All language subtitles for SEAL.Team.S05E11.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:06,049 Previously onSEAL Team... 2 00:00:06,093 --> 00:00:08,399 Command closed the Nigeria inquiry. I'm clear, babe. 3 00:00:08,443 --> 00:00:10,053 CLAY: This isn't how I wanted parenthood 4 00:00:10,097 --> 00:00:11,663 -to start for us. -HANNAH: Do you even think 5 00:00:11,707 --> 00:00:12,795 you're in love with me? 6 00:00:12,838 --> 00:00:14,144 What are you saying right now? 7 00:00:14,188 --> 00:00:15,885 I think Leanne and I should move on. 8 00:00:15,928 --> 00:00:17,278 -MANDY: What's wrong? -JASON: I just got 9 00:00:17,321 --> 00:00:18,757 a lot on my plate right now. 10 00:00:18,801 --> 00:00:21,064 Maybe we shouldn't book this room for a while. 11 00:00:21,108 --> 00:00:22,500 -Yeah. -EMMA: Breaks my heart 12 00:00:22,544 --> 00:00:24,154 seeing you retreat back into your 13 00:00:24,198 --> 00:00:26,678 miserable three-foot world. Don't worry about reaching out. 14 00:00:26,722 --> 00:00:30,073 ASH: Jason's gonna do what he wants to do, regardless of your input. 15 00:00:30,117 --> 00:00:32,684 -Be careful. -ERIC: You've been called here today 16 00:00:32,728 --> 00:00:35,513 for an Omega operation in South America. 17 00:00:35,557 --> 00:00:36,688 No backstop, no footprint. 18 00:00:36,732 --> 00:00:38,342 You will be on your own. 19 00:00:38,386 --> 00:00:40,953 SMITH: Bravo Team, welcome to Colombia. Your operations 20 00:00:40,997 --> 00:00:42,259 will be over the border. 21 00:00:42,303 --> 00:00:44,087 -Venezuela. -Dr. Francisco Guillen 22 00:00:44,131 --> 00:00:46,437 is developing a nuclear weapons program. 23 00:00:46,481 --> 00:00:48,309 A kill of Guillen will strike a fatal blow to it. 24 00:00:48,352 --> 00:00:51,051 What if there's more to the nuclear program than Guillen? 25 00:00:51,094 --> 00:00:52,574 Capture may be the better option. 26 00:00:52,617 --> 00:00:53,662 Not worth the risk. 27 00:00:53,705 --> 00:00:55,098 You and I aren't the only ones 28 00:00:55,142 --> 00:00:56,882 seeing that capture's the smarter play here. 29 00:00:56,926 --> 00:00:58,884 My vote is to not start Bravo Civil War on day one. 30 00:00:58,928 --> 00:01:00,886 SONNY: Just because you didn't get your way with the op plan 31 00:01:00,930 --> 00:01:02,453 doesn't mean you need to micromanage me. 32 00:01:02,497 --> 00:01:04,064 What would happen to us if Bravo 6 wasn't here 33 00:01:04,107 --> 00:01:06,066 -to save us all. -JASON: Who are these guys? 34 00:01:06,109 --> 00:01:09,330 DAVIS: FRS just identified them as Iranian nationals. 35 00:01:09,373 --> 00:01:11,506 If they're here, the Venezuelan program is real. 36 00:01:11,549 --> 00:01:14,900 Hey, your head is not right, and it hasn't been for months. 37 00:01:14,944 --> 00:01:16,902 That's your fuckin' play? Stick me with TBI, 38 00:01:16,946 --> 00:01:18,948 so you have a clear path to being Bravo 1? 39 00:01:18,991 --> 00:01:20,906 You being compromised is dangerous for everyone. 40 00:01:20,950 --> 00:01:22,386 You want to know what's fuckin' dangerous? Huh? 41 00:01:22,430 --> 00:01:23,953 You threatening the team leader. 42 00:01:23,996 --> 00:01:26,434 So you better think long and hard, 43 00:01:26,477 --> 00:01:28,914 'cause next time's not gonna be a fuckin' warning. 44 00:01:34,964 --> 00:01:38,707 -[weapons firing on TV] -[belches] 45 00:01:44,191 --> 00:01:46,367 RAY [sniffing]: Oh, that is some kind of rotten. 46 00:01:46,410 --> 00:01:49,413 BROCK: Smells like the ghost of Full Metal's skivvies. 47 00:01:49,457 --> 00:01:51,241 DAVIS: Welcome back. 48 00:01:51,285 --> 00:01:53,243 We just spent three days in a stakeout van. 49 00:01:53,287 --> 00:01:55,245 Why do we smell fresher than the funk in here? 50 00:01:55,289 --> 00:01:57,421 I know you're not coming at me with that. 51 00:01:57,465 --> 00:01:58,814 [scoffs] Guys. 52 00:01:58,857 --> 00:02:00,598 You know we're on an Omega op here, 53 00:02:00,642 --> 00:02:01,947 which means we're on our own. 54 00:02:01,991 --> 00:02:03,253 You make a mess, you got to clean it up. 55 00:02:03,297 --> 00:02:05,081 -You can't let it just fester. -Mess or not, 56 00:02:05,125 --> 00:02:07,823 place is still fuckin' rodent-infested. 57 00:02:08,911 --> 00:02:10,260 RAY: Sonny, isn't that 58 00:02:10,304 --> 00:02:12,610 that burger joint that you like next to the bar? 59 00:02:12,654 --> 00:02:14,308 How many times you been? 60 00:02:14,351 --> 00:02:17,789 Not enough times to get a Shakira action figure. 61 00:02:17,833 --> 00:02:19,791 I think that all the sodium has Sonny forgetting 62 00:02:19,835 --> 00:02:21,967 that we're supposed to be invisible down here. 63 00:02:22,011 --> 00:02:23,447 CLAY: Same bar every night. 64 00:02:23,491 --> 00:02:25,406 Those two-for-one Cuervo shots are gonna bring us 65 00:02:25,449 --> 00:02:27,234 -some unwanted attention. -Look, if you wanted to stay safe, 66 00:02:27,277 --> 00:02:29,453 maybe you should have stayed home, Cinderella. 67 00:02:29,497 --> 00:02:30,933 SONNY: Like Jason told you, 68 00:02:30,976 --> 00:02:33,065 but you didn't want to listen. 69 00:02:33,109 --> 00:02:35,938 Jason. What happened when I was gone? 70 00:02:35,981 --> 00:02:37,896 The place is trashed. Sonny's hungover, 71 00:02:37,940 --> 00:02:39,855 sniping at Clay, who seems miserable. 72 00:02:39,898 --> 00:02:42,162 Low-man's issues don't concern me. 73 00:02:42,205 --> 00:02:44,164 You barely looked at him in two weeks, man. 74 00:02:44,207 --> 00:02:46,078 You refused to do recon with him. Why? 75 00:02:46,122 --> 00:02:49,343 Just because he questioned your call on killing the scientist? 76 00:02:49,386 --> 00:02:51,823 Look, you got anything off your surveillance we can move on? 77 00:02:51,867 --> 00:02:53,521 Hmm? Anything at all? 78 00:02:53,564 --> 00:02:55,305 [Jason clears throat] 79 00:02:55,349 --> 00:02:58,178 -Yeah, the pattern-of-life held. We're good to go. -Good. 80 00:02:58,221 --> 00:02:59,483 -Davis. -Yo. 81 00:02:59,527 --> 00:03:01,485 Ray's got intel. Team room in 20. 82 00:03:01,529 --> 00:03:05,228 Oh, yes. Fuckin' finally. 83 00:03:15,847 --> 00:03:18,067 [takes deep breath] 84 00:03:20,374 --> 00:03:21,810 Hey. 85 00:03:23,942 --> 00:03:27,207 With our recon shifts, I haven't had a chance to talk to you. 86 00:03:28,208 --> 00:03:30,297 Thought I warned you about what you were gonna say next, 87 00:03:30,340 --> 00:03:31,907 didn't I? 88 00:03:33,909 --> 00:03:36,912 What I said that night, uh... 89 00:03:36,955 --> 00:03:39,262 I'm not gunning for you. 90 00:03:39,306 --> 00:03:41,133 I'm trying to help you. 91 00:03:41,177 --> 00:03:44,702 Right, so you think my head's so busted I forgot about that? 92 00:03:46,356 --> 00:03:49,490 With us... with us rolling out, I just, I want to clear the air 93 00:03:49,533 --> 00:03:51,709 so there are no issues downrange. 94 00:03:51,753 --> 00:03:53,581 Okay, so you shit on me, 95 00:03:53,624 --> 00:03:57,149 then you think it's on both of us to light a match? 96 00:03:57,193 --> 00:03:59,891 Tell you what, you want things to be good with us downrange, 97 00:03:59,935 --> 00:04:02,242 stay the fuck out of my way. 98 00:04:07,334 --> 00:04:09,553 ♪ 99 00:04:19,041 --> 00:04:21,173 Ephraim Zaid and Arman Soroush, 100 00:04:21,217 --> 00:04:24,394 the Iranian defense experts we believe were aiding Dr. Guillen 101 00:04:24,438 --> 00:04:27,092 in establishing the Venezuelan nuclear weapons program. 