All language subtitles for S.W.A.T.2017.S05E11.720p.HDTV.x264-SYNCOPY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,781 --> 00:00:06,359 Seizure warrant come in yet? 2 00:00:06,444 --> 00:00:09,206 Not yet, but the raid's still on today. 3 00:00:09,291 --> 00:00:10,860 Montrose Mercs aren't gonna know what hit 'em. 4 00:00:10,944 --> 00:00:12,813 Heard we're expecting to confiscate some legit weaponry. 5 00:00:12,897 --> 00:00:14,492 Mercs have been stockpiling arms, 6 00:00:14,608 --> 00:00:16,281 gearing up to expand their territory. 7 00:00:16,611 --> 00:00:18,976 I'd prefer to stop that plan before it starts. 8 00:00:19,169 --> 00:00:22,078 - This isn't one of their usual hangouts. - It's a storage spot? 9 00:00:22,163 --> 00:00:24,187 The Mercs are keeping it on the DL. 10 00:00:24,570 --> 00:00:27,015 Intel says we're looking at two, maybe three guys 11 00:00:27,100 --> 00:00:28,875 on guard. So when the warrant lands, 12 00:00:29,151 --> 00:00:30,945 we'll make our move. 13 00:00:32,702 --> 00:00:36,508 Zero tolerance for hazing means zero tolerance. 14 00:00:36,593 --> 00:00:38,456 So why did you two decide to ignore your commanders? 15 00:00:38,540 --> 00:00:40,047 And don't think that it escaped my notice 16 00:00:40,131 --> 00:00:42,171 that it was only female recruits that were targeted. 17 00:00:43,214 --> 00:00:45,493 Gentlemen, that was not a rhetorical question. 18 00:00:45,578 --> 00:00:48,320 It was just a joke, sir. Alexis... 19 00:00:48,634 --> 00:00:50,828 I mean, Officer Cabrera... 20 00:00:50,921 --> 00:00:52,407 Said it didn't bother her. 21 00:00:52,492 --> 00:00:54,032 It really doesn't, Sergeant. 22 00:00:54,117 --> 00:00:55,813 I'm sure the other women don't care, either. 23 00:00:55,897 --> 00:00:57,025 Well, I appreciate that, Cabrera, 24 00:00:57,109 --> 00:00:59,282 but seeing any cadet harassed, 25 00:00:59,367 --> 00:01:00,750 that bothers me. 26 00:01:01,798 --> 00:01:03,193 I've spoken to your team leaders. 27 00:01:03,287 --> 00:01:05,031 You're both riding the bench for a month. 28 00:01:05,869 --> 00:01:07,210 You're dismissed. 29 00:01:13,718 --> 00:01:16,056 I got to get going, but I just want to apologize. 30 00:01:16,141 --> 00:01:17,945 That kind of behavior, that is not SWAT. 31 00:01:18,030 --> 00:01:19,124 It's not how we do things here. 32 00:01:19,208 --> 00:01:20,476 Thank you, sir. 33 00:01:24,442 --> 00:01:25,664 Cabrera? 34 00:01:25,749 --> 00:01:27,664 I'm fine. I mean... 35 00:01:27,749 --> 00:01:29,218 free tampons, right? 36 00:01:35,539 --> 00:01:38,562 Hey, I heard you saw Deac laying down the law for the rookies 37 00:01:38,647 --> 00:01:40,300 caught stuffing tampons in recruit lockers? 38 00:01:40,384 --> 00:01:41,473 Female recruit lockers. 39 00:01:41,558 --> 00:01:43,305 Everyone knows hazing won't fly anymore. 40 00:01:43,390 --> 00:01:45,665 - What were they thinking? - That they weren't actually hazing anyone. 41 00:01:45,749 --> 00:01:48,164 Anything less than forcing people to run until they puke 42 00:01:48,249 --> 00:01:49,415 is considered... 43 00:01:49,540 --> 00:01:51,527 a joke or a bonding experience. 44 00:01:51,612 --> 00:01:53,525 Yeah, I never understood how leaving potstickers 45 00:01:53,610 --> 00:01:54,946 in my seat made me more of a cop. 46 00:01:55,031 --> 00:01:57,197 For me, it was stealing my clothes while I was showering. 47 00:01:57,281 --> 00:01:59,103 And asking me to make 'em sandwiches. 48 00:01:59,188 --> 00:02:02,111 It wasn't easy to think of these people as, uh, fellow officers, 49 00:02:02,196 --> 00:02:03,525 trusting them to have your back. 50 00:02:03,610 --> 00:02:06,118 - How'd the recruits take it? - Most of 'em weren't in yet. 51 00:02:06,218 --> 00:02:08,110 Alexis Cabrera played it cool. 52 00:02:08,195 --> 00:02:09,722 But I'm gonna check in with her later. 53 00:02:09,807 --> 00:02:11,943 Smart. Don't want a good cadet rethinking SWAT 54 00:02:12,028 --> 00:02:13,899 'cause of some stupid prank. 55 00:02:19,529 --> 00:02:21,929 Whitlock, I appreciate you 56 00:02:22,037 --> 00:02:23,704 coming over to take a look at this for us. 57 00:02:23,789 --> 00:02:25,196 Yeah, it's no problem, Commander. 58 00:02:25,281 --> 00:02:27,872 Uh, the IT request said that you had some data disappear? 59 00:02:27,957 --> 00:02:29,703 Yeah, the armory rotation for the next month. 60 00:02:29,787 --> 00:02:31,704 It was there last night, but now the computer's erased it. 61 00:02:31,788 --> 00:02:33,576 Okay, and you are confident 62 00:02:33,660 --> 00:02:36,884 that the officer put the data into the spreadsheet properly? 63 00:02:36,968 --> 00:02:39,235 Because, as it turns out, most computer errors 64 00:02:39,319 --> 00:02:40,365 are, shockingly, human errors. 65 00:02:40,449 --> 00:02:41,916 - Yeah, I put it in. - Well, he's more of 66 00:02:42,000 --> 00:02:43,469 a field warrior than a keyboard one, 67 00:02:43,554 --> 00:02:45,361 so feel free to check his work. 68 00:02:45,446 --> 00:02:46,766 - All right. - At least this'll 69 00:02:46,851 --> 00:02:48,931 be more challenging for you than our usual 70 00:02:49,016 --> 00:02:50,680 password reset requests. 