Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,267 --> 00:00:08,008
[Silence]
2
00:00:24,502 --> 00:00:27,244
[August] So, this is
my last day in this life.
3
00:00:27,288 --> 00:00:29,942
Fucked up, right?
4
00:00:29,986 --> 00:00:32,902
Ever since I was a boy,
I dreamed about
doing this shit.
5
00:00:32,945 --> 00:00:36,297
Some kids dream about
being a ballplayer,
a firefighter,
6
00:00:36,340 --> 00:00:37,689
some quack doctor.
7
00:00:37,733 --> 00:00:39,778
Fuck all that.
8
00:00:39,822 --> 00:00:43,695
I wanted to play
in the big game,
and I got there.
9
00:00:43,739 --> 00:00:46,263
Hey, you know what?
I'm getting ahead of myself.
10
00:00:46,307 --> 00:00:48,613
Let me start
at the beginning.
11
00:00:48,657 --> 00:00:51,703
[Tires screeching]
12
00:00:51,747 --> 00:00:54,489
[Rapid gunfire]
13
00:01:02,932 --> 00:01:06,370
[Sirens wailing]
14
00:01:06,414 --> 00:01:08,894
[Gunfire continues]
15
00:01:14,204 --> 00:01:16,859
How you doin', man?
16
00:01:18,252 --> 00:01:22,821
What's up, man?
What you doin'?
17
00:01:22,865 --> 00:01:25,911
Hey, let me get
some of that popcorn, man.
18
00:01:34,703 --> 00:01:38,402
Fuckin' grease.
You got any napkins, man?
19
00:01:38,446 --> 00:01:40,665
Thanks, bro.
20
00:01:40,709 --> 00:01:44,321
You ain't got no goobers
or some shit?
21
00:01:44,365 --> 00:01:47,237
Are you here by yourself?
22
00:01:47,281 --> 00:01:49,631
I don't like coming
to movies by myself.
23
00:01:49,674 --> 00:01:51,720
It's hard to get somebody
to come to the movies with you
24
00:01:51,763 --> 00:01:53,200
in the middle
of the day, right?
25
00:01:53,243 --> 00:01:55,506
Everybody's got
a fuckin' job.
26
00:01:55,550 --> 00:01:59,336
I like comin' here alone.
You can do whatever you want.
27
00:01:59,380 --> 00:02:02,644
Whatever the fuck
you want, right?
28
00:02:02,687 --> 00:02:05,603
Just get up...
29
00:02:05,647 --> 00:02:08,519
Do some fuckin'
jumpin' Jacks and shit.
30
00:02:08,563 --> 00:02:11,609
Push-ups...
31
00:02:11,653 --> 00:02:15,265
Just chillin'
in the movie theater,
doin' some push-ups.
32
00:02:15,309 --> 00:02:17,876
Yo, yo, yo...
If there was some girls
in here, I'd be like...
33
00:02:17,920 --> 00:02:20,662
Aah...ooh...
34
00:02:20,705 --> 00:02:23,317
Yeah!
35
00:02:23,360 --> 00:02:26,407
Fuckin' six pack,
shit like...
36
00:02:26,450 --> 00:02:29,453
Fuckin' drago
or some shit.
37
00:02:29,497 --> 00:02:33,153
Damn. Yo,
let me get some more
of that popcorn, bro.
38
00:02:36,852 --> 00:02:38,375
All you.
39
00:02:38,419 --> 00:02:41,378
I don't even know why
they call this shit butter.
40
00:02:41,422 --> 00:02:46,122
This shit isn't
even butter-flavored.
It's disgusting.
41
00:02:46,166 --> 00:02:47,471
You know what they put
on this stuff?
42
00:02:47,515 --> 00:02:48,820
It's like rocket fuel.
43
00:02:48,864 --> 00:02:51,997
You could launch
like missiles and shit.
44
00:02:52,041 --> 00:02:54,696
Hey, I'm Ronnie.
45
00:02:56,524 --> 00:02:58,482
August.
46
00:02:58,526 --> 00:03:00,441
How you doin'?
47
00:03:02,530 --> 00:03:03,922
That's a fucked-up name.
48
00:03:03,966 --> 00:03:05,402
It's a long story.
49
00:03:05,446 --> 00:03:07,448
How about you save it
for another time?
50
00:03:07,491 --> 00:03:09,406
Yeah, I was plannin' on it.
51
00:03:09,450 --> 00:03:10,973
Man, you got any money?
52
00:03:13,802 --> 00:03:16,457
If you're hungry,
you can finish off
the popcorn.
53
00:03:16,500 --> 00:03:17,849
I said,
you got any money?
54
00:03:17,893 --> 00:03:20,069
Careful with
that knife there, son.
55
00:03:20,112 --> 00:03:23,507
Am I speakin' Chinese?
Give me your shit.
56
00:03:23,551 --> 00:03:25,944
You don't understand.Eh, you don't understand,
you fuck.
57
00:03:25,988 --> 00:03:27,294
Let me get your wallet.
58
00:03:27,337 --> 00:03:28,730
I'm a fuck, huh?Yeah.
59
00:03:28,773 --> 00:03:30,819
Listen, kid.
You don't understand.
60
00:03:33,169 --> 00:03:35,258
Hey.
61
00:03:35,302 --> 00:03:38,435
Give me your money.
62
00:03:38,479 --> 00:03:40,872
I'm no fuckin' fool.All right, all right.
63
00:03:40,916 --> 00:03:42,439
And I ain't about to be
partin' with my money.
64
00:03:42,483 --> 00:03:43,701
Okay.
65
00:03:43,745 --> 00:03:45,094
Are we followin', here?Okay.
66
00:03:45,137 --> 00:03:46,878
Put your little
peanut knife away.
67
00:03:46,922 --> 00:03:48,445
All right.All right.
68
00:03:48,489 --> 00:03:50,752
Take it easy.All right.
69
00:03:50,795 --> 00:03:53,494
Now you wanna do
a job right...
70
00:03:53,537 --> 00:03:55,844
[Whispers] You better
have the right tool.
71
00:03:57,237 --> 00:03:58,629
Now what?
72
00:04:03,068 --> 00:04:05,462
Well, my new-found friend
August,
73
00:04:05,506 --> 00:04:08,422
that would depend
on what you want to do
after the movie.
74
00:04:57,601 --> 00:04:58,472
[Honking]
75
00:06:24,688 --> 00:06:27,517
[August] I met Ronnie
at a movie theater
on the lower east side.
76
00:06:27,561 --> 00:06:29,214
I guess he saw
somethin' in me,
77
00:06:29,258 --> 00:06:31,216
thought I'd be good
at this shit.
78
00:06:31,260 --> 00:06:33,654
They say you reap
what you sew, right?
79
00:06:33,697 --> 00:06:37,788
Create your own destiny
and whatnot.
80
00:06:37,832 --> 00:06:39,964
Well, Ronnie had no idea
what he was sewin'.
81
00:06:40,008 --> 00:06:42,358
We became best of friends,
though, tight.
82
00:06:42,402 --> 00:06:45,013
We still are, but that
was three years ago,
83
00:06:45,056 --> 00:06:48,669
and a lot of shit can change
in three years, trust me.
84
00:07:00,028 --> 00:07:02,334
[Door opens]
85
00:07:09,385 --> 00:07:11,169
Roy boy!
Where's my joy?
86
00:07:11,213 --> 00:07:14,695
This better be good
to get me out of my bed.
87
00:07:14,738 --> 00:07:18,525
Where'd you buy that outfit?
The fucking methadone clinic?
88
00:07:18,568 --> 00:07:20,396
Oh, shit.
89
00:07:20,440 --> 00:07:22,616
Frankie, get me
a cup of coffee, huh?
90
00:07:22,659 --> 00:07:26,097
How you doin'?
Everything's all right?
You been out today?
91
00:07:26,141 --> 00:07:27,664
How the fuck
can I be out?
92
00:07:27,708 --> 00:07:30,145
You woke me up
when you called me.
93
00:07:30,188 --> 00:07:32,060
You hear anything
about me?
94
00:07:33,627 --> 00:07:35,411
What the hell
happened now?
95
00:07:38,545 --> 00:07:41,286
Well, i'm...
[Clears throat]
96
00:07:41,330 --> 00:07:43,637
I'm pretty sure you
could call this a fuck-up,
97
00:07:43,680 --> 00:07:46,640
but let me just run this
by you just to make sure,
all right?
98
00:07:48,032 --> 00:07:49,817
So, I'm doin'
this job tonight.
99
00:07:49,860 --> 00:07:51,732
Don't ask me for who,
because I'm not gonna
tell you,
100
00:07:51,775 --> 00:07:53,342
but I did this job
tonight.
101
00:07:53,385 --> 00:07:55,170
So a couple hours, you know,
I'm in their house...
102
00:07:55,213 --> 00:07:57,041
I'm getting
a little bumped up
103
00:07:57,085 --> 00:07:59,217
because, you know,
sometimes I work better
like that, you know?
104
00:07:59,261 --> 00:08:01,698
A little snow to start
the fuckin' show, all right?
105
00:08:01,742 --> 00:08:04,005
Anyway, this guy,
he owes money--
about 10 grand.
106
00:08:04,048 --> 00:08:06,224
It's no big deal,
but it's nothin'
to blow snot at, right?
107
00:08:06,268 --> 00:08:07,791
But he's actin'
like a real prick.
108
00:08:07,835 --> 00:08:09,358
The guy's skippin' in
and out of town
109
00:08:09,401 --> 00:08:11,795
like he plays for the Knicks
or some shit.
110
00:08:11,839 --> 00:08:13,405
Fuckin' Knicks...
You see that game last night?
111
00:08:13,449 --> 00:08:15,320
Just tell me the story.
112
00:08:15,364 --> 00:08:17,409
All right,
so the collector decides
he ain't worth the space.
113
00:08:17,453 --> 00:08:20,238
So he gives me a call
because, you know,
I'm who you call, right?
114
00:08:20,282 --> 00:08:22,023
Yeah,
like ghostbusters, huh?
115
00:08:22,066 --> 00:08:24,199
Right, but I don't
bust ghosts, I make 'em.
116
00:08:24,242 --> 00:08:25,592
Just tell me
the story, huh?
117
00:08:25,635 --> 00:08:27,768
So, I'm followin'
this guy around.
118
00:08:27,811 --> 00:08:30,684
This guy's got on
a blue shirt,
khaki pants, hush puppies.
119
00:08:30,727 --> 00:08:32,207
I don't know what the fuck--
he must've been
120
00:08:32,250 --> 00:08:34,731
at a fuckin' sale
at j.Crew or some shit.
121
00:08:34,775 --> 00:08:38,387
But anyway, it's neither--Frankie, where's
the fuckin' coffee?
122
00:08:39,519 --> 00:08:42,173
Can I finish?Go ahead.
123
00:08:44,828 --> 00:08:47,788
The fuck
you go for it.
124
00:08:47,831 --> 00:08:49,572
What's this?
125
00:08:49,616 --> 00:08:51,356
Come here.
What is this shit?
126
00:08:51,400 --> 00:08:52,749
Don't give me
this pink shit!
127
00:08:52,793 --> 00:08:55,273
Give me sugar!
Sugar!
128
00:08:55,317 --> 00:08:56,971
Just 'cause you're
on a fuckin' diet
129
00:08:57,014 --> 00:08:58,929
doesn't mean everybody else
has to eat that shit.
130
00:08:58,973 --> 00:09:00,801
Can I have
your attention?
131
00:09:00,844 --> 00:09:02,585
Tell me the story.
132
00:09:02,629 --> 00:09:04,761
So, I'm out. I'm followin'
this guy around.
133
00:09:04,805 --> 00:09:06,720
We're hoppin' from bar to bar.
This guy's a real big-shot.
134
00:09:06,763 --> 00:09:08,809
He's buying drinks
for everybody in the house.
135
00:09:08,852 --> 00:09:11,725
This asshole
even bought me a drink.
Can you believe that shit?
136
00:09:11,768 --> 00:09:14,379
Bought you a drink?Isn't that ironic?
137
00:09:14,423 --> 00:09:16,817
It's ironic.Anyway...
138
00:09:16,860 --> 00:09:19,428
It is ironic.I just said it was ironic.
139
00:09:19,471 --> 00:09:23,171
Do you know what that means?Yeah, I know what it means.
140
00:09:23,214 --> 00:09:24,912
All right, listen...Finish the fuckin' story.
141
00:09:24,955 --> 00:09:26,653
All right, anyway,
it's gettin' late,
142
00:09:26,696 --> 00:09:29,307
and at this point,
with all the little sniff
and the drinks,
143
00:09:29,351 --> 00:09:32,310
I could be considered
legally intoxicated, you know?
144
00:09:32,354 --> 00:09:34,486
I don't have all
my faculties about me.
145
00:09:34,530 --> 00:09:36,793
How many times I gotta tell you
you gotta be tight on a job?
146
00:09:36,837 --> 00:09:38,229
Would you just let me
finish the story?
147
00:09:38,273 --> 00:09:39,622
So, the guy leaves
the spot, right?
148
00:09:39,666 --> 00:09:41,406
I'm followin' him
and followin'.
149
00:09:41,450 --> 00:09:43,844
For some reason,
this guy takes a walk
through the park.
150
00:09:43,887 --> 00:09:45,149
So there's no one around.
151
00:09:45,193 --> 00:09:48,152
I grab him from behind,
bust him over the head.
152
00:09:48,196 --> 00:09:49,893
The guy goes down
like a sack of shit.
153
00:09:49,937 --> 00:09:51,895
There's blood everywhere.
It's like a--
154
00:09:51,939 --> 00:09:54,376
a Kodak moment.
The son of a bitch goes down.
155
00:09:54,419 --> 00:09:55,986
I turn him over,
156
00:09:56,030 --> 00:09:59,337
and you know how they say
that everyone's got a, um...
157
00:09:59,381 --> 00:10:01,035
Like a-- like a twin?
158
00:10:01,078 --> 00:10:03,907
What do you call it? A d--
you know, like when...
What?
159
00:10:03,951 --> 00:10:05,996
People kind of like--
like, there's two of you,
double duty...
160
00:10:06,040 --> 00:10:09,434
Doppelganger?right, a doppelganger.
161
00:10:09,478 --> 00:10:11,915
I can't imagine what
your fuckin' doppelganger
looks like.
162
00:10:11,959 --> 00:10:14,439
Just get to the story.That poor bastard.
163
00:10:14,483 --> 00:10:17,268
All right,
so I turn him over,
164
00:10:17,312 --> 00:10:19,488
and it's not my guy.
165
00:10:19,531 --> 00:10:22,839
He's got on the same sweater,
same pants, same hush puppies,
166
00:10:22,883 --> 00:10:25,581
the same shit,
but it's the wrong guy.
167
00:10:25,625 --> 00:10:27,539
I cracked the wrong guy.
168
00:10:27,583 --> 00:10:31,021
Can you believe that shit?
I was pissed off.
169
00:10:31,065 --> 00:10:33,023
Jesus Christ.
170
00:10:33,067 --> 00:10:35,547
Is that bad?
171
00:10:35,591 --> 00:10:38,289
Jesus, Mary, and Joseph.
172
00:10:40,161 --> 00:10:42,946
It's bad, right?
173
00:10:42,990 --> 00:10:45,253
No, i--i--i saw him.
He was bloodied up.
174
00:10:45,296 --> 00:10:47,777
But I recognize
this poor prick down there.
175
00:10:47,821 --> 00:10:49,213
It's this guy--
I saw him downtown.
176
00:10:49,257 --> 00:10:50,867
He's like a connected guy
or somethin'.
177
00:10:50,911 --> 00:10:53,870
I mean,
this guy's got juice.
178
00:10:53,914 --> 00:10:56,873
You got a fuckin' problem.
179
00:10:56,917 --> 00:11:00,137
I'm not really the one
with the problem now.
He is. Right?
180
00:11:00,181 --> 00:11:01,791
I mean,
what the hell's he doin'
181
00:11:01,835 --> 00:11:04,054
walkin' in the park
at 3:00 in the mornin', right?
182
00:11:04,098 --> 00:11:06,100
Asshole.
183
00:11:12,672 --> 00:11:15,631
You really fucked up
this time.
184
00:11:17,024 --> 00:11:20,418
Does Ronnie know
about this yet?
185
00:11:20,462 --> 00:11:22,551
He'll know soon enough.
186
00:11:23,552 --> 00:11:25,554
It's bad, right?
187
00:12:08,989 --> 00:12:10,860
Hey, baby.
188
00:12:10,904 --> 00:12:12,557
Good morning, gorgeous.
189
00:12:12,601 --> 00:12:13,950
We got any aspirin?
190
00:12:13,994 --> 00:12:15,822
No, we're all out.
191
00:12:26,441 --> 00:12:29,139
[Sighs]
192
00:12:29,183 --> 00:12:32,142
So, what's on your
day planner today?
193
00:12:32,186 --> 00:12:36,843
I'm doing a favor for Madison.
I'm gonna walk her dog petey.
194
00:12:39,454 --> 00:12:42,457
Doesn't she have
other people that can
walk her dog for her?
195
00:12:42,500 --> 00:12:44,372
Well, it's not really a dog.
196
00:12:44,415 --> 00:12:47,244
It's her brother-in-law,
and he's going
on his first job.
197
00:12:47,288 --> 00:12:49,290
She's a little nervous
he ain't ready.
198
00:12:49,333 --> 00:12:51,031
He's a bit of a live wire.
