All language subtitles for S.W.A.T.2017.S05E11.720p.HDTV.x264-SYNCOPY
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,781 --> 00:00:06,359
Seizure warrant come in yet?
2
00:00:06,444 --> 00:00:09,206
Not yet,
but the raid's still on today.
3
00:00:09,291 --> 00:00:10,860
Montrose Mercs aren't
gonna know what hit 'em.
4
00:00:10,944 --> 00:00:12,813
Heard we're expecting to
confiscate some legit weaponry.
5
00:00:12,897 --> 00:00:14,492
Mercs have been
stockpiling arms,
6
00:00:14,608 --> 00:00:16,281
gearing up to expand
their territory.
7
00:00:16,611 --> 00:00:18,976
I'd prefer to stop
that plan before it starts.
8
00:00:19,169 --> 00:00:22,078
- This isn't one of their usual hangouts.
- It's a storage spot?
9
00:00:22,163 --> 00:00:24,187
The Mercs are
keeping it on the DL.
10
00:00:24,570 --> 00:00:27,015
Intel says we're looking
at two, maybe three guys
11
00:00:27,100 --> 00:00:28,875
on guard.
So when the warrant lands,
12
00:00:29,151 --> 00:00:30,945
we'll make our move.
13
00:00:32,702 --> 00:00:36,508
Zero tolerance for
hazing means zero tolerance.
14
00:00:36,593 --> 00:00:38,456
So why did you two decide
to ignore your commanders?
15
00:00:38,540 --> 00:00:40,047
And don't think
that it escaped my notice
16
00:00:40,131 --> 00:00:42,171
that it was only female
recruits that were targeted.
17
00:00:43,214 --> 00:00:45,493
Gentlemen, that was not
a rhetorical question.
18
00:00:45,578 --> 00:00:48,320
It was just a joke, sir.
Alexis...
19
00:00:48,634 --> 00:00:50,828
I mean, Officer Cabrera...
20
00:00:50,921 --> 00:00:52,407
Said it didn't bother her.
21
00:00:52,492 --> 00:00:54,032
It really doesn't, Sergeant.
22
00:00:54,117 --> 00:00:55,813
I'm sure the other women
don't care, either.
23
00:00:55,897 --> 00:00:57,025
Well, I appreciate that,
Cabrera,
24
00:00:57,109 --> 00:00:59,282
but seeing any cadet
harassed,
25
00:00:59,367 --> 00:01:00,750
that bothers me.
26
00:01:01,798 --> 00:01:03,193
I've spoken to
your team leaders.
27
00:01:03,287 --> 00:01:05,031
You're both riding the bench
for a month.
28
00:01:05,869 --> 00:01:07,210
You're dismissed.
29
00:01:13,718 --> 00:01:16,056
I got to get going,
but I just want to apologize.
30
00:01:16,141 --> 00:01:17,945
That kind of behavior,
that is not SWAT.
31
00:01:18,030 --> 00:01:19,124
It's not how we do things here.
32
00:01:19,208 --> 00:01:20,476
Thank you, sir.
33
00:01:24,442 --> 00:01:25,664
Cabrera?
34
00:01:25,749 --> 00:01:27,664
I'm fine. I mean...
35
00:01:27,749 --> 00:01:29,218
free tampons, right?
36
00:01:35,539 --> 00:01:38,562
Hey, I heard you saw Deac laying
down the law for the rookies
37
00:01:38,647 --> 00:01:40,300
caught stuffing
tampons in recruit lockers?
38
00:01:40,384 --> 00:01:41,473
Female recruit lockers.
39
00:01:41,558 --> 00:01:43,305
Everyone knows hazing
won't fly anymore.
40
00:01:43,390 --> 00:01:45,665
- What were they thinking?
- That they weren't actually hazing anyone.
41
00:01:45,749 --> 00:01:48,164
Anything less than forcing
people to run until they puke
42
00:01:48,249 --> 00:01:49,415
is considered...
43
00:01:49,540 --> 00:01:51,527
a joke
or a bonding experience.
44
00:01:51,612 --> 00:01:53,525
Yeah, I never understood
how leaving potstickers
45
00:01:53,610 --> 00:01:54,946
in my seat
made me more of a cop.
46
00:01:55,031 --> 00:01:57,197
For me, it was stealing my
clothes while I was showering.
47
00:01:57,281 --> 00:01:59,103
And asking me to
make 'em sandwiches.
48
00:01:59,188 --> 00:02:02,111
It wasn't easy to think of these
people as, uh, fellow officers,
49
00:02:02,196 --> 00:02:03,525
trusting them
to have your back.
50
00:02:03,610 --> 00:02:06,118
- How'd the recruits take it?
- Most of 'em weren't in yet.
51
00:02:06,218 --> 00:02:08,110
Alexis Cabrera played it cool.
52
00:02:08,195 --> 00:02:09,722
But I'm gonna check in
with her later.
53
00:02:09,807 --> 00:02:11,943
Smart. Don't want
a good cadet rethinking SWAT
54
00:02:12,028 --> 00:02:13,899
'cause of some stupid prank.
55
00:02:19,529 --> 00:02:21,929
Whitlock,
I appreciate you
56
00:02:22,037 --> 00:02:23,704
coming over to take a look
at this for us.
57
00:02:23,789 --> 00:02:25,196
Yeah, it's no problem,
Commander.
58
00:02:25,281 --> 00:02:27,872
Uh, the IT request said that
you had some data disappear?
59
00:02:27,957 --> 00:02:29,703
Yeah, the armory rotation
for the next month.
60
00:02:29,787 --> 00:02:31,704
It was there last night, but
now the computer's erased it.
61
00:02:31,788 --> 00:02:33,576
Okay, and you are confident
62
00:02:33,660 --> 00:02:36,884
that the officer put the data
into the spreadsheet properly?
63
00:02:36,968 --> 00:02:39,235
Because, as it turns out,
most computer errors
64
00:02:39,319 --> 00:02:40,365
are, shockingly,
human errors.
65
00:02:40,449 --> 00:02:41,916
- Yeah, I put it in.
- Well, he's more of
66
00:02:42,000 --> 00:02:43,469
a field warrior than
a keyboard one,
67
00:02:43,554 --> 00:02:45,361
so feel free to check his work.
68
00:02:45,446 --> 00:02:46,766
- All right.
- At least this'll
69
00:02:46,851 --> 00:02:48,931
be more challenging
for you than our usual
70
00:02:49,016 --> 00:02:50,680
password reset
requests.
71
00:02:50,764 --> 00:02:53,117
Well, I like to help out
where I can.
72
00:02:53,625 --> 00:02:55,205
I'll let you know if I
can recover your data.
73
00:02:55,289 --> 00:02:56,329
All right.
74
00:02:56,414 --> 00:02:58,153
Keep me updated.
75
00:03:00,573 --> 00:03:02,438
This part of Revelations
starts like...
76
00:03:02,523 --> 00:03:03,990
God is always spying.
77
00:03:05,219 --> 00:03:07,313
But He knows
"that you are doing more
78
00:03:07,398 --> 00:03:08,871
than you did at first."
79
00:03:08,956 --> 00:03:10,289
- And that's nice.
- Yeah.
80
00:03:10,374 --> 00:03:12,614
He sees the progress
we each make every day.
81
00:03:12,699 --> 00:03:14,852
No matter
how small it may be.
82
00:03:15,354 --> 00:03:17,399
All right, fellas,
let's wrap this up.
83
00:03:18,747 --> 00:03:20,275
I'll, uh... keep it brief.
84
00:03:20,360 --> 00:03:22,538
The Lakers lost,
85
00:03:22,622 --> 00:03:24,931
the Kings lost,
Clippers didn't play.
86
00:03:25,016 --> 00:03:26,978
So let us pray that
by this time next week,
87
00:03:27,062 --> 00:03:28,197
things have improved.
88
00:03:28,281 --> 00:03:29,980
- Amen.
- Amen.
89
00:03:30,064 --> 00:03:31,242
Thanks, guys.
90
00:03:31,414 --> 00:03:33,288
See you.
Thank you.
91
00:03:33,985 --> 00:03:35,204
Hey, Eduardo.
92
00:03:35,288 --> 00:03:38,048
Glad you joined us and feel free
to come back anytime.
93
00:03:38,133 --> 00:03:39,817
All right, it's good to hear it.
94
00:03:39,901 --> 00:03:42,758
Hey, in the meantime, I was
hoping you could do me a solid.
95
00:03:43,250 --> 00:03:45,337
See, my lawyer hasn't
been answering my calls.
96
00:03:45,422 --> 00:03:46,430
Oh, I-I can't.
97
00:03:46,515 --> 00:03:48,129
Look, I just want to get
a message through to her.
98
00:03:48,213 --> 00:03:49,704
Right.
Well, I'm sorry, but, you know,
99
00:03:49,788 --> 00:03:51,157
I'm not supposed to know
anything about your situation,
100
00:03:51,241 --> 00:03:52,556
and it goes both ways.
101
00:03:52,641 --> 00:03:53,710
It's for everyone's
protection.
102
00:03:53,794 --> 00:03:55,640
Yeah, it's a little
too late for that.
103
00:03:57,696 --> 00:03:59,298
I already know you're a cop.
104
00:03:59,383 --> 00:04:00,844
That's an interesting theory.
105
00:04:00,929 --> 00:04:03,065
Whoa, whoa, whoa, look.
106
00:04:04,571 --> 00:04:06,986
I just want to get
this letter delivered to her.
107
00:04:07,071 --> 00:04:09,020
And I thought maybe
you'd recognize me, too.
108
00:04:09,774 --> 00:04:11,326
But I guess SWAT
109
00:04:11,410 --> 00:04:13,110
puts bracelets
on a lot of guys, huh?
110
00:04:13,437 --> 00:04:15,008
I was your arresting officer?
111
00:04:15,093 --> 00:04:16,314
The one and only.
112
00:04:16,516 --> 00:04:18,087
Guess I wasn't
that memorable.
113
00:04:18,172 --> 00:04:20,336
So you think
that I'm the best person
114
00:04:20,420 --> 00:04:21,771
to ask for this favor?
115
00:04:22,180 --> 00:04:23,947
Sure. You owe me.
116
00:04:24,094 --> 00:04:26,211
How's that?
I'm innocent.
