All language subtitles for Ya Khudeyu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Реклама вашего продукта или бренда www.SubtitleDB.org 2 00:01:58,004 --> 00:01:59,601 Жуть какая... 3 00:02:04,148 --> 00:02:07,809 Вроде и не ела ничего...Когда это все блин появилось то? 4 00:02:14,574 --> 00:02:16,916 Так, ладно... Подберу правильное платье... 5 00:02:16,942 --> 00:02:18,544 и никто ничего не заметит. 6 00:02:46,139 --> 00:02:47,181 Ну что, готова? 7 00:02:47,521 --> 00:02:50,771 Да, почти... 8 00:02:51,053 --> 00:02:53,220 Что-то не празднично говоришь, настроения что ли нет? 9 00:02:53,486 --> 00:02:57,091 Есть, щас я только туфли найду... 10 00:02:58,313 --> 00:03:02,556 Ну кайф, там полно народу будет, все с фитнес-индустрии. 11 00:03:03,645 --> 00:03:06,316 Правда ты никого не знаешь, ну ничего, зазнакомишься. 12 00:03:08,309 --> 00:03:09,492 Круто. 13 00:03:16,937 --> 00:03:21,627 Слушай, а я тут подумала... что если, ну, не поедем? 14 00:03:21,848 --> 00:03:25,797 Поздравим по телефону... Игру Престолов качнем там, пиццу закажем. 15 00:03:26,831 --> 00:03:27,561 Пиццу? 16 00:03:27,708 --> 00:03:28,750 Ну суши. 17 00:03:29,268 --> 00:03:31,368 Мда, суши... 18 00:03:32,153 --> 00:03:33,955 а можем ничего не заказывать, просто... 19 00:03:35,250 --> 00:03:37,060 Могу сделать этот вечер особенным. 20 00:03:37,597 --> 00:03:39,371 Эй рубашка... 21 00:03:41,159 --> 00:03:43,361 А да... Я на самом деле... 22 00:03:43,387 --> 00:03:44,693 просто хотела вместе побыть. 23 00:03:45,767 --> 00:03:46,808 Я тоже. 24 00:03:55,254 --> 00:03:59,346 А давай, если не хочешь ехать... 25 00:04:00,128 --> 00:04:03,885 Оставайся... я сгоняю один, подарок подарю. Речь толкну и приеду. 26 00:04:04,207 --> 00:04:05,851 Всем скажу, что ты заболела... 27 00:04:06,624 --> 00:04:12,145 просто... Свадьба друга, это же раз в жизни бывает, и то, если повезет. 28 00:04:12,171 --> 00:04:15,652 Ну да... тебе со мной повезло? 29 00:04:16,930 --> 00:04:17,972 Ну конечно... 30 00:04:20,009 --> 00:04:22,134 И мне с тобой, ваще капец как повезло... 31 00:04:25,604 --> 00:04:26,994 Ой рубашка... да, прости... 32 00:04:30,507 --> 00:04:32,952 Ладно, я пойду, давай не скучай... 33 00:04:33,209 --> 00:04:34,251 Хорошо. 34 00:04:35,767 --> 00:04:36,808 Пока... 35 00:04:56,398 --> 00:04:58,945 Я уверенная, красивая, стройная и всем нравлюсь. 36 00:06:07,925 --> 00:06:09,457 Натах! Поехали быстрее а? 37 00:06:09,483 --> 00:06:11,417 Уже весь город в курсе... 38 00:06:11,450 --> 00:06:13,086 с кем он отжигает... Погнали! 39 00:06:15,170 --> 00:06:16,211 Уау... 40 00:06:17,134 --> 00:06:18,242 Блин, че, стремно, да? 41 00:06:20,397 --> 00:06:21,525 Повернись. 42 00:06:24,056 --> 00:06:26,794 Блин Натах, если слишком стремно, лучше сразу скажи. 43 00:06:29,470 --> 00:06:30,493 Братан, вот это 44 00:06:30,519 --> 00:06:32,637 вот стремно? А у тебя секси хат... 45 00:06:36,925 --> 00:06:40,613 Ань, харе себя стесняться... 46 00:06:41,666 --> 00:06:42,707 Ясно? 47 00:06:45,078 --> 00:06:47,955 Да, щас приеду, покажу, кто там королева. 48 00:06:47,981 --> 00:06:49,263 Кто тут королева? Я. 49 00:06:49,684 --> 00:06:50,726 Уау... 50 00:07:55,718 --> 00:07:57,643 Привет! Привет! 51 00:08:23,301 --> 00:08:25,476 Вообще хорошо здесь, зря я не хотела... 52 00:08:28,407 --> 00:08:30,648 Надо почаще выбираться вместе... 53 00:08:35,887 --> 00:08:37,749 С ней танцевал, а со мной не хочешь? 54 00:08:38,711 --> 00:08:42,466 Ну че ты начинаешь, я же просто так танцевал, в общей массе. 55 00:08:43,604 --> 00:08:47,357 Я не начинаю... просто скажи мне: Я тебя люблю, ты мой космос, моя Вселенная... 56 00:08:47,575 --> 00:08:49,454 а вы знаете, что Вселенная... 57 00:08:50,180 --> 00:08:51,892 Постоянно расширяется... 58 00:08:52,738 --> 00:08:55,167 Мы удаляемся друг от друга... лично я... 59 00:08:55,193 --> 00:08:57,689 В ужасе. Потанцуем? 60 00:08:57,716 --> 00:08:59,285 Братан, братан... 61 00:09:03,168 --> 00:09:04,417 Многое теряешь. 62 00:09:09,300 --> 00:09:14,434 Ань, надо было еще утром сказать... 63 00:09:14,698 --> 00:09:15,847 а, ну наконец то... 64 00:09:16,427 --> 00:09:17,668 Я тупанул. Ага. 65 00:09:23,395 --> 00:09:24,436 Давай расстанемся. 66 00:09:35,817 --> 00:09:39,613 Я правда так больше не могу... Я... 67 00:09:40,841 --> 00:09:44,660 Я об этом всю неделю думал, как сказать и слов не мог подобрать... 68 00:09:45,743 --> 00:09:47,726 а тут вот как то все наглядно стало. 69 00:09:47,752 --> 00:09:50,398 Что наглядно? Давай не будем, ладно? 70 00:09:50,798 --> 00:09:52,181 Что наглядно, Жень? Да то, что... 71 00:09:52,207 --> 00:09:53,437 я не хочу тебя... 72 00:09:57,150 --> 00:09:58,383 Извини... 73 00:09:59,604 --> 00:10:05,532 Да я бы рад сказать, что это во мне проблема... но это не во мне... это в тебе. 74 00:10:06,175 --> 00:10:09,492 Мы когда вот только встретились, ты такая, ты вообще другая была... 75 00:10:09,518 --> 00:10:14,354 Ты такая, рррм, заводила меня как ключик. А щас... 76 00:10:14,763 --> 00:10:16,825 Я кондитер, я же просто с едой работаю. 77 00:10:16,851 --> 00:10:18,281 Да ты живешь с едой. 78 00:10:18,611 --> 00:10:23,391 Тебе вообще все равно, что есть, когда есть, где есть... как ты выглядишь... 79 00:10:24,702 --> 00:10:27,480 Как я себя чувствую. Я как мужик... 80 00:10:27,506 --> 00:10:28,854 Себя вообще хреново чувствую. 81 00:10:30,521 --> 00:10:31,372 Мы когда вместе... 82 00:10:31,398 --> 00:10:33,124 Ребята! Не тухлим... 83 00:10:33,573 --> 00:10:34,888 Ну ты бы сказал... да я тебе на. 84 00:10:35,057 --> 00:10:40,703 Я тебе на протяжении года говорю, приходи ко мне в бассейн, поплаваем, после работы... 85 00:10:42,992 --> 00:10:44,498 Ну после работы ноги отваливаются. 86 00:10:44,524 --> 00:10:45,862 Да? Ты руками греби. 87 00:10:46,245 --> 00:10:47,912 Ты знаешь я тебе чего напоследок желаю? 88 00:10:47,938 --> 00:10:50,453 На прощание... что, не беги от своей проблемы. 89 00:10:50,687 --> 00:10:53,013 Хотя если б ты бегала, проблемы бы не было. 90 00:10:53,039 --> 00:10:54,124 Да какой проблемы? 91 00:10:54,150 --> 00:10:55,637 Да вот... 92 00:10:56,107 --> 00:10:57,243 Вот! Щас. 93 00:10:59,707 --> 00:11:00,820 Анька Куликова? 94 00:11:01,250 --> 00:11:02,878 Танька Блат! Ой! 95 00:11:02,904 --> 00:11:05,617 Ой поздравляю вас, вы такие красивые! 96 00:11:05,899 --> 00:11:06,827 А Женя сказал... 97 00:11:06,853 --> 00:11:07,778 что ты заболела... 98 00:11:07,812 --> 00:11:11,598 Я... да, нормально. Так ты беременная что ли? 99 00:11:15,797 --> 00:11:17,126 Сорян... 100 00:11:17,177 --> 00:11:18,710 Ребят, я... Иди отсюда. 101 00:11:25,549 --> 00:11:27,326 Не реви, пожалуйста, здесь людей много... 102 00:11:31,604 --> 00:11:33,605 Хочешь, потанцуем напоследок? 103 00:11:35,684 --> 00:11:37,197 Я правда так больше не могу. 104 00:11:39,499 --> 00:11:40,541 Я пойду, ладно? 105 00:12:33,742 --> 00:12:35,509 Боярский что ли? 106 00:12:37,446 --> 00:12:38,487 Квин. 107 00:12:42,928 --> 00:12:44,524 Тук тук... О! 108 00:12:45,716 --> 00:12:46,988 Анечка! 109 00:12:47,195 --> 00:12:48,236 Здрасте... 110 00:12:49,130 --> 00:12:51,487 Аня, сестра моя... 111 00:12:52,488 --> 00:12:54,603 Привет мам... могла бы подыграть. 112 00:13:00,273 --> 00:13:02,557 Здрасте... Семен! 113 00:13:04,589 --> 00:13:06,499 Можно на ты. Сразу. 114 00:13:09,069 --> 00:13:10,110 Гаврилыч... 115 00:13:10,730 --> 00:13:11,887 Лович... 116 00:13:13,030 --> 00:13:14,072 Гаврилович... 117 00:13:14,884 --> 00:13:17,250 Здравствуйте... Здравствуйте. 118 00:13:19,074 --> 00:13:20,116 Поставь. 119 00:13:27,389 --> 00:13:28,687 На работе как? 120 00:13:28,804 --> 00:13:29,846 Хорошо. 121 00:13:33,722 --> 00:13:34,782 Женька как? 122 00:13:35,987 --> 00:13:37,029 Тоже. 123 00:13:39,661 --> 00:13:40,458 О, дай мне... 124 00:13:40,484 --> 00:13:42,624 Дай мне. На клеенку не ставь. 125 00:13:45,696 --> 00:13:47,154 Смотри! Семен Гаврилович подарил... 126 00:13:48,352 --> 00:13:49,753 Красота какая, да? Мастер... 127 00:13:49,779 --> 00:13:50,821 На все руки. 128 00:13:51,621 --> 00:13:52,824 Вы музыкант? 129 00:13:53,632 --> 00:13:56,518 Менеджер по управлению сложной зерноуборочной машиной... 130 00:13:57,903 --> 00:13:59,060 Комбайнер то есть? 131 00:13:59,450 --> 00:14:02,742 Страну кормит. Подними. 132 00:14:04,446 --> 00:14:06,430 Ну еще... еще бизнес там кстати у меня есть. 133 00:14:08,091 --> 00:14:11,638 Ну, золотые руки. Ну покажи, покажи... 134 00:14:11,742 --> 00:14:13,453 Этот, Джексон... 135 00:14:13,479 --> 00:14:14,521 Квин... Квин. 136 00:14:15,093 --> 00:14:18,258 Ну вот, вы уже и общий язык нашли. 137 00:14:19,875 --> 00:14:20,917 А может... 138 00:14:22,529 --> 00:14:23,571 По семейному давайте? 139 00:14:26,662 --> 00:14:27,817 Гаврилыч! 140 00:14:29,186 --> 00:14:30,228 Гаврилыч! 141 00:14:34,391 --> 00:14:36,797 Это не меня, мне позвонили бы... 142 00:14:37,128 --> 00:14:37,864 Семен! 143 00:14:38,099 --> 00:14:40,488 Трубы горят! Отпусти... 144 00:14:40,514 --> 00:14:41,607 Перегону. 145 00:14:45,049 --> 00:14:46,685 Ольга Степановна... 146 00:14:47,763 --> 00:14:50,429 извините великодушно, я на секундочку. 147 00:15:03,570 --> 00:15:05,083 Мам, меня Женя бросил. 