102 00:04:27,136 --> 00:04:29,573 Guillen is the brains behind the program. 103 00:04:29,617 --> 00:04:32,010 -Now his brains are all over the dashboard. -With the mastermind X'd out, 104 00:04:32,054 --> 00:04:33,621 we'll just sweep up the leftovers. 105 00:04:33,664 --> 00:04:36,319 Well, the fact that the Iranians stuck around 106 00:04:36,363 --> 00:04:38,365 after Guillen's death means there are probably still embers 107 00:04:38,408 --> 00:04:40,976 -of the program we need to smother. -Sounds like there's more 108 00:04:41,019 --> 00:04:42,630 to the story than Guillen. 109 00:04:42,673 --> 00:04:44,545 When we get our hands on those computers, 110 00:04:44,588 --> 00:04:46,851 -they'll tell the story. -DAVIS: Well, lucky for us 111 00:04:46,895 --> 00:04:48,462 these two are creatures of habit. 112 00:04:48,505 --> 00:04:50,899 1700 every evening, Zaid leaves his hotel 113 00:04:50,942 --> 00:04:52,204 for a 30-minute jog. 114 00:04:52,248 --> 00:04:54,163 Soroush hits the hotel bar at the same time. 115 00:04:54,206 --> 00:04:56,600 Well, that gives us a window to Watergate their rooms. 116 00:04:56,644 --> 00:04:59,603 Should take ten minutes to clone their hard drives. 117 00:04:59,647 --> 00:05:02,084 My recon shift, Soroush guzzles a drink 118 00:05:02,127 --> 00:05:03,694 and went back up to his room. 119 00:05:03,738 --> 00:05:05,957 He was outside for barely two minutes. 120 00:05:06,001 --> 00:05:08,482 That happens again, we're screwed. 121 00:05:08,525 --> 00:05:10,658 We'll have a contingency plan in place. 122 00:05:10,701 --> 00:05:13,095 No. Heist like this has got to be clockwork. 123 00:05:13,138 --> 00:05:16,707 I mean, any friction between the gears, it falls apart. 124 00:05:16,751 --> 00:05:19,319 Everybody stays in their lane, there won't be any friction. 125 00:05:25,629 --> 00:05:26,935 Yo. 126 00:05:26,978 --> 00:05:30,460 Hey, am I missing something with you and Jace? 127 00:05:31,461 --> 00:05:34,551 -Ask him. -I'm asking you. 128 00:05:34,595 --> 00:05:36,074 We got an op to run. 129 00:05:36,118 --> 00:05:39,034 Is this gonna blow over or is it gonna blow up? 130 00:05:40,209 --> 00:05:42,037 [sighs] 131 00:05:45,997 --> 00:05:47,999 He's not right. 132 00:05:48,826 --> 00:05:51,133 -He hasn't been for months. -About what? 133 00:05:51,176 --> 00:05:53,048 What are you talking about, man? 134 00:05:54,441 --> 00:05:56,834 Jason's forgetting things. 135 00:05:57,835 --> 00:06:01,012 Saw it inside the wire first, but now it's crawled outside. 136 00:06:02,405 --> 00:06:03,972 Could be TBI. 137 00:06:05,800 --> 00:06:07,497 You know, you can get a bird pulled, 138 00:06:07,541 --> 00:06:09,151 you start tossing stuff like that around. 139 00:06:09,194 --> 00:06:12,241 That's why I wasn't gonna say anything down here, but... 140 00:06:12,284 --> 00:06:14,330 after the, uh, after the Guillen op, 141 00:06:14,374 --> 00:06:15,505 it just... 142 00:06:15,549 --> 00:06:17,768 -it just kind of came out. -Hold on, 143 00:06:17,812 --> 00:06:21,293 you dropped that on him here? What the hell were you thinking? 144 00:06:21,337 --> 00:06:24,296 [exhales] I didn't want to do it this way, but Bravo's not safe 145 00:06:24,340 --> 00:06:26,211 if he's compromised. 146 00:06:26,255 --> 00:06:29,650 [chuckles]: We are trying to stop the next Cuban Missile Crisis here, 147 00:06:29,693 --> 00:06:32,696 and-and-and you would jeopardize that mission for what, to... 148 00:06:32,740 --> 00:06:35,830 for your burning need to find some chink in Jason's armor 149 00:06:35,873 --> 00:06:37,092 to show him up? 150 00:06:37,135 --> 00:06:38,659 Seriously? 151 00:06:38,702 --> 00:06:40,878 You really think that I'd leave my child in the NICU 152 00:06:40,922 --> 00:06:43,011 -to come down here for some power grab? -I don't know 153 00:06:43,054 --> 00:06:45,361 what your angle is, but this ain't the place for it. 154 00:06:45,405 --> 00:06:47,058 I mean, Jason's fine. 155 00:06:49,104 --> 00:06:50,932 [takes deep breath] 156 00:06:53,935 --> 00:06:57,417 Jason brought that building down on us in Mali, Ray. 157 00:06:59,723 --> 00:07:01,290 Bullshit. 158 00:07:01,333 --> 00:07:03,553 Command knows it was an RPG. 159 00:07:06,861 --> 00:07:08,428 [sighs] 160 00:07:13,433 --> 00:07:15,870 On target, Jason and I... 161 00:07:15,913 --> 00:07:19,439 marked an explosives cache, and then he forgot. 162 00:07:20,265 --> 00:07:21,615 He told the partner force 163 00:07:21,658 --> 00:07:24,531 to put a wall charge right on that hazard. 164 00:07:25,357 --> 00:07:27,447 He put us all in the hospital, Ray. 165 00:07:28,317 --> 00:07:31,712 Do not tell me that you threw that allegation at him here. 166 00:07:31,755 --> 00:07:33,888 No, I didn't. But it's not an allegation. 167 00:07:33,931 --> 00:07:36,325 -It's a fact. -According to you. 168 00:07:37,152 --> 00:07:39,937 I didn't want to believe it at first, either. 169 00:07:42,940 --> 00:07:45,160 Not another word. 170 00:07:45,203 --> 00:07:46,901 All right? To anyone. 171 00:07:46,944 --> 00:07:49,120 Of all the risks we face down here, 172 00:07:49,164 --> 00:07:52,036 the biggest threat to Bravo is your mouth. 173 00:08:04,396 --> 00:08:06,616 [indistinct chatter] 174 00:08:08,966 --> 00:08:11,839 [piano music playing] 175 00:08:11,882 --> 00:08:14,450 Burns is heading out for his jog. 176 00:08:16,017 --> 00:08:17,975 Smithers is still at the bar. 177 00:08:18,019 --> 00:08:21,283 Security at his usual spot. 178 00:08:21,326 --> 00:08:23,024 Copy all. Heading upstairs. 179 00:08:23,067 --> 00:08:25,940 SONNY: Smithers is about to get out of here real quick. 180 00:08:25,983 --> 00:08:29,465 Downright disrespectful to that 21-year-old 181 00:08:29,509 --> 00:08:31,554 lantern fuel. 182 00:08:41,216 --> 00:08:42,522 Oh. 183 00:08:42,565 --> 00:08:43,871 [chuckles]: Oh. Uh, pardon me. 184 00:08:43,914 --> 00:08:45,829 -My apologies. -Oh, I'm always in a rush 185 00:08:45,873 --> 00:08:48,615 when it's the one time of day I can slow down. 186 00:08:48,658 --> 00:08:51,356 You're right. What's the hurry? 187 00:08:51,400 --> 00:08:53,184 What are you drinking? 188 00:08:53,228 --> 00:08:56,013 Surprise me. 189 00:09:00,365 --> 00:09:03,543 JASON: 2, this is 6, Knife has Smithers at the bar. 190 00:09:03,586 --> 00:09:05,980 Rip those laptops ASAP. 191 00:09:11,986 --> 00:09:13,988 [quiet beeping] 192 00:09:41,406 --> 00:09:43,583 ♪ 193 00:10:10,131 --> 00:10:12,394 ♪ 194 00:10:41,858 --> 00:10:43,904 ♪ 195 00:10:51,433 --> 00:10:53,391 [clacks] 196 00:11:00,921 --> 00:11:02,966 Well, the truth is that I'm hoping my work down here 197 00:11:03,010 --> 00:11:05,926 dazzles my bosses back in the panhandle, 198 00:11:05,969 --> 00:11:07,579 gets me out of trouble. 199 00:11:07,623 --> 00:11:09,973 Oil is a dirty business. 200 00:11:10,974 --> 00:11:12,889 Dirty's never bothered me. 201 00:11:27,730 --> 00:11:29,732 Burns is back. Looks like he's injured. 202 00:11:29,776 --> 00:11:30,690 How copy? 203 00:11:30,733 --> 00:11:32,735 Good copy. Upload in progress. 