117
00:04:26,374 --> 00:04:28,172
Been behind bars
for six years now.
118
00:04:28,257 --> 00:04:30,578
And you guys put me in here
for something I didn't do.
119
00:04:31,479 --> 00:04:32,992
Please.
120
00:04:33,077 --> 00:04:34,586
I-I can't.
121
00:04:36,000 --> 00:04:42,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
122
00:05:05,494 --> 00:05:08,323
Where are the weapons?
This is supposed to be a huge stash.
123
00:05:10,723 --> 00:05:12,857
We've got movement
on the right flank.
124
00:05:14,386 --> 00:05:16,159
There's more Mercs
than we thought.
125
00:05:17,215 --> 00:05:19,682
Sergeant, something's not right.
126
00:05:23,470 --> 00:05:25,581
Parker's hit! Get him out!
127
00:05:29,333 --> 00:05:31,300
You see them?
Where are they?
128
00:05:31,729 --> 00:05:34,331
We've been waiting
for you to show!
129
00:05:35,096 --> 00:05:37,021
Was worried you might not come.
130
00:05:37,105 --> 00:05:38,385
It's a trap, go!
131
00:05:38,470 --> 00:05:39,693
Go!
132
00:05:42,160 --> 00:05:45,503
Shots fired, shots fired!
Officer down! We need SWAT now!
133
00:05:50,509 --> 00:05:52,065
Tan, stick 'em.
134
00:05:53,119 --> 00:05:54,885
Two Gang
and Narcotics officers
135
00:05:54,970 --> 00:05:56,730
managed to evacuate.
We got two more inside.
136
00:05:56,815 --> 00:05:59,259
Maybe five or six Mercs.
137
00:05:59,343 --> 00:06:01,073
All right, Deac,
we're set on the two side.
138
00:06:01,206 --> 00:06:02,471
Chris.
139
00:06:05,104 --> 00:06:06,160
We're set.
140
00:06:06,253 --> 00:06:07,925
Infrared drone incoming.
141
00:06:08,010 --> 00:06:11,190
Keep eyes on the infrared
to track the officers inside.
142
00:06:11,275 --> 00:06:13,293
Deacon, you got the north end,
we got the south.
143
00:06:13,378 --> 00:06:14,542
Find those officers.
144
00:06:14,627 --> 00:06:16,043
Get 'em out.
We'll deal with the Mercs later.
145
00:06:16,127 --> 00:06:17,625
On my count. Ready?
146
00:06:17,710 --> 00:06:19,671
Three, two...
147
00:06:19,756 --> 00:06:21,845
one... go!
148
00:06:29,447 --> 00:06:31,095
Cluster in
the three-four stairwell.
149
00:06:31,461 --> 00:06:33,018
Our guy's heading west.
150
00:06:33,103 --> 00:06:35,198
Drone's got
a bad connection.
151
00:06:37,245 --> 00:06:39,295
Well, this isn't good.
152
00:06:39,733 --> 00:06:41,302
Lost signal?
153
00:06:41,386 --> 00:06:43,478
Hold, hold.
154
00:06:43,714 --> 00:06:45,292
This is 20-David to Command.
155
00:06:45,377 --> 00:06:47,800
Infrared on our end is gone.
We need your guidance.
156
00:06:47,885 --> 00:06:49,948
- Commander?
- You're breaking up, Hondo!
157
00:06:50,151 --> 00:06:51,704
What the hell's happening?
158
00:06:53,268 --> 00:06:54,576
Did you do something?
159
00:06:54,660 --> 00:06:56,026
No.
160
00:06:56,126 --> 00:06:57,436
Deacon, if you can hear me,
161
00:06:57,521 --> 00:06:58,737
we are on our own.
162
00:06:58,822 --> 00:06:59,996
Roger.
163
00:07:02,401 --> 00:07:03,585
Hey.
164
00:07:03,670 --> 00:07:05,500
- LAPD.
- We're here to get you out.
165
00:07:05,584 --> 00:07:07,024
Who are we talking
to, Officer?
166
00:07:07,108 --> 00:07:08,504
Detective Howard.
167
00:07:08,588 --> 00:07:10,026
GND.
168
00:07:10,110 --> 00:07:11,949
All right.
Come on, we got you.
169
00:07:12,034 --> 00:07:13,753
Hondo, we've got
Officer Howard.
170
00:07:13,838 --> 00:07:15,557
Advancing towards the exit.
171
00:07:23,993 --> 00:07:25,651
Tan, double back around.
172
00:07:26,402 --> 00:07:28,089
Street, move.
173
00:07:31,896 --> 00:07:34,354
Second officer and Mercs
headed your way, Tan.
174
00:07:44,100 --> 00:07:45,346
Don't move!
175
00:07:45,624 --> 00:07:46,976
I've got Anders secure.
176
00:07:49,619 --> 00:07:51,272
Stay down!
177
00:07:51,648 --> 00:07:54,979
This is 20-David,
final officer recovered.
178
00:07:56,448 --> 00:07:58,117
Tan,
get him out of here!
179
00:07:58,456 --> 00:07:59,511
Good?
180
00:07:59,595 --> 00:08:01,471
Yeah, I'm good.
181
00:08:04,104 --> 00:08:05,761
Sweep is complete.
182
00:08:05,846 --> 00:08:07,168
Total of six Mercs in custody.
183
00:08:07,253 --> 00:08:09,425
That was triple the guard
Gang and Narcotics
184
00:08:09,510 --> 00:08:10,923
expected to see
when they went in.
185
00:08:11,008 --> 00:08:13,089
And the weapons cache
they came to seize isn't here.
186
00:08:13,307 --> 00:08:14,871
Seems like the Mercs knew
a raid was coming.
187
00:08:14,955 --> 00:08:16,047
Could GND have a leak?
188
00:08:16,132 --> 00:08:17,253
I don't know.
189
00:08:17,338 --> 00:08:19,699
I don't know what happened
to the drone or the radio.
190
00:08:19,784 --> 00:08:21,253
Commander?
191
00:08:21,574 --> 00:08:23,660
I was inside the system
when the glitches started.
192
00:08:23,745 --> 00:08:24,753
So what's going on?
193
00:08:24,838 --> 00:08:26,793
There is a virus
overloading everything.
194
00:08:26,878 --> 00:08:28,513
Someone has invaded the system.
195
00:08:28,598 --> 00:08:30,295
A cyberattack?
196
00:08:32,303 --> 00:08:34,370
LAPD's been hacked.
197
00:08:39,349 --> 00:08:41,375
*S.W.A.T. (2017)*
Season 05 Episode 11
198
00:08:41,654 --> 00:08:43,878
Episode Title:
" Old School Cool"
Aired on:
February 27, 2022.
199
00:09:14,080 --> 00:09:16,406
- Cybercrime confirmed the hack?
- Yeah.
200
00:09:16,491 --> 00:09:18,409
But since Whitlock was
already here for IT,
201
00:09:18,494 --> 00:09:20,413
I asked him to walk us
through the particulars.
202
00:09:20,497 --> 00:09:22,981
Okay. Uh, two days ago,
a virus appeared
203
00:09:23,065 --> 00:09:24,808
in LAPD's internal network,
204
00:09:24,892 --> 00:09:27,463
and as that virus spread,
it overloaded
205
00:09:27,547 --> 00:09:29,466
databases,
causing the glitches.
206
00:09:29,550 --> 00:09:30,628
Your lost data situation?
207
00:09:30,713 --> 00:09:31,777
You have this hacker
to thank for that.
208
00:09:31,861 --> 00:09:33,910
Cybercrime said he left
a signature, calls himself
209
00:09:33,995 --> 00:09:35,612
"Shadowboxx"... two Xs.
210
00:09:35,697 --> 00:09:37,504
Or calls herself
or calls themself.
211
00:09:37,589 --> 00:09:39,216
It is statistically himself,
but I never want
212
00:09:39,300 --> 00:09:40,307
to underestimate anyone.
213
00:09:40,392 --> 00:09:42,066
Well, whoever this Shadowboxx
is, I'm thinking
214
00:09:42,150 --> 00:09:44,068
he did more than wreak havoc
on our computers.
215
00:09:44,172 --> 00:09:46,300
The Mercs knew about
that GND raid in advance.
216
00:09:46,385 --> 00:09:48,652
Now we learn that LAPD's
system's been compromised
217
00:09:48,737 --> 00:09:50,776
for 48 hours?
It all feels connected.
218
00:09:50,861 --> 00:09:52,941
Shadowboxx was able
to download LAPD data.
219
00:09:53,026 --> 00:09:54,808
They had access
to operation details,
220
00:09:54,893 --> 00:09:56,394
officer assignments,
schematics...
221
00:09:56,479 --> 00:09:57,768
The hacker's the leak.
222
00:09:57,853 --> 00:09:59,152
Handed over
the where, when and how
223
00:09:59,236 --> 00:10:00,893
of the Gang and Narcotics
operation to the Mercs.
224
00:10:00,977 --> 00:10:03,071
How much info did this hacker
take from our system?
225
00:10:03,168 --> 00:10:05,370
I can't say for sure,
but I know that it's not limited
226
00:10:05,455 --> 00:10:08,254
to one division... the entire
system is an open book.
227
00:10:08,339 --> 00:10:10,288
This ain't over.
He's a middleman.
228
00:10:10,372 --> 00:10:12,175
Selling stolen police intel
to criminals.
229
00:10:12,260 --> 00:10:14,316
GND walked
right into an ambush.
230
00:10:14,401 --> 00:10:16,120
Next time,
Shadowboxx could publish
231
00:10:16,204 --> 00:10:17,378
a detective's home address,
232
00:10:17,463 --> 00:10:20,440
making it open season
on all cops, on duty or off.
233
00:10:20,525 --> 00:10:22,995
Cybercrime is working
to re-secure the network
234
00:10:23,080 --> 00:10:24,825
and identify Shadowboxx.
It's gonna take them
235
00:10:24,909 --> 00:10:26,386
a little bit of time,
but they're gonna get him.
236
00:10:26,470 --> 00:10:28,356
They can't just make us
stand by... this hacker's putting
237
00:10:28,440 --> 00:10:29,566
every cop in the city at risk.
238
00:10:29,650 --> 00:10:31,722
I don't like it any more
than you do, but Shadowboxx
239
00:10:31,807 --> 00:10:33,399
could be on the other side
of the world.
