Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:54,906 --> 00:01:57,534
Kevin, have you
ever done this before?
2
00:01:57,575 --> 00:02:00,829
Like... planned to
hook up with somebody?
3
00:02:01,121 --> 00:02:02,789
Like, set a date?
4
00:02:02,831 --> 00:02:03,873
Yeah.
5
00:02:03,915 --> 00:02:06,167
No.
6
00:02:06,876 --> 00:02:08,711
Can I ask you something?
7
00:02:09,254 --> 00:02:10,839
What?
8
00:02:11,047 --> 00:02:13,133
Why do you want to do this?
9
00:02:13,174 --> 00:02:15,844
Do what?
10
00:02:15,885 --> 00:02:16,511
Come on.
11
00:02:16,553 --> 00:02:19,389
I mean, the timing of
the whole thing is just...
12
00:02:19,430 --> 00:02:20,140
The funeral was...
13
00:02:20,181 --> 00:02:24,060
I just... I find you really
attractive and you're a good
14
00:02:24,102 --> 00:02:25,562
actor, and you're smart.
15
00:02:25,603 --> 00:02:26,354
That's a turn-on.
16
00:02:26,396 --> 00:02:28,749
I mean, you said the other day
in class that 'The Old Man and
17
00:02:28,773 --> 00:02:31,484
the Sea' was your favorite book
and I just thought that was very
18
00:02:31,526 --> 00:02:33,528
wise of you.
19
00:02:35,029 --> 00:02:36,698
Well, that's very nice of you.
20
00:02:36,739 --> 00:02:38,366
Thank you.
21
00:02:39,617 --> 00:02:41,828
Now you have to say
something about me.
22
00:02:41,870 --> 00:02:43,371
Something nice.
23
00:02:43,413 --> 00:02:45,248
I have to?
24
00:02:45,290 --> 00:02:46,416
Yeah.
25
00:02:46,457 --> 00:02:48,376
O... okay, um...
26
00:02:48,918 --> 00:02:50,587
you...
27
00:02:50,628 --> 00:02:53,715
uh, you... you
have... I like your,
28
00:02:53,756 --> 00:02:55,758
uh, sense of fashion.
29
00:02:55,800 --> 00:02:57,111
Does that... is that weird?
30
00:02:57,135 --> 00:02:58,344
Do you want something else?
31
00:02:58,386 --> 00:02:59,220
I have...
32
00:02:59,262 --> 00:03:01,222
I don't know.
33
00:03:02,557 --> 00:03:04,559
Um, you should
take this off, right?
34
00:03:04,601 --> 00:03:06,453
Might get in the way...
Uh, yeah, for sure.
35
00:03:06,477 --> 00:03:07,937
Or something.
36
00:03:31,961 --> 00:03:34,380
Do you think you
could give me a hickey?
37
00:03:36,424 --> 00:03:37,091
Why?
38
00:03:37,092 --> 00:03:40,428
I don't know,
I... I think they're pretty.
39
00:03:40,553 --> 00:03:43,765
Aren't they just,
like, popped blood vessels?
40
00:03:43,848 --> 00:03:44,933
Yeah.
41
00:03:44,974 --> 00:03:46,434
So?
42
00:03:47,018 --> 00:03:48,269
Okay.
43
00:03:49,646 --> 00:03:51,439
Just...
44
00:03:54,776 --> 00:03:59,781
soft ambient music
45
00:04:12,377 --> 00:04:14,504
Things have been weird.
46
00:04:14,545 --> 00:04:16,464
Death is weird.
47
00:04:16,547 --> 00:04:18,466
At least I've been coping well.
48
00:04:18,508 --> 00:04:21,636
I mean, I haven't been
cutting myself or...
49
00:04:21,928 --> 00:04:26,140
drinking or taking drugs,
so that's cool... I think.
50
00:04:28,726 --> 00:04:30,812
And your family?
51
00:04:33,398 --> 00:04:36,859
Uh, we haven't really talked
about it since the funeral...
52
00:04:38,361 --> 00:04:40,989
which was so weird.
53
00:04:41,155 --> 00:04:44,367
I mean, all these... these
strangers were there and,
54
00:04:44,409 --> 00:04:46,202
um...
55
00:04:46,452 --> 00:04:50,331
they all said they were my
mom's best friend but...
56
00:04:50,540 --> 00:04:54,877
I mean, how could they have
been if I had never met them,
57
00:04:54,919 --> 00:04:56,337
you know?
58
00:05:06,764 --> 00:05:08,057
How does that feel?
59
00:05:08,099 --> 00:05:09,017
It's good?
60
00:05:09,058 --> 00:05:10,369
- Sophieee!
- Whaaat?
61
00:05:10,393 --> 00:05:11,728
Hi, baby, I love you.
62
00:05:11,769 --> 00:05:12,729
- Mwah.
- Oh, okay.
63
00:05:12,770 --> 00:05:13,896
Love you, too.
64
00:05:13,938 --> 00:05:15,398
The claws.
65
00:05:15,440 --> 00:05:16,566
The claws...
66
00:05:16,607 --> 00:05:18,651
Hey, I'm sorry I'm late.
67
00:05:18,693 --> 00:05:19,402
It's okay.
68
00:05:19,444 --> 00:05:20,320
Hello.
69
00:05:20,361 --> 00:05:22,030
Okay, so we can...
70
00:05:23,239 --> 00:05:25,366
- Hey.
- You're late, kid.
71
00:05:25,575 --> 00:05:27,160
You like your ladder, boy?
72
00:05:27,201 --> 00:05:28,036
I do.
73
00:05:28,077 --> 00:05:29,221
You should go check yours out.
74
00:05:29,245 --> 00:05:31,706
Okay, I will.-
75
00:05:31,748 --> 00:05:33,249
- Whoa!
76
00:05:37,045 --> 00:05:38,564
It's okay,
we're good, we're good!
77
00:05:38,588 --> 00:05:40,673
Stop being a drama queen.
78
00:05:44,594 --> 00:05:46,054
All right.
79
00:05:50,725 --> 00:05:52,226
Boo!
80
00:05:52,560 --> 00:05:53,436
Oh.
81
00:05:53,478 --> 00:05:55,104
So scary.
82
00:05:55,146 --> 00:05:55,855
I know.
83
00:05:55,897 --> 00:05:58,941
I saw that you were jumpy
and I just saw an opportunity.
84
00:06:00,443 --> 00:06:01,736
I mean, I...
85
00:06:01,778 --> 00:06:04,238
I know this is stupid
but I am a little nervous.
86
00:06:04,280 --> 00:06:04,947
Why?
87
00:06:04,989 --> 00:06:05,948
It's just tech week.
88
00:06:05,990 --> 00:06:09,410
I just... I want to be perfect.
89
00:06:09,452 --> 00:06:11,579
Which sounds
insane, but whatever.
90
00:06:12,080 --> 00:06:13,790
I mean...
91
00:06:13,831 --> 00:06:15,750
you're gonna do great, Jones.
92
00:06:15,792 --> 00:06:17,811
Don't even worry about it.
Okay, Riley.
93
00:06:17,835 --> 00:06:19,420
Thank you.
94
00:06:19,712 --> 00:06:22,048
What is this?!
95
00:06:22,090 --> 00:06:24,300
- What?
- What even... did y... what...
96
00:06:24,342 --> 00:06:25,802
Don't touch!
97
00:06:25,843 --> 00:06:27,488
Let me... I just
want to feel it!
98
00:06:27,512 --> 00:06:28,471
Okay, no!
99
00:06:28,513 --> 00:06:29,931
Don't do that.
100
00:06:34,852 --> 00:06:38,147
Hey.
101
00:06:38,314 --> 00:06:40,233
Hey, what's up?
102
00:06:40,274 --> 00:06:41,734
Um...
103
00:06:41,776 --> 00:06:46,322
I'm sorry,
uh, about the... the hi...
104
00:06:46,364 --> 00:06:47,615
Oh, no, no, it's cool.
105
00:06:47,657 --> 00:06:49,075
I... it doesn't hurt or anything.
106
00:06:49,117 --> 00:06:50,618
Really?
107
00:06:50,743 --> 00:06:52,161
It hurts a little bit.
108
00:06:52,203 --> 00:06:53,496
It's fine, though.
109
00:06:53,538 --> 00:06:54,747
I'm sorry.
110
00:06:54,789 --> 00:06:55,974
- Yeah, it's... it's okay.
- Okay.
111
00:06:55,998 --> 00:06:57,625
Um, break a leg.
112
00:06:57,667 --> 00:06:59,460
You too.
113
00:07:00,211 --> 00:07:05,299
"Contact" by Beverly
114
00:07:13,850 --> 00:07:17,145
music bleeding through walls
115
00:07:33,077 --> 00:07:34,787
How far have you guys gone?
116
00:07:34,829 --> 00:07:38,666
Um, we've only
dry-humped and... and,
117
00:07:38,708 --> 00:07:40,376
um, made out a little bit.
118
00:07:40,418 --> 00:07:41,335
- Mm.
- Mm.
119
00:07:41,377 --> 00:07:43,004
Sexy.
120
00:07:43,212 --> 00:07:44,964
Works to your advantage.
121
00:07:45,006 --> 00:07:46,883
What do you mean?
122
00:07:46,924 --> 00:07:48,235
Don't you MASTURBATE...
123
00:07:48,259 --> 00:07:49,302
Okay...
124
00:07:49,343 --> 00:07:50,654
BY HUMPING A PILLOW?!
125
00:07:53,222 --> 00:07:54,557
You do!
126
00:07:54,599 --> 00:07:58,644
Yes, I do...
masturbate by humping a pillow.
127
00:07:59,896 --> 00:08:01,355
Okay?
128
00:08:01,397 --> 00:08:04,984
Don't know how that happened,
I just... discovered it.
129
00:08:06,652 --> 00:08:07,904
What do you think is next?
130
00:08:07,945 --> 00:08:09,572
Like...
131
00:08:09,614 --> 00:08:11,824
are you gonna let
him eat you out?
132
00:08:11,866 --> 00:08:13,201
No.
133
00:08:13,576 --> 00:08:15,077
Why?
134
00:08:15,119 --> 00:08:16,722
I mean, I just... I
feel like I'm gonna laugh!
135
00:08:16,746 --> 00:08:18,265
That's, like,
the way girls come.
136
00:08:18,289 --> 00:08:19,749
I'm going to laugh.
137
00:08:19,790 --> 00:08:20,750
It's going to tickle.
138
00:08:20,791 --> 00:08:22,919
It's not gonna tickle!
139
00:08:22,960 --> 00:08:23,461
How could it not?
140
00:08:23,462 --> 00:08:25,063
A person's, like,
little tongue...
141
00:08:26,422 --> 00:08:27,840
Licking my vagina?
142
00:08:27,882 --> 00:08:30,426
That's so... gross.
143
00:08:31,719 --> 00:08:33,387
It's not gross.
144
00:08:33,679 --> 00:08:36,057
I kinda wanna blow him, though.
145
00:08:37,308 --> 00:08:38,100
Really?
146
00:08:38,142 --> 00:08:40,394
- Yeah.
- Yeah?
147
00:08:40,603 --> 00:08:44,565
I, uh... I feel
like it gives me the power.
148
00:08:45,107 --> 00:08:46,442
You know?
149
00:08:46,484 --> 00:08:49,111
'Cause I could just bite
his dick off if I wanted to.
150
00:08:50,613 --> 00:08:53,282
- You know?
- Yeah, yeah.
151
00:08:53,324 --> 00:08:58,412
"Ad Nauseam" by MUTT
152
00:09:32,697 --> 00:09:34,824
Girls, are we set?
153
00:09:34,865 --> 00:09:35,950
Yeah.
154
00:09:35,992 --> 00:09:38,119
We don't have napkins.
