All language subtitles for The.Seed.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-EVO-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,355 --> 00:00:22,975 ♪♪ 2 00:00:23,017 --> 00:00:32,680 ♪♪ 3 00:00:32,722 --> 00:00:42,386 ♪♪ 4 00:00:42,428 --> 00:00:52,091 ♪♪ 5 00:00:52,133 --> 00:01:01,796 ♪♪ 6 00:01:01,838 --> 00:01:11,545 ♪♪ 7 00:01:11,587 --> 00:01:21,207 ♪♪ 8 00:01:21,249 --> 00:01:23,929 ♪♪ 9 00:01:23,999 --> 00:01:28,314 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 10 00:01:30,954 --> 00:01:40,705 ♪♪ 11 00:01:40,747 --> 00:01:43,838 When you said middle of nowhere, you weren't kidding. 12 00:01:43,880 --> 00:01:47,277 - It's not much further. - Wow, it's so 13 00:01:47,319 --> 00:01:48,669 beautiful out here. 14 00:01:48,711 --> 00:01:50,671 Yeah, that's why my dad bought the place. 15 00:01:50,713 --> 00:01:53,805 It's on 10 acres. No one around for miles. 16 00:01:53,847 --> 00:01:56,155 I told you we should have gone to Aspen. 17 00:01:56,197 --> 00:02:01,421 ♪♪ 18 00:02:01,463 --> 00:02:06,687 ♪♪ 19 00:02:06,729 --> 00:02:09,037 ♪♪ 20 00:02:09,079 --> 00:02:14,913 ♪♪ 21 00:02:14,955 --> 00:02:24,705 ♪♪ 22 00:02:24,747 --> 00:02:34,411 ♪♪ 23 00:02:34,453 --> 00:02:44,159 ♪♪ 24 00:02:44,201 --> 00:02:53,908 ♪♪ 25 00:02:53,950 --> 00:02:56,433 [Vehicle approaching] 26 00:02:56,475 --> 00:02:58,522 [Brakes squeal] 27 00:02:58,564 --> 00:03:00,219 [Car doors closing] 28 00:03:00,261 --> 00:03:03,178 Thanks. Keep the change. 29 00:03:03,220 --> 00:03:05,442 [Vehicle departing] 30 00:03:05,484 --> 00:03:06,617 [Lock beeps, door opens] 31 00:03:06,659 --> 00:03:07,705 [Birds chirping] 32 00:03:07,747 --> 00:03:10,273 [Sighs] 33 00:03:10,315 --> 00:03:12,100 This is your house? 34 00:03:12,142 --> 00:03:14,101 Well, my dad's technically. 35 00:03:16,190 --> 00:03:20,065 Bling. This place is B-L-I-N-G. 36 00:03:20,107 --> 00:03:24,722 - It's really nice. - What time is this 37 00:03:24,764 --> 00:03:26,332 once-in-a-lifetime meteor shower? 38 00:03:26,374 --> 00:03:27,986 Oh, it's supposed to be like 10:00, I think. 39 00:03:28,028 --> 00:03:30,900 Sick. This is going to be amazing. 40 00:03:33,250 --> 00:03:36,560 Oh, God, I wish I could get out here more often. 41 00:03:36,602 --> 00:03:40,825 This is fire! 100k likes here we come! 42 00:03:40,867 --> 00:03:42,217 Christ. 43 00:03:42,259 --> 00:03:44,219 Deidre... is just... 44 00:03:44,261 --> 00:03:46,309 really different. 45 00:03:46,351 --> 00:03:47,700 Yeah, I know. 46 00:03:50,964 --> 00:03:52,924 Wow. 47 00:03:52,966 --> 00:03:56,449 Check out this motherfucking piscina. 48 00:03:56,491 --> 00:03:58,756 This will be sick for my photo shoot. 49 00:03:58,798 --> 00:04:00,148 [Camera shutter clicking] 50 00:04:00,190 --> 00:04:01,541 [Chuckles] 51 00:04:01,583 --> 00:04:03,630 What's up, guys? We're here. 52 00:04:03,672 --> 00:04:06,154 We made it. It's going to be amazing. 53 00:04:06,196 --> 00:04:07,808 We're staying in this really cool house 54 00:04:07,850 --> 00:04:10,681 in the middle of fucking nowhere. 55 00:04:10,723 --> 00:04:12,639 It's 3:30 or something like that. 56 00:04:12,681 --> 00:04:14,337 The sun is shining 57 00:04:14,379 --> 00:04:16,600 and it's seven hours countdown to the meteor shower 58 00:04:16,642 --> 00:04:18,602 storm... thing. 59 00:04:18,644 --> 00:04:21,169 - Live stream. - D, don't. 60 00:04:21,211 --> 00:04:24,303 Here we are with that Yoga with Heather 97. 61 00:04:24,345 --> 00:04:26,000 Check her out. 62 00:04:26,042 --> 00:04:28,263 Follow her for your spiritual fix. 63 00:04:28,305 --> 00:04:31,745 - Namaste. - [Chuckles] 64 00:04:31,787 --> 00:04:34,966 Check out this bed. Whoo! 65 00:04:35,008 --> 00:04:37,925 And Charlotte. She's not on social media. 66 00:04:37,967 --> 00:04:39,187 She doesn't believe in it. It's not her thing. 67 00:04:39,229 --> 00:04:40,580 And that's fine. 68 00:04:40,622 --> 00:04:42,408 But this? This is not fine. 69 00:04:42,450 --> 00:04:43,931 Check this out. 70 00:04:43,973 --> 00:04:45,672 Retro! 71 00:04:45,714 --> 00:04:48,588 See it and believe it, people, because it's true. 72 00:04:48,630 --> 00:04:51,330 Some people are living there. Stone Age best lives. 73 00:04:51,372 --> 00:04:54,377 She's hot, though. Geek hot, but hot. 74 00:04:54,419 --> 00:04:55,813 Hit her up. 75 00:04:55,855 --> 00:04:58,119 Wait, no, you can't, because what? 76 00:04:58,161 --> 00:04:59,599 No social media? 77 00:04:59,641 --> 00:05:02,428 So send her a letter, a telegram, 78 00:05:02,470 --> 00:05:05,170 a smoke signal or DM me and I'll hook you up. 79 00:05:05,212 --> 00:05:07,041 Squad goals. 80 00:05:07,083 --> 00:05:09,566 Three hot babes stargazing. 81 00:05:09,608 --> 00:05:11,916 We're here to party... Whoo!... 82 00:05:11,958 --> 00:05:13,352 and watch the biggest shooting star event 83 00:05:13,394 --> 00:05:14,614 since the dinosaurs checked out. 84 00:05:14,656 --> 00:05:17,791 [Chuckles] Alright, that's D. 85 00:05:17,833 --> 00:05:21,273 - Deidre, what the fuck? - What? 86 00:05:21,315 --> 00:05:23,841 You'll get likes. I'm telling you, mucholikes. 87 00:05:23,883 --> 00:05:26,321 Geek hot is so far at the moment. 88 00:05:26,363 --> 00:05:29,020 - I don't want likes. - [Chuckles] What? 89 00:05:29,062 --> 00:05:32,458 You're crazy. Shit, girl. You need some. 90 00:05:32,500 --> 00:05:34,328 Yeah? It's really invasive. 91 00:05:39,159 --> 00:05:41,119 [Sighs] 92 00:05:41,161 --> 00:05:45,428 Guys, it's been way too long. I'm so glad we did this. 93 00:05:45,470 --> 00:05:47,473 Me too. I love the pet store, 94 00:05:47,515 --> 00:05:50,650 but I really needed a couple of days off. 95 00:05:50,692 --> 00:05:52,739 [Upbeat music playing softly on radio] 96 00:05:52,781 --> 00:05:55,699 [Insects chirping] 97 00:05:55,741 --> 00:06:00,573 ♪♪ 98 00:06:00,615 --> 00:06:03,489 I really need to get laid, guys. 99 00:06:03,531 --> 00:06:05,317 It's been a while. 100 00:06:05,359 --> 00:06:07,450 Yeah, I feel you. 101 00:06:07,492 --> 00:06:09,190 You got any hot friends out here? 102 00:06:09,232 --> 00:06:11,758 Mnh-mnh. No chance. 103 00:06:11,800 --> 00:06:13,586 Never met anyone out here my age. 104 00:06:13,628 --> 00:06:14,631 Nothing. 105 00:06:14,673 --> 00:06:16,415 Nothing. 106 00:06:16,457 --> 00:06:19,070 Literally no one around. 107 00:06:19,112 --> 00:06:22,377 Oh, apart from this guy. 108 00:06:22,419 --> 00:06:24,249 Hmm. 109 00:06:24,291 --> 00:06:25,729 An actual cowboy. 110 00:06:25,771 --> 00:06:27,948 You'd make a lovely couple. 111 00:06:27,990 --> 00:06:30,864 Oh, please. [Chuckles] 112 00:06:30,906 --> 00:06:33,258 And that's it. 113 00:06:33,300 --> 00:06:34,823 No sex this weekend. 114 00:06:38,435 --> 00:06:41,222 You ever seen a meteor shower before? 115 00:06:41,264 --> 00:06:43,355 Mm-hmm. Once in Costa Rica. 116 00:06:43,397 --> 00:06:46,140 It was amazing, guys. 117 00:06:46,182 --> 00:06:47,925 That when you met Phillip? 118 00:06:47,967 --> 00:06:49,403 Mm-hmm. 119 00:06:50,926 --> 00:06:52,277 How's that going anyway? 120 00:06:52,319 --> 00:06:55,062 Good. Okay. 121 00:06:55,104 --> 00:06:57,630 He's teaching a yoga retreat in Colorado this weekend. 122 00:06:57,672 --> 00:07:00,372 Is he watching the meteor shower, too? 123 00:07:00,414 --> 00:07:01,634 Yeah, they're doing like a whole ceremony thing. 124 00:07:01,676 --> 00:07:02,896 Have you heard from Schoze? 125 00:07:02,938 --> 00:07:05,551 Not since we got here. His loss. 126 00:07:05,593 --> 00:07:08,293 He's probably fucking Candace this weekend. 127 00:07:08,335 --> 00:07:09,337 He's only interested because she's got like 128 00:07:09,379 --> 00:07:11,381 a million followers. 129 00:07:12,513 --> 00:07:13,951 [Exhales sharply] 130 00:07:13,993 --> 00:07:15,866 Schoze will screw anyone for a shout-out. 131 00:07:15,908 --> 00:07:22,916 ♪♪ 132 00:07:22,958 --> 00:07:24,048 Fuck him. 133 00:07:24,090 --> 00:07:25,961 And fuck Candace. 134 00:07:29,878 --> 00:07:31,795 You're building a makeup line. 135 00:07:31,837 --> 00:07:33,710 Oh, you guys, 136 00:07:33,752 --> 00:07:34,885 I finally got the name. 137 00:07:34,927 --> 00:07:37,322 Yeah? What is it? 138 00:07:37,364 --> 00:07:41,587 I'm D, and I'm fine, and it defines. 139 00:07:41,629 --> 00:07:44,024 Huh? I don't get it. 140 00:07:44,066 --> 00:07:47,419 I'm D, and I'm fine, 141 00:07:47,461 --> 00:07:50,290 and it defines. 142 00:07:52,597 --> 00:07:54,731 That's awesome. 143 00:07:54,773 --> 00:07:56,341 I know. 144 00:07:56,383 --> 00:07:58,515 [Laughs] 145 00:08:00,256 --> 00:08:01,912 [Laughs] 146 00:08:01,954 --> 00:08:03,130 What? 147 00:08:03,172 --> 00:08:05,872 [Chuckles] What? 148 00:08:05,914 --> 00:08:08,962 [Laughter] 149 00:08:09,004 --> 00:08:10,398 Gimme. 150 00:08:10,440 --> 00:08:13,227 [Insects chirping] 151 00:08:13,269 --> 00:08:20,191 ♪♪ 152 00:08:20,233 --> 00:08:27,154 ♪♪ 153 00:08:27,196 --> 00:08:28,329 Wow! 154 00:08:28,371 --> 00:08:31,289 ♪♪ 155 00:08:31,331 --> 00:08:32,899 Beautiful. 156 00:08:32,941 --> 00:08:35,293 Ugh. Fuck me. 157 00:08:35,335 --> 00:08:37,121 Goddamn piece of shit. 158 00:08:37,163 --> 00:08:39,297 What's a girl got to do to get a goddamn signal? 159 00:08:39,339 --> 00:08:40,428 Whoa! 160 00:08:40,470 --> 00:08:42,517 Amazing. 