199
00:12:51,074 --> 00:12:52,554
And avi ain't
the kind of cat to meow
200
00:12:52,597 --> 00:12:56,340
if he loses his shit,
right?
201
00:12:56,384 --> 00:12:58,603
[Groans]
202
00:13:02,216 --> 00:13:04,000
So, what are you gonna do
about August?
203
00:13:04,044 --> 00:13:05,697
I don't want
to talk about August.
204
00:13:05,741 --> 00:13:07,047
Whatever.
205
00:13:07,090 --> 00:13:10,572
Hey, do you think he likes
tulips or daisies?
206
00:13:11,573 --> 00:13:13,227
Huh?
207
00:13:13,270 --> 00:13:16,230
For his headstone. You think
he'd like tulips or daisies?
208
00:13:16,273 --> 00:13:19,581
I like tulips.
I think he'd like tulips.
209
00:13:21,888 --> 00:13:24,238
Don't try to pretend
like you don't know
what I'm talking about.
210
00:13:24,281 --> 00:13:26,675
I'm talking about you
trying to save August
211
00:13:26,718 --> 00:13:28,764
from catching a bullet
in the brain.
212
00:13:28,808 --> 00:13:34,552
Any way you slice it,
August gets got.
213
00:13:34,596 --> 00:13:37,555
You're trying to throw
a lifesaver to a man
who's floating face down.
214
00:13:37,599 --> 00:13:40,297
Pray for him or pity him,
but don't try to rescue him.
215
00:13:40,341 --> 00:13:42,647
You know, you don't understand
August and me.
216
00:13:42,691 --> 00:13:44,693
Hmm.
217
00:13:44,736 --> 00:13:46,521
I got him
into this whole thing.
218
00:13:46,564 --> 00:13:48,262
Kicking and screaming.
Oh, poor guy.
219
00:13:48,305 --> 00:13:50,568
Why am I even trying
to talk to you about loyalty.
220
00:13:50,612 --> 00:13:55,878
Loyalty to you
and most women in america
221
00:13:55,922 --> 00:13:59,273
means shoppin'
in the same store twice,
right?
222
00:13:59,316 --> 00:14:01,971
Don't try to turn this
into a man-woman thing.
223
00:14:02,015 --> 00:14:04,974
Trying to save something
that can't be saved
ain't no man-woman thing.
224
00:14:05,018 --> 00:14:07,890
It's just a fuckin'
waste of time.
225
00:14:07,934 --> 00:14:10,110
I'm just saying there's
a bond between men
226
00:14:10,153 --> 00:14:12,068
that women just don't have.
227
00:14:12,112 --> 00:14:13,591
Really, now?
228
00:14:13,635 --> 00:14:15,898
All the best teams are men.
229
00:14:15,942 --> 00:14:17,378
Who?
230
00:14:17,421 --> 00:14:20,555
Butch Cassidy, Sundance kid.
231
00:14:20,598 --> 00:14:22,122
Tom Sawyer, huck Finn.
232
00:14:22,165 --> 00:14:23,079
E.t. And Elliott.
233
00:14:23,123 --> 00:14:24,646
How do you know
e.T.'S a guy?
234
00:14:24,689 --> 00:14:27,127
Oh, you didn't see?
He's got a huge penis.
235
00:14:27,170 --> 00:14:30,695
E.t. Stands for
extra testicles.
236
00:14:30,739 --> 00:14:32,828
How about lone ranger
and Tonto?
237
00:14:32,872 --> 00:14:34,656
Ah...
238
00:14:34,699 --> 00:14:36,179
Kramden and Norton.
239
00:14:36,223 --> 00:14:37,615
Norton. Mm-hmm.
240
00:14:37,659 --> 00:14:39,487
The main difference
between men and women...
241
00:14:39,530 --> 00:14:43,012
When things go south,
men stand together, women bail.
242
00:14:43,056 --> 00:14:45,145
August would let you
choke on your own vomit
243
00:14:45,188 --> 00:14:46,929
if it meant 50 cents.
244
00:14:51,194 --> 00:14:52,979
You know, it's
a shame you don't feel
the same way about me
245
00:14:53,022 --> 00:14:55,285
as you do about August.
246
00:14:55,329 --> 00:14:58,201
We'd be like
joanie and chachi.
247
00:15:02,597 --> 00:15:04,773
Who?[laughs]
248
00:15:04,816 --> 00:15:07,776
You watch too much TV.
Gotta get out more.
249
00:15:07,819 --> 00:15:09,299
[Tea kettle whistling]
250
00:15:09,343 --> 00:15:10,735
Don't worry about this.
I'll get this.
251
00:15:10,779 --> 00:15:13,216
Fuckin' slob.
252
00:15:51,863 --> 00:15:54,170
[Ronnie]
You don't understand
August and me.
253
00:15:54,214 --> 00:15:56,172
You don't.
254
00:15:56,216 --> 00:15:58,827
I got him into
this whole thing.
255
00:16:15,191 --> 00:16:16,888
[August]
Yo, is he dead?
256
00:16:18,629 --> 00:16:21,545
I don't know.
I shot him.
257
00:16:21,589 --> 00:16:23,547
He's probably dead.
258
00:16:24,548 --> 00:16:26,028
Damn.
259
00:16:26,072 --> 00:16:27,812
That's what I thought
the first time.
260
00:16:27,856 --> 00:16:29,684
Now, listen,
'cause I'm tellin' ya.
261
00:16:29,727 --> 00:16:31,468
You don't ever
shoot nobody
262
00:16:31,512 --> 00:16:34,602
without a contract
or a reason.
263
00:16:34,645 --> 00:16:36,473
What about five grand?
264
00:16:36,517 --> 00:16:39,433
Pretty good reason.
265
00:16:39,476 --> 00:16:41,739
Yo, yo,
did he just move?
266
00:16:41,783 --> 00:16:43,524
No, that's you, man.
You're shaking.
267
00:16:45,439 --> 00:16:47,876
Yo, i--i never killed
anybody before.
268
00:16:49,312 --> 00:16:51,532
You know that, right?
269
00:16:53,882 --> 00:16:55,840
The first time's
the hardest, right?
270
00:16:55,884 --> 00:16:58,495
Don't worry about it.
Your record's still intact.
271
00:16:58,539 --> 00:17:00,845
You still didn't
kill nobody.
272
00:17:00,889 --> 00:17:03,065
What are you talking about?
He's--he's dead.
273
00:17:03,109 --> 00:17:06,590
This is one dead guy,
but you didn't have
a thing to do with it.
274
00:17:06,634 --> 00:17:07,678
What do you mean?
We both shot him.
275
00:17:07,722 --> 00:17:09,115
I shot him,
and you shot him.
276
00:17:09,158 --> 00:17:12,205
No. I shot him.
You missed him.
277
00:17:12,248 --> 00:17:13,945
How do you know
I missed?
278
00:17:13,989 --> 00:17:16,426
I had my eyes open
when I pulled the trigger.
279
00:17:16,470 --> 00:17:19,560
The fact of the matter is,
is you didn't kill this guy.
280
00:17:19,603 --> 00:17:24,478
And we're splitting 10 grand
for a job that
I completed on my own.
281
00:17:26,219 --> 00:17:28,134
So, what are you sayin'?
282
00:17:28,177 --> 00:17:31,789
I'm sayin', so maybe
I should keep all the money.
283
00:17:31,833 --> 00:17:33,617
No, you can't do that.
284
00:17:33,661 --> 00:17:35,271
Oh, no? Why not?
285
00:17:35,315 --> 00:17:37,099
'Cause I'll
fuckin' shoot you.
286
00:17:37,143 --> 00:17:39,101
You'd miss.
287
00:17:39,145 --> 00:17:41,277
Well, yo,
I want my money, man.
288
00:17:41,321 --> 00:17:42,670
What do I gotta do now?
289
00:17:42,713 --> 00:17:44,150
You do the job that
you're being paid for.
290
00:17:44,193 --> 00:17:47,196
You kill the guy.
291
00:17:47,240 --> 00:17:50,199
He's already dead!Then kill him again!
292
00:17:50,243 --> 00:17:52,810
Yo, I can't shoot him, man.
He's down. He's already dead.
293
00:17:52,854 --> 00:17:54,812
I can't do that.
294
00:17:54,856 --> 00:17:58,816
Whatever your problem is,
August, pullin' the trigger,
get over it.
295
00:17:58,860 --> 00:18:02,255
You want your money?
You got to stand
behind your work.
296
00:18:03,734 --> 00:18:05,084
Okay.
297
00:18:08,652 --> 00:18:10,132
[Cocks gun]
298
00:18:12,700 --> 00:18:13,962
August.
299
00:18:14,005 --> 00:18:15,268
Okay, okay, okay.
300
00:18:17,879 --> 00:18:19,054
[Gunshot]
301
00:18:19,098 --> 00:18:20,273
Ooh!
302
00:18:20,316 --> 00:18:22,318
Shit!
303
00:18:22,362 --> 00:18:23,972
Fuck.
304
00:18:24,015 --> 00:18:25,365
You see that?I saw it.
305
00:18:25,408 --> 00:18:26,627
Do it again.
306
00:18:26,670 --> 00:18:27,758
[Cocks gun]
307
00:18:27,802 --> 00:18:28,846
[Gunshot]
308
00:18:28,890 --> 00:18:30,848
Oh, fuck, man!
309
00:18:30,892 --> 00:18:32,676
[Heavy breathing]
310
00:18:32,720 --> 00:18:34,678
Yo, I killed him again.
311
00:18:34,722 --> 00:18:37,899
Ho--!
312
00:18:37,942 --> 00:18:40,510
Come on, let's get
out of here, man,
313
00:18:40,554 --> 00:18:43,470
before we're swimmin'
in blue boys.
314
00:18:43,513 --> 00:18:45,211
[August]
Ronnie was right--
315
00:18:45,254 --> 00:18:48,649
two bullets and a dead body,
and I was hooked.
316
00:18:48,692 --> 00:18:50,955
This lifestyle,
what we do--
317
00:18:50,999 --> 00:18:53,436
for most guys,
it's all about the money,
318
00:18:53,480 --> 00:18:55,569
but for me,
it was about playing god.
319
00:18:55,612 --> 00:18:57,353
I can see that now.
320
00:18:57,397 --> 00:18:59,442
If Ronnie knew all this
was gonna happen,
321
00:18:59,486 --> 00:19:02,532
pshh, I bet he would
have left me back
in that movie theater
322
00:19:02,576 --> 00:19:04,621
where he found me.
323
00:19:38,612 --> 00:19:40,483
Now Ronnie thinks
he could buy me time
324
00:19:40,527 --> 00:19:42,398
by doing favors
for these assholes,
325
00:19:42,442 --> 00:19:45,923
like Madison,
the big bitch in town.
326
00:19:47,795 --> 00:19:50,754
I owe her a few bucks.
What's the big deal?
327
00:19:50,798 --> 00:19:53,409
She's got
a hard-on for me.
328
00:19:53,453 --> 00:19:56,456
Now Ronnie's trying
to throw some water
on a couple of my fires,
329
00:19:56,499 --> 00:19:58,414
but the guy should have
brought a bigger hose
330
00:19:58,458 --> 00:20:00,460
'cause Rome
is burning fast.
331
00:20:00,503 --> 00:20:03,071
[Helicopter whirring]
332
00:20:07,728 --> 00:20:09,338
[Beep]
333
00:20:14,648 --> 00:20:19,435
[Dialing]
334
00:20:22,003 --> 00:20:24,310
[Ringing]
335
00:20:26,007 --> 00:20:27,487
[Woman]
Hello?
336
00:20:27,530 --> 00:20:28,879
It's Ronnie.
337
00:20:28,923 --> 00:20:31,578
Ronnie!
What do you want?
338
00:20:31,621 --> 00:20:35,625
I'm just checkin' in.
I got your deer
in my headlight.
339
00:20:35,669 --> 00:20:38,149
You called to tell me
you haven't finished the job?
340
00:20:38,193 --> 00:20:40,413
I'm callin' to make sure
that what we talked about,
341
00:20:40,456 --> 00:20:43,546
it's, uh...
Still the case.
342
00:20:43,590 --> 00:20:45,809
I told you, Ronnie,
I won't touch him,
343
00:20:45,853 --> 00:20:47,985
but this is no
grandfather clause.
344
00:20:48,029 --> 00:20:50,379
If he fucks up again,
all bets are off.
345
00:20:50,423 --> 00:20:54,209
I become Houdini,
and he disappears,
got it?
346
00:20:54,253 --> 00:20:55,863
I understand.
347
00:20:55,906 --> 00:20:57,691
Do you? I doubt it.
348
00:20:57,734 --> 00:21:00,911
Don't forget about
our network friend.
349
00:22:00,231 --> 00:22:01,581
[Gunshot]
350
00:22:14,637 --> 00:22:15,551
I did it as fast
as I could!
351
00:22:15,595 --> 00:22:17,988
Give me a fuckin' break,
will ya?
352
00:22:46,713 --> 00:22:48,802
How you doin'?
353
00:22:48,845 --> 00:22:50,804
Good.did you win?
354
00:22:50,847 --> 00:22:51,935
Yeah.
355
00:22:51,979 --> 00:22:53,633
Did she cheat?
356
00:22:53,676 --> 00:22:56,331
Oh, no, not with me.
357
00:23:03,817 --> 00:23:06,776
Don't you dare eat
that orange.
358
00:23:45,293 --> 00:23:47,426
Oh, yeah.
359
00:23:48,688 --> 00:23:50,429
Yes.
360
00:24:04,225 --> 00:24:06,575
What the fuck
are you doin' in here?
361
00:24:10,057 --> 00:24:11,754
Well, did you ever hear
of knockin'?
362
00:24:11,798 --> 00:24:15,889
You do it with your knuckles.
It sounds like this.
363
00:24:15,932 --> 00:24:17,673
You here
to fix this thing?
364
00:24:17,717 --> 00:24:20,633
Are you
a fuckin' comedian?
Sit down.
365
00:24:22,199 --> 00:24:24,419
Please.
366
00:24:30,338 --> 00:24:32,819
Mr. Devro,
367
00:24:35,822 --> 00:24:37,780
I placed this gun
on your desk
368
00:24:37,824 --> 00:24:40,566
to answer the question
that's running
through your head.
369
00:24:40,609 --> 00:24:43,133
I'm plenty serious.
370
00:24:43,177 --> 00:24:45,135
I do need to talk
about something with you
371
00:24:45,179 --> 00:24:48,965
about a matter that
may be a little unpleasant.
372
00:24:49,009 --> 00:24:51,577
That gun real?
Ow.
373
00:24:51,620 --> 00:24:53,796
It's as real
as romance, Mr. Devro.
374
00:24:53,840 --> 00:24:56,712
My driver calls me Mr. Devro.
Please, call me Chad.
375
00:24:56,756 --> 00:24:58,322
It's a real pleasure, Chad.
376
00:24:58,366 --> 00:25:00,890
And what do you go by?Just Ronnie's fine.
377
00:25:00,934 --> 00:25:06,069
[Nervous chuckling]
"Just Ronnie's fine." Okay.
378
00:25:06,113 --> 00:25:10,160
I--i love ya.
How did you get past Jade?
379
00:25:12,249 --> 00:25:14,556
Oh, I did what it took.That's fuckin' great.
380
00:25:14,600 --> 00:25:16,689
You're the real McCoy,
aren't ya?
381
00:25:16,732 --> 00:25:19,039
I gotta know,
w-w-what can I do for ya?
382
00:25:19,082 --> 00:25:20,736
God damn,
that's a real gun!
383
00:25:20,780 --> 00:25:22,738
[Nervous laughter]
384
00:25:22,782 --> 00:25:24,697
This really works a lot better
with you intimidated,
385
00:25:24,740 --> 00:25:28,004
so if I have
to take measures today
to intimidate you further,
386
00:25:28,048 --> 00:25:32,748
Chad, today will not be
"easy like Sunday morning."
387
00:25:32,792 --> 00:25:34,707
Ronnie, I'm sorry.
388
00:25:34,750 --> 00:25:36,796
It's just that...
[Clears throat]
389
00:25:36,839 --> 00:25:38,928
I've never met anyone
like you before.
390
00:25:38,972 --> 00:25:42,366
I do a lot of tough-guy,
gangster shows on TV.
391
00:25:42,410 --> 00:25:44,020
Smoking gun?Mine.
392
00:25:44,064 --> 00:25:46,457
But I've never actually met
a gangster up close.
393
00:25:46,501 --> 00:25:49,896
You don't need
to intimidate me, Ron.
394
00:25:49,939 --> 00:25:51,419
Listen, whatever you want,
whatever you want, Ronnie.
395
00:25:51,462 --> 00:25:53,769
Whatever you want,
just let me know.
396
00:25:53,813 --> 00:25:55,684
Pinched...
397
00:25:55,728 --> 00:25:58,382
Is running an episode
on Nicky caputo.
398
00:25:58,426 --> 00:26:00,950
Ah.
399
00:26:00,994 --> 00:26:05,215
I'm here to interrupt
your regularly scheduled
program.
400
00:26:05,259 --> 00:26:07,957
That's it?
Oh, hell, listen--
401
00:26:08,001 --> 00:26:09,306
I'm not done yet.
402
00:26:09,350 --> 00:26:11,526
You live downtown
in a high rise on,
403
00:26:11,570 --> 00:26:12,745
uh, 5th Avenue.
404
00:26:12,788 --> 00:26:14,529
You have a wife, Janice.
405
00:26:14,573 --> 00:26:16,792
Bitch.