155
00:09:39,620 --> 00:09:41,956
Okay, um...
156
00:09:44,000 --> 00:09:45,960
maybe paper towel.
157
00:09:54,343 --> 00:09:56,512
You excited about tomorrow?
158
00:09:59,348 --> 00:10:01,142
Sophie?
159
00:10:01,183 --> 00:10:02,852
What?
160
00:10:03,060 --> 00:10:05,146
Are you excited
about opening night?
161
00:10:05,187 --> 00:10:06,981
Oh, um...
162
00:10:07,023 --> 00:10:08,316
yeah.
163
00:10:08,357 --> 00:10:09,984
Good.
164
00:10:11,235 --> 00:10:12,796
Actually, Dad, I
was gonna ask you.
165
00:10:12,820 --> 00:10:16,699
I know this is kind of a huge
favor but I was wondering if we
166
00:10:16,741 --> 00:10:20,995
could host one of the cast
parties at the end of the month.
167
00:10:21,120 --> 00:10:22,872
Sophie...
168
00:10:22,913 --> 00:10:23,956
Yeah!
169
00:10:23,998 --> 00:10:25,350
- Yeah, what not?
- Really?
170
00:10:25,374 --> 00:10:26,125
- Sure.
- Dad...
171
00:10:26,126 --> 00:10:27,978
- That would be awesome.
- Yeah, I think that'd be good.
172
00:10:28,002 --> 00:10:29,879
No, I don't
think you understand.
173
00:10:29,920 --> 00:10:31,505
What?
174
00:10:32,006 --> 00:10:36,302
I mean, like, there's gonna be
drugs and alcohol and sex and...
175
00:10:36,344 --> 00:10:39,472
I just don't think you should be
promoting that kind of behavior.
176
00:10:39,513 --> 00:10:41,074
Well, I didn't know that's
what happened at cast parties.
177
00:10:41,098 --> 00:10:43,559
- It doesn't.
- It does.
178
00:10:44,353 --> 00:10:47,563
I mean, we're not hosting a
party if... if that's what... if
179
00:10:47,605 --> 00:10:49,523
that's what happens, all right?
180
00:10:49,565 --> 00:10:51,233
Do you understand?
181
00:11:00,242 --> 00:11:01,911
Hey, Soph?
182
00:11:01,952 --> 00:11:04,705
What are we gonna do
with all these flowers?
183
00:12:28,622 --> 00:12:33,627
"Glass" by Kye Kye
184
00:13:11,540 --> 00:13:13,018
- Hey.
- Hi.
185
00:13:13,042 --> 00:13:15,211
Hey, what's up?
186
00:13:24,595 --> 00:13:27,223
Hey, uh, Sophie, uh, do...
Do you want to sit down?
187
00:13:27,264 --> 00:13:29,725
Yeah, sure.
188
00:13:41,278 --> 00:13:46,367
"Damage" by James Meyers
189
00:13:52,540 --> 00:13:54,208
Wait, no.
190
00:13:54,250 --> 00:13:56,252
I don't really want to
do that... right now.
191
00:13:56,293 --> 00:13:57,854
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
192
00:13:57,878 --> 00:14:00,381
I'm not... I'm
not gonna bite you.
193
00:14:00,589 --> 00:14:01,423
Wait.
194
00:14:01,465 --> 00:14:02,925
I'd hope not.
195
00:14:02,967 --> 00:14:04,844
I was... I was joking.
196
00:14:04,885 --> 00:14:06,554
Oh, okay.
197
00:14:12,101 --> 00:14:14,436
- But, um...
- We don't have to.
198
00:14:14,478 --> 00:14:17,940
I can... I can do
something for you.
199
00:14:20,734 --> 00:14:22,236
If you want, I mean.
200
00:14:22,278 --> 00:14:24,363
Like what?
201
00:14:24,405 --> 00:14:28,409
Um, you can switch with
me if you want.
202
00:14:28,450 --> 00:14:29,952
- Okay.
- Okay?
203
00:14:29,994 --> 00:14:31,745
- Yeah.
- You wanna s... sit down?
204
00:14:31,787 --> 00:14:33,347
- Yeah.
- Okay.
205
00:14:33,747 --> 00:14:35,708
Um...
206
00:14:35,749 --> 00:14:37,143
Maybe just... just
stand up first.
207
00:14:37,167 --> 00:14:39,211
Okay.
208
00:14:39,253 --> 00:14:40,421
Um...
209
00:14:49,847 --> 00:14:51,599
Can you... do the rest?
210
00:14:51,640 --> 00:14:52,826
- Oh, yeah.
- I'm sorry.
211
00:14:52,850 --> 00:14:54,143
Oh, shit.
212
00:14:54,184 --> 00:14:57,062
Yeah, okay, just,
like, take them...?
213
00:14:57,104 --> 00:14:58,480
- Yeah.
- Okay.
214
00:14:58,522 --> 00:15:00,274
Um...
215
00:15:00,566 --> 00:15:02,294
should I... should I
take my underwear off too?
216
00:15:02,318 --> 00:15:03,920
Um, no, you
should just sit down.
217
00:15:05,863 --> 00:15:07,239
- Just sit down.
- Okay.
218
00:15:12,703 --> 00:15:14,163
Romantic.
219
00:15:14,204 --> 00:15:15,956
Um, it's fine.
220
00:15:20,294 --> 00:15:21,587
What's wrong?
221
00:15:21,629 --> 00:15:22,671
Everything's fine.
222
00:15:26,383 --> 00:15:28,469
Nothing, I'm fine.
223
00:15:30,054 --> 00:15:31,513
Electronic music blares
224
00:16:02,419 --> 00:16:03,212
Hey.
225
00:16:03,253 --> 00:16:04,546
Hey.
226
00:16:05,255 --> 00:16:06,715
Are you okay?
227
00:16:06,757 --> 00:16:08,217
Yeah, I'm fine.
228
00:16:09,426 --> 00:16:11,845
I tried texting you last night.
229
00:16:11,971 --> 00:16:14,181
Yeah, I saw.
230
00:16:17,434 --> 00:16:20,854
- Uh, can you stay and... talk?
- No, I have to go.
231
00:16:20,980 --> 00:16:22,856
Sophie, I just...
232
00:16:25,192 --> 00:16:27,695
Okay.
233
00:16:35,786 --> 00:16:40,874
"Infinit" by Max Tartaglia
234
00:17:30,007 --> 00:17:32,259
So do you know a lot of
people that are gonna be here?
235
00:17:32,301 --> 00:17:33,052
Um, kind of.
236
00:17:33,053 --> 00:17:35,471
Like, they're all in my... I
mean, they're all in my grade.
237
00:17:35,512 --> 00:17:37,973
Like, I don't know if
we're "friends" but...
238
00:17:38,015 --> 00:17:39,141
I know them.
239
00:17:39,183 --> 00:17:40,910
You'll love them
and they'll love you.
240
00:17:40,934 --> 00:17:41,602
Okay.
241
00:17:41,643 --> 00:17:43,062
I'm serious, Soph.
242
00:17:43,103 --> 00:17:44,743
I'm serious!
243
00:17:44,772 --> 00:17:46,065
Okay.
244
00:17:46,106 --> 00:17:47,816
Do you need me to
pluck that brow?
245
00:17:47,858 --> 00:17:50,003
It's like
that crazy one that makes you
246
00:17:50,027 --> 00:17:51,236
look like Frida Kahlo.
247
00:17:51,278 --> 00:17:52,654
Can you blow on my face?
248
00:17:53,655 --> 00:17:55,115
Can you please blow on my face?
249
00:17:57,451 --> 00:17:59,495
Okay, I haven't
even plucked one yet,
250
00:17:59,536 --> 00:18:00,913
so...
251
00:18:00,954 --> 00:18:01,973
I feel like these hairs just...
252
00:18:01,997 --> 00:18:03,437
I feel like
you're picking my nose.
253
00:18:05,793 --> 00:18:08,670
You can pick my... Sophie,
isn't that what best friends do?
254
00:18:08,712 --> 00:18:10,005
Ow.
255
00:18:10,881 --> 00:18:12,091
Okay, do you want brow gel?
256
00:18:12,132 --> 00:18:14,301
I just don't think
I can walk in these.
257
00:18:14,426 --> 00:18:15,528
It's for fashion.
258
00:18:15,552 --> 00:18:16,762
It's for fashion.
259
00:18:16,804 --> 00:18:18,180
Hey, do you have a razor?
260
00:18:18,430 --> 00:18:21,683
"Call Me By Name" by Valley Hush
261
00:18:21,725 --> 00:18:23,102
Do I look okay?
262
00:18:23,143 --> 00:18:25,104
Yeah, you always look okay.
263
00:18:25,145 --> 00:18:26,647
I don't know.
264
00:18:49,044 --> 00:18:51,547
Wait, do I do this
or do this first?
265
00:18:57,261 --> 00:18:59,346
So, are you guys
going home together or,
266
00:18:59,388 --> 00:19:01,056
like...?
267
00:19:01,098 --> 00:19:03,475
What the fuck, Sophie?!
268
00:19:03,517 --> 00:19:04,476
I don't know!
269
00:19:04,518 --> 00:19:05,394
I mean, this is my ex.
270
00:19:05,435 --> 00:19:07,146
Oh, yeah!
271
00:19:07,187 --> 00:19:08,564
I'm so dumb.
272
00:19:44,057 --> 00:19:45,893
Hey.
273
00:19:45,976 --> 00:19:47,102
Hey, Sophie.
274
00:19:47,144 --> 00:19:48,395
Hi.
275
00:19:48,812 --> 00:19:52,733
Sorry, I just... I don't know if
I'm supposed to be in here or...
276
00:19:52,774 --> 00:19:53,775
That's okay.
277
00:19:53,817 --> 00:19:55,235
Come in.
278
00:19:55,319 --> 00:19:57,779
You have a really nice house.
279
00:19:57,821 --> 00:19:58,614
Thank you.
280
00:19:58,655 --> 00:20:00,407
- Hey, Kate.
- Hey.
281
00:20:02,326 --> 00:20:05,913
Um... who was that?
282
00:20:06,163 --> 00:20:07,623
You don't know who that is?
283
00:20:07,664 --> 00:20:09,208
No.
284
00:20:09,249 --> 00:20:10,209
For real?
285
00:20:10,250 --> 00:20:11,627
Yeah.
286
00:20:12,336 --> 00:20:14,254
That's Tony.
287
00:20:14,463 --> 00:20:17,758
He actually
has a huge crush on you.
288
00:20:17,883 --> 00:20:18,926
No.
289
00:20:18,967 --> 00:20:20,385
Yes, he does!
290
00:20:20,427 --> 00:20:23,805
Oh, my gosh, in math
class, he's always spacing out,
291
00:20:23,847 --> 00:20:25,325
and, like, when he
wakes up, he says,
292
00:20:25,349 --> 00:20:28,477
"I had the most wonderful
dream about Sophie Jones."
293
00:20:28,518 --> 00:20:29,144
You're joking.
294
00:20:29,186 --> 00:20:30,062
I'm not!
295
00:20:30,103 --> 00:20:31,563
You should totally fuck him.
296
00:20:31,605 --> 00:20:33,625
He has this long list of
sophomore girls waiting to just
297
00:20:33,649 --> 00:20:35,150
suck his dick.
298
00:20:35,192 --> 00:20:36,568
He's kind of a legend.
299
00:20:36,610 --> 00:20:37,610
Okay.
300
00:20:38,946 --> 00:20:40,405
You know Savannah?
301
00:20:40,447 --> 00:20:41,323
Yeah.
302
00:20:41,365 --> 00:20:43,825
Okay, so she fucked him, right?