148 00:15:07,817 --> 00:15:08,595 Как бросил? 149 00:15:08,621 --> 00:15:10,243 Так, сказал, что я толстая... 150 00:15:12,362 --> 00:15:17,344 Ну, ты не толстая. У тебя просто кость широкая... стала. 151 00:15:18,467 --> 00:15:19,508 Что ты? 152 00:15:20,406 --> 00:15:23,301 Ты терпи, терпи... 153 00:15:24,703 --> 00:15:25,903 Потом легче станет... 154 00:15:25,971 --> 00:15:28,592 а потом еще потерпи и еще потерпи... 155 00:15:28,825 --> 00:15:32,057 И вот в 50 лет сидеть на кухне со смурфиком залипать? 156 00:15:32,483 --> 00:15:33,525 С каким смурфиком? 157 00:15:33,972 --> 00:15:35,013 С синим. 158 00:15:35,221 --> 00:15:37,253 Зато он меня с маленькой дочкой не бросил. 159 00:15:37,503 --> 00:15:38,851 Господи, да он же еще хуже. 160 00:15:39,586 --> 00:15:40,628 Ольга Степановна... 161 00:15:42,002 --> 00:15:42,791 Аня... 162 00:15:42,931 --> 00:15:43,559 Да... 163 00:15:43,753 --> 00:15:45,478 Я до дому метнусь и назад... 164 00:15:46,325 --> 00:15:47,367 Дела по бизнесу. 165 00:15:47,897 --> 00:15:48,938 Я по-быренькому. 166 00:15:49,499 --> 00:15:50,541 Вжик вжик. 167 00:15:53,717 --> 00:15:54,758 Вжик вжик. 168 00:16:42,008 --> 00:16:42,911 Да, Натах? 169 00:16:42,937 --> 00:16:46,178 Братан привет, слушай, ко мне тут Женя приезжал... 170 00:16:48,823 --> 00:16:50,383 Наташ, он когда приезжал, он... 171 00:16:50,830 --> 00:16:52,089 Ничего не говорил? 172 00:16:52,487 --> 00:16:54,042 Просто привез вещи и все. 173 00:16:54,552 --> 00:16:58,170 Ну может в этом что-то было, типа намека, не могу... 174 00:16:58,196 --> 00:17:00,836 Ее забыть? Просто вытащил чемодан и поставил. 175 00:17:00,862 --> 00:17:03,605 Он один был? Братан, забудь о нем... 176 00:17:05,171 --> 00:17:05,919 Слушай, я наверное... 177 00:17:05,945 --> 00:17:06,986 К маме все-таки, а то... 178 00:17:07,170 --> 00:17:09,476 Нет, ты живешь у нас, все спокойно, все нормально. 179 00:17:10,053 --> 00:17:12,653 Ты че? Нормально все. Не против... 180 00:17:12,995 --> 00:17:14,491 И вообще, здесь смотри как классно... 181 00:17:14,974 --> 00:17:17,088 Мы тут сами с Димасом за звезды залипаем. 182 00:17:18,117 --> 00:17:20,749 Братан, ну тебе просто надо развеяться щас... 183 00:17:21,642 --> 00:17:25,730 Давай, смотри, у Димки день рождения послезавтра. Мы сняли дом с бассейном. 184 00:17:25,756 --> 00:17:27,888 Женя все время хотял, что бы я начала в бассейн ходить... 185 00:17:27,913 --> 00:17:28,617 Все забудь... 186 00:17:28,643 --> 00:17:29,781 Ты про этого... 187 00:17:30,192 --> 00:17:35,284 Человека... Пожалуйста, смотри, ты свободна, окунись в работу. 188 00:17:35,409 --> 00:17:37,355 Я больничный взяла. Супер! 189 00:17:37,541 --> 00:17:41,030 Давай, съезди в Питер. Я так хотела на день рождения... 190 00:17:41,056 --> 00:17:42,534 Поехать с ним в Питер. 191 00:17:46,963 --> 00:17:48,374 Дим иди с ней поговори. 192 00:17:48,407 --> 00:17:49,233 Че я ей скажу? 193 00:17:49,268 --> 00:17:51,666 Успокой ее, она думает что ты ей не рад. Ты же ей рад? 194 00:17:51,851 --> 00:17:53,923 Я рад, я счастлив практически. 195 00:18:01,875 --> 00:18:04,568 Анчело? Лови витаминчик. 196 00:18:06,019 --> 00:18:08,044 Анчоус... Ну че ты внатуре... 197 00:18:08,070 --> 00:18:11,576 Грустишь. Че такая кислая? Ты же у нас самая... 198 00:18:12,133 --> 00:18:14,214 Секси чика на районе, а? 199 00:18:15,311 --> 00:18:20,926 Прям секси пекси шмекси? Макро, ультра, экстра... 200 00:18:20,952 --> 00:18:22,311 Спасибо за макро... 201 00:18:23,822 --> 00:18:25,269 А я, че, макро сказал, да? 202 00:18:25,958 --> 00:18:28,562 Не, ну ты поняла, я имел в виду микро. 203 00:18:31,147 --> 00:18:35,602 Короче, че ты грузишься, давай уже раздупляйся, жизнь прекрасна... 204 00:18:36,514 --> 00:18:37,556 Яблочко похавай? 205 00:18:38,385 --> 00:18:41,416 Давай, мы если че там, да? Подходи... 206 00:18:44,972 --> 00:18:48,222 Ну зашибись успокоил. Слушай, ну надо на балкон решетки ставить... 207 00:18:48,773 --> 00:18:49,760 Она тебя слышит... 208 00:18:49,819 --> 00:18:53,241 Ребят, да я же взрослый человек, я справлюсь. 209 00:18:55,696 --> 00:18:57,860 Братан, ну все, ну харе... 210 00:18:58,706 --> 00:18:59,748 Ну, не плачь малыш... 211 00:19:33,655 --> 00:19:36,197 Короче, если она сейчас не встанет, подашь мне, ладно? 212 00:19:47,954 --> 00:19:48,996 Привет! 213 00:19:51,070 --> 00:19:52,111 Классно выглядишь. 214 00:19:54,730 --> 00:19:55,772 Прогуляться не хочешь? 215 00:19:57,768 --> 00:19:58,809 Я и так гуляю. 216 00:20:02,367 --> 00:20:05,978 Понял. Извините... 217 00:20:13,546 --> 00:20:14,587 Двинься ка... 218 00:20:14,911 --> 00:20:16,258 Тюлениха моя. 219 00:20:26,401 --> 00:20:28,944 А помнишь как ты в общаге всем врала, что ты городская? 220 00:20:30,109 --> 00:20:31,936 Просто с родителями жить не хочешь. 221 00:20:33,091 --> 00:20:34,166 Я тебя сразу раскусила. 222 00:20:35,771 --> 00:20:38,541 Потому что ты в торговый центр ходила на эскалаторе кататься. 223 00:20:41,126 --> 00:20:43,159 Мы еще с Валькой колобком над тобой угарали. 224 00:20:44,610 --> 00:20:46,152 Кстати она сейчас вообще не колобок. 225 00:20:46,936 --> 00:20:48,954 Прикинь? Ее тоже парень бросил недавно... 226 00:20:48,980 --> 00:20:51,188 Мы вообще-то обоюдно расстались. 227 00:20:52,895 --> 00:20:54,186 И она знаешь что начала делать? 228 00:20:54,518 --> 00:20:56,825 Она по утрам начала заниматся фитнесом. 229 00:20:57,704 --> 00:20:58,911 Бесплатно. 230 00:20:59,731 --> 00:21:03,079 ПРикинь, у нас в городе 20 фитнес клубов. 231 00:21:03,710 --> 00:21:06,943 В каждом первый раз бесплатно. Она хоп хоп хоп в кадый походила. 232 00:21:07,302 --> 00:21:09,568 Потом паспорт поменяла, и еще раз. 233 00:21:10,041 --> 00:21:11,826 Два месяца -15 кг. 234 00:21:13,494 --> 00:21:14,535 По моему супер. 235 00:21:15,563 --> 00:21:17,820 А ее парнишка, потом пришел к ней на работу. 236 00:21:19,628 --> 00:21:21,216 С цветами, просил прощение. 237 00:21:23,037 --> 00:21:25,385 Звал обрано. Она ему знаешь что сказала? 238 00:21:25,749 --> 00:21:26,534 Что? 239 00:21:26,759 --> 00:21:29,512 Ты эти цветы свои засунь знаешь куда. 240 00:21:35,458 --> 00:21:38,327 Димас, ты чё? Нормальный? 241 00:21:38,353 --> 00:21:41,000 А что не сейчас надо было? Не сейчас надо было. 242 00:21:41,135 --> 00:21:43,135 То надо, то не надо. Наташ, разберись. 243 00:21:45,413 --> 00:21:46,455 Вот и помылась. 244 00:22:00,268 --> 00:22:03,297 Похудею а 15 килограмм и мы с Женей опять будем вместе. 245 00:23:23,341 --> 00:23:24,382 Эй, я не доела... 246 00:23:26,081 --> 00:23:28,074 Наташ, ты че творишь? 247 00:23:31,820 --> 00:23:33,581 С тебя теперь три сотки вообще то. 248 00:23:34,019 --> 00:23:35,598 Ты так вообще никогда не похудеешь. 249 00:23:36,650 --> 00:23:40,271 Если че, вообще то, я сегодня была на тренировке, знаешь сколько я там калорий сожгла? 250 00:23:40,384 --> 00:23:42,195 И сколько? Точно больше чем здесь. 251 00:23:49,270 --> 00:23:53,703 Запихиваешь. Эти булки потом в твои булки уходят. А картошка в прыщи. 252 00:23:54,978 --> 00:23:56,020 Приятного аппетита. 253 00:23:57,604 --> 00:23:59,771 Короче я не могу тебя тут в таком состоянии бросить. 254 00:24:01,093 --> 00:24:02,134 В смысле бросить? 255 00:24:03,713 --> 00:24:04,755 Я переезжаю в Москву. 256 00:24:06,118 --> 00:24:07,563 Ты гонишь? Короче у меня... 257 00:24:07,589 --> 00:24:11,039 Сестра подсуетилась и предлагают клевым рестораном управлять. 258 00:24:11,631 --> 00:24:12,673 Братан, я тебя не брошу. 259 00:24:12,699 --> 00:24:15,832 Мы тебя похудеем, в форму приведем и тогда я поеду. 260 00:24:16,795 --> 00:24:17,984 Я теперь твоя диета. 261 00:24:19,853 --> 00:24:20,895 Дай сюда... 262 00:24:21,342 --> 00:24:22,383 Сама выкину. 263 00:24:27,504 --> 00:24:29,296 Блин ну я же вижу в отражении что ты пьешь! 264 00:24:34,326 --> 00:24:35,368 Выкинь я сказала! 265 00:25:40,005 --> 00:25:42,655 Не двигаться! Это ограбление! 266 00:25:44,359 --> 00:25:45,401 Приятного аппетита. 267 00:25:47,197 --> 00:25:50,549 Три утра, я завтракаю вообще то. А поняла, ну ладно. 268 00:25:50,795 --> 00:25:52,170 Может волю проявишь хоть раз? Не? 269 00:25:59,023 --> 00:26:00,064 Я тобой горжусь. 270 00:26:02,788 --> 00:26:03,830 Открой рот... 271 00:26:05,308 --> 00:26:07,300 Коза московская. Обжора. 272 00:27:54,218 --> 00:27:54,986 Я короче... 273 00:27:55,012 --> 00:27:58,964 Пришла как то в магазин к себе в стекляшку и продавщице говорю: Если вот... 274 00:27:58,991 --> 00:28:03,010 Увидишь, что я ночью прихожу к тебе продукты покупать, ты мне не продавай, я худею. 275 00:28:03,560 --> 00:28:04,205 Она такая... 276 00:28:04,231 --> 00:28:06,023 Все, не вопрос. Я тоже. 277 00:28:06,071 --> 00:28:07,454 Ну и че, я больше в этот... 278 00:28:07,480 --> 00:28:09,086 Магазин не ходила. Ну потому что зачем... 279 00:28:09,111 --> 00:28:11,303 Мне магазин, где я не могу еды купить даже. 280 00:28:11,733 --> 00:28:12,775 Спасибо Галя. 281 00:28:18,443 --> 00:28:20,582 Здрасте! А тут худеют? 282 00:28:21,206 --> 00:28:22,706 Пожалуйста проходи... правда... 283 00:28:22,732 --> 00:28:23,774 Со стульями беда. 284 00:28:37,463 --> 00:28:40,667 Кстати, на нас если сверху посмотреть, мы будем похожи на чупа-чупс. 285 00:28:42,006 --> 00:28:43,673 У нас конкретную еду не называют... 