406
00:26:16,836 --> 00:26:18,402
You have two sons,
Jack and Bernard.
407
00:26:18,446 --> 00:26:20,013
Ingrates, both of them.
408
00:26:20,056 --> 00:26:23,799
And if the show runs,
we'll see to it that they die.
409
00:26:23,843 --> 00:26:26,802
Sounds good to me.
[Laughing]
410
00:26:26,846 --> 00:26:29,849
Listen, Ron.
I told you, I love it.
I'm not resisting.
411
00:26:29,892 --> 00:26:31,807
You don't want
the episode to run,
412
00:26:31,851 --> 00:26:33,243
it's a memory, gone.Gone?
413
00:26:33,287 --> 00:26:34,549
Gone.that's it?
414
00:26:34,593 --> 00:26:36,377
That's it.
415
00:26:37,987 --> 00:26:40,860
Okay. Hey,
I got somethin' for you.
416
00:26:40,903 --> 00:26:43,079
Did you see our special
news report today?
417
00:26:43,123 --> 00:26:44,690
Some shit went down.
418
00:26:44,733 --> 00:26:46,256
[Gunshots]
419
00:26:46,300 --> 00:26:48,171
Oh, yeah? What kind
of shit was that?
420
00:26:48,215 --> 00:26:51,914
It just happened.
This guy is getting a Hummer
in his home-away-from,
421
00:26:51,958 --> 00:26:55,004
when, as they say,
he needed that like
a bullet in the head.
422
00:26:55,048 --> 00:26:56,615
Right here. One shot.
423
00:26:59,618 --> 00:27:00,749
Unbelievable.
424
00:27:00,793 --> 00:27:02,969
Simon baltz.
425
00:27:03,012 --> 00:27:04,666
Ever hear of him, Ronnie?
426
00:27:04,710 --> 00:27:10,019
Senatorial candidate
Simon baltz. Married.
427
00:27:10,063 --> 00:27:13,893
Conservative senatorial
candidate Simon baltz.
428
00:27:13,936 --> 00:27:16,939
It seems Mr. Baltz
was more than a little chummy
429
00:27:16,983 --> 00:27:18,375
with Nick caputo.
430
00:27:18,419 --> 00:27:20,073
Cops are pretty sure
it was a hit.
431
00:27:20,116 --> 00:27:23,903
This guy was backin'
Nicky caputo, huh?
432
00:27:23,946 --> 00:27:27,254
Well, that is interesting.
433
00:27:27,297 --> 00:27:29,386
Well, it was nice meetin' you.Hey, hey, hey, hey, hey.
434
00:27:29,430 --> 00:27:31,475
Ronnie, what's your hurry?
435
00:27:31,519 --> 00:27:33,303
Ron, stay a while.
436
00:27:33,347 --> 00:27:36,132
It's not every day
I get a chance to talk
to a guy like you.
437
00:27:36,176 --> 00:27:39,353
Call it, uh, research.
Call it whimsical.
438
00:27:39,396 --> 00:27:41,224
Call it goofy.
439
00:27:41,268 --> 00:27:43,662
[Laughs]
Call it goofy.
You're right.
440
00:27:50,886 --> 00:27:53,106
Listen, call it a favor.
441
00:27:53,149 --> 00:27:56,936
I got a few minutes.
442
00:27:56,979 --> 00:27:59,721
Got any more of
these little visits
planned today?
443
00:27:59,765 --> 00:28:01,331
The less you know,
the better. Trust me.
444
00:28:01,375 --> 00:28:04,117
Ah, ah, ah. Shh.
445
00:28:21,961 --> 00:28:26,356
Let me tell you
a little somethin'
about my brain, Ronnie.
446
00:28:26,400 --> 00:28:28,924
My brain...
My brain.
447
00:28:28,968 --> 00:28:30,883
My brain, Ronnie.
448
00:28:30,926 --> 00:28:33,799
It's like a crystal ball.
449
00:28:34,800 --> 00:28:37,977
It's like a--a--
450
00:28:38,020 --> 00:28:41,458
a television.
It sees things.
451
00:28:41,502 --> 00:28:47,073
Do you know what my brain
is tellin' me right now?
452
00:28:47,116 --> 00:28:51,033
Do you know what my brain
is seeing right now?
453
00:28:52,513 --> 00:28:54,950
It's seein' you.
454
00:28:54,994 --> 00:28:58,911
It's seein' you fit
into a 27-inch television
455
00:28:58,954 --> 00:29:01,261
every Thursday night
at 10:00 P.M.
456
00:29:01,304 --> 00:29:03,002
I'm talking bad.
I'm talking tough.
457
00:29:03,045 --> 00:29:06,353
I'm seeing you with a gun.
458
00:29:06,396 --> 00:29:07,963
Chicks, blood, gangsters.
459
00:29:08,007 --> 00:29:09,399
I'm seeing you killing
460
00:29:09,443 --> 00:29:12,315
a big, fat, black
gangster rapper,
461
00:29:12,359 --> 00:29:14,927
and I'm hearin', Ronnie--
I'm hearin' a theme song.
462
00:29:14,970 --> 00:29:17,277
♪ Bop-bop-bop, bop-bop-bop
463
00:29:17,320 --> 00:29:19,496
bam! Work with me, Ronnie.
464
00:29:19,540 --> 00:29:21,977
You're meetin' guys.
Big guys.
465
00:29:22,021 --> 00:29:23,457
You're knockin' over
jewelry stores.
466
00:29:23,500 --> 00:29:25,459
Timpani drum. Boom.
Bam-bam-bam. Ronnie.
467
00:29:25,502 --> 00:29:27,722
You get ba-bum,
baga-ba-bum-bum-ba, bam!
468
00:29:27,766 --> 00:29:30,856
And...you're walkin'.
469
00:29:30,899 --> 00:29:33,075
You're walkin' the streets.
Walkin' the streets.
470
00:29:33,119 --> 00:29:35,599
You're walkin' the streets
every night and every day,
Ronnie.
471
00:29:35,643 --> 00:29:39,168
You're walkin' the streets.
And the show is called--
the show is called...
472
00:29:39,212 --> 00:29:40,996
Streetwalker.
473
00:29:41,040 --> 00:29:42,476
♪ Bum-bum,
ba-da-bum-bum-bum-bum ♪
474
00:29:42,519 --> 00:29:44,695
♪ ba-da-bum-bum,
streetwalker ♪
475
00:29:44,739 --> 00:29:46,915
♪ bum-bum, ba-da-bum,
streetwalker ♪
476
00:29:46,959 --> 00:29:48,525
♪ bum-ba-dum
I love it!
477
00:29:48,569 --> 00:29:51,006
Let's make some
TV shows here, Ronnie.
478
00:29:51,050 --> 00:29:52,225
[Keyboard clacking]
479
00:29:52,268 --> 00:29:54,618
You're fucking mad.
480
00:29:56,098 --> 00:29:58,535
No.what do you mean "no"?
481
00:29:58,579 --> 00:30:01,625
I mean no,
as in negative. No.
482
00:30:01,669 --> 00:30:03,540
I mean, what part
of that you miss?
483
00:30:03,584 --> 00:30:05,673
Maybe I was moving
a little too fast
for you, Ronnie.
484
00:30:05,716 --> 00:30:09,068
Do you have any idea
how many heterosexual waiters
485
00:30:09,111 --> 00:30:11,635
would suck a dick
for an opportunity like this?
486
00:30:11,679 --> 00:30:13,855
Lots and lots.
487
00:30:13,899 --> 00:30:15,030
What are we
talkin' about here?
488
00:30:15,074 --> 00:30:16,379
I mean, just say it.
489
00:30:17,728 --> 00:30:19,643
Money.
490
00:30:20,731 --> 00:30:23,604
Ducats. Revenue.
491
00:30:23,647 --> 00:30:25,911
Violence equals ratings
492
00:30:25,954 --> 00:30:27,869
equals money.
493
00:30:28,914 --> 00:30:30,959
People like me,
do what I do,
494
00:30:31,003 --> 00:30:32,700
should be feared,
not revered.
495
00:30:32,743 --> 00:30:35,442
I mean, I can't help it
496
00:30:35,485 --> 00:30:38,706
if people find it
attractive.
497
00:30:38,749 --> 00:30:40,273
It's like that accident
on the freeway--
498
00:30:40,316 --> 00:30:42,318
you just gotta slow down
and take a look at it.
499
00:30:42,362 --> 00:30:44,625
They call it
human nature, Ron.
500
00:30:44,668 --> 00:30:46,192
No, it's called
human error, Chad.
501
00:30:46,235 --> 00:30:49,108
Now, I can't help
the situation,
502
00:30:49,151 --> 00:30:52,067
but I don't want
to perpetuate it.
503
00:30:52,111 --> 00:30:55,679
I appreciate your time,
Mr. Devro.
504
00:30:55,723 --> 00:30:58,421
Okay. Hey!
505
00:30:58,465 --> 00:31:00,119
Don't be a stranger
there, Ronnie!
506
00:31:00,162 --> 00:31:01,947
[Door opens]
507
00:31:01,990 --> 00:31:04,166
Call me. Let's do this thing.
Let's make this thing happen.
508
00:31:04,210 --> 00:31:07,082
[Door slams shut]Eh, fuck it.
509
00:31:13,306 --> 00:31:18,224
♪ Ba-da-da-bop-bop-bop-bop-bop,
bop-bop-bop, streetwalker ♪
510
00:31:20,748 --> 00:31:23,359
That wasn't
a real fuckin' gun.
511
00:31:40,376 --> 00:31:42,248
[Ronnie] Hey, what
were you saying before
512
00:31:42,291 --> 00:31:46,339
about how you jackin' some guy
can bring you closer to god?
513
00:31:46,382 --> 00:31:48,297
No, not closer to god.
514
00:31:48,341 --> 00:31:50,560
Closer to being like god.
515
00:31:50,604 --> 00:31:52,736
There's a big difference.
516
00:31:52,780 --> 00:31:55,609
Being closer to god is just
a spiritual thing, you know,
517
00:31:55,652 --> 00:31:59,178
like chanting or praying,
that kind of shit.
518
00:31:59,221 --> 00:32:01,093
But bein' god-like
519
00:32:01,136 --> 00:32:05,314
is havin' the power to control
someone's destiny.
520
00:32:05,358 --> 00:32:07,099
You know, like someone's life
is goin' like this
521
00:32:07,142 --> 00:32:09,840
and you make it
go like that.
522
00:32:09,884 --> 00:32:11,233
Yeah.
523
00:32:11,277 --> 00:32:14,367
It's my decision.
It's my goal.
524
00:32:14,410 --> 00:32:18,632
Unless, of course,
you got specific instructions
to do the guy, then...
525
00:32:18,675 --> 00:32:21,113
That has nothin' to do
with me being god-like
at that point.
526
00:32:21,156 --> 00:32:22,331
But--
527
00:32:22,375 --> 00:32:25,465
and this is why
I like my job, Ronnie.
528
00:32:27,293 --> 00:32:29,599
You know, it's amazing
how the littlest things
529
00:32:29,643 --> 00:32:30,905
can affect my actions,
530
00:32:30,949 --> 00:32:33,821
you know how
I'm irritable, right?
531
00:32:33,864 --> 00:32:38,347
So if some stupid shit,
like some traffic cop
gives me a ticket,
532
00:32:38,391 --> 00:32:41,176
it could screw up
my whole day.
533
00:32:41,220 --> 00:32:43,831
And the poor bastard
I'm in front of
doesn't have a chance.
534
00:32:45,572 --> 00:32:47,356
Man, let me ask you
a question.
535
00:32:47,400 --> 00:32:51,621
Do you think god has pity
on these people we go after?
536
00:32:51,665 --> 00:32:53,362
I mean,
look at some of the stuff
they're involved with--
537
00:32:53,406 --> 00:32:57,279
adultery,
loan sharking, bribery.
538
00:32:57,323 --> 00:33:01,153
I mean, we're here
because they're breaking
commandments, too.
539
00:33:01,196 --> 00:33:05,461
It's not like we pick
these people out
of a phonebook, right?
540
00:33:05,505 --> 00:33:09,291
Yeah, I don't know if god
approves of what I'm doing.
541
00:33:09,335 --> 00:33:12,512
I mean, you know,
I'm comfortable with who I am.
542
00:33:12,555 --> 00:33:14,557
That's gotta count
for something, right?
543
00:33:14,601 --> 00:33:17,430
I mean, this is
just who August is.
544
00:33:17,473 --> 00:33:18,822
How you doin'?
You all right?
545
00:33:18,866 --> 00:33:21,129
What you got there, huh?
Yeah, yeah.
546
00:33:21,173 --> 00:33:23,218
What's so funny?
547
00:33:23,262 --> 00:33:26,439
That just sounded funny.
"This is just who August is."
548
00:33:26,482 --> 00:33:29,485
Yeah, well,
I am what I am.
549
00:33:29,529 --> 00:33:31,096
Maybe it's just
the name, you know.
550
00:33:31,139 --> 00:33:33,315
It never sounded
funny before.
551
00:33:33,359 --> 00:33:35,404
August.
552
00:33:35,448 --> 00:33:37,102
Aug--
how did that happen?
553
00:33:37,145 --> 00:33:38,407
I never told you
this story?
554
00:33:38,451 --> 00:33:40,931
You know, my mom,
god bless her soul--
555
00:33:40,975 --> 00:33:42,977
you know, she wasn't exactly
a rhodes scholar.
556
00:33:43,021 --> 00:33:47,068
You know, she wasn't
the, uh, sharpest knife
in the drawer.
557
00:33:48,939 --> 00:33:51,681
You know, she just--
she wasn't good
under pressure like US.
558
00:33:51,725 --> 00:33:53,770
You know, she--
she couldn't read.
559
00:33:53,814 --> 00:33:55,772
You know, she could read.
She just didn't read that well,
560
00:33:55,816 --> 00:33:57,644
so after she squeezed me out,
561
00:33:57,687 --> 00:34:00,125
they made her fill out
all these forms,
562
00:34:00,168 --> 00:34:03,084
you know,
like birth certificate,
citizenship--
563
00:34:03,128 --> 00:34:05,608
I don't know
if they have to do that
where you come from,
564
00:34:05,652 --> 00:34:08,002
but here, she had
to do the forms,
565
00:34:08,046 --> 00:34:10,657
and, you know, I think
where she was supposed
to put my name,
566
00:34:10,700 --> 00:34:12,876
she put my birth date.
567
00:34:12,920 --> 00:34:15,401
Fucked up thing is
I was born in September.
568
00:34:15,444 --> 00:34:17,359
I don't really know
what happened.
569
00:34:17,403 --> 00:34:19,927
I think that
she got confused.
570
00:34:19,970 --> 00:34:22,103
You know, she wasn't really
a good test-taker, I think.
571
00:34:23,365 --> 00:34:25,454
It could have
been worse, right?
572
00:34:25,498 --> 00:34:28,327
She could have thought
it was for where they
put my horoscope sign.
573
00:34:28,370 --> 00:34:30,198
Imagine that. I would have
had to go through life
574
00:34:30,242 --> 00:34:32,374
with a fuckin' name
like Leo.
575
00:34:32,418 --> 00:34:34,246
That name sucks.
576
00:34:36,944 --> 00:34:39,990
Anyway, thanks for comin'.
I really appreciate it.
577
00:34:44,038 --> 00:34:46,475
What are you lookin' at me
like that for?
Take it easy, son.
578
00:34:46,519 --> 00:34:48,347
I don't take it easy.
I don't fuck men.
579
00:34:48,390 --> 00:34:51,132
I fuck men up.
580
00:34:51,176 --> 00:34:54,309
Well, that you do,
Augustus.
581
00:34:54,353 --> 00:34:56,268
That you do.
582
00:34:57,443 --> 00:34:59,445
Salud,mom.
583
00:35:06,321 --> 00:35:09,585
[Upbeat violin music]
584
00:35:09,629 --> 00:35:12,284
[No audible dialogue]
585
00:35:15,896 --> 00:35:17,550
♪ Yeah, yeah
586
00:35:17,593 --> 00:35:19,073
♪ yeah
587
00:35:30,345 --> 00:35:32,739
[August] So why would a guy
like this, like Ronnie,
588
00:35:32,782 --> 00:35:35,350
give a fuck about
a guy like me
at the end of the day?
589
00:35:39,485 --> 00:35:44,185
Guess that's like askin'
a parent why they love
their kid, right?
590
00:35:44,229 --> 00:35:46,448
You see, Ronnie
gave me this life,
591
00:35:46,492 --> 00:35:48,885
and when you bring something
into this world,
592
00:35:48,929 --> 00:35:53,890
you do whatever
you have to do
to keep it alive.
593
00:35:53,934 --> 00:35:56,763
Until there's nothin' left
of either of you.
594
00:36:17,087 --> 00:36:19,394
Donnie and Marie,
595
00:36:19,438 --> 00:36:21,396
a couple of heavy-hitters
from the south.
596
00:36:21,440 --> 00:36:24,051
There he is.
597
00:36:24,094 --> 00:36:26,009
[August] No one knew
if they were brother
and sister,
598
00:36:26,053 --> 00:36:27,620
or lovers, or what.
599
00:36:27,663 --> 00:36:30,884
And, uh, most
were scared to ask.
600
00:37:01,784 --> 00:37:03,699
Lookin' for a taxi?
601
00:37:03,743 --> 00:37:06,702
[August] You see, these two
aren't exactly mormons.
602
00:37:06,746 --> 00:37:08,661
You'll see what I mean.