303
00:20:43,867 --> 00:20:46,453
And she told me that the
first time they had sex,
304
00:20:46,495 --> 00:20:48,514
he put on 'Reservoir Dogs' and
asked her to take a shower with
305
00:20:48,538 --> 00:20:49,581
him.
306
00:20:49,623 --> 00:20:51,833
His dad was
upstairs the whole time.
307
00:20:51,875 --> 00:20:54,169
Seriously, it's so hot.
308
00:20:54,336 --> 00:20:56,171
Yeah, that's crazy.
309
00:20:56,213 --> 00:20:58,465
You should totally do it.
310
00:21:03,053 --> 00:21:04,805
So, um...
311
00:21:05,138 --> 00:21:07,808
you've had sex, then, right?
312
00:21:07,975 --> 00:21:09,518
Of course.
313
00:21:10,018 --> 00:21:11,812
You haven't?
314
00:21:13,188 --> 00:21:15,148
What's it like?
315
00:21:15,983 --> 00:21:17,859
I can't even begin to explain.
316
00:21:20,988 --> 00:21:22,447
Okay.
317
00:21:22,489 --> 00:21:24,366
I think I'm gonna
go talk to him.
318
00:21:24,408 --> 00:21:26,326
Mm-mm, no.
319
00:21:26,410 --> 00:21:28,161
I will talk to him in class.
320
00:21:28,203 --> 00:21:29,496
I'll give him your number.
321
00:21:29,538 --> 00:21:30,205
It's the chase he's after.
322
00:21:30,247 --> 00:21:33,333
If you show you're into
him, he won't be interested.
323
00:21:33,375 --> 00:21:34,626
You get it?
324
00:21:34,668 --> 00:21:36,128
Got it.
325
00:21:36,169 --> 00:21:37,212
Okay.
326
00:21:39,006 --> 00:21:41,341
Okay, do yo want some?
327
00:21:41,383 --> 00:21:42,509
Um, no, thanks.
328
00:21:42,551 --> 00:21:43,844
I... I don't do that.
329
00:21:43,885 --> 00:21:44,970
Okay, suit yourself.
330
00:21:45,012 --> 00:21:48,015
Oh my God, Riley,
are... are you okay?!
331
00:21:54,563 --> 00:21:55,563
Okay.
332
00:21:58,567 --> 00:22:01,403
Fuck...
333
00:22:01,445 --> 00:22:02,654
Oh, God.
334
00:22:15,625 --> 00:22:16,877
Jesus Christ.
335
00:22:16,918 --> 00:22:19,087
Oh my God, I'm sorry,
I didn't mean to laugh.
336
00:22:19,129 --> 00:22:20,172
That was mean.
337
00:22:20,213 --> 00:22:22,007
Not mean.
338
00:22:22,049 --> 00:22:23,550
You're fine.
339
00:22:25,135 --> 00:22:27,387
You have a little something.
340
00:22:27,804 --> 00:22:29,222
Oh.
341
00:22:32,976 --> 00:22:34,603
No, that side.
342
00:22:34,644 --> 00:22:35,896
What?
343
00:22:39,900 --> 00:22:41,109
Okay.
344
00:22:41,151 --> 00:22:43,070
Just put it in the toilet.
345
00:22:46,573 --> 00:22:48,283
Fuck off.
346
00:22:52,120 --> 00:22:55,582
Why won't you tell me
about what happened with Kev?
347
00:22:56,124 --> 00:22:59,753
I don't really want to
talk about that right now.
348
00:22:59,795 --> 00:23:02,214
I mean, ask him
if you're so concerned.
349
00:23:02,255 --> 00:23:03,757
I did.
350
00:23:04,091 --> 00:23:06,968
He's... he's pretty
torn up about it.
351
00:23:07,010 --> 00:23:08,595
Okay.
352
00:23:10,347 --> 00:23:11,056
I'd really...
353
00:23:11,057 --> 00:23:15,477
I'd really love it if you
guys could be friends again.
354
00:23:16,937 --> 00:23:18,563
For my sake.
355
00:23:18,605 --> 00:23:20,166
Maybe just, like,
all hang out and...
356
00:23:21,608 --> 00:23:23,443
I... I just miss you.
357
00:23:23,485 --> 00:23:24,986
I just...
358
00:23:25,028 --> 00:23:26,571
I should go.
359
00:23:26,613 --> 00:23:27,447
What?
360
00:23:27,489 --> 00:23:30,283
Where... wait, I'm your ride.
361
00:23:30,325 --> 00:23:31,785
I'll walk.
362
00:23:39,501 --> 00:23:40,961
Hey!
363
00:23:41,878 --> 00:23:46,967
Soft ambient music
364
00:24:27,424 --> 00:24:29,676
Okay, honey, coffee is coming.
365
00:24:30,760 --> 00:24:33,138
- Morning!
- Morning.
366
00:24:33,180 --> 00:24:34,574
- Thank you.
- Do you want coffee?
367
00:24:34,598 --> 00:24:36,141
Um, I'm okay, thank you.
368
00:24:36,183 --> 00:24:37,559
All right.
369
00:24:39,186 --> 00:24:41,354
So, you and Brian, huh?
370
00:24:41,396 --> 00:24:43,398
How did you hear about that?
371
00:24:43,607 --> 00:24:46,193
There's nothing to talk about.
372
00:24:47,611 --> 00:24:51,198
I heard that he was
looking at your butt.
373
00:24:51,323 --> 00:24:53,241
We went out to lunch.
374
00:24:53,283 --> 00:24:54,576
And that's it.
375
00:24:54,618 --> 00:24:57,537
Do you think you're
gonna... bone?
376
00:24:57,787 --> 00:25:00,582
No!
377
00:25:00,624 --> 00:25:01,124
God, no.
378
00:25:01,125 --> 00:25:02,685
I'm sorry, what was that?
379
00:25:02,709 --> 00:25:03,418
Nothing!
380
00:25:03,460 --> 00:25:04,252
Nothing.
381
00:25:04,294 --> 00:25:06,213
Sophie's just being weird.
382
00:25:06,254 --> 00:25:08,215
Oh, my God.
383
00:25:09,799 --> 00:25:11,426
Brian, huh?
384
00:25:11,468 --> 00:25:13,053
No, it's not...
385
00:25:14,971 --> 00:25:16,199
She went on a date with Brian.
386
00:25:16,223 --> 00:25:18,433
I did not, I went to lunch!
387
00:25:18,600 --> 00:25:19,601
I went to lunch.
388
00:25:19,643 --> 00:25:20,185
You did?
389
00:25:20,227 --> 00:25:22,107
And we... we didn't
even, like, go out,
390
00:25:22,145 --> 00:25:25,440
we just ate our own
packed lunches in a hallway.
391
00:25:25,482 --> 00:25:27,067
It wasn't...
392
00:25:27,275 --> 00:25:29,903
You sat in the hallway
and ate your pack lunches?
393
00:25:31,071 --> 00:25:32,798
Sounds like a date
to me, right, Sophie?
394
00:25:32,822 --> 00:25:33,907
It's not a date!
395
00:25:33,949 --> 00:25:35,426
It's okay, you
don't have to be so,
396
00:25:35,450 --> 00:25:37,369
like, mmm about it.
397
00:25:37,410 --> 00:25:40,080
Like, it's fine, he's cute.
I'm not being "mmm" about it.
398
00:25:40,121 --> 00:25:42,082
- I gotta run.
- Okay.
399
00:25:42,123 --> 00:25:43,542
All right, love you.
400
00:25:43,583 --> 00:25:44,459
Love you guys.
401
00:25:44,501 --> 00:25:45,752
It's your turn.
402
00:25:45,794 --> 00:25:47,634
Tony
Robertson took you on a date?
403
00:25:47,671 --> 00:25:48,421
It's still crazy.
404
00:25:48,422 --> 00:25:51,383
We had sushi and then we went
to his house afterwards and his
405
00:25:51,424 --> 00:25:52,902
dad was there and
we all had tea...
406
00:25:52,926 --> 00:25:54,386
His dad?!
407
00:25:54,427 --> 00:25:55,470
Had tea together.
408
00:25:55,512 --> 00:25:56,721
Like a tea party?
409
00:25:56,763 --> 00:25:58,139
Yeah.
410
00:25:58,390 --> 00:25:59,474
That's so weird.
411
00:25:59,516 --> 00:26:00,976
He must really like you.
412
00:26:01,017 --> 00:26:02,787
I don't know, I... I
don't want all this,
413
00:26:02,811 --> 00:26:04,771
like, extra stuff.
414
00:26:04,980 --> 00:26:06,481
So you don't want any tea?
415
00:26:07,983 --> 00:26:09,418
- No, I just...
- No, seriously, why?
416
00:26:09,442 --> 00:26:13,280
I... you know, knowing
someone wants me, like,
417
00:26:13,321 --> 00:26:15,490
to meet their dad, that's weird.
418
00:26:15,532 --> 00:26:17,784
Like, that turns me off.
419
00:26:17,826 --> 00:26:18,952
You know?
420
00:26:19,536 --> 00:26:20,328
It's weird.
421
00:26:20,370 --> 00:26:22,122
Not really.
422
00:26:22,247 --> 00:26:23,790
- I...
- So what?
423
00:26:23,999 --> 00:26:27,460
I mean, I just... I like
it being mindless more.
424
00:26:27,877 --> 00:26:31,006
Sophie, you know you can
talk to me about... whatever,
425
00:26:31,047 --> 00:26:32,090
right?
426
00:26:32,132 --> 00:26:33,633
I know that.
427
00:26:33,758 --> 00:26:37,470
Okay, then maybe this Tony
Robertson thing isn't such a
428
00:26:37,512 --> 00:26:39,139
good idea.
429
00:26:39,472 --> 00:26:42,517
Okay, well, what do you mean?
430
00:26:42,559 --> 00:26:44,144
I mean...
431
00:26:44,686 --> 00:26:46,606
it just seems like
ever since your mom died,
432
00:26:46,646 --> 00:26:48,857
you've turned into
this crazy nympho.
433
00:26:50,150 --> 00:26:52,485
I'm not crazy, Claire.
434
00:26:53,320 --> 00:26:55,655
I know, Sophie.
435
00:26:55,947 --> 00:26:59,826
But how many guys have you
hooked up with since January?
436
00:26:59,993 --> 00:27:00,952
Only a few.
437
00:27:00,994 --> 00:27:02,495
Yeah.
438
00:27:02,704 --> 00:27:05,624
Only a few but, like,
it's from literally what,
439
00:27:05,665 --> 00:27:07,208
nothing?
440
00:27:07,459 --> 00:27:09,127
I dated in middle school.
441
00:27:09,169 --> 00:27:11,188
Come on, Soph, that's not
what we're talking about.
442
00:27:11,212 --> 00:27:13,214
I touched Ethan
Williams' dick, remember?
443
00:27:13,256 --> 00:27:15,216
Yeah, we all did that.
444
00:27:15,258 --> 00:27:17,344
We all touched his dick.
445
00:27:20,347 --> 00:27:23,725
Look, Sophie, I just
don't want you getting hurt.
446
00:27:24,351 --> 00:27:26,061
Guys are assholes.
447
00:27:26,102 --> 00:27:28,355
They don't have feelings.
448
00:27:28,480 --> 00:27:31,358
They just see us as
objects that they can fuck.
449
00:27:31,566 --> 00:27:33,902
When they come, they leave.
450
00:27:34,361 --> 00:27:36,738
Have any of the guys you've
hooked up with even made you
451
00:27:36,780 --> 00:27:37,822
come, Sophie?
452
00:27:37,864 --> 00:27:39,866
What are you
even talking about?
453
00:27:41,242 --> 00:27:44,162
I mean, I'm
talking about, like,
454
00:27:44,204 --> 00:27:44,913
pleasure.
455
00:27:44,954 --> 00:27:46,331
Do you feel pleasure?