161 00:08:42,559 --> 00:08:45,651 - That one was huge. - Motherfucker. 162 00:08:45,693 --> 00:08:49,176 Fucking signal's fucked. Fucking live stream, fuck you. 163 00:08:49,218 --> 00:08:51,875 Deidre, you're missing it. 164 00:08:51,917 --> 00:08:53,659 I've got no signal, either. 165 00:08:53,701 --> 00:08:59,273 ♪♪ 166 00:08:59,315 --> 00:09:00,708 Wow. 167 00:09:02,928 --> 00:09:06,019 Is it supposed to do that? 168 00:09:06,061 --> 00:09:08,587 I guess. I mean, it is 169 00:09:08,629 --> 00:09:10,284 a once-in-a-lifetime meteor shower. 170 00:09:10,326 --> 00:09:11,808 Unbelievable. 171 00:09:11,850 --> 00:09:13,723 Here we are watching the event of a lifetime, 172 00:09:13,765 --> 00:09:15,680 and I cannot get a goddamn signal. 173 00:09:16,811 --> 00:09:18,204 Whoa. 174 00:09:24,036 --> 00:09:25,648 Is it supposed to do that? 175 00:09:25,690 --> 00:09:30,174 ♪♪ 176 00:09:30,216 --> 00:09:32,132 Wow. 177 00:09:32,174 --> 00:09:34,221 Wow. 178 00:09:34,263 --> 00:09:36,267 Beautiful. 179 00:09:36,309 --> 00:09:44,797 ♪♪ 180 00:09:44,839 --> 00:09:47,757 Margaritas. Nice. 181 00:09:47,799 --> 00:09:50,368 Cheers. 182 00:09:50,410 --> 00:09:51,628 [Sighs] 183 00:09:53,500 --> 00:09:54,938 I've turned the Wi-Fi on and off 184 00:09:54,980 --> 00:09:56,026 like a thousand times. 185 00:09:56,068 --> 00:09:57,462 Still can't get any signal. 186 00:09:57,504 --> 00:10:02,467 ♪♪ 187 00:10:02,509 --> 00:10:05,470 Whoa, that's... strong. 188 00:10:05,512 --> 00:10:07,254 Ugh. 189 00:10:07,296 --> 00:10:08,473 Whew! 190 00:10:08,515 --> 00:10:12,216 ♪♪ 191 00:10:12,258 --> 00:10:13,955 It's just like old times. 192 00:10:15,435 --> 00:10:17,917 You remember when we went camping in school? 193 00:10:17,959 --> 00:10:20,006 - I fucking hate camping. - [Chuckles] 194 00:10:20,048 --> 00:10:23,096 Yeah, especially when D tells you stories 195 00:10:23,138 --> 00:10:26,056 about killer bears who only ate children. 196 00:10:26,098 --> 00:10:28,798 Oh, my God. I remember. Fucking terrifying. 197 00:10:28,840 --> 00:10:31,757 - I was so scared. - Yeah, me too. 198 00:10:31,799 --> 00:10:33,846 I mean, I didn't leave the window open until I was, 199 00:10:33,888 --> 00:10:37,850 - like, 13. - Get a grip. 200 00:10:37,892 --> 00:10:43,464 - Seriously. - I mean, you were pretty mean. 201 00:10:43,506 --> 00:10:48,295 Is it my fault you're both a couple of little babies? 202 00:10:48,337 --> 00:10:50,950 Remember that time you got your head beaten in 203 00:10:50,992 --> 00:10:53,692 by that fat bitch, Jennifer Hopkins? 204 00:10:53,734 --> 00:10:55,085 Saved your ass then, no? 205 00:10:55,127 --> 00:10:56,911 Yeah, you did. 206 00:10:58,173 --> 00:11:00,046 Yeah. 207 00:11:00,088 --> 00:11:02,875 You were pretty mean, though. 208 00:11:02,917 --> 00:11:06,618 Tough. Not mean. 209 00:11:06,660 --> 00:11:08,576 And cute. 210 00:11:08,618 --> 00:11:10,361 Very cute. 211 00:11:10,403 --> 00:11:13,277 You know, you can't just let people walk all over you. 212 00:11:13,319 --> 00:11:14,713 Shit, you got to have a mean side 213 00:11:14,755 --> 00:11:16,976 or how are you going to survive? 214 00:11:17,018 --> 00:11:18,369 You're not. 215 00:11:18,411 --> 00:11:20,371 You know, it happens to pussies? 216 00:11:20,413 --> 00:11:21,502 No? 217 00:11:21,544 --> 00:11:22,939 They get fucked. 218 00:11:22,981 --> 00:11:24,636 [Whoosh, splash] What the holy fuck?! 219 00:11:24,678 --> 00:11:27,944 ♪♪ 220 00:11:27,986 --> 00:11:29,946 Oh, my God. 221 00:11:29,988 --> 00:11:32,339 [Bubbling] 222 00:11:32,381 --> 00:11:38,998 ♪♪ 223 00:11:39,040 --> 00:11:41,566 Where the fuck that come from? 224 00:11:41,608 --> 00:11:43,307 Oh, my God. 225 00:11:43,349 --> 00:11:45,352 It's leaking. 226 00:11:45,394 --> 00:11:47,093 What? Shit! Get out of the pool. 227 00:11:47,135 --> 00:11:48,920 My dad's going to fucking kill me. 228 00:11:50,225 --> 00:11:51,663 What the fuck is it? 229 00:11:51,705 --> 00:11:54,318 Maybe it's a meteor. 230 00:11:54,360 --> 00:11:57,364 - D, please help me with this. - Right. 231 00:11:57,406 --> 00:11:59,540 Just get it out. Get it out! 232 00:11:59,582 --> 00:12:02,369 - Okay, hon, chill. - My God. Get it out. 233 00:12:02,411 --> 00:12:03,893 - You got it? - Oh, my God. 234 00:12:03,935 --> 00:12:05,285 You got it? 235 00:12:05,327 --> 00:12:06,894 Yeah. I think so. 236 00:12:10,506 --> 00:12:12,508 - Okay. - On the towels. 237 00:12:14,815 --> 00:12:17,297 On the towels! Oh, my God! The decking! 238 00:12:17,339 --> 00:12:18,603 Oh, my God, is the decking okay? 239 00:12:18,645 --> 00:12:20,910 Tell me it's okay. It's okay. 240 00:12:20,952 --> 00:12:23,173 - It's not staining. - It's not? 241 00:12:23,215 --> 00:12:26,132 No. Look. See? 242 00:12:26,174 --> 00:12:27,349 It's okay, honey. 243 00:12:30,483 --> 00:12:33,661 - What is it? - Looks too soft to be a meteor. 244 00:12:33,703 --> 00:12:35,402 I don't know. 245 00:12:35,444 --> 00:12:37,404 Oh, my God. It stinks. 246 00:12:37,446 --> 00:12:40,930 It stinks of ass. Oh, my God, that is so bad. 247 00:12:40,972 --> 00:12:41,973 But what is it? 248 00:12:43,452 --> 00:12:45,717 I think it's... 249 00:12:45,759 --> 00:12:47,414 shit. 250 00:12:47,456 --> 00:12:50,156 I think God took a shit in your pool, Heather. 251 00:12:50,198 --> 00:12:52,593 - That's not funny. - No, but seriously, 252 00:12:52,635 --> 00:12:54,334 it's shit from a plane. 253 00:12:54,376 --> 00:12:56,641 You know, they freeze all the passenger shit in planes 254 00:12:56,683 --> 00:12:58,164 and then drop it at once it's full? 255 00:12:58,206 --> 00:12:59,818 Schoze knew this one guy 256 00:12:59,860 --> 00:13:01,428 who was eating a sandwich in his kitchen, 257 00:13:01,470 --> 00:13:04,344 and then one day a giant block of frozen shit 258 00:13:04,386 --> 00:13:06,433 the size of a refrigerator 259 00:13:06,475 --> 00:13:09,436 fell through his roof and killed him. 260 00:13:09,478 --> 00:13:13,832 - I don't think they do that, D. - What do you know? 261 00:13:13,874 --> 00:13:16,661 You don't even Google. 262 00:13:16,703 --> 00:13:19,184 Well, what do youthink it is? 263 00:13:21,316 --> 00:13:24,319 Oh, my God. It's got a little face. 264 00:13:27,105 --> 00:13:29,281 I think it's... an animal. 265 00:13:30,325 --> 00:13:33,547 - What kind of animal? - I don't know. 266 00:13:33,589 --> 00:13:36,637 It's... It's kind of balled up like an 267 00:13:36,679 --> 00:13:37,943 armadillo or something, 268 00:13:37,985 --> 00:13:41,425 I-I'm not sure. 269 00:13:41,467 --> 00:13:43,775 Well, whatever it is, it's fucking dead. 270 00:13:43,817 --> 00:13:47,910 ♪♪ 271 00:13:47,952 --> 00:13:49,170 Oh. 272 00:13:51,607 --> 00:13:53,785 Oh, my God, un-fucking-believable. 273 00:13:53,827 --> 00:13:55,352 This is content gold. 274 00:13:55,394 --> 00:14:05,318 ♪♪ 275 00:14:05,360 --> 00:14:08,452 [Footsteps approaching] 276 00:14:08,494 --> 00:14:15,459 ♪♪ 277 00:14:15,501 --> 00:14:22,509 ♪♪ 278 00:14:22,551 --> 00:14:24,729 Don't think it's an armadillo. 279 00:14:24,771 --> 00:14:30,343 ♪♪ 280 00:14:30,385 --> 00:14:32,128 Thanks. 281 00:14:32,170 --> 00:14:34,217 - I'm okay. - Drink it. 282 00:14:34,259 --> 00:14:35,608 For your nerves. 283 00:14:43,181 --> 00:14:46,055 - [Exhales sharply] - I want it out of here. 284 00:14:46,097 --> 00:14:48,666 I can still smell it. 285 00:14:48,708 --> 00:14:51,974 It could be a bear made with an armadillo. 286 00:14:52,016 --> 00:14:55,934 What? And taught itself to fly? 287 00:14:55,976 --> 00:14:58,458 - Oh, yeah. - What are we gonna do with it? 288 00:14:58,500 --> 00:14:59,938 I mean, how are we going to get rid of it? 289 00:14:59,980 --> 00:15:02,461 I don't know. Stick it in the trash? 290 00:15:07,205 --> 00:15:09,076 Oh, my God. 291 00:15:11,035 --> 00:15:12,516 We could bury it... 292 00:15:12,558 --> 00:15:14,126 under a tree or something. 293 00:15:14,168 --> 00:15:15,823 What? No! 294 00:15:15,865 --> 00:15:18,217 It's got to go. 295 00:15:18,259 --> 00:15:20,524 Come on, babe. 296 00:15:20,566 --> 00:15:22,698 Let's get you off to bed. 297 00:15:29,531 --> 00:15:30,969 - Charles? - Hmm? 298 00:15:31,011 --> 00:15:33,928 Oh, I'm going to stay up for a little while. 299 00:15:33,970 --> 00:15:35,537 Okay. 300 00:15:37,235 --> 00:15:38,846 Stay away from it. 301 00:15:38,888 --> 00:15:40,457 It could have a disease or something disease. 302 00:15:40,499 --> 00:15:43,632 - Disease? - No. No diseases. 303 00:15:45,765 --> 00:15:47,506 [Indistinct] 304 00:15:59,213 --> 00:16:06,048 ♪♪ 305 00:16:06,090 --> 00:16:12,924 ♪♪ 306 00:16:12,966 --> 00:16:19,844 ♪♪ 307 00:16:19,886 --> 00:16:26,720 ♪♪ 308 00:16:26,762 --> 00:16:33,640 ♪♪ 309 00:16:33,682 --> 00:16:37,425 [Birds chirping] 310 00:16:50,873 --> 00:16:53,269 Hey. 311 00:16:53,311 --> 00:16:55,053 Morning. 312 00:16:55,095 --> 00:16:57,316 - You sleep okay? - Mm. 313 00:16:57,358 --> 00:17:00,102 [Yawns] 314 00:17:00,144 --> 00:17:01,929 Uh... 315 00:17:01,971 --> 00:17:03,975 I'm sorry about last night. 316 00:17:04,017 --> 00:17:05,542 I was just a bit... 317 00:17:05,584 --> 00:17:09,763 Oh, it's fine. It's your dad's place. 318 00:17:09,805 --> 00:17:11,461 You don't want it to get fucked up. 319 00:17:11,503 --> 00:17:14,377 - We get it. - You're the best, Charles. 