204 00:11:32,779 --> 00:11:33,823 Yeah, copy. 205 00:11:33,867 --> 00:11:35,825 Got two minutes left on my upload. 206 00:11:38,959 --> 00:11:41,962 Just got another security guard that we didn't clock. 207 00:11:45,879 --> 00:11:47,881 They're heading to the elevators. 208 00:11:47,924 --> 00:11:49,621 RAY: Smithers' upload complete. 209 00:11:49,665 --> 00:11:51,406 Moving to the hall. 210 00:11:52,233 --> 00:11:55,540 One hard drive's enough. Get out of the room, 6. 211 00:11:55,584 --> 00:11:58,065 Just need another minute. 212 00:12:04,811 --> 00:12:07,509 Get out of the room now, 6. 213 00:12:07,552 --> 00:12:09,772 CLAY: He'll be slow getting up here. 214 00:12:15,343 --> 00:12:16,692 GUARD: Easy. 215 00:12:16,736 --> 00:12:18,128 JASON: 6, get out of the room now. 216 00:12:18,172 --> 00:12:20,348 GUARD: Let me get some ice. 217 00:12:21,958 --> 00:12:24,831 RAY: 6, you are clear. 218 00:12:24,874 --> 00:12:27,485 JASON: 6, do you copy? 219 00:12:28,922 --> 00:12:30,967 [ice cubes clattering] 220 00:12:42,979 --> 00:12:44,938 Jackpot. 221 00:12:44,981 --> 00:12:46,809 Tell you what, Keyser Soöze himself 222 00:12:46,853 --> 00:12:48,811 couldn't have masterminded a slicker heist. 223 00:12:48,855 --> 00:12:51,161 Except the DoD's gonna be able to buy one less jet 224 00:12:51,205 --> 00:12:52,946 after they see Sonny's bar tab. 225 00:12:52,989 --> 00:12:55,426 Sober enough to keep myself from warning the Iranian 226 00:12:55,470 --> 00:12:58,212 that you'll break him in two. 227 00:12:58,255 --> 00:13:00,475 You saved us. Ignore him. 228 00:13:02,999 --> 00:13:06,002 Yo. You just quarterbacked a ninja op, man. 229 00:13:06,046 --> 00:13:09,049 -What's got you so down? -Spenser went against me out there. 230 00:13:09,092 --> 00:13:12,313 Well, he made a judgment call. And it worked out, I might add. 231 00:13:12,356 --> 00:13:14,402 His ego's gonna cost us one day. 232 00:13:14,445 --> 00:13:17,231 Look, Jace, don't let what's going on between the two of you 233 00:13:17,274 --> 00:13:19,276 start making you spin out, brother. 234 00:13:19,320 --> 00:13:21,278 It's not. It's your problem now. 235 00:13:21,322 --> 00:13:23,454 Keep him away from me. 236 00:13:34,378 --> 00:13:35,815 JASON: Davis. 237 00:13:35,858 --> 00:13:37,599 -Yo. -What's the payday from the hotel? 238 00:13:37,642 --> 00:13:40,471 Um, still filtering through it all, but the Iranians 239 00:13:40,515 --> 00:13:42,865 were definitely working hand in hand with Guillen. 240 00:13:42,909 --> 00:13:44,214 They provided schematics 241 00:13:44,258 --> 00:13:46,869 for known Iranian nuclear installations, 242 00:13:46,913 --> 00:13:48,871 serious financial backing. 243 00:13:48,915 --> 00:13:50,960 [groans] 244 00:13:51,004 --> 00:13:52,527 Not what you were hoping for 245 00:13:52,570 --> 00:13:54,746 after hovering around me since dawn? 246 00:13:54,790 --> 00:13:56,357 You know, look, I understand taking out Guillen 247 00:13:56,400 --> 00:13:57,967 was cutting off the head of the snake. 248 00:13:58,011 --> 00:13:59,447 But you know what? We need ops. 249 00:14:00,404 --> 00:14:01,449 Copy. 250 00:14:01,492 --> 00:14:02,885 And I know where to find you guys. 251 00:14:02,929 --> 00:14:03,886 Yup. 252 00:14:04,756 --> 00:14:07,498 About three inches from me at all times. 253 00:14:10,588 --> 00:14:12,764 STELLA [over computer]: Hi, baby. 254 00:14:12,808 --> 00:14:14,114 Look at that. 255 00:14:14,157 --> 00:14:15,985 Where's that creeper van parked now? 256 00:14:16,029 --> 00:14:18,553 If you say playground, I'm gonna... I'm gonna worry. 257 00:14:18,596 --> 00:14:19,902 [chuckles] 258 00:14:19,946 --> 00:14:21,338 The coffee shop. 259 00:14:21,382 --> 00:14:23,558 Mm, hopping between random public Wi-Fi's 260 00:14:23,601 --> 00:14:24,907 helps hide our footprint. 261 00:14:24,951 --> 00:14:26,822 But it's definitely getting old. 262 00:14:26,866 --> 00:14:28,911 How are you? How's he? 263 00:14:28,955 --> 00:14:30,217 We're both good. 264 00:14:30,260 --> 00:14:31,827 Here, you wanna see? 265 00:14:31,871 --> 00:14:33,307 Here. 266 00:14:34,090 --> 00:14:35,918 He looks bigger. 267 00:14:35,962 --> 00:14:38,529 Yeah, he's just under three pounds. 268 00:14:39,313 --> 00:14:42,229 Any more scares with that apnea monitor? 269 00:14:43,099 --> 00:14:44,927 His breathing's been good. 270 00:14:44,971 --> 00:14:47,799 What about the heart thing they were checking for? 271 00:14:47,843 --> 00:14:50,063 Nothing to worry about. 272 00:14:51,542 --> 00:14:54,458 I feel like there's something you're afraid to tell me. 273 00:14:54,502 --> 00:14:55,633 No. 274 00:14:55,677 --> 00:14:56,808 No, everything's fine. 275 00:14:56,852 --> 00:14:58,593 How-How's, um, how's the team? 276 00:14:58,636 --> 00:14:59,768 Is everyone safe? 277 00:14:59,811 --> 00:15:01,770 Not because of anything that I've done. 278 00:15:01,813 --> 00:15:04,338 [chuckles]: I thought being Bravo's guardian angel 279 00:15:04,381 --> 00:15:06,601 was the whole point of you going down there. 280 00:15:06,644 --> 00:15:11,258 "Guardian angel" is close to being cast out. 281 00:15:11,301 --> 00:15:13,477 What do you mean? 282 00:15:16,741 --> 00:15:18,787 Can I see him again? 283 00:15:18,830 --> 00:15:20,441 Of course, baby. Here. 284 00:15:21,181 --> 00:15:23,400 Say hi to Daddy. 285 00:15:24,184 --> 00:15:26,186 [quietly]: Hi. 286 00:15:26,229 --> 00:15:27,274 JASON: Oh. 287 00:15:27,317 --> 00:15:29,885 -Who's the target? -[groans] 288 00:15:29,929 --> 00:15:31,539 Clawed up from the corners of hell 289 00:15:31,582 --> 00:15:34,281 where pumpkin spice and Priuses spawn. 290 00:15:34,324 --> 00:15:38,024 -[chuckles] -Devourer of all hopes and dreams. 291 00:15:38,067 --> 00:15:41,157 -His name is Todd. -Todd the Wet Sprocket. 292 00:15:41,201 --> 00:15:42,767 -[Sonny chuckles] -Mm-hmm. 293 00:15:42,811 --> 00:15:44,334 So, uh... 294 00:15:44,378 --> 00:15:47,207 you didn't go with Clay and Ray in the phone-home van? 295 00:15:47,250 --> 00:15:50,210 -No. -Nah, me either. 296 00:15:50,253 --> 00:15:51,994 You probably heard already 297 00:15:52,038 --> 00:15:53,996 about my deal back home going south? 298 00:15:54,040 --> 00:15:55,302 Literally. 299 00:15:55,345 --> 00:15:57,434 You know, shit happens, right? 300 00:15:57,478 --> 00:15:59,175 Yeah. 301 00:16:01,873 --> 00:16:04,137 I just thought with... 302 00:16:04,180 --> 00:16:08,445 the way Hannah clacked off with our whole situation, 303 00:16:08,489 --> 00:16:12,928 you know, it was like getting hit with a Mosul speed bump. 304 00:16:12,972 --> 00:16:14,843 Oh. 305 00:16:14,886 --> 00:16:17,498 Thought we had it good. 306 00:16:17,541 --> 00:16:20,327 This job will set you straight every time, you know that. 307 00:16:20,370 --> 00:16:23,460 -I guess so. -Can't keep looking back. 308 00:16:23,504 --> 00:16:25,332 You're gonna end up with a kinked neck. 309 00:16:25,375 --> 00:16:27,856 You just stay in your three-foot world. 310 00:16:27,899 --> 00:16:30,119 Got a lot of work coming up. 311 00:16:31,164 --> 00:16:33,035 We crank the op tempo, 312 00:16:33,079 --> 00:16:35,081 Omega's gonna be the perfect way to work. 313 00:16:35,124 --> 00:16:36,734 Damn straight. Do things our way. 314 00:16:36,778 --> 00:16:38,519 That's right. 