286 00:28:43,896 --> 00:28:45,864 Можно говорить сладкое, мучное... 287 00:28:45,891 --> 00:28:48,991 Да да да, я в курсе. Я все в интернете прочекал. 288 00:28:50,220 --> 00:28:51,136 Значит так, меня... 289 00:28:51,162 --> 00:28:54,320 зовут Коля... и я обжора. 290 00:28:54,346 --> 00:28:55,387 Привет Коля. 291 00:28:56,680 --> 00:28:57,838 А ну что, кто еще хочет... 292 00:28:57,864 --> 00:28:58,906 Высказаться? 293 00:29:05,506 --> 00:29:08,656 У нас общество анонимное, можно представляться любым именем. 294 00:29:09,912 --> 00:29:11,805 А мне нечего скрывать, я Анжела. 295 00:29:11,937 --> 00:29:12,979 Привет Анжела. 296 00:29:15,798 --> 00:29:19,368 А у меня нету таких сложностей, я не обжора. 297 00:29:19,697 --> 00:29:22,363 Я просто журналист и пишу о вашей проблеме. 298 00:29:28,697 --> 00:29:34,695 Газета империя еды и соответственно у меня такой вопрос: Как сказать нет, если перед вами ночью стоит торт? 299 00:29:35,138 --> 00:29:37,388 У нас есть программа... 12 шагов, если человек... 300 00:29:37,414 --> 00:29:40,166 Хочет разобраться с компульсивным перееданием... 301 00:29:40,192 --> 00:29:42,378 Пусть приходит к нам в группу анонимных... 302 00:29:42,404 --> 00:29:43,737 Обжор. Кстати знаете, я... 303 00:29:43,944 --> 00:29:47,646 Представляю, если б я теоретически к вам ходила вдруг... 304 00:29:47,984 --> 00:29:49,276 Я бы как парню своему говорила? 305 00:29:49,302 --> 00:29:50,784 Я в клуб обжор собралась? 306 00:29:51,579 --> 00:29:52,682 Угу, меня внатуре... 307 00:29:52,708 --> 00:29:53,798 Тоже это сначала напрягало. 308 00:29:53,823 --> 00:29:55,768 Вы знаете, да... как то даже неприятно. 309 00:29:55,794 --> 00:29:56,685 Надо просто... 310 00:29:56,711 --> 00:29:57,859 Какое то другое название дать. 311 00:29:57,884 --> 00:30:00,134 Да, мы можем дать нашей группе особое название. 312 00:30:00,338 --> 00:30:02,804 Самое главное, что бы оно не уводило в сторону. 313 00:30:02,830 --> 00:30:04,004 Давайте что-нибудь с юмором. 314 00:30:04,030 --> 00:30:05,326 Пыльные гантели например? 315 00:30:05,352 --> 00:30:06,121 А может... 316 00:30:06,147 --> 00:30:07,381 Что-нибудь сексуальное? 317 00:30:07,407 --> 00:30:09,441 Мы же здесь не сексом занимаемся... 318 00:30:09,467 --> 00:30:10,591 Ну тогда уж пушинки, че, нормал... 319 00:30:10,616 --> 00:30:11,334 вечерние... 320 00:30:11,360 --> 00:30:11,875 Встречи. 321 00:30:11,916 --> 00:30:12,495 Совершенство... 322 00:30:12,521 --> 00:30:13,355 Хорошее название. 323 00:30:13,381 --> 00:30:14,628 Дюймовочки... Макаронинки... 324 00:30:14,654 --> 00:30:15,347 Елена прекрасная... 325 00:30:15,373 --> 00:30:16,264 Каллорий точка нет. 326 00:30:16,291 --> 00:30:17,374 Венера... 327 00:30:17,400 --> 00:30:19,137 Тело и душа... Ноль каллорий... ноль кг. 328 00:30:19,163 --> 00:30:20,478 Русский значит стройный. 329 00:30:20,504 --> 00:30:21,546 Фея-похудея. 330 00:30:31,621 --> 00:30:33,021 Вы же щас прикалываетесь, да? 331 00:30:34,087 --> 00:30:35,493 У нас же у всех проблемы. 332 00:30:39,652 --> 00:30:41,933 Вот у меня например на работе коллектив спортивный... 333 00:30:42,868 --> 00:30:48,847 И если честно, когда у них какая-нибудь движуха, они меня никуда не зовут. 334 00:30:52,113 --> 00:30:57,644 И даже если я скажу что я веселая пушинка или фея Похудея, это нифига не изменит. 335 00:30:58,725 --> 00:31:01,768 Так что давайте назовемся толстяки и уже начнем че-нибудь делать. 336 00:31:03,357 --> 00:31:04,399 Хорошо? 337 00:31:10,319 --> 00:31:11,379 А вы вообще... 338 00:31:11,405 --> 00:31:12,793 С женщинами умеете разговаривать? 339 00:31:13,363 --> 00:31:15,804 Да я щас ни как мужчина... Да ну это понятно. 340 00:31:16,172 --> 00:31:17,066 А как обжора... 341 00:31:17,092 --> 00:31:18,687 А меня вообще не задело. 342 00:31:18,713 --> 00:31:22,473 Давайте по чесноку. Мы же тут все толстые, да? 343 00:31:23,158 --> 00:31:25,242 Надо просто с этим смириться и идти дальше... 344 00:31:25,268 --> 00:31:26,482 Вот я толстый. 345 00:31:27,050 --> 00:31:27,768 Вы толстая... 346 00:31:27,794 --> 00:31:31,206 Вы толстая... Вы толстая... Вы, бабушка, толстая... 347 00:31:32,802 --> 00:31:33,844 И вы, журналистка... 348 00:31:34,082 --> 00:31:35,124 толстая. 349 00:31:37,989 --> 00:31:38,855 Алло? 350 00:31:39,033 --> 00:31:44,133 Да... уже еду в редакцию, собрала материалы. Спасибо, до свидания. 351 00:31:45,708 --> 00:31:47,792 А кто за Совершенство? Я за! 352 00:31:54,877 --> 00:31:55,919 Анжела... 353 00:31:57,231 --> 00:31:59,088 Анжел... ты извини, если обидел. 354 00:31:59,263 --> 00:32:02,232 Я просто все отношения с правды начинаю. А я заканчиваю. 355 00:32:08,496 --> 00:32:10,579 Да погоди, погоди! 356 00:32:12,430 --> 00:32:13,952 Я че в кружок то пришел... 357 00:32:14,938 --> 00:32:17,678 Мне просто партнер нужен, одному капец как тяжело худеть. 358 00:32:18,270 --> 00:32:20,547 Ты меня уже бесишь. Слушай, не кипятись... 359 00:32:21,369 --> 00:32:23,352 Давай это, сходим, пообедаем? 360 00:32:24,368 --> 00:32:26,979 Узнаем друг друга получше... Э, слышь баран? 361 00:32:27,005 --> 00:32:28,297 Тачку убрал. 362 00:32:29,139 --> 00:32:30,181 Ну че? 363 00:32:33,483 --> 00:32:36,125 Давай резче одуван, тебе че, колеса проколоть? 364 00:32:36,936 --> 00:32:38,514 С ней вон пообедай, она очень хочет. 365 00:32:41,078 --> 00:32:47,417 Щас щас, уберу, подождите... подождите, секундочку, бывает. Щас щас щас... 366 00:32:54,800 --> 00:32:56,881 Спасибо! Приятного аппетита! 367 00:33:00,956 --> 00:33:02,164 Питаешься неправильно... 368 00:33:02,439 --> 00:33:04,824 Блин, че ты прилип ко мне? Уйди пожалуйста... 369 00:33:06,466 --> 00:33:07,525 Ваш сок. 370 00:33:07,681 --> 00:33:09,014 Свежевыжатый или из пакета? 371 00:33:09,041 --> 00:33:09,763 Свежевыжатый. 372 00:33:09,789 --> 00:33:10,458 Из пакета. 373 00:33:10,484 --> 00:33:11,526 Свежевыжатый из пакета. 374 00:33:12,719 --> 00:33:14,427 Ты вообще знаешь сколько там сахара? 375 00:33:15,562 --> 00:33:16,782 Ты че, больной? 376 00:33:19,597 --> 00:33:21,424 Ты бы еще, я не знаю, колу бы взяла. 377 00:33:22,894 --> 00:33:25,561 Больной. Ты в курсе, что сахар... 378 00:33:25,587 --> 00:33:27,212 Это самый сильный наркотик в мире? 379 00:33:27,238 --> 00:33:28,801 Ты в курсе, что у тебя бровей нету? 380 00:33:30,554 --> 00:33:32,539 Горячий мужчина, выгорели. 381 00:33:33,677 --> 00:33:34,463 Я тебе щас... 382 00:33:34,489 --> 00:33:37,929 Одну статью про сахар скину, у тебя вообще весь Мир перевернется. 383 00:33:38,430 --> 00:33:39,058 Давай почту... 384 00:33:39,084 --> 00:33:40,834 Ниче я тебе не скажу, дай поесть нормально. 385 00:33:42,361 --> 00:33:46,389 Окей, по другому зайду. Смотри... 386 00:33:46,563 --> 00:33:50,148 Мы с детства питаемся неправильно, тебе родители в детстве говорили... 387 00:33:50,277 --> 00:33:52,598 доедай все до конца? Оставляй тарелку чистой... 388 00:33:52,624 --> 00:33:54,013 Что бы не выбрасывать? А? 389 00:33:54,613 --> 00:33:56,822 Мы даже на самом деле не догоняем, сколько едим. 390 00:34:00,148 --> 00:34:07,764 Еда, это первая форма любви. Когда людям еды не хватает, они начинают за обе щеки... понимаешь? 391 00:34:10,226 --> 00:34:11,268 Ты поэтому такой тощий? 392 00:34:11,782 --> 00:34:12,824 Я на массе. 393 00:34:13,476 --> 00:34:14,518 А в обжору зачем пошел? 394 00:34:17,036 --> 00:34:20,149 Мне спонсор нужен, будешь моим спонсором? 395 00:34:20,296 --> 00:34:22,814 Еще и бабки тебе давать? Да не, ну просто называется... 396 00:34:22,841 --> 00:34:27,364 Так. Спонсоры. Жрать хочешь, звонишь спонсору. Проговариваешь ему все и тебя отпускает. 397 00:34:27,601 --> 00:34:30,250 Если мой парень увидит, что ты мне звонишь, он тебе нос поломает... 398 00:34:30,275 --> 00:34:34,638 Будешь новый себе покупать. Запиши как Света-ногти. 399 00:34:35,296 --> 00:34:36,337 Есть уже. 400 00:34:36,363 --> 00:34:37,405 Катя - шалава. 401 00:34:39,307 --> 00:34:41,534 Ладно, я понял, давай я сам. 402 00:34:43,988 --> 00:34:47,295 Да подожди. Да все... А че ты пароли не ставишь? 403 00:34:48,542 --> 00:34:52,427 Все, все, ладно.Ладно... Запиши сама. 8-936... 404 00:34:52,510 --> 00:34:53,552 405 404 00:34:54,069 --> 00:34:54,904 28... 406 00:34:54,930 --> 00:34:57,863 28. Коля Барабанов. 407 00:34:58,929 --> 00:34:59,929 Все, теперь мы спонсоры. 408 00:34:59,955 --> 00:35:01,987 Я твой... ты мой. Будем по утрам бегать. 409 00:35:04,569 --> 00:35:05,694 Другой жизни не будет. 410 00:35:08,597 --> 00:35:11,249 Ну посоветуйся детка, такой ультиматум... 411 00:35:11,275 --> 00:35:12,681 выкатываешь, еду в Москву и все. 412 00:35:12,707 --> 00:35:14,809 Там хорошие возможности... 413 00:35:15,789 --> 00:35:17,953 Деньги, между прочим, тоже большие. 414 00:35:17,979 --> 00:35:20,188 Че? И сразу тебе их будут платить или че? 415 00:35:20,214 --> 00:35:22,423 Нет не сразу, у меня будет испытательный срок. 416 00:35:22,449 --> 00:35:25,492 Малыш, ну какой ты испытатель а? Ты же уже управляешь... 417 00:35:25,518 --> 00:35:27,934 Ну че ты начинаешь? Да, я бигбос картошки фри, супер! 418 00:35:28,330 --> 00:35:29,870 Реч пром банк вперед! 