320 00:17:14,419 --> 00:17:16,683 - Thanks. - Oh. 321 00:17:16,725 --> 00:17:19,598 Oh, my gosh, my head. 322 00:17:20,990 --> 00:17:23,993 - I am not used to tequila. - Me neither. 323 00:17:30,522 --> 00:17:33,004 Jesus Christ. 324 00:17:33,046 --> 00:17:36,486 - It just died. - So weird. 325 00:17:36,528 --> 00:17:39,706 I'm actually freaking out right now. 326 00:17:39,748 --> 00:17:41,012 Don't you have a landline? 327 00:17:41,054 --> 00:17:42,709 We could call a cab and go into town. 328 00:17:42,751 --> 00:17:44,842 People don't use landlines anymore. 329 00:17:44,884 --> 00:17:47,539 - What about yours? - It's in the bedroom. 330 00:17:49,410 --> 00:17:51,718 Can you get it? 331 00:17:51,760 --> 00:17:53,153 Uh... 332 00:18:09,561 --> 00:18:11,216 Do you have signal? 333 00:18:11,258 --> 00:18:12,564 Yeah. 334 00:18:17,525 --> 00:18:19,137 Oh, wait. What the...? 335 00:18:19,179 --> 00:18:20,747 What's happened? 336 00:18:20,789 --> 00:18:22,227 I don't know. It just sort of... 337 00:18:22,269 --> 00:18:24,577 Shit. 338 00:18:24,619 --> 00:18:28,538 I mean, it is kind of old. I was meaning to get a new one. 339 00:18:28,580 --> 00:18:30,844 Great. That's just great. 340 00:18:30,886 --> 00:18:33,673 How am I going to post the photo shoot? 341 00:18:33,715 --> 00:18:36,763 Maybe it's magnets and the meteor shower. 342 00:18:36,805 --> 00:18:38,461 There was this thing called the Carrington Event 343 00:18:38,503 --> 00:18:41,681 in, like, the 1850s, like a geomagnetic storm 344 00:18:41,723 --> 00:18:45,076 that knocked out all the radio waves around the world. 345 00:18:45,118 --> 00:18:46,860 Magnets in the meteor shower? 346 00:18:46,902 --> 00:18:50,908 Magnetic storms? Where do you get this stuff? 347 00:18:50,950 --> 00:18:53,692 Mm. Books, newspapers. 348 00:18:56,477 --> 00:18:59,917 People are going to think I'm dead, like I've died. 349 00:18:59,959 --> 00:19:02,180 - They won't. - They will. 350 00:19:02,222 --> 00:19:03,573 They'll post about it everywhere. 351 00:19:03,615 --> 00:19:05,270 Then my mom will see it. 352 00:19:05,312 --> 00:19:06,924 She'll get freaked out and then she'll kill herself. 353 00:19:06,966 --> 00:19:10,623 Shit, D. It's only been like 24 hours. 354 00:19:10,665 --> 00:19:14,497 24 hours is like a lifetime on the Internet. 355 00:19:14,539 --> 00:19:15,889 I've got sponsors. 356 00:19:15,931 --> 00:19:19,284 I don't post, I don't get paid. 357 00:19:19,326 --> 00:19:21,808 Fuck it. I'm done. It's over. 358 00:19:21,850 --> 00:19:23,199 I'm over. "Hashtag dead." 359 00:19:28,117 --> 00:19:29,641 What about the thing? 360 00:19:30,772 --> 00:19:33,471 - Shit. - I totally forgot. 361 00:19:40,913 --> 00:19:42,307 ♪♪ 362 00:19:42,349 --> 00:19:45,658 - Where is it? - I don't know. 363 00:19:45,700 --> 00:19:48,313 Maybe it can fly. 364 00:19:48,355 --> 00:19:49,661 Is it really gone? 365 00:20:02,151 --> 00:20:03,588 Where the fuck is it? 366 00:20:11,683 --> 00:20:12,772 Wait here. 367 00:20:12,814 --> 00:20:15,427 ♪♪ 368 00:20:15,469 --> 00:20:16,820 Hey. 369 00:20:16,862 --> 00:20:18,343 It'll be okay. 370 00:20:18,385 --> 00:20:20,127 We can clean this up. No problem. 371 00:20:20,169 --> 00:20:27,352 ♪♪ 372 00:20:27,394 --> 00:20:29,091 Careful, it's my dad. 373 00:20:30,702 --> 00:20:32,139 Just be on the safe side. 374 00:20:32,181 --> 00:20:41,540 ♪♪ 375 00:20:41,582 --> 00:20:44,108 [Birds squawking in distance] 376 00:20:44,150 --> 00:20:50,984 ♪♪ 377 00:20:51,026 --> 00:20:57,861 ♪♪ 378 00:20:57,903 --> 00:21:04,781 ♪♪ 379 00:21:04,823 --> 00:21:07,523 Animals must have dragged it. 380 00:21:07,565 --> 00:21:09,089 What animals? 381 00:21:09,131 --> 00:21:11,004 Coyotes maybe. 382 00:21:11,046 --> 00:21:13,790 - Coyotes? - They're not dangerous. 383 00:21:13,832 --> 00:21:15,139 Not really. [Insects buzzing] 384 00:21:15,181 --> 00:21:17,141 God, it's disgusting. 385 00:21:17,183 --> 00:21:20,013 My God, what the fuck? It stinks worse than yesterday. 386 00:21:20,055 --> 00:21:22,364 ♪♪ 387 00:21:22,406 --> 00:21:24,757 Where's its shell gone? 388 00:21:24,799 --> 00:21:26,933 That's what you're worried about? 389 00:21:26,975 --> 00:21:33,810 ♪♪ 390 00:21:33,852 --> 00:21:40,599 ♪♪ 391 00:21:40,641 --> 00:21:47,432 ♪♪ 392 00:21:47,474 --> 00:21:50,696 - Hi. - Jesus Christ. 393 00:21:50,738 --> 00:21:52,263 I'm Brett. 394 00:21:52,305 --> 00:21:54,004 I'm here to do the garden. 395 00:21:54,046 --> 00:21:56,788 Oh, great. You work for my dad. 396 00:21:59,138 --> 00:22:00,706 My dad. 397 00:22:00,748 --> 00:22:03,970 I don't know your dad. Agency booked my brother. 398 00:22:04,012 --> 00:22:05,449 He got sick. 399 00:22:15,415 --> 00:22:20,465 ♪♪ 400 00:22:20,507 --> 00:22:25,557 ♪♪ 401 00:22:25,599 --> 00:22:26,689 Go on. 402 00:22:26,731 --> 00:22:28,255 Ask him. 403 00:22:28,297 --> 00:22:30,083 Ask him what? 404 00:22:30,125 --> 00:22:32,956 The thing? 405 00:22:32,998 --> 00:22:36,916 Oh, my God. He can take it away. 406 00:22:36,958 --> 00:22:38,482 Oh, my God, great idea. 407 00:22:40,135 --> 00:22:41,441 Hi. 408 00:22:43,182 --> 00:22:45,316 Got some shit on you? 409 00:22:45,358 --> 00:22:47,753 Oh, we had an accident. 410 00:22:47,795 --> 00:22:49,973 A thing. An animal. 411 00:22:50,015 --> 00:22:54,020 Um, a dead armadillo or like a bear thing fell on our pool. 412 00:22:54,062 --> 00:22:55,892 Oh, yeah? 413 00:22:55,934 --> 00:22:59,894 Ugh, it's still sort of here, like, dead just over there. 414 00:23:01,200 --> 00:23:03,987 - A dead armadillo? - Right. 415 00:23:04,029 --> 00:23:05,858 Well, we were wondering maybe that you... 416 00:23:05,900 --> 00:23:08,992 Listen, I'm just coming for my brother. 417 00:23:09,034 --> 00:23:11,385 Dead armadillo is... 418 00:23:11,427 --> 00:23:13,995 That's, like, another department. 419 00:23:17,259 --> 00:23:21,526 I mean, we could give you some money to take it away. 420 00:23:21,568 --> 00:23:23,439 It would be really helpful. 421 00:23:26,704 --> 00:23:28,575 How much? 422 00:23:34,146 --> 00:23:36,672 It don't look like no armadillo. 423 00:23:36,714 --> 00:23:38,237 Oh. 424 00:23:40,195 --> 00:23:41,198 Oh. 425 00:23:41,240 --> 00:23:43,417 It stinks like ass. 426 00:23:43,459 --> 00:23:46,506 $150 and a download link to the photos. 427 00:23:49,596 --> 00:23:52,514 You really are models? 428 00:23:52,556 --> 00:23:54,296 Of course we are, Brett. 429 00:23:56,516 --> 00:23:59,390 Nah, that's bullshit. Deal's off. 430 00:23:59,432 --> 00:24:03,176 ♪♪ 431 00:24:03,218 --> 00:24:05,222 I can just send you the ones of me. 432 00:24:05,264 --> 00:24:06,744 There's way hotter on the Internet. 433 00:24:08,920 --> 00:24:11,707 - What the fuck? - [Chuckles] 434 00:24:11,749 --> 00:24:14,187 Okay? A $150 in cash 435 00:24:14,229 --> 00:24:15,667 and then we'll just transfer you the rest 436 00:24:15,709 --> 00:24:16,842 when our phones are fixed. 437 00:24:16,884 --> 00:24:18,931 Do I look like an idiot to you? 438 00:24:18,973 --> 00:24:21,020 No! 439 00:24:21,062 --> 00:24:23,109 ♪♪ 440 00:24:23,151 --> 00:24:26,111 Please? We really need your help. 441 00:24:27,982 --> 00:24:29,418 There is one thing. 442 00:24:38,776 --> 00:24:40,255 Unbelievable. 443 00:24:42,649 --> 00:24:44,827 Okay, let's get this over with. 444 00:24:44,869 --> 00:24:46,742 One quick kiss. 445 00:24:46,784 --> 00:24:49,483 - With tongues. - No, Brett. No tongues. 446 00:24:49,525 --> 00:24:52,051 No hands. One kiss. That's it. 447 00:24:52,093 --> 00:24:54,445 You break the rules, you're gonna get punched in the face. 448 00:24:54,487 --> 00:24:56,578 Okay? 449 00:24:56,620 --> 00:24:58,447 Okay. Fine. 450 00:25:01,320 --> 00:25:02,714 How old are you, anyway? 451 00:25:02,756 --> 00:25:05,021 15. 452 00:25:05,063 --> 00:25:06,238 And two months. 453 00:25:11,373 --> 00:25:13,682 [Sighs] Fuck my life. 454 00:25:13,724 --> 00:25:15,726 - [Sighs] - Ready? 455 00:25:17,728 --> 00:25:19,643 Ready, Brett. 456 00:25:24,299 --> 00:25:32,831 ♪♪ 457 00:25:32,873 --> 00:25:41,361 ♪♪ 458 00:25:41,403 --> 00:25:49,935 ♪♪ 459 00:25:49,977 --> 00:25:52,371 Okay, I'll go get the bear. 460 00:26:00,771 --> 00:26:04,950 Okay, so that's $50 a piece. 461 00:26:04,992 --> 00:26:08,258 - I don't have $50. - I got you, Charles. 462 00:26:08,300 --> 00:26:10,695 Anything to get rid of that thing and get my phone fixed. 463 00:26:10,737 --> 00:26:12,305 Here. 464 00:26:12,347 --> 00:26:14,612 So, once Brett gets rid of the dead thing, 465 00:26:14,654 --> 00:26:15,961 here's the plan. 466 00:26:16,003 --> 00:26:18,572 Quick trip to town. Fix the phones. 467 00:26:18,614 --> 00:26:20,705 Grab a juice, cab back then, 468 00:26:20,747 --> 00:26:24,491 it's D-Fine photoshoot time. 469 00:26:24,533 --> 00:26:26,319 - I don't really wanna... - You're gonna love it, Charles. 470 00:26:26,361 --> 00:26:28,365 I'm telling you it's going to be fun. 471 00:26:28,407 --> 00:26:30,846 - But I... - Charles, you only put $7 472 00:26:30,888 --> 00:26:32,978 into the get rid of the ass-stinking dead bear fund, 473 00:26:33,020 --> 00:26:36,373 - so please. - But I... 474 00:26:36,415 --> 00:26:38,417 I kissed the, you know... 475 00:26:40,549 --> 00:26:41,942 ...child. 