315 00:16:39,476 --> 00:16:41,087 No Command, 316 00:16:41,130 --> 00:16:43,176 no distractions. 317 00:16:45,961 --> 00:16:48,529 That's about as good as it gets. 318 00:16:50,748 --> 00:16:52,533 NAIMA: Why didn't you tell me 319 00:16:52,576 --> 00:16:54,578 Hannah and Leanne moved back to Texas? 320 00:16:54,622 --> 00:16:56,711 I called her the other day to see if she needed a hand. 321 00:16:56,754 --> 00:17:00,802 Well, hey, I-I didn't find out until after I got here. 322 00:17:00,845 --> 00:17:03,109 How's Sonny dealing with it? 323 00:17:03,152 --> 00:17:04,893 In typical Sonny fashion. 324 00:17:06,808 --> 00:17:09,506 Is Jason keeping him in line? 325 00:17:09,550 --> 00:17:12,074 He's too busy shadowboxing with Clay to do that. 326 00:17:12,118 --> 00:17:14,076 I am doing everything I can 327 00:17:14,120 --> 00:17:16,296 to keep them from actually throwing punches. 328 00:17:16,339 --> 00:17:19,995 Sounds like Bravo 2 is back in his comfort zone. 329 00:17:20,039 --> 00:17:21,388 What does that mean? 330 00:17:21,431 --> 00:17:23,303 Just with Jason turning to Clay more often, 331 00:17:23,346 --> 00:17:26,349 and, you know, thinking someone on the team betrayed you, 332 00:17:26,393 --> 00:17:29,091 had you feeling like you weren't helping Bravo. 333 00:17:29,135 --> 00:17:30,832 And now here you are, 334 00:17:30,875 --> 00:17:33,791 back as team den mother. 335 00:17:34,662 --> 00:17:37,012 Well, yeah, yeah, I guess you're right. 336 00:17:37,056 --> 00:17:38,622 With, uh, such a full plate, 337 00:17:38,666 --> 00:17:41,408 I'm guessing you haven't given much thought 338 00:17:41,451 --> 00:17:43,540 -to our side project? -No, babe. 339 00:17:43,584 --> 00:17:46,587 I... I know vets like Sam need help. 340 00:17:46,630 --> 00:17:48,197 I'm just... 341 00:17:48,241 --> 00:17:50,634 I'm not sure I'm the one to do it. 342 00:17:50,678 --> 00:17:52,767 Given how much Bravo needs you, 343 00:17:52,810 --> 00:17:56,075 maybe you don't have the help to give. 344 00:17:58,294 --> 00:18:00,731 Brock, just follow the system. 345 00:18:00,775 --> 00:18:02,777 It truly is not that hard. 346 00:18:02,820 --> 00:18:04,039 CLAY: Hey, we poached 347 00:18:04,083 --> 00:18:05,954 our Wi-Fi from that café that you like. 348 00:18:05,997 --> 00:18:07,347 Here you go. 349 00:18:07,390 --> 00:18:09,218 -Thank you. -[tomahawk thumps in distance] 350 00:18:09,262 --> 00:18:10,176 Yeah. 351 00:18:10,219 --> 00:18:11,612 [quietly]: Oh, my God. 352 00:18:11,655 --> 00:18:13,570 You know, it's bad enough that Sonny won't help, 353 00:18:13,614 --> 00:18:15,790 but his choice of anger management 354 00:18:15,833 --> 00:18:17,400 is like nails on a chalkboard. 355 00:18:17,444 --> 00:18:19,794 -[tomahawk thumps] -[Davis groans] 356 00:18:19,837 --> 00:18:22,840 -CLAY: What, uh, are you and Clark Gable doing over here? -[Davis chuckles] 357 00:18:22,884 --> 00:18:24,842 Brock is helping me input the data 358 00:18:24,886 --> 00:18:26,409 from the Iranians' computers. 359 00:18:26,453 --> 00:18:28,759 We're skimming emails, looking for anything relevant 360 00:18:28,803 --> 00:18:31,284 to the Venezuelan nuclear program. 361 00:18:31,327 --> 00:18:33,634 You want an extra set of eyes? 362 00:18:33,677 --> 00:18:34,722 [tomahawk thumps] 363 00:18:34,765 --> 00:18:35,897 Yeah. Great. 364 00:18:35,940 --> 00:18:37,333 Um... 365 00:18:37,377 --> 00:18:39,901 uh, anything probative goes in the red folder. 366 00:18:39,944 --> 00:18:41,946 Anything questionable goes in yellow. 367 00:18:41,990 --> 00:18:43,992 Green is... 368 00:18:44,035 --> 00:18:47,735 -Uh, Brock, where did the probative folder go? -[tomahawk thumps] 369 00:18:47,778 --> 00:18:49,345 I didn't touch it. 370 00:18:49,389 --> 00:18:52,043 You did. It says that your user name moved it. 371 00:18:52,870 --> 00:18:54,176 [sighs]: Sorry. 372 00:18:54,220 --> 00:18:57,005 I guess I could have used a coffee, too, Clay. 373 00:18:57,048 --> 00:18:58,398 [tomahawk thumps] 374 00:18:59,486 --> 00:19:01,096 -[tomahawk thumps] -Oh... 375 00:19:01,966 --> 00:19:04,839 JASON [quietly]: Ace, two, three, 376 00:19:04,882 --> 00:19:08,451 four, five, six. 377 00:19:08,495 --> 00:19:11,933 Ace, seven, three, king, jack, six. 378 00:19:11,976 --> 00:19:13,978 Ace, seven, 379 00:19:14,022 --> 00:19:15,937 three, king. 380 00:19:17,068 --> 00:19:18,940 [sighs] 381 00:19:18,983 --> 00:19:20,550 Fuck. 382 00:19:21,682 --> 00:19:23,771 Jack, king, ace, seven, three. 383 00:19:23,814 --> 00:19:25,686 King, jack... 384 00:19:25,729 --> 00:19:27,078 Hey. 385 00:19:27,122 --> 00:19:29,168 -Did you find something? -Yeah. Look at this. 386 00:19:29,211 --> 00:19:31,213 Um, email the Iranians received two days ago 387 00:19:31,257 --> 00:19:34,956 saying members of a Colectivo in Zulia are sick. 388 00:19:34,999 --> 00:19:36,697 Colectivo? 389 00:19:36,740 --> 00:19:39,526 Yeah. Armed biker gangs the state deputizes 390 00:19:39,569 --> 00:19:41,789 as enforcers in certain areas of Venezuela. 391 00:19:41,832 --> 00:19:44,139 Yeah, the email says three members got sick, 392 00:19:44,183 --> 00:19:45,706 lost their hair, blisters on their skin, 393 00:19:45,749 --> 00:19:50,406 and then died after helping with "the project." 394 00:19:50,450 --> 00:19:52,191 This could be radiation sickness. 395 00:19:52,234 --> 00:19:54,367 Yeah, but, I mean, those symptoms could be from anything. 396 00:19:54,410 --> 00:19:56,456 Then why were the Iranians being notified? 397 00:19:56,499 --> 00:19:58,197 This Colectivowas hired help. 398 00:19:58,240 --> 00:19:59,763 They could have been transporting something 399 00:19:59,807 --> 00:20:02,070 that was radioactive, or protecting it, or... 400 00:20:02,113 --> 00:20:05,856 Intel says the Venezuelans' nuke program is in its infancy. 401 00:20:05,900 --> 00:20:09,556 Lot of steps before radioactive material's involved. 402 00:20:09,599 --> 00:20:11,297 Unless the intel's wrong. 403 00:20:11,340 --> 00:20:14,125 What if this program wasn't just in Dr. Guillen's head. 404 00:20:14,169 --> 00:20:16,693 What if it's already being brought to life? 405 00:20:27,487 --> 00:20:28,792 RAY: Yo. 406 00:20:28,836 --> 00:20:30,620 Gonna go grab food. I found an empanada place 407 00:20:30,664 --> 00:20:32,622 -that'll make you weep. You in? -I'm good. 408 00:20:32,666 --> 00:20:34,668 Come on, man, you've been hunkered down here all week. 409 00:20:34,711 --> 00:20:36,887 It's work, Ray. It's not a vacation. 410 00:20:36,931 --> 00:20:39,150 Well, you want to grab the van, call Emma and Mikey? 411 00:20:39,194 --> 00:20:40,848 I'm sure they'll be happy to hear your voice. 412 00:20:40,891 --> 00:20:42,806 My kids don't want to talk to me, especially Emma right now. 413 00:20:42,850 --> 00:20:45,026 Well, what happened? I thought you guys were tighter than ever. 414 00:20:45,069 --> 00:20:46,593 Don't worry about it, okay? 415 00:20:46,636 --> 00:20:49,073 What about calling Mandy? You want to call her? 416 00:20:50,205 --> 00:20:52,816 Me and Mandy are done. It's over, okay? 417 00:20:52,860 --> 00:20:54,296 What's with all these questions? 