 579 00:56:48,719 --> 00:56:53,352 You've smashed it up! One fucking skittle has taken a walk. 580 00:56:55,814 --> 00:56:58,067 You bloody fool. 581 00:56:58,860 --> 00:57:02,198 You bloody, bloody fool. 582 00:57:05,703 --> 00:57:08,333 For he's a jolly good fellow 583 00:57:08,500 --> 00:57:10,838 For he's a jolly good fellow 584 00:57:11,047 --> 00:57:14,426 For he's a jolly good fellow 585 00:57:14,634 --> 00:57:16,888 And so say all of us... 46032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.