71 00:02:50,764 --> 00:02:53,117 Well, I like to help out where I can. 72 00:02:53,625 --> 00:02:55,205 I'll let you know if I can recover your data. 73 00:02:55,289 --> 00:02:56,329 All right. 74 00:02:56,414 --> 00:02:58,153 Keep me updated. 75 00:03:00,573 --> 00:03:02,438 This part of Revelations starts like... 76 00:03:02,523 --> 00:03:03,990 God is always spying. 77 00:03:05,219 --> 00:03:07,313 But He knows "that you are doing more 78 00:03:07,398 --> 00:03:08,871 than you did at first." 79 00:03:08,956 --> 00:03:10,289 - And that's nice. - Yeah. 80 00:03:10,374 --> 00:03:12,614 He sees the progress we each make every day. 81 00:03:12,699 --> 00:03:14,852 No matter how small it may be. 82 00:03:15,354 --> 00:03:17,399 All right, fellas, let's wrap this up. 83 00:03:18,747 --> 00:03:20,275 I'll, uh... keep it brief. 84 00:03:20,360 --> 00:03:22,538 The Lakers lost, 85 00:03:22,622 --> 00:03:24,931 the Kings lost, Clippers didn't play. 86 00:03:25,016 --> 00:03:26,978 So let us pray that by this time next week, 87 00:03:27,062 --> 00:03:28,197 things have improved. 88 00:03:28,281 --> 00:03:29,980 - Amen. - Amen. 89 00:03:30,064 --> 00:03:31,242 Thanks, guys. 90 00:03:31,414 --> 00:03:33,288 See you. Thank you. 91 00:03:33,985 --> 00:03:35,204 Hey, Eduardo. 92 00:03:35,288 --> 00:03:38,048 Glad you joined us and feel free to come back anytime. 93 00:03:38,133 --> 00:03:39,817 All right, it's good to hear it. 94 00:03:39,901 --> 00:03:42,758 Hey, in the meantime, I was hoping you could do me a solid. 95 00:03:43,250 --> 00:03:45,337 See, my lawyer hasn't been answering my calls. 96 00:03:45,422 --> 00:03:46,430 Oh, I-I can't. 97 00:03:46,515 --> 00:03:48,129 Look, I just want to get a message through to her. 98 00:03:48,213 --> 00:03:49,704 Right. Well, I'm sorry, but, you know, 99 00:03:49,788 --> 00:03:51,157 I'm not supposed to know anything about your situation, 100 00:03:51,241 --> 00:03:52,556 and it goes both ways. 101 00:03:52,641 --> 00:03:53,710 It's for everyone's protection. 102 00:03:53,794 --> 00:03:55,640 Yeah, it's a little too late for that. 103 00:03:57,696 --> 00:03:59,298 I already know you're a cop. 104 00:03:59,383 --> 00:04:00,844 That's an interesting theory. 105 00:04:00,929 --> 00:04:03,065 Whoa, whoa, whoa, look. 106 00:04:04,571 --> 00:04:06,986 I just want to get this letter delivered to her. 107 00:04:07,071 --> 00:04:09,020 And I thought maybe you'd recognize me, too. 108 00:04:09,774 --> 00:04:11,326 But I guess SWAT 109 00:04:11,410 --> 00:04:13,110 puts bracelets on a lot of guys, huh? 110 00:04:13,437 --> 00:04:15,008 I was your arresting officer? 111 00:04:15,093 --> 00:04:16,314 The one and only. 112 00:04:16,516 --> 00:04:18,087 Guess I wasn't that memorable. 113 00:04:18,172 --> 00:04:20,336 So you think that I'm the best person 114 00:04:20,420 --> 00:04:21,771 to ask for this favor? 115 00:04:22,180 --> 00:04:23,947 Sure. You owe me. 116 00:04:24,094 --> 00:04:26,211 How's that? I'm innocent. 117 00:04:26,374 --> 00:04:28,172 Been behind bars for six years now. 118 00:04:28,257 --> 00:04:30,578 And you guys put me in here for something I didn't do. 119 00:04:31,479 --> 00:04:32,992 Please. 120 00:04:33,077 --> 00:04:34,586 I-I can't. 121 00:04:36,000 --> 00:04:42,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 122 00:05:05,494 --> 00:05:08,323 Where are the weapons? This is supposed to be a huge stash. 123 00:05:10,723 --> 00:05:12,857 We've got movement on the right flank. 124 00:05:14,386 --> 00:05:16,159 There's more Mercs than we thought. 125 00:05:17,215 --> 00:05:19,682 Sergeant, something's not right. 126 00:05:23,470 --> 00:05:25,581 Parker's hit! Get him out! 127 00:05:29,333 --> 00:05:31,300 You see them? Where are they? 128 00:05:31,729 --> 00:05:34,331 We've been waiting for you to show! 129 00:05:35,096 --> 00:05:37,021 Was worried you might not come. 130 00:05:37,105 --> 00:05:38,385 It's a trap, go! 131 00:05:38,470 --> 00:05:39,693 Go! 132 00:05:42,160 --> 00:05:45,503 Shots fired, shots fired! Officer down! We need SWAT now! 133 00:05:50,509 --> 00:05:52,065 Tan, stick 'em. 134 00:05:53,119 --> 00:05:54,885 Two Gang and Narcotics officers 135 00:05:54,970 --> 00:05:56,730 managed to evacuate. We got two more inside. 136 00:05:56,815 --> 00:05:59,259 Maybe five or six Mercs. 137 00:05:59,343 --> 00:06:01,073 All right, Deac, we're set on the two side. 138 00:06:01,206 --> 00:06:02,471 Chris. 139 00:06:05,104 --> 00:06:06,160 We're set. 140 00:06:06,253 --> 00:06:07,925 Infrared drone incoming. 141 00:06:08,010 --> 00:06:11,190 Keep eyes on the infrared to track the officers inside. 142 00:06:11,275 --> 00:06:13,293 Deacon, you got the north end, we got the south. 143 00:06:13,378 --> 00:06:14,542 Find those officers. 144 00:06:14,627 --> 00:06:16,043 Get 'em out. We'll deal with the Mercs later. 