418 00:20:54,340 --> 00:20:55,515 You know what's up. 419 00:20:55,558 --> 00:20:56,994 I'm just making sure you're good. 420 00:20:57,038 --> 00:20:58,474 Spenser get to you? 421 00:20:58,518 --> 00:21:00,433 No. But it's obvious he's not the only one 422 00:21:00,476 --> 00:21:02,261 -you're putting walls up against. -I'm just focused on the work, 423 00:21:02,304 --> 00:21:04,393 -Ray, that's it. -Oh, not too long ago it seemed like you were 424 00:21:04,437 --> 00:21:06,569 on the brink of something beyond the work. What happened? 425 00:21:06,613 --> 00:21:08,441 You know what, you want a project, talk to her. 426 00:21:08,484 --> 00:21:11,182 DAVIS: Hey. I got some intel you need to hear about. 427 00:21:16,927 --> 00:21:18,668 SONNY [mutters]: Ooh, search... 428 00:21:18,712 --> 00:21:21,149 [grunts] 429 00:21:21,976 --> 00:21:24,544 Ooh. Take that. You like that? 430 00:21:24,587 --> 00:21:26,285 -[weapons firing on TV] -Do you like that? 431 00:21:26,328 --> 00:21:29,549 [mumbles mockingly] You like that. 432 00:21:30,376 --> 00:21:33,422 -[weapons continue firing] -[Sonny exclaims] 433 00:21:37,513 --> 00:21:39,472 That's that one that you and I lost way too much sleep to 434 00:21:39,515 --> 00:21:42,475 on our first, uh, first deployment in JBAD. 435 00:21:42,518 --> 00:21:45,434 -Huh. -Hey, is my, uh, is my character still saved? 436 00:21:45,478 --> 00:21:47,262 -Let's bust him out. -Yeah, right. 437 00:21:47,306 --> 00:21:49,133 [chuckles]: Your guy died of neglect. 438 00:21:49,177 --> 00:21:51,179 Chewed his own arm off while you were obsessed 439 00:21:51,222 --> 00:21:53,834 with that weird chick from D.C. 440 00:21:53,877 --> 00:21:55,357 [Sonny chuckles] 441 00:21:55,401 --> 00:21:57,925 Look, man, I know that you're all torn up about Leanne, 442 00:21:57,968 --> 00:21:59,318 but... 443 00:21:59,361 --> 00:22:01,320 a deployment's normally your happy place. 444 00:22:01,363 --> 00:22:05,019 -At least the ones on dry land. -It's the only happy place I got left. 445 00:22:05,062 --> 00:22:07,151 Okay? That's why it sucks that you... 446 00:22:07,195 --> 00:22:09,371 you've gone ahead and ruined it this time. 447 00:22:10,241 --> 00:22:12,200 Well, how did I do that? 448 00:22:12,243 --> 00:22:13,767 You were questioning Jason's calls, 449 00:22:13,810 --> 00:22:15,290 running around playing Bravo 1. 450 00:22:15,334 --> 00:22:17,901 You have pissed him off. 451 00:22:17,945 --> 00:22:19,860 It's got nothing to do with you. 452 00:22:19,903 --> 00:22:22,036 When you piss the team leader off, 453 00:22:22,079 --> 00:22:24,430 it ruins the vibe for everyone. 454 00:22:24,473 --> 00:22:26,954 You, Spenser, 455 00:22:26,997 --> 00:22:28,564 have ruined the vibe for everyone. 456 00:22:28,608 --> 00:22:30,697 Well, I didn't realize that Bravo 6 had that much power. 457 00:22:30,740 --> 00:22:32,481 He gave you an opportunity to ride shotgun, 458 00:22:32,525 --> 00:22:34,527 and you went ahead and damn grabbed the wheel. 459 00:22:34,570 --> 00:22:37,312 You'd rather have us drive off a cliff? 460 00:22:37,356 --> 00:22:38,922 BROCK: Hey, guys. 461 00:22:38,966 --> 00:22:41,185 We got action on the line. 462 00:22:42,926 --> 00:22:45,320 [groans] 463 00:22:45,364 --> 00:22:47,453 RAY: So far, we've operated down here 464 00:22:47,496 --> 00:22:49,368 strictly from the shadows-- ghosts. 465 00:22:49,411 --> 00:22:52,588 So it's only appropriate our target tonight is a cemetery. 466 00:22:52,632 --> 00:22:54,373 I told you, I was telling you guys 467 00:22:54,416 --> 00:22:56,418 -about the zombie apocalypse. -JASON: Oh, not far off. 468 00:22:56,462 --> 00:22:58,594 Mission objective is retrieving a body. 469 00:22:58,638 --> 00:23:01,031 Village of Archero in rural Zulia, 470 00:23:01,075 --> 00:23:02,772 home to the Monte Sacro Colectivo, 471 00:23:02,816 --> 00:23:04,383 a gang of approximately 30 men 472 00:23:04,426 --> 00:23:06,602 who serve as the regime's muscle in the area. 473 00:23:06,646 --> 00:23:07,995 We believe three of them recently died 474 00:23:08,038 --> 00:23:09,431 from radiation exposure. 475 00:23:09,475 --> 00:23:11,041 SONNY: How in the hell did they get Chernobyl'd 476 00:23:11,085 --> 00:23:12,869 -in the jungle? -CLAY: I'm guessing 477 00:23:12,913 --> 00:23:14,436 that's what the body will help answer. 478 00:23:14,480 --> 00:23:16,438 DAVIS: Yeah, it'll be sent to a lab stateside, 479 00:23:16,482 --> 00:23:18,484 and the tissue analysis should help us determine 480 00:23:18,527 --> 00:23:20,311 the nature of the radioactive exposure. 481 00:23:20,355 --> 00:23:22,096 Giving us a read on what glowing green death 482 00:23:22,139 --> 00:23:23,837 the Venezuelans may have gotten their hands on. 483 00:23:23,880 --> 00:23:26,535 Biometrics on the deceased will also provide me I.D. I can use 484 00:23:26,579 --> 00:23:28,755 to track their movements over the past few weeks, 485 00:23:28,798 --> 00:23:30,583 see where and when they may have come in contact 486 00:23:30,626 --> 00:23:33,020 -with the material. -CLAY: But first, we rob a grave. 487 00:23:33,063 --> 00:23:36,632 Mm-hmm. And the cemetery is in the center of the village, 488 00:23:36,676 --> 00:23:38,417 and our mandate... 489 00:23:38,460 --> 00:23:42,203 to execute with zero footprint still stands. 490 00:23:42,246 --> 00:23:44,248 We're outnumbered by three dozen vatos locos, 491 00:23:44,292 --> 00:23:47,164 and we can't fire one single shot? 492 00:23:47,208 --> 00:23:49,297 Things go sideways, our cover could get blown. 493 00:23:49,340 --> 00:23:50,733 The Colectivohave plenty of enemies in the area-- 494 00:23:50,777 --> 00:23:53,519 cartel, gangs-- so if it comes down to engaging, 495 00:23:53,562 --> 00:23:55,695 you could be any of those rival forces. 496 00:23:55,738 --> 00:23:58,480 So break out the black masks. 497 00:23:58,524 --> 00:23:59,916 Bad guy Bravo, 498 00:23:59,960 --> 00:24:01,483 best kind of Bravo. 499 00:24:01,527 --> 00:24:04,312 Passing ourselves off as locals doesn't even the numbers. 500 00:24:04,355 --> 00:24:06,619 I mean, we still need to take every measure to avoid contact. 501 00:24:06,662 --> 00:24:08,490 Okay, sure, but flying blind into a hornets' nest? 502 00:24:08,534 --> 00:24:10,579 I will not hesitate to protect us. 503 00:24:15,497 --> 00:24:17,064 Okay, so let's take ten minutes, 504 00:24:17,107 --> 00:24:19,806 then get into the op plan, all right? 505 00:24:30,512 --> 00:24:31,948 Yo. 506 00:24:33,428 --> 00:24:35,125 You're not crazy. 507 00:24:35,169 --> 00:24:37,606 I'm seeing things in Jason that's got me worried, too. 508 00:24:37,650 --> 00:24:40,479 Especially on the brink of this op. 509 00:24:42,568 --> 00:24:45,962 Do you think he takes a caution flag any better coming from you? 510 00:24:46,006 --> 00:24:47,964 It's clear to me he already knows he has a problem. 511 00:24:48,008 --> 00:24:51,838 He-he doesn't know that he put Bravo in the hospital. 512 00:24:51,881 --> 00:24:54,405 I mean, I can't imagine he'd be kitting up if he knew that. 513 00:24:54,449 --> 00:24:55,624 Agreed. 514 00:24:55,668 --> 00:24:57,626 But if I lay that on him and he folds, 515 00:24:57,670 --> 00:24:59,628 where does that leave Bravo and this mission? 516 00:24:59,672 --> 00:25:00,977 Not to mention Jason's career 517 00:25:01,021 --> 00:25:03,545 once Command asks how it all imploded. 