240
00:10:33,483 --> 00:10:35,120
Our focus needs to be here.
241
00:10:35,236 --> 00:10:37,067
LAPD is halting new operations.
242
00:10:37,152 --> 00:10:39,441
We need to comb through
ongoing missions.
243
00:10:39,526 --> 00:10:41,566
Find those under the greatest
threat and secure them.
244
00:10:41,650 --> 00:10:43,096
Undercovers.
245
00:10:43,181 --> 00:10:45,035
Officers who won't be easy
to pull from the field.
246
00:10:45,119 --> 00:10:46,707
They may not even
know their covers are blown.
247
00:10:46,791 --> 00:10:48,371
- I know.
- Uh, there's one more thing!
248
00:10:48,455 --> 00:10:51,222
Shadowboxx is still active
inside the database.
249
00:10:51,307 --> 00:10:53,260
This hacker can see
everything you access.
250
00:10:53,345 --> 00:10:55,332
See who SWAT's looking into,
what we're planning?
251
00:10:55,417 --> 00:10:57,096
Which means he can sell it.
252
00:10:57,260 --> 00:10:59,354
Make criminals disappear
before we can even catch 'em.
253
00:10:59,438 --> 00:11:02,471
We don't give him
anything to see.
254
00:11:02,869 --> 00:11:03,903
As of this moment,
255
00:11:03,988 --> 00:11:06,112
SWAT is going off-line.
256
00:11:11,082 --> 00:11:13,839
Sergeant Hearns was successfully
pulled from her undercover op.
257
00:11:13,924 --> 00:11:15,987
What about Mark O'Dell?
He's embedded with the One-Niners.
258
00:11:16,071 --> 00:11:17,589
- Let's see, O'Dell.
- Yeah.
259
00:11:17,674 --> 00:11:19,168
Confirmed he's
in a secure location.
260
00:11:19,253 --> 00:11:21,099
There's a team en route
to pick him up.
261
00:11:21,260 --> 00:11:23,754
You know, I'm struggling
to remember why Annie and I
262
00:11:23,839 --> 00:11:25,909
make such an effort
to limit the kids' screen time.
263
00:11:26,409 --> 00:11:27,845
Computers are great.
264
00:11:27,929 --> 00:11:29,784
Got an officer in trouble.
265
00:11:30,031 --> 00:11:32,339
Officer Paulo Baptista.
266
00:11:32,454 --> 00:11:34,808
Working undercover
inside a drug trafficking ring
267
00:11:34,964 --> 00:11:36,323
led by Pedro Suarez.
268
00:11:36,408 --> 00:11:37,891
Yeah, deep cover assignment.
269
00:11:37,976 --> 00:11:39,497
Handler hasn't been able
to make contact,
270
00:11:39,581 --> 00:11:41,175
so Vice did
a soft physical check-in.
271
00:11:41,260 --> 00:11:43,340
Baptista's door was kicked in,
his place tossed.
272
00:11:43,425 --> 00:11:44,871
Neighbor reported
seeing an altercation
273
00:11:44,955 --> 00:11:46,550
and Baptista getting forced
into a car.
274
00:11:46,635 --> 00:11:48,393
Shadowboxx must've blown
Baptista's cover.
275
00:11:48,478 --> 00:11:49,995
Baptista has nothing
to bargain with.
276
00:11:50,080 --> 00:11:51,604
He's alive
to be Suarez's plaything.
277
00:11:51,689 --> 00:11:53,434
Well, then, we got to get
to Suarez before he gets bored.
278
00:11:53,518 --> 00:11:55,246
Any idea where they might
be holding him?
279
00:11:55,331 --> 00:11:57,566
Nah, Suarez's guys backed
out of all their usual spots,
280
00:11:57,651 --> 00:11:58,940
vacated their home addresses.
281
00:11:59,025 --> 00:12:00,728
They must know everything
that LAPD has on them.
282
00:12:00,812 --> 00:12:02,794
What about the car, did
the neighbors give any details?
283
00:12:02,878 --> 00:12:04,620
Black SUV, partial plate.
284
00:12:04,712 --> 00:12:06,863
Doesn't match any known vehicles
in Suarez's ring.
285
00:12:06,948 --> 00:12:07,815
It was probably stolen.
286
00:12:07,900 --> 00:12:09,136
Right now that car is
our only lead
287
00:12:09,220 --> 00:12:10,089
to find Officer Baptista.
288
00:12:10,174 --> 00:12:11,701
But we can't run the plate
on our computers.
289
00:12:11,785 --> 00:12:14,574
If Shadowboxx sees,
he's gonna inform Suarez.
290
00:12:14,659 --> 00:12:16,034
Which is not good for Baptista.
291
00:12:16,119 --> 00:12:18,168
Guys, LAPD isn't
the only organization
292
00:12:18,253 --> 00:12:19,815
with makes and models on file.
293
00:12:20,049 --> 00:12:21,667
Call the DMV.
294
00:12:21,752 --> 00:12:23,652
Back when I was a rookie,
that was practically
295
00:12:23,737 --> 00:12:26,292
the first assignment...
Cultivate an inside man.
296
00:12:26,377 --> 00:12:28,089
I'm on it.
297
00:12:40,284 --> 00:12:41,439
Nicely done.
298
00:12:42,065 --> 00:12:43,529
We'll see if I can
keep the accuracy up
299
00:12:43,613 --> 00:12:45,312
after a speed reload.
300
00:12:46,925 --> 00:12:48,160
Isn't 20-Squad busy
301
00:12:48,245 --> 00:12:49,690
with fallout from the hack?
302
00:12:51,534 --> 00:12:53,433
We are, but I wanted to check in
303
00:12:53,518 --> 00:12:54,975
with you after the crap
those rookies pulled
304
00:12:55,059 --> 00:12:57,369
in the locker room.
Meant what I said.
305
00:12:58,134 --> 00:12:59,300
I'm fine.
306
00:12:59,385 --> 00:13:01,221
If you need someone
to talk to, I'm here.
307
00:13:01,306 --> 00:13:03,339
Or Deacon or Dr. Wendy.
308
00:13:03,854 --> 00:13:06,245
They stuffed my locker
as a stupid joke.
309
00:13:06,706 --> 00:13:08,380
It wasn't a big deal
until Sergeant came,
310
00:13:08,464 --> 00:13:11,432
made it one, and now
you're here making it worse.
311
00:13:13,518 --> 00:13:15,206
All I want to do is help.
312
00:13:15,744 --> 00:13:17,257
I didn't ask for that.
313
00:13:19,724 --> 00:13:22,349
Other officers
are watching.
314
00:13:22,434 --> 00:13:24,682
Please, just...
315
00:13:25,120 --> 00:13:26,628
back off.
316
00:13:36,745 --> 00:13:37,871
Hey, Deac?
317
00:13:37,956 --> 00:13:39,996
We any closer
to finding Officer Baptista?
318
00:13:40,081 --> 00:13:41,673
Uh, Street's still combing
through DMV records,
319
00:13:41,757 --> 00:13:43,910
working a partial plate,
it just takes more time
320
00:13:43,995 --> 00:13:45,190
than using our system.
321
00:13:45,275 --> 00:13:47,448
All thanks to this Shadowboxx,
messing with the LAPD
322
00:13:47,581 --> 00:13:48,725
from the safety
of God-knows-where,
323
00:13:48,809 --> 00:13:50,160
and we can't even
go after him.
324
00:13:50,853 --> 00:13:52,466
What's that?
325
00:13:52,729 --> 00:13:55,042
Oh, it's an old SWAT log.
326
00:13:56,501 --> 00:13:58,288
You ever think back
on a mission and realize
327
00:13:58,373 --> 00:14:01,128
that you don't remember the name
of a suspect you collared?
328
00:14:01,315 --> 00:14:03,760
We've made
a lot of arrests, Deac.
329
00:14:03,854 --> 00:14:05,292
Who's this one about?
330
00:14:05,776 --> 00:14:07,261
Eduardo Ortiz.
331
00:14:07,346 --> 00:14:09,113
He was arrested six
years ago for murdering
332
00:14:09,198 --> 00:14:11,008
a woman after
she denied his advances.
333
00:14:11,092 --> 00:14:12,989
Well, it doesn't surprise me
he didn't stick in your brain.
334
00:14:13,073 --> 00:14:14,535
He's not someone we chased
after on a mission.
335
00:14:14,619 --> 00:14:15,972
No, he's just one
of a half-dozen
336
00:14:16,057 --> 00:14:17,863
high-risk warrants
we served that day.
337
00:14:17,948 --> 00:14:20,191
It says he's still inside.
338
00:14:20,751 --> 00:14:22,583
- Why's Ortiz coming up for you now?
- Well, he just got
339
00:14:22,667 --> 00:14:24,824
transferred to the prison where
I'm doing ministry outreach.
340
00:14:24,908 --> 00:14:27,697
- Mm-hmm.
- And he recognized me, came asking for help.
341
00:14:28,416 --> 00:14:29,800
Says he's innocent.
342
00:14:29,892 --> 00:14:31,288
Oh, right,
he's one of the innocent ones.
343
00:14:31,372 --> 00:14:33,385
No, I know, I know,
but it's...
344
00:14:33,470 --> 00:14:35,754
I changed his whole life
345
00:14:35,839 --> 00:14:38,057
and I didn't remember him
at all.
346
00:14:38,142 --> 00:14:39,292
All right, hold up.
347
00:14:39,377 --> 00:14:41,575
- SWAT's just the tip of the spear.
- Not judge and jury.
348
00:14:41,659 --> 00:14:43,082
Yeah, maybe that's the job.
349
00:14:43,620 --> 00:14:45,563
But I don't know.
350
00:14:46,026 --> 00:14:47,609
This guy, Ortiz,
he's got me wondering.
351
00:14:47,693 --> 00:14:49,782
Is-is that
where our responsibility ends?
352
00:14:50,784 --> 00:14:52,870
I'm not gonna talk you
out of digging into this.
353
00:14:52,955 --> 00:14:54,221
I don't even want to try.
354
00:14:54,306 --> 00:14:55,933
- But be careful, Deac.
- Yeah.
355
00:14:56,018 --> 00:14:57,436
Ortiz sought you out
for a reason,
356
00:14:57,528 --> 00:14:58,981
and he used an argument
that's tailor-made
357
00:14:59,065 --> 00:15:00,524
to mess with your head.