456
00:27:46,373 --> 00:27:48,249
Have any of the
guys you've been,
457
00:27:48,291 --> 00:27:50,710
like, made you feel like that?
458
00:27:53,088 --> 00:27:55,048
- Wh...?
- Like...
459
00:27:55,256 --> 00:27:56,675
Like what?
460
00:27:56,716 --> 00:27:57,902
Have they made me feel pleasure?
461
00:27:57,926 --> 00:28:00,053
Yeah, they haven't, have they?
462
00:28:01,388 --> 00:28:03,556
That's not the point, Sophie.
463
00:28:03,682 --> 00:28:05,767
All I'm saying is that
people have been talking.
464
00:28:05,809 --> 00:28:07,227
I'm just concerned.
465
00:28:07,268 --> 00:28:08,895
What people?
466
00:28:09,187 --> 00:28:12,399
People in my grade and
people in your grade.
467
00:28:12,482 --> 00:28:15,443
You suddenly care
about what other people think?
468
00:28:15,485 --> 00:28:17,421
I mean, I care what
they say about my best friend,
469
00:28:17,445 --> 00:28:18,697
yeah!
470
00:28:18,738 --> 00:28:20,740
Why wouldn't I care?
471
00:28:22,242 --> 00:28:25,745
Well, I... I just don't care
what people think about me.
472
00:28:26,162 --> 00:28:27,956
I don't.
473
00:28:27,997 --> 00:28:28,415
At all.
474
00:28:28,456 --> 00:28:31,793
So if you have a
problem with me,
475
00:28:31,835 --> 00:28:34,254
you can just fuck off.
476
00:28:35,004 --> 00:28:37,257
I can fuck off?
477
00:28:40,301 --> 00:28:42,595
Sophie, are you
joking right now?!
478
00:28:43,847 --> 00:28:45,432
Sophie!
479
00:28:45,724 --> 00:28:48,268
Are you gonna get
your fucking lunch?!
480
00:28:49,769 --> 00:28:54,774
Moody rock music
481
00:29:04,701 --> 00:29:07,620
I mean, I thought
you didn't want to.
482
00:29:07,912 --> 00:29:10,665
I mean, that's what I
thought initially but...
483
00:29:10,707 --> 00:29:12,333
- Uh-huh.
- Um...
484
00:29:12,542 --> 00:29:15,170
I have this theory, like...
485
00:29:15,211 --> 00:29:17,422
all these intense
things happening in my life,
486
00:29:17,464 --> 00:29:20,925
it's a sign I should
just lose my virginity too.
487
00:29:20,967 --> 00:29:25,764
I mean, I know it sounds crazy
but I just feel like if I do
488
00:29:25,805 --> 00:29:28,516
this, then everything
will balance itself out,
489
00:29:28,558 --> 00:29:30,143
you know?
490
00:29:30,435 --> 00:29:32,812
I just need to get
everything out of the way,
491
00:29:32,854 --> 00:29:33,855
you know?
492
00:29:33,897 --> 00:29:35,356
Yeah.
493
00:29:35,607 --> 00:29:38,109
So, uh, are you gonna
start smoking meth now?
494
00:29:38,151 --> 00:29:40,361
No.
495
00:29:40,403 --> 00:29:42,447
Look, I thought you
wanted to have sex,
496
00:29:42,489 --> 00:29:43,323
okay?
497
00:29:43,364 --> 00:29:44,991
It wasn't just me.
498
00:29:45,700 --> 00:29:47,160
Listen.
499
00:29:47,702 --> 00:29:48,870
I do.
500
00:29:48,912 --> 00:29:50,330
Of course.
501
00:29:50,371 --> 00:29:53,374
I just want to make sure
it's what you want as well.
502
00:29:53,541 --> 00:29:56,503
That's what I want, so...
503
00:29:56,711 --> 00:29:58,230
- Good.
- So...
504
00:29:58,254 --> 00:30:00,048
Well, that's good.
505
00:30:03,927 --> 00:30:06,054
Ow.
506
00:30:06,095 --> 00:30:06,971
Ow.
507
00:30:07,013 --> 00:30:09,015
Am I... am I hurting you?
508
00:30:09,140 --> 00:30:11,184
No, of course not.
509
00:30:12,852 --> 00:30:14,020
Fuck.
510
00:30:14,229 --> 00:30:15,855
- Uh...
- Um...
511
00:30:15,897 --> 00:30:18,316
Maybe you're
just not wet enough?
512
00:30:18,358 --> 00:30:20,735
I don't know why,
it's just not going in,
513
00:30:20,777 --> 00:30:22,195
you know?
514
00:30:22,612 --> 00:30:24,030
Okay.
515
00:30:27,909 --> 00:30:28,576
Are... are you nervous?
516
00:30:28,618 --> 00:30:31,079
I can just, like, eat you out.
No, don't be stupid.
517
00:30:31,120 --> 00:30:32,664
Just push more.
518
00:30:32,705 --> 00:30:34,415
All right, you've got it.
519
00:30:45,468 --> 00:30:47,762
It's in.
520
00:30:47,804 --> 00:30:49,681
Oh, yeah.
521
00:30:49,722 --> 00:30:51,015
Oh, it's in.
522
00:30:51,057 --> 00:30:52,267
Wait...
523
00:30:52,308 --> 00:30:54,894
Oh, yeah, we're having sex.
524
00:30:58,147 --> 00:31:00,441
This is sex?
525
00:31:00,483 --> 00:31:02,235
Yeah.
526
00:31:02,944 --> 00:31:05,113
This is it?
527
00:31:05,154 --> 00:31:06,573
Yeah.
528
00:31:06,614 --> 00:31:08,616
- Wait...
- Shhh.
529
00:31:10,994 --> 00:31:12,453
Wait.
530
00:31:12,495 --> 00:31:13,872
Stop.
531
00:31:15,164 --> 00:31:17,208
- Ow, what the fuck?!
- Shit.
532
00:31:17,250 --> 00:31:19,043
What the fuck?!
533
00:31:19,085 --> 00:31:20,044
- I'm sorry!
- What the fuck?!
534
00:31:20,086 --> 00:31:21,296
- Ow!
- I'm sorry!
535
00:31:21,337 --> 00:31:23,107
I just don't want to
have sex right now,
536
00:31:23,131 --> 00:31:24,465
okay?
537
00:31:24,507 --> 00:31:26,551
Fuck, that fucking hurt!
538
00:31:26,593 --> 00:31:27,635
What the fuck, Sophie?!
539
00:31:27,677 --> 00:31:29,387
Are you fucking crazy?
540
00:31:29,429 --> 00:31:31,306
- Ow!
- I'm sorry, okay?
541
00:31:31,347 --> 00:31:33,099
Jesus.
542
00:31:33,141 --> 00:31:34,767
Fuck...
543
00:31:35,602 --> 00:31:37,812
What the fuck?
544
00:31:39,856 --> 00:31:44,944
Soft ambient music
545
00:31:48,865 --> 00:31:50,241
Hey, Claire.
546
00:31:50,283 --> 00:31:51,826
It's me.
547
00:31:51,868 --> 00:31:56,956
I know we haven't talked in
a while but I miss you and,
548
00:31:57,290 --> 00:32:01,961
uh, I'd love to talk
soon, so just give me a call.
549
00:32:02,086 --> 00:32:03,838
Okay, bye.
550
00:32:17,185 --> 00:32:18,853
Hi, Mom.
551
00:32:25,485 --> 00:32:30,198
People keep saying
that... you're still here.
552
00:32:30,239 --> 00:32:34,369
Like I can find
you in my heart or something.
553
00:32:35,912 --> 00:32:38,831
It's not healthy
to think like that.
554
00:32:40,750 --> 00:32:43,336
People say I, um...
555
00:32:43,836 --> 00:32:47,882
they say I have your eyes but...
556
00:32:49,550 --> 00:32:54,514
I don't know if that's... that's
something people say to just be
557
00:32:54,555 --> 00:32:56,516
nice or...
558
00:32:56,766 --> 00:33:01,521
I don't know if I really
do have your... your eyes.
559
00:33:06,442 --> 00:33:08,361
I, um...
560
00:33:10,530 --> 00:33:14,534
I really hope you're...
You're not disappointed in me.
561
00:33:21,416 --> 00:33:26,421
I mean, all the
guys I've been hooking up with,
562
00:33:26,462 --> 00:33:28,756
they're... they're hot, right?
563
00:33:28,798 --> 00:33:32,427
So, there's...
There's something to that,
564
00:33:32,468 --> 00:33:33,886
I guess.
565
00:33:49,444 --> 00:33:52,071
I'm so sorry, Soph.
566
00:33:54,240 --> 00:33:56,284
It's whatever, you know?
567
00:33:56,492 --> 00:33:58,745
It's not, it's...
568
00:33:58,786 --> 00:34:00,621
it's not okay.
569
00:34:00,872 --> 00:34:02,415
I mean, at least he's a senior.
570
00:34:02,457 --> 00:34:04,584
He'll be gone next year, right?
571
00:34:05,460 --> 00:34:06,711
Yeah.
572
00:34:06,753 --> 00:34:08,087
Right.
573
00:34:12,425 --> 00:34:13,885
Wait, whoa.
574
00:34:13,926 --> 00:34:15,470
Sophie, no!
575
00:34:15,511 --> 00:34:17,430
Why not?
576
00:34:18,014 --> 00:34:18,973
You know why!
577
00:34:19,015 --> 00:34:21,976
This... this is not you.
578
00:34:22,143 --> 00:34:23,644
Okay, just, like...
579
00:34:23,686 --> 00:34:25,480
- No, I...
- Wait.
580
00:34:25,855 --> 00:34:28,649
Riley, I know you like me.
581
00:34:28,900 --> 00:34:31,486
I can't do this
with you right now.
582
00:34:31,527 --> 00:34:32,612
Oh, my God.
583
00:34:32,653 --> 00:34:34,238
Fuck you, Riley.
584
00:34:34,280 --> 00:34:36,282
Like, for r... really.
Nice, nice.
585
00:34:36,324 --> 00:34:37,825
- Really.
- Real mature.
586
00:34:37,867 --> 00:34:39,136
Fuck, close the
fucking door, okay?
587
00:34:39,160 --> 00:34:41,162
Oh, I will, I will.
588
00:34:41,204 --> 00:34:42,765
- Oh, my God.
- Fuck.
589
00:34:42,789 --> 00:34:47,794
"No Means No" by Ezza Rose
590
00:36:01,617 --> 00:36:06,706
soft ambient music
591
00:37:10,311 --> 00:37:14,649
I saw a hummingbird
today walking home from school.
592
00:37:15,024 --> 00:37:19,278
And it flew up
really close to me and...
593
00:37:20,488 --> 00:37:24,450
I thought maybe it was
Mom looking out for me.
594
00:37:27,662 --> 00:37:29,956
Sophie, you
wanna say anything?
595
00:37:52,478 --> 00:37:57,483
"Planet Birthday" by Beverly
596
00:38:38,733 --> 00:38:41,152
I'm gonna miss you
so much next year.
597
00:38:41,193 --> 00:38:42,403
Sophie, it's just college.
598
00:38:42,445 --> 00:38:45,031
We're gonna talk
every day, okay?
599
00:38:45,197 --> 00:38:46,657
I know.
600
00:38:46,699 --> 00:38:47,450
It's just you...
601
00:38:47,451 --> 00:38:49,994
You just have to look at school
next year like it's your job.
602
00:38:50,036 --> 00:38:52,246
When you go to school,
just pretend like it's work.
603
00:38:52,288 --> 00:38:53,706
- Simple.
- Great.
604
00:38:54,790 --> 00:38:55,499
Hey, guys?
605
00:38:55,541 --> 00:38:56,751
- Hey!
- Hey, Sammy.
606
00:38:56,792 --> 00:38:58,520
Do you want me to
sign your yearbook?