603
00:37:08,704 --> 00:37:10,880
Hey, take the cab.
604
00:37:10,924 --> 00:37:13,274
Leave the cannolis.
605
00:37:21,674 --> 00:37:23,458
You in?
606
00:37:23,502 --> 00:37:25,243
I'm in like sin, sugar.
607
00:37:28,376 --> 00:37:29,899
Donnie?uh-huh.
608
00:37:29,943 --> 00:37:32,075
What do you think
she's gonna be wearin'?
609
00:37:32,119 --> 00:37:34,121
She'll be wearin'
a fuzzy bear costume
610
00:37:34,164 --> 00:37:36,602
with red, puffy ribbons
and pink, polka-dot panties.
611
00:37:36,645 --> 00:37:39,169
I mean, what the fuck
do you think she'll
be wearin', Marie?
612
00:37:39,213 --> 00:37:41,607
Clothes.
Probably nice.
613
00:37:41,650 --> 00:37:44,087
Nice, uptown,
classy kind of clothes.
614
00:37:44,131 --> 00:37:46,655
Someone's grouchy.No. You know,
I hate when you s--
615
00:37:46,699 --> 00:37:48,309
I hate when you say that.When I say what?
616
00:37:48,353 --> 00:37:50,093
I hate when you say that.
When you say,
617
00:37:50,137 --> 00:37:51,921
someone's like this,
someone's done that.
618
00:37:51,965 --> 00:37:54,097
I know you mean me.
619
00:37:54,141 --> 00:37:57,100
If you mean me, say me.
620
00:37:57,144 --> 00:37:58,580
Too much to fuckin' ask?
621
00:37:58,624 --> 00:38:01,104
Is this about that pizza?Oh, man.
622
00:38:01,148 --> 00:38:04,064
Honey, because if it is,
I am so sorry.
You are--
623
00:38:04,107 --> 00:38:06,327
sweetheart, I did not know
you were savin' that.
624
00:38:06,371 --> 00:38:09,374
I ate it.
I digested it.
625
00:38:09,417 --> 00:38:12,420
My bowels have moved it.
It's over, sugar.
626
00:38:12,464 --> 00:38:15,118
You know everythin',
don't you? It's not about
the pizza, all right?
627
00:38:15,162 --> 00:38:17,730
It's not about
the fuckin' pizza.All right.
628
00:38:17,773 --> 00:38:20,820
Let's just do this,
be done with it,
and move on, all right?
629
00:38:20,863 --> 00:38:23,997
It's still daylight.
I don't want to do this
in the daylight, Marie.
630
00:38:24,040 --> 00:38:26,521
But here we are.
631
00:38:26,565 --> 00:38:28,697
It's chancy. Fuckin'--
fuckin' chancy.
632
00:38:28,741 --> 00:38:32,745
I thought my days of chance
were over, but I guess not.
633
00:38:32,788 --> 00:38:34,529
I was savin'
that fuckin' pizza
for breakfast!
634
00:38:34,573 --> 00:38:37,358
I'm so sorry, darlin'.
635
00:38:37,402 --> 00:38:39,621
Hey, taxi!
636
00:38:40,970 --> 00:38:43,233
And there she is.
637
00:38:43,277 --> 00:38:47,237
4:45. Man's a genius
you can set your watch by.
638
00:38:49,109 --> 00:38:51,416
42nd and 5th.
639
00:38:51,459 --> 00:38:54,636
Who the fuck are you?
The navigator?
640
00:38:54,680 --> 00:38:56,551
Nah, that's just my sister.
641
00:38:56,595 --> 00:38:58,161
She's here to keep me company,
642
00:38:58,205 --> 00:39:00,250
help change
the radio stations around.
643
00:39:00,294 --> 00:39:03,036
Right. He got no taste.
He likes country.
644
00:39:03,079 --> 00:39:05,168
Now, where'd you say
you're goin' again?
645
00:39:05,212 --> 00:39:08,911
Jesus Christ. It must be
"let the deaf drive" week.
646
00:39:08,955 --> 00:39:12,698
I said I'm going to 42nd
and 5th Avenue.
647
00:39:12,741 --> 00:39:16,484
And watch the fuckin'
potholes, will you?
[Sniffs]
648
00:39:16,528 --> 00:39:18,268
Maybe you could settle
an argument for US.
649
00:39:18,312 --> 00:39:20,619
Don't bother me, huh?
650
00:39:20,662 --> 00:39:24,144
See, Donnie and me, we've
been havin' this argument
about Van halen.
651
00:39:24,187 --> 00:39:26,102
I wanna-- i-i-i-i'm
not too clear on this.
652
00:39:26,146 --> 00:39:29,018
You said you two
are arguing about Van halen?
653
00:39:29,062 --> 00:39:32,195
Yes, ma'am.Van halen being...?
654
00:39:32,239 --> 00:39:35,634
The rock 'n' roll band,
honey! Don't you know?
655
00:39:35,677 --> 00:39:37,331
I don't give a fuck,
don't you know?
656
00:39:37,375 --> 00:39:40,769
Oh, come on, sugar!
It's Van fuckin' halen!
657
00:39:40,813 --> 00:39:44,033
Van fuckin' halen!Eddie Van halen!
658
00:39:44,077 --> 00:39:46,645
The guitar licks
of Eddie Van halen!Christ, shut up!
659
00:39:46,688 --> 00:39:49,604
And the deafenin' drum beats
of his brother, Alex.
660
00:39:49,648 --> 00:39:51,780
And the--you fuckin' liars.
661
00:39:51,824 --> 00:39:53,434
And the intoxicating bass
of Michael Anthony.
662
00:39:53,478 --> 00:39:55,131
Jesus Christ.Van fuckin' halen!
663
00:39:55,175 --> 00:39:57,699
Oh, my god! Please!
664
00:39:57,743 --> 00:39:59,962
They're a great b--
this is a great band.
665
00:40:00,006 --> 00:40:01,616
A great band.Great band.
666
00:40:01,660 --> 00:40:03,096
Great fuckin' band.I know.
667
00:40:03,139 --> 00:40:05,359
That is not the argument.
The argument comes in
668
00:40:05,403 --> 00:40:07,056
when we discuss
the lead singer.
669
00:40:07,100 --> 00:40:10,233
Now, on the one hand,
you have David Lee roth.
670
00:40:10,277 --> 00:40:11,583
Diamond Dave.
671
00:40:11,626 --> 00:40:13,280
Total show-off.Bullshit.
672
00:40:13,323 --> 00:40:14,934
No, all style, no substance.Bullshit.
673
00:40:14,977 --> 00:40:18,067
Fired and kicked out
from that band for suckin'.
674
00:40:18,111 --> 00:40:21,157
And then the big dive
into musical obscurity
675
00:40:21,201 --> 00:40:23,159
after two solo attempts
proved him to be
676
00:40:23,203 --> 00:40:24,987
the lounge singer
that he always was.
677
00:40:25,031 --> 00:40:27,163
Then, on the other hand,
you have Sammy hagar.
678
00:40:27,207 --> 00:40:28,687
Yeah, a bigger show-off.
679
00:40:28,730 --> 00:40:30,689
♪ I can't drive 55
680
00:40:30,732 --> 00:40:33,256
belts every note out
like he's, you know,
Michael fuckin' Bolton.
681
00:40:33,300 --> 00:40:36,172
But, of course,
that point is moot.
682
00:40:36,216 --> 00:40:39,393
Listen, can I ask you
a question? Hello?
683
00:40:39,437 --> 00:40:44,485
I assume that this car
is just like any other car.
Am I right?
684
00:40:44,529 --> 00:40:47,270
This cab is a cab
like any other cab.
685
00:40:47,314 --> 00:40:49,011
Right?yes, ma'am.
686
00:40:49,055 --> 00:40:51,666
It works on gasoline?Yes, ma'am.
687
00:40:51,710 --> 00:40:54,539
And a battery?Battery-operated, yes.
688
00:40:54,582 --> 00:40:57,803
And it's not any futuristic
kind of car, am I right?
689
00:40:57,846 --> 00:41:00,022
No, ma'am,
it's actually a '78.
690
00:41:00,066 --> 00:41:02,677
Then this cab doesn't depend
upon the sound of your voice
691
00:41:02,721 --> 00:41:04,374
to get me where
I'm goin', does it?
692
00:41:04,418 --> 00:41:06,507
I mean, I'm gonna reach
my destination
693
00:41:06,551 --> 00:41:07,943
whether you talk or not.
694
00:41:07,987 --> 00:41:09,249
That's right.
695
00:41:09,292 --> 00:41:11,425
Then shut the fuck up,
will you?
696
00:41:11,469 --> 00:41:13,688
Goddamn it! My god!
697
00:41:13,732 --> 00:41:16,909
Jesus Christ, you're
givin' me a fuckin'
migraine headache!
698
00:41:16,952 --> 00:41:19,607
You know, I could
have you both killed.
699
00:41:19,651 --> 00:41:21,740
Fuckin' idiots.
700
00:41:21,783 --> 00:41:24,046
Yeah, tell me
to shut the fuck up,
right? That's right.
701
00:41:24,090 --> 00:41:26,832
Tell me to shut the fuck up.
Yeah, that's really
fuckin' cool.
702
00:41:26,875 --> 00:41:28,834
[Sniffing]
703
00:41:31,445 --> 00:41:34,666
Hey, what's up, pussycats?
704
00:41:34,709 --> 00:41:38,713
I said--
I said 42nd and 5th!
705
00:41:38,757 --> 00:41:40,759
I mean, I thought
between the two of you,
706
00:41:40,802 --> 00:41:44,240
I could at least
get where i'm--
707
00:41:44,284 --> 00:41:46,895
fuck me.
708
00:41:46,939 --> 00:41:48,810
You condescending cunt.
709
00:41:48,854 --> 00:41:52,379
Doesn't even know Van halen.
Doesn't even care.
710
00:41:52,422 --> 00:41:55,817
I feel like
I should say somethin'
to you right about now.
711
00:41:55,861 --> 00:41:57,645
Yeah, somethin' that might
shed a little bit of light
712
00:41:57,689 --> 00:41:59,473
on some facet
on the meaning of life,
713
00:41:59,517 --> 00:42:01,606
how we should all
just stop to appreciate
714
00:42:01,649 --> 00:42:05,000
how lucky we are
just to be alive.
715
00:42:05,044 --> 00:42:07,394
Yeah, see,
'cause I'm the gunman,
and you're my hit.
716
00:42:07,437 --> 00:42:09,744
You're my bread
and butter today.
717
00:42:09,788 --> 00:42:11,137
I owe you that much.
718
00:42:11,180 --> 00:42:12,878
Ain't he swank?
719
00:42:16,229 --> 00:42:20,146
Well, sorry, nothing's
springing to mind.
720
00:42:20,189 --> 00:42:22,801
Don't you know who I am?
721
00:42:22,844 --> 00:42:24,890
Oh, I know who you were.
722
00:42:24,933 --> 00:42:26,761
[Gunshots]
723
00:42:44,953 --> 00:42:47,869
Hey.
724
00:42:47,913 --> 00:42:52,570
Donnie and Marie.
725
00:42:54,180 --> 00:42:57,009
So, did you take care
of my problem?
726
00:42:57,052 --> 00:42:58,706
Don't you know who I am?
727
00:42:58,750 --> 00:43:00,142
[Gunshot]Permanently.
728
00:43:00,186 --> 00:43:02,797
Permanently?
I thought that was
729
00:43:02,841 --> 00:43:05,321
only on an
if-fuckin'-necessary basis.
730
00:43:05,365 --> 00:43:07,280
You ever try to reason
with that woman?
731
00:43:07,323 --> 00:43:09,804
Necessary, chancy,
but unavoidable.
732
00:43:09,848 --> 00:43:13,112
Yeah, she never could take
"yes" for an answer.
733
00:43:13,155 --> 00:43:16,332
Rocco, come here, kid.
734
00:43:16,376 --> 00:43:21,163
I have some good news.What?
735
00:43:21,207 --> 00:43:24,514
You're gonna be livin'
with me now. What do you
think about that?
736
00:43:24,558 --> 00:43:26,473
What do you fuckin' think
about that, dad?
737
00:43:26,516 --> 00:43:28,910
Hey, watch your mouth.
I think it's great.
738
00:43:28,954 --> 00:43:31,391
I want you to go in the back
and tell Frankie up front
739
00:43:31,434 --> 00:43:33,915
to give you
some work to do.Yeah.
740
00:43:33,959 --> 00:43:36,048
Gotta earn your way,
you know. We're partners.Yeah, I know.
741
00:43:36,091 --> 00:43:39,225
Help each other out. Okay.Hey, can I get one
of these, pops?
742
00:43:39,268 --> 00:43:40,792
Yeah, go ahead.Thanks, dad.
743
00:43:40,835 --> 00:43:43,229
Just brush your teeth
afterwards.Uh-huh.
744
00:43:43,272 --> 00:43:45,535
And put a shirt on,
will you?
Yeah.
745
00:43:45,579 --> 00:43:48,060
The health department
comes in here, they're
gonna shut me down.
746
00:43:48,103 --> 00:43:49,757
Uh-huh, yeah.
747
00:43:49,801 --> 00:43:51,367
He's always gotta have
the last answer.
748
00:43:51,411 --> 00:43:52,804
Kids.kids.
749
00:43:54,762 --> 00:43:56,851
Let's go outside, talk.
750
00:43:56,895 --> 00:43:59,027
[August] Nicky caputo...
751
00:43:59,071 --> 00:44:01,856
He brought up
Donnie and Marie to
knock off his ex-wife
752
00:44:01,900 --> 00:44:03,902
who was tryin'
to take his kid.
753
00:44:03,945 --> 00:44:06,687
Talk about
your family values.
754
00:44:08,776 --> 00:44:10,909
Well, this is it.
755
00:44:10,952 --> 00:44:12,824
Wow.
756
00:44:13,999 --> 00:44:15,174
What do you think?
757
00:44:15,217 --> 00:44:16,915
Great.
758
00:44:16,958 --> 00:44:18,743
Like it?
759
00:44:20,135 --> 00:44:21,702
What's this one here
called, guy?
760
00:44:23,095 --> 00:44:26,881
A Venus flytrap.
761
00:44:26,925 --> 00:44:28,753
Fuckin' eats animals.
762
00:44:28,796 --> 00:44:31,581
And I'm a vegetarian.
[Laughs]
763
00:44:31,625 --> 00:44:33,192
An animal that eats plants.
764
00:44:33,235 --> 00:44:35,150
[Laughs]
765
00:44:35,194 --> 00:44:37,065
Sit down.
766
00:44:45,247 --> 00:44:48,163
Thanks for taking care
of that situation for me.
767
00:44:48,207 --> 00:44:49,208
Salud.
768
00:44:49,251 --> 00:44:50,644
Family things
can be delicate.
769
00:44:50,688 --> 00:44:52,211
Anyway, it's over,
you know?
770
00:44:52,254 --> 00:44:55,431
My son's back
where he belongs--
with his father.
771
00:44:55,475 --> 00:44:57,869
He's back where I want him,
where he wants him to be.
772
00:44:57,912 --> 00:45:00,045
Everybody's happy, right?
Rocco's happy.
773
00:45:00,088 --> 00:45:01,742
You two are happy.
I'm happy.
774
00:45:01,786 --> 00:45:03,962
Everybody's happy, right?Except Deborah.
775
00:45:04,005 --> 00:45:05,964
Yeah, well,
fuck Deborah, okay?
776
00:45:06,007 --> 00:45:08,096
You can't please everybody
all the time.
777
00:45:08,140 --> 00:45:11,012
Try doing that,
you might as well fuck
yourself in the ass.
778
00:45:11,056 --> 00:45:13,058
It's fun for a while,
779
00:45:13,101 --> 00:45:15,669
but then again,
it gets a little monotonous,
doesn't it?
780
00:45:15,713 --> 00:45:17,105
See? I told you.
781
00:45:17,149 --> 00:45:19,151
Down south
we got a saying--
782
00:45:19,194 --> 00:45:22,545
"ain't enough bones
in the world to
keep a bitch happy."
783
00:45:22,589 --> 00:45:23,851
Bones?
784
00:45:23,895 --> 00:45:25,592
[Growling]
785
00:45:27,986 --> 00:45:29,204
[Laughs]
786
00:45:29,248 --> 00:45:31,163
The courts wouldn't
give me that kid back,
787
00:45:31,206 --> 00:45:32,555
but I got him back,
didn't I?
788
00:45:32,599 --> 00:45:34,035
Thanks to you two.
789
00:45:34,079 --> 00:45:35,950
Now, you're a good--
good father there, guy.
790
00:45:35,994 --> 00:45:37,604
And he's a good kid.
791
00:45:37,647 --> 00:45:39,606
You're right.
I am a good father,
and he is a good kid.
792
00:45:39,649 --> 00:45:40,868
He's gonna stay that way.
793
00:45:40,912 --> 00:45:42,696
If he starts that
cat in the cradle shit,
794
00:45:42,740 --> 00:45:44,698
I give him
the back of my hand.
795
00:45:44,742 --> 00:45:45,830
Ooh.
796
00:45:45,873 --> 00:45:47,440
Gotta be like me,
797
00:45:47,483 --> 00:45:50,138
not some little pansy
like she'd make him.
798
00:45:52,706 --> 00:45:54,490
What is it? You haven't
touched your wine.
799
00:45:54,534 --> 00:45:56,057
You want some...
Or somethin'?
800
00:45:56,101 --> 00:45:59,408
Uh, no, thanks, guy.