358
00:15:06,354 --> 00:15:07,839
DMV records paid off.
359
00:15:07,924 --> 00:15:10,715
Found the black SUV
Suarez used to abduct Baptista.
360
00:15:10,800 --> 00:15:12,938
Okay, William Marleza,
the car's actual owner?
361
00:15:13,022 --> 00:15:15,288
Yeah, he's a low-level drug
dealer, buys from Suarez.
362
00:15:15,372 --> 00:15:17,363
So we ID'd the car.
That still doesn't tell us
363
00:15:17,448 --> 00:15:18,504
where Suarez took Baptista.
364
00:15:18,588 --> 00:15:19,636
Well, it helps
more than you'd think.
365
00:15:19,720 --> 00:15:21,730
Marleza is also
a property manager.
366
00:15:21,815 --> 00:15:22,949
He handles
commercial real estate
367
00:15:23,033 --> 00:15:24,699
across the city.
These are his current buildings.
368
00:15:24,783 --> 00:15:26,122
That's a lot of places
to choose from, though.
369
00:15:26,206 --> 00:15:27,948
Yeah,
now these four
370
00:15:28,033 --> 00:15:30,238
currently have tenants.
371
00:15:30,323 --> 00:15:31,966
So probably not
where they're holding Baptista.
372
00:15:32,050 --> 00:15:33,809
Right. And this one's
at a busy intersection.
373
00:15:33,893 --> 00:15:35,409
Way too conspicuous,
too many eyes.
374
00:15:35,494 --> 00:15:37,292
That leaves three
possibilities.
375
00:15:37,377 --> 00:15:39,052
He could've taken Baptista
to any one of them,
376
00:15:39,136 --> 00:15:40,191
and we're running
out of time.
377
00:15:40,275 --> 00:15:42,185
Yeah, with the system down,
we have no drones,
378
00:15:42,270 --> 00:15:44,393
no traffic cams.
Patrol's hands are full
379
00:15:44,478 --> 00:15:46,238
'cause of the hack.
Okay, so we divide up the list.
380
00:15:46,322 --> 00:15:48,067
You guys get Chris,
I'll grab Hondo and Deac.
381
00:15:48,151 --> 00:15:49,372
- 20-Squad's hitting the streets.
- All right.
382
00:15:49,456 --> 00:15:51,081
Let's go.
383
00:15:53,065 --> 00:15:54,414
Luca said they came up empty
384
00:15:54,498 --> 00:15:55,691
at Marleza's
east side property.
385
00:15:55,775 --> 00:15:57,940
Next building on our list
is this way... empty retail
386
00:15:58,025 --> 00:15:59,317
storefront,
should be an easy stroll-by
387
00:15:59,401 --> 00:16:00,812
to see if Suarez is around.
388
00:16:01,304 --> 00:16:02,604
You okay?
389
00:16:02,698 --> 00:16:03,846
You've been quiet.
390
00:16:03,931 --> 00:16:06,418
Well, you know you guys were
talking about getting hazed?
391
00:16:06,503 --> 00:16:08,526
You said, uh,
someone stole your clothes
392
00:16:08,611 --> 00:16:11,730
when you were showering.
I did the same thing once.
393
00:16:11,815 --> 00:16:12,918
To who?
394
00:16:13,003 --> 00:16:15,174
It was a recruit.
Officer named, uh,
395
00:16:15,258 --> 00:16:17,300
Amanda Ross.
This was years ago.
396
00:16:17,385 --> 00:16:19,729
In Long Beach. Back then,
I just saw it as a joke.
397
00:16:19,814 --> 00:16:21,769
Making one of the few women
in the building walk back
398
00:16:21,853 --> 00:16:23,418
to her locker naked.
Hilarious.
399
00:16:23,503 --> 00:16:24,706
Honestly, I'd forgotten about it
400
00:16:24,790 --> 00:16:26,425
until you said
what happened to you.
401
00:16:26,510 --> 00:16:27,831
It was incredibly stupid.
402
00:16:27,916 --> 00:16:30,426
Look, it wasn't okay, but you'd
never do anything like that now.
403
00:16:30,510 --> 00:16:31,452
But he did it then.
404
00:16:31,536 --> 00:16:33,168
Have you even apologized
to this officer?
405
00:16:33,253 --> 00:16:35,152
Hey, that's the SUV
406
00:16:35,236 --> 00:16:37,332
Suarez used to abduct Baptista.
They're here.
407
00:16:37,433 --> 00:16:39,105
All right,
gear up.
408
00:16:44,026 --> 00:16:46,581
How you feel
about me and my boys now?
409
00:16:46,724 --> 00:16:48,204
Rat!
410
00:16:53,930 --> 00:16:56,260
LAPD! Drop the weapon!
411
00:16:58,401 --> 00:16:59,915
LAPD! Don't move!
412
00:16:59,999 --> 00:17:01,823
Don't move!
413
00:17:02,195 --> 00:17:03,395
Baptista, you okay?
414
00:17:03,480 --> 00:17:04,620
Back off!
415
00:17:04,705 --> 00:17:06,794
Chris, back room.
I'll cover them, go.
416
00:17:12,778 --> 00:17:14,783
Just take it easy, man.
417
00:17:14,901 --> 00:17:17,768
- I said back off!
- Take it easy!
418
00:17:21,839 --> 00:17:23,079
Code 4.
419
00:17:23,164 --> 00:17:25,979
Three suspects in custody,
recovered Baptista.
420
00:17:26,064 --> 00:17:27,634
Semi-conscious,
send an R/A.
421
00:17:27,719 --> 00:17:29,898
- Close call.
- Too close.
422
00:17:30,116 --> 00:17:33,026
And Shadowboxx is
still out there spilling intel.
423
00:17:36,662 --> 00:17:38,796
I just got off the phone
with the hospital.
424
00:17:38,881 --> 00:17:40,491
Baptista's gonna be all right.
425
00:17:40,576 --> 00:17:41,997
I just hate
the feeling this hacker's
426
00:17:42,081 --> 00:17:43,084
got us playing defense.
427
00:17:43,169 --> 00:17:45,132
Well, Cybercrime tells me
they stopped the virus
428
00:17:45,217 --> 00:17:47,369
from spreading,
which I assume is a good thing.
429
00:17:47,454 --> 00:17:51,471
Specifically, they've disrupted
the malware's self-replicating...
430
00:17:53,268 --> 00:17:55,199
Yes, they did.
It's a good thing.
431
00:17:55,284 --> 00:17:56,911
Uh, it's a great first step
towards getting Shadowboxx
432
00:17:56,995 --> 00:17:58,676
- out of LAPD's system.
- You got anything else?
433
00:17:58,760 --> 00:18:00,971
Okay, I know this is
Cybercrime's investigation,
434
00:18:01,058 --> 00:18:03,542
and I completely respect that,
but I did some digging.
435
00:18:03,626 --> 00:18:06,675
- And you found something?
- Yeah, hackers are constantly trying
436
00:18:06,760 --> 00:18:08,374
to breach
the LAPD security firewall,
437
00:18:08,458 --> 00:18:10,135
and the system logs
every attempt.
438
00:18:10,220 --> 00:18:12,137
So I searched through
those records.
439
00:18:12,222 --> 00:18:14,379
There is no unusual
network activity
440
00:18:14,464 --> 00:18:15,771
that could explain
the current breach.
441
00:18:15,855 --> 00:18:17,338
Then how did
Shadowboxx get inside
442
00:18:17,422 --> 00:18:18,417
if he never attacked
the system?
443
00:18:18,502 --> 00:18:20,995
I think he uploaded
the virus from a terminal
444
00:18:21,080 --> 00:18:23,173
that was already
attached to the network.
445
00:18:23,258 --> 00:18:25,300
If Shadowboxx
physically accessed one
446
00:18:25,385 --> 00:18:27,740
- of LAPD's computers...
- Then he's somewhere here in L.A.
447
00:18:27,825 --> 00:18:29,742
- Not some server farm in Crimea.
- Okay.
448
00:18:29,826 --> 00:18:31,396
Can you ID
the terminal he used?
449
00:18:31,480 --> 00:18:32,920
I'm just a tech, man.
450
00:18:33,004 --> 00:18:34,635
I gave all this
stuff to Cybercrime.
451
00:18:34,735 --> 00:18:36,068
- They have it.
- There's hundreds of
452
00:18:36,152 --> 00:18:37,535
LAPD-networked computers.
453
00:18:37,620 --> 00:18:39,354
We need every pair
of eyes looking.
454
00:18:39,439 --> 00:18:42,141
And you were smart enough
to see this. Follow it through.
455
00:18:42,317 --> 00:18:44,018
Unless I'm reading
you wrong?
456
00:18:44,323 --> 00:18:45,823
No, I'll give it a shot.
457
00:18:45,908 --> 00:18:47,740
Make it your best shot.
458
00:18:47,969 --> 00:18:50,998
We locate Shadowboxx, SWAT could
stop all of this at the source.
459
00:18:51,083 --> 00:18:52,440
Get Suarez in the box.
460
00:18:52,532 --> 00:18:55,003
Let's see what he knows
about our hacker.
461
00:19:00,037 --> 00:19:01,433
Suarez.
462
00:19:01,518 --> 00:19:02,948
Felony assault
on a cop.
463
00:19:03,033 --> 00:19:04,471
Drug trafficking.
464
00:19:04,556 --> 00:19:06,644
With your priors,
that's life.
465
00:19:06,729 --> 00:19:08,237
Good news is, if you're a cat,
466
00:19:08,322 --> 00:19:09,526
you still got eight more.
467
00:19:11,775 --> 00:19:13,057
Nice try.
468
00:19:13,487 --> 00:19:15,180
Nine to 12 years.
469
00:19:15,361 --> 00:19:16,603
Max.
470
00:19:16,753 --> 00:19:19,292
Except Officer Baptista was
embedded as part
471
00:19:19,377 --> 00:19:20,823
of a DEA joint task force,
472
00:19:20,908 --> 00:19:23,479
so there's federal charges
in the mix.
473
00:19:24,050 --> 00:19:26,364
You spent good money
buying up everything LAPD
474
00:19:26,449 --> 00:19:28,074
had on you, and you didn't
read it carefully?