476 00:26:45,685 --> 00:26:48,777 Didn't seem like too much of a chore, hon. 477 00:26:48,819 --> 00:26:52,476 Hmm? [Laughter] 478 00:26:52,518 --> 00:26:54,783 Looked pretty hot from where we're standing. 479 00:26:54,825 --> 00:26:56,393 What the fuck, D? 480 00:26:56,435 --> 00:26:58,134 You should definitely ask him for his number. 481 00:26:58,176 --> 00:27:01,964 - Definitely. Hot. - Oh, my God. Fine. 482 00:27:02,006 --> 00:27:04,662 I'll do the damned shoot. 483 00:27:04,704 --> 00:27:08,144 This is going to be excellent. 484 00:27:08,186 --> 00:27:14,237 ♪♪ 485 00:27:14,279 --> 00:27:15,238 Fuck. 486 00:27:15,280 --> 00:27:20,460 ♪♪ 487 00:27:20,502 --> 00:27:25,727 ♪♪ 488 00:27:25,769 --> 00:27:30,079 - Charles, any requests? - Just that we get it over with 489 00:27:30,121 --> 00:27:31,471 - fairly quickly. - Oh, please, 490 00:27:31,513 --> 00:27:33,125 you're going to love it. 491 00:27:33,167 --> 00:27:36,389 I'll get the products. 492 00:27:36,431 --> 00:27:37,868 Heather. 493 00:27:39,173 --> 00:27:40,350 [Camera shutter clicking] 494 00:27:40,392 --> 00:27:42,786 [Insects buzzing] 495 00:27:47,007 --> 00:27:52,275 ♪♪ 496 00:27:52,317 --> 00:27:57,584 ♪♪ 497 00:27:57,626 --> 00:27:59,935 [Sighs] Fuck. 498 00:27:59,977 --> 00:28:01,284 Fucking thing. 499 00:28:01,326 --> 00:28:07,856 ♪♪ 500 00:28:07,898 --> 00:28:12,293 [Creature screeches] 501 00:28:15,819 --> 00:28:17,342 What the fuck? 502 00:28:19,518 --> 00:28:20,649 Brett! 503 00:28:22,782 --> 00:28:24,307 Brett! 504 00:28:24,349 --> 00:28:25,351 ♪♪ 505 00:28:25,393 --> 00:28:29,486 [Creature chittering weakly] 506 00:28:29,528 --> 00:28:37,320 ♪♪ 507 00:28:37,362 --> 00:28:45,110 ♪♪ 508 00:28:45,152 --> 00:28:47,504 Oh, my fucking God. 509 00:28:47,546 --> 00:28:49,767 No way. 510 00:28:49,809 --> 00:28:51,073 We have to. 511 00:28:51,115 --> 00:28:52,944 - No. - Heather? 512 00:28:52,986 --> 00:28:54,467 I don't care what Heather says. 513 00:28:54,509 --> 00:28:56,295 I'm not letting you kill an innocent animal. 514 00:28:56,337 --> 00:28:58,907 - It's sick. It's already dying. - Fucking Brett. 515 00:28:58,949 --> 00:29:00,212 What are we going to do now? 516 00:29:00,254 --> 00:29:01,953 How are we gonna get rid of that thing? 517 00:29:01,995 --> 00:29:03,346 My dad's gonna fucking kill me, and my phone is still 518 00:29:03,388 --> 00:29:05,348 - not working. - Your dad cannot blame you 519 00:29:05,390 --> 00:29:07,306 for a crash-landing armadillo. 520 00:29:07,348 --> 00:29:09,221 No, it's definitely not an armadillo. 521 00:29:09,263 --> 00:29:12,181 Well, whatever it is, killing it is the kind of thing. 522 00:29:12,223 --> 00:29:15,314 - With what? - I don't know. 523 00:29:15,356 --> 00:29:17,926 This bat or poison? 524 00:29:17,968 --> 00:29:19,014 You can't go around killing things, D. 525 00:29:19,056 --> 00:29:20,580 Of course you can. 526 00:29:20,622 --> 00:29:23,235 People shoot sick horses and dogs all the time, no? 527 00:29:23,277 --> 00:29:26,412 People don't shoot sick dogs, D. 528 00:29:26,454 --> 00:29:27,979 We don't even know if it's dying. 529 00:29:28,021 --> 00:29:30,852 Oh, come on. It's so is. Heather? 530 00:29:30,894 --> 00:29:32,375 - Hmm? - We put it out of its misery, 531 00:29:32,417 --> 00:29:34,681 - no? - You wantto kill it! 532 00:29:34,723 --> 00:29:35,987 Don't be ridiculous. 533 00:29:36,029 --> 00:29:37,728 You're a psychopath. Heather? 534 00:29:37,770 --> 00:29:40,165 you're a little baby. Heather? We kill it, no? 535 00:29:40,207 --> 00:29:42,733 What? Don't look at me. I don't want to decide. 536 00:29:42,775 --> 00:29:44,474 But can you please put that thing away? 537 00:29:44,516 --> 00:29:50,306 ♪♪ 538 00:29:50,348 --> 00:29:54,919 [Creature gasping] 539 00:29:54,961 --> 00:29:56,441 I told you it was dying. 540 00:30:04,449 --> 00:30:07,584 Hey, little guy. 541 00:30:07,626 --> 00:30:10,456 Charlotte, be careful. 542 00:30:10,498 --> 00:30:12,328 Doesn't look well. 543 00:30:12,370 --> 00:30:14,634 - Like I said... - We're not killing it, D! 544 00:30:14,676 --> 00:30:17,811 - It would be really bad karma. - Jesus Christ. 545 00:30:17,853 --> 00:30:19,639 Okay, okay. How about this? 546 00:30:19,681 --> 00:30:22,207 We drag it away from the house, at least, 547 00:30:22,249 --> 00:30:25,384 leave it under a bush or something. 548 00:30:25,426 --> 00:30:29,345 I guess. I mean, in the shade, it might get better. 549 00:30:29,387 --> 00:30:31,695 We can leave it a bowl of water. 550 00:30:31,737 --> 00:30:33,175 Sure. 551 00:30:33,217 --> 00:30:34,350 Fine. 552 00:30:34,392 --> 00:30:35,917 You're both so lame. 553 00:30:35,959 --> 00:30:38,006 [Creature gasps] 554 00:30:38,048 --> 00:30:40,617 Poor thing. 555 00:30:40,659 --> 00:30:49,365 ♪♪ 556 00:30:49,407 --> 00:30:58,026 ♪♪ 557 00:30:58,068 --> 00:31:06,730 ♪♪ 558 00:31:06,772 --> 00:31:15,434 ♪♪ 559 00:31:15,476 --> 00:31:18,307 [All breathing heavily] 560 00:31:18,349 --> 00:31:22,267 Shit, that motherfucker is heavy. 561 00:31:22,309 --> 00:31:24,356 I feel really dizzy. 562 00:31:24,398 --> 00:31:26,748 I'm going to go and get it a bowl of water. 563 00:31:29,795 --> 00:31:32,190 Can we have some fun now, please? 564 00:31:32,232 --> 00:31:33,931 We came here to have a good time, no? 565 00:31:33,973 --> 00:31:39,023 Not drag some stinking dying bear around in the blazing heat. 566 00:31:39,065 --> 00:31:40,762 Shit. 567 00:31:44,114 --> 00:31:51,557 ♪♪ 568 00:31:51,599 --> 00:31:53,646 ♪♪ 569 00:31:53,688 --> 00:32:02,481 ♪♪ 570 00:32:02,523 --> 00:32:04,614 ♪ No shoes, no whip, no bag ♪ 571 00:32:04,656 --> 00:32:07,312 ♪ Every time you see her, she bad, she bad ♪ 572 00:32:07,354 --> 00:32:09,271 ♪ Get money, new purse ♪ 573 00:32:09,313 --> 00:32:11,055 ♪ Shit, that girl go to work ♪ 574 00:32:11,097 --> 00:32:12,143 ♪ That girl go to work ♪ 575 00:32:12,185 --> 00:32:13,492 ♪ That girl go to work ♪ 576 00:32:13,534 --> 00:32:14,580 ♪ Girl go to work ♪ 577 00:32:14,622 --> 00:32:15,886 ♪ That girl go to work ♪ 578 00:32:15,928 --> 00:32:16,887 ♪ Girl go to work ♪ 579 00:32:16,929 --> 00:32:18,149 ♪ That girl go to work ♪ 580 00:32:18,191 --> 00:32:19,542 ♪ Girl go to work ♪ 581 00:32:19,584 --> 00:32:20,934 ♪ That girl go to work ♪ 582 00:32:20,976 --> 00:32:22,371 ♪ Early in the morning ♪ 583 00:32:22,413 --> 00:32:24,286 ♪ Niggas know I'm in my zone and ♪ 584 00:32:24,328 --> 00:32:27,158 ♪ I'm about to go to work, pull up in somethin' foreign ♪ 585 00:32:27,200 --> 00:32:28,899 ♪ Make a nigga drop four in ♪ 586 00:32:28,941 --> 00:32:31,728 ♪ Pull off like "skrrt," niggas know I been scorin' ♪ 587 00:32:31,770 --> 00:32:33,643 ♪ Kick game like Jordan ♪ 588 00:32:33,685 --> 00:32:36,776 ♪ Bitch, I get 'em all first, grilling me like Foreman ♪ 589 00:32:36,818 --> 00:32:38,474 ♪ I ain't even gotta phone in ♪ 590 00:32:38,516 --> 00:32:40,171 ♪ I'm a boss, there's perks ♪ 591 00:32:40,213 --> 00:32:42,608 ♪ Huh, and I ain't into hype beast ♪ 592 00:32:42,650 --> 00:32:44,958 ♪ Last nigga that I loved was a crisis ♪ 593 00:32:45,000 --> 00:32:47,352 ♪ Mama always said never ever trust a Pisces ♪ 594 00:32:47,394 --> 00:32:50,399 ♪ He was broke, I'm all about the posse, ah ♪ 595 00:32:50,441 --> 00:32:52,314 ♪ Work for it, rehearse for it ♪ 596 00:32:52,356 --> 00:32:54,707 ♪ Get a beat, tell a nigga throw a hearse on it ♪ 597 00:32:54,749 --> 00:32:57,101 ♪ For all that, these niggas wanna thirst for it ♪ 598 00:32:57,143 --> 00:32:58,885 ♪ Just imagine if I twerked for it ♪ 599 00:32:58,927 --> 00:33:02,541 [Music distorts, fades] 600 00:33:02,583 --> 00:33:11,159 ♪♪ 601 00:33:11,201 --> 00:33:19,776 ♪♪ 602 00:33:19,818 --> 00:33:28,437 ♪♪ 603 00:33:28,479 --> 00:33:31,962 [Laughter] 604 00:33:32,004 --> 00:33:35,008 [Indistinct whispering] 605 00:33:35,050 --> 00:33:40,579 ♪♪ 606 00:33:40,621 --> 00:33:46,150 ♪♪ 607 00:33:46,192 --> 00:33:48,326 [Creature shrieking in distance] 608 00:33:48,368 --> 00:33:56,682 ♪♪ 609 00:33:56,724 --> 00:34:05,082 ♪♪ 610 00:34:05,124 --> 00:34:09,086 ♪♪ 611 00:34:09,128 --> 00:34:11,306 [Sighs] 612 00:34:11,348 --> 00:34:20,010 ♪♪ 613 00:34:20,052 --> 00:34:28,671 ♪♪ 614 00:34:28,713 --> 00:34:35,852 ♪♪ 615 00:34:35,894 --> 00:34:42,989 ♪♪ 616 00:34:43,031 --> 00:34:50,171 ♪♪ 617 00:34:50,213 --> 00:34:51,998 Oh, my God. 618 00:34:52,040 --> 00:34:56,742 ♪♪ 619 00:34:56,784 --> 00:34:58,353 - Heather. - Huh? Huh? 620 00:34:58,395 --> 00:35:00,833 - Heather. - What? No. 621 00:35:00,875 --> 00:35:03,009 The decking. 622 00:35:03,051 --> 00:35:04,836 - Heather, wake up. - Huh? 623 00:35:06,707 --> 00:35:08,711 Charlotte. 624 00:35:08,753 --> 00:35:10,321 What's going on? I'm asleep. 625 00:35:10,363 --> 00:35:15,196 The thing, the bear thing... 626 00:35:15,238 --> 00:35:18,286 - it's crying. - Huh? What? 627 00:35:18,328 --> 00:35:20,418 Come see it. 628 00:35:20,460 --> 00:35:23,158 For fuck's sake, Charles, go back to sleep! 629 00:35:32,559 --> 00:35:34,606 Okay, buddy. 630 00:35:34,648 --> 00:35:36,041 We can do is. 631 00:35:43,527 --> 00:35:47,793 Whoa. Maybe I'm still stoned, but you seem lighter. 632 00:35:47,835 --> 00:35:53,799 ♪♪ 633 00:35:53,841 --> 00:35:59,805 ♪♪ 634 00:35:59,847 --> 00:36:02,939 Hey, little guy. 635 00:36:02,981 --> 00:36:04,723 Are you hungry? 