We're monogamous.
801
00:46:00,409 --> 00:46:01,628
Whatever.
802
00:46:01,671 --> 00:46:03,151
See frank on your way out.
803
00:46:03,195 --> 00:46:06,981
He'll take care of you
with the money.
804
00:46:07,025 --> 00:46:10,028
Are you two really
brother and sister?
805
00:46:10,071 --> 00:46:12,030
What do you think?
806
00:46:12,073 --> 00:46:14,728
I think it's none of
my fuckin' business, okay?
807
00:46:14,772 --> 00:46:17,644
Just like my business
is none of yours.
808
00:46:21,213 --> 00:46:25,870
Listen, kid,
I got somethin' else
I want you to do for me.
809
00:46:25,913 --> 00:46:28,220
We're scheduled
to leave tomorrow.
810
00:46:28,263 --> 00:46:31,092
Without a schedule, I mean,
guy, what do we got, you know?
811
00:46:31,136 --> 00:46:34,443
You got tonight,
and tonight's the night,
right, kid?
812
00:46:34,487 --> 00:46:37,055
[August] Nicky gave
Donnie and Marie
a couple more jobs to do.
813
00:46:37,098 --> 00:46:41,233
Shit. Just when you
think you know what's
gonna happen next...
814
00:46:54,724 --> 00:46:58,293
So, here's Ronnie lookin'
for me at my girlfriend
Paige's place.
815
00:46:58,337 --> 00:46:59,991
She and Ronnie
had a little thing
816
00:47:00,034 --> 00:47:02,428
before he went
and got himself married.
817
00:47:02,471 --> 00:47:04,430
I don't think she ever
totally got over him.
818
00:47:04,473 --> 00:47:07,825
But I could give a shit.
She's not goin' anywhere.
819
00:47:13,134 --> 00:47:15,397
[Buzzer sounds]
820
00:47:18,618 --> 00:47:21,012
Yo, it's Ronnie.
821
00:47:21,055 --> 00:47:23,666
It's Ronnie!
You there?
822
00:47:23,710 --> 00:47:25,668
Hey, Paige!
823
00:47:29,629 --> 00:47:31,805
[Door opens]
824
00:47:34,503 --> 00:47:36,505
[Door closes]
825
00:47:36,549 --> 00:47:38,594
You're gettin' as sneaky
as your old man.
826
00:47:38,638 --> 00:47:41,510
Where is he?
Is he in?
827
00:47:41,554 --> 00:47:43,208
August?
828
00:47:44,209 --> 00:47:45,601
Where is he?
829
00:47:47,995 --> 00:47:50,476
How should I know?
830
00:47:52,478 --> 00:47:55,437
It's when he's right
in front of me.
831
00:47:55,481 --> 00:47:59,267
That's when I know
he's here.
832
00:48:02,662 --> 00:48:06,274
[Humming]
833
00:48:08,711 --> 00:48:11,192
Still performin'?Uh-huh.
834
00:48:11,236 --> 00:48:14,587
What is this, maid's day off?Fuck off.
835
00:48:18,069 --> 00:48:19,635
So, where is he?
836
00:48:19,679 --> 00:48:22,073
When's he coming back?
Do you know?
837
00:48:22,116 --> 00:48:24,031
I don't know.
838
00:48:30,255 --> 00:48:31,430
I gotta go.
839
00:48:31,473 --> 00:48:33,519
Hey. Hey, no.
840
00:48:35,260 --> 00:48:37,827
Can you catch that thing?Yeah.
841
00:48:37,871 --> 00:48:40,221
You can't go.
842
00:48:40,265 --> 00:48:42,093
Stay here.Huh?
843
00:48:42,136 --> 00:48:45,661
You're gonna relax.
You look like shit.
844
00:48:49,187 --> 00:48:51,145
You're a bad girl.
You know that, Paige?
845
00:48:51,189 --> 00:48:53,191
You still get away
with this shit with people?
846
00:48:53,234 --> 00:48:57,021
No, only you.
847
00:48:57,064 --> 00:48:59,197
Want anything?
848
00:49:00,372 --> 00:49:02,287
Yeah, I'm good.
849
00:49:03,375 --> 00:49:06,247
Wanna get high?
850
00:49:06,291 --> 00:49:08,249
Are you mad?
851
00:49:08,293 --> 00:49:10,077
Want a glass of milk
or somethin'?
852
00:49:10,121 --> 00:49:12,210
I don't drink dairy.
853
00:49:16,910 --> 00:49:18,651
Got any aspirin?
854
00:49:18,694 --> 00:49:21,697
I'm sorry...
855
00:49:21,741 --> 00:49:24,570
No drugs you can buy
over the counter.
856
00:49:29,662 --> 00:49:32,708
The weirdest thing
just happened to me, Paige.
857
00:49:32,752 --> 00:49:36,625
So tell me.
858
00:49:36,669 --> 00:49:40,281
[Ronnie] I was headin'
to some club to pick up
this kid petey,
859
00:49:40,325 --> 00:49:43,893
tryin' to buy August
some breathin' room
with Madison.
860
00:49:43,937 --> 00:49:46,722
Between
my roof-top adventures
with the senator
861
00:49:46,766 --> 00:49:49,029
and Madison's brother-in-law,
862
00:49:49,073 --> 00:49:52,206
my pal August has kept me
real fuckin' busy today.
863
00:49:52,250 --> 00:49:54,904
He's not exactly
employee of the month,
864
00:49:54,948 --> 00:49:56,776
if you know what I mean.
865
00:50:05,611 --> 00:50:08,918
For every action,
there's an equally
violent reaction.
866
00:50:08,962 --> 00:50:11,660
And fuckin' over Nicky caputo
is something
867
00:50:11,704 --> 00:50:13,662
I can't even really
think about right now.
868
00:50:13,706 --> 00:50:15,186
I have other things
on my mind.
869
00:50:20,713 --> 00:50:22,584
[Man] Damn!
870
00:50:25,283 --> 00:50:28,677
So I get to the place,
and there he is,
little man petey.
871
00:50:28,721 --> 00:50:31,811
Tough guy. I hate
workin' with amateurs.
872
00:50:31,854 --> 00:50:34,248
I wouldn't work with amateurs
even when I was an amateur.
873
00:50:34,292 --> 00:50:36,729
And petey...
874
00:50:36,772 --> 00:50:39,253
He reeked of stupidity.
875
00:50:41,255 --> 00:50:43,910
I didn't have to smell
his breath to realize
876
00:50:43,953 --> 00:50:46,695
this kid spends a lot of time
with his head up his ass.
877
00:50:46,739 --> 00:50:48,262
Are you Ronnie?
878
00:50:50,699 --> 00:50:52,658
That's Ronnie.
I gotta go.
879
00:50:52,701 --> 00:50:54,616
Bye-bye.
880
00:50:59,360 --> 00:51:01,493
You don't pull a piece out
in public unless
you're gonna use it.
881
00:51:01,536 --> 00:51:03,799
That's common knowledge,
right?
882
00:51:03,843 --> 00:51:07,673
That's how I've always felt.
883
00:51:07,716 --> 00:51:12,156
[Ronnie] I swear to god,
if August puts me
in this position again--
884
00:51:23,297 --> 00:51:27,519
They call this part
the calm before the storm.
885
00:51:44,579 --> 00:51:46,538
Please don't fuck me.
886
00:51:46,581 --> 00:51:48,322
Come on, man.
I'm solid, all right?
887
00:51:48,366 --> 00:51:51,456
Solid like a rock.
888
00:51:51,499 --> 00:51:54,328
[Ronnie] I can tell
why Madison would want me
to hold petey's hand
889
00:51:54,372 --> 00:51:55,808
through this exchange
with avi.
890
00:51:55,851 --> 00:51:57,549
Fucking speed freak.
891
00:51:57,592 --> 00:52:00,378
Doing drugs and dealing drugs
at the same time
892
00:52:00,421 --> 00:52:02,945
can be a very bad thing.
893
00:52:17,743 --> 00:52:19,266
Oh, man!
894
00:52:21,442 --> 00:52:23,270
I don't think
I can handle this, Ronnie.
895
00:52:23,314 --> 00:52:24,750
I'm not really good
with blood, bro.
896
00:52:24,793 --> 00:52:28,101
Get in there.
It'll get better fast.
897
00:52:28,145 --> 00:52:30,103
[Chickens clucking]
898
00:52:35,848 --> 00:52:38,720
[Laughing]
899
00:52:38,764 --> 00:52:41,027
Ronnie...
900
00:52:41,070 --> 00:52:43,725
[Ronnie] Now, I've
dealt with avi before,
and I gotta say,
901
00:52:43,769 --> 00:52:47,512
it ain't exactly
my favorite place
to conduct business.
902
00:52:47,555 --> 00:52:49,427
The plan is
to get in, get out.
903
00:52:49,470 --> 00:52:51,298
A quick exchange
of product for capital.
904
00:52:51,342 --> 00:52:54,606
Madison gets happy,
August gets time.
905
00:52:54,649 --> 00:52:56,782
[Avi] Oh...
[Laughing]
906
00:52:56,825 --> 00:52:58,566
Well, now look
what we have here.
907
00:52:58,610 --> 00:53:01,700
[Laughing]
908
00:53:01,743 --> 00:53:04,703
Ronnie, I expected
to see you.
909
00:53:04,746 --> 00:53:07,880
Madison told me
to expect one man.
910
00:53:10,099 --> 00:53:12,624
And look at this.
We have twice that.
911
00:53:14,495 --> 00:53:16,280
A little unsure.
This kid's a little green.
912
00:53:16,323 --> 00:53:20,632
No, I wouldn't
have guessed.
913
00:53:20,675 --> 00:53:23,852
Huh? You doin' okay?
You know somethin', Ronnie?
914
00:53:23,896 --> 00:53:27,247
I think you're gonna
have to change
someone's diapers
915
00:53:27,291 --> 00:53:28,640
when we finish
our business here.
916
00:53:28,683 --> 00:53:31,295
Speaking of which...
917
00:53:33,558 --> 00:53:36,865
You know the routine.
918
00:53:36,909 --> 00:53:38,650
[Ronnie] So far,
things are goin' smooth,
919
00:53:38,693 --> 00:53:40,304
but I'm keeping
one eye on petey.
920
00:53:40,347 --> 00:53:42,436
He was shifting around,
acting nervous.
921
00:53:42,480 --> 00:53:44,699
I don't know, man.
What the fuck?
922
00:53:44,743 --> 00:53:46,962
And this kid avi,
he's got instincts
like an animal.
923
00:53:47,006 --> 00:53:49,791
Once he smells fear,
you're his.
924
00:53:51,445 --> 00:53:53,621
[Laughter]
925
00:53:58,365 --> 00:54:00,280
[Laughter]
926
00:54:01,803 --> 00:54:05,590
I see all the cocks
aren't in cages.
927
00:54:07,940 --> 00:54:10,203
[Laughter]
928
00:54:18,907 --> 00:54:19,995
Whoa!
929
00:54:20,039 --> 00:54:22,215
[Ronnie] Showtime.
930
00:54:26,088 --> 00:54:27,307
Ronnie!
931
00:54:28,439 --> 00:54:30,615
[Chickens clucking]
932
00:54:35,010 --> 00:54:37,535
[Ronnie] Then somethin'
really weird happened.
933
00:54:37,578 --> 00:54:39,754
Well, it was, like,
in-my-head weird.
934
00:54:39,798 --> 00:54:42,104
Like everythin' around me
stopped,
935
00:54:42,148 --> 00:54:44,455
and all of this world
was this childhood scene
936
00:54:44,498 --> 00:54:47,153
that was just playing out
in my head.
937
00:54:47,196 --> 00:54:50,548
[Man] Listen to me, Ronnie,
'cause I'm tellin' you,
938
00:54:50,591 --> 00:54:54,552
there's a common bond
among men that should
never be taken lightly.
939
00:54:54,595 --> 00:55:00,427
Seasons come and go,
but a good friend
is timeless.
940
00:55:00,471 --> 00:55:04,605
And everything else
gets devoured.
941
00:55:07,304 --> 00:55:11,395
As you mature, Ronnie,
you'll experience
many new things--
942
00:55:11,438 --> 00:55:14,833
new sights,
sounds, smells--
943
00:55:14,876 --> 00:55:18,184
some filled with pleasure,
some marked with pain.
944
00:55:18,227 --> 00:55:21,056
If you're lucky enough
to find that special friend,
945
00:55:21,100 --> 00:55:23,494
you do whatever it takes
to keep it goin',
946
00:55:23,537 --> 00:55:27,193
even when the goin'
gets hard.
947
00:55:27,236 --> 00:55:29,238
That's right, Ronnie.
948
00:55:29,282 --> 00:55:32,198
Nourish that friendship,
'cause life is fleeting,
949
00:55:32,241 --> 00:55:33,678
just like god.
950
00:55:35,506 --> 00:55:37,029
Remember that.
951
00:55:37,072 --> 00:55:41,555
A good friend is
a life-long investment.
952
00:55:42,991 --> 00:55:44,471
You do whatever you must
953
00:55:44,515 --> 00:55:47,561
to keep the friendship
alive and breathing.
954
00:55:47,605 --> 00:55:49,084
[Thunder crackles]
955
00:55:49,128 --> 00:55:51,217
[Organ plays]
956
00:55:53,219 --> 00:55:57,354
Until there's nothing left
of either of you.
957
00:55:59,834 --> 00:56:03,185
That's pretty
fuckin' strange, Ronnie.
958
00:56:03,229 --> 00:56:05,884
Was your father always
saying shit like that?
959
00:56:07,102 --> 00:56:09,104
I never met my father.
960
00:56:13,631 --> 00:56:14,980
Look at that!
961
00:56:16,111 --> 00:56:17,591
He's screaming!
962
00:56:17,635 --> 00:56:18,679
Is this painful?
963
00:56:18,723 --> 00:56:20,594
It looks uncomfortable.
964
00:56:20,638 --> 00:56:23,597
[Laughter]
965
00:56:23,641 --> 00:56:25,382
[Gunshot]
966
00:56:28,123 --> 00:56:30,169
Ronnie!
967
00:56:31,562 --> 00:56:33,433
Motherfucker!
968
00:56:33,477 --> 00:56:35,522
Ronnie, you're
disturbin' my birds.
969
00:56:35,566 --> 00:56:37,959
Huh, Ronnie...
970
00:56:38,003 --> 00:56:40,353
Take it easy, kid.
Take it easy.
971
00:56:40,397 --> 00:56:42,660
Avi, put the gun down,
prick.
972
00:56:42,703 --> 00:56:45,489
He was your responsibility,
Ronnie.
973
00:56:45,532 --> 00:56:47,491
It's not gonna end
like this now.
974
00:56:47,534 --> 00:56:50,624
Come on, now, ro--
Ronnie! Put the gun down!
975
00:56:50,668 --> 00:56:52,583
It seems we have
a problem, my brother.
976
00:56:52,626 --> 00:56:54,585
You know what
has to happen now.
977
00:56:54,628 --> 00:56:58,023
Back off and shut up.
All right? Now,
back off, shut up!
978
00:56:58,066 --> 00:57:00,286
[Ronnie]
In hostage situations,
there are no winners.
979
00:57:00,329 --> 00:57:02,201
You may be able to prolong
the inevitable,
980
00:57:02,244 --> 00:57:04,638
but come to think of it,
that's a pretty good reason
981
00:57:04,682 --> 00:57:06,335
to stick a gun
in some bloke's back.
982
00:57:06,379 --> 00:57:08,512
Quit yelling in my fuckin' ear!
My name's Leo, all right?
983
00:57:08,555 --> 00:57:10,775
I don't even like
my fuckin' job!
984
00:57:10,818 --> 00:57:12,951
You know what?
You know what I did for
the last 10 years of my life?
985
00:57:12,994 --> 00:57:14,909
I was a fucking
casting director!
986
00:57:14,953 --> 00:57:16,476
Give me a fuckin' break!
987
00:57:16,520 --> 00:57:19,653
I work in a chicken shack!Hey, easy!
988
00:57:19,697 --> 00:57:21,481
I've read about
these situations.
989
00:57:21,525 --> 00:57:22,874
Remain calm.
990
00:57:22,917 --> 00:57:25,006
[Heavy breathing]
991
00:57:25,050 --> 00:57:26,312
Almost there.
992
00:57:26,355 --> 00:57:28,749
Not the elevator!
993
00:57:28,793 --> 00:57:32,971
[Ronnie] When the message
is bad, sometimes
they kill the messenger.
994
00:57:33,014 --> 00:57:36,583
When a job goes bad,
they kill everyone.
995
00:57:41,980 --> 00:57:43,024
Answer.[ringing]
996
00:57:43,068 --> 00:57:45,462
Answer, answer, answer.
997
00:57:48,377 --> 00:57:50,205
Answer. Hello!
998
00:57:50,249 --> 00:57:51,598
Get Madison.
999
00:57:51,642 --> 00:57:53,339
Nice manners, Mr. Rude.
1000
00:57:53,382 --> 00:57:55,559
I said, get Madison
on the fuckin' phone!
1001
00:57:55,602 --> 00:57:56,864
Good-bye.
1002
00:57:56,908 --> 00:57:57,996
[Dial tone]
1003
00:58:01,782 --> 00:58:03,175
Are you fucking kidding me?!
1004
00:58:03,218 --> 00:58:05,612
Fucking kidding me?!
1005
00:58:05,656 --> 00:58:06,831
Ronnie!