475
00:19:28,158 --> 00:19:29,855
Maybe we can get the feds
to call you a first-timer.
476
00:19:29,939 --> 00:19:31,948
If you tell us something
useful about Shadowboxx.
477
00:19:32,166 --> 00:19:33,596
I don't even know the guy.
478
00:19:33,681 --> 00:19:35,939
You must've exchanged
a few words to set the price
479
00:19:36,024 --> 00:19:37,659
for the stolen intel.
480
00:19:39,896 --> 00:19:41,698
I got an email.
481
00:19:41,986 --> 00:19:45,129
Said I had a mole problem.
482
00:19:45,214 --> 00:19:48,089
Came with a single page
of LAPD's file on me
483
00:19:48,291 --> 00:19:49,878
and a promise he had more
if I could pay.
484
00:19:49,962 --> 00:19:51,401
Proof of concept.
485
00:19:51,486 --> 00:19:53,027
That email's probably
a throwaway account.
486
00:19:53,111 --> 00:19:54,421
How'd you pay?
487
00:19:54,506 --> 00:19:56,797
- Over an app, by wire?
- No.
488
00:19:56,882 --> 00:19:58,407
He said he wanted cash.
489
00:19:58,492 --> 00:20:00,062
And he gave me a flash drive.
490
00:20:00,395 --> 00:20:02,629
Said electronic transfers are
too traceable.
491
00:20:02,714 --> 00:20:04,519
You met Shadowboxx,
in person?
492
00:20:04,604 --> 00:20:07,187
Barely.
He picked a crowded outdoor cafe.
493
00:20:07,271 --> 00:20:09,059
Dude in a black hoodie
showed up.
494
00:20:09,143 --> 00:20:11,716
Did the swap
and disappeared.
495
00:20:11,948 --> 00:20:13,865
I never saw his face.
496
00:20:14,887 --> 00:20:16,521
That's all I got.
497
00:20:16,606 --> 00:20:18,091
Really.
498
00:20:19,083 --> 00:20:21,725
Counselor, thank you
for stopping by.
499
00:20:21,810 --> 00:20:22,898
Like I said on the phone,
500
00:20:22,982 --> 00:20:24,412
I just want to ask
a couple questions
501
00:20:24,496 --> 00:20:26,865
about one of your former
clients, Eduardo Ortiz.
502
00:20:26,950 --> 00:20:29,260
Don't tell me he's got cops
delivering his messages now.
503
00:20:29,345 --> 00:20:31,514
So you know he's been
trying to contact you?
504
00:20:31,599 --> 00:20:32,950
He says he hasn't got a reply.
505
00:20:33,035 --> 00:20:34,953
I'm a public defender
with obligations
506
00:20:35,038 --> 00:20:36,708
to dozens of current clients.
507
00:20:36,793 --> 00:20:39,380
And his letters are the same,
over and over.
508
00:20:39,496 --> 00:20:40,688
He claims he's innocent
509
00:20:40,773 --> 00:20:42,255
and then he demands
I file an appeal.
510
00:20:42,340 --> 00:20:43,677
And you refuse because...
511
00:20:43,762 --> 00:20:46,466
Because it's not an option.
He took a plea deal.
512
00:20:46,622 --> 00:20:49,131
The terms of which explicitly
ruled out an appeal,
513
00:20:49,216 --> 00:20:50,122
and he knows that.
514
00:20:50,207 --> 00:20:52,998
You know that a lot
of defendants feel cornered
515
00:20:53,083 --> 00:20:54,982
into taking a plea.
I mean, they get convinced
516
00:20:55,067 --> 00:20:57,889
- that that's their only option.
- Ortiz was in and out of prison
517
00:20:57,974 --> 00:20:59,980
for violent felonies,
he worked for the victim,
518
00:21:00,064 --> 00:21:02,329
and his alibi was shaky at best.
519
00:21:02,413 --> 00:21:05,483
Uh, frankly, getting his charge
down to murder two and keeping
520
00:21:05,568 --> 00:21:07,857
a life sentence off the table
was a big win.
521
00:21:08,029 --> 00:21:09,858
Okay, just last question.
522
00:21:10,505 --> 00:21:12,732
Do you think
what he says is true?
523
00:21:12,943 --> 00:21:14,237
That he's innocent?
524
00:21:14,322 --> 00:21:17,780
You know, Ortiz always
seemed to me like a clever guy.
525
00:21:17,864 --> 00:21:19,391
Super personable.
526
00:21:19,475 --> 00:21:21,870
But I can't compromise
a client's defense
527
00:21:21,954 --> 00:21:24,139
wondering
about guilt or innocence.
528
00:21:24,224 --> 00:21:26,325
Right.
Right, that's not your job.
529
00:21:26,943 --> 00:21:28,271
Thank you.
530
00:21:30,659 --> 00:21:33,011
Hey, so I called LBPD
531
00:21:33,096 --> 00:21:34,591
to get in touch
with Officer Ross,
532
00:21:34,676 --> 00:21:36,342
apologize for what I
did back in Long Beach.
533
00:21:36,426 --> 00:21:38,083
- How'd it go?
- It didn't.
534
00:21:38,168 --> 00:21:40,019
My old partner told me
she left the force.
535
00:21:40,104 --> 00:21:42,674
Opened a surf shop.
I just...
536
00:21:43,254 --> 00:21:45,023
I should've reached
out a long time ago.
537
00:21:45,108 --> 00:21:47,794
I can't help but wonder. If you were
part of the reason she left?
538
00:21:48,031 --> 00:21:49,631
I guess there's only
one way to find out.
539
00:21:52,812 --> 00:21:55,252
Whitlock found the terminal
that Shadowboxx used
540
00:21:55,336 --> 00:21:56,857
to get
into LAPD's network.
541
00:21:56,942 --> 00:21:59,529
It was a mobile unit
in a patrol car, 11th division.
542
00:21:59,614 --> 00:22:01,097
I checked into systems traffic.
543
00:22:01,182 --> 00:22:02,883
And a couple of days ago,
544
00:22:02,975 --> 00:22:06,216
the computer in that patrol car
uploaded a large file.
545
00:22:06,301 --> 00:22:07,420
And I take it that's unusual?
546
00:22:07,504 --> 00:22:09,794
I called the officers involved.
Said when they went back
547
00:22:09,879 --> 00:22:11,890
to their unit, they found some
guy messing with their radio,
548
00:22:11,974 --> 00:22:12,896
or so they thought.
549
00:22:12,981 --> 00:22:14,836
- Shadowboxx?
- Installing a virus.
550
00:22:14,921 --> 00:22:17,459
When they checked the radio
and found no outgoing calls,
551
00:22:17,544 --> 00:22:19,677
they... let him walk
with a warning.
552
00:22:19,762 --> 00:22:21,998
And by that time, Shadowboxx's
virus was already loose
553
00:22:22,083 --> 00:22:23,161
in LAPD's main system.
554
00:22:23,246 --> 00:22:25,194
And, unfortunately,
he was able to erase
555
00:22:25,279 --> 00:22:26,302
the patrol car's cameras.
556
00:22:26,387 --> 00:22:27,881
Well, he may have
erased himself digitally,
557
00:22:27,965 --> 00:22:29,061
but he had to touch the car.
558
00:22:29,145 --> 00:22:31,584
Lean on the window
or tap the keyboard a few times.
559
00:22:31,669 --> 00:22:32,975
So if he was interrupted,
560
00:22:33,060 --> 00:22:34,596
he wouldn't have been able
to wipe everything down.
561
00:22:34,680 --> 00:22:36,424
So maybe we
pull a print.
562
00:22:36,508 --> 00:22:37,959
The tricky thing is gonna be
running that
563
00:22:38,043 --> 00:22:40,217
against the database
while Shadowboxx is watching.
564
00:22:40,302 --> 00:22:42,212
Well, he only knows
what LAPD is doing.
565
00:22:42,296 --> 00:22:44,737
San Francisco, Anaheim, Irvine...
566
00:22:44,821 --> 00:22:46,781
They all have access
to the same print library.
567
00:22:46,865 --> 00:22:49,045
I say we do what we used to do
when the L.A. forensics lab
568
00:22:49,129 --> 00:22:51,185
got backed up... phone a friend.
569
00:22:51,482 --> 00:22:54,355
Kept good whiskey in my desk
just to sweeten those deals.
570
00:22:54,630 --> 00:22:56,443
Go find a print.
I'll see who's around
571
00:22:56,527 --> 00:22:58,664
to take my call and
what bottles are in my office.
572
00:22:58,888 --> 00:23:00,622
Oh, Whitlock?
573
00:23:00,706 --> 00:23:02,751
Nice job.
574
00:23:06,074 --> 00:23:08,857
Officer Alonso,
I wanted to apologize.
575
00:23:09,029 --> 00:23:11,546
I was out of line,
the way I spoke to you.
576
00:23:12,044 --> 00:23:14,122
Maybe.
But I know why you did it.
577
00:23:14,240 --> 00:23:15,842
You don't want people
thinking you're weak.
578
00:23:15,926 --> 00:23:19,013
I want SWAT.
More than anything.
579
00:23:19,474 --> 00:23:20,859
Those guys can do
what they want.
580
00:23:20,943 --> 00:23:22,786
But if my skills speak for me,
581
00:23:22,871 --> 00:23:24,404
no one can say
it was favoritism.
582
00:23:24,489 --> 00:23:26,013
I used to think
that way, too.
583
00:23:26,098 --> 00:23:28,771
When I was starting out and
the jokes kept happening,
584
00:23:28,997 --> 00:23:31,261
I'd stay quiet and...
585
00:23:31,458 --> 00:23:33,099
set a new course record.
586
00:23:33,184 --> 00:23:34,798
When other female
recruits showed up,
587
00:23:34,883 --> 00:23:36,576
I wouldn't talk to them
so no one could say
588
00:23:36,661 --> 00:23:38,269
- "girls' club."
- We both know
589
00:23:38,441 --> 00:23:40,935
women have to be more aware
of how stuff looks.
590
00:23:41,020 --> 00:23:42,215
That's just how it is.
591
00:23:42,300 --> 00:23:43,957
But I don't think
that's how it should be.
592
00:23:44,061 --> 00:23:46,716
Suffering in silence,
that's not progress.
593
00:23:46,966 --> 00:23:49,280
That's why I'm doing
things differently lately.