607
00:38:58,544 --> 00:39:00,588
Um, maybe later.
608
00:39:00,629 --> 00:39:03,883
Uh, Sophie, would it be
cool if we talked for a sec?
609
00:39:05,217 --> 00:39:06,886
Um, sure.
610
00:39:07,219 --> 00:39:09,221
Maybe in... in private?
611
00:39:09,263 --> 00:39:10,890
Okay.
612
00:39:14,477 --> 00:39:17,063
- Have fun!
- Okay.
613
00:39:17,730 --> 00:39:20,608
So... what's up?
614
00:39:20,649 --> 00:39:24,028
Um, I heard
about you and Riley.
615
00:39:24,070 --> 00:39:26,113
What about me and Riley?
616
00:39:26,155 --> 00:39:29,617
Just that, like, you kind of
went to his house and tried to
617
00:39:29,658 --> 00:39:30,785
throw yourself on him.
618
00:39:30,826 --> 00:39:32,036
What?
619
00:39:32,078 --> 00:39:33,930
That you tried to
force yourself on him.
620
00:39:33,954 --> 00:39:36,457
I'm sorry, what?
621
00:39:36,499 --> 00:39:38,477
It's just that he has a
thing with my sister and I...
622
00:39:38,501 --> 00:39:39,460
Kate, yeah.
623
00:39:39,502 --> 00:39:40,812
Yeah, they've
been dating for...
624
00:39:40,836 --> 00:39:42,880
- Did Riley tell you this?
- Yes, he did.
625
00:39:42,922 --> 00:39:44,566
I just think it's kind of fucked
that you'd try to do that.
626
00:39:44,590 --> 00:39:45,758
And you believe him?
627
00:39:45,800 --> 00:39:47,402
I mean, I just don't
want Kate getting hurt.
628
00:39:47,426 --> 00:39:49,136
Is that okay?
629
00:39:49,178 --> 00:39:51,138
Okay.
630
00:39:51,722 --> 00:39:55,643
Well, you can tell
Riley to go fuck himself.
631
00:39:55,684 --> 00:39:57,395
So it won't happen again?
632
00:39:57,436 --> 00:39:59,647
You can bet on that.
633
00:40:10,032 --> 00:40:15,121
"Between the Day
and Now" by Candace
634
00:40:55,911 --> 00:40:56,787
Hey!
635
00:40:56,829 --> 00:40:58,205
Hey!
636
00:41:00,207 --> 00:41:01,041
Hey!
637
00:41:01,083 --> 00:41:02,543
Hi.
638
00:41:03,210 --> 00:41:04,837
What's up?
639
00:41:04,879 --> 00:41:07,715
Nothing, I just was writing.
640
00:41:08,007 --> 00:41:10,885
What's going on with you?
641
00:41:10,926 --> 00:41:14,847
I'm just, uh,
getting some biking in.
642
00:41:14,972 --> 00:41:17,725
Cool, I see that.
643
00:41:20,603 --> 00:41:23,564
Um, actually, I'm,
uh, headed to meet somebody,
644
00:41:23,606 --> 00:41:25,733
so I'm gonna, um...
645
00:41:25,774 --> 00:41:27,067
Oh.
646
00:41:27,234 --> 00:41:29,403
Well, I'm meeting someone too.
647
00:41:29,445 --> 00:41:32,072
I'm waiting for
them here, so... cool.
648
00:41:32,114 --> 00:41:33,532
Oh.
649
00:41:34,450 --> 00:41:35,242
Cool.
650
00:41:35,284 --> 00:41:36,535
- Um...
- Um...
651
00:41:36,577 --> 00:41:40,206
I just wanted to say I'm sorry.
652
00:41:40,789 --> 00:41:42,374
For what?
653
00:41:42,416 --> 00:41:45,044
Just how I
freaked out, you know,
654
00:41:45,085 --> 00:41:48,088
a while ago in the bathroom
and you probably thought I was
655
00:41:48,130 --> 00:41:50,382
insane or something.
656
00:41:50,674 --> 00:41:53,677
No, I... I mean,
that was so long ago,
657
00:41:53,719 --> 00:41:54,386
so I...
658
00:41:54,428 --> 00:41:58,098
I just wanted to say,
like, I... I did want to do it.
659
00:41:59,308 --> 00:42:02,061
I mean, like...
ah, what am I saying?!
660
00:42:02,102 --> 00:42:04,396
I just, uh... I mean,
panic attacks happen,
661
00:42:04,438 --> 00:42:05,105
right?
662
00:42:05,147 --> 00:42:05,689
You know?
663
00:42:05,731 --> 00:42:10,444
And, um, I'd like it
if we could be friends.
664
00:42:10,986 --> 00:42:12,071
If that's okay.
665
00:42:12,112 --> 00:42:13,131
Of course we can be friends.
666
00:42:13,155 --> 00:42:14,573
Okay.
667
00:42:14,782 --> 00:42:17,785
I'd actually like
that a lot, so...
668
00:42:18,410 --> 00:42:19,078
Cool.
669
00:42:19,079 --> 00:42:24,458
Yeah, just... text me and
we'll... we'll hang out.
670
00:42:24,625 --> 00:42:27,127
Or we'll get
coffee or something.
671
00:42:27,169 --> 00:42:28,420
Cool.
672
00:42:28,629 --> 00:42:30,381
- Well, see you later.
- Okay.
673
00:42:30,422 --> 00:42:31,757
Bye.
674
00:42:36,262 --> 00:42:37,304
Good morning.
675
00:42:37,346 --> 00:42:38,138
Morning.
676
00:42:38,180 --> 00:42:39,598
How are you?
677
00:42:39,723 --> 00:42:41,475
Fine.
678
00:42:41,642 --> 00:42:43,143
Did you sleep okay?
679
00:42:43,185 --> 00:42:44,496
Is my hairbrush in here?
680
00:42:44,520 --> 00:42:45,646
Yeah.
681
00:42:45,896 --> 00:42:47,439
Thank you.
682
00:42:47,481 --> 00:42:49,316
We're almost out of toothpaste.
683
00:42:49,358 --> 00:42:50,609
Okay.
684
00:42:50,651 --> 00:42:53,112
I'll pick some up on
the way home today.
685
00:43:00,452 --> 00:43:02,162
You got it all... wet.
686
00:43:02,204 --> 00:43:04,999
Well, you don't put
your bra on the towel rack.
687
00:43:05,040 --> 00:43:07,793
- Such a random person.
- I know, it's weird.
688
00:43:08,002 --> 00:43:09,628
Hey, I was
actually wondering if,
689
00:43:09,670 --> 00:43:13,132
um, you could let me
eat lunch with you today,
690
00:43:13,173 --> 00:43:14,967
just for today.
691
00:43:15,676 --> 00:43:16,427
I don't know, Sophie.
692
00:43:16,468 --> 00:43:19,179
If I say yes today, you're just
gonna want to eat lunch with me
693
00:43:19,221 --> 00:43:20,764
and my friends every day.
694
00:43:20,806 --> 00:43:22,826
Well, you know, Claire just
left and I really don't want to
695
00:43:22,850 --> 00:43:24,643
eat lunch alone, so...
696
00:43:24,685 --> 00:43:27,646
Why can't you just make
a friend your own age?
697
00:43:27,771 --> 00:43:29,607
I don't like the
girls in my grade.
698
00:43:29,648 --> 00:43:31,817
We've gone over this before.
What about Riley?
699
00:43:32,026 --> 00:43:33,193
Things are weird still.
700
00:43:33,235 --> 00:43:34,695
He still hasn't apologized.
701
00:43:34,737 --> 00:43:37,281
Um, look, I have bio now, so...
702
00:43:37,323 --> 00:43:38,198
Okay.
703
00:43:38,240 --> 00:43:39,992
Please, Lucy?
704
00:43:40,117 --> 00:43:41,994
No, Sophie.
705
00:44:48,102 --> 00:44:50,854
I think he's gonna,
you know, make the move.
706
00:44:50,896 --> 00:44:52,374
- Tonight?
- Tonight!
707
00:44:52,398 --> 00:44:54,584
Wait, have you guys
not, like, fucked before?
708
00:44:54,608 --> 00:44:56,628
Well, no, I told you, I
wanted to take things slow.
709
00:44:56,652 --> 00:44:57,611
I thought you had.
710
00:44:57,653 --> 00:44:59,071
God, it's been, like, a while.
711
00:44:59,113 --> 00:44:59,780
What?
712
00:44:59,822 --> 00:45:01,740
I'm taking it slow.
713
00:45:02,032 --> 00:45:04,284
Hey, Kate.
714
00:45:04,326 --> 00:45:05,452
Oh, hey.
715
00:45:05,494 --> 00:45:07,913
Sophie, right?
716
00:45:07,955 --> 00:45:09,915
Right.
717
00:45:11,917 --> 00:45:16,130
So, are you guys gonna
do anything fun after school?
718
00:45:16,380 --> 00:45:20,968
Uh, yeah, we're headed to
Andrew's to smoke a bowl.
719
00:45:21,009 --> 00:45:22,553
Nice.
720
00:45:22,594 --> 00:45:23,971
- Yeah.
- Cool.
721
00:45:24,388 --> 00:45:28,726
- Yeah.
- I'll... I'll see ya later.
722
00:45:28,767 --> 00:45:29,810
See ya!
723
00:45:29,852 --> 00:45:30,852
Bye!
724
00:45:31,937 --> 00:45:34,273
So awkward.
725
00:45:46,201 --> 00:45:48,662
What... what's going on here?
726
00:45:49,538 --> 00:45:50,330
I don't know.
727
00:45:50,372 --> 00:45:51,290
What is that?
728
00:45:51,331 --> 00:45:52,124
What?
729
00:45:52,166 --> 00:45:53,125
What is this?
730
00:45:53,167 --> 00:45:55,127
I made it at camp.
731
00:45:55,169 --> 00:45:57,087
- You made it at camp?
- Yeah.
732
00:45:57,129 --> 00:45:59,131
Do you wanna, like...
733
00:46:00,382 --> 00:46:01,675
What?
734
00:46:01,717 --> 00:46:02,301
Move that hand back, yeah.
735
00:46:02,342 --> 00:46:05,637
Arch them more, and then
press more on this side.
736
00:46:05,971 --> 00:46:10,309
And then take that
finger... and put it here.
737
00:46:11,185 --> 00:46:12,186
Move that there.
738
00:46:12,227 --> 00:46:13,270
Now press really hard.
739
00:46:13,312 --> 00:46:14,521
I like your necklace.
740
00:46:14,563 --> 00:46:16,023
You haven't noticed it before?
741
00:46:16,064 --> 00:46:16,982
No, I have.
742
00:46:17,024 --> 00:46:18,358
I just haven't said it yet.
743
00:46:18,400 --> 00:46:19,860
Oh.
744
00:46:21,570 --> 00:46:23,197
Sorry.
745
00:46:23,280 --> 00:46:26,200
Strumming guitar
746
00:46:27,326 --> 00:46:29,453
Hm, yeah, mm.
747
00:46:29,495 --> 00:46:31,389
Okay, do you want to... do you
want to talk or do you want me
748
00:46:31,413 --> 00:46:32,831
to sing something?
749
00:46:32,873 --> 00:46:36,502
No, you can play.
750
00:46:36,543 --> 00:46:37,795
Okay.