419 00:35:31,796 --> 00:35:33,129 Давай быстрее... 420 00:35:33,692 --> 00:35:34,858 Рыхлый давай! 421 00:35:43,407 --> 00:35:45,035 Давай Рыхлый, напрягись, ну! 422 00:35:46,318 --> 00:35:47,568 Не тупи, давай! 423 00:35:48,583 --> 00:35:51,349 Такой день нормальный... Настроение в гору сегодня было... 424 00:36:03,810 --> 00:36:04,852 Я люблю... 425 00:36:04,878 --> 00:36:07,759 Жизнь! Ау! 426 00:36:10,087 --> 00:36:12,063 Красава... ахаха. 427 00:36:15,714 --> 00:36:19,048 Слышь, Ань, иди, там к тебе твой красавчик пришел. 428 00:36:33,909 --> 00:36:34,951 Приветули... 429 00:36:37,505 --> 00:36:38,562 А ты че, следил за мной? 430 00:36:38,763 --> 00:36:42,426 Нет. Просто проводил, незаметно. 431 00:36:47,563 --> 00:36:48,605 Че надо? 432 00:36:48,631 --> 00:36:49,673 Пошли бегать. 433 00:36:50,769 --> 00:36:52,035 А ты знаешь, у меня дел столько... 434 00:36:52,060 --> 00:36:53,696 Я не могу сегодня. Давай, там... 435 00:36:54,588 --> 00:36:55,956 Созвонимся... так, так... 436 00:36:56,183 --> 00:37:00,936 Братан, иди позанимайся. Нам с Димасом тоже надо как то, позаниматься... 437 00:37:01,495 --> 00:37:02,137 Да, да... 438 00:37:02,163 --> 00:37:05,918 Это называется секс, братан. Зацепи по-братски а? 439 00:37:06,944 --> 00:37:07,874 Можешь? Да. 440 00:37:07,900 --> 00:37:09,056 Вот красавчик... 441 00:37:14,318 --> 00:37:16,342 Братан, давай или туда или сюда... 442 00:37:16,652 --> 00:37:18,930 Хотя лучше туда, а то че то чуть попахивает. 443 00:37:41,832 --> 00:37:42,874 Поясницу размял. 444 00:37:45,912 --> 00:37:46,996 А ты чего там стоишь? 445 00:37:48,137 --> 00:37:50,196 Да мне тут нормально, я это, разминаюсь... 446 00:37:53,501 --> 00:37:56,446 Я от своего банка в гонке героев участвую. 447 00:37:57,727 --> 00:37:58,769 Ну просто... 448 00:37:59,205 --> 00:38:00,705 В айти отделе самый спортивный. 449 00:38:00,978 --> 00:38:02,020 В курсе Рыхлый... 450 00:38:06,396 --> 00:38:07,979 Я специально это видео не удаляю. 451 00:38:09,078 --> 00:38:10,120 Работает как пинок. 452 00:38:12,705 --> 00:38:15,133 Просто себе доказать хочу, что могу. 453 00:38:19,499 --> 00:38:20,541 А у тебя какая цель? 454 00:38:21,331 --> 00:38:23,904 У меня... так свадьба же у меня. 455 00:38:24,126 --> 00:38:26,207 Так заниматься надо для этого, давай давай, пойдем! 456 00:38:26,232 --> 00:38:26,827 Рыхлый! 457 00:38:27,189 --> 00:38:30,433 Спокойно... Окей. Тянись! 458 00:38:30,709 --> 00:38:35,274 К носочку, оп, давай! К другому! 459 00:38:37,283 --> 00:38:38,325 Стас! 460 00:38:38,648 --> 00:38:41,380 Стасян... А Рыхлый... Вообще не обращай внимания. 461 00:38:41,406 --> 00:38:44,141 Это Стас с Лерой с моей работы. Ну из гонки героев. 462 00:38:44,167 --> 00:38:45,479 Чуть ноги поровнее... 463 00:38:45,505 --> 00:38:46,547 Это Аня. 464 00:38:47,012 --> 00:38:48,054 Тренирую ее. 465 00:38:48,368 --> 00:38:49,732 Давай, ниже, ниже. Слышь! 466 00:38:50,595 --> 00:38:52,011 Харош за мой счет самоутверждаться. 467 00:38:53,391 --> 00:38:54,506 Я не самоутверждаюсь. 468 00:38:55,245 --> 00:38:56,370 Мы ж тут все команда. 469 00:38:58,363 --> 00:38:59,788 Здесь сердце спорта... 470 00:39:01,136 --> 00:39:02,517 Нифига ты рванула! 471 00:39:03,283 --> 00:39:04,672 Тебя так надолго не хватит. 472 00:39:06,650 --> 00:39:08,187 Месяц с этим прилипалой... 473 00:39:09,844 --> 00:39:11,357 я запомню на всю жизнь. 474 00:39:15,450 --> 00:39:16,492 Наша первая пробежка 475 00:39:16,518 --> 00:39:17,218 была... 476 00:39:17,244 --> 00:39:18,285 очень долгой. 477 00:39:19,024 --> 00:39:20,191 Вторая значительно дольше... 478 00:39:21,064 --> 00:39:22,482 Когда хотела есть... 479 00:39:22,508 --> 00:39:23,925 Звонила Коле, он меня поддерживал. 480 00:39:24,570 --> 00:39:25,611 Когда он звонил... 481 00:39:25,637 --> 00:39:26,679 Я его тоже. 482 00:39:27,723 --> 00:39:28,764 Стала пить много воды... 483 00:39:28,791 --> 00:39:29,507 Думала... 484 00:39:29,533 --> 00:39:30,575 Вода вымывает килограммы. 485 00:39:30,601 --> 00:39:31,643 Вода ушла... 486 00:39:31,669 --> 00:39:33,001 Килограммы нифига... 487 00:39:33,314 --> 00:39:34,548 Узнала что ананасы... 488 00:39:34,574 --> 00:39:35,716 Сжигают жир. Купила... 489 00:39:35,742 --> 00:39:36,783 6 штук... 490 00:39:36,809 --> 00:39:38,555 Поняла что эту лабуду придумали продавцы... 491 00:39:38,580 --> 00:39:39,622 Ананасов. 492 00:39:39,774 --> 00:39:41,624 По ночам боролась с холодильником. 493 00:39:41,657 --> 00:39:43,046 Заняла второе место. 494 00:39:43,384 --> 00:39:45,203 Купила жвачку для похудения. 495 00:39:45,229 --> 00:39:46,271 Только есть захотела. 496 00:39:46,313 --> 00:39:49,207 Коля показал свои кубики, я смеялась... 497 00:39:49,233 --> 00:39:51,245 Натаха общалась с москвичами по работе. 498 00:39:51,489 --> 00:39:52,750 Димасу это не нравилось. 499 00:39:53,142 --> 00:39:55,142 Поняла, что ходить на работу пешком, это полезно. 500 00:39:56,849 --> 00:39:58,608 Увидела как Димас делал селфи. 501 00:40:00,857 --> 00:40:03,542 Коля пытался сесть на качели смеялась над ним. 502 00:40:03,568 --> 00:40:04,999 Потом он надо мной. 503 00:40:05,344 --> 00:40:08,267 Поняла что мой спонсор ваще не стесняется своего тела. 504 00:40:08,333 --> 00:40:09,375 А вот я пока... 505 00:40:09,804 --> 00:40:10,661 Бегала. 506 00:40:10,687 --> 00:40:11,729 Потом опять бегала. 507 00:40:11,755 --> 00:40:12,852 Снова бегала. 508 00:40:13,096 --> 00:40:14,137 Добегалась... 509 00:40:14,928 --> 00:40:15,970 Думала о Жене... 510 00:40:16,318 --> 00:40:18,570 Написала комент под его фоткой в контакте. 511 00:40:20,105 --> 00:40:21,147 Дура. 512 00:40:21,197 --> 00:40:23,371 На днюхе у Димаса старалась себя не стесняться. 513 00:40:23,943 --> 00:40:25,655 Обсуждала с девчонками диеты. 514 00:40:25,681 --> 00:40:26,326 Бока отрастила... 515 00:40:26,352 --> 00:40:27,459 Сорвалась. 516 00:40:28,274 --> 00:40:30,305 Поняла, что все вокруг хотят меня накормить. 517 00:40:30,858 --> 00:40:31,900 Даже родственники. 518 00:40:32,326 --> 00:40:34,427 Особенно бесит мамин хахаль. 519 00:40:34,793 --> 00:40:37,092 Стала записывать белки, жиры и углеводы. 520 00:40:37,118 --> 00:40:38,070 Что означает... 521 00:40:38,096 --> 00:40:39,378 Большая жопа уходи. 522 00:40:40,687 --> 00:40:41,937 Да мам? Начала соблюдать диету. 523 00:40:42,292 --> 00:40:43,458 Отказалась от всего мясного. 524 00:40:44,004 --> 00:40:46,309 А потом приснилось как мы с Колей грабим банк мяса. 525 00:40:46,930 --> 00:40:47,972 Стала больше бегать... 526 00:40:48,469 --> 00:40:49,510 больше читать... 527 00:40:49,536 --> 00:40:50,786 Кататься под дождем на велике. 528 00:40:51,118 --> 00:40:52,159 Ходить на кроссфит. 529 00:40:52,185 --> 00:40:53,446 Бегать с поясом... 530 00:40:53,601 --> 00:40:54,643 Бегать в лесу. 531 00:40:54,669 --> 00:40:55,710 Бегать по лестнице... 532 00:40:55,922 --> 00:40:57,421 Освоила полумарафон. 533 00:40:57,523 --> 00:40:58,564 Марафон. 534 00:40:58,591 --> 00:41:01,996 Стала приносить на работу здоровую еду... возникли вопросы. 535 00:41:03,728 --> 00:41:05,884 Объясняла маме, что доедать не обязательно. 536 00:41:05,918 --> 00:41:07,751 А мама сказала, что хлеб нельзя выбрасывать. 537 00:41:08,104 --> 00:41:09,205 Опять поругались. 538 00:41:09,664 --> 00:41:12,521 Димас сделал Наташе подарок, который мешает их переезду. 539 00:41:13,700 --> 00:41:17,206 Наташа устроила Димасу собеседование с арт-директором Московского клуба. 540 00:41:17,409 --> 00:41:20,020 Давай, салютик! А Димас устроил саботаж. 541 00:41:20,823 --> 00:41:24,621 А потом Натаха уволилась с бургерной и стала подбирать квартиру в Москве. 542 00:41:24,670 --> 00:41:25,310 В смысле? Давай ищи. 543 00:41:25,336 --> 00:41:26,145 Че я этим занимаюсь? 544 00:41:26,171 --> 00:41:27,843 Выпускали пар после пробежки. 545 00:41:28,053 --> 00:41:29,095 Орали на город. 546 00:41:29,567 --> 00:41:30,608 Орали на мост. 547 00:41:30,692 --> 00:41:31,733 Орали на землю. 548 00:41:32,020 --> 00:41:33,061 Орали на деревья. 549 00:41:33,087 --> 00:41:34,743 Орали друг на друга. 550 00:41:34,957 --> 00:41:38,195 А потом Коля показал мне свое тайное место, где купается по ночам. 551 00:41:38,788 --> 00:41:42,721 Выбросила все свои старые вещи, случайно зацепила Натахин паспорт. 552 00:41:43,087 --> 00:41:46,485 Приснилось, что у нас с Женей первая брачная ночь. 553 00:41:47,482 --> 00:41:48,566 Купила купальник... 554 00:41:48,592 --> 00:41:49,996 На три размера меньше. 555 00:41:50,380 --> 00:41:52,205 Добилась всего, чего хотела. 556 00:41:53,649 --> 00:41:54,691 Почти всего. 557 00:41:59,961 --> 00:42:04,647 Так, на следующие тренировки скольжение, проработаем скольжение... 558 00:42:05,179 --> 00:42:08,043 Что б было классно, ясно?...Все, девчонки, давайте, классная тренировка... 559 00:42:08,068 --> 00:42:09,109 Спасибо! 560 00:42:17,610 --> 00:42:19,100 Ой Жень, ты что ли? Привет! 561 00:42:22,239 --> 00:42:23,281 Привет! 562 00:42:25,169 --> 00:42:27,261 Классно, это... 563 00:42:27,287 --> 00:42:28,329 Как его... 564 00:42:29,312 --> 00:42:30,775 Поплавать пришла? Ну да... 565 00:42:30,801 --> 00:42:35,177 Плечевой проработать. Я просто щас бегаю в основном, тренажерка опять же. 566 00:42:35,304 --> 00:42:38,611 Там у меня консультант и тренер личный чемпион по фитнесу. 