145 00:06:16,127 --> 00:06:17,625 On my count. Ready? 146 00:06:17,710 --> 00:06:19,671 Three, two... 147 00:06:19,756 --> 00:06:21,845 one... go! 148 00:06:29,447 --> 00:06:31,095 Cluster in the three-four stairwell. 149 00:06:31,461 --> 00:06:33,018 Our guy's heading west. 150 00:06:33,103 --> 00:06:35,198 Drone's got a bad connection. 151 00:06:37,245 --> 00:06:39,295 Well, this isn't good. 152 00:06:39,733 --> 00:06:41,302 Lost signal? 153 00:06:41,386 --> 00:06:43,478 Hold, hold. 154 00:06:43,714 --> 00:06:45,292 This is 20-David to Command. 155 00:06:45,377 --> 00:06:47,800 Infrared on our end is gone. We need your guidance. 156 00:06:47,885 --> 00:06:49,948 - Commander? - You're breaking up, Hondo! 157 00:06:50,151 --> 00:06:51,704 What the hell's happening? 158 00:06:53,268 --> 00:06:54,576 Did you do something? 159 00:06:54,660 --> 00:06:56,026 No. 160 00:06:56,126 --> 00:06:57,436 Deacon, if you can hear me, 161 00:06:57,521 --> 00:06:58,737 we are on our own. 162 00:06:58,822 --> 00:06:59,996 Roger. 163 00:07:02,401 --> 00:07:03,585 Hey. 164 00:07:03,670 --> 00:07:05,500 - LAPD. - We're here to get you out. 165 00:07:05,584 --> 00:07:07,024 Who are we talking to, Officer? 166 00:07:07,108 --> 00:07:08,504 Detective Howard. 167 00:07:08,588 --> 00:07:10,026 GND. 168 00:07:10,110 --> 00:07:11,949 All right. Come on, we got you. 169 00:07:12,034 --> 00:07:13,753 Hondo, we've got Officer Howard. 170 00:07:13,838 --> 00:07:15,557 Advancing towards the exit. 171 00:07:23,993 --> 00:07:25,651 Tan, double back around. 172 00:07:26,402 --> 00:07:28,089 Street, move. 173 00:07:31,896 --> 00:07:34,354 Second officer and Mercs headed your way, Tan. 174 00:07:44,100 --> 00:07:45,346 Don't move! 175 00:07:45,624 --> 00:07:46,976 I've got Anders secure. 176 00:07:49,619 --> 00:07:51,272 Stay down! 177 00:07:51,648 --> 00:07:54,979 This is 20-David, final officer recovered. 178 00:07:56,448 --> 00:07:58,117 Tan, get him out of here! 179 00:07:58,456 --> 00:07:59,511 Good? 180 00:07:59,595 --> 00:08:01,471 Yeah, I'm good. 181 00:08:04,104 --> 00:08:05,761 Sweep is complete. 182 00:08:05,846 --> 00:08:07,168 Total of six Mercs in custody. 183 00:08:07,253 --> 00:08:09,425 That was triple the guard Gang and Narcotics 184 00:08:09,510 --> 00:08:10,923 expected to see when they went in. 185 00:08:11,008 --> 00:08:13,089 And the weapons cache they came to seize isn't here. 186 00:08:13,307 --> 00:08:14,871 Seems like the Mercs knew a raid was coming. 187 00:08:14,955 --> 00:08:16,047 Could GND have a leak? 188 00:08:16,132 --> 00:08:17,253 I don't know. 189 00:08:17,338 --> 00:08:19,699 I don't know what happened to the drone or the radio. 190 00:08:19,784 --> 00:08:21,253 Commander? 191 00:08:21,574 --> 00:08:23,660 I was inside the system when the glitches started. 192 00:08:23,745 --> 00:08:24,753 So what's going on? 193 00:08:24,838 --> 00:08:26,793 There is a virus overloading everything. 194 00:08:26,878 --> 00:08:28,513 Someone has invaded the system. 195 00:08:28,598 --> 00:08:30,295 A cyberattack? 196 00:08:32,303 --> 00:08:34,370 LAPD's been hacked. 197 00:08:39,349 --> 00:08:41,375 *S.W.A.T. (2017)* Season 05 Episode 11 198 00:08:41,654 --> 00:08:43,878 Episode Title: " Old School Cool" Aired on: February 27, 2022. 199 00:09:14,080 --> 00:09:16,406 - Cybercrime confirmed the hack? - Yeah. 200 00:09:16,491 --> 00:09:18,409 But since Whitlock was already here for IT, 201 00:09:18,494 --> 00:09:20,413 I asked him to walk us through the particulars. 202 00:09:20,497 --> 00:09:22,981 Okay. Uh, two days ago, a virus appeared 203 00:09:23,065 --> 00:09:24,808 in LAPD's internal network, 204 00:09:24,892 --> 00:09:27,463 and as that virus spread, it overloaded 205 00:09:27,547 --> 00:09:29,466 databases, causing the glitches. 206 00:09:29,550 --> 00:09:30,628 Your lost data situation? 207 00:09:30,713 --> 00:09:31,777 You have this hacker to thank for that. 208 00:09:31,861 --> 00:09:33,910 Cybercrime said he left a signature, calls himself 209 00:09:33,995 --> 00:09:35,612 "Shadowboxx"... two Xs. 210 00:09:35,697 --> 00:09:37,504 Or calls herself or calls themself. 211 00:09:37,589 --> 00:09:39,216 It is statistically himself, but I never want 212 00:09:39,300 --> 00:09:40,307 to underestimate anyone. 213 00:09:40,392 --> 00:09:42,066 Well, whoever this Shadowboxx is, I'm thinking 214 00:09:42,150 --> 00:09:44,068 he did more than wreak havoc on our computers. 215 00:09:44,172 --> 00:09:46,300 The Mercs knew about that GND raid in advance. 216 00:09:46,385 --> 00:09:48,652 Now we learn that LAPD's system's been compromised 217 00:09:48,737 --> 00:09:50,776 for 48 hours? It all feels connected. 218 00:09:50,861 --> 00:09:52,941 Shadowboxx was able to download LAPD data. 219 00:09:53,026 --> 00:09:54,808 They had access to operation details, 220 00:09:54,893 --> 00:09:56,394 officer assignments, schematics... 221 00:09:56,479 --> 00:09:57,768 The hacker's the leak. 222 00:09:57,853 --> 00:09:59,152 Handed over the where, when and how 223 00:09:59,236 --> 00:10:00,893 of the Gang and Narcotics operation to the Mercs. 