751
00:46:37,836 --> 00:46:42,841
Picking guitar
752
00:46:48,096 --> 00:46:53,185
I'd follow you to war
753
00:46:56,355 --> 00:47:00,192
No matter what
you're fighting for
754
00:47:05,614 --> 00:47:10,702
And she would tear her seams
755
00:47:13,872 --> 00:47:18,377
Broken hearts
can't find their sleep
756
00:47:22,256 --> 00:47:27,261
Broken hearts
can't find their sleep
757
00:47:29,596 --> 00:47:32,099
I'm yours to keep
758
00:47:41,984 --> 00:47:47,072
As I shuffle through the notes
759
00:47:49,992 --> 00:47:55,080
You promised me
lonesome when I'm on the road
760
00:47:57,916 --> 00:48:00,419
And I'm coming close
761
00:48:03,755 --> 00:48:08,760
To believing each
word that you spoke
762
00:48:11,138 --> 00:48:15,976
To believing each
word that you wrote
763
00:48:18,020 --> 00:48:23,108
The few that you hold
764
00:48:24,610 --> 00:48:27,779
The few that you hold
765
00:49:01,897 --> 00:49:03,857
- You're on birth control, right?
- Yeah.
766
00:49:03,899 --> 00:49:05,525
I am, yeah.
767
00:49:21,750 --> 00:49:23,669
Oh, shit.
768
00:49:23,877 --> 00:49:26,046
Oh, shit.
769
00:49:28,382 --> 00:49:30,008
Did, um...
770
00:49:30,300 --> 00:49:32,803
did you just come inside of me?
771
00:49:32,844 --> 00:49:34,513
I'm sorry.
772
00:49:35,263 --> 00:49:36,556
Okay.
773
00:49:36,598 --> 00:49:37,975
Oh, fuck.
774
00:49:38,016 --> 00:49:39,559
Okay.
775
00:49:48,110 --> 00:49:50,070
It's okay, I...
776
00:49:50,362 --> 00:49:52,215
you're on... you're on
birth control, right?
777
00:49:52,239 --> 00:49:53,490
I asked you if...
778
00:49:53,532 --> 00:49:55,867
- Right.
- You were on birth control.
779
00:50:01,081 --> 00:50:03,583
You're not on birth
control, are you?
780
00:50:04,459 --> 00:50:06,044
Um...
781
00:50:06,086 --> 00:50:09,506
it's fine, you know, I'll...
I'll take a Plan...
782
00:50:09,548 --> 00:50:11,091
I'll take a Plan B, so...
783
00:50:11,133 --> 00:50:12,551
All right.
784
00:50:14,803 --> 00:50:16,388
I should go.
785
00:50:16,430 --> 00:50:17,097
Why?
786
00:50:17,139 --> 00:50:18,765
It's so early.
787
00:50:18,807 --> 00:50:20,892
Well, what do you wanna do?
788
00:50:21,643 --> 00:50:23,895
I don't know, anything.
789
00:50:24,104 --> 00:50:26,690
See, this is what I was
talking about earlier.
790
00:50:26,732 --> 00:50:27,792
What are you talking about?
791
00:50:27,816 --> 00:50:30,068
You just wanna fuck
me and then leave.
792
00:50:30,110 --> 00:50:32,195
Look, you wanted to
have sex this time.
793
00:50:32,237 --> 00:50:34,573
It wasn't me that
initiated it, so it's not...
794
00:50:34,614 --> 00:50:36,450
No, no, I know, but...
795
00:50:36,491 --> 00:50:39,077
but for once, it would
be nice if we could just do
796
00:50:39,119 --> 00:50:40,954
something else after.
797
00:50:40,996 --> 00:50:42,932
It feels like we're always
having sex and then you're going
798
00:50:42,956 --> 00:50:44,458
home.
799
00:50:44,708 --> 00:50:47,544
Plan B is, um, it's most
effective if you take it right
800
00:50:47,586 --> 00:50:48,211
away.
801
00:50:48,212 --> 00:50:49,814
I mean, you wouldn't
want me getting pregnant,
802
00:50:49,838 --> 00:50:51,256
right?
803
00:51:03,643 --> 00:51:05,270
Ow, fuck.
804
00:51:08,982 --> 00:51:10,442
Hey.
805
00:51:11,985 --> 00:51:13,945
Are you okay?
806
00:51:14,613 --> 00:51:16,948
I'm fine, I'm just...
807
00:51:17,616 --> 00:51:18,825
thinking.
808
00:51:18,867 --> 00:51:20,619
About what?
809
00:51:25,665 --> 00:51:27,459
Um...
810
00:51:28,335 --> 00:51:31,004
what's your most
terrible memory?
811
00:51:32,130 --> 00:51:33,507
I don't know.
812
00:51:33,548 --> 00:51:35,008
Why are you doing this?
813
00:51:35,050 --> 00:51:38,512
Haven't you read that
New York Times article going
814
00:51:38,553 --> 00:51:42,140
around, "The 36
Questions That Lead to Love?"
815
00:51:42,182 --> 00:51:43,642
Yeah.
816
00:51:45,852 --> 00:51:48,480
Well, can I ask you a
couple of questions from that?
817
00:51:48,522 --> 00:51:50,524
I thought you were going home.
818
00:51:50,982 --> 00:51:53,860
It's just, like,
you're my boyfriend,
819
00:51:53,902 --> 00:51:55,821
I should, um...
820
00:51:57,197 --> 00:51:58,382
I should know
everything about you,
821
00:51:58,406 --> 00:52:00,158
right?
822
00:52:01,827 --> 00:52:05,038
Yeah, but I don't
think this is about that.
823
00:52:07,082 --> 00:52:09,709
I mean, you know my
most terrible memory.
824
00:52:09,751 --> 00:52:12,003
It's... it's only
fair that I know yours,
825
00:52:12,045 --> 00:52:12,879
right?
826
00:52:12,921 --> 00:52:14,506
I don't.
827
00:52:15,090 --> 00:52:16,883
Not really.
828
00:52:20,011 --> 00:52:21,888
Look, I know that
your mom died, okay?
829
00:52:21,930 --> 00:52:24,182
But I don't know much else.
830
00:52:24,599 --> 00:52:27,853
You haven't really
opened up to me about that.
831
00:52:28,145 --> 00:52:30,021
And hey, I really
wish you would,
832
00:52:30,063 --> 00:52:30,814
you know?
833
00:52:30,815 --> 00:52:34,234
I want you to feel comfortable
opening up to me and stuff.
834
00:52:34,401 --> 00:52:38,155
You don't open up
much either, so...
835
00:52:38,196 --> 00:52:40,407
Well, there's not much to say.
836
00:52:51,293 --> 00:52:53,211
I, um...
837
00:52:54,629 --> 00:52:57,090
I went to school...
838
00:52:58,091 --> 00:53:00,552
the day my mom died.
839
00:53:02,888 --> 00:53:07,893
I skipped all my classes and I
just... sat in the auditorium
840
00:53:07,976 --> 00:53:09,728
like all day.
841
00:53:13,273 --> 00:53:15,901
And then I went to rehearsal.
842
00:53:18,320 --> 00:53:23,241
During break, I went to get my
phone and my dad had texted me
843
00:53:23,283 --> 00:53:25,911
"Where are you?" like 30 times.
844
00:53:26,745 --> 00:53:29,122
He just kept calling me.
845
00:53:31,291 --> 00:53:33,418
So I...
846
00:53:33,710 --> 00:53:36,588
I knew it was happening.
847
00:53:38,173 --> 00:53:42,219
So I ran home in the rain and I
pounded on the door and my aunt
848
00:53:42,260 --> 00:53:45,805
let me in, and I raced upstairs.
849
00:53:48,308 --> 00:53:50,977
She breathed a
couple of seconds more,
850
00:53:51,019 --> 00:53:53,605
like she had been
waiting for me.
851
00:53:57,150 --> 00:53:59,653
My dad cried.
852
00:54:01,154 --> 00:54:04,616
It was the first time
I had seen him cry.
853
00:54:05,116 --> 00:54:10,455
And my sister and I,
we went downstairs.
854
00:54:13,208 --> 00:54:18,004
And I took a picture of a
vase... with a white rose in it
855
00:54:18,046 --> 00:54:23,134
and some red wine in a glass.
856
00:54:26,054 --> 00:54:29,641
Then I went
upstairs to say goodbye.
857
00:54:31,476 --> 00:54:34,646
My aunt had washed her body.
858
00:54:36,147 --> 00:54:39,317
And I kissed her
on the forehead.
859
00:54:41,528 --> 00:54:44,030
Her body was yellow.
860
00:54:48,660 --> 00:54:53,665
And then the people
came to... take her away.
861
00:54:57,752 --> 00:55:02,841
My dad told me to go downstairs
but... I didn't listen,
862
00:55:02,924 --> 00:55:07,637
so I ran upstairs into my
parents' bedroom again and I
863
00:55:07,679 --> 00:55:09,889
looked out the window.
864
00:55:11,599 --> 00:55:16,688
And I saw my mom being
pushed into a black van.
865
00:55:20,400 --> 00:55:23,528
And then it just went away.
866
00:55:26,865 --> 00:55:28,408
So...
867
00:55:47,469 --> 00:55:49,721
I'm so sorry.
868
00:55:53,725 --> 00:55:55,727
Don't be.
869
00:56:01,149 --> 00:56:04,444
Hey, so when am I gonna
meet my daughters' boyfriends?
870
00:56:04,486 --> 00:56:07,280
Oh my God, you have met them.
871
00:56:07,322 --> 00:56:10,241
No, I mean formally meet them.
872
00:56:10,658 --> 00:56:14,454
You know, they're... they're
always avoiding my questions.
873
00:56:14,496 --> 00:56:16,915
That's why we
don't bring them over.
874
00:56:17,082 --> 00:56:18,642
Why are we even
talking about this?
875
00:56:18,666 --> 00:56:23,755
Um, I... I signed up for
a... a dating site last week.
876
00:56:28,760 --> 00:56:31,304
And I'm gonna go on
a date this week.
877
00:56:34,682 --> 00:56:37,435
Don't you think
it's a little soon?
878
00:56:37,477 --> 00:56:38,561
Sophie...
879
00:56:38,603 --> 00:56:41,481
No, I really don't.
880
00:56:42,315 --> 00:56:43,983
I don't.
881
00:56:44,025 --> 00:56:47,112
I think this is what your
mother would want for me.
882
00:56:51,324 --> 00:56:53,493
We're happy for you, Dad.
883
00:56:53,535 --> 00:56:54,327
Really.
884
00:56:54,369 --> 00:56:56,121
Thanks, Sweetie.
885
00:57:03,378 --> 00:57:07,465
Can you... can you just
try and be more supportive?
886
00:57:09,342 --> 00:57:13,346
I mean, how does a
person even move on so fast?
887
00:57:13,847 --> 00:57:14,973
You know?
888
00:57:16,724 --> 00:57:19,811
It's been a year, Soph.
889
00:57:22,730 --> 00:57:25,817
It doesn't feel that way to me.
890
00:57:27,527 --> 00:57:29,195
Me neither.
891
00:58:07,442 --> 00:58:09,194
You're serious?
892
00:58:10,111 --> 00:58:12,238
Yes, absolutely.
893
00:58:13,364 --> 00:58:16,534
Like, I feel like
this is a mutual thing.
894
00:58:16,576 --> 00:58:18,036
You think that?
895
00:58:18,077 --> 00:58:19,704
Yeah.
896
00:58:22,373 --> 00:58:27,253
I just... I feel like
I've become dependent on you.
897
00:58:27,420 --> 00:58:32,050
I just think it's good
to be alone sometimes.
898
00:58:34,594 --> 00:58:38,723
So it's just a break, like
for a short period of time?
899
00:58:40,099 --> 00:58:43,394
I mean, it's just a short
period of time and we most
900
00:58:43,436 --> 00:58:46,731
likely will get
back together, so...
901
00:58:48,399 --> 00:58:50,109
Great.
902
00:58:51,819 --> 00:58:53,947
You sure this has
nothing to do with your mom?
903
00:58:53,988 --> 00:58:56,616
It doesn't have
anything to do with my mom.