567 00:42:40,980 --> 00:42:43,164 Так, кто у вас тренер то самый хороший? 568 00:42:44,884 --> 00:42:49,495 А, блин, че то даже не подумала, мы ж с тобой просто расстались. 569 00:42:52,318 --> 00:42:54,264 Ну если чисто тренировка... 570 00:42:54,299 --> 00:42:55,803 Без подкатов, то давай. 571 00:42:57,382 --> 00:43:00,164 Шапку я надевать не буду. А то я в ней как обсоска. 572 00:43:55,204 --> 00:43:56,246 Куку! 573 00:44:00,004 --> 00:44:01,046 Привет... 574 00:44:03,667 --> 00:44:05,114 Кристина, это Аня. 575 00:44:05,727 --> 00:44:06,769 Аня, это... 576 00:44:06,900 --> 00:44:07,942 Кристина... 577 00:44:08,209 --> 00:44:09,251 Кристина моя...Ну это... 578 00:44:34,768 --> 00:44:35,809 Привет! 579 00:46:29,763 --> 00:46:30,805 Ты че? 580 00:46:32,213 --> 00:46:34,589 Занимаешься? Разминаюсь. 581 00:46:36,110 --> 00:46:37,152 Чаек. 582 00:46:40,166 --> 00:46:41,207 А вода есть? 583 00:46:41,302 --> 00:46:42,344 Да. 584 00:46:51,107 --> 00:46:52,149 Вот, держи. 585 00:46:52,175 --> 00:46:54,133 Все девчонки носят, которые у меня ночуют. 586 00:46:57,539 --> 00:47:02,162 Отвернись. Блин, а ты всегда с утра так духаришься? 587 00:47:03,112 --> 00:47:04,220 Это мой обычный запах. 588 00:47:05,100 --> 00:47:07,717 Да? На тренировках у тебя естественный запах другой. 589 00:47:07,994 --> 00:47:09,835 Стандартное поведение после срыва. 590 00:47:10,010 --> 00:47:10,597 Да. 591 00:47:10,841 --> 00:47:15,983 Я месяц нихрена не ела... Похудела на 15 килограмм, у меня даже сиськи уменьшились. 592 00:47:16,082 --> 00:47:19,394 Мне нравятся. Не в смысле, не в смысле... 593 00:47:19,420 --> 00:47:20,461 Что я пялюсь. 594 00:47:22,102 --> 00:47:23,451 Слушай, да все будет зашибись. 595 00:47:23,917 --> 00:47:24,958 Я тем более... 596 00:47:24,992 --> 00:47:26,450 По твоей проблеме уже вывод сделал. 597 00:47:29,003 --> 00:47:30,826 Братан! Погоди! 598 00:47:34,579 --> 00:47:35,687 Девушка пьяная... 599 00:47:35,713 --> 00:47:36,755 Это неправильно. 600 00:47:37,119 --> 00:47:38,160 Это харам. 601 00:47:38,389 --> 00:47:39,431 Я христианин. 602 00:47:42,796 --> 00:47:47,464 Это она чистая, невинная... 603 00:47:52,637 --> 00:47:56,073 А давай моего бывшего найдем и прям отхреначим его... 604 00:47:56,099 --> 00:47:58,027 А лучше давай моего отца найдем... 605 00:47:58,053 --> 00:47:59,631 Он же меня тоже кинул. 606 00:47:59,806 --> 00:48:03,678 Вот как ты меня кинул, вот так все и началось и с тех пор меня все кидают. 607 00:48:04,403 --> 00:48:05,445 Так и скажу отцу. 608 00:48:06,019 --> 00:48:08,693 Поехали прям щас и все ему скажем. 609 00:48:08,950 --> 00:48:10,746 И какой вывод? Аня не умеет пить? 610 00:48:15,301 --> 00:48:16,102 Смотри... 611 00:48:16,303 --> 00:48:17,553 Вот эта запеканка это ты. 612 00:48:18,631 --> 00:48:19,673 Это ты с мамой. 613 00:48:20,206 --> 00:48:22,424 Это ты с коллегами, это ты пьяная... 614 00:48:22,450 --> 00:48:23,597 Мне на ковер струганула. 615 00:48:24,048 --> 00:48:25,089 Это ты с парнем. 616 00:48:26,162 --> 00:48:26,934 А вот тут... 617 00:48:26,960 --> 00:48:28,127 Твои отношения с отцом. 618 00:48:28,618 --> 00:48:29,268 И че? 619 00:48:29,294 --> 00:48:31,519 Пустота у тебя тут. Нет у меня никакой пустоты. 620 00:48:31,841 --> 00:48:33,175 Мы просто с детства не контачим. 621 00:48:33,200 --> 00:48:35,691 Так я про это и говорю. У тебя из-за этого все проблемы. 622 00:48:35,939 --> 00:48:37,386 Ты и заедаешь из-за этого. 623 00:48:37,687 --> 00:48:39,126 И хочешь что бы тебя все любили. 624 00:48:39,722 --> 00:48:41,347 Ты же не знаешь, любит он тебя или нет. 625 00:48:42,066 --> 00:48:43,546 Что бы эту пустоту заполнить... 626 00:48:43,792 --> 00:48:48,318 ты кусочек с парнем со своим размазывай. Что бы и туда и сюда было. 627 00:48:49,219 --> 00:48:51,547 Короче нормальные отношения на этом не построить. 628 00:48:52,632 --> 00:48:56,010 Тебе надо с пустотой вопрос решить, и тогда... 629 00:48:56,445 --> 00:48:59,997 С парнем кусок целее будет. И нормальный мужик тут появится. 630 00:49:01,276 --> 00:49:02,318 Который... 631 00:49:03,442 --> 00:49:04,922 Запеканку бомбическую делает. 632 00:49:11,226 --> 00:49:13,066 А че случилось то? Ты можешь сказать? 633 00:49:13,092 --> 00:49:14,967 Случилось, что дочери надо с отцом поговорить. 634 00:49:17,161 --> 00:49:21,150 Анечка, он мне больно сделал... и тебе больно сделает. 635 00:49:21,176 --> 00:49:22,218 Ты лучше со мной говори. 636 00:49:24,066 --> 00:49:25,774 Может мне лучше с парнем твоим поговорить? 637 00:49:25,974 --> 00:49:27,501 Он мне точно дельный совет даст. 638 00:49:29,431 --> 00:49:32,216 Да, мы тебе не чужие люди. 639 00:49:33,646 --> 00:49:35,775 Мам, дай мне просто номер отца. 640 00:49:35,843 --> 00:49:37,000 А он тебя не любит. 641 00:49:37,026 --> 00:49:38,562 Может он мне сам об этом скажет? 642 00:49:52,335 --> 00:49:55,521 \А вы знаете, у Квин песня такая есть, про маму. 643 00:49:55,910 --> 00:50:02,254 А о чем она? Там парнишка человека убил, он страдает, но он не хочет что бы мама плакала. 644 00:50:14,286 --> 00:50:16,543 Але? Алло, здрасте... 645 00:50:16,892 --> 00:50:20,289 Это Аня Куликова. Ваша дочь. 646 00:50:22,458 --> 00:50:23,500 Аня? 647 00:50:24,612 --> 00:50:26,754 Случилось что? Нет, нет, нет... 648 00:50:26,996 --> 00:50:30,206 Я просто подумала узнать... 649 00:50:30,531 --> 00:50:32,094 Как ваши дела? 650 00:50:32,706 --> 00:50:33,748 Сражаемся... 651 00:50:33,885 --> 00:50:35,239 А ты как? Как мама? 652 00:50:35,596 --> 00:50:39,828 А, хорошо...Вот привет передает, машет. 653 00:50:41,098 --> 00:50:43,554 Подумала, а что если нам встретиться? 654 00:50:43,839 --> 00:50:44,964 Ты что ли в Казани? 655 00:50:45,545 --> 00:50:47,950 Что? Ну в Казани, я же живу теперь в Казани. 656 00:50:48,641 --> 00:50:50,746 Ну да, так, не очень далеко тут. 657 00:50:51,675 --> 00:50:54,182 А, ну давай завтра. Я тебе свой дом покажу. 658 00:50:55,854 --> 00:51:00,310 Супер! Дом, а пришлите тогда адрес смской. 659 00:51:00,660 --> 00:51:02,785 Пожалуйста... На этот номер прислать? 660 00:51:03,931 --> 00:51:04,973 Да. 661 00:51:05,112 --> 00:51:06,154 Ну договорились. 662 00:51:57,123 --> 00:51:59,321 Слушай Алиса, построй маршрут до Казани. 663 00:51:59,371 --> 00:52:00,995 Маршрут до Казани займет 6 часов... 664 00:52:01,021 --> 00:52:02,062 Открой карты... 665 00:52:03,623 --> 00:52:05,906 Братан, ты че так далеко встал то а? Я не понимаю. 666 00:52:06,314 --> 00:52:07,814 Или ты сразу решил поближе к Казани? 667 00:52:07,913 --> 00:52:09,078 Здарова. Здарова. 668 00:52:09,371 --> 00:52:13,364 Посмотрел сколько ехать? Конечно! Ань, это... 669 00:52:16,242 --> 00:52:17,828 У меня тоже к тебе просьба будет. 670 00:52:19,069 --> 00:52:20,293 Я тебя сейчас отвожу. 671 00:52:20,594 --> 00:52:22,272 Тренировки пропускаю, форму теряю. 672 00:52:22,962 --> 00:52:24,439 А у меня через неделю гонка героев. 673 00:52:26,518 --> 00:52:27,667 Приедешь за меня поболеть? 674 00:52:27,850 --> 00:52:29,433 Перед своими решил понтонуться что-ли? 675 00:52:33,055 --> 00:52:34,859 Да туда много кто приезжает... 676 00:52:35,762 --> 00:52:36,804 Девушки. 677 00:52:37,205 --> 00:52:37,937 Тоже. 678 00:52:37,963 --> 00:52:39,317 Ну да, я тебе тогда зачем? 679 00:52:48,525 --> 00:52:49,860 Ну, фиг знает, братишка... 680 00:52:50,616 --> 00:52:52,316 Я бы щас на твоем месте не сел бы... 681 00:53:02,411 --> 00:53:03,453 Ну че, мы едем? 682 00:53:05,512 --> 00:53:09,166 Тормози, не отвечай ниче... щас она сломается. 683 00:53:15,029 --> 00:53:17,146 Коль, я и на поезде могу поехать. 684 00:53:24,052 --> 00:53:25,094 Понятно короче... 685 00:53:25,656 --> 00:53:26,922 Давай, братан... Давай... 686 00:53:28,412 --> 00:53:31,264 Ань! Я музыки на флешку закинул. 687 00:54:22,766 --> 00:54:26,611 Алиса, что такое Верхняя Пыра? Сейчас найдем. 688 00:55:25,347 --> 00:55:27,286 Сереж, идем дыхательные пути прочистишь... 689 00:55:27,383 --> 00:55:28,883 Да не говори ты под руку, а? 690 00:55:29,930 --> 00:55:32,912 Давай за руки возьмемся, что бы он не подумал что ты несчастная. 691 00:55:33,893 --> 00:55:35,438 С тобой типа сразу счастливая? 692 00:55:36,414 --> 00:55:38,836 Я тебе точно говорю, первое впечатление самое важное. 693 00:55:45,411 --> 00:55:46,453 О! 694 00:55:46,911 --> 00:55:47,953 Дочь, привет! 695 00:55:48,285 --> 00:55:51,097 Здравствуйте... А это кто? Муж? 696 00:55:51,504 --> 00:55:54,050 Не, не, не... Телохранитель и тренер. 697 00:55:55,514 --> 00:55:57,145 Тело храню и тренирую. 698 00:55:59,161 --> 00:56:00,538 Ружье убери! 699 00:56:07,367 --> 00:56:08,408 О! 700 00:56:08,623 --> 00:56:09,427 Бобер! 701 00:56:09,576 --> 00:56:10,618 Сам завалил... 702 00:56:10,650 --> 00:56:12,239 А бобрятину пробовали когда-нибудь? 703 00:56:12,774 --> 00:56:13,438 Нет... 704 00:56:13,464 --> 00:56:14,334 Ну вот. 705 00:56:14,360 --> 00:56:15,463 Мы сейчас худеем просто. 706 00:56:17,095 --> 00:56:19,249 Анют, ты бобрятинку то... 707 00:56:19,652 --> 00:56:22,582 Накладывай... Я просто жирное не ем. 708 00:56:23,863 --> 00:56:25,780 Сереж, ну человек не хочет чакры себе забивать. 