594
00:23:49,740 --> 00:23:51,475
Pointing out real problems.
595
00:23:51,560 --> 00:23:53,258
Real issues.
596
00:23:54,978 --> 00:23:56,990
Sounds less lonely.
597
00:23:57,919 --> 00:23:59,958
And... I'm not gonna lie.
598
00:24:00,200 --> 00:24:03,819
It's very cool
to have the Chris Alonso
599
00:24:03,904 --> 00:24:06,013
offering me her knowledge.
600
00:24:06,474 --> 00:24:08,529
"The Chris Alonso"?
601
00:24:08,825 --> 00:24:10,169
Come on.
602
00:24:10,254 --> 00:24:12,389
You know you're
legendary around here.
603
00:24:12,474 --> 00:24:14,870
Well, I don't know
about legendary.
604
00:24:32,607 --> 00:24:33,801
Surf shop.
605
00:24:33,885 --> 00:24:36,108
Hi, uh...
Uh...
606
00:24:36,192 --> 00:24:38,546
I'm, uh, looking
for, uh, Amanda Ross?
607
00:24:38,630 --> 00:24:40,091
That's me. How can I help you?
608
00:24:40,239 --> 00:24:41,680
Hi, it's Jim Street.
609
00:24:41,764 --> 00:24:43,857
From LBPD SWAT.
610
00:24:45,146 --> 00:24:46,510
Sure, I remember you.
611
00:24:46,595 --> 00:24:49,293
Um, I was hoping we might
be able to talk?
612
00:24:50,769 --> 00:24:53,604
- Not a great time. Uh, peak hours.
- Okay.
613
00:24:53,689 --> 00:24:55,777
Uh, maybe I could stop by later?
614
00:24:58,296 --> 00:25:00,052
We close at 9:00.
615
00:25:01,762 --> 00:25:05,779
Cop buddy in San Diego ran
the print we found, got a hit.
616
00:25:06,146 --> 00:25:08,466
Shadowboxx is
really Blake Spencer.
617
00:25:08,551 --> 00:25:11,350
That's fax machine quality,
but you get the idea.
618
00:25:11,435 --> 00:25:12,819
Unis went by
his apartment,
619
00:25:12,904 --> 00:25:14,655
but he wasn't around.
They'll grab him if he returns.
620
00:25:14,739 --> 00:25:16,803
- And if he doesn't?
- I think I found something
621
00:25:16,888 --> 00:25:18,443
in Shadowboxx's file.
622
00:25:18,611 --> 00:25:20,161
I noticed he has
all the classic hacker
623
00:25:20,246 --> 00:25:22,077
- low-level priors.
- Yeah, fraud and identity theft.
624
00:25:22,161 --> 00:25:25,357
Exactly, so I had your San Diego
buddy run some financials.
625
00:25:28,755 --> 00:25:30,380
Guy opened
a credit card in the name
626
00:25:30,464 --> 00:25:32,842
- of every family member he's got.
- Yeah, but look.
627
00:25:32,927 --> 00:25:34,380
His cousin Jeremy?
628
00:25:34,729 --> 00:25:36,450
He started racking up charges,
two days ago.
629
00:25:36,535 --> 00:25:38,542
Same day as the hack,
all for a company called Bolter.
630
00:25:38,626 --> 00:25:40,662
Electric scooter rental...
kids leave 'em all over our block.
631
00:25:40,746 --> 00:25:43,087
Yeah, but Jeremy, his cousin,
lives in Vermont.
632
00:25:43,172 --> 00:25:45,134
Bolter scooters is
west coast only.
633
00:25:45,341 --> 00:25:47,562
I think Shadowboxx is stealing
his cousin's identity again.
634
00:25:47,646 --> 00:25:49,530
Suarez said Shadowboxx insisted
635
00:25:49,614 --> 00:25:51,458
they meet outdoors
and then disappeared.
636
00:25:51,583 --> 00:25:53,201
Scooter gets him
in and out quickly,
637
00:25:53,286 --> 00:25:54,491
in case the deal
goes south.
638
00:25:54,575 --> 00:25:56,162
Well, the last charge is
from less than an hour ago.
639
00:25:56,246 --> 00:25:58,512
Those scooters have a GPS chip
that tracks their location.
640
00:25:58,596 --> 00:25:59,662
If he's still got the scooter,
641
00:25:59,746 --> 00:26:00,757
the company can tell us
where he is.
642
00:26:00,841 --> 00:26:02,552
Call them.
Get 20-Squad ready.
643
00:26:02,637 --> 00:26:04,207
We're getting
Shadowboxx off the street
644
00:26:04,292 --> 00:26:06,938
before he puts another
officer's life in danger.
645
00:26:16,855 --> 00:26:19,123
Scooter Shadowboxx rented
is active.
646
00:26:19,215 --> 00:26:21,099
It's parked right
in front of the café.
647
00:26:23,117 --> 00:26:26,450
26-David... we got eyes.
648
00:26:26,651 --> 00:26:28,185
He's at the meet.
649
00:26:30,914 --> 00:26:33,356
There's a copy
of the intel.
650
00:26:33,441 --> 00:26:34,488
First one should've worked.
651
00:26:34,572 --> 00:26:36,310
Relax, man, it did.
652
00:26:36,395 --> 00:26:37,544
Then why am I here?
653
00:26:37,629 --> 00:26:38,678
My boss was impressed.
654
00:26:38,775 --> 00:26:40,436
He's got another job for you.
655
00:26:40,521 --> 00:26:43,575
That's...
that's not the way I work.
656
00:26:45,018 --> 00:26:47,109
Cops are already
sniffing around.
657
00:26:47,279 --> 00:26:49,388
You tell your boss
I'm not interested.
658
00:26:49,473 --> 00:26:51,088
Thing about that job?
659
00:26:51,459 --> 00:26:54,044
The boss wasn't really asking.
660
00:26:55,538 --> 00:26:57,810
Situation's changed...
The guys he was meeting,
661
00:26:57,895 --> 00:27:00,420
they're not happy.
All right, move in, let's go.
662
00:27:02,861 --> 00:27:05,475
Cops! Go! Go!
663
00:27:05,559 --> 00:27:06,564
They're grabbing him up.
664
00:27:06,648 --> 00:27:07,910
Stay on Shadowboxx.
665
00:27:09,825 --> 00:27:10,959
We lost visual.
666
00:27:11,043 --> 00:27:12,177
They got him.
667
00:27:15,442 --> 00:27:17,200
- LAPD! Get down!
- LAPD!
668
00:27:17,285 --> 00:27:18,286
Come on!
669
00:27:21,728 --> 00:27:23,103
Got one coming your way, Hondo!
670
00:27:23,188 --> 00:27:24,463
Drop the gun, now.
671
00:27:24,548 --> 00:27:26,775
Hands behind your back!
672
00:27:30,610 --> 00:27:32,173
Stay down.
673
00:27:39,245 --> 00:27:40,466
Here we go, here we go!
Give me two, give me two!
674
00:27:40,550 --> 00:27:41,903
Go, go on two, go!
675
00:27:43,641 --> 00:27:45,385
SWAT! Stop!
676
00:27:45,469 --> 00:27:47,605
I need a black
and white ASAP!
677
00:27:47,689 --> 00:27:49,520
Vehicle headed towards Ventura.
678
00:27:49,604 --> 00:27:52,435
Silver van, partial plate...
California,
679
00:27:52,519 --> 00:27:54,262
zero-one-baker.
Driver's armed.
680
00:27:54,346 --> 00:27:56,222
Units responding,
ETA three minutes.
681
00:27:56,306 --> 00:27:57,918
That's three minutes too many.
682
00:27:58,002 --> 00:27:59,556
They're in the wind
with the hacker.
683
00:28:01,758 --> 00:28:03,328
Who are those guys?
684
00:28:03,413 --> 00:28:05,876
Whoever they are, they left
their flash drive behind.
685
00:28:06,051 --> 00:28:07,620
They didn't want the intel.
686
00:28:07,969 --> 00:28:10,126
They wanted Shadowboxx.
687
00:28:13,201 --> 00:28:15,389
Deac, the guys
who grabbed up Shadowboxx?
688
00:28:15,474 --> 00:28:17,046
They're all part
of Donnie Culatto's crew.
689
00:28:17,130 --> 00:28:18,908
Donnie Culatto, the crime boss?
690
00:28:18,993 --> 00:28:20,352
About to stand trial for murder.
691
00:28:20,436 --> 00:28:23,045
And the prosecution's
key witness is Janet Flynn,
692
00:28:23,130 --> 00:28:24,153
a rookie beat cop.
693
00:28:24,238 --> 00:28:26,918
Now Shadowboxx accessed
Flynn's personnel file.
694
00:28:27,002 --> 00:28:29,192
It's full of info Culatto could
use to threaten Flynn.
695
00:28:29,277 --> 00:28:30,837
Stuff on her family,
her home address...
696
00:28:30,922 --> 00:28:33,067
Yeah, but Culatto's crew left
the flash drive behind.
697
00:28:33,152 --> 00:28:35,271
They didn't what any of the info
Shadowboxx was selling.
698
00:28:35,355 --> 00:28:37,112
Or maybe they already had it.
A few weeks ago,
699
00:28:37,196 --> 00:28:40,163
Officer Flynn and her wife were
moved to an LAPD safehouse.
700
00:28:40,275 --> 00:28:41,723
Now the
safehouse info
701
00:28:41,808 --> 00:28:43,236
and schematics were
compromised in the hack.
702
00:28:43,320 --> 00:28:46,256
Including a full list of
state-of-the-art defense protections.
703
00:28:46,341 --> 00:28:48,786
Okay, so Culatto buys
the safehouse plans,
704
00:28:48,871 --> 00:28:50,261
intending to get in
and kill Flynn.
705
00:28:50,345 --> 00:28:52,433
But when he looks at the plans,
he sees the camera network,
706
00:28:52,517 --> 00:28:54,596
geofence, the panic room.
He realizes
707
00:28:54,681 --> 00:28:55,970
he needs a hacker
to get inside.
708
00:28:56,055 --> 00:28:58,330
And based on his reputation,
Shadowboxx is the guy.
709
00:28:58,415 --> 00:29:00,923
'Cause Culatto knows that
he already beat LAPD security once.