1006
00:58:06,874 --> 00:58:09,094
[Yelling in distance]
1007
00:58:16,841 --> 00:58:18,799
[Chickens clucking]
1008
00:58:21,846 --> 00:58:25,284
Ronnie, you son of a bitch!
1009
00:58:28,113 --> 00:58:29,201
[Elevator powers up]
1010
00:58:29,244 --> 00:58:30,289
Ronnie!
1011
00:58:32,117 --> 00:58:33,727
Okay.
1012
00:58:38,210 --> 00:58:40,604
You want a piece of this,
you fuck?
1013
00:58:52,093 --> 00:58:53,138
[Beeping]
1014
00:58:56,837 --> 00:58:58,404
Madison.
1015
00:58:58,447 --> 00:59:01,625
Madison? I owe that bitch
20 thou. What's up?
1016
00:59:01,668 --> 00:59:05,063
August. I'm about to get
my plug pulled by avi's men.
1017
00:59:05,106 --> 00:59:07,979
What? Avi?
Are you serious?
1018
00:59:08,022 --> 00:59:10,938
A deal just went bad.
The sky's fallin' in.
1019
00:59:10,982 --> 00:59:12,984
He's following me right now.Yo, yo, yo,
put him on the phone.
1020
00:59:13,027 --> 00:59:15,203
Put him on the phone.
I'll take care of this shit.
1021
00:59:15,247 --> 00:59:18,729
August--I'll fuck this one up,
all right?
1022
00:59:18,772 --> 00:59:19,904
Ronnie.
1023
00:59:19,947 --> 00:59:22,036
Avi. Come here, kid.
1024
00:59:22,080 --> 00:59:23,864
Oh.this one's for you.
1025
00:59:23,908 --> 00:59:25,518
Yeah?this one's for you.
1026
00:59:25,562 --> 00:59:28,782
Everybody's
gonna be cool, okay?
1027
00:59:28,826 --> 00:59:30,436
Huh, be cool.
1028
00:59:30,479 --> 00:59:34,005
This is for you.I'm taking the telephone.
1029
00:59:35,006 --> 00:59:36,790
Hello?
1030
00:59:36,834 --> 00:59:39,793
Who is this?
1031
00:59:39,837 --> 00:59:43,188
I'll Bury your fuckin' ass,
you understand?
1032
00:59:43,231 --> 00:59:45,799
You know, he was just goin'
on and on and on,
1033
00:59:45,843 --> 00:59:48,759
so I figured I'd just save
your battery.
1034
00:59:48,802 --> 00:59:51,892
With friends like this,
who needs enemies?
1035
00:59:51,936 --> 00:59:54,155
Now, what were we gonna do?
1036
00:59:54,199 --> 00:59:55,896
[Beeping]
1037
00:59:55,940 --> 00:59:57,637
May I?
1038
00:59:57,681 --> 00:59:59,857
Please do.
1039
01:00:01,859 --> 01:00:04,252
August, you motherfucker!
1040
01:00:06,298 --> 01:00:07,865
I'm sorry.
1041
01:00:07,908 --> 01:00:08,996
[Whispers]
Madison.
1042
01:00:09,040 --> 01:00:10,911
Hey, Madison,
how you doin'?
1043
01:00:10,955 --> 01:00:12,870
Oh, it's a long story.
Never mind.
1044
01:00:12,913 --> 01:00:16,308
Oh. Oh, yeah,
that guy flipped out,
and now he's in pieces.
1045
01:00:16,351 --> 01:00:19,441
Who was that masked man?
1046
01:00:19,485 --> 01:00:21,356
Oh, he was.
1047
01:00:21,400 --> 01:00:23,010
Sorry.
1048
01:00:25,056 --> 01:00:27,014
Okay.
1049
01:00:27,058 --> 01:00:28,886
Okay.
1050
01:00:28,929 --> 01:00:29,756
No, he didn't.
1051
01:00:29,800 --> 01:00:31,845
Yeah, he did.
1052
01:00:31,889 --> 01:00:33,891
Yeah, I'm lookin'
at him right now.
1053
01:00:33,934 --> 01:00:35,196
Yeah.
1054
01:00:35,240 --> 01:00:38,112
Yeah. Okay.
1055
01:00:38,156 --> 01:00:42,551
Oh, sure.
Oh, that's no problem.
1056
01:00:42,595 --> 01:00:43,988
Oh, that's more than fair.
1057
01:00:45,380 --> 01:00:47,382
No, no, no.
No, saffron.
1058
01:00:47,426 --> 01:00:50,211
Yeah, saffron,
and a hint of nutmeg.
Just a hint.
1059
01:00:50,255 --> 01:00:52,126
Brings out that flavor.
1060
01:00:52,170 --> 01:00:53,345
Oh, that's nice.
1061
01:00:53,388 --> 01:00:55,477
Oh, okay.
Okay.
1062
01:00:55,521 --> 01:00:57,697
All right, then.
Uh-huh.
1063
01:00:57,741 --> 01:00:59,568
Well, I'll see you
around the club.
1064
01:00:59,612 --> 01:01:02,876
Shalom,baby.
1065
01:01:02,920 --> 01:01:06,227
The governor called--
governess, to be precise.
1066
01:01:07,272 --> 01:01:09,927
You've been pardoned.
1067
01:01:09,970 --> 01:01:12,930
Easy, easy. Whoa, Nelly.
Down. Down, boy.
1068
01:01:12,973 --> 01:01:14,366
Fuckin' thing down.Put it down.
1069
01:01:14,409 --> 01:01:16,411
Put it down. It's okay.
It's all right.
1070
01:01:16,455 --> 01:01:20,198
If I were you,
I would hop on a bus
and go to Atlantic city.
1071
01:01:20,241 --> 01:01:24,028
'Cause today is
your lucky fuckin' day.
1072
01:01:25,377 --> 01:01:27,074
Go on.
1073
01:01:27,118 --> 01:01:30,382
Get the fuck out of here.
1074
01:01:33,167 --> 01:01:35,169
Ugh!
1075
01:01:35,213 --> 01:01:37,389
[Coughing]
1076
01:01:43,351 --> 01:01:46,311
[Dana] I want you to keep
one thing in mind--
1077
01:01:46,354 --> 01:01:48,139
August would let you choke
on your own vomit
1078
01:01:48,182 --> 01:01:50,358
if it meant 50 cents.
1079
01:01:50,402 --> 01:01:52,752
[Heavy breathing]
1080
01:02:12,119 --> 01:02:16,210
Blood, chickens--
dirty, filthy fuckin'
birds, man.
1081
01:02:16,254 --> 01:02:19,474
They were eatin'
each other.
1082
01:02:19,518 --> 01:02:22,956
Just another fuckin'
perfect day.
1083
01:02:24,871 --> 01:02:26,525
It's so fuckin'
exciting, Ron.
1084
01:02:26,568 --> 01:02:29,267
You know that shit
gets me hot.
1085
01:02:30,834 --> 01:02:32,966
Hey, take it easy, okay?
1086
01:02:33,010 --> 01:02:34,446
August is my best friend,
1087
01:02:34,489 --> 01:02:37,057
even though he almost
got me killed today.
1088
01:02:37,101 --> 01:02:38,885
He doesn't own me.
1089
01:02:38,929 --> 01:02:41,888
I fuck who I want,
and that includes you.
1090
01:02:44,717 --> 01:02:47,198
You're a bad girl.
1091
01:02:47,241 --> 01:02:49,069
But it ain't gonna happen.
1092
01:02:49,113 --> 01:02:50,941
Are you afraid of augy?
1093
01:02:52,290 --> 01:02:54,031
Your blood's
gotta be pumping.
1094
01:02:54,074 --> 01:02:55,684
Why don't you pump
some of that into me?
1095
01:02:55,728 --> 01:02:57,295
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Hey, hey, hey!
1096
01:02:57,338 --> 01:02:59,297
Come on.
1097
01:02:59,340 --> 01:03:01,603
That was a long time ago.
1098
01:03:03,649 --> 01:03:05,390
Fine.
1099
01:03:06,434 --> 01:03:08,785
Let me ask you this then.
1100
01:03:11,788 --> 01:03:14,573
When you were
in that elevator
1101
01:03:14,616 --> 01:03:17,445
and you thought
you were gonna die--
1102
01:03:17,489 --> 01:03:20,405
you did think you were
gonna die, didn't you?
1103
01:03:20,448 --> 01:03:22,668
Yeah, I thought
I'd bought the farm.
1104
01:03:22,711 --> 01:03:25,236
Mm-hmm.
1105
01:03:25,279 --> 01:03:28,152
So, when you
were in that elevator
1106
01:03:28,195 --> 01:03:31,242
and you thought
what you thought was gonna
be your last thought,
1107
01:03:31,285 --> 01:03:32,330
what'd you think?
1108
01:03:32,373 --> 01:03:34,419
Who'd you think about?
1109
01:03:37,596 --> 01:03:39,946
Tell me your last thought.
1110
01:03:39,990 --> 01:03:42,122
Was it about me?
1111
01:03:43,689 --> 01:03:45,212
Was it about Dana?
1112
01:03:45,256 --> 01:03:48,128
[Speaking French]
1113
01:03:48,172 --> 01:03:52,089
Stop! And you know
you can't talk about
my wife. Enough!
1114
01:03:52,132 --> 01:03:58,312
Don't tell me
who the fuck I can
and can't talk about!
1115
01:03:58,356 --> 01:04:02,055
Anytime you want,
you can exit
from the rear!
1116
01:04:02,099 --> 01:04:07,756
[Speaking French]
1117
01:04:10,977 --> 01:04:14,154
You're mad, you know that?
I forgot how mad you are.
1118
01:04:14,198 --> 01:04:16,853
And you're fucking crazy.
1119
01:04:19,856 --> 01:04:23,642
Hey, come on.
Be nice.
1120
01:04:29,082 --> 01:04:33,782
Come on, Ron.
Just one more time.
1121
01:04:33,826 --> 01:04:35,262
For old time's sake.
Come on.
1122
01:04:35,306 --> 01:04:39,092
How about you let me
sleep on your couch?
1123
01:04:39,136 --> 01:04:42,835
For old time's sake,
let me keep this
nice and simple.
1124
01:04:53,193 --> 01:04:56,849
So, what was that
last thought, Ronnie?
1125
01:04:56,893 --> 01:04:58,807
Tell me.
1126
01:05:06,163 --> 01:05:08,121
You know what I hate?
1127
01:05:09,470 --> 01:05:10,515
What?
1128
01:05:10,558 --> 01:05:12,517
Elevators.
1129
01:05:12,560 --> 01:05:16,216
You hate elevators?
As--as a rule?
1130
01:05:16,260 --> 01:05:18,871
That's right.
1131
01:05:18,915 --> 01:05:20,307
I don't--
I don't use 'em.
1132
01:05:20,351 --> 01:05:23,180
I've eliminated them
from my life completely.
1133
01:05:23,223 --> 01:05:25,008
And don't think
it's because
I'm worried about them
1134
01:05:25,051 --> 01:05:26,879
falling out of the sky
or something stupid
like that,
1135
01:05:26,923 --> 01:05:29,360
even though that happens
more than you know.
1136
01:05:29,403 --> 01:05:30,883
What you got
against elevators?
1137
01:05:30,927 --> 01:05:33,233
It's not just me, it's...
1138
01:05:33,277 --> 01:05:35,192
You know, I don't think
you could appreciate this.
1139
01:05:35,235 --> 01:05:38,499
I think this might be
above your head.
1140
01:05:41,024 --> 01:05:44,114
All right, listen,
'cause this is important.
1141
01:05:44,157 --> 01:05:48,205
Are you aware that 84.5%
of the American public
1142
01:05:48,248 --> 01:05:52,252
uses an elevator every day
to get to and from work?
1143
01:05:52,296 --> 01:05:54,646
I mean, it's become
such a regular occurrence
1144
01:05:54,689 --> 01:05:56,561
that people don't even
think twice about it.
1145
01:05:56,604 --> 01:05:58,084
It makes me sick.
1146
01:05:58,128 --> 01:05:59,825
You understand
that america's become
1147
01:05:59,868 --> 01:06:01,740
the laziest country
in the world.
1148
01:06:01,783 --> 01:06:03,785
Well, what about France?
1149
01:06:03,829 --> 01:06:05,700
That's a good point, Ronnie,
but the French aren't lazy.
1150
01:06:05,744 --> 01:06:07,050
They're just pussies.
1151
01:06:07,093 --> 01:06:08,921
I mean, look at some
other countries, though.
1152
01:06:08,965 --> 01:06:10,575
Take Korea, for example.
1153
01:06:10,618 --> 01:06:12,620
I got a lot of respect
for those pricks.
1154
01:06:12,664 --> 01:06:15,232
The elevator to them
is a western invention.
1155
01:06:15,275 --> 01:06:16,711
They frown upon it.
1156
01:06:16,755 --> 01:06:19,062
It's like opium.
It's fuckin' evil.
1157
01:06:19,105 --> 01:06:21,325
What about Israel?
You think they
take elevators?
1158
01:06:21,368 --> 01:06:24,371
I don't think so.
You know that
it's mandatory
1159
01:06:24,415 --> 01:06:27,853
for every swinging cock
and tit over there
to serve in the army?
1160
01:06:27,896 --> 01:06:29,681
Mandatory.
1161
01:06:29,724 --> 01:06:31,074
Birds and all?
1162
01:06:31,117 --> 01:06:33,293
What I just say?
Every schmuck goes.
1163
01:06:33,337 --> 01:06:35,513
Mandatory stuff.
1164
01:06:35,556 --> 01:06:36,731
I didn't know that.
1165
01:06:36,775 --> 01:06:39,299
Well, start knowing it,
okay?
1166
01:06:39,343 --> 01:06:42,302
Because those shysters
are pointin', and plottin',
1167
01:06:42,346 --> 01:06:44,522
and plannin' for a takeover.
1168
01:06:44,565 --> 01:06:47,090
You know how much money
the national security
council spends
1169
01:06:47,133 --> 01:06:50,658
watching these
renegade countries?
Trillions.
1170
01:06:50,702 --> 01:06:53,444
But it don't matter,
because one day
the end is coming.
1171
01:06:53,487 --> 01:06:56,664
I'm telling you,
it's gonna happen.
1172
01:06:56,708 --> 01:06:58,666
End of what?
1173
01:06:58,710 --> 01:07:00,581
Do I have to spell it
out for you?
1174
01:07:00,625 --> 01:07:03,758
We've been kicking
so much ass for so long
1175
01:07:03,802 --> 01:07:07,719
that one day
some small country that
no one thinks about,
1176
01:07:07,762 --> 01:07:09,199
that no one
even talks about,
1177
01:07:09,242 --> 01:07:12,463
is gonna come along
and pick up the check.
1178
01:07:12,506 --> 01:07:15,422
You know?
Fix the wagon.
1179
01:07:15,466 --> 01:07:17,859
Fix the wagon.
1180
01:07:17,903 --> 01:07:19,774
Clean our clock.
1181
01:07:19,818 --> 01:07:21,950
Ring our bell.
1182
01:07:21,994 --> 01:07:26,868
You know, the fuckin' bell
with the clock and the tower.
1183
01:07:26,912 --> 01:07:28,653
Oh, yeah.
1184
01:07:35,529 --> 01:07:39,185
So, what do you think
about escalators?
1185
01:07:39,229 --> 01:07:41,318
That's a good question.
1186
01:07:41,361 --> 01:07:43,450
I thought a lot about that,
and my answer is,
1187
01:07:43,494 --> 01:07:46,410
is that at first,
an escalator is
a moving stairway,
1188
01:07:46,453 --> 01:07:48,586
so it's a tricky subject,
right?
1189
01:07:48,629 --> 01:07:52,329
But in the end,
it's just another
death sentence for america.
1190
01:07:52,372 --> 01:07:54,809
You're not foolin' me,
you sneaky bastards.
1191
01:07:54,853 --> 01:07:56,637
You're an angry
son of a bitch,
ain't you?
1192
01:07:56,681 --> 01:07:58,900
Suspicion beats confidence.
1193
01:07:58,944 --> 01:08:01,381
Only the paranoid survive,
rondo.
1194
01:08:01,425 --> 01:08:03,383
You ever think about
quittin' all of this?
1195
01:08:03,427 --> 01:08:05,603
What do you mean?
Like write my memoirs?
1196
01:08:05,646 --> 01:08:08,823
Cash in on
a little book deal?
What are you? Crazy?
1197
01:08:08,867 --> 01:08:11,391
Nah, I'm not startin' over.
What am I gonna...
1198
01:08:11,435 --> 01:08:13,828
Start over? I haven't--
I got a good thing goin' here.
1199
01:08:13,872 --> 01:08:17,310
I got 26 jobs
under my belt already.
1200
01:08:17,354 --> 01:08:20,357
I mean, you wouldn't
tell Burt Reynolds
to start over, would you?
1201
01:08:23,229 --> 01:08:29,192
You know, I never, um,
got a chance to thank you,
for, um... okay.
1202
01:08:29,235 --> 01:08:31,977
You know, sort of bein'
like a big brother, you know,
1203
01:08:32,020 --> 01:08:33,413
like a mentor to me.
1204
01:08:33,457 --> 01:08:35,328
Now kill him again.
1205
01:08:35,372 --> 01:08:38,244
But i-i-- you know,
I-I appreciate it.
1206
01:08:43,467 --> 01:08:46,644
[Intercom]
Emergency evacuation.
This is not a drill.