709 00:56:26,083 --> 00:56:27,889 Ты перед людьми то не позорь меня, а? 710 00:56:28,071 --> 00:56:29,112 Какие чакры? 711 00:56:29,258 --> 00:56:31,539 Диана у нас малехо это... веган! 712 00:56:31,928 --> 00:56:32,616 Веган. 713 00:56:32,642 --> 00:56:33,808 Вы сами рассудите... 714 00:56:33,834 --> 00:56:38,703 Кто у нас самое толстое животное? Слон, бегемот, свинья... 715 00:56:38,729 --> 00:56:39,771 И что они едят? 716 00:56:39,797 --> 00:56:40,838 Свинья всеядная... 717 00:56:42,427 --> 00:56:43,677 Сережа, Сереж... 718 00:56:43,857 --> 00:56:46,717 Из анахаты надо говорить, помнишь? Из анахаты... анахаты... 719 00:56:46,743 --> 00:56:47,993 Это чакры любви. 720 00:56:48,195 --> 00:56:50,779 Так я тебе из анахаты и толкую. 721 00:56:52,282 --> 00:56:53,801 Анечка, ты кем работаешь? 722 00:56:55,338 --> 00:56:57,135 Я кондитер-технолог на заводе. 723 00:56:57,305 --> 00:56:59,744 Я придумываю сладости. Как здорово... 724 00:56:59,770 --> 00:57:01,942 У Ани торт на выставке в Москве золотую медаль получил. 725 00:57:01,967 --> 00:57:05,097 У меня тоже бани, между прочим из Москвы заказывают. 726 00:57:05,123 --> 00:57:07,067 Есть царь пушка, а у меня царь баня. 727 00:57:07,093 --> 00:57:11,320 А меня еще скоро повысить обещали, ну осенью. И я на всю область буду работать. 728 00:57:11,621 --> 00:57:14,879 Давеча к нам зам губернатора заезжал, к этой, с этой, как ее... 729 00:57:15,103 --> 00:57:17,172 Губастая такая. Как ее? 730 00:57:17,198 --> 00:57:19,696 Ну да, да, да... Ну поняла, это я к чему все? 731 00:57:19,957 --> 00:57:21,104 Баньку то я затопил. 732 00:57:21,302 --> 00:57:24,222 Щас поедим и сходим попаримся. 733 00:57:25,356 --> 00:57:26,398 Я баню не очень. 734 00:57:29,821 --> 00:57:30,937 А может быть чаю? 735 00:57:31,158 --> 00:57:32,589 А че это? Не очень? 736 00:57:34,334 --> 00:57:35,876 Там просто жарко. 737 00:57:36,834 --> 00:57:39,849 Ясен красен, жарко. Может быть все-таки чаю? 738 00:57:40,130 --> 00:57:45,644 У нас есть отличный осенний Тигуанынь, он не полнит, успокаивает и кто-то очень хочет мне помочь. 739 00:58:05,017 --> 00:58:08,096 Как у вас вообще тут, ну... 740 00:58:10,596 --> 00:58:12,887 Помню заехал к тебе на день рождения... 741 00:58:13,813 --> 00:58:14,855 А ты не вышла. 742 00:58:20,934 --> 00:58:22,546 Да может перепутала с кем... 743 00:58:22,572 --> 00:58:24,274 Отца то? Ну да... 744 00:58:24,535 --> 00:58:25,577 Зато у меня вот... 745 00:58:28,387 --> 00:58:32,962 О, это ж та самая, да? Ничего себе сохранилась. 746 00:58:33,437 --> 00:58:34,786 Круто, спасибо! 747 00:58:36,612 --> 00:58:39,766 Помнишь ты в ней танцевал со мной фристайл? 748 00:58:41,193 --> 00:58:43,616 Я подумала, может ты ее наденешь... 749 00:58:44,497 --> 00:58:48,348 И сейчас что-нибудь сбацаешь? Я на телефон запишу... Ну просто что бы... 750 00:58:48,462 --> 00:58:51,301 Знать, что ты всегда рядом, вспоминать тебя. 751 00:58:51,469 --> 00:58:56,709 Анют, ну давай я тебе лучше нож охотничий подарю или ружье. 752 00:59:00,649 --> 00:59:02,591 Нет. Что нет Сережа? 753 00:59:02,970 --> 00:59:05,306 Я же просила, не говори нет, говори да, но... 754 00:59:05,339 --> 00:59:08,250 А у нас просто с папой песня была в детстве и мы под нее дурачились. 755 00:59:08,367 --> 00:59:09,408 Ты дурачился? 756 00:59:10,047 --> 00:59:11,497 Нет. Да, но! 757 00:59:11,523 --> 00:59:12,463 Да, но нет. 758 00:59:12,498 --> 00:59:13,969 Что за песня то? Фристайла. 759 00:59:14,279 --> 00:59:17,722 Фристайла ракаракамоу... уика фристайла... 760 00:59:18,852 --> 00:59:19,894 Чики чики бенч! 761 00:59:20,101 --> 00:59:22,533 Танец это же почерк души, Сережа... 762 00:59:22,728 --> 00:59:24,568 Разок то можно, я если че напеть могу. 763 00:59:25,531 --> 00:59:28,333 Да что вы из меня клоуна то хотите сделать а? 764 00:59:29,249 --> 00:59:30,291 Спасибо мать! 765 00:59:30,917 --> 00:59:32,120 Посидели душевно. 766 00:59:38,959 --> 00:59:41,106 Анечка... Ты в баню сходи... 767 00:59:41,562 --> 00:59:45,127 А потом скажи, это лучшая баня, где я была... 768 00:59:46,098 --> 00:59:49,843 Пар душистый, дерево дышит, камни живые! 769 00:59:50,776 --> 00:59:52,983 Он все-таки змееносец, надо учитывать. 770 00:59:58,795 --> 00:59:59,836 Аня, Аня, Ань! 771 01:00:02,206 --> 01:00:04,444 Да ты что мне мстишь что ли а? 772 01:00:04,486 --> 01:00:06,000 Я ее просто плеснула... 773 01:00:06,026 --> 01:00:09,995 Там оно само... Само, масло там, думать надо головой. 774 01:00:10,021 --> 01:00:11,658 А вы че на нее орете? 775 01:00:12,430 --> 01:00:15,791 У вас к себе претензий нету? У вас вообще то дочь чуть не сгорела. 776 01:00:15,817 --> 01:00:18,678 Не сгорела! Да вон она стоит, целая, здоровехонькая. 777 01:00:18,753 --> 01:00:23,432 Приехала понимаешь, мясо ей, жареное не жареное, жирное не жирное, 778 01:00:23,543 --> 01:00:25,682 танцуй не танцуй. Да она приехала... 779 01:00:25,708 --> 01:00:27,238 пустоту в себе заполнить. 780 01:00:27,387 --> 01:00:28,572 Услышать как ты ее любишь. 781 01:00:28,598 --> 01:00:29,638 Как ты ей гордишься. 782 01:00:29,664 --> 01:00:31,953 Щас баня догорит, сяду и буду гордиться. 783 01:00:32,660 --> 01:00:35,918 У нее жизнь вся горит, скоро нихрена не останется... 784 01:00:37,622 --> 01:00:38,663 Мудила. 785 01:00:40,833 --> 01:00:41,875 Господи! 786 01:01:20,552 --> 01:01:23,381 Оленька, если у тебя варенье забродившее есть... 787 01:01:23,518 --> 01:01:24,559 Давай, я брашку поставлю. 788 01:01:24,705 --> 01:01:26,376 Огурцы есть, подойдут? 789 01:01:26,988 --> 01:01:28,469 Хоть из гаечных ключей нагоню... 790 01:01:38,256 --> 01:01:39,852 Твои? Угу. 791 01:01:45,646 --> 01:01:48,828 Могу за твоими вещами метнуться, втащу ему за тебя. 792 01:01:49,236 --> 01:01:50,278 Нн надо. 793 01:01:51,472 --> 01:01:52,513 Да, ладно. 794 01:01:52,976 --> 01:01:54,605 Главное с отцом разобралась. 795 01:01:55,302 --> 01:01:56,997 Страницу со своим мужиком перевернула. 796 01:01:58,018 --> 01:01:59,150 Готова к новому. 797 01:01:59,763 --> 01:02:03,318 Который готов рисковать собой ради тебя. 798 01:02:04,058 --> 01:02:05,736 Подождешь, я сейчас шмотки вынесу. 799 01:02:06,467 --> 01:02:09,517 Да, ладно потом заберу. Будет повод повидатся. 800 01:03:32,307 --> 01:03:33,982 Малинку берите, цветочки. 801 01:03:41,444 --> 01:03:42,694 Потуже как то, потуже. 802 01:03:56,797 --> 01:03:57,838 А ты че здесь делаешь? 803 01:03:59,208 --> 01:04:01,772 Ольга Степановна, здрасте... Ее нет дома. 804 01:04:02,362 --> 01:04:05,454 А... я тут езжу тебя везде ищу, а ты здесь. 805 01:04:08,932 --> 01:04:12,100 Я вот цветы набрал, полевые, но пахнут нормально. 806 01:04:15,654 --> 01:04:16,696 Спасибо! 807 01:04:20,317 --> 01:04:21,358 Чай есть? 808 01:04:26,014 --> 01:04:31,056 Там у меня в бассейне, я... 809 01:04:35,078 --> 01:04:36,600 Короче извини что так получилось. 810 01:04:38,553 --> 01:04:41,057 Я, мне самому потом стремно было... 811 01:04:42,678 --> 01:04:44,127 Я перешагнула и иду дальше. 812 01:04:55,888 --> 01:04:59,545 Видел твой инстаграм, парень твой? 813 01:05:01,101 --> 01:05:01,813 Какой? 814 01:05:02,013 --> 01:05:05,670 Ну похож из Волка с Волл Стрит... На Ди Каприо? 815 01:05:06,102 --> 01:05:07,435 Да нет, второй, который толстый. 816 01:05:11,237 --> 01:05:12,476 А как твоя костлявая? 817 01:05:14,124 --> 01:05:16,216 Ну оказалась не идеал. 818 01:07:06,559 --> 01:07:07,601 Пуньк, пуньк, пуньк. 819 01:07:10,373 --> 01:07:13,145 Все-таки классно что мы на месяц расстались. 820 01:07:17,287 --> 01:07:20,746 Ну по итогу все же лучше стало, правильно? 821 01:07:21,787 --> 01:07:22,911 Лучше? Да... 822 01:07:25,899 --> 01:07:28,935 Ты хоть представляешь как мне эти полтора месяца было? 823 01:07:28,961 --> 01:07:31,198 Ну примерно... 824 01:07:31,224 --> 01:07:33,662 Я три дня не могла с кровати встать когда ты меня бросил. 825 01:07:36,082 --> 01:07:39,943 Ты за все это время даже не позвонил ни разу, не захотел узнать у меня как дела... 826 01:07:41,482 --> 01:07:43,012 А может мне поддержка была нужна? 827 01:07:44,575 --> 01:07:47,658 Особенно когда я в этот фитнесс поперлась на меня все как на дуру смотрели. 828 01:07:48,316 --> 01:07:51,941 А потому что я все время думала о том, как снова тебе понравиться, что бы ты меня любил. 829 01:07:55,312 --> 01:07:57,979 Вообще знаешь, не такая уж я и жирная была, когда ты меня бросил. 830 01:08:00,976 --> 01:08:02,018 Ну... 831 01:08:03,945 --> 01:08:08,283 Я конечно идиот, что бросил тебя, но... 832 01:08:09,632 --> 01:08:12,145 В итоге ведь смотивировал, правильно? 833 01:08:12,693 --> 01:08:15,387 Да, а если я забеременею и у меня что-то с гормонами начнется... 834 01:08:16,322 --> 01:08:17,858 Опять мой чемодан выставишь? 835 01:08:18,752 --> 01:08:22,919 Может я не хочу всю жизнь стрессовать и думать сколько надо весить, что бы ты меня опять не бросил? 836 01:08:23,686 --> 01:08:28,382 Так ты не стрессуй. Поплавала, побегала и все, м? 837 01:08:30,605 --> 01:08:33,168 А, ну иди, побегай, поплавай. 838 01:08:37,142 --> 01:08:38,183 Я же уйду Ань. 839 01:08:48,900 --> 01:08:49,942 Хорошо. 840 01:08:50,755 --> 01:08:53,832 Как то ты неправильно похудела... 