636 00:36:04,765 --> 00:36:05,942 [Creature chitters] 637 00:36:05,984 --> 00:36:15,604 ♪♪ 638 00:36:15,646 --> 00:36:25,222 ♪♪ 639 00:36:25,264 --> 00:36:34,797 ♪♪ 640 00:36:34,839 --> 00:36:44,459 ♪♪ 641 00:36:44,501 --> 00:36:46,025 You were hungry. 642 00:36:46,067 --> 00:36:55,513 ♪♪ 643 00:36:55,555 --> 00:37:04,957 ♪♪ 644 00:37:04,999 --> 00:37:07,393 [Birds chirping] 645 00:37:13,530 --> 00:37:15,836 [Creature snoring in distance] 646 00:37:27,805 --> 00:37:35,684 ♪♪ 647 00:37:35,726 --> 00:37:43,648 ♪♪ 648 00:37:43,690 --> 00:37:51,569 ♪♪ 649 00:37:51,611 --> 00:37:59,490 ♪♪ 650 00:37:59,532 --> 00:38:01,318 Ugh! [Gasps] 651 00:38:01,360 --> 00:38:07,846 ♪♪ 652 00:38:07,888 --> 00:38:11,415 What the fuck have you done? 653 00:38:11,457 --> 00:38:13,635 Oh, hey, D. 654 00:38:13,677 --> 00:38:16,028 Don't "Oh, hey, D" me. 655 00:38:16,070 --> 00:38:17,943 I got two questions for you. 656 00:38:17,985 --> 00:38:21,338 One, what is that piss-leaking dog rat doing in the house? 657 00:38:21,380 --> 00:38:23,906 And two, where's my motherfucking shake? 658 00:38:23,948 --> 00:38:26,648 What? What's going on? Shake? 659 00:38:26,690 --> 00:38:30,216 - [Growls] - [Sighs] 660 00:38:30,258 --> 00:38:35,526 - How did you even carry it? - I don't know. Seemed lighter. 661 00:38:35,568 --> 00:38:37,265 Get it out of my house. 662 00:38:40,573 --> 00:38:43,055 It was crying. 663 00:38:43,097 --> 00:38:45,360 - I couldn't just leave it... - Out. 664 00:38:47,275 --> 00:38:48,626 Okay. 665 00:38:48,668 --> 00:38:55,633 ♪♪ 666 00:38:55,675 --> 00:39:02,640 ♪♪ 667 00:39:02,682 --> 00:39:04,337 [Creature shrieking] 668 00:39:04,379 --> 00:39:06,557 Oh, my God! 669 00:39:06,599 --> 00:39:08,080 I can't move it. 670 00:39:08,122 --> 00:39:09,821 It's stuck its claws in. 671 00:39:09,863 --> 00:39:17,089 ♪♪ 672 00:39:17,131 --> 00:39:18,569 [Shrieking stops] 673 00:39:18,611 --> 00:39:20,310 [Sighs] 674 00:39:20,352 --> 00:39:22,485 It was crying. 675 00:39:25,400 --> 00:39:28,666 It was crying? 676 00:39:28,708 --> 00:39:31,234 Let me break this down for you, Charlotte. 677 00:39:31,276 --> 00:39:33,105 We're in the middle of fucking nowhere. 678 00:39:33,147 --> 00:39:35,064 There is an animal... I don't know what it is, 679 00:39:35,106 --> 00:39:37,240 I don't know where it's from. You brought it into her house. 680 00:39:37,282 --> 00:39:40,591 You fed it my protein shake. Here's what's going to happen. 681 00:39:40,633 --> 00:39:43,072 You're going to hitch your little ass back into town, 682 00:39:43,114 --> 00:39:47,772 find a vet or an animal wrangler man, 683 00:39:47,814 --> 00:39:49,339 get him to come down here 684 00:39:49,381 --> 00:39:51,820 and get that thing out of the goddamn house 685 00:39:51,862 --> 00:39:55,563 before we all get rabies or Ebola or both. 686 00:39:55,605 --> 00:39:56,606 Okay? 687 00:39:59,304 --> 00:40:00,653 Yeah. Okay. 688 00:40:03,482 --> 00:40:07,226 Now, I'm going back to bed. 689 00:40:07,268 --> 00:40:09,532 Do not wake me up until it's gone. 690 00:40:12,099 --> 00:40:15,015 And take the goddamn phones and get them fixed too. 691 00:40:17,322 --> 00:40:20,370 This is not what our weekend was supposed to be like... 692 00:40:20,412 --> 00:40:23,634 running around trying to deal with a dead bear. 693 00:40:23,676 --> 00:40:27,333 It's not cool, not cool at all. 694 00:40:27,375 --> 00:40:29,031 I'm sorry. 695 00:40:29,073 --> 00:40:31,555 - It's just it was... - I know. 696 00:40:31,597 --> 00:40:32,598 Crying. 697 00:40:36,776 --> 00:40:38,735 I was a bit high too. 698 00:40:42,390 --> 00:40:45,221 Okay. 699 00:40:45,263 --> 00:40:46,962 But just don't ever, ever, ever, ever, 700 00:40:47,004 --> 00:40:50,226 ever pull some shit like this ever fucking again. 701 00:40:50,268 --> 00:40:51,357 [Sighs] 702 00:40:51,399 --> 00:40:52,924 Okay, I know. 703 00:40:52,966 --> 00:40:55,448 My dad is a buggy in the garage. 704 00:40:55,490 --> 00:40:58,234 The nearest neighbor is this weird old lady called Edna. 705 00:40:58,276 --> 00:41:00,018 We can drive down to Edna's and see if she'll give us 706 00:41:00,060 --> 00:41:02,238 a ride into town. 707 00:41:02,280 --> 00:41:05,676 We can kind of vet. Or Wrangler man or whatever. 708 00:41:05,718 --> 00:41:09,027 Get my phone fixed. Get rid of that creature. 709 00:41:09,069 --> 00:41:13,728 Grab a latte, and get back to chill mode. 710 00:41:13,770 --> 00:41:15,164 We're calm. 711 00:41:15,206 --> 00:41:16,599 I'm calm. 712 00:41:18,557 --> 00:41:21,083 That's a good plan. 713 00:41:21,125 --> 00:41:22,954 Now, I don't know how reliable this is, 714 00:41:22,996 --> 00:41:25,522 but I'm sure it'll get us Edna's and back. 715 00:41:25,564 --> 00:41:28,177 - Really? - Mm. 716 00:41:28,219 --> 00:41:31,354 [Engine sputters] 717 00:41:31,396 --> 00:41:32,529 Told you. 718 00:41:32,571 --> 00:41:36,315 [Engine sputters] 719 00:41:36,357 --> 00:41:38,143 [Sighs] 720 00:41:38,185 --> 00:41:40,448 [Engine sputters, starts] 721 00:41:50,067 --> 00:41:52,417 [Creature chittering in distance] 722 00:42:05,865 --> 00:42:07,388 [Sighs] 723 00:42:13,394 --> 00:42:15,267 [Groans] 724 00:42:15,309 --> 00:42:18,009 [Exhales sharply] 725 00:42:18,051 --> 00:42:20,229 You motherfucker. 726 00:42:20,271 --> 00:42:21,709 ♪♪ 727 00:42:21,751 --> 00:42:24,146 [Creature chittering] 728 00:42:24,188 --> 00:42:31,849 ♪♪ 729 00:42:31,891 --> 00:42:39,509 ♪♪ 730 00:42:39,551 --> 00:42:47,212 ♪♪ 731 00:42:47,254 --> 00:42:54,916 ♪♪ 732 00:42:54,958 --> 00:42:56,613 Hey, little guy. 733 00:42:56,655 --> 00:42:58,049 Thirsty? 734 00:42:58,091 --> 00:43:00,835 [Creature squawks] 735 00:43:00,877 --> 00:43:06,057 ♪♪ 736 00:43:06,099 --> 00:43:11,236 ♪♪ 737 00:43:11,278 --> 00:43:13,411 [Glass shatters] 738 00:43:24,117 --> 00:43:25,423 There. 739 00:43:29,514 --> 00:43:31,821 [Insects chirping] 740 00:43:46,705 --> 00:43:49,666 Wow. 741 00:43:49,708 --> 00:43:50,798 She lives out here all on her own? 742 00:43:50,840 --> 00:43:53,931 - Mm-hmm. - Cool. 743 00:43:53,973 --> 00:43:55,890 She's a bit eccentric. 744 00:43:55,932 --> 00:43:58,631 Like, she's into some weird science shit. 745 00:43:58,673 --> 00:44:00,242 It's cool, though. She's definitely cool. 746 00:44:00,284 --> 00:44:02,766 And she gave me some weed last summer. 747 00:44:02,808 --> 00:44:04,157 - Nice. - Mm-hmm. 748 00:44:09,772 --> 00:44:13,037 - That's strange. - What? 749 00:44:13,079 --> 00:44:16,127 She's got this big dog who normally goes crazy 750 00:44:16,169 --> 00:44:17,518 when anyone comes by. 751 00:44:25,875 --> 00:44:27,528 Miss Brunel? 752 00:44:31,794 --> 00:44:33,621 Miss Brunel...? 753 00:44:39,149 --> 00:44:40,628 Miss Brunel? 754 00:44:58,342 --> 00:45:00,910 - Wow! - I told you. 755 00:45:09,701 --> 00:45:11,442 Nothing. 756 00:45:14,924 --> 00:45:16,405 What is all this stuff? 757 00:45:16,447 --> 00:45:23,934 ♪♪ 758 00:45:23,976 --> 00:45:25,806 Okay, let's get out of here. 759 00:45:25,848 --> 00:45:28,983 What about getting into town? 760 00:45:29,025 --> 00:45:30,722 I don't know. 761 00:45:33,116 --> 00:45:34,597 I'll leave her a note in case she comes back. 762 00:45:34,639 --> 00:45:42,039 ♪♪ 763 00:45:42,081 --> 00:45:45,913 - That's weird. - What? 764 00:45:45,955 --> 00:45:49,438 Isn't that yesterday? The night of the meteor shower? 765 00:45:49,480 --> 00:45:52,093 Mm-hmm. 766 00:45:52,135 --> 00:45:53,790 Strange. 767 00:45:53,832 --> 00:45:56,053 - How so? - I don't know, it's just 768 00:45:56,095 --> 00:45:59,840 really highlighted like a lot. 769 00:45:59,882 --> 00:46:03,191 Well, maybe it was her birthday. 770 00:46:03,233 --> 00:46:04,453 Maybe. 771 00:46:04,495 --> 00:46:05,626 Okay, let's go. 772 00:46:08,064 --> 00:46:09,197 Charles, come on. 773 00:46:09,239 --> 00:46:12,200 ♪♪ 774 00:46:12,242 --> 00:46:14,245 [Door closes] 775 00:46:14,287 --> 00:46:21,383 ♪♪ 776 00:46:21,425 --> 00:46:28,520 ♪♪ 777 00:46:28,562 --> 00:46:35,743 ♪♪ 778 00:46:41,749 --> 00:46:44,797 You want the bad news or the bad news? 779 00:46:44,839 --> 00:46:47,713 D? 780 00:46:47,755 --> 00:46:49,933 - Huh? - Edna wasn't there. 781 00:46:49,975 --> 00:46:51,674 We couldn't get to town. 782 00:46:51,716 --> 00:46:53,371 Shit. 783 00:46:53,413 --> 00:46:54,458 That's bad. 784 00:46:59,028 --> 00:47:01,510 D. 785 00:47:01,552 --> 00:47:02,815 Hmm? 786 00:47:02,857 --> 00:47:04,208 You okay, babe? 787 00:47:04,250 --> 00:47:06,384 Oh, I'm sorry. Yeah. 788 00:47:06,426 --> 00:47:08,604 Of course. Just a bit stoned. 789 00:47:08,646 --> 00:47:10,954 Yeah, um, we couldn't get the vet. 790 00:47:10,996 --> 00:47:13,391 And the phones are still fucked. 791 00:47:13,433 --> 00:47:15,480 It's okay. 792 00:47:15,522 --> 00:47:18,179 Don't worry about it. 793 00:47:18,221 --> 00:47:21,269 How are we going to get that thing out of the goddamn house? 794 00:47:21,311 --> 00:47:24,141 Shit. I'm with red on that one. 795 00:47:24,183 --> 00:47:26,142 Huh? 796 00:47:30,276 --> 00:47:33,107 [Exhales sharply] Not my department. 797 00:47:33,149 --> 00:47:35,413 Right. Okay. 798 00:47:35,455 --> 00:47:37,457 Good. Great. 799 00:47:38,458 --> 00:47:40,895 It is kind of cute, actually. 800 00:47:48,468 --> 00:47:50,385 Do you want me to try and move it again? 