224 00:10:00,977 --> 00:10:03,071 How much info did this hacker take from our system? 225 00:10:03,168 --> 00:10:05,370 I can't say for sure, but I know that it's not limited 226 00:10:05,455 --> 00:10:08,254 to one division... the entire system is an open book. 227 00:10:08,339 --> 00:10:10,288 This ain't over. He's a middleman. 228 00:10:10,372 --> 00:10:12,175 Selling stolen police intel to criminals. 229 00:10:12,260 --> 00:10:14,316 GND walked right into an ambush. 230 00:10:14,401 --> 00:10:16,120 Next time, Shadowboxx could publish 231 00:10:16,204 --> 00:10:17,378 a detective's home address, 232 00:10:17,463 --> 00:10:20,440 making it open season on all cops, on duty or off. 233 00:10:20,525 --> 00:10:22,995 Cybercrime is working to re-secure the network 234 00:10:23,080 --> 00:10:24,825 and identify Shadowboxx. It's gonna take them 235 00:10:24,909 --> 00:10:26,386 a little bit of time, but they're gonna get him. 236 00:10:26,470 --> 00:10:28,356 They can't just make us stand by... this hacker's putting 237 00:10:28,440 --> 00:10:29,566 every cop in the city at risk. 238 00:10:29,650 --> 00:10:31,722 I don't like it any more than you do, but Shadowboxx 239 00:10:31,807 --> 00:10:33,399 could be on the other side of the world. 240 00:10:33,483 --> 00:10:35,120 Our focus needs to be here. 241 00:10:35,236 --> 00:10:37,067 LAPD is halting new operations. 242 00:10:37,152 --> 00:10:39,441 We need to comb through ongoing missions. 243 00:10:39,526 --> 00:10:41,566 Find those under the greatest threat and secure them. 244 00:10:41,650 --> 00:10:43,096 Undercovers. 245 00:10:43,181 --> 00:10:45,035 Officers who won't be easy to pull from the field. 246 00:10:45,119 --> 00:10:46,707 They may not even know their covers are blown. 247 00:10:46,791 --> 00:10:48,371 - I know. - Uh, there's one more thing! 248 00:10:48,455 --> 00:10:51,222 Shadowboxx is still active inside the database. 249 00:10:51,307 --> 00:10:53,260 This hacker can see everything you access. 250 00:10:53,345 --> 00:10:55,332 See who SWAT's looking into, what we're planning? 251 00:10:55,417 --> 00:10:57,096 Which means he can sell it. 252 00:10:57,260 --> 00:10:59,354 Make criminals disappear before we can even catch 'em. 253 00:10:59,438 --> 00:11:02,471 We don't give him anything to see. 254 00:11:02,869 --> 00:11:03,903 As of this moment, 255 00:11:03,988 --> 00:11:06,112 SWAT is going off-line. 256 00:11:11,082 --> 00:11:13,839 Sergeant Hearns was successfully pulled from her undercover op. 257 00:11:13,924 --> 00:11:15,987 What about Mark O'Dell? He's embedded with the One-Niners. 258 00:11:16,071 --> 00:11:17,589 - Let's see, O'Dell. - Yeah. 259 00:11:17,674 --> 00:11:19,168 Confirmed he's in a secure location. 260 00:11:19,253 --> 00:11:21,099 There's a team en route to pick him up. 261 00:11:21,260 --> 00:11:23,754 You know, I'm struggling to remember why Annie and I 262 00:11:23,839 --> 00:11:25,909 make such an effort to limit the kids' screen time. 263 00:11:26,409 --> 00:11:27,845 Computers are great. 264 00:11:27,929 --> 00:11:29,784 Got an officer in trouble. 265 00:11:30,031 --> 00:11:32,339 Officer Paulo Baptista. 266 00:11:32,454 --> 00:11:34,808 Working undercover inside a drug trafficking ring 267 00:11:34,964 --> 00:11:36,323 led by Pedro Suarez. 268 00:11:36,408 --> 00:11:37,891 Yeah, deep cover assignment. 269 00:11:37,976 --> 00:11:39,497 Handler hasn't been able to make contact, 270 00:11:39,581 --> 00:11:41,175 so Vice did a soft physical check-in. 271 00:11:41,260 --> 00:11:43,340 Baptista's door was kicked in, his place tossed. 272 00:11:43,425 --> 00:11:44,871 Neighbor reported seeing an altercation 273 00:11:44,955 --> 00:11:46,550 and Baptista getting forced into a car. 274 00:11:46,635 --> 00:11:48,393 Shadowboxx must've blown Baptista's cover. 275 00:11:48,478 --> 00:11:49,995 Baptista has nothing to bargain with. 276 00:11:50,080 --> 00:11:51,604 He's alive to be Suarez's plaything. 277 00:11:51,689 --> 00:11:53,434 Well, then, we got to get to Suarez before he gets bored. 278 00:11:53,518 --> 00:11:55,246 Any idea where they might be holding him? 279 00:11:55,331 --> 00:11:57,566 Nah, Suarez's guys backed out of all their usual spots, 280 00:11:57,651 --> 00:11:58,940 vacated their home addresses. 281 00:11:59,025 --> 00:12:00,728 They must know everything that LAPD has on them. 282 00:12:00,812 --> 00:12:02,794 What about the car, did the neighbors give any details? 283 00:12:02,878 --> 00:12:04,620 Black SUV, partial plate. 284 00:12:04,712 --> 00:12:06,863 Doesn't match any known vehicles in Suarez's ring. 285 00:12:06,948 --> 00:12:07,815 It was probably stolen. 286 00:12:07,900 --> 00:12:09,136 Right now that car is our only lead 287 00:12:09,220 --> 00:12:10,089 to find Officer Baptista. 288 00:12:10,174 --> 00:12:11,701 But we can't run the plate on our computers. 289 00:12:11,785 --> 00:12:14,574 If Shadowboxx sees, he's gonna inform Suarez. 