1207
01:10:10,858 --> 01:10:12,164
[Gunshot]
1208
01:10:12,208 --> 01:10:14,340
♪ I wanna be...
[Humming]
1209
01:10:14,384 --> 01:10:16,951
Paige.
1210
01:10:16,995 --> 01:10:19,954
♪ And nobody else
but you ♪
1211
01:10:19,998 --> 01:10:21,478
Come on, babe,
I got a fuckin' headache.
1212
01:10:21,521 --> 01:10:23,306
Give me a break, will ya?
1213
01:10:23,349 --> 01:10:25,090
I'm serenading you, baby.
1214
01:10:25,133 --> 01:10:27,832
It's too early for that.
1215
01:10:27,875 --> 01:10:30,661
It's almost a quarter
to 10:00 at night.
1216
01:10:30,704 --> 01:10:32,053
Exactly.
1217
01:10:32,097 --> 01:10:34,099
It's too early.
1218
01:10:36,319 --> 01:10:37,755
Mm.
1219
01:10:40,018 --> 01:10:41,585
Still going to tiger lounge?
1220
01:10:41,628 --> 01:10:43,674
No, more like a party.
1221
01:10:43,717 --> 01:10:45,893
A group of hot-shot lawyers
are having a Kennedys party,
1222
01:10:45,937 --> 01:10:48,156
and they want
a little Marilyn.
1223
01:10:48,200 --> 01:10:50,420
Do you want to come?
1224
01:10:50,463 --> 01:10:53,771
Who am I gonna be?
Arthur Miller?
1225
01:10:53,814 --> 01:10:56,077
Suit yourself, sweetie.
1226
01:10:57,514 --> 01:10:59,342
How long was I out?
1227
01:10:59,385 --> 01:11:01,474
No idea.
1228
01:11:03,607 --> 01:11:07,001
Phone rang while
you were asleep,
and I answered it.
1229
01:11:07,045 --> 01:11:10,309
Why'd you answer my phone?It was ringing.
1230
01:11:10,353 --> 01:11:14,531
Don't worry.
Dana didn't call.
1231
01:11:14,574 --> 01:11:17,925
Which leads
to the next question...
1232
01:11:17,969 --> 01:11:19,840
Well, you got
two phone calls.
1233
01:11:19,884 --> 01:11:22,016
The first one
was from Madison.
1234
01:11:22,060 --> 01:11:26,020
She said she wanted
to meet you for dinner
at bones.
1235
01:11:26,064 --> 01:11:28,196
Ooh, at 10:00.
1236
01:11:28,240 --> 01:11:29,850
What time is it now?
1237
01:11:29,894 --> 01:11:31,983
9:45.
1238
01:11:33,724 --> 01:11:35,421
I better go.
1239
01:11:35,465 --> 01:11:38,816
Don't you want to know
who the second call was from?
1240
01:11:38,859 --> 01:11:40,687
It was August.
1241
01:11:40,731 --> 01:11:43,516
August?
Why didn't you wake me?
1242
01:11:43,560 --> 01:11:46,563
Oh, you looked
so peaceful and cute.
1243
01:11:46,606 --> 01:11:48,086
What'd he say?
1244
01:11:48,129 --> 01:11:49,957
He wanted to know why
I was answering your phone,
1245
01:11:50,001 --> 01:11:52,699
and I told him
we'd just finished fucking
1246
01:11:52,743 --> 01:11:56,094
and you were in the shower
washing my smell off you.
1247
01:11:56,137 --> 01:11:57,704
That's very funny.
1248
01:11:57,748 --> 01:12:00,533
I said you were having dinner
with Madison at 10:00.
1249
01:12:00,577 --> 01:12:03,493
He wants to meet you
after at Chinatown.
1250
01:12:03,536 --> 01:12:06,017
I told him
I'd pass it on.
1251
01:12:06,060 --> 01:12:07,932
Where is he?
1252
01:12:07,975 --> 01:12:09,847
Like I ask
those questions.
1253
01:12:17,898 --> 01:12:20,466
Fuck it. I gotta go.
1254
01:12:25,297 --> 01:12:26,994
[Door opens]
1255
01:12:28,213 --> 01:12:30,215
[Door closes]
1256
01:12:37,527 --> 01:12:40,573
[August] I-I never
killed anybody before.
1257
01:12:44,577 --> 01:12:47,014
First time's
the hardest, right?
1258
01:12:50,453 --> 01:12:52,324
Nice place.Thanks.
1259
01:12:52,368 --> 01:12:54,195
Yeah. How you doin'?
All right?
Yeah.
1260
01:12:54,239 --> 01:12:55,458
Good, good. Yeah.
1261
01:12:55,501 --> 01:12:57,851
Will you be redeeming
any coupons today?
1262
01:12:57,895 --> 01:13:00,332
No.i didn't think you would.
All right...
1263
01:13:00,376 --> 01:13:03,596
So, uh, right here?
Good. Yeah, sure.
1264
01:13:03,640 --> 01:13:06,251
So, um, all right.
So, let's get right to it.
1265
01:13:06,294 --> 01:13:08,558
Okay? All right.
Let's just,
uh, jump right in.
1266
01:13:08,601 --> 01:13:10,777
It sticks. I can fix it.
It doesn't matter.
1267
01:13:10,821 --> 01:13:13,345
All right, um, beautiful.
So, uh...
1268
01:13:13,389 --> 01:13:15,608
That's embarrassing.
The drawers are on me.
1269
01:13:15,652 --> 01:13:17,305
[Laughs]
1270
01:13:17,349 --> 01:13:19,307
Okay, you know what?
Maybe not with that.
1271
01:13:19,351 --> 01:13:21,222
Um, oh, you see this?
This is nice.
1272
01:13:21,266 --> 01:13:22,615
This is a good, uh...
1273
01:13:22,659 --> 01:13:24,487
This is-- this is good.
This is a heavy piece.
1274
01:13:24,530 --> 01:13:26,706
It holds nine
and one to go.
1275
01:13:26,750 --> 01:13:28,621
But it's a good piece
for up close, you know
1276
01:13:28,665 --> 01:13:30,144
or whatever your pleasure.
1277
01:13:30,188 --> 01:13:32,059
Um, but see, I know
motherfuckers like you.
1278
01:13:32,103 --> 01:13:34,322
You're discriminating.
You want the-- yeah.
1279
01:13:34,366 --> 01:13:36,847
Um, you--
you prefer revolvers.
1280
01:13:36,890 --> 01:13:38,196
So, you know what?
That's what I got.
1281
01:13:38,239 --> 01:13:39,545
Boom, right there.
1282
01:13:39,589 --> 01:13:41,460
You got a nice revolver,
all right?
1283
01:13:41,504 --> 01:13:43,549
That's a good back-up piece,
and I'll tell you why.
1284
01:13:43,593 --> 01:13:46,378
You could use black talons,
a hollow point,
1285
01:13:46,422 --> 01:13:48,685
dum-dums, or mixed fruit!
1286
01:13:48,728 --> 01:13:50,600
You could juggle 'em,
shoot 'em in the...
Who cares?
1287
01:13:50,643 --> 01:13:52,689
Doesn't matter.
Anything you want.
1288
01:13:52,732 --> 01:13:54,647
All right, good.
All right, so...
1289
01:13:54,691 --> 01:13:58,042
Oh! Look what I got.
Now look what I got.
Come on. Stop it.
1290
01:13:58,085 --> 01:14:00,914
Look at that. Look.
Can you look at that?
That's a beautiful piece.
1291
01:14:00,958 --> 01:14:02,655
See, that's
a sig sauer 9mm.
1292
01:14:02,699 --> 01:14:06,093
That holds 14 in the mag,
one up the ass.
1293
01:14:06,137 --> 01:14:07,965
Oh, it's beautiful.
See, I'm gonna level
with you.
1294
01:14:08,008 --> 01:14:10,576
I never personally used
the sig,
1295
01:14:10,620 --> 01:14:13,710
but I know a bunch of
niggas swear by this
motherfuckin' gun.
1296
01:14:13,753 --> 01:14:15,668
The beautiful thing
about any of these guns
1297
01:14:15,712 --> 01:14:19,019
is if you shoot somebody
with 'em, they die.
1298
01:14:19,063 --> 01:14:21,544
And I think that might be
what you wanna do with it.
1299
01:14:21,587 --> 01:14:24,677
If that's your inclination,
if that's your particular slant,
1300
01:14:24,721 --> 01:14:26,157
I'm gonna work out
a sweet deal with you.
1301
01:14:26,200 --> 01:14:29,073
If you act now, act fast,
operators are standing by,
1302
01:14:29,116 --> 01:14:31,728
I'm gonna give you
a little special
parting gift, huh?
1303
01:14:31,771 --> 01:14:33,425
How about this? Nice.
1304
01:14:33,469 --> 01:14:35,732
You buy two, you get
the little thing free.
1305
01:14:35,775 --> 01:14:37,560
And here's what you do.
You put it on.
1306
01:14:37,603 --> 01:14:40,737
One goes on one arm,
the other goes
on the other arm.
1307
01:14:40,780 --> 01:14:43,043
You wear 'em both
at the same time.
Isn't that nice?
1308
01:14:43,087 --> 01:14:45,393
And I think it would
look good on you, and I
think it would look nice.
1309
01:14:45,437 --> 01:14:46,960
I know how it works.I thought you might.
1310
01:14:47,004 --> 01:14:48,701
And, uh, all right.
So, uh...
1311
01:14:48,745 --> 01:14:51,138
All right. All right,
let's talk money.
1312
01:14:51,182 --> 01:14:53,880
[Classical music plays]
1313
01:14:57,231 --> 01:14:58,929
Excuse me.
1314
01:14:58,972 --> 01:15:01,105
Excuse me.What's up, mate?
Now what'd you do?
1315
01:15:01,148 --> 01:15:02,715
Sir, I've done nothing,
1316
01:15:02,759 --> 01:15:05,065
but one gets the feeling
that perhaps mistakenly,
1317
01:15:05,109 --> 01:15:06,806
you've come
to the wrong place.
1318
01:15:06,850 --> 01:15:10,593
We don't "super size"
anything here.
1319
01:15:10,636 --> 01:15:12,464
Your point being?
1320
01:15:12,508 --> 01:15:15,598
You need a jacket
to sit in there
at the very least.
1321
01:15:15,641 --> 01:15:18,644
Give me a break, will you?
The only jacket I have
is a full metal one.
1322
01:15:18,688 --> 01:15:21,995
I'm sure you don't want
to see that, right?
1323
01:15:22,039 --> 01:15:23,780
I didn't think so.
1324
01:15:23,823 --> 01:15:25,085
I'm gonna go inside.
1325
01:15:37,489 --> 01:15:39,622
How are you?
1326
01:15:39,665 --> 01:15:42,799
It's okay, Jeffrey.
Ronnie's with me.
1327
01:15:42,842 --> 01:15:45,758
And as far as I'm concerned,
he's dressed to the nines.
1328
01:15:45,802 --> 01:15:48,326
I'm sorry, ma'am.
I thought your
gentleman companion
1329
01:15:48,369 --> 01:15:50,981
might feel
more comfortable
in a jacket.
1330
01:15:51,024 --> 01:15:52,852
Good-bye, Jeffrey.
1331
01:15:54,114 --> 01:15:56,160
Very good.
1332
01:15:56,203 --> 01:16:01,295
So, this is what
the fashionable young criminal
is wearing these days.
1333
01:16:01,339 --> 01:16:03,384
It's what I'm wearing.
1334
01:16:03,428 --> 01:16:06,518
Mr. Blackwell
would have a field day.
1335
01:16:06,562 --> 01:16:07,867
How you doin'?
1336
01:16:07,911 --> 01:16:10,827
I ordered some taittinger.
Is that okay?
1337
01:16:10,870 --> 01:16:13,003
That's fine.
What are we celebratin'?
1338
01:16:13,046 --> 01:16:16,397
Celebrating life.
The life I saved-- yours.
1339
01:16:16,441 --> 01:16:18,791
The life you saved, August's.
1340
01:16:18,835 --> 01:16:21,315
And we're
celebrating promise--
1341
01:16:21,359 --> 01:16:23,535
promise of a fine meal,
1342
01:16:23,579 --> 01:16:26,190
promise of a second bottle,
1343
01:16:26,233 --> 01:16:29,541
and promise of good company
for the night.
1344
01:16:29,585 --> 01:16:32,283
Well, that's until 11:00,
'cause I gotta go
meet August.
1345
01:16:32,326 --> 01:16:35,982
And by the way,
after today...
1346
01:16:36,026 --> 01:16:38,898
Give him a little room,
all right?
1347
01:16:38,942 --> 01:16:40,987
An hour of your time?
That's what you're giving me
1348
01:16:41,031 --> 01:16:43,555
after what I did for you
today in the elevator?After what you did?
1349
01:16:43,599 --> 01:16:45,426
What about after
what your brother-in-law
did for me
1350
01:16:45,470 --> 01:16:47,211
at the slaughterhouse?
1351
01:16:47,254 --> 01:16:50,344
I did you a little favor.
I almost got killed.
1352
01:16:50,388 --> 01:16:53,826
Back off, all right?
1353
01:16:53,870 --> 01:16:55,872
He's a waste of time.
1354
01:16:55,915 --> 01:16:58,918
Life is too short to waste.
Today should've taught you that.
1355
01:16:58,962 --> 01:17:02,966
What if my line was busy?
What if I didn't call you
right back?
1356
01:17:03,009 --> 01:17:06,796
You'd be a stain
on some elevator door.
1357
01:17:06,839 --> 01:17:09,320
That's my concern,
all right?
1358
01:17:10,713 --> 01:17:13,193
If you're gonna go around
risking your life,
1359
01:17:13,237 --> 01:17:15,456
then it's my concern, too.
1360
01:17:15,500 --> 01:17:19,112
You do good work, Ronnie,
and I like you.
1361
01:17:19,156 --> 01:17:22,246
Saving August is only gonna
put your own life at risk.
1362
01:17:22,289 --> 01:17:26,032
What if I told you
I was...Retiring?
1363
01:17:26,076 --> 01:17:28,687
[Scoffs]
Don't be ridiculous.
1364
01:17:28,731 --> 01:17:30,950
Retirement in
this business is death,
1365
01:17:30,994 --> 01:17:32,778
one way or the other.
1366
01:17:32,822 --> 01:17:34,954
You make your choices
in this life,
1367
01:17:34,998 --> 01:17:37,348
and then you wake up
every single day
1368
01:17:37,391 --> 01:17:39,219
and you live with them.
1369
01:17:39,263 --> 01:17:42,222
You married yourself
to this job the first time
you picked up a gun.
1370
01:17:42,266 --> 01:17:45,356
I just ain't gonna make this.
It's fuckin' killin' me.
1371
01:17:45,399 --> 01:17:47,097
I'm dying inside.
1372
01:17:47,140 --> 01:17:49,882
Stop stressing
about this life
and live it.
1373
01:17:49,926 --> 01:17:53,712
Maybe I don't feel like
courting death anymore.
1374
01:17:53,756 --> 01:17:55,932
You're not goin' anywhere.
1375
01:17:55,975 --> 01:17:58,412
Neither am I.
1376
01:17:58,456 --> 01:18:02,547
Besides, you're
a member of the club,
1377
01:18:02,590 --> 01:18:04,854
and membership
is irrevocable.
1378
01:18:06,072 --> 01:18:07,421
Maybe you're right.
1379
01:18:07,465 --> 01:18:09,510
Yeah, of course
I'm right.
1380
01:18:09,554 --> 01:18:14,341
How do you think
I managed to survive
for so long in this game?
1381
01:18:23,916 --> 01:18:26,223
Madison.
1382
01:18:26,266 --> 01:18:27,833
Yes, Ronnie.
1383
01:18:30,488 --> 01:18:32,316
I gotta make a call.
1384
01:18:32,359 --> 01:18:36,363
Hmm, I'll sit right here
till you get back.
1385
01:18:36,407 --> 01:18:38,931
You know,
he's his own worst enemy.
1386
01:18:38,975 --> 01:18:40,324
August?
1387
01:18:40,367 --> 01:18:42,805
Not while I'm alive.
1388
01:18:54,817 --> 01:18:56,993
[Dana] Hello? [Ronnie] Hey, you.
1389
01:18:57,036 --> 01:18:59,386
Hey. Where are you, baby?
Comin' home soon?
1390
01:18:59,430 --> 01:19:02,433
I'll be home
as soon as I can.
1391
01:19:02,476 --> 01:19:04,217
August called.
1392
01:19:04,261 --> 01:19:06,219
He was checking to make sure
you were meeting him later.
1393
01:19:06,263 --> 01:19:07,699
I said I hope not.
1394
01:19:07,743 --> 01:19:09,135
Oh, yeah?
What'd he say?
1395
01:19:09,179 --> 01:19:11,659
He laughed.
1396
01:19:11,703 --> 01:19:14,967
Don't go meet him, Ronnie.
Just come home, okay?
1397
01:19:15,011 --> 01:19:17,274
[Sighs]
I can't explain this, okay?
1398
01:19:17,317 --> 01:19:22,061
But I have to go,
and I need to do this.
1399
01:19:22,105 --> 01:19:26,849
You always put August first.
1400
01:19:26,892 --> 01:19:31,331
Well, I'm sorry,
Dana, about that.
I really am.
1401
01:19:31,375 --> 01:19:34,987
About what?
About August?
1402
01:19:35,031 --> 01:19:38,034
I'm sorry about--
just about everything
right now.
1403
01:19:40,645 --> 01:19:43,517
I just wanted you
to know that.