518 00:25:03,589 --> 00:25:05,504 I don't know. 519 00:25:06,374 --> 00:25:07,984 Fact that I didn't notice anything, 520 00:25:08,028 --> 00:25:10,900 it means he's good 99% of the time, right? 521 00:25:10,944 --> 00:25:14,513 Yeah, but that one percent's enough to get us all killed. 522 00:25:14,556 --> 00:25:15,992 Almost did. 523 00:25:16,036 --> 00:25:18,865 So that's what you and I are gonna protect against. 524 00:25:18,908 --> 00:25:21,171 All right? We keep an eye on him 525 00:25:21,215 --> 00:25:23,086 at all times. 526 00:25:23,130 --> 00:25:25,436 Any chance to put up guardrails, we do it. 527 00:25:25,480 --> 00:25:27,003 Minimize operational hazards. 528 00:25:27,047 --> 00:25:29,832 We... we swim-buddy Bravo 1 at every point. 529 00:25:29,876 --> 00:25:33,619 We keep it covert between you and me. 530 00:25:33,662 --> 00:25:35,664 You know if he catches on, this is gonna be 531 00:25:35,708 --> 00:25:37,623 an even greater betrayal coming from you. 532 00:25:37,666 --> 00:25:39,015 Yeah, it's a risk. 533 00:25:39,059 --> 00:25:41,540 But doing nothing's a bigger risk, so... 534 00:25:41,583 --> 00:25:43,237 you in or not? 535 00:25:44,064 --> 00:25:46,936 It's the only reason I'm down here. 536 00:25:48,982 --> 00:25:50,244 All right. 537 00:26:02,473 --> 00:26:04,563 I have to say, I'm used to planting dead scumbags, 538 00:26:04,606 --> 00:26:06,042 but harvesting them? 539 00:26:06,086 --> 00:26:08,741 How's this, uh, Operation Igor plan gonna work? 540 00:26:08,784 --> 00:26:11,961 These Langley lab geeks really need a whole corpse? 541 00:26:12,005 --> 00:26:13,876 Certain radioisotopes gather in different tissues, 542 00:26:13,920 --> 00:26:15,878 so the whole body is ideal. 543 00:26:15,922 --> 00:26:17,271 Also, you'll need to get biometrics 544 00:26:17,314 --> 00:26:20,143 from all three deceased if you can, but... 545 00:26:20,187 --> 00:26:22,493 retrieve the one who appears to have the worst symptoms. 546 00:26:22,537 --> 00:26:24,583 Omega work is not for the faint of heart. 547 00:26:24,626 --> 00:26:26,585 DAVIS: When you approach the cemetery, 548 00:26:26,628 --> 00:26:28,543 you need to keep a watch on your Geiger counters. 549 00:26:28,587 --> 00:26:29,762 Over a hundred clicks per minute 550 00:26:29,805 --> 00:26:31,328 means the bodies could be contaminated 551 00:26:31,372 --> 00:26:32,939 with radioactive particles-- 552 00:26:32,982 --> 00:26:35,028 you'll need to take extra precautions. 553 00:26:35,071 --> 00:26:37,639 -We wearing hazmat suits for this? -Not unless the Geigers go off. 554 00:26:37,683 --> 00:26:39,510 Okay? The suits are just gonna slow us down. 555 00:26:39,554 --> 00:26:41,861 The body bag will be lined with lead to contain the radiation. 556 00:26:41,904 --> 00:26:43,471 JASON: Cemetery's here, all right? 557 00:26:43,514 --> 00:26:45,734 Foot patrol in. Two fire teams sweep straight through, 558 00:26:45,778 --> 00:26:47,910 find the graves, bag the body and we go. 559 00:26:47,954 --> 00:26:49,956 That's it. 560 00:26:49,999 --> 00:26:52,741 I mean, Jace, with the lack of intel 561 00:26:52,785 --> 00:26:54,264 we have on the village, I mean, 562 00:26:54,308 --> 00:26:56,440 we might want to slow things down, right? 563 00:26:56,484 --> 00:26:58,834 Uh, get a backpack drone in the air, 564 00:26:58,878 --> 00:27:00,444 clear through the target with set phase lines, yeah? 565 00:27:00,488 --> 00:27:02,621 That's gonna slow us down. We got to move fast, okay? 566 00:27:02,664 --> 00:27:04,274 Violence of action if we hit any resistance. 567 00:27:04,318 --> 00:27:06,189 I'm all for speed, but, I mean, that dead weight 568 00:27:06,233 --> 00:27:08,191 we're gonna be lugging is gonna slow us down. 569 00:27:08,235 --> 00:27:10,106 Taking a beat to know what's around each corner 570 00:27:10,150 --> 00:27:12,195 is not gonna hurt-- I mean, the enemy is not sophisticated, 571 00:27:12,239 --> 00:27:14,154 but they are merciless. 572 00:27:14,197 --> 00:27:18,462 Fine. Davis, stay with the vehicle, watch the drone feed. 573 00:27:18,506 --> 00:27:21,640 You two, you enter from here. Brock, Sonny, you're with me. 574 00:27:21,683 --> 00:27:23,903 -We enter from there. Got it? -You sure you don't want a sniper 575 00:27:23,946 --> 00:27:26,775 -on each team just in case? I mean, I could swap with Brock, -[frustrated sigh] 576 00:27:26,819 --> 00:27:28,734 -hop on your team. -Okay, fine. Just do it. 577 00:27:28,777 --> 00:27:31,345 Jock up in 30. Let's move. 578 00:27:32,607 --> 00:27:36,350 Any issues come up, channel four will be our private line, yeah? 579 00:27:36,393 --> 00:27:38,178 Roger that. 580 00:28:04,204 --> 00:28:05,814 Knife, this is Team 1. 581 00:28:05,858 --> 00:28:08,730 Hit phase line Green. Launching the drone now. 582 00:28:15,476 --> 00:28:18,000 [whirring] 583 00:28:22,875 --> 00:28:23,876 Copy. 584 00:28:23,919 --> 00:28:25,704 I have eyes. 585 00:28:42,198 --> 00:28:44,418 ♪ 586 00:28:49,510 --> 00:28:50,990 JASON: Lot of government plates. 587 00:28:51,033 --> 00:28:53,862 SONNY: Might be what transports the hired hands 588 00:28:53,906 --> 00:28:56,038 to wherever they got sick. 589 00:28:56,082 --> 00:28:58,388 We rip the GPS to get their location. 590 00:28:58,432 --> 00:29:00,695 RAY: Smart. But let's stay on task. 591 00:29:00,739 --> 00:29:02,871 Do it on the way out. 592 00:29:07,528 --> 00:29:09,922 SONNY: Look at that. 593 00:29:23,413 --> 00:29:25,111 [speaking indistinctly] 594 00:29:28,941 --> 00:29:31,117 JASON: They're not gonna bury the bodies. 595 00:29:31,160 --> 00:29:33,075 They're gonna burn them. 596 00:29:33,119 --> 00:29:37,079 SONNY: Live like biker pirates, go out like Vikings. 597 00:29:37,123 --> 00:29:40,082 I wonder if they're accepting applications. 598 00:29:41,605 --> 00:29:42,998 If it's a funeral, we need to act 599 00:29:43,042 --> 00:29:44,783 before the crowd starts gathering. 600 00:29:44,826 --> 00:29:46,610 JASON: I'll take the guy on the left. On me. 601 00:29:46,654 --> 00:29:48,612 [silenced gunshots] 602 00:29:50,092 --> 00:29:51,354 JASON: Team 2, this is Team 1. 603 00:29:51,398 --> 00:29:52,878 Consolidate on me. 604 00:30:09,938 --> 00:30:12,114 JASON: How's the counter? 605 00:30:12,158 --> 00:30:13,986 SONNY: Barely chirping. 606 00:30:17,337 --> 00:30:19,295 [Geiger counter clicking] 607 00:30:19,339 --> 00:30:21,907 Winner winner chicken dinner. 608 00:30:22,733 --> 00:30:25,127 No need for shovels. 609 00:30:25,171 --> 00:30:26,781 Brock, set security. 610 00:30:26,825 --> 00:30:29,131 -Clay, get biometrics. -After the body's bagged, 611 00:30:29,175 --> 00:30:30,959 meet up at the primary rally point. 612 00:30:31,003 --> 00:30:33,179 -Sonny, on me. -Wait, what are... 613 00:30:33,222 --> 00:30:34,789 Jace? Jace? 614 00:30:36,356 --> 00:30:38,227 Just lost our swim buddy. 615 00:30:40,664 --> 00:30:42,841 [chatter in Spanish] 616 00:30:55,027 --> 00:30:57,116 It shouldn't take long to pull the GPS. 617 00:31:03,687 --> 00:31:05,864 [chatter continues] 618 00:31:11,608 --> 00:31:13,480 The hell would Jason go? 619 00:31:13,523 --> 00:31:15,743 Saw something on the way in. 620 00:31:18,485 --> 00:31:20,226 RAY: 1, this is 2. 