290 00:12:14,659 --> 00:12:16,034 Which is not good for Baptista. 291 00:12:16,119 --> 00:12:18,168 Guys, LAPD isn't the only organization 292 00:12:18,253 --> 00:12:19,815 with makes and models on file. 293 00:12:20,049 --> 00:12:21,667 Call the DMV. 294 00:12:21,752 --> 00:12:23,652 Back when I was a rookie, that was practically 295 00:12:23,737 --> 00:12:26,292 the first assignment... Cultivate an inside man. 296 00:12:26,377 --> 00:12:28,089 I'm on it. 297 00:12:40,284 --> 00:12:41,439 Nicely done. 298 00:12:42,065 --> 00:12:43,529 We'll see if I can keep the accuracy up 299 00:12:43,613 --> 00:12:45,312 after a speed reload. 300 00:12:46,925 --> 00:12:48,160 Isn't 20-Squad busy 301 00:12:48,245 --> 00:12:49,690 with fallout from the hack? 302 00:12:51,534 --> 00:12:53,433 We are, but I wanted to check in 303 00:12:53,518 --> 00:12:54,975 with you after the crap those rookies pulled 304 00:12:55,059 --> 00:12:57,369 in the locker room. Meant what I said. 305 00:12:58,134 --> 00:12:59,300 I'm fine. 306 00:12:59,385 --> 00:13:01,221 If you need someone to talk to, I'm here. 307 00:13:01,306 --> 00:13:03,339 Or Deacon or Dr. Wendy. 308 00:13:03,854 --> 00:13:06,245 They stuffed my locker as a stupid joke. 309 00:13:06,706 --> 00:13:08,380 It wasn't a big deal until Sergeant came, 310 00:13:08,464 --> 00:13:11,432 made it one, and now you're here making it worse. 311 00:13:13,518 --> 00:13:15,206 All I want to do is help. 312 00:13:15,744 --> 00:13:17,257 I didn't ask for that. 313 00:13:19,724 --> 00:13:22,349 Other officers are watching. 314 00:13:22,434 --> 00:13:24,682 Please, just... 315 00:13:25,120 --> 00:13:26,628 back off. 316 00:13:36,745 --> 00:13:37,871 Hey, Deac? 317 00:13:37,956 --> 00:13:39,996 We any closer to finding Officer Baptista? 318 00:13:40,081 --> 00:13:41,673 Uh, Street's still combing through DMV records, 319 00:13:41,757 --> 00:13:43,910 working a partial plate, it just takes more time 320 00:13:43,995 --> 00:13:45,190 than using our system. 321 00:13:45,275 --> 00:13:47,448 All thanks to this Shadowboxx, messing with the LAPD 322 00:13:47,581 --> 00:13:48,725 from the safety of God-knows-where, 323 00:13:48,809 --> 00:13:50,160 and we can't even go after him. 324 00:13:50,853 --> 00:13:52,466 What's that? 325 00:13:52,729 --> 00:13:55,042 Oh, it's an old SWAT log. 326 00:13:56,501 --> 00:13:58,288 You ever think back on a mission and realize 327 00:13:58,373 --> 00:14:01,128 that you don't remember the name of a suspect you collared? 328 00:14:01,315 --> 00:14:03,760 We've made a lot of arrests, Deac. 329 00:14:03,854 --> 00:14:05,292 Who's this one about? 330 00:14:05,776 --> 00:14:07,261 Eduardo Ortiz. 331 00:14:07,346 --> 00:14:09,113 He was arrested six years ago for murdering 332 00:14:09,198 --> 00:14:11,008 a woman after she denied his advances. 333 00:14:11,092 --> 00:14:12,989 Well, it doesn't surprise me he didn't stick in your brain. 334 00:14:13,073 --> 00:14:14,535 He's not someone we chased after on a mission. 335 00:14:14,619 --> 00:14:15,972 No, he's just one of a half-dozen 336 00:14:16,057 --> 00:14:17,863 high-risk warrants we served that day. 337 00:14:17,948 --> 00:14:20,191 It says he's still inside. 338 00:14:20,751 --> 00:14:22,583 - Why's Ortiz coming up for you now? - Well, he just got 339 00:14:22,667 --> 00:14:24,824 transferred to the prison where I'm doing ministry outreach. 340 00:14:24,908 --> 00:14:27,697 - Mm-hmm. - And he recognized me, came asking for help. 341 00:14:28,416 --> 00:14:29,800 Says he's innocent. 342 00:14:29,892 --> 00:14:31,288 Oh, right, he's one of the innocent ones. 343 00:14:31,372 --> 00:14:33,385 No, I know, I know, but it's... 344 00:14:33,470 --> 00:14:35,754 I changed his whole life 345 00:14:35,839 --> 00:14:38,057 and I didn't remember him at all. 346 00:14:38,142 --> 00:14:39,292 All right, hold up. 347 00:14:39,377 --> 00:14:41,575 - SWAT's just the tip of the spear. - Not judge and jury. 348 00:14:41,659 --> 00:14:43,082 Yeah, maybe that's the job. 349 00:14:43,620 --> 00:14:45,563 But I don't know. 350 00:14:46,026 --> 00:14:47,609 This guy, Ortiz, he's got me wondering. 351 00:14:47,693 --> 00:14:49,782 Is-is that where our responsibility ends? 352 00:14:50,784 --> 00:14:52,870 I'm not gonna talk you out of digging into this. 353 00:14:52,955 --> 00:14:54,221 I don't even want to try. 354 00:14:54,306 --> 00:14:55,933 - But be careful, Deac. - Yeah. 355 00:14:56,018 --> 00:14:57,436 Ortiz sought you out for a reason, 356 00:14:57,528 --> 00:14:58,981 and he used an argument that's tailor-made 357 00:14:59,065 --> 00:15:00,524 to mess with your head. 358 00:15:06,354 --> 00:15:07,839 DMV records paid off. 359 00:15:07,924 --> 00:15:10,715 Found the black SUV Suarez used to abduct Baptista. 360 00:15:10,800 --> 00:15:12,938 Okay, William Marleza, the car's actual owner? 361 00:15:13,022 --> 00:15:15,288 Yeah, he's a low-level drug dealer, buys from Suarez. 362 00:15:15,372 --> 00:15:17,363 So we ID'd the car. That still doesn't tell us 363 00:15:17,448 --> 00:15:18,504 where Suarez took Baptista. 