904
00:58:56,658 --> 00:58:59,702
The anniversary has
nothing to do with this.
905
00:58:59,744 --> 00:59:04,749
Soft ambient music
906
00:59:40,785 --> 00:59:42,453
Eyes are closed.
907
00:59:42,495 --> 00:59:46,124
Let's all take one
deep inhale together.
908
00:59:46,165 --> 00:59:51,170
Fill your bellies and
let out an audible sigh.
909
00:59:53,381 --> 00:59:55,174
Yeah.
910
00:59:55,216 --> 00:59:55,758
Hey, Sophie?
911
00:59:55,800 --> 00:59:58,094
Lily here is gonna
give you a ride home.
912
00:59:58,136 --> 00:59:59,512
What?
913
00:59:59,554 --> 01:00:01,347
Um...
914
01:00:01,389 --> 01:00:03,033
my sister is about
to pick me up, so...
915
01:00:03,057 --> 01:00:05,602
I really think it's for the
best that she gives you a ride
916
01:00:05,643 --> 01:00:07,145
home.
917
01:00:07,353 --> 01:00:09,314
- Um...
- Oh.
918
01:00:09,355 --> 01:00:11,357
Okay.
919
01:00:11,399 --> 01:00:13,359
Okay, great.
920
01:00:13,401 --> 01:00:17,864
So, why did Ms. Baum
ask you to give me a ride?
921
01:00:18,531 --> 01:00:22,201
Um, she said that
you'd, um... you... she said that
922
01:00:22,243 --> 01:00:24,162
you'd understand.
923
01:00:24,454 --> 01:00:26,497
Understand what?
924
01:00:28,499 --> 01:00:30,001
Are you okay?
925
01:00:30,043 --> 01:00:32,021
I don't
know anything right now.
926
01:00:32,045 --> 01:00:34,339
Okay, can you
please... can you pull over,
927
01:00:34,380 --> 01:00:35,632
please?
928
01:00:35,673 --> 01:00:37,675
Okay.
929
01:00:44,265 --> 01:00:46,351
Why are you crying?
930
01:00:47,101 --> 01:00:49,020
My mom died.
931
01:00:51,606 --> 01:00:54,567
I'm... I'm so sorry, Lily.
932
01:00:54,609 --> 01:00:57,362
I'm really sorry.
933
01:00:59,113 --> 01:01:00,823
It's okay.
934
01:01:00,865 --> 01:01:02,867
That's a lot.
935
01:01:04,410 --> 01:01:06,913
What did you do?
936
01:01:07,622 --> 01:01:09,749
I don't know what to do.
937
01:01:09,791 --> 01:01:11,501
I don't know what to do.
938
01:01:11,542 --> 01:01:12,877
I don't know what I did.
939
01:01:12,919 --> 01:01:14,938
I mean, you would... you
would think I would know,
940
01:01:14,962 --> 01:01:15,962
right?
941
01:01:16,714 --> 01:01:18,007
Like, you would...
942
01:01:18,049 --> 01:01:19,550
I...
943
01:01:19,592 --> 01:01:21,594
I don't know.
944
01:01:30,311 --> 01:01:33,398
Do you ever feel
like she's still around?
945
01:01:37,985 --> 01:01:39,570
Um...
946
01:01:41,322 --> 01:01:45,702
my sister... she thinks,
947
01:01:45,743 --> 01:01:47,745
um...
948
01:01:47,954 --> 01:01:52,583
our mom communicates
with us in her dreams.
949
01:01:56,921 --> 01:01:59,757
Sometimes I think that's true.
950
01:02:12,019 --> 01:02:13,146
Hey, there.
951
01:02:13,187 --> 01:02:14,731
Hey.
952
01:02:14,772 --> 01:02:15,982
What ya working on?
953
01:02:16,023 --> 01:02:18,818
Um, chem project.
954
01:02:18,860 --> 01:02:19,485
Oh, yeah?
955
01:02:19,527 --> 01:02:20,611
Good.
956
01:02:20,653 --> 01:02:22,905
Okay, well, lunch
is almost ready.
957
01:02:22,947 --> 01:02:24,323
Dad?
958
01:02:25,116 --> 01:02:26,743
Yeah, honey.
959
01:02:26,784 --> 01:02:28,411
What's your favorite color?
960
01:02:29,704 --> 01:02:32,790
Um... I don't know.
961
01:02:32,999 --> 01:02:34,917
You know, maybe, uh...
962
01:02:34,959 --> 01:02:37,003
you know, maybe
it's forest green.
963
01:02:38,045 --> 01:02:39,630
Why?
964
01:02:40,047 --> 01:02:45,178
I... I didn't know Mom's
favorite color and I... I think
965
01:02:45,219 --> 01:02:47,972
it's important
that I know yours.
966
01:02:53,019 --> 01:02:54,687
Yeah.
967
01:03:05,573 --> 01:03:10,203
"SCTM Sundial" by Cheaters
968
01:03:10,244 --> 01:03:12,330
Fuck me up!
969
01:03:32,099 --> 01:03:34,185
Wait, Lucy, please don't.
970
01:03:34,227 --> 01:03:36,687
Oh, hell yeah!
971
01:04:16,477 --> 01:04:18,080
All of it, all of
it, all of it, all of it!
972
01:04:18,104 --> 01:04:21,566
I read a book a while ago about
how male gorillas leave fruit
973
01:04:21,607 --> 01:04:23,693
out in the rain
for, like, months.
974
01:04:23,734 --> 01:04:27,113
And then they lure the women
into drinking the stuff and then
975
01:04:27,154 --> 01:04:28,406
they rape them.
976
01:04:28,447 --> 01:04:30,575
Okay, Sophie, lighten
the fuck up.
977
01:04:30,616 --> 01:04:32,201
Oh, my God.
978
01:04:32,243 --> 01:04:33,595
- Jesus!
- It's true, it's true.
979
01:04:33,619 --> 01:04:35,259
I... I'm sure it's true,
980
01:04:35,288 --> 01:04:36,747
but we're not fucking gorillas.
981
01:04:36,789 --> 01:04:39,458
We've evolved a lot
since then, my friend.
982
01:04:39,500 --> 01:04:41,919
Sophie, I love you, like,
more than time can tell,
983
01:04:41,961 --> 01:04:44,064
but I'm not gonna kiss you
for the third year in a row.
984
01:04:44,088 --> 01:04:45,423
I'm gonna go fucking find a guy.
985
01:04:45,464 --> 01:04:47,383
I didn't ask, but you do you.
986
01:04:47,425 --> 01:04:49,427
- Okay, I love you!
- Okay.
987
01:04:51,137 --> 01:04:52,555
Oh, my God.
988
01:04:57,768 --> 01:04:59,103
It was cute.
989
01:04:59,145 --> 01:05:00,479
Wait, Sophie.
990
01:05:00,521 --> 01:05:02,315
What... what's going on?
991
01:05:02,356 --> 01:05:03,482
Um, nothing.
992
01:05:03,524 --> 01:05:04,483
Sophie!
993
01:05:04,525 --> 01:05:05,067
Aren't you together?
994
01:05:05,068 --> 01:05:07,737
We're fine, we're
just taking a break.
995
01:05:07,778 --> 01:05:09,280
Okay, whatever that means.
996
01:05:09,322 --> 01:05:11,782
It's fine, he's his own
person, he can do as he pleases,
997
01:05:11,824 --> 01:05:12,742
you know?
998
01:05:12,783 --> 01:05:14,076
Like, he's his own...
999
01:05:14,118 --> 01:05:14,827
You're staring.
1000
01:05:14,869 --> 01:05:17,663
I'm not staring, I'm only
staring because you brought it
1001
01:05:17,705 --> 01:05:18,849
- up, so...
- Okay, okay.
1002
01:05:18,873 --> 01:05:20,350
- Okay.
- Keep... keep saying that.
1003
01:05:20,374 --> 01:05:21,500
Yeah.
1004
01:05:21,542 --> 01:05:22,585
It's fine.
1005
01:05:22,627 --> 01:05:23,669
Oh, my God.
1006
01:05:23,711 --> 01:05:24,295
Sophie?
1007
01:05:24,337 --> 01:05:25,504
Sophie!
1008
01:05:36,557 --> 01:05:37,850
Hey, Sophie!
1009
01:05:38,392 --> 01:05:39,685
Sophie.
1010
01:05:45,399 --> 01:05:47,193
Um...
1011
01:05:48,235 --> 01:05:49,487
what are you doing?
1012
01:05:49,528 --> 01:05:50,029
I'm going home.
1013
01:05:50,030 --> 01:05:52,490
What does it look
like I'm doing?
1014
01:05:53,240 --> 01:05:55,159
Um...
1015
01:05:56,369 --> 01:05:58,037
are you okay?
1016
01:05:58,079 --> 01:05:59,497
I'm fine!
1017
01:05:59,538 --> 01:06:01,540
I'm just... I'm going home.
1018
01:06:01,582 --> 01:06:03,542
Like, why are you following me?
1019
01:06:03,584 --> 01:06:04,794
I'm not following you.
1020
01:06:04,835 --> 01:06:07,672
I mean, you just
looked upset so I...
1021
01:06:09,548 --> 01:06:12,051
I... I'm not dating
Kate, if that's...
1022
01:06:12,093 --> 01:06:13,219
I didn't even care.
1023
01:06:13,260 --> 01:06:14,887
I didn't even see you.
1024
01:06:14,929 --> 01:06:16,555
Oh, okay.
1025
01:06:19,100 --> 01:06:20,851
Okay?
1026
01:06:21,936 --> 01:06:23,854
Okay.
1027
01:06:24,313 --> 01:06:26,233
I just really want
to go home right now,
1028
01:06:26,273 --> 01:06:27,858
- so...
- Why?
1029
01:06:28,943 --> 01:06:30,903
'Cause I just
don't want to be here.
1030
01:06:30,945 --> 01:06:33,364
I don't want to be doing this.
1031
01:06:34,532 --> 01:06:35,908
Doing what?
1032
01:06:35,950 --> 01:06:37,535
I haven't d... I haven't...
1033
01:06:37,576 --> 01:06:41,080
I'm not... it's not about...
I'm not talking about you.
1034
01:06:41,163 --> 01:06:42,766
I just really want
to get out of here,
1035
01:06:42,790 --> 01:06:44,375
so...
1036
01:06:46,961 --> 01:06:47,670
What, do you think I'm...
1037
01:06:47,712 --> 01:06:50,023
Do you... do you need me to
drive you home or anything?
1038
01:06:50,047 --> 01:06:52,717
Do you need a ride?
You think I'm drunk?
1039
01:06:53,551 --> 01:06:55,219
I'm fine, okay?
1040
01:06:55,261 --> 01:06:57,346
I'm not gonna get
into my car and,
1041
01:06:57,388 --> 01:06:59,265
like, crash into a
pole or something.
1042
01:06:59,306 --> 01:07:00,349
I didn't say that.
1043
01:07:00,391 --> 01:07:01,892
Okay.
1044
01:07:01,976 --> 01:07:04,520
Well, I'm great, so you
don't have to worry about me.
1045
01:07:04,562 --> 01:07:06,022
Clearly.
1046
01:07:06,063 --> 01:07:07,940
You're fantastic.
1047
01:07:16,949 --> 01:07:18,409
All right.
1048
01:07:19,577 --> 01:07:20,745
Okay.
1049
01:07:20,786 --> 01:07:23,956
I'll see you back at
school or whatever.
1050
01:07:25,458 --> 01:07:26,810
Yeah, happy New Year's.
1051
01:07:26,834 --> 01:07:28,461
Yeah, you too.
1052
01:07:32,298 --> 01:07:33,257
This is delicious.
1053
01:07:33,299 --> 01:07:34,633
- Mm.
- Mm-hm.
1054
01:07:34,675 --> 01:07:36,111
I'm glad you guys like it.