710
00:29:01,008 --> 00:29:02,920
As soon as Shadowboxx unlocks
the safehouse,
711
00:29:03,005 --> 00:29:04,496
Culatto's gonna sweep in
and take Flynn out.
712
00:29:04,580 --> 00:29:06,626
And we need to be there now.
713
00:29:07,449 --> 00:29:09,538
Were you able to warn Flynn
that trouble's heading her way?
714
00:29:09,622 --> 00:29:12,190
Nah, Shadowboxx must already
be working with Culatto.
715
00:29:12,275 --> 00:29:13,751
Communications
into the safehouse
716
00:29:13,836 --> 00:29:15,275
- are being blocked.
- It's only a matter of time
717
00:29:15,359 --> 00:29:17,198
before the security
cracks completely.
718
00:29:17,283 --> 00:29:18,861
We'll call you as soon
as we got him secured.
719
00:29:18,945 --> 00:29:21,752
Nah, I'm coming with you. I'm
not gonna rely on glitchy comms.
720
00:29:21,837 --> 00:29:24,067
I'll set up a field outpost,
run the mission from there.
721
00:29:24,152 --> 00:29:25,979
You're not the only one
itching to be there
722
00:29:26,064 --> 00:29:28,023
when Shadowboxx is
taken down.
723
00:29:35,233 --> 00:29:36,803
- Hey, babe.
- Hey.
724
00:29:36,911 --> 00:29:38,252
What are you thinking
for dinner tonight?
725
00:29:38,336 --> 00:29:39,509
I don't know.
726
00:29:39,594 --> 00:29:41,235
Flynn's probably living it up.
727
00:29:41,887 --> 00:29:43,407
Of course, not for long.
728
00:29:44,005 --> 00:29:45,444
Type faster.
729
00:29:45,528 --> 00:29:47,118
Not how it works.
730
00:29:49,970 --> 00:29:51,408
I'm in.
731
00:29:51,493 --> 00:29:53,181
Shutting down security.
732
00:29:53,336 --> 00:29:55,204
Panic room's on the third floor.
733
00:29:55,564 --> 00:29:58,721
By the time Flynn realizes
it's dead, we cornered her.
734
00:29:58,829 --> 00:30:00,689
Let's go.
735
00:30:03,409 --> 00:30:05,790
Shut the door.
736
00:30:12,992 --> 00:30:16,654
Culatto's headed inside.
Hacker's not with them.
737
00:30:16,739 --> 00:30:18,626
Geofence alarm never sounded.
738
00:30:18,735 --> 00:30:21,618
Shadowboxx successfully
disabled the security.
739
00:30:21,715 --> 00:30:23,720
But he couldn't have gotten far.
740
00:30:24,899 --> 00:30:26,814
Hey, got company.
741
00:30:29,743 --> 00:30:32,712
Take care of them,
then find us a new exit plan!
742
00:30:40,714 --> 00:30:43,509
Get to the panic room.
743
00:30:48,157 --> 00:30:50,087
Got eyes on the stolen van.
744
00:30:50,172 --> 00:30:52,337
It's about 30 years
east of the safehouse.
745
00:30:57,731 --> 00:30:59,734
- One suspect down!
- Move in! Move in!
746
00:30:59,819 --> 00:31:01,126
30-David, heading your way.
747
00:31:02,083 --> 00:31:05,268
Street, take the alley!
Chris, you got the two side!
748
00:31:07,131 --> 00:31:08,735
Nothing's working.
749
00:31:08,820 --> 00:31:10,171
We have to get
out of here.
750
00:31:12,871 --> 00:31:14,658
Coming for you, Flynn!
751
00:31:14,743 --> 00:31:16,749
Luca, cover the front!
Tan, you're with me!
752
00:31:16,834 --> 00:31:18,439
You got it!
753
00:31:20,430 --> 00:31:21,782
I'm on your six.
754
00:31:21,867 --> 00:31:23,665
If Shadowboxx
erases his laptop,
755
00:31:23,750 --> 00:31:26,049
we'll have no idea
what LAPD intel he sold.
756
00:31:26,134 --> 00:31:27,939
We need it to know
what's compromised.
757
00:31:28,023 --> 00:31:30,198
Hit 'em hard and fast, then.
758
00:31:39,783 --> 00:31:41,002
No!
759
00:31:43,037 --> 00:31:44,911
They're getting away!
Block the hallway!
760
00:31:44,995 --> 00:31:46,608
Police!
761
00:31:46,692 --> 00:31:48,741
Stay down!
762
00:31:48,825 --> 00:31:50,923
20-David, we got a rabbit!
Second suspect down!
763
00:32:02,273 --> 00:32:04,102
- Hands!
- Hands!
764
00:32:04,187 --> 00:32:05,976
Ah, hands!
Don't even think about it.
765
00:32:06,061 --> 00:32:08,149
LAPD's been looking for you.
766
00:32:15,709 --> 00:32:17,755
No!
767
00:32:19,639 --> 00:32:22,079
Don't move!
Stay behind!
768
00:32:22,163 --> 00:32:24,472
24-David, I've got the wife.
769
00:32:24,556 --> 00:32:25,997
But Culatto grabbed Flynn.
770
00:32:26,112 --> 00:32:27,954
He's headed for a boat.
771
00:32:33,784 --> 00:32:35,527
Go! Go! Go! Go!
772
00:32:35,611 --> 00:32:38,055
Culatto's got Flynn.
Escaping over the water.
773
00:32:38,140 --> 00:32:40,813
Once he gets to shore,
he doesn't need a hostage.
774
00:32:42,574 --> 00:32:45,258
Hondo, got a ride for us.
775
00:33:04,586 --> 00:33:07,395
I don't have a clean shot.
I can't risk hitting Flynn.
776
00:33:09,206 --> 00:33:11,657
Maybe I can get a better angle.
777
00:33:15,510 --> 00:33:17,957
Street, now, move in!
Get me closer!
778
00:33:18,042 --> 00:33:19,715
Come on!
779
00:33:28,097 --> 00:33:30,059
Flynn, stay there!
780
00:33:37,521 --> 00:33:38,959
It's over!
781
00:33:39,050 --> 00:33:41,657
- Officer Flynn, you good?
- I am now.
782
00:33:41,797 --> 00:33:43,684
My wife, is she okay?
783
00:33:43,769 --> 00:33:45,665
We got her. She's safe.
784
00:33:45,791 --> 00:33:48,284
This is 20-David,
officer recovered.
785
00:33:48,369 --> 00:33:50,797
Final suspect in custody.
We're Code 4.
786
00:33:58,409 --> 00:34:01,648
Sir, heard you recovered
Shadowboxx's laptop
787
00:34:01,741 --> 00:34:03,158
before he could activate
his kill switch.
788
00:34:03,242 --> 00:34:05,985
Now LAPD can track down
every piece of intel he sold.
789
00:34:06,070 --> 00:34:07,126
Keep our own safe.
790
00:34:07,265 --> 00:34:09,183
Commander?
791
00:34:09,359 --> 00:34:11,589
Cybercrime is wiping
Shadowboxx's virus
792
00:34:11,674 --> 00:34:13,805
from LAPD's network,
and as a thank you to you guys,
793
00:34:13,890 --> 00:34:16,031
for everything you did today,
they started with SWAT.
794
00:34:16,116 --> 00:34:17,579
Your computers are clean.
795
00:34:17,664 --> 00:34:20,364
Ah, so we can turn
the screens back on? You can.
796
00:34:20,449 --> 00:34:22,922
I barely remember
where the power buttons are.
797
00:34:23,153 --> 00:34:24,758
I don't know
who we're gonna call
798
00:34:24,843 --> 00:34:26,376
when you move
over to Cybercrime.
799
00:34:26,461 --> 00:34:28,290
I'm still just IT, sir.
800
00:34:28,375 --> 00:34:29,858
You can do more for LAPD.
801
00:34:30,223 --> 00:34:32,991
I pushed you today;
You rose to the occasion.
802
00:34:33,076 --> 00:34:34,502
When you push yourself,
the sky's the limit.
803
00:34:34,586 --> 00:34:37,126
Yeah, the city asks a lot of
SWAT, but we can't do it alone.
804
00:34:37,211 --> 00:34:38,779
We need guys like you
backing us up.
805
00:34:38,864 --> 00:34:40,141
Look, I'm not gonna lie.
806
00:34:40,226 --> 00:34:43,040
It was really cool helping
to catch a bad guy today.
807
00:34:43,125 --> 00:34:46,032
When you're ready, I'm happy
to call in a recommendation.
808
00:34:47,016 --> 00:34:48,430
How about right now?
809
00:34:48,515 --> 00:34:50,129
Okay.
810
00:34:50,214 --> 00:34:52,516
Just... I need to do
one thing first.
811
00:34:54,561 --> 00:34:55,774
There we go.
812
00:34:55,874 --> 00:34:57,501
Yeah, there we go!
813
00:34:57,586 --> 00:34:58,501
All right!
814
00:34:58,586 --> 00:35:01,236
Load up. Yeah, baby!
815
00:35:01,321 --> 00:35:02,657
Good job,
Whitlock.
816
00:35:02,742 --> 00:35:04,094
Thank you, sir.
817
00:35:04,270 --> 00:35:07,235
In that situation,
I'd use a tactical reload.
818
00:35:07,996 --> 00:35:10,127
Heard about the recruits
acting foolish.
819
00:35:11,454 --> 00:35:13,196
Cabrera and them
all right?
820
00:35:13,312 --> 00:35:15,230
Deacon handled it
super well.
821
00:35:15,415 --> 00:35:17,291
SWAT Academy is lucky
to have him.
822
00:35:17,469 --> 00:35:18,829
Yes, they are.
823
00:35:19,168 --> 00:35:21,261
But I know you
still checked in.
824
00:35:21,361 --> 00:35:23,236
I got eyes, Chris.
825
00:35:23,366 --> 00:35:24,681
You're anxious about
the new recruits,
826
00:35:24,765 --> 00:35:26,156
but especially
the female ones.
827
00:35:27,949 --> 00:35:29,954
Cabrera says I'm, uh...
828
00:35:30,136 --> 00:35:32,600
legendary,
like me being here
829
00:35:32,685 --> 00:35:34,258
means something extra.
830
00:35:35,313 --> 00:35:36,955
I know she meant well,
but, you know...
831
00:35:37,040 --> 00:35:38,231
That can be a burden, too.