621 00:31:20,269 --> 00:31:22,054 What's your status? 622 00:31:26,101 --> 00:31:27,668 1, this is 2. 623 00:31:27,711 --> 00:31:29,452 Radio check. Over. 624 00:31:29,496 --> 00:31:31,367 [indistinct chatter in distance] 625 00:31:31,411 --> 00:31:34,022 [clicking over radio] 626 00:31:34,066 --> 00:31:35,719 Double-clicked you. 627 00:31:35,763 --> 00:31:37,983 Still doesn't mean he's not in trouble. 628 00:31:47,166 --> 00:31:48,819 Knife, this is 2. 629 00:31:48,863 --> 00:31:50,909 Can you shift drone position? 630 00:31:50,952 --> 00:31:53,215 RAY: Take it 100 meters north. 631 00:31:55,174 --> 00:31:59,134 Copy. Shifting drone 100 meters north. 632 00:32:11,277 --> 00:32:12,539 2, this is 1. 633 00:32:12,582 --> 00:32:13,801 What the hell are you looking for? 634 00:32:13,844 --> 00:32:15,368 [indistinct chatter in distance] 635 00:32:15,411 --> 00:32:17,631 RAY: Good copy, 1. 636 00:32:17,674 --> 00:32:19,633 Just checking to see if there was any movement 637 00:32:19,676 --> 00:32:21,156 toward our exfil route. 638 00:32:22,157 --> 00:32:23,942 Let's move. 639 00:32:37,956 --> 00:32:39,870 -[man shouts] -[gunshots] 640 00:32:39,914 --> 00:32:42,612 SONNY: Aw, Jesus. 641 00:32:42,656 --> 00:32:45,137 Sorry, I didn't even see them, Jason. 642 00:32:46,660 --> 00:32:49,097 2, this is 1. I got two enemy down hard. 643 00:32:49,141 --> 00:32:52,666 More enemy in the area. We're holding here. 644 00:32:53,493 --> 00:32:55,277 RAY: Copy, 1. 645 00:32:55,321 --> 00:32:56,975 We'll redirect to your position. 646 00:33:04,286 --> 00:33:06,506 [indistinct chatter in distance] 647 00:33:23,871 --> 00:33:25,916 Told you we'd hit these trucks on the way out. 648 00:33:25,960 --> 00:33:27,918 JASON: I didn't think we'd have enough time. 649 00:33:27,962 --> 00:33:29,746 I got the GPS data. Let's move to exfil. 650 00:33:29,790 --> 00:33:32,314 DAVIS: 1, be advised, there are at least 30 locals 651 00:33:32,358 --> 00:33:33,620 moving through the village, 652 00:33:33,663 --> 00:33:35,839 all headed toward the bonfire. 653 00:33:37,711 --> 00:33:40,061 Son of a bitch. 654 00:33:40,105 --> 00:33:43,760 -[chatter in distance] -[vehicle approaching] 655 00:33:48,113 --> 00:33:49,592 [indistinct chatter] 656 00:33:58,210 --> 00:33:59,428 [two gunshots in distance] 657 00:33:59,472 --> 00:34:01,082 Looks like they're all getting together 658 00:34:01,126 --> 00:34:03,041 to say goodbye to their brothers. 659 00:34:03,084 --> 00:34:07,175 How long till they find those two guys we dropped by the fire? 660 00:34:07,219 --> 00:34:09,177 [shouting in Spanish] 661 00:34:09,221 --> 00:34:10,526 Think they just did. 662 00:34:10,570 --> 00:34:12,963 Funeral's about to become a hunting party. 663 00:34:19,753 --> 00:34:23,365 [men shouting in Spanish] 664 00:34:23,409 --> 00:34:25,150 [two gunshots] 665 00:34:25,193 --> 00:34:27,717 Knife, this is 1. I need an exfil route through the swarm. 666 00:34:27,761 --> 00:34:29,763 Copy, 1. I'm searching. These guys are pouring out 667 00:34:29,806 --> 00:34:31,199 from every building in town. 668 00:34:31,243 --> 00:34:32,896 Hold what you got. 669 00:34:32,940 --> 00:34:34,376 If we're gonna be scrambling out of here, 670 00:34:34,420 --> 00:34:36,030 the body's gonna weigh us down. We gotta leave it. 671 00:34:36,074 --> 00:34:37,945 The body is the mission. We're not leaving it. 672 00:34:40,078 --> 00:34:42,558 SONNY: We're fixin' to be about a half ton 673 00:34:42,602 --> 00:34:44,038 of frog meat on that fire. 674 00:34:44,082 --> 00:34:46,214 -[indistinct shouts in distance] -Knife, this is 1. 675 00:34:46,258 --> 00:34:48,129 Need that exfil route. 676 00:34:48,173 --> 00:34:50,697 Copy. I found a clear path if you can move quick. 677 00:34:50,740 --> 00:34:53,743 Head west for 50 meters, you'll hit a wall. Climb it, 678 00:34:53,787 --> 00:34:55,397 cross the yard, you'll be out. 679 00:34:55,441 --> 00:34:56,442 Copy that. Moving. 680 00:34:56,485 --> 00:34:57,791 Let's go. 681 00:35:01,882 --> 00:35:04,102 How we climbing a wall with that? 682 00:35:18,377 --> 00:35:21,510 [grunting] 683 00:35:25,384 --> 00:35:27,125 [panting] 684 00:35:27,168 --> 00:35:28,778 That piece big enough? 685 00:35:28,822 --> 00:35:31,390 Put it in your bag, all right? Let's move. 686 00:35:31,433 --> 00:35:33,783 [chatter in Spanish] 687 00:35:33,827 --> 00:35:36,482 [dog barking in distance] 688 00:35:49,321 --> 00:35:51,540 ♪ 689 00:36:01,898 --> 00:36:03,465 [gunshot in distance] 690 00:36:03,509 --> 00:36:05,946 [men shouting in Spanish] 691 00:36:05,989 --> 00:36:08,470 [engines revving] 692 00:36:11,778 --> 00:36:13,780 [automatic gunfire] 693 00:36:23,311 --> 00:36:25,531 [gunfire continues] 694 00:36:49,555 --> 00:36:51,513 [gunfire continues] 695 00:36:51,557 --> 00:36:53,776 ♪ 696 00:36:57,389 --> 00:36:58,912 Mm. 697 00:36:58,955 --> 00:37:00,870 SONNY [belches]: We are gonna run out of hot water 698 00:37:00,914 --> 00:37:02,742 with everyone taking Silkwood showers. 699 00:37:04,396 --> 00:37:07,007 Yeah, well, I had to scrub my mind clear 700 00:37:07,050 --> 00:37:09,009 after watching you hack that leg off. 701 00:37:09,052 --> 00:37:10,402 [chuckles]: Yeah. 702 00:37:10,445 --> 00:37:13,013 Yeah, it's such a... a damn shame 703 00:37:13,056 --> 00:37:15,058 that we had to send it away. 704 00:37:15,102 --> 00:37:17,931 Tell you what... [giggles] 705 00:37:17,974 --> 00:37:20,063 it would have made one hell of a souvenir 706 00:37:20,107 --> 00:37:21,848 for the team room. 707 00:37:21,891 --> 00:37:23,893 [laughs] 708 00:37:24,720 --> 00:37:26,244 SONNY: Oh... 709 00:37:26,287 --> 00:37:29,116 I think I'm gonna take the van and try and call home. 710 00:37:29,986 --> 00:37:32,075 Middle of the night, but... 711 00:37:32,119 --> 00:37:34,252 maybe be good for you to see Leanne. 712 00:37:34,295 --> 00:37:36,515 I'm sure Hannah would understand. 713 00:37:36,558 --> 00:37:38,865 Yeah, if you want to see my stomach turn, 714 00:37:38,908 --> 00:37:42,303 just have me talk to that woman. 715 00:37:42,347 --> 00:37:45,524 And seeing my kid through some shitty little screen, 716 00:37:45,567 --> 00:37:46,742 well... 717 00:37:46,786 --> 00:37:49,267 that does nothing for me. 718 00:37:53,793 --> 00:37:55,360 Whew. 719 00:37:58,798 --> 00:38:00,408 DAVIS: Hey. 720 00:38:03,193 --> 00:38:04,891 Comment you made 721 00:38:04,934 --> 00:38:07,937 about warning the Iranian that I'd break him in two... 722 00:38:07,981 --> 00:38:09,939 kind of a cheap shot. 723 00:38:09,983 --> 00:38:11,637 History can be cruel. 724 00:38:11,680 --> 00:38:14,466 Okay, well, just lay off a little, all right? 725 00:38:14,509 --> 00:38:16,729 I'm under a lot of pressure down here. 726 00:38:16,772 --> 00:38:19,035 Kind of shot myself in the foot with Command 727 00:38:19,079 --> 00:38:20,646 over this Fellowship thing, so... 728 00:38:20,689 --> 00:38:23,213 I'm trying to redeem myself. 729 00:38:24,214 --> 00:38:26,347 Good luck with that. 730 00:38:26,391 --> 00:38:28,349 Sonny. Hey. 731 00:38:28,393 --> 00:38:31,309 I'm-I'm sorry about Leanne and Hannah. 