364 00:15:18,588 --> 00:15:19,636 Well, it helps more than you'd think. 365 00:15:19,720 --> 00:15:21,730 Marleza is also a property manager. 366 00:15:21,815 --> 00:15:22,949 He handles commercial real estate 367 00:15:23,033 --> 00:15:24,699 across the city. These are his current buildings. 368 00:15:24,783 --> 00:15:26,122 That's a lot of places to choose from, though. 369 00:15:26,206 --> 00:15:27,948 Yeah, now these four 370 00:15:28,033 --> 00:15:30,238 currently have tenants. 371 00:15:30,323 --> 00:15:31,966 So probably not where they're holding Baptista. 372 00:15:32,050 --> 00:15:33,809 Right. And this one's at a busy intersection. 373 00:15:33,893 --> 00:15:35,409 Way too conspicuous, too many eyes. 374 00:15:35,494 --> 00:15:37,292 That leaves three possibilities. 375 00:15:37,377 --> 00:15:39,052 He could've taken Baptista to any one of them, 376 00:15:39,136 --> 00:15:40,191 and we're running out of time. 377 00:15:40,275 --> 00:15:42,185 Yeah, with the system down, we have no drones, 378 00:15:42,270 --> 00:15:44,393 no traffic cams. Patrol's hands are full 379 00:15:44,478 --> 00:15:46,238 'cause of the hack. Okay, so we divide up the list. 380 00:15:46,322 --> 00:15:48,067 You guys get Chris, I'll grab Hondo and Deac. 381 00:15:48,151 --> 00:15:49,372 - 20-Squad's hitting the streets. - All right. 382 00:15:49,456 --> 00:15:51,081 Let's go. 383 00:15:53,065 --> 00:15:54,414 Luca said they came up empty 384 00:15:54,498 --> 00:15:55,691 at Marleza's east side property. 385 00:15:55,775 --> 00:15:57,940 Next building on our list is this way... empty retail 386 00:15:58,025 --> 00:15:59,317 storefront, should be an easy stroll-by 387 00:15:59,401 --> 00:16:00,812 to see if Suarez is around. 388 00:16:01,304 --> 00:16:02,604 You okay? 389 00:16:02,698 --> 00:16:03,846 You've been quiet. 390 00:16:03,931 --> 00:16:06,418 Well, you know you guys were talking about getting hazed? 391 00:16:06,503 --> 00:16:08,526 You said, uh, someone stole your clothes 392 00:16:08,611 --> 00:16:11,730 when you were showering. I did the same thing once. 393 00:16:11,815 --> 00:16:12,918 To who? 394 00:16:13,003 --> 00:16:15,174 It was a recruit. Officer named, uh, 395 00:16:15,258 --> 00:16:17,300 Amanda Ross. This was years ago. 396 00:16:17,385 --> 00:16:19,729 In Long Beach. Back then, I just saw it as a joke. 397 00:16:19,814 --> 00:16:21,769 Making one of the few women in the building walk back 398 00:16:21,853 --> 00:16:23,418 to her locker naked. Hilarious. 399 00:16:23,503 --> 00:16:24,706 Honestly, I'd forgotten about it 400 00:16:24,790 --> 00:16:26,425 until you said what happened to you. 401 00:16:26,510 --> 00:16:27,831 It was incredibly stupid. 402 00:16:27,916 --> 00:16:30,426 Look, it wasn't okay, but you'd never do anything like that now. 403 00:16:30,510 --> 00:16:31,452 But he did it then. 404 00:16:31,536 --> 00:16:33,168 Have you even apologized to this officer? 405 00:16:33,253 --> 00:16:35,152 Hey, that's the SUV 406 00:16:35,236 --> 00:16:37,332 Suarez used to abduct Baptista. They're here. 407 00:16:37,433 --> 00:16:39,105 All right, gear up. 408 00:16:44,026 --> 00:16:46,581 How you feel about me and my boys now? 409 00:16:46,724 --> 00:16:48,204 Rat! 410 00:16:53,930 --> 00:16:56,260 LAPD! Drop the weapon! 411 00:16:58,401 --> 00:16:59,915 LAPD! Don't move! 412 00:16:59,999 --> 00:17:01,823 Don't move! 413 00:17:02,195 --> 00:17:03,395 Baptista, you okay? 414 00:17:03,480 --> 00:17:04,620 Back off! 415 00:17:04,705 --> 00:17:06,794 Chris, back room. I'll cover them, go. 416 00:17:12,778 --> 00:17:14,783 Just take it easy, man. 417 00:17:14,901 --> 00:17:17,768 - I said back off! - Take it easy! 418 00:17:21,839 --> 00:17:23,079 Code 4. 419 00:17:23,164 --> 00:17:25,979 Three suspects in custody, recovered Baptista. 420 00:17:26,064 --> 00:17:27,634 Semi-conscious, send an R/A. 421 00:17:27,719 --> 00:17:29,898 - Close call. - Too close. 422 00:17:30,116 --> 00:17:33,026 And Shadowboxx is still out there spilling intel. 423 00:17:36,662 --> 00:17:38,796 I just got off the phone with the hospital. 424 00:17:38,881 --> 00:17:40,491 Baptista's gonna be all right. 425 00:17:40,576 --> 00:17:41,997 I just hate the feeling this hacker's 426 00:17:42,081 --> 00:17:43,084 got us playing defense. 427 00:17:43,169 --> 00:17:45,132 Well, Cybercrime tells me they stopped the virus 428 00:17:45,217 --> 00:17:47,369 from spreading, which I assume is a good thing. 429 00:17:47,454 --> 00:17:51,471 Specifically, they've disrupted the malware's self-replicating... 430 00:17:53,268 --> 00:17:55,199 Yes, they did. It's a good thing. 431 00:17:55,284 --> 00:17:56,911 Uh, it's a great first step towards getting Shadowboxx 432 00:17:56,995 --> 00:17:58,676 - out of LAPD's system. - You got anything else? 433 00:17:58,760 --> 00:18:00,971 Okay, I know this is Cybercrime's investigation, 434 00:18:01,058 --> 00:18:03,542 and I completely respect that, but I did some digging. 