832
00:35:38,315 --> 00:35:39,602
I get it.
833
00:35:39,687 --> 00:35:41,431
Sometimes it's like
I'm the only thing standing
834
00:35:41,515 --> 00:35:44,085
between some idiot and the
belief that women can't be SWAT.
835
00:35:44,921 --> 00:35:46,681
Well, I think you're gonna
have some more ammo
836
00:35:46,765 --> 00:35:48,415
against that tired
argument very soon.
837
00:35:48,570 --> 00:35:49,963
Sure hope so.
838
00:35:58,610 --> 00:36:00,063
Hi.
839
00:36:00,247 --> 00:36:01,477
Hey.
840
00:36:01,604 --> 00:36:04,040
Looks like you got
a pretty cool setup here.
841
00:36:05,032 --> 00:36:06,610
You didn't drive out
all this way
842
00:36:06,695 --> 00:36:07,977
to compliment my shop, Street.
843
00:36:08,062 --> 00:36:10,016
No, you're right, I...
844
00:36:10,160 --> 00:36:11,821
I didn't, um...
845
00:36:13,274 --> 00:36:17,275
I came here to apologize,
for what happened back in LBPD.
846
00:36:17,360 --> 00:36:18,555
I was an idiot.
847
00:36:18,640 --> 00:36:22,165
And I should've been
mature enough not to be.
848
00:36:22,657 --> 00:36:23,797
And, uh...
849
00:36:24,126 --> 00:36:25,813
I behaved badly.
850
00:36:28,993 --> 00:36:31,094
Stealing your clothes.
851
00:36:31,813 --> 00:36:33,477
Messing with your stuff.
852
00:36:33,569 --> 00:36:36,758
That was wrong. I was wrong.
853
00:36:37,886 --> 00:36:39,243
Okay.
854
00:36:39,328 --> 00:36:42,055
I'm sure it doesn't
mean anything really,
855
00:36:42,140 --> 00:36:43,884
but, um...
856
00:36:43,984 --> 00:36:45,686
I've been doing
some growing up
857
00:36:45,919 --> 00:36:47,274
over the past few years,
858
00:36:47,359 --> 00:36:48,915
and I just,
I realized
859
00:36:49,000 --> 00:36:52,251
I needed to tell you
just how sorry I am.
860
00:36:54,961 --> 00:36:56,654
Thank you for saying that.
861
00:36:57,680 --> 00:36:59,989
But I can't honestly say
that you're forgiven.
862
00:37:01,290 --> 00:37:03,360
No, I-I don't expect you to.
863
00:37:03,751 --> 00:37:06,094
I'm glad you're becoming
a better person.
864
00:37:07,166 --> 00:37:09,692
I-I hope it's making you
an amazing officer.
865
00:37:11,764 --> 00:37:14,680
But I'll never know what kind
of officer I could've become.
866
00:37:18,984 --> 00:37:21,380
When I looked you up,
867
00:37:22,040 --> 00:37:23,688
heard you left,
868
00:37:24,938 --> 00:37:27,751
I wondered...
Well, I worried, really,
869
00:37:28,058 --> 00:37:31,540
that what I did might've
played a part in that.
870
00:37:34,566 --> 00:37:37,699
A couple catcalls and
stupid jokes didn't run me off.
871
00:37:39,200 --> 00:37:42,383
It was...
all of it.
872
00:37:43,344 --> 00:37:45,344
Happening all the time.
873
00:37:47,860 --> 00:37:51,039
What you did...
Don't flatter yourself.
874
00:37:52,180 --> 00:37:53,496
You were just...
875
00:37:53,844 --> 00:37:55,032
one of the boys
876
00:37:55,163 --> 00:37:56,758
going along with it.
877
00:37:57,759 --> 00:37:59,985
That's how I remember you.
878
00:38:16,771 --> 00:38:19,211
Saw in the visitor's log
Ortiz's lawyer stopped by.
879
00:38:19,303 --> 00:38:20,251
You find anything out?
880
00:38:20,336 --> 00:38:22,868
Yeah, he wants her to file an
appeal, but that can't happen
881
00:38:22,953 --> 00:38:25,045
because six years ago,
he pled down his sentence.
882
00:38:25,317 --> 00:38:26,813
He already said
he was guilty.
883
00:38:26,898 --> 00:38:29,041
Yeah, it's got to be hard to
be partway through your time
884
00:38:29,125 --> 00:38:30,885
knowing you've got years
to go, guilty or not.
885
00:38:30,969 --> 00:38:32,845
You know, this whole thing
could be some kind of sideshow,
886
00:38:32,929 --> 00:38:34,889
designed to drum up doubt
where there isn't any.
887
00:38:35,493 --> 00:38:37,026
I don't know why
I keep thinking about it.
888
00:38:37,110 --> 00:38:39,111
RHD zeroed in
on a suspect.
889
00:38:39,196 --> 00:38:40,439
SWAT executed
a warrant.
890
00:38:40,524 --> 00:38:41,876
A lawyer negotiated a deal.
891
00:38:41,961 --> 00:38:43,837
Judge signed off on it.
Everybody did their job.
892
00:38:43,921 --> 00:38:45,196
You and I know better than most
893
00:38:45,281 --> 00:38:47,407
how complicated
the justice system can be.
894
00:38:47,813 --> 00:38:49,313
But still, Deac,
895
00:38:49,547 --> 00:38:51,844
it all comes down to whether
or not you believe him.
896
00:39:03,655 --> 00:39:05,149
Hey.
Hey.
897
00:39:05,234 --> 00:39:08,243
So, I, uh, I went down
to Long Beach last night.
898
00:39:08,328 --> 00:39:09,665
I guessed as much.
899
00:39:09,750 --> 00:39:12,758
Part of me was
hoping that, uh...
900
00:39:13,219 --> 00:39:15,579
I don't know,
that everything turned out
901
00:39:15,663 --> 00:39:17,063
the way it was
meant to for her,
902
00:39:17,148 --> 00:39:19,985
that-that she found
some better calling
903
00:39:20,070 --> 00:39:21,452
beyond LBPD.
904
00:39:21,537 --> 00:39:23,468
Maybe she did,
but the point is that
905
00:39:23,553 --> 00:39:25,695
she didn't get
to fully choose it.
906
00:39:26,411 --> 00:39:28,416
What makes it worse is...
907
00:39:29,024 --> 00:39:31,246
I wasn't just cruel back then.
908
00:39:31,330 --> 00:39:33,015
I was oblivious.
909
00:39:33,164 --> 00:39:35,491
I didn't think
about how anything
910
00:39:35,576 --> 00:39:37,257
we did made her feel.
911
00:39:37,342 --> 00:39:38,504
I just...
912
00:39:40,115 --> 00:39:42,295
I mean, I-I just assumed
everything was fine
913
00:39:42,380 --> 00:39:44,042
because I wanted it to be fine.
914
00:39:44,127 --> 00:39:45,609
How-how the hell
do you fix that?
915
00:39:45,694 --> 00:39:47,873
The past? You can't.
916
00:39:48,110 --> 00:39:49,767
I've had to learn that.
917
00:39:50,437 --> 00:39:53,937
But you faced a mistake,
honestly and completely.
918
00:39:54,225 --> 00:39:55,879
Now you be better.
919
00:40:05,319 --> 00:40:07,445
Eduardo, your lawyer's
not exaggerating
920
00:40:07,530 --> 00:40:10,796
when she says that your plea
is a big obstacle.
921
00:40:11,169 --> 00:40:13,273
There's-there's not
much she can do.
922
00:40:13,358 --> 00:40:14,709
But you believe me?
923
00:40:14,794 --> 00:40:16,102
I believe you were
in a tough spot.
924
00:40:16,186 --> 00:40:18,668
Yeah. I also believe
that you manipulated me.
925
00:40:20,408 --> 00:40:22,719
When you realized
that I lead this Bible group,
926
00:40:22,804 --> 00:40:24,749
you picked a moment
to approach me,
927
00:40:24,993 --> 00:40:27,007
play on our history together.
928
00:40:27,921 --> 00:40:29,100
You wanted me to go look
929
00:40:29,208 --> 00:40:31,647
- at your old case file.
- Hmm.
930
00:40:32,148 --> 00:40:34,938
Well, I wanted to see
what kind of man you are.
931
00:40:35,030 --> 00:40:36,947
- Now I know.
- What kind of man am I?
932
00:40:37,266 --> 00:40:39,184
A moral one.
933
00:40:39,268 --> 00:40:41,664
You could have let
the sleeping dogs lie.
934
00:40:42,406 --> 00:40:43,837
But you didn't.
935
00:40:45,377 --> 00:40:47,734
I'm not sure I could
really help you, either.
936
00:40:49,365 --> 00:40:51,587
And I'm not convinced
you're telling the truth.
937
00:40:52,897 --> 00:40:55,377
Right now, what I can offer you
is the chance to pray together.
938
00:40:57,142 --> 00:40:59,014
Yeah, I'd like that.
939
00:41:02,936 --> 00:41:04,506
May I?
940
00:41:04,902 --> 00:41:06,297
Of course.
941
00:41:08,468 --> 00:41:10,563
Dear Lord,
942
00:41:10,647 --> 00:41:12,664
I pray for your
forgiveness.
943
00:41:13,520 --> 00:41:16,547
I pray for the safety and
protection of my family.
944
00:41:17,952 --> 00:41:20,656
I pray for Sergeant
Kay's family.
945
00:41:20,773 --> 00:41:23,625
And Sergeant Kay,
in his wisdom,
946
00:41:23,710 --> 00:41:26,207
I pray that he comes
to know that I am here
947
00:41:26,292 --> 00:41:28,047
because of an injustice.
948
00:41:29,087 --> 00:41:30,922
And that he, a just man,
949
00:41:31,669 --> 00:41:34,194
will be moved
to do something about it.
950
00:41:35,728 --> 00:41:37,047
Amen.
951
00:41:39,486 --> 00:41:40,687
Amen.
952
00:41:41,180 --> 00:41:43,554
Captioned by
Media Access Group
at WGBH access.wgbh.org
953
00:41:43,638 --> 00:41:45,638
Subtitles
Synchronized by
srjanapala
953
00:41:46,305 --> 00:42:46,781
Please rate this subtitle at www.osdb.link/9nf2y
Help other users to choose the best subtitles
71120