841 01:08:55,812 --> 01:08:59,781 Непонятно для кого, для чего... 842 01:09:00,285 --> 01:09:05,654 Вообще дурак что приперся, цветы собирал как олень. 843 01:09:19,060 --> 01:09:20,102 28 лет было... 844 01:09:22,587 --> 01:09:23,629 О, Анечка... 845 01:09:25,309 --> 01:09:26,351 Давай садись скорей... 846 01:09:30,101 --> 01:09:32,134 Анютка, мне Семен кольцо подарил. 847 01:09:33,564 --> 01:09:35,191 Смотри, написано Квин. 848 01:09:36,453 --> 01:09:37,794 Квин значит королева. 849 01:09:40,579 --> 01:09:41,829 Мам, можно с тобой поговорить? 850 01:09:41,998 --> 01:09:43,039 Че отцу звонила да? 851 01:09:43,860 --> 01:09:45,921 Семен, может вы там за огурчиками сходите? 852 01:09:47,725 --> 01:09:48,767 А, вжик вжик. 853 01:09:50,880 --> 01:09:55,949 Мам что со мной не так? Аня все с тобой так. Все, потерпи. 854 01:09:56,907 --> 01:09:57,955 Ну перетерпи и все. 855 01:09:57,981 --> 01:10:00,148 Один и тот же совет всегда, сколько терпеть то можно. 856 01:10:00,946 --> 01:10:03,468 Аня, а ты как хочешь жить? А я не хочу как ты жить, мам... 857 01:10:04,150 --> 01:10:07,226 ну посмотри, радуешься что тебе какой то колдырь доску подарил. 858 01:10:07,526 --> 01:10:09,891 Это же тот же отец, только ни о чем... 859 01:10:15,484 --> 01:10:16,526 Извините. 860 01:10:58,770 --> 01:11:00,421 Я к Наташе. 861 01:11:02,424 --> 01:11:05,098 Ребят здесь есть Наташа? Неееет... 862 01:11:13,875 --> 01:11:20,496 Просто... Прикинь у тебя выбор суперспособностей, как бы два, две суперспособности. 863 01:11:22,295 --> 01:11:25,101 Наша последняя вечерина в Нижнем... 864 01:11:29,657 --> 01:11:30,699 Братан... 865 01:11:38,026 --> 01:11:40,530 Братан, ну меня люди в Москве месяц ждут. 866 01:11:42,148 --> 01:11:44,997 Я деньги за квартиру взяла. Люди завтра заезжают. 867 01:11:45,023 --> 01:11:46,976 Вообще, ну как ты себе это предс тавляешь... 868 01:11:47,002 --> 01:11:49,624 Натах ну только не сейчас, у меня так все навалилось. 869 01:11:49,666 --> 01:11:51,363 Ань ну че ты хочешь что б я позвонила в Москву... 870 01:11:51,388 --> 01:11:55,905 И сказала: Извините ребят, идите вы со своей работой, у меня тут у подруги навалилось, так? 871 01:11:57,029 --> 01:12:00,301 А потом мы будем тут сидеть с тобой винчиком заливаться, реветь... 872 01:12:02,150 --> 01:12:04,391 Нет, ну... Ну, а как? 873 01:12:04,417 --> 01:12:05,458 Ну, просто... 874 01:12:06,268 --> 01:12:07,309 Менты менты... 875 01:12:07,335 --> 01:12:08,377 Тихо стойте, тихо... 876 01:12:08,403 --> 01:12:09,445 Спрячь. 877 01:12:13,139 --> 01:12:14,181 Не, не, не, не... 878 01:12:27,416 --> 01:12:28,457 Сергеич, вмятина прикинь? 879 01:12:29,896 --> 01:12:30,937 Ну? 880 01:12:33,837 --> 01:12:35,504 И кто бросил эту дрянь на машину? 881 01:12:38,078 --> 01:12:40,513 Я извиняюсь начальник это не мы. 882 01:12:40,910 --> 01:12:43,600 Это соседи вон, пенсионеры сверху. 883 01:12:43,908 --> 01:12:45,894 Они вообще мутные ребята, я вам серьезно говорю. 884 01:12:45,961 --> 01:12:48,177 Да ладно, давайте признаемся, мы в скрабл играли. 885 01:12:48,344 --> 01:12:51,945 Поедем в отделение в баночку пописаем и посмотрим че за скрабл. 886 01:12:52,909 --> 01:12:53,951 Все на выход. 887 01:12:56,257 --> 01:12:59,201 Стоп, стоп, щас ребята, погодите... извините. 888 01:13:02,099 --> 01:13:04,001 А можно с вами поговорить? 889 01:13:18,504 --> 01:13:19,546 Договорились? 890 01:13:20,885 --> 01:13:22,594 Это мы только с вами договорились. 891 01:13:39,682 --> 01:13:40,724 Деньги на Москву были. 892 01:13:41,971 --> 01:13:43,347 Ладно Натах, че ты... 893 01:13:43,373 --> 01:13:45,711 Значит так надо, может это судьба... 894 01:13:45,737 --> 01:13:49,178 Да, злой рок, кара небесная. Циганский сглаз... 895 01:13:49,380 --> 01:13:50,842 Порча. Какие еще варианты? 896 01:13:55,992 --> 01:13:57,325 Дим, ты развиваться хочешь, нет? 897 01:13:57,407 --> 01:13:58,325 Ребят, может не будем... 898 01:13:58,351 --> 01:13:59,393 Че ты лезешь? 899 01:14:00,000 --> 01:14:01,042 Че ты щас лезешь? 900 01:14:01,556 --> 01:14:03,917 Ты хочешь помочь? Ты уже помогла. Спасибо! 901 01:14:06,200 --> 01:14:06,869 Че молчишь? 902 01:14:06,902 --> 01:14:07,736 Развиваться хочешь? 903 01:14:07,762 --> 01:14:10,424 Да в смысле, я че, я уже развился, так то... 904 01:14:10,881 --> 01:14:13,295 Я в этом городе лучший, Наташа, и ты знаешь об этом. 905 01:14:13,993 --> 01:14:15,075 Мне тут по кайфу. 906 01:14:15,191 --> 01:14:16,820 Че, я вышел, тут река... 907 01:14:17,202 --> 01:14:18,426 А там че в твоей Москве? 908 01:14:18,809 --> 01:14:20,967 По четыре раза в год плитку перекладывают блин... 909 01:14:20,993 --> 01:14:22,951 То есть такой предел мечтаний у моего мужчины? 910 01:14:23,185 --> 01:14:24,401 Вышел и река, да? 911 01:14:25,189 --> 01:14:26,604 А стать лучшим в стране ты не хочешь? 912 01:14:26,629 --> 01:14:29,343 В стране...Ну, че ты, Наташ. Ну, вспомни Леню Легенду... 913 01:14:29,369 --> 01:14:31,609 Че ты мне щас будешь про Леню Легенду рассказывать? 914 01:14:31,635 --> 01:14:33,947 Я тебе расскажу про Леню Легенду. Я тебе расскажу. 915 01:14:34,078 --> 01:14:37,593 Реально чувак легенда, его даже менты не обыскивали. 916 01:14:37,995 --> 01:14:41,369 Тоже дернул в Москву и че, пожалуйста, где он щас? Пропал человек. 917 01:14:42,194 --> 01:14:43,868 На свадьбах Сердючку ставит. 918 01:14:44,182 --> 01:14:47,853 Дим, а почему ты постоянно смотришь на тех людей, у которых не получается? 919 01:14:47,879 --> 01:14:50,983 Окей, а у кого получилось? А может быть у нас с тобой получится. 920 01:14:51,095 --> 01:14:53,302 Не факт, Наташа. Да, Дим не факт. 921 01:14:54,224 --> 01:14:55,266 Не факт. 922 01:14:55,564 --> 01:14:57,896 Вся жизнь это большой здоровый не факт. 923 01:14:58,816 --> 01:15:02,679 Ты до 50 лет будешь играть и ставить музыку с голым торсом, нет? 924 01:15:02,705 --> 01:15:05,054 Так может быть ты мне скажешь как мне играть? 925 01:15:05,385 --> 01:15:06,841 Как мне играть, где мне жить? 926 01:15:07,102 --> 01:15:08,550 Может мне тоже на балкон съехать... 927 01:15:08,575 --> 01:15:10,681 Да, может быть и скажу тебе на балкон съехать. 928 01:15:10,707 --> 01:15:12,874 Я же мужик в нашей семье, я же все решаю, да? 929 01:15:13,375 --> 01:15:14,417 Давай короче. 930 01:15:15,092 --> 01:15:17,666 Наташ, ну там реально многие растворяются. Че ты лезешь? 931 01:15:18,704 --> 01:15:21,648 Че ты лезешь? Ты меня вообще хоть раз поддержала подруга? 932 01:15:21,732 --> 01:15:24,907 Ну ты же блин сама сказала что не поедешь пока у меня все в порядке не станет, 933 01:15:24,932 --> 01:15:26,524 а у меня все только хуже становится... 934 01:15:26,549 --> 01:15:27,677 Ты достала меня. 935 01:15:28,622 --> 01:15:29,663 Меня никто не любит... 936 01:15:29,854 --> 01:15:32,707 Помогите мне, поддержите меня... Меня кто-нибудь любит? 937 01:15:33,231 --> 01:15:34,958 Меня кто-нибудь поддерживает из вас? 938 01:15:36,131 --> 01:15:38,129 У тебя проблемы решай их сама. 939 01:15:39,013 --> 01:15:41,885 Ты взрослый человек, понимаешь, никто не должен с тобой возиться. 940 01:15:41,911 --> 01:15:44,937 А если у тебя есть такие люди, то поддерживай их. 941 01:15:47,010 --> 01:15:48,219 Повзрослей уже. 942 01:15:50,312 --> 01:15:53,897 Капец, ты негативная, Наташа. Это ты еще в Москву не уехала. 943 01:15:53,923 --> 01:15:55,724 Че ты сказал? Че слышала. 944 01:16:01,628 --> 01:16:04,397 Ты че творишь, это же Кендрик... ты... 945 01:16:04,899 --> 01:16:07,188 Наташа, положи, ты че творишь, я тебе говорю... 946 01:17:05,276 --> 01:17:06,318 Че надо? 947 01:17:07,605 --> 01:17:08,647 Мне некуда пойти... 948 01:17:10,637 --> 01:17:11,804 Так едь к парню своему. 949 01:17:13,785 --> 01:17:16,502 У меня нет парня. Тогда к этому... 950 01:17:16,535 --> 01:17:18,849 С кем ты там на столе у мамы... 951 01:17:23,461 --> 01:17:24,503 Это... 952 01:17:25,333 --> 01:17:27,981 Это просто... 953 01:17:30,750 --> 01:17:31,792 Это ты... 954 01:17:33,042 --> 01:17:34,792 Вот такой ты себя все время показываешь. 955 01:17:36,778 --> 01:17:39,242 А на самом деле ты думаешь, что ты выглядишь вот так... 956 01:17:40,727 --> 01:17:43,557 Но если ты себя не любишь то почему другие то должны тебя любить? 957 01:17:46,000 --> 01:17:47,042 Держи. 958 01:17:55,670 --> 01:17:57,471 Ищи себе новую жирную подружку. 959 01:18:24,398 --> 01:18:31,588 Эй красуля, сюда иди! Позвольте представиться, Эдуард... 960 01:18:36,479 --> 01:18:39,174 Нормально все. Погнали с нами! 961 01:18:39,200 --> 01:18:41,978 Прыгай ко мне в колясочку! 962 01:18:42,734 --> 01:18:43,776 Не надо! 963 01:18:44,025 --> 01:18:50,076 Пивко будешь? Да ладно че ты, погнали с нами! 964 01:18:50,359 --> 01:18:52,938 Куда ты рванула то э? 965 01:18:52,964 --> 01:18:55,862 Куда ломанулась то? Куда? 966 01:18:55,888 --> 01:18:57,763 Ну ладно, погнали пацаны. 967 01:20:23,897 --> 01:20:25,147 Твою мать!!! 968 01:20:28,451 --> 01:20:29,493 Стой! 969 01:20:30,113 --> 01:20:31,155 Стой! 970 01:20:31,893 --> 01:20:32,934 Стой! 971 01:20:39,400 --> 01:20:40,442 Стой! 972 01:21:32,544 --> 01:21:33,928 Че вы мне свой самогон суете? 