435 00:18:03,626 --> 00:18:06,675 - And you found something? - Yeah, hackers are constantly trying 436 00:18:06,760 --> 00:18:08,374 to breach the LAPD security firewall, 437 00:18:08,458 --> 00:18:10,135 and the system logs every attempt. 438 00:18:10,220 --> 00:18:12,137 So I searched through those records. 439 00:18:12,222 --> 00:18:14,379 There is no unusual network activity 440 00:18:14,464 --> 00:18:15,771 that could explain the current breach. 441 00:18:15,855 --> 00:18:17,338 Then how did Shadowboxx get inside 442 00:18:17,422 --> 00:18:18,417 if he never attacked the system? 443 00:18:18,502 --> 00:18:20,995 I think he uploaded the virus from a terminal 444 00:18:21,080 --> 00:18:23,173 that was already attached to the network. 445 00:18:23,258 --> 00:18:25,300 If Shadowboxx physically accessed one 446 00:18:25,385 --> 00:18:27,740 - of LAPD's computers... - Then he's somewhere here in L.A. 447 00:18:27,825 --> 00:18:29,742 - Not some server farm in Crimea. - Okay. 448 00:18:29,826 --> 00:18:31,396 Can you ID the terminal he used? 449 00:18:31,480 --> 00:18:32,920 I'm just a tech, man. 450 00:18:33,004 --> 00:18:34,635 I gave all this stuff to Cybercrime. 451 00:18:34,735 --> 00:18:36,068 - They have it. - There's hundreds of 452 00:18:36,152 --> 00:18:37,535 LAPD-networked computers. 453 00:18:37,620 --> 00:18:39,354 We need every pair of eyes looking. 454 00:18:39,439 --> 00:18:42,141 And you were smart enough to see this. Follow it through. 455 00:18:42,317 --> 00:18:44,018 Unless I'm reading you wrong? 456 00:18:44,323 --> 00:18:45,823 No, I'll give it a shot. 457 00:18:45,908 --> 00:18:47,740 Make it your best shot. 458 00:18:47,969 --> 00:18:50,998 We locate Shadowboxx, SWAT could stop all of this at the source. 459 00:18:51,083 --> 00:18:52,440 Get Suarez in the box. 460 00:18:52,532 --> 00:18:55,003 Let's see what he knows about our hacker. 461 00:19:00,037 --> 00:19:01,433 Suarez. 462 00:19:01,518 --> 00:19:02,948 Felony assault on a cop. 463 00:19:03,033 --> 00:19:04,471 Drug trafficking. 464 00:19:04,556 --> 00:19:06,644 With your priors, that's life. 465 00:19:06,729 --> 00:19:08,237 Good news is, if you're a cat, 466 00:19:08,322 --> 00:19:09,526 you still got eight more. 467 00:19:11,775 --> 00:19:13,057 Nice try. 468 00:19:13,487 --> 00:19:15,180 Nine to 12 years. 469 00:19:15,361 --> 00:19:16,603 Max. 470 00:19:16,753 --> 00:19:19,292 Except Officer Baptista was embedded as part 471 00:19:19,377 --> 00:19:20,823 of a DEA joint task force, 472 00:19:20,908 --> 00:19:23,479 so there's federal charges in the mix. 473 00:19:24,050 --> 00:19:26,364 You spent good money buying up everything LAPD 474 00:19:26,449 --> 00:19:28,074 had on you, and you didn't read it carefully? 475 00:19:28,158 --> 00:19:29,855 Maybe we can get the feds to call you a first-timer. 476 00:19:29,939 --> 00:19:31,948 If you tell us something useful about Shadowboxx. 477 00:19:32,166 --> 00:19:33,596 I don't even know the guy. 478 00:19:33,681 --> 00:19:35,939 You must've exchanged a few words to set the price 479 00:19:36,024 --> 00:19:37,659 for the stolen intel. 480 00:19:39,896 --> 00:19:41,698 I got an email. 481 00:19:41,986 --> 00:19:45,129 Said I had a mole problem. 482 00:19:45,214 --> 00:19:48,089 Came with a single page of LAPD's file on me 483 00:19:48,291 --> 00:19:49,878 and a promise he had more if I could pay. 484 00:19:49,962 --> 00:19:51,401 Proof of concept. 485 00:19:51,486 --> 00:19:53,027 That email's probably a throwaway account. 486 00:19:53,111 --> 00:19:54,421 How'd you pay? 487 00:19:54,506 --> 00:19:56,797 - Over an app, by wire? - No. 488 00:19:56,882 --> 00:19:58,407 He said he wanted cash. 489 00:19:58,492 --> 00:20:00,062 And he gave me a flash drive. 490 00:20:00,395 --> 00:20:02,629 Said electronic transfers are too traceable. 491 00:20:02,714 --> 00:20:04,519 You met Shadowboxx, in person? 492 00:20:04,604 --> 00:20:07,187 Barely. He picked a crowded outdoor cafe. 493 00:20:07,271 --> 00:20:09,059 Dude in a black hoodie showed up. 494 00:20:09,143 --> 00:20:11,716 Did the swap and disappeared. 495 00:20:11,948 --> 00:20:13,865 I never saw his face. 496 00:20:14,887 --> 00:20:16,521 That's all I got. 497 00:20:16,606 --> 00:20:18,091 Really. 498 00:20:19,083 --> 00:20:21,725 Counselor, thank you for stopping by. 499 00:20:21,810 --> 00:20:22,898 Like I said on the phone, 500 00:20:22,982 --> 00:20:24,412 I just want to ask a couple questions 501 00:20:24,496 --> 00:20:26,865 about one of your former clients, Eduardo Ortiz. 502 00:20:26,950 --> 00:20:29,260 Don't tell me he's got cops delivering his messages now. 503 00:20:29,345 --> 00:20:31,514 So you know he's been trying to contact you? 504 00:20:31,599 --> 00:20:32,950 He says he hasn't got a reply. 505 00:20:33,035 --> 00:20:34,953 I'm a public defender with obligations 506 00:20:35,038 --> 00:20:36,708 to dozens of current clients. 507 00:20:36,793 --> 00:20:39,380 And his letters are the same, over and over. 508 00:20:39,496 --> 00:20:40,688 He claims he's innocent 509 00:20:40,773 --> 00:20:42,255 and then he demands I file an appeal. 