801 00:47:50,427 --> 00:47:51,952 Yeah. Wait, wait, wait. 802 00:47:51,994 --> 00:47:53,910 Actually, I can't take any more of it screaming. 803 00:47:53,952 --> 00:47:57,261 My nerves already shot to shit. 804 00:47:57,303 --> 00:47:59,263 If it damages anything in this house, Charlotte... 805 00:47:59,305 --> 00:48:02,179 I will pay for it, I swear. 806 00:48:02,221 --> 00:48:03,788 With what, Charles? With that? 807 00:48:07,748 --> 00:48:10,448 I can make lunch. Do you want some lunch? 808 00:48:10,490 --> 00:48:15,236 - And I can clean. - Un-fucking-believable. 809 00:48:15,278 --> 00:48:19,412 Okay, fine. Make some lunch before I lose my fucking mind. 810 00:48:23,286 --> 00:48:25,159 I'm sorry, Heather. 811 00:48:25,201 --> 00:48:30,032 [Creature snoring] 812 00:48:39,215 --> 00:48:46,832 ♪♪ 813 00:48:46,874 --> 00:48:54,492 ♪♪ 814 00:48:54,534 --> 00:49:02,152 ♪♪ 815 00:49:02,194 --> 00:49:09,768 ♪♪ 816 00:49:09,810 --> 00:49:17,514 ♪♪ 817 00:49:19,516 --> 00:49:21,215 Mmm! 818 00:49:21,257 --> 00:49:22,736 That's good. 819 00:49:26,218 --> 00:49:27,480 Mmm. 820 00:49:30,135 --> 00:49:33,444 Mmm! So good. 821 00:49:33,486 --> 00:49:34,792 Hungry? 822 00:49:37,577 --> 00:49:39,101 - Huh? - Nothing. 823 00:49:43,888 --> 00:49:45,629 You gonna eat that? 824 00:49:59,817 --> 00:50:01,906 Mmm-mmm-mmm. 825 00:50:03,560 --> 00:50:04,867 Mmm. 826 00:50:04,909 --> 00:50:06,128 [Sighs] 827 00:50:07,825 --> 00:50:08,869 What? 828 00:50:10,871 --> 00:50:13,963 Oh, I feel amazing. 829 00:50:14,005 --> 00:50:15,617 Must be the fresh air. 830 00:50:15,659 --> 00:50:17,923 Do you guys want to work out in a bit? 831 00:50:17,965 --> 00:50:20,926 It's, um, it's a little hot at the moment. 832 00:50:20,968 --> 00:50:23,320 - No? - I'm good. 833 00:50:23,362 --> 00:50:24,929 Suit yourselves. 834 00:50:30,717 --> 00:50:32,373 - What the fuck? - I know. 835 00:50:32,415 --> 00:50:34,592 I really hope she's not having another breakdown. 836 00:50:34,634 --> 00:50:37,595 Like, I remember when she split up with James? 837 00:50:37,637 --> 00:50:38,596 Same thing. 838 00:50:38,638 --> 00:50:45,037 ♪♪ 839 00:50:45,079 --> 00:50:46,907 She's totally flipped. 840 00:50:48,561 --> 00:50:50,041 Maybe it's the come down? 841 00:50:51,695 --> 00:50:53,916 [Creature shrieks] For fuck's sake! 842 00:50:53,958 --> 00:50:57,615 Oh, my God, and it smells so bad. 843 00:50:57,657 --> 00:50:58,919 Maybe we could give it a bath. 844 00:51:01,270 --> 00:51:02,664 I mean, if you can move it without it 845 00:51:02,706 --> 00:51:05,101 tearing a hole in the rug. 846 00:51:05,143 --> 00:51:08,060 I just think it didn't want to go back outside. 847 00:51:08,102 --> 00:51:10,367 You know what, Charlotte? Be my guest. 848 00:51:10,409 --> 00:51:12,326 Please, give the fucking hyena a bath, 849 00:51:12,368 --> 00:51:13,892 because you know what? 850 00:51:13,934 --> 00:51:15,893 This weekend literally cannot get any weirder. 851 00:51:17,416 --> 00:51:18,941 [Sighs] 852 00:51:18,983 --> 00:51:23,424 [Creature chitters] 853 00:51:23,466 --> 00:51:25,208 [Insects chirping] 854 00:51:25,250 --> 00:51:33,825 ♪♪ 855 00:51:33,867 --> 00:51:42,443 ♪♪ 856 00:51:42,485 --> 00:51:51,060 ♪♪ 857 00:51:51,102 --> 00:51:58,110 ♪♪ 858 00:51:58,152 --> 00:52:05,161 ♪♪ 859 00:52:05,203 --> 00:52:12,254 ♪♪ 860 00:52:20,871 --> 00:52:27,792 ♪♪ 861 00:52:27,834 --> 00:52:34,799 ♪♪ 862 00:52:34,841 --> 00:52:41,763 ♪♪ 863 00:52:41,805 --> 00:52:43,591 [Sighs] 864 00:52:43,633 --> 00:52:53,601 ♪♪ 865 00:52:53,643 --> 00:53:03,567 ♪♪ 866 00:53:03,609 --> 00:53:13,577 ♪♪ 867 00:53:13,619 --> 00:53:23,544 ♪♪ 868 00:53:23,586 --> 00:53:30,768 ♪♪ 869 00:53:30,810 --> 00:53:37,906 ♪♪ 870 00:53:37,948 --> 00:53:45,130 ♪♪ 871 00:53:45,172 --> 00:53:47,916 [Squelching] 872 00:53:47,958 --> 00:53:50,005 [Creature shrieking] 873 00:53:50,047 --> 00:53:54,662 ♪♪ 874 00:53:54,704 --> 00:53:58,666 [Deidre moaning] 875 00:53:58,708 --> 00:54:04,411 ♪♪ 876 00:54:04,453 --> 00:54:05,890 [Deidre sighs] 877 00:54:05,932 --> 00:54:12,767 ♪♪ 878 00:54:12,809 --> 00:54:19,556 ♪♪ 879 00:54:19,598 --> 00:54:21,732 [Exhales slowly] 880 00:54:21,774 --> 00:54:31,438 ♪♪ 881 00:54:31,480 --> 00:54:41,143 ♪♪ 882 00:54:41,185 --> 00:54:45,452 [Squelching] 883 00:54:45,494 --> 00:54:47,889 [Groaning softly] 884 00:54:47,931 --> 00:54:54,112 ♪♪ 885 00:54:54,154 --> 00:54:55,113 [Gasps] 886 00:54:55,155 --> 00:55:00,423 ♪♪ 887 00:55:00,465 --> 00:55:10,215 ♪♪ 888 00:55:10,257 --> 00:55:19,964 ♪♪ 889 00:55:20,006 --> 00:55:29,800 ♪♪ 890 00:55:29,842 --> 00:55:31,323 [Woman shrieking] 891 00:55:31,365 --> 00:55:38,592 ♪♪ 892 00:55:38,634 --> 00:55:45,860 ♪♪ 893 00:55:45,902 --> 00:55:53,084 ♪♪ 894 00:55:53,126 --> 00:55:55,739 [Gasps] 895 00:55:55,781 --> 00:55:59,177 ♪♪ 896 00:55:59,219 --> 00:56:01,005 [Sighs] 897 00:56:01,047 --> 00:56:10,058 ♪♪ 898 00:56:10,100 --> 00:56:12,364 [Laughs] 899 00:56:12,406 --> 00:56:19,459 ♪♪ 900 00:56:19,501 --> 00:56:21,330 [Laughs] 901 00:56:21,372 --> 00:56:31,340 ♪♪ 902 00:56:31,382 --> 00:56:33,255 [Laughs] 903 00:56:33,297 --> 00:56:38,913 ♪♪ 904 00:56:38,955 --> 00:56:44,527 ♪♪ 905 00:56:44,569 --> 00:56:46,311 [Birds chirping] 906 00:56:46,353 --> 00:56:48,094 [Sighs] 907 00:56:53,360 --> 00:56:55,145 [Sighs] 908 00:57:01,978 --> 00:57:10,292 ♪♪ 909 00:57:10,334 --> 00:57:13,251 Hey. Where's the...? 910 00:57:13,293 --> 00:57:15,297 We put him in my room. 911 00:57:15,339 --> 00:57:17,517 You did... what? 912 00:57:17,559 --> 00:57:19,386 It's more comfortable than the sofa. 913 00:57:21,301 --> 00:57:23,784 Huh. 914 00:57:23,826 --> 00:57:25,220 Nice day again. 915 00:57:25,262 --> 00:57:28,179 It really is. 916 00:57:28,221 --> 00:57:30,441 [Laughs] 917 00:57:30,528 --> 00:57:33,750 [Laughs] 918 00:57:33,792 --> 00:57:36,361 On the smokes already? 919 00:57:36,403 --> 00:57:39,408 Hey, look. What time are we leaving? 920 00:57:39,450 --> 00:57:41,018 The phones aren't working. 921 00:57:41,060 --> 00:57:42,759 Can't call a cab. 922 00:57:42,801 --> 00:57:44,544 I have to get back for work tomorrow. 923 00:57:44,586 --> 00:57:48,460 [Both laugh] 924 00:57:48,502 --> 00:57:50,724 Stoned out of your minds. 925 00:57:50,766 --> 00:57:52,202 Jesus Christ. 926 00:58:02,125 --> 00:58:07,305 ♪♪ 927 00:58:07,347 --> 00:58:12,572 ♪♪ 928 00:58:12,614 --> 00:58:14,574 [Creature hisses] 929 00:58:14,616 --> 00:58:19,666 ♪♪ 930 00:58:19,708 --> 00:58:24,714 ♪♪ 931 00:58:24,756 --> 00:58:28,109 I need to leave. Today. 932 00:58:28,151 --> 00:58:30,067 The phones are not working, Charlotte. 933 00:58:30,109 --> 00:58:34,245 - What do you want to do? - There's the buggy. 934 00:58:34,287 --> 00:58:37,422 It's not going to get us back to town, though, is it? 935 00:58:37,464 --> 00:58:40,295 Don't you have to get back for, like, work? 936 00:58:40,337 --> 00:58:41,731 Chill, Charles. 937 00:58:41,773 --> 00:58:44,429 One more day here. 938 00:58:44,471 --> 00:58:46,606 It's hardly a prison sentence. 939 00:58:46,648 --> 00:58:48,999 I'll lose my job, D. 940 00:58:49,041 --> 00:58:51,698 You can do so much better, though, really. 941 00:58:51,740 --> 00:58:53,480 Sure. Okay, but... 942 00:58:55,265 --> 00:58:57,355 Are you really just going to lie here all day? 943 00:58:57,397 --> 00:58:59,096 Wait for someone to come by? 944 00:58:59,138 --> 00:59:01,533 That's the big plan? 945 00:59:01,575 --> 00:59:04,145 Fuck it. I'm going back to the cabin. 946 00:59:04,187 --> 00:59:06,408 - What the hell for? - I don't know. 947 00:59:06,450 --> 00:59:07,757 Check the truck. 948 00:59:07,799 --> 00:59:09,977 There might be keys in there. Heather. 949 00:59:10,019 --> 00:59:12,066 - Huh? - Can I take the buggy? 950 00:59:12,108 --> 00:59:14,198 - Knock yourself out, kid. - Great. 951 00:59:14,240 --> 00:59:22,859 ♪♪ 952 00:59:22,901 --> 00:59:31,605 ♪♪ 953 00:59:36,262 --> 00:59:40,658 [Birds cawing] 954 00:59:59,024 --> 01:00:00,330 Shit. 955 01:00:21,438 --> 01:00:22,918 Mrs. Brunel? 956 01:00:37,497 --> 01:00:39,064 Hello? 957 01:00:47,507 --> 01:00:49,379 [Clattering] 958 01:01:12,315 --> 01:01:15,753 [Electronic warbling, static] 959 01:01:20,018 --> 01:01:21,369 [Warbling, static stop] 960 01:01:21,411 --> 01:01:30,595 ♪♪ 961 01:01:30,637 --> 01:01:39,822 ♪♪ 962 01:01:39,864 --> 01:01:49,005 ♪♪ 963 01:01:49,047 --> 01:01:58,232 ♪♪ 964 01:01:58,274 --> 01:02:00,147 The fuck...? 965 01:02:00,189 --> 01:02:07,807 ♪♪ 966 01:02:07,849 --> 01:02:11,071 [Wind whistling] 967 01:02:11,113 --> 01:02:19,601 ♪♪ 968 01:02:19,643 --> 01:02:22,169 [Birds cawing] 969 01:02:22,211 --> 01:02:29,567 ♪♪ 970 01:02:29,609 --> 01:02:36,966 ♪♪ 971 01:02:37,008 --> 01:02:44,365 ♪♪ 972 01:02:44,407 --> 01:02:45,627 [Gasps] 973 01:02:45,669 --> 01:02:47,498 [Insects buzzing] 974 01:02:47,540 --> 01:02:53,111 ♪♪ 975 01:02:54,591 --> 01:03:03,427 ♪♪ 976 01:03:03,469 --> 01:03:12,306 ♪♪ 977 01:03:12,348 --> 01:03:21,184 ♪♪ 978 01:03:21,226 --> 01:03:24,100 [Breathing heavily] 979 01:03:24,142 --> 01:03:31,716 ♪♪ 980 01:03:31,758 --> 01:03:39,376 ♪♪ 981 01:03:39,418 --> 01:03:46,993 ♪♪ 982 01:03:47,035 --> 01:03:50,387 [Groans] 983 01:03:50,429 --> 01:03:52,302 [Breathing heavily] 984 01:03:52,344 --> 01:03:57,220 ♪♪ 985 01:03:57,262 --> 01:04:00,397 [Groaning] 986 01:04:00,439 --> 01:04:03,487 [Screams] 987 01:04:03,529 --> 01:04:12,932 ♪♪ 988 01:04:12,974 --> 01:04:15,238 [Exhales sharply] 989 01:04:15,280 --> 01:04:20,678 ♪♪ 990 01:04:20,720 --> 01:04:24,030 [Sighs] 991 01:04:24,072 --> 01:04:25,945 [Hums] 992 01:04:25,987 --> 01:04:30,688 ♪♪ 993 01:04:30,730 --> 01:04:32,558 [Exhales shakily] 994 01:04:34,865 --> 01:04:40,394 ♪♪ 995 01:04:40,436 --> 01:04:45,921 ♪♪ 996 01:04:45,963 --> 01:04:48,097 She's dead... Edna. 997 01:04:48,139 --> 01:04:51,448 Something is wrong. We have to get out of here. 998 01:04:51,490 --> 01:04:54,582 - D! - Yeah, I heard you. 999 01:04:54,624 --> 01:04:56,801 She's what? 1000 01:04:56,843 --> 01:04:58,586 She's killed herself. 