1055
01:07:36,135 --> 01:07:37,779
- It's wonderful.
- Thank you for bringing it.
1056
01:07:37,803 --> 01:07:39,597
Oh, you're welcome.
1057
01:07:39,638 --> 01:07:42,975
I have to tell you the truth, I
really messed up the first time
1058
01:07:43,017 --> 01:07:44,894
around and had to
throw one away.
1059
01:07:46,604 --> 01:07:48,314
Well, it was worth it.
1060
01:07:48,355 --> 01:07:49,398
You did a great job.
1061
01:07:49,440 --> 01:07:51,275
- I'm glad you like it.
- Yeah.
1062
01:07:53,861 --> 01:07:57,823
Um, so Sophie, where are you
thinking about going to college?
1063
01:07:59,033 --> 01:08:01,118
Well...
1064
01:08:01,535 --> 01:08:05,790
I didn't really go to any
of my classes in high school.
1065
01:08:05,831 --> 01:08:09,585
Um, so I'll probably be going
to the one with the 89 percent
1066
01:08:09,627 --> 01:08:11,462
acceptance rate.
1067
01:08:11,670 --> 01:08:13,172
Which one is that?
1068
01:08:13,214 --> 01:08:16,300
It's called, um, City
Island College in New York City.
1069
01:08:16,342 --> 01:08:17,676
Oh, that's fancy.
1070
01:08:17,718 --> 01:08:19,428
You must really love big cities.
1071
01:08:19,470 --> 01:08:19,970
Mm-hm.
1072
01:08:20,012 --> 01:08:22,348
New York is way
too crowded for me.
1073
01:08:22,389 --> 01:08:23,599
Oh, I love crowds.
1074
01:08:23,641 --> 01:08:25,101
The bigger the better, you know?
1075
01:08:27,228 --> 01:08:29,206
But what are you
thinking about studying?
1076
01:08:29,230 --> 01:08:32,149
Well, um, I really
would love to study acting,
1077
01:08:32,191 --> 01:08:36,028
but my father over here would
like me to study something more
1078
01:08:36,070 --> 01:08:38,823
practical like
English or History.
1079
01:08:38,864 --> 01:08:39,615
Mm-hm.
1080
01:08:39,616 --> 01:08:42,201
I just... I think it's a good
idea to have a backup plan.
1081
01:08:42,243 --> 01:08:42,785
Yeah.
1082
01:08:42,786 --> 01:08:44,995
Yeah, always good
to have some plan B,
1083
01:08:45,037 --> 01:08:46,372
for sure.
1084
01:08:46,413 --> 01:08:47,873
Yup.
1085
01:08:50,084 --> 01:08:51,168
What about you, Denise?
1086
01:08:51,210 --> 01:08:52,378
What do you do?
1087
01:08:52,419 --> 01:08:55,047
Well, I teach
kindergarten but, um,
1088
01:08:55,089 --> 01:08:58,509
I actually really love to garden
and that's one of my hobbies,
1089
01:08:58,551 --> 01:09:00,636
and I actually
really like to sing,
1090
01:09:00,678 --> 01:09:02,054
too.
1091
01:09:02,096 --> 01:09:03,556
Oh, how lovely!
1092
01:09:03,597 --> 01:09:04,473
Yeah.
1093
01:09:04,515 --> 01:09:05,724
You should sing us a tune.
1094
01:09:06,518 --> 01:09:09,311
Uh, I think the quiche is the
only thing I'll be contributing
1095
01:09:09,353 --> 01:09:10,353
today.
1096
01:09:11,856 --> 01:09:13,524
Mm.
1097
01:09:13,816 --> 01:09:15,651
Well, maybe another time.
1098
01:09:15,693 --> 01:09:16,527
Sure.
1099
01:09:16,569 --> 01:09:17,903
She's actually a great singer.
1100
01:09:17,945 --> 01:09:19,822
She sings for you a lot, Dad?
1101
01:09:19,864 --> 01:09:22,074
No, not a lot but...-
1102
01:09:22,116 --> 01:09:23,868
- A little bit of singing.
1103
01:09:23,909 --> 01:09:25,995
Oh, yeah,
just... I just do it for fun.
1104
01:09:26,036 --> 01:09:28,539
Mm, nice.
1105
01:09:40,926 --> 01:09:42,261
So?
1106
01:09:42,469 --> 01:09:44,597
What do you guys think?
1107
01:09:45,139 --> 01:09:46,056
I liked her.
1108
01:09:46,098 --> 01:09:48,851
She was really pretty and nice.
1109
01:09:48,893 --> 01:09:50,269
- Good.
- Yeah.
1110
01:09:50,311 --> 01:09:51,020
Good.
1111
01:09:51,061 --> 01:09:52,229
What about you?
1112
01:09:52,271 --> 01:09:54,273
There's literally
nothing wrong with her,
1113
01:09:54,315 --> 01:09:55,900
so...
1114
01:09:56,775 --> 01:09:58,027
Well, I'm glad you liked her.
1115
01:09:58,068 --> 01:09:59,612
- Yeah.
- Good.
1116
01:10:02,156 --> 01:10:05,075
I'm glad she's
nothing like Mom.
1117
01:10:05,367 --> 01:10:07,286
What do you mean?
1118
01:10:07,494 --> 01:10:10,289
She didn't make me laugh once.
1119
01:10:16,128 --> 01:10:18,255
I'm gonna go clean up.
1120
01:10:19,256 --> 01:10:21,759
Okay, do you want our help?
1121
01:10:22,593 --> 01:10:24,094
I can do it.
1122
01:10:24,303 --> 01:10:26,472
- Okay, thank you.
- Sure.
1123
01:10:42,029 --> 01:10:44,156
Why did you do it?
1124
01:10:46,367 --> 01:10:48,118
Do what?
1125
01:10:48,327 --> 01:10:52,456
Tell everyone that I
tried to have sex with you.
1126
01:10:56,710 --> 01:10:58,796
I don't know, I...
1127
01:11:01,465 --> 01:11:04,134
I just... I've
liked you since, like,
1128
01:11:04,176 --> 01:11:07,972
the third... since, like,
the third grade and...
1129
01:11:08,264 --> 01:11:12,851
I guess I just
wanted Kevin to know that...
1130
01:11:12,893 --> 01:11:15,646
That I liked you too?
1131
01:11:17,731 --> 01:11:19,149
Yeah.
1132
01:11:20,317 --> 01:11:22,486
I'm sorry, that's...
1133
01:11:22,695 --> 01:11:25,155
that's really fucked up.
1134
01:11:34,498 --> 01:11:38,544
Maybe we should do this.
1135
01:11:38,585 --> 01:11:40,170
What?
1136
01:11:40,921 --> 01:11:43,382
You want... me to kiss you?
1137
01:11:43,424 --> 01:11:45,175
Sure.
1138
01:11:45,509 --> 01:11:47,177
Okay.
1139
01:11:52,182 --> 01:11:53,517
Okay.
1140
01:12:19,877 --> 01:12:21,086
Can I have this one?
1141
01:12:21,128 --> 01:12:22,588
Uh, no.
1142
01:12:22,629 --> 01:12:24,274
- Why?
- That's my favorite shirt.
1143
01:12:24,298 --> 01:12:25,924
But you never wear it.
1144
01:12:25,966 --> 01:12:29,887
It's my favorite because I only
wear it on special occasions.
1145
01:12:29,970 --> 01:12:31,770
That literally
doesn't make any sense,
1146
01:12:31,805 --> 01:12:33,599
but okay.
1147
01:12:33,849 --> 01:12:34,933
Stop.
1148
01:12:34,975 --> 01:12:36,101
You're not doing it right.
1149
01:12:36,143 --> 01:12:36,643
Just give it to me.
1150
01:12:36,685 --> 01:12:38,604
I'm not folding
clothes in a right way?
1151
01:12:38,645 --> 01:12:41,190
No, you're...
You have to roll them.
1152
01:12:41,231 --> 01:12:44,109
I have to maximize the
space in my suitcase.
1153
01:12:44,151 --> 01:12:46,278
You have plenty of space.
1154
01:12:46,320 --> 01:12:47,613
I'm going to New York.
1155
01:12:47,654 --> 01:12:50,199
I'm going across
the country, okay?
1156
01:12:50,240 --> 01:12:51,909
It's far away.
1157
01:13:01,460 --> 01:13:03,295
I'm gonna miss this.
1158
01:13:03,337 --> 01:13:05,255
Miss what?
1159
01:13:05,756 --> 01:13:11,095
Our fights, your
annoying voice...
1160
01:13:11,387 --> 01:13:12,989
My annoying voice?
1161
01:13:13,013 --> 01:13:14,431
Yes!
1162
01:13:19,603 --> 01:13:21,605
Will you miss me?
1163
01:13:23,023 --> 01:13:25,109
Of course I'll miss you.
1164
01:13:26,318 --> 01:13:27,820
Really?
1165
01:13:27,861 --> 01:13:29,405
Yeah.
1166
01:13:29,446 --> 01:13:30,447
Okay.
1167
01:13:30,489 --> 01:13:31,949
Come here!
1168
01:13:35,702 --> 01:13:38,288
Of course I'll miss you.
1169
01:13:40,666 --> 01:13:43,001
Promise you'll call every day.
1170
01:13:43,043 --> 01:13:44,503
Yeah, I will.
1171
01:13:44,545 --> 01:13:45,754
I'll call every day.
1172
01:13:45,796 --> 01:13:47,464
Don't worry.
1173
01:13:50,467 --> 01:13:52,344
I'll harass ya, woman.
1174
01:13:52,386 --> 01:13:54,138
Hey!
1175
01:13:54,972 --> 01:13:56,974
Okay, show me how to do it.
1176
01:13:57,141 --> 01:13:59,143
It's very simple.
1177
01:13:59,351 --> 01:14:00,870
Spoken like a true master.
1178
01:14:00,894 --> 01:14:02,539
Yeah, it's
really quite simple.
1179
01:14:02,563 --> 01:14:05,023
You just roll it up.
1180
01:14:07,568 --> 01:14:09,111
Um...
1181
01:14:09,153 --> 01:14:12,489
so you're going to
ORU in the fall?
1182
01:14:12,573 --> 01:14:14,158
Yeah.
1183
01:14:14,241 --> 01:14:16,869
A full ride, so...
1184
01:14:17,244 --> 01:14:19,204
That's... that's impressive.
1185
01:14:19,246 --> 01:14:20,664
Thanks.
1186
01:14:32,050 --> 01:14:34,678
I heard about you and Riley.
1187
01:14:36,221 --> 01:14:38,348
That you guys...
1188
01:14:38,682 --> 01:14:41,351
that you guys kissed and stuff.
1189
01:14:42,102 --> 01:14:44,021
Well, uh...
1190
01:14:44,188 --> 01:14:47,065
we're not together anymore so
I don't really know why that
1191
01:14:47,107 --> 01:14:48,692
matters.
1192
01:15:03,081 --> 01:15:04,875
I miss you.
1193
01:15:07,711 --> 01:15:09,713
Really?
1194
01:15:11,632 --> 01:15:13,675
Yeah.
1195
01:15:13,717 --> 01:15:15,594
I really do.
1196
01:15:23,060 --> 01:15:25,062
I miss you too.
1197
01:15:34,238 --> 01:15:36,073
I, uh...
1198
01:15:39,910 --> 01:15:42,412
I think about you a lot.
1199
01:15:44,665 --> 01:15:46,917
What do you think about?
1200
01:15:52,339 --> 01:15:54,967
How you were there for me.
1201
01:17:02,743 --> 01:17:07,831
"Ashes into the Sea" by Nate
Heller and Isis Makaela Brown
1202
01:22:06,713 --> 01:22:11,801
Mellow acoustic guitar music
78629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.