732 00:38:35,617 --> 00:38:37,010 You should be. 733 00:38:37,053 --> 00:38:38,316 Excuse me? 734 00:38:38,359 --> 00:38:40,709 You're part of the reason that Hannah left. 735 00:38:40,753 --> 00:38:43,277 Making her feel like there was still something between us 736 00:38:43,321 --> 00:38:44,670 that night at the Bulkhead. 737 00:38:44,713 --> 00:38:45,845 That... 738 00:38:45,888 --> 00:38:47,629 I didn't do anything. 739 00:38:47,673 --> 00:38:48,935 Oh, you didn't do anything? 740 00:38:48,978 --> 00:38:50,632 -No, I didn't do anything. -Okay. 741 00:38:50,676 --> 00:38:52,939 You keep telling yourself that, Ms. Davis. 742 00:38:52,982 --> 00:38:54,941 No, Sonny, I know you well enough 743 00:38:54,984 --> 00:38:56,638 to know that's not why it happened. 744 00:38:56,682 --> 00:38:58,727 And if you're flailing around looking for somebody to blame, 745 00:38:58,771 --> 00:39:01,339 why don't you check the fucking mirror for once. 746 00:39:07,780 --> 00:39:09,651 STELLA [sighs]: Hey. 747 00:39:09,695 --> 00:39:11,697 Is everything okay? 748 00:39:11,740 --> 00:39:13,002 Yeah. 749 00:39:13,046 --> 00:39:15,962 Um, I'm sorry it's so late. 750 00:39:16,005 --> 00:39:17,485 It's fine, it's fine. 751 00:39:17,529 --> 00:39:20,227 I thought you only get to call once a week. 752 00:39:20,270 --> 00:39:23,404 That's supposed to be the rule, but... 753 00:39:23,448 --> 00:39:27,756 nothing's how it's supposed to be down here. 754 00:39:27,800 --> 00:39:29,845 What's wrong? 755 00:39:32,848 --> 00:39:34,415 I-I just... 756 00:39:34,459 --> 00:39:37,026 I sense that there was something that... 757 00:39:37,070 --> 00:39:39,855 you were holding back earlier. 758 00:39:40,726 --> 00:39:43,381 Like, scared to tell me, maybe. 759 00:39:45,034 --> 00:39:47,907 But, like, the way... 760 00:39:47,950 --> 00:39:51,040 things have been down here, I just... 761 00:39:52,346 --> 00:39:56,002 ...I don't want another secret hanging over me. 762 00:39:57,090 --> 00:39:59,484 I need to know, please. 763 00:40:01,790 --> 00:40:04,402 There was something. 764 00:40:07,274 --> 00:40:09,624 [crying]: I got to hold him. 765 00:40:13,976 --> 00:40:16,544 -You got... -His lungs are finally strong enough 766 00:40:16,588 --> 00:40:19,852 to come off the oxygen, so they let... they let me hold him. 767 00:40:20,679 --> 00:40:23,986 It was just for an hour, but it was... it was... 768 00:40:24,030 --> 00:40:26,162 -Amazing. -Yeah. 769 00:40:26,206 --> 00:40:28,513 And I'm so sorry that I didn't tell you. 770 00:40:28,556 --> 00:40:31,559 I just didn't want you to feel like you were missing out. 771 00:40:33,082 --> 00:40:35,476 I am missing out. 772 00:40:37,696 --> 00:40:40,089 Because of my own choice. 773 00:40:42,788 --> 00:40:44,616 [sniffles] 774 00:40:47,706 --> 00:40:49,925 Tell me more. 775 00:40:49,969 --> 00:40:51,884 [crying]: He held my finger. 776 00:40:51,927 --> 00:40:54,713 I mean, he just grabbed on with his little tiny hand, 777 00:40:54,756 --> 00:40:56,628 and he would not let go. 778 00:40:58,238 --> 00:41:01,415 He's just so strong. 779 00:41:01,459 --> 00:41:03,635 Just like his daddy. 780 00:41:11,599 --> 00:41:13,645 I should have been there. 781 00:41:22,044 --> 00:41:23,481 Oof. Tell you what. 782 00:41:23,524 --> 00:41:25,308 Sunlight'll be a welcome change after that op. 783 00:41:25,352 --> 00:41:27,093 Got pretty bleak out there, huh? 784 00:41:27,136 --> 00:41:29,095 Wasn't worried, Ray. Obviously you were. 785 00:41:29,138 --> 00:41:32,272 That stunt you pulled with the drone? 786 00:41:32,315 --> 00:41:34,579 You're supposed to have my back, but... 787 00:41:34,622 --> 00:41:37,059 not, uh... 788 00:41:37,103 --> 00:41:39,192 be over my shoulder watching me. 789 00:41:39,975 --> 00:41:41,586 [scoffs] You ran off 790 00:41:41,629 --> 00:41:43,544 with Sonny in a village full of killers, Jace. 791 00:41:43,588 --> 00:41:46,155 And you didn't answer my call on comms. 792 00:41:46,199 --> 00:41:48,070 I double-clicked the radio twice. 793 00:41:48,114 --> 00:41:50,682 Usually, that works. 794 00:41:50,725 --> 00:41:53,336 So why didn't it this time? 795 00:41:54,816 --> 00:41:56,688 After that talk, man, I... 796 00:41:56,731 --> 00:41:58,864 just wanted to make sure I hadn't thrown you off. 797 00:41:58,907 --> 00:42:01,475 You don't have to worry about me. 798 00:42:01,519 --> 00:42:03,956 I've been doing it for over a decade now. 799 00:42:03,999 --> 00:42:07,002 I'm too old to find a new hobby. 800 00:42:08,134 --> 00:42:09,483 [sighs heavily] 801 00:42:09,527 --> 00:42:12,268 Davis, you get anything off the GPS units? 802 00:42:12,312 --> 00:42:14,270 Yeah. It shows the trucks made repeated stops 803 00:42:14,314 --> 00:42:17,578 into an industrial area in northeast Maracaibo, 804 00:42:17,622 --> 00:42:21,190 but every time they enter this 15-mile radius, 805 00:42:21,234 --> 00:42:22,888 the tracking cuts out. 806 00:42:22,931 --> 00:42:25,194 Almost like some kind of deliberate interference. 807 00:42:25,238 --> 00:42:27,762 I'm not sure. The Agency techs might be able 808 00:42:27,806 --> 00:42:30,765 to extract data from the units that I can't access. 809 00:42:30,809 --> 00:42:33,072 Hopefully come back with a more specific location. 810 00:42:33,115 --> 00:42:36,554 Location? What do you mean? For what? 811 00:42:36,597 --> 00:42:40,470 Well, I mean, we won't know until the lab studies the body. 812 00:42:40,514 --> 00:42:42,777 But... you saw those men. 813 00:42:42,821 --> 00:42:44,692 Whatever did that to them, 814 00:42:44,736 --> 00:42:47,913 it wasn't equations and aspirations. 815 00:42:47,956 --> 00:42:49,305 Right. 816 00:42:49,349 --> 00:42:51,656 You think this, uh, nuclear program 817 00:42:51,699 --> 00:42:54,876 -is already up and running? -I think there's more at stake 818 00:42:54,920 --> 00:42:57,575 down here than any of us imagined. 819 00:43:01,230 --> 00:43:02,928 [exhales] 820 00:43:03,711 --> 00:43:05,583 [groans softly] 821 00:43:08,542 --> 00:43:10,762 Oh. 822 00:43:10,805 --> 00:43:12,677 Where you sneaking in from? 823 00:43:13,547 --> 00:43:15,505 Had to check in with Stella. 824 00:43:15,549 --> 00:43:17,638 -Clay... -I know the rules. 825 00:43:17,682 --> 00:43:19,901 I also know we're making them up as we go. 826 00:43:19,945 --> 00:43:22,600 [exhales] Yes, we are. 827 00:43:23,426 --> 00:43:26,125 -How do you think it went out there? -Oh... 828 00:43:26,168 --> 00:43:29,476 I know he did not like that drone over his shoulder, 829 00:43:29,519 --> 00:43:31,130 tell you that. 830 00:43:31,957 --> 00:43:34,263 Yeah, but I'm pretty sure I talked him down. 831 00:43:34,307 --> 00:43:36,526 We've got to be slicker about it next time. 832 00:43:36,570 --> 00:43:39,355 This how we're gonna operate the rest of the trip? 833 00:43:39,399 --> 00:43:41,053 [sighs] 834 00:43:42,141 --> 00:43:44,056 Doesn't feel good going behind his back, 835 00:43:44,099 --> 00:43:47,015 but I don't see we have any other option for protecting it. 836 00:43:52,455 --> 00:43:55,241 RAY: It just sucks being in this position, man. 837 00:43:55,284 --> 00:43:57,330 I mean, he was pissed. 838 00:44:04,119 --> 00:44:07,035 Captioning sponsored by CBS 839 00:44:07,079 --> 00:44:11,083 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 59139

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.