1001 01:04:58,628 --> 01:05:01,806 Shit. That's fucked up. 1002 01:05:01,848 --> 01:05:05,287 I saw these drawings, these diagrams and stuff. 1003 01:05:09,987 --> 01:05:14,906 Heather, Edna... she's dead. 1004 01:05:14,948 --> 01:05:17,474 It's terrible. 1005 01:05:17,516 --> 01:05:19,257 God is so fucked. 1006 01:05:20,737 --> 01:05:22,001 We need to leave. 1007 01:05:22,043 --> 01:05:24,090 That thing... 1008 01:05:24,132 --> 01:05:25,700 it's not safe. 1009 01:05:25,742 --> 01:05:27,657 What's it got to do with him? 1010 01:05:29,267 --> 01:05:32,968 Okay. I saw... 1011 01:05:33,010 --> 01:05:34,316 I saw a drawing. 1012 01:05:37,841 --> 01:05:39,670 A drawing? 1013 01:05:39,712 --> 01:05:41,542 Yeah. 1014 01:05:41,584 --> 01:05:44,762 Once the phones are working, we'll call someone for help. 1015 01:05:44,804 --> 01:05:46,980 Yeah, definitely. 1016 01:05:49,287 --> 01:05:51,160 God. 1017 01:05:51,202 --> 01:05:52,422 It's so sad. 1018 01:05:52,464 --> 01:05:53,858 It's really sad. 1019 01:05:53,900 --> 01:05:59,473 ♪♪ 1020 01:05:59,515 --> 01:06:05,087 ♪♪ 1021 01:06:05,129 --> 01:06:06,523 [Exhales shakily] 1022 01:06:06,565 --> 01:06:09,961 ♪♪ 1023 01:06:10,003 --> 01:06:13,400 [Creature breathing] 1024 01:06:13,442 --> 01:06:20,668 ♪♪ 1025 01:06:20,710 --> 01:06:27,936 ♪♪ 1026 01:06:27,978 --> 01:06:35,248 ♪♪ 1027 01:06:35,290 --> 01:06:37,467 What are you? 1028 01:06:37,509 --> 01:06:40,209 ♪♪ 1029 01:06:40,251 --> 01:06:43,082 [Creature growls] 1030 01:06:43,124 --> 01:06:48,391 ♪♪ 1031 01:06:48,433 --> 01:06:53,657 ♪♪ 1032 01:06:53,699 --> 01:06:54,789 [Gasps] 1033 01:06:54,831 --> 01:06:58,097 [Groans] 1034 01:06:58,139 --> 01:07:01,187 [Squelching] 1035 01:07:01,229 --> 01:07:02,275 [Gasps] 1036 01:07:02,317 --> 01:07:12,154 ♪♪ 1037 01:07:12,196 --> 01:07:22,077 ♪♪ 1038 01:07:22,119 --> 01:07:31,956 ♪♪ 1039 01:07:31,998 --> 01:07:35,351 [Creature chitters] 1040 01:07:35,393 --> 01:07:42,880 ♪♪ 1041 01:07:42,922 --> 01:07:50,453 ♪♪ 1042 01:07:50,495 --> 01:07:51,585 [Screams] 1043 01:07:51,627 --> 01:07:55,632 ♪♪ 1044 01:07:55,674 --> 01:07:57,199 [Breathing heavily] 1045 01:07:57,241 --> 01:08:01,595 ♪♪ 1046 01:08:01,637 --> 01:08:03,466 [Creature shrieks] 1047 01:08:03,508 --> 01:08:06,730 ♪♪ 1048 01:08:06,772 --> 01:08:10,734 [Gasping] 1049 01:08:10,776 --> 01:08:16,566 ♪♪ 1050 01:08:16,608 --> 01:08:17,915 What the fuck is it?! 1051 01:08:17,957 --> 01:08:20,309 [Breathing heavily] 1052 01:08:20,351 --> 01:08:21,831 You went in the room. 1053 01:08:24,094 --> 01:08:27,011 What the fuck is it? 1054 01:08:27,053 --> 01:08:30,014 I'm not sure, but... 1055 01:08:30,056 --> 01:08:32,408 it's something really special. 1056 01:08:32,450 --> 01:08:34,628 - We need to call someone. - Like who? 1057 01:08:34,670 --> 01:08:36,978 Like the cops or other government. 1058 01:08:37,020 --> 01:08:40,111 Whoa. And what do you think they're going to do with it? 1059 01:08:40,153 --> 01:08:42,984 They're going to take it. That's what. 1060 01:08:43,026 --> 01:08:45,507 - And it's ours. - She's right, Charles. 1061 01:08:48,553 --> 01:08:51,035 I think it's an alien. 1062 01:08:51,077 --> 01:08:54,125 I mean, if it is an actual alien, 1063 01:08:54,167 --> 01:08:57,912 like, really like some extraterrestrial shit, 1064 01:08:57,954 --> 01:09:02,046 then the first thing we need to do is lawyer up. 1065 01:09:02,088 --> 01:09:04,614 The fuck? Heather? 1066 01:09:04,656 --> 01:09:06,399 You're the one that wanted to keep it. 1067 01:09:06,441 --> 01:09:09,489 Imagine how much an alien is worth. 1068 01:09:09,531 --> 01:09:11,839 I mean, asides from the PR, 1069 01:09:11,881 --> 01:09:14,972 and obviously porn. [Sighs] 1070 01:09:15,014 --> 01:09:16,278 This is insane. 1071 01:09:16,320 --> 01:09:17,975 You come across something like this 1072 01:09:18,017 --> 01:09:20,239 and all you could think about is how much it's worth? 1073 01:09:20,281 --> 01:09:22,328 This is America. 1074 01:09:22,370 --> 01:09:25,766 - It might be dangerous. - Bullshit. 1075 01:09:25,808 --> 01:09:27,071 You just want to give it up. 1076 01:09:27,113 --> 01:09:28,682 You and your hippie bleeding heart 1077 01:09:28,724 --> 01:09:30,727 are not going to fuck this up for us. 1078 01:09:30,769 --> 01:09:34,688 Heather, the thing... now it's ours, right? 1079 01:09:34,730 --> 01:09:36,559 - Heather? - Right. 1080 01:09:36,601 --> 01:09:38,692 She's right, Charles. 1081 01:09:38,734 --> 01:09:42,261 I mean, this is a once-in-a-lifetime opportunity. 1082 01:09:42,303 --> 01:09:44,741 I feel amazing, like really... 1083 01:09:44,783 --> 01:09:46,961 I feel like I can just do anything, you know? 1084 01:09:47,003 --> 01:09:49,268 Something really special, and, I mean, you found it. 1085 01:09:49,310 --> 01:09:52,793 - Wefound it. - Right. We found it. 1086 01:09:52,835 --> 01:09:57,406 - But Charles saved it originally. - Yeah, sure. Sure, absolutely. 1087 01:09:57,448 --> 01:09:59,756 I mean, it's a three-way split on, uh, any of the like... 1088 01:09:59,798 --> 01:10:01,410 Profits, dividends, shares. 1089 01:10:01,452 --> 01:10:03,107 And my dad can definitely help. 1090 01:10:03,149 --> 01:10:05,371 Right. I'm sure Schoze knows people, too. 1091 01:10:05,413 --> 01:10:08,633 I mean, this is B-I-G. 1092 01:10:09,808 --> 01:10:11,464 What if it's dangerous? 1093 01:10:11,506 --> 01:10:13,553 I think Edna knew something, 1094 01:10:13,595 --> 01:10:17,296 - and now she's dead. - Un-fucking-related. 1095 01:10:17,338 --> 01:10:20,037 Some ancient Looney Tunes bitch blows her brains out 1096 01:10:20,079 --> 01:10:23,040 and you want to give up like a once-in-a-lifetime opportunity? 1097 01:10:23,082 --> 01:10:26,392 I told you. I told you she'd try and fuck this up for us. 1098 01:10:26,434 --> 01:10:29,917 You're crazy, D. Like, you've really fucking flipped. 1099 01:10:29,959 --> 01:10:32,833 No, Charlotte, you'recrazy. 1100 01:10:32,875 --> 01:10:36,619 You find an alien and you want to fucking give it away?! 1101 01:10:36,661 --> 01:10:41,102 No, no, no, no, no. No fucking way! 1102 01:10:41,144 --> 01:10:43,496 This is so typical of you, Charlotte. 1103 01:10:43,538 --> 01:10:45,019 You get an opportunity like this 1104 01:10:45,061 --> 01:10:47,500 and you just can't help yourself but fuck it up. 1105 01:10:47,542 --> 01:10:50,764 There is a reason you work in a pet shop for a minimum wage. 1106 01:10:50,806 --> 01:10:52,983 Well, you're not fucking this up for us. No, you're not. 1107 01:10:53,025 --> 01:10:54,202 - D. - [Laughs] 1108 01:10:54,244 --> 01:10:55,812 You were always like this, Charles. 1109 01:10:55,854 --> 01:10:58,249 - Even at school, you were weak. - D, what the fuck? 1110 01:10:58,291 --> 01:10:59,599 You've got no killer instinct. 1111 01:10:59,641 --> 01:11:00,643 Something like this lands on your plate, 1112 01:11:00,685 --> 01:11:02,079 and you want to call the cops? 1113 01:11:02,121 --> 01:11:04,343 Fuck the police, we're keeping it! 1114 01:11:04,385 --> 01:11:06,301 - Deidre! - What?! 1115 01:11:06,343 --> 01:11:07,824 What the fuck is that? 1116 01:11:07,866 --> 01:11:09,913 ♪♪ 1117 01:11:09,955 --> 01:11:11,480 [Gasps] 1118 01:11:11,522 --> 01:11:19,488 ♪♪ 1119 01:11:19,530 --> 01:11:25,668 [Whimpers] 1120 01:11:25,710 --> 01:11:28,105 [Gasps] 1121 01:11:28,147 --> 01:11:31,195 What the fuck?! 1122 01:11:31,237 --> 01:11:33,328 Oh, my God! 1123 01:11:33,370 --> 01:11:36,287 Oh, God! Oh, God! Oh, God! Oh, God! 1124 01:11:36,329 --> 01:11:40,596 ♪♪ 1125 01:11:40,638 --> 01:11:43,773 - This is yourfault! - What? 1126 01:11:43,815 --> 01:11:46,950 You brought that thing in the house, you stupid bitch! 1127 01:11:46,992 --> 01:11:49,605 - What the fuck? - I mean, how...? 1128 01:11:49,647 --> 01:11:51,128 What...? 1129 01:11:51,170 --> 01:11:54,610 Not good. Not good. 1130 01:11:54,652 --> 01:11:56,132 D... 1131 01:11:57,350 --> 01:11:58,614 ...your eyes. 1132 01:11:58,656 --> 01:12:06,796 ♪♪ 1133 01:12:06,838 --> 01:12:08,407 [Whimpers] What the...? 1134 01:12:08,449 --> 01:12:10,409 ♪♪ 1135 01:12:10,451 --> 01:12:12,367 [Gasps, breathing rapidly] 1136 01:12:12,409 --> 01:12:14,674 ♪♪ 1137 01:12:14,716 --> 01:12:18,460 [Vomits] 1138 01:12:18,502 --> 01:12:21,463 ♪♪ 1139 01:12:21,505 --> 01:12:24,074 [Coughing, gagging] 1140 01:12:24,116 --> 01:12:26,294 [Gagging] 1141 01:12:26,336 --> 01:12:28,949 ♪♪ 1142 01:12:28,991 --> 01:12:32,039 [Both vomiting, groaning] 1143 01:12:32,081 --> 01:12:37,000 ♪♪ 1144 01:12:37,042 --> 01:12:38,611 Oh, my God. 1145 01:12:38,653 --> 01:12:40,351 ♪♪ 1146 01:12:40,393 --> 01:12:41,440 Oh, my God. 1147 01:12:41,482 --> 01:12:44,617 [Both groaning, coughing] 1148 01:12:44,659 --> 01:12:47,228 ♪♪ 1149 01:12:47,270 --> 01:12:51,275 - [Screams] It burns! - It burns! It burns! 