1404
01:19:45,606 --> 01:19:48,044
Dana, can you hear me?
1405
01:19:49,741 --> 01:19:51,699
Dana.
1406
01:20:03,886 --> 01:20:05,801
I love you.
1407
01:22:44,872 --> 01:22:46,178
What's up?
1408
01:22:46,222 --> 01:22:47,788
The sky.Yeah?
1409
01:22:47,832 --> 01:22:49,747
What about you?
1410
01:22:49,790 --> 01:22:52,141
You know,
the same old shit.
What's goin' on?
1411
01:22:52,184 --> 01:22:54,186
How was your day?
1412
01:22:54,230 --> 01:22:56,145
My best friend
almost got me killed...
1413
01:22:56,188 --> 01:22:57,885
Nothin' unusual.
1414
01:22:57,929 --> 01:23:00,845
That? Well, you gotta let
bygones be bygones.
1415
01:23:00,888 --> 01:23:04,631
Don't let, uh, yesterday
dictate tomorrow.
1416
01:23:04,675 --> 01:23:07,634
Well, it was just
a few hours ago, so, uh...
1417
01:23:07,678 --> 01:23:09,201
I'll get there.
1418
01:23:09,245 --> 01:23:10,898
Whatever. How was
the rest of your day?
1419
01:23:10,942 --> 01:23:13,379
All right.
Where you coming from?
1420
01:23:13,423 --> 01:23:18,471
Just met Roy.
Came down here to see you.
1421
01:23:18,515 --> 01:23:22,258
You?i had dinner with Madison.
1422
01:23:22,301 --> 01:23:25,217
How was your day?
1423
01:23:25,261 --> 01:23:29,917
Fuckin' Jonah knocked up
his girlfriend.
1424
01:23:29,961 --> 01:23:32,224
Must not have made
the wife too happy.
1425
01:23:32,268 --> 01:23:34,313
Usually doesn't, right?Right.
1426
01:23:34,357 --> 01:23:37,708
She don't want to
get rid of it, though,
because she's catholic.
1427
01:23:37,751 --> 01:23:40,972
So he tells me to, uh--make her not pregnant.
1428
01:23:41,016 --> 01:23:42,974
Yeah, exactly.
1429
01:23:43,018 --> 01:23:45,411
How'd you manage
that one?
1430
01:23:45,455 --> 01:23:47,326
You know,
I did what I had to do.
1431
01:23:47,370 --> 01:23:53,071
I, uh, broke
into her apartment
and waited for her.
1432
01:23:54,203 --> 01:23:55,552
And, you know,
she came in,
1433
01:23:55,595 --> 01:23:57,467
and it was, like,
this, uh...
1434
01:23:57,510 --> 01:23:59,556
Real pretty
Spanish girl.
1435
01:24:01,384 --> 01:24:03,734
You know
how they say, uh,
1436
01:24:03,777 --> 01:24:06,650
women glow
when they're pregnant?
1437
01:24:10,219 --> 01:24:13,657
The girl looked,
you know, so happy
she was, like, glowin'.
1438
01:24:14,832 --> 01:24:18,357
And I just--
1439
01:24:18,401 --> 01:24:20,185
then I...
1440
01:24:20,229 --> 01:24:23,145
Grabbed her
and just started
hittin' her.
1441
01:24:24,407 --> 01:24:26,365
You know, I was
just punchin' her.
1442
01:24:26,409 --> 01:24:29,499
I must have punched her
like 10, 15 times.
1443
01:24:29,542 --> 01:24:32,632
And then she's cryin',
1444
01:24:32,676 --> 01:24:35,766
"no, no, my baby."
1445
01:24:35,809 --> 01:24:37,724
Like, she's talkin'
in Spanish.
1446
01:24:37,768 --> 01:24:39,291
I started
hittin' her harder
1447
01:24:39,335 --> 01:24:43,339
'cause I just wanted her
to be quiet, you know?
1448
01:24:43,382 --> 01:24:44,992
And I got nervous.
1449
01:24:45,036 --> 01:24:46,820
I didn't think that
the hitting was
gonna work, you know?
1450
01:24:46,864 --> 01:24:49,171
Like it was gonna--
whether or not it was gonna
get rid of the baby.
1451
01:24:49,214 --> 01:24:51,608
So I take out my gun.
1452
01:24:51,651 --> 01:24:53,827
She panics.
1453
01:24:53,871 --> 01:24:57,831
I guess she thought
I was gonna shoot her
or some shit, so...
1454
01:24:57,875 --> 01:25:00,225
She started cryin' harder,
1455
01:25:00,269 --> 01:25:02,488
but, like, that kind of...
1456
01:25:04,186 --> 01:25:06,753
That kind of cry
where it's so hard
1457
01:25:06,797 --> 01:25:11,323
that nothing's comin'
out of her mouth.
1458
01:25:11,367 --> 01:25:13,978
And I'm hittin' her in
the stomach with the gun.
1459
01:25:16,981 --> 01:25:19,549
I don't know
if that shit worked.
I just fuckin' left.
1460
01:25:19,592 --> 01:25:21,464
It was a mess.
1461
01:25:25,990 --> 01:25:27,426
I don't know.
I don't like hittin' women.
1462
01:25:27,470 --> 01:25:29,863
I don't like doin'
that shit.
1463
01:25:29,907 --> 01:25:32,257
It ain't god-like.
1464
01:25:32,301 --> 01:25:34,955
Scumbags do that shit.
1465
01:25:34,999 --> 01:25:38,220
I don't know why he didn't
just ask me to kill her.
1466
01:25:39,917 --> 01:25:42,354
Fuckin' guy says to me,
"don't kill her,
1467
01:25:42,398 --> 01:25:45,531
because she gives
the best head
in the tri-state area."
1468
01:25:47,403 --> 01:25:49,318
He's dead serious.
1469
01:25:52,408 --> 01:25:54,323
Motherfucker better start
usin' birth control,
1470
01:25:54,366 --> 01:25:56,977
because I ain't never
doin' no shit like that
again ever.
1471
01:25:57,021 --> 01:25:59,197
I don't give a fuck.
1472
01:26:01,634 --> 01:26:04,637
I mean, I got some kind
of ethics, right?
I'm not a fuckin' animal.
1473
01:26:04,681 --> 01:26:05,943
[Growling]
1474
01:26:10,948 --> 01:26:15,431
I heard somethin' today.Yeah?
1475
01:26:15,474 --> 01:26:17,041
Yeah, I heard that Madison
had you do some dirt
1476
01:26:17,084 --> 01:26:18,738
so she'd stay off my shit.
1477
01:26:22,525 --> 01:26:25,223
You wanna tell me
what that's all about?
1478
01:26:26,703 --> 01:26:28,270
'Cause I find it
kind of interesting.
1479
01:26:28,313 --> 01:26:30,141
Oh, yeah? Well, she was
gonna have you ended,
1480
01:26:30,185 --> 01:26:34,580
and I was in a position
to make that not happen.
That's it.
1481
01:26:34,624 --> 01:26:36,103
Really?yeah.
1482
01:26:36,147 --> 01:26:37,801
She was
gonna have me ended?
Yeah.
1483
01:26:37,844 --> 01:26:39,890
I'll break this down
for you, all right?
1484
01:26:39,933 --> 01:26:42,458
Number one, if Madison
or anyone else wants
to take a shot at me,
1485
01:26:42,501 --> 01:26:44,416
let 'em try, all right?
1486
01:26:44,460 --> 01:26:47,332
Number two, I don't need
you or anyone else
lookin' out for me.
1487
01:26:47,376 --> 01:26:49,073
I can take care of myself.
1488
01:26:49,116 --> 01:26:51,162
And number three,
I heard that you called her
1489
01:26:51,206 --> 01:26:52,772
lookin' for a reprieval.
1490
01:26:52,816 --> 01:26:56,428
She's already dead,
so don't worry about Madison.
1491
01:26:56,472 --> 01:26:57,995
She's dead?That's right. Yeah.
1492
01:26:58,038 --> 01:26:59,170
Just like that?
1493
01:26:59,214 --> 01:27:01,346
Exactly my point.
Just like that.
1494
01:27:01,390 --> 01:27:02,913
[Snaps fingers]
1495
01:27:06,786 --> 01:27:09,659
You see?
See what happens when you
fuck around with me?
1496
01:27:09,702 --> 01:27:11,530
Bad things.
1497
01:27:17,406 --> 01:27:19,886
She say anything about me
before she, uh, left?
1498
01:27:19,930 --> 01:27:21,410
Yeah, she did.
1499
01:27:21,453 --> 01:27:24,500
She said I would be dead
before my head hit the pillow
1500
01:27:24,543 --> 01:27:26,980
if I hang out with you
much longer.
1501
01:27:27,981 --> 01:27:30,157
Yeah, she's smart.
1502
01:27:33,204 --> 01:27:34,901
[Sighs]
1503
01:27:40,777 --> 01:27:42,518
You know,
I've been thinking.
1504
01:27:42,561 --> 01:27:44,389
Maybe it's time we just
walk away from this shit,
1505
01:27:44,433 --> 01:27:47,000
because things are
getting a little stupid.
1506
01:27:47,044 --> 01:27:49,655
Walk away?
This is just like you.
1507
01:27:49,699 --> 01:27:51,309
Let me tell you
somethin', Ronnie.
1508
01:27:51,353 --> 01:27:53,877
All right,
when it's my time to go,
I'm gonna go.
1509
01:27:53,920 --> 01:27:56,358
There's nothin' you
or anybody else could do
about that shit.
1510
01:27:56,401 --> 01:27:59,317
I'm at peace with that.
You should be at, too.
1511
01:27:59,361 --> 01:28:01,232
See, that's the beauty
of criminal life, Ron.
1512
01:28:01,276 --> 01:28:03,582
There's no, uh, questions.
Only orders.
1513
01:28:03,626 --> 01:28:05,628
That's bullshit, man.What do you mean
it's bullshit?
1514
01:28:05,671 --> 01:28:10,241
We have a choice.We don't got no choice,
all right?
1515
01:28:10,285 --> 01:28:11,895
We really don't.
1516
01:28:13,723 --> 01:28:17,161
You'll see what I mean
in a minute.
1517
01:28:17,204 --> 01:28:19,511
You sure you don't want
anything to eat?
1518
01:28:19,555 --> 01:28:21,731
Nothin'? A wonton,
some spare ribs, anything?
1519
01:28:21,774 --> 01:28:23,341
You got any aspirin?
1520
01:28:23,385 --> 01:28:26,431
I got a fucked-up headache.
Had it all day.
1521
01:28:26,475 --> 01:28:29,304
No, I can't help you
with that, bro.
1522
01:28:35,092 --> 01:28:37,573
You see the news today?
1523
01:28:37,616 --> 01:28:42,491
Married senatorial candidate
Simon baltz shot dead
1524
01:28:42,534 --> 01:28:45,537
while getting head.
1525
01:28:45,581 --> 01:28:49,280
That senator
turned out to be backin'
a friend of ours.
1526
01:28:49,324 --> 01:28:51,456
Nicky caputo is pissed off.
1527
01:28:51,500 --> 01:28:53,197
Ever hear of him,
Ronnie?
1528
01:28:53,240 --> 01:28:55,982
He's really pissed off.
1529
01:28:56,026 --> 01:28:59,072
People gotta go down
for this one.
1530
01:28:59,116 --> 01:29:01,466
Where were you
this afternoon?
1531
01:29:06,689 --> 01:29:09,387
I caught a movie.Oh, yeah?
What'd you see?
1532
01:29:12,259 --> 01:29:14,305
Alice in wonderland.
1533
01:29:14,349 --> 01:29:16,046
[Mimics buzzer]
1534
01:29:19,092 --> 01:29:22,008
See, I wish
you were tellin' me
the truth, Ronnie.
1535
01:29:23,923 --> 01:29:25,969
But I know you ain't.
1536
01:29:31,148 --> 01:29:33,150
Are you?
1537
01:29:42,289 --> 01:29:44,683
You know what's
goin' on here, right?
1538
01:29:48,252 --> 01:29:50,559
Yeah, I know
what's goin' on.
1539
01:29:58,088 --> 01:30:00,133
You don't have
to do this, you know that.
1540
01:30:00,177 --> 01:30:02,309
Yes, I do.
It's my job.
1541
01:30:02,353 --> 01:30:05,617
It's your
fuckin' job, too.
1542
01:30:05,661 --> 01:30:08,272
What, all of a sudden
you're innocent, huh?
1543
01:30:08,315 --> 01:30:12,668
You never killed
nobody, huh?
1544
01:30:12,711 --> 01:30:14,278
This is great, huh?
1545
01:30:14,321 --> 01:30:16,672
I get paid
to kill somebody,
1546
01:30:16,715 --> 01:30:19,414
somebody pays you
to kill me.
1547
01:30:22,417 --> 01:30:25,332
What are we doin', man?
1548
01:30:25,376 --> 01:30:27,987
I don't want to do this.
1549
01:30:29,554 --> 01:30:32,818
I know.
1550
01:30:32,862 --> 01:30:36,605
You know, there's
a way out for--
for both of US.
1551
01:30:36,648 --> 01:30:38,607
Yeah? Tell me.
1552
01:30:38,650 --> 01:30:41,087
You got a piece on you?
1553
01:30:43,655 --> 01:30:45,918
As always.
1554
01:30:48,747 --> 01:30:50,662
We could shoot each other.Oh, yeah?
1555
01:30:50,706 --> 01:30:54,666
I could shoot you.
We could shoot each other.
1556
01:30:54,710 --> 01:30:57,713
I could kill you,
and you kill me.
1557
01:30:57,756 --> 01:30:59,715
But I'm gonna kill you,
Ronnie. I have to do it.
1558
01:30:59,758 --> 01:31:02,282
There's no way around that.
1559
01:31:02,326 --> 01:31:04,763
But if we kill each other,
we could still be friends.
1560
01:31:04,807 --> 01:31:08,637
We'll be dead.Whatever.
1561
01:31:08,680 --> 01:31:12,075
Please. Please do it
as a favor.
1562
01:31:13,424 --> 01:31:15,905
No favor.
1563
01:31:15,948 --> 01:31:19,648
I ain't shootin' you,
August.
1564
01:31:19,691 --> 01:31:24,740
Listen. Take the--
take your gun out, okay?
1565
01:31:24,783 --> 01:31:27,307
Take your gun out,
or I'm tellin' you,
that woman over there
1566
01:31:27,351 --> 01:31:30,223
is not gonna find out
what her fuckin'
fortune cookie says.
1567
01:31:30,267 --> 01:31:32,051
You understand me?
1568
01:31:44,803 --> 01:31:46,326
Good. Take it out.
1569
01:31:46,370 --> 01:31:49,460
This is the best thing.
1570
01:31:49,504 --> 01:31:51,810
I knew you'd do
the right thing.
1571
01:31:51,854 --> 01:31:54,204
It's the only way.
1572
01:32:00,297 --> 01:32:01,994
Do me favor.
1573
01:32:03,082 --> 01:32:05,345
Don't hit me low.
1574
01:32:05,389 --> 01:32:07,086
Hit me as high
as you can.
1575
01:32:07,130 --> 01:32:09,219
Okay. Me, too.
1576
01:32:09,262 --> 01:32:13,702
I don't want to be lying
on the floor while 911 tries
to save my sorry ass.
1577
01:32:13,745 --> 01:32:16,269
Okay.all right?
1578
01:32:18,271 --> 01:32:21,666
You ready?
1579
01:32:21,710 --> 01:32:25,801
The usual, all right?Yeah.
1580
01:32:25,844 --> 01:32:27,585
All right.
[Cocks gun]
1581
01:32:33,330 --> 01:32:35,071
Rock.
1582
01:32:38,248 --> 01:32:40,206
Paper.
1583
01:32:44,646 --> 01:32:45,821
Scissor.
1584
01:32:45,864 --> 01:32:47,344
[Gunshot]
1585
01:32:55,787 --> 01:32:57,006
Draw.
1586
01:33:02,881 --> 01:33:05,057
What did you do?
1587
01:33:07,582 --> 01:33:09,714
You lied to me.
1588
01:33:11,020 --> 01:33:12,935
You fuckin'--
you lied to me.
1589
01:33:12,978 --> 01:33:15,372
You said
you would do it.
1590
01:33:17,679 --> 01:33:20,377
You can't leave me
by myself.
1591
01:33:25,556 --> 01:33:27,819
You promised.
1592
01:33:36,349 --> 01:33:38,134
You lied.
1593
01:33:44,357 --> 01:33:49,101
You--you said...
Hit me low.
1594
01:33:51,800 --> 01:33:56,543
Good. You fuckin' die
with pain, you liar.
1595
01:33:58,328 --> 01:34:00,678
Good. Take it out.
1596
01:34:04,943 --> 01:34:07,206
It's the only way.
1597
01:34:15,258 --> 01:34:17,869
Do me a favor.
1598
01:34:17,913 --> 01:34:20,611
Don't hit me low.
1599
01:34:20,655 --> 01:34:22,482
[Gunshot]
1600
01:34:29,446 --> 01:34:31,535
You promised.
1601
01:34:33,842 --> 01:34:35,713
[August] We could have
gone out together.
1602
01:34:36,932 --> 01:34:38,760
It doesn't matter
1603
01:34:38,803 --> 01:34:41,937
because, like I told you
from the beginning,
1604
01:34:41,980 --> 01:34:45,244
this is my last day
in this life.
1605
01:34:45,288 --> 01:34:47,769
[Tires screeching]
118348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.