973 01:21:33,954 --> 01:21:35,371 У вас нормальной воды нету что ли? 974 01:21:35,544 --> 01:21:36,585 В радиаторе есть. 975 01:21:46,212 --> 01:21:49,546 Ну ладно, извините если спас. 976 01:21:50,869 --> 01:21:54,878 Ну, больше не увидимся, я ж для вас ни о чем... 977 01:21:57,262 --> 01:21:58,947 Блин, а че вы обижаетесь? 978 01:21:59,377 --> 01:22:01,487 Вы себя со стороны реально хоть раз видели? 979 01:22:01,769 --> 01:22:02,810 Вы же алкан натуральный. 980 01:22:03,486 --> 01:22:05,780 Самогон продаете, еще и маму мою спаиваете. 981 01:22:13,326 --> 01:22:15,094 Да я пить то начал когда гнать стал. 982 01:22:15,177 --> 01:22:17,408 Да а у меня жопа толстая, потому что я с едой работаю. 983 01:22:17,750 --> 01:22:18,792 Да? 984 01:22:20,071 --> 01:22:21,671 Нет, извините... 985 01:22:23,832 --> 01:22:25,345 Ну, а не гнать на что жить? 986 01:22:26,250 --> 01:22:27,696 На этом то ведь не заработаешь. 987 01:22:27,853 --> 01:22:29,647 А доски ваши, я же видела? 988 01:22:30,854 --> 01:22:32,812 У вас руки реально из правильного места растут. 989 01:22:33,537 --> 01:22:35,633 Голову включайте... могли бы... 990 01:22:35,879 --> 01:22:37,587 И стартап какой-нибудь досочный замутить. 991 01:22:40,418 --> 01:22:41,459 А стартап то это че? 992 01:22:43,138 --> 01:22:44,180 Семен! 993 01:22:44,525 --> 01:22:45,692 Гаврилыч! 994 01:22:49,622 --> 01:22:51,077 Вы Ольгу Степановну любите? 995 01:22:53,419 --> 01:22:54,460 Ну че Семен? 996 01:22:56,164 --> 01:22:57,958 Люблю. Вот и решайте... 997 01:22:58,352 --> 01:23:02,451 С кем вы хотите стареть? С ней или с группой Квин? 998 01:23:05,871 --> 01:23:07,428 Замерз что ли? 999 01:23:27,799 --> 01:23:29,946 Натах, открывай, я знаю что ты дома... 1000 01:23:31,463 --> 01:23:33,646 Молодец, знание - сила. 1001 01:24:31,604 --> 01:24:34,019 Ты как? Лучше всех. 1002 01:24:40,258 --> 01:24:41,300 Че пришла? 1003 01:24:44,006 --> 01:24:45,048 Проводить. 1004 01:24:47,163 --> 01:24:48,205 А я не еду. 1005 01:24:49,328 --> 01:24:51,078 Почему? 1006 01:24:54,477 --> 01:24:56,354 Нет денег и нет желания. 1007 01:25:01,653 --> 01:25:05,723 Наташ, прости меня, я реально очень хреновая подруга. 1008 01:25:08,537 --> 01:25:10,401 Ты правильно сказала мне повзрослеть надо. 1009 01:25:13,198 --> 01:25:14,591 Я правда, только о себе и думаю. 1010 01:25:18,645 --> 01:25:21,778 Просто ты обо мне столько заботилась, я тебя так сильно люблю. 1011 01:25:23,233 --> 01:25:27,553 Мне будет очень больно когда ты уедешь, но если ты не поедешь из-за меня, будет еще больнее. 1012 01:25:42,546 --> 01:25:43,587 Смотри... 1013 01:25:50,346 --> 01:25:52,137 Я буду очень сильно по тебе скучать. Я тоже. 1014 01:26:49,864 --> 01:26:50,926 Прям блокбастер! 1015 01:26:52,516 --> 01:26:53,557 Можем отметим? 1016 01:26:58,013 --> 01:27:00,803 Ну, вот меня менты как раз с пластинками то взяли... 1017 01:27:01,081 --> 01:27:03,946 Я им говорю, я не фарцую, я фанат Квин. 1018 01:27:03,972 --> 01:27:07,107 Ну, и спел им Квин зе бест! Ну, в голд коллекшн. 1019 01:27:07,733 --> 01:27:11,619 Так они чуть не расплакались, иди говорят, а то ушам больно. 1020 01:27:16,986 --> 01:27:18,028 Ну, че ты мам? 1021 01:27:24,177 --> 01:27:25,219 Давай, не стесняйся! 1022 01:27:33,062 --> 01:27:34,104 Родная моя... 1023 01:27:37,239 --> 01:27:38,281 Родные мои... 1024 01:29:26,786 --> 01:29:27,828 Ну че? 1025 01:29:28,261 --> 01:29:29,636 Опять мне палец покажешь? 1026 01:29:31,485 --> 01:29:32,527 Сережа... 1027 01:29:36,497 --> 01:29:37,538 Привет! 1028 01:29:39,084 --> 01:29:40,126 Привет! 1029 01:29:42,316 --> 01:29:45,826 Электроника конечно не мой профиль, но вот... 1030 01:29:47,044 --> 01:29:48,606 За это спасибо! 1031 01:29:49,713 --> 01:29:51,383 Гаврилыч... Пожалуйста... 1032 01:29:59,733 --> 01:30:01,871 Ну че, дорогу ты теперь знаешь... 1033 01:30:02,070 --> 01:30:05,394 Бери своего этого телохранителя и приезжайте. 1034 01:30:06,401 --> 01:30:08,419 Лютый парень. Да блин... 1035 01:30:08,609 --> 01:30:11,908 Я там так накосячила, что поздняк уже... 1036 01:30:12,338 --> 01:30:13,821 Поздняк это польская фамилия. 1037 01:30:14,937 --> 01:30:20,208 Я вон здесь тоже накосячил. Однако ж ниче, танцую. 1038 01:30:25,060 --> 01:30:26,102 Подкинешь меня кое куда? 1039 01:30:26,962 --> 01:30:28,004 Куда? 1040 01:30:31,545 --> 01:30:33,642 Ну? В окошко... 1041 01:30:35,991 --> 01:30:38,181 Вау, не обдерись. 1042 01:31:10,370 --> 01:31:11,411 Анжел! 1043 01:31:11,933 --> 01:31:12,975 Привет! 1044 01:31:13,176 --> 01:31:14,218 А где Коля? 1045 01:31:14,244 --> 01:31:16,476 А Колина команда вон там в поле готовится... 1046 01:31:16,612 --> 01:31:17,779 Щас уже побегут... 1047 01:31:17,827 --> 01:31:19,061 А ты это, че не приходишь то? 1048 01:31:21,145 --> 01:31:22,186 Люблю людей. 1049 01:31:28,748 --> 01:31:29,658 Ребят: Привет! 1050 01:31:29,684 --> 01:31:30,419 А где Коля? 1051 01:31:30,445 --> 01:31:31,695 Рыхлый который? 1052 01:31:31,721 --> 01:31:33,171 Он норматив не прошел... 1053 01:31:34,119 --> 01:31:35,696 Вы его не взяли? Не. 1054 01:31:37,974 --> 01:31:38,792 Подожди... 1055 01:31:38,818 --> 01:31:40,068 Он на стоянку пошел... 1056 01:31:40,205 --> 01:31:41,247 Спасибо. 1057 01:31:46,466 --> 01:31:47,575 Ваше здоровье. 1058 01:31:56,068 --> 01:31:57,143 Соберись тряпка! 1059 01:31:58,292 --> 01:31:59,333 У тебя срыв! 1060 01:32:00,816 --> 01:32:02,899 Выдыхай... меня отшили. 1061 01:32:04,819 --> 01:32:05,860 Так... 1062 01:32:09,358 --> 01:32:12,542 Вот ты как эта банка... и ты берешь себя и прям вот... 1063 01:32:13,942 --> 01:32:14,983 Вот так вот себя... 1064 01:32:17,084 --> 01:32:18,126 И че? 1065 01:32:21,763 --> 01:32:25,452 Блин, Коль, ну правда, ты не Бред Питт. 1066 01:32:26,856 --> 01:32:29,581 Тело у тебя не как у Вина Дизеля, но... 1067 01:32:30,043 --> 01:32:32,168 Я всегда охреневала от того, как ты сам себя любишь. 1068 01:32:35,678 --> 01:32:37,884 Ты меня и научил как надо себя любить. 1069 01:32:37,968 --> 01:32:40,341 Ты настоящий мужик, блин, Коль, ты реально красавчик. 1070 01:32:43,560 --> 01:32:44,685 Ты хочешь эту гонку бежать? 1071 01:32:46,827 --> 01:32:49,634 Так а зачем тебе тогда от каких то чмошников разрешение? 1072 01:32:51,983 --> 01:32:53,025 Другой жизни не будет. 1073 01:33:00,947 --> 01:33:03,538 Погнали! Ань, ты куда? 1074 01:33:03,916 --> 01:33:05,863 Там команда нужна. Погнали погнали... 1075 01:33:19,611 --> 01:33:21,896 Раньше я постоянно притворялась. 1076 01:33:22,392 --> 01:33:23,855 Пыталась всем понравиться. 1077 01:33:24,685 --> 01:33:26,727 Показать что у меня в жизни все зашибись. 1078 01:33:28,918 --> 01:33:30,420 А сейчас я в грязи... 1079 01:33:30,949 --> 01:33:31,991 И мне хорошо... 1080 01:33:35,141 --> 01:33:38,958 Теперь мне без разницы что обо мне подумают, потому что я кое-что поняла. 1081 01:33:40,478 --> 01:33:42,152 Некоторым нужна поддержка. 1082 01:33:44,417 --> 01:33:46,466 Даже тем, кто все время поддерживает сам. 1083 01:33:49,013 --> 01:33:54,081 Некоторых нужно просто понять и принять. 1084 01:34:03,468 --> 01:34:05,176 Если по-настоящему хочешь что-то сделать... 1085 01:34:05,902 --> 01:34:06,944 Сделай. 1086 01:34:08,963 --> 01:34:13,263 Если боишься, бойся. Но все равно пробуй... 1087 01:34:16,776 --> 01:34:18,496 Если будешь искать идеал. 1088 01:34:19,597 --> 01:34:21,013 Скорее всего умрешь в одиночестве. 1089 01:34:22,176 --> 01:34:23,868 Если хочешь что-то изменить... 1090 01:34:23,894 --> 01:34:24,935 начни с себя... 1091 01:34:24,961 --> 01:34:26,003 Остальные подтянутся. 1092 01:34:27,813 --> 01:34:31,077 Если в жизни случается что-то плохое, не нужно по этому поводу есть... 1093 01:34:31,136 --> 01:34:33,763 Можно погулять... пробежаться... поорать на город. 1094 01:34:37,261 --> 01:34:38,897 Не нужно держать в себе обиды. 1095 01:34:41,661 --> 01:34:42,703 Тот, кого ты любишь... 1096 01:34:44,212 --> 01:34:45,534 Делает тебя лучше. 1097 01:34:49,608 --> 01:34:51,263 Но ты можешь стать лучше и сам. 1098 01:34:54,749 --> 01:34:57,643 Если решила худеть, худей не к лету... 1099 01:34:58,199 --> 01:34:59,241 а для себя. 1100 01:35:01,713 --> 01:35:02,880 И перестань себя стесняться... 1101 01:36:40,705 --> 01:36:41,747 А ты че снимаешь? 1102 01:36:41,773 --> 01:36:42,814 Фильм о фильме. 1103 01:36:42,841 --> 01:36:46,206 Фильм о фильме? Я буду снимать фильм о фильме о фильме. 1104 01:37:26,969 --> 01:37:28,344 Да потому что все такие как вы... 1105 01:37:28,370 --> 01:37:29,411 Меня бесите! 1106 01:37:29,437 --> 01:37:31,961 Вы же вообще не знаете что такое жир... 1107 01:37:33,004 --> 01:37:34,046 Худеют они, блин... 1108 01:38:15,784 --> 01:38:17,268 Там Женя с какой то ... танцует. 1109 01:38:17,294 --> 01:38:21,552 Так эта худая ... телка трется об него своими булками... 1110 01:38:21,578 --> 01:38:23,845 А я жирная! Поехали! 1111 01:39:00,481 --> 01:39:04,083 Я хочу, что бы каждый из вас этот фильм присвоил себе. 1112 01:39:04,431 --> 01:39:06,416 Это ваш фильм, это наш фильм... 1113 01:39:06,468 --> 01:39:10,414 И каждого из вас я люблю, уважаю за ваш труд и за ваши таланты. 1114 01:39:10,441 --> 01:39:11,977 Нас ждут приключения. 1115 01:39:12,305 --> 01:40:12,714 Поддержите нас и станьте VIP, чтобы убрать все рекламные объявления www.SubtitleDB.org 105038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.