1150 01:12:51,317 --> 01:12:53,364 [Whimpering] 1151 01:12:53,406 --> 01:12:56,019 It burns! It burns! 1152 01:12:56,061 --> 01:13:00,067 - [Groaning, coughing] - [Gasps] 1153 01:13:00,109 --> 01:13:03,157 [Creature chittering] 1154 01:13:03,199 --> 01:13:04,898 Help me! 1155 01:13:04,940 --> 01:13:09,250 [Gasping] 1156 01:13:09,292 --> 01:13:18,041 ♪♪ 1157 01:13:18,083 --> 01:13:19,565 Oh, my God. 1158 01:13:19,607 --> 01:13:22,698 [Breathing heavily] 1159 01:13:22,740 --> 01:13:24,700 You motherfucker. 1160 01:13:24,742 --> 01:13:33,143 ♪♪ 1161 01:13:33,185 --> 01:13:41,587 ♪♪ 1162 01:13:41,629 --> 01:13:44,198 [Creature chitters] 1163 01:13:44,240 --> 01:13:47,941 [Creature growling] 1164 01:13:47,983 --> 01:13:51,901 ♪♪ 1165 01:13:51,943 --> 01:13:54,730 What have you done to them? 1166 01:13:54,772 --> 01:13:56,297 - [Hisses] - I swear to God, 1167 01:13:56,339 --> 01:13:57,907 I will kill you! 1168 01:13:57,949 --> 01:14:00,301 I will kill you! 1169 01:14:00,343 --> 01:14:08,222 ♪♪ 1170 01:14:08,264 --> 01:14:10,180 [Door opens] 1171 01:14:10,222 --> 01:14:15,272 ♪♪ 1172 01:14:15,314 --> 01:14:20,408 ♪♪ 1173 01:14:20,450 --> 01:14:21,975 D? D? 1174 01:14:22,017 --> 01:14:29,548 ♪♪ 1175 01:14:29,590 --> 01:14:37,249 ♪♪ 1176 01:14:38,599 --> 01:14:40,036 [Gasps] 1177 01:14:40,078 --> 01:14:44,780 [Breathing heavily] 1178 01:14:44,822 --> 01:14:53,528 ♪♪ 1179 01:14:53,570 --> 01:14:56,444 [Creature snarls] 1180 01:14:56,486 --> 01:15:06,410 ♪♪ 1181 01:15:06,452 --> 01:15:16,333 ♪♪ 1182 01:15:16,375 --> 01:15:26,300 ♪♪ 1183 01:15:26,342 --> 01:15:28,911 Why? 1184 01:15:28,953 --> 01:15:31,784 [Growls] 1185 01:15:31,826 --> 01:15:40,053 ♪♪ 1186 01:15:40,095 --> 01:15:48,278 ♪♪ 1187 01:15:48,320 --> 01:15:56,504 ♪♪ 1188 01:15:56,546 --> 01:16:04,773 ♪♪ 1189 01:16:04,815 --> 01:16:07,254 [Creature rasping] 1190 01:16:07,296 --> 01:16:16,480 ♪♪ 1191 01:16:16,522 --> 01:16:25,707 ♪♪ 1192 01:16:25,749 --> 01:16:34,890 ♪♪ 1193 01:16:34,932 --> 01:16:44,117 ♪♪ 1194 01:16:44,159 --> 01:16:53,300 ♪♪ 1195 01:16:53,342 --> 01:17:02,526 ♪♪ 1196 01:17:02,568 --> 01:17:06,269 [Gasping] 1197 01:17:06,311 --> 01:17:10,665 ♪♪ 1198 01:17:10,707 --> 01:17:15,670 [Engine sputters, starts] 1199 01:17:15,712 --> 01:17:21,328 ♪♪ 1200 01:17:21,370 --> 01:17:26,986 ♪♪ 1201 01:17:27,028 --> 01:17:31,991 [Groaning] 1202 01:17:32,033 --> 01:17:42,001 ♪♪ 1203 01:17:42,043 --> 01:17:51,967 ♪♪ 1204 01:17:52,009 --> 01:17:53,969 [Grunts] 1205 01:17:54,011 --> 01:18:02,021 ♪♪ 1206 01:18:02,063 --> 01:18:03,805 [Moans] 1207 01:18:03,847 --> 01:18:09,593 ♪♪ 1208 01:18:09,635 --> 01:18:12,814 [Screams] 1209 01:18:12,856 --> 01:18:13,859 [Thud] 1210 01:18:13,901 --> 01:18:15,861 [Screams] 1211 01:18:15,903 --> 01:18:18,994 [Engine stops] 1212 01:18:19,036 --> 01:18:23,782 [Breathing heavily] 1213 01:18:23,824 --> 01:18:27,611 ♪♪ 1214 01:18:27,653 --> 01:18:29,483 [Gasps] 1215 01:18:29,525 --> 01:18:35,924 ♪♪ 1216 01:18:35,966 --> 01:18:42,409 ♪♪ 1217 01:18:42,451 --> 01:18:48,023 [Whimpering] 1218 01:18:48,065 --> 01:18:53,724 ♪♪ 1219 01:18:53,766 --> 01:18:55,509 [Sniffles] 1220 01:18:55,551 --> 01:19:00,819 ♪♪ 1221 01:19:00,861 --> 01:19:04,997 [Whimpering continues] 1222 01:19:05,039 --> 01:19:06,389 Heather? 1223 01:19:06,431 --> 01:19:12,918 ♪♪ 1224 01:19:12,960 --> 01:19:15,877 Heather. 1225 01:19:15,919 --> 01:19:18,532 I'm sorry. 1226 01:19:18,574 --> 01:19:20,012 [Roars] 1227 01:19:20,054 --> 01:19:21,927 Aah! 1228 01:19:21,969 --> 01:19:24,581 [Hissing] 1229 01:19:24,623 --> 01:19:29,586 ♪♪ 1230 01:19:29,628 --> 01:19:34,591 [Chittering] 1231 01:19:34,633 --> 01:19:41,598 ♪♪ 1232 01:19:41,640 --> 01:19:44,688 [Groaning] 1233 01:19:44,730 --> 01:19:47,822 ♪♪ 1234 01:19:47,864 --> 01:19:50,129 [Panting] 1235 01:19:50,171 --> 01:19:57,658 ♪♪ 1236 01:19:57,700 --> 01:19:59,703 [Thud, blood spatters] 1237 01:19:59,745 --> 01:20:00,704 [Gasps] 1238 01:20:00,746 --> 01:20:04,708 [Breathing heavily] 1239 01:20:04,750 --> 01:20:07,320 [Insects chirping] 1240 01:20:07,362 --> 01:20:08,493 [Exhales sharply] 1241 01:20:11,322 --> 01:20:17,243 ♪♪ 1242 01:20:17,285 --> 01:20:23,205 ♪♪ 1243 01:20:23,247 --> 01:20:26,121 [Engine sputtering] 1244 01:20:26,163 --> 01:20:35,609 ♪♪ 1245 01:20:35,651 --> 01:20:45,097 ♪♪ 1246 01:20:45,139 --> 01:20:54,584 ♪♪ 1247 01:20:54,626 --> 01:21:04,072 ♪♪ 1248 01:21:04,114 --> 01:21:13,645 ♪♪ 1249 01:21:16,474 --> 01:21:19,825 [Growls] 1250 01:21:22,045 --> 01:21:23,526 - [Growling] - [Screams] 1251 01:21:23,568 --> 01:21:25,441 ♪♪ 1252 01:21:25,483 --> 01:21:28,662 [Screaming] 1253 01:21:28,704 --> 01:21:30,620 Deidre! Please! 1254 01:21:30,662 --> 01:21:36,104 [Roaring] 1255 01:21:36,146 --> 01:21:40,587 ♪ John Henry was a little baby ♪ 1256 01:21:40,629 --> 01:21:43,807 ♪ Sitting on his mama's knee ♪ [Engine shuts off] 1257 01:21:43,849 --> 01:21:46,854 ♪ Said, "The Big Bend Tunnel on the C&O Road ♪ 1258 01:21:46,896 --> 01:21:51,076 ♪ Is gonna be the death of me, Lord, Lordy ♪ 1259 01:21:51,118 --> 01:21:54,905 - ♪ Gonna be the death of me" ♪ - [Groans] 1260 01:21:54,947 --> 01:21:56,211 [Banjo plays] 1261 01:21:56,253 --> 01:21:58,822 - [Hissing] - [Screaming] 1262 01:21:58,864 --> 01:22:04,741 ♪♪ 1263 01:22:04,783 --> 01:22:08,180 [Music continues] 1264 01:22:08,222 --> 01:22:09,746 What the fuck? 1265 01:22:09,788 --> 01:22:15,187 [Gasping] 1266 01:22:15,229 --> 01:22:16,927 [Coughs] 1267 01:22:16,969 --> 01:22:23,630 ♪♪ 1268 01:22:23,672 --> 01:22:27,590 [Gurgling] 1269 01:22:27,632 --> 01:22:31,159 ♪♪ 1270 01:22:31,201 --> 01:22:35,337 [Sputtering] 1271 01:22:35,379 --> 01:22:44,694 ♪♪ 1272 01:22:44,736 --> 01:22:45,913 I'm sorry. 1273 01:22:45,955 --> 01:22:51,484 ♪♪ 1274 01:22:51,526 --> 01:22:52,485 [Gunshot] 1275 01:22:52,527 --> 01:22:53,790 [Thud] 1276 01:22:53,832 --> 01:22:55,921 [Coughs] 1277 01:22:58,837 --> 01:23:00,710 [Gun thuds] 1278 01:23:00,752 --> 01:23:04,016 [Gurgles] 1279 01:23:07,890 --> 01:23:10,327 Miss? Miss, are you okay? 1280 01:23:11,937 --> 01:23:14,811 That crazy bitch was gonna kill you. 1281 01:23:14,853 --> 01:23:16,726 We gotta get you to the hospital. 1282 01:23:16,768 --> 01:23:25,083 ♪♪ 1283 01:23:25,125 --> 01:23:33,439 ♪♪ 1284 01:23:33,481 --> 01:23:41,751 ♪♪ 1285 01:23:41,793 --> 01:23:50,108 ♪♪ 1286 01:23:50,150 --> 01:23:58,464 ♪♪ 1287 01:23:58,506 --> 01:24:06,776 ♪♪ 1288 01:24:06,818 --> 01:24:10,345 [Gasps] 1289 01:24:10,387 --> 01:24:14,523 [Panting] 1290 01:24:14,565 --> 01:24:22,269 ♪♪ 1291 01:24:27,796 --> 01:24:30,452 [Breathing heavily] 1292 01:24:30,494 --> 01:24:34,237 [Rumbling] 1293 01:24:41,244 --> 01:24:46,771 [Whimpering] 1294 01:24:50,297 --> 01:24:54,083 [Panting] 1295 01:25:04,746 --> 01:25:08,358 [Groans] 1296 01:25:17,019 --> 01:25:21,155 [Windshield wipers thumping] 1297 01:25:21,197 --> 01:25:23,940 [Whimpers] 1298 01:25:23,982 --> 01:25:29,119 ♪♪ 1299 01:25:29,161 --> 01:25:31,644 [Insects buzz] 1300 01:25:31,686 --> 01:25:36,736 ♪♪ 1301 01:25:36,778 --> 01:25:37,998 [Gasps] 1302 01:25:38,040 --> 01:25:48,008 ♪♪ 1303 01:25:48,050 --> 01:25:51,141 [Insect buzzing] 1304 01:25:51,183 --> 01:26:00,238 ♪♪ 1305 01:26:00,280 --> 01:26:09,334 ♪♪ 1306 01:26:09,376 --> 01:26:18,386 ♪♪ 1307 01:26:18,428 --> 01:26:27,482 ♪♪ 1308 01:26:27,524 --> 01:26:31,225 [Gurgles] 1309 01:26:31,267 --> 01:26:34,750 [Laughs] 1310 01:26:34,792 --> 01:26:41,801 ♪♪ 1311 01:26:41,843 --> 01:26:48,808 ♪♪ 1312 01:26:48,850 --> 01:26:55,902 ♪♪ 1313 01:26:55,944 --> 01:27:00,689 I feel... amazing. 1314 01:27:00,731 --> 01:27:02,648 [Chuckles] 1315 01:27:02,690 --> 01:27:07,043 ♪♪ 1316 01:27:07,085 --> 01:27:08,393 [Gasps] 1317 01:27:08,435 --> 01:27:14,747 ♪♪ 1318 01:27:14,789 --> 01:27:16,183 I'm sorry, D. 1319 01:27:16,225 --> 01:27:19,055 ♪♪ 1320 01:27:19,097 --> 01:27:21,057 [Gunshot] 1321 01:27:21,099 --> 01:27:22,840 [Breathing heavily] 1322 01:27:27,541 --> 01:27:30,370 [Crying] 1323 01:27:41,206 --> 01:27:42,686 [Exhales sharply, sniffles] 1324 01:27:48,779 --> 01:27:50,739 [Laughs] 1325 01:27:50,781 --> 01:27:58,573 ♪♪ 1326 01:27:58,615 --> 01:28:01,794 [Rumbling] 1327 01:28:01,836 --> 01:28:11,499 ♪♪ 1328 01:28:11,541 --> 01:28:18,290 ♪♪ 1329 01:28:18,361 --> 01:28:22,158 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1330 01:28:22,236 --> 01:28:30,910 ♪♪ 1331 01:28:30,952 --> 01:28:40,702 ♪♪ 1332 01:28:40,744 --> 01:28:50,408 ♪♪ 1333 01:28:50,450 --> 01:29:00,113 ♪♪ 1334 01:29:00,155 --> 01:29:09,862 ♪♪ 1335 01:29:09,904 --> 01:29:19,567 ♪♪ 1336 01:29:19,609 --> 01:29:29,272 ♪♪ 1337 01:29:29,314 --> 01:29:38,978 ♪♪ 1338 01:29:39,020 --> 01:29:48,770 ♪♪ 1339 01:29:48,812 --> 01:29:58,476 ♪♪ 1340 01:29:58,518 --> 01:30:08,181 ♪♪ 1341 01:30:08,223 --> 01:30:17,930 ♪♪ 1342 01:30:17,972 --> 01:30:27,635 ♪♪ 1343 01:30:27,677 --> 01:30:37,340 ♪♪ 1344 01:30:37,382 --> 01:30:47,046 ♪♪ 1345 01:30:47,088 --> 01:30:56,795 ♪♪ 1346 01:30:56,837 --> 01:31:06,544 ♪♪ 1347 01:31:06,586 --> 01:31:16,249 ♪♪ 1348 01:31:16,291 --> 01:31:25,998 ♪♪ 1349 01:31:26,040 --> 01:31:35,702 ♪♪ 82364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.