510 00:20:42,340 --> 00:20:43,677 And you refuse because... 511 00:20:43,762 --> 00:20:46,466 Because it's not an option. He took a plea deal. 512 00:20:46,622 --> 00:20:49,131 The terms of which explicitly ruled out an appeal, 513 00:20:49,216 --> 00:20:50,122 and he knows that. 514 00:20:50,207 --> 00:20:52,998 You know that a lot of defendants feel cornered 515 00:20:53,083 --> 00:20:54,982 into taking a plea. I mean, they get convinced 516 00:20:55,067 --> 00:20:57,889 - that that's their only option. - Ortiz was in and out of prison 517 00:20:57,974 --> 00:20:59,980 for violent felonies, he worked for the victim, 518 00:21:00,064 --> 00:21:02,329 and his alibi was shaky at best. 519 00:21:02,413 --> 00:21:05,483 Uh, frankly, getting his charge down to murder two and keeping 520 00:21:05,568 --> 00:21:07,857 a life sentence off the table was a big win. 521 00:21:08,029 --> 00:21:09,858 Okay, just last question. 522 00:21:10,505 --> 00:21:12,732 Do you think what he says is true? 523 00:21:12,943 --> 00:21:14,237 That he's innocent? 524 00:21:14,322 --> 00:21:17,780 You know, Ortiz always seemed to me like a clever guy. 525 00:21:17,864 --> 00:21:19,391 Super personable. 526 00:21:19,475 --> 00:21:21,870 But I can't compromise a client's defense 527 00:21:21,954 --> 00:21:24,139 wondering about guilt or innocence. 528 00:21:24,224 --> 00:21:26,325 Right. Right, that's not your job. 529 00:21:26,943 --> 00:21:28,271 Thank you. 530 00:21:30,659 --> 00:21:33,011 Hey, so I called LBPD 531 00:21:33,096 --> 00:21:34,591 to get in touch with Officer Ross, 532 00:21:34,676 --> 00:21:36,342 apologize for what I did back in Long Beach. 533 00:21:36,426 --> 00:21:38,083 - How'd it go? - It didn't. 534 00:21:38,168 --> 00:21:40,019 My old partner told me she left the force. 535 00:21:40,104 --> 00:21:42,674 Opened a surf shop. I just... 536 00:21:43,254 --> 00:21:45,023 I should've reached out a long time ago. 537 00:21:45,108 --> 00:21:47,794 I can't help but wonder. If you were part of the reason she left? 538 00:21:48,031 --> 00:21:49,631 I guess there's only one way to find out. 539 00:21:52,812 --> 00:21:55,252 Whitlock found the terminal that Shadowboxx used 540 00:21:55,336 --> 00:21:56,857 to get into LAPD's network. 541 00:21:56,942 --> 00:21:59,529 It was a mobile unit in a patrol car, 11th division. 542 00:21:59,614 --> 00:22:01,097 I checked into systems traffic. 543 00:22:01,182 --> 00:22:02,883 And a couple of days ago, 544 00:22:02,975 --> 00:22:06,216 the computer in that patrol car uploaded a large file. 545 00:22:06,301 --> 00:22:07,420 And I take it that's unusual? 546 00:22:07,504 --> 00:22:09,794 I called the officers involved. Said when they went back 547 00:22:09,879 --> 00:22:11,890 to their unit, they found some guy messing with their radio, 548 00:22:11,974 --> 00:22:12,896 or so they thought. 549 00:22:12,981 --> 00:22:14,836 - Shadowboxx? - Installing a virus. 550 00:22:14,921 --> 00:22:17,459 When they checked the radio and found no outgoing calls, 551 00:22:17,544 --> 00:22:19,677 they... let him walk with a warning. 552 00:22:19,762 --> 00:22:21,998 And by that time, Shadowboxx's virus was already loose 553 00:22:22,083 --> 00:22:23,161 in LAPD's main system. 554 00:22:23,246 --> 00:22:25,194 And, unfortunately, he was able to erase 555 00:22:25,279 --> 00:22:26,302 the patrol car's cameras. 556 00:22:26,387 --> 00:22:27,881 Well, he may have erased himself digitally, 557 00:22:27,965 --> 00:22:29,061 but he had to touch the car. 558 00:22:29,145 --> 00:22:31,584 Lean on the window or tap the keyboard a few times. 559 00:22:31,669 --> 00:22:32,975 So if he was interrupted, 560 00:22:33,060 --> 00:22:34,596 he wouldn't have been able to wipe everything down. 561 00:22:34,680 --> 00:22:36,424 So maybe we pull a print. 562 00:22:36,508 --> 00:22:37,959 The tricky thing is gonna be running that 563 00:22:38,043 --> 00:22:40,217 against the database while Shadowboxx is watching. 564 00:22:40,302 --> 00:22:42,212 Well, he only knows what LAPD is doing. 565 00:22:42,296 --> 00:22:44,737 San Francisco, Anaheim, Irvine... 566 00:22:44,821 --> 00:22:46,781 They all have access to the same print library. 567 00:22:46,865 --> 00:22:49,045 I say we do what we used to do when the L.A. forensics lab 568 00:22:49,129 --> 00:22:51,185 got backed up... phone a friend. 569 00:22:51,482 --> 00:22:54,355 Kept good whiskey in my desk just to sweeten those deals. 570 00:22:54,630 --> 00:22:56,443 Go find a print. I'll see who's around 571 00:22:56,527 --> 00:22:58,664 to take my call and what bottles are in my office. 572 00:22:58,888 --> 00:23:00,622 Oh, Whitlock? 573 00:23:00,706 --> 00:23:02,751 Nice job. 574 00:23:06,074 --> 00:23:08,857 Officer Alonso, I wanted to apologize. 575 00:23:09,029 --> 00:23:11,546 I was out of line, the way I spoke to you. 576 00:23:12,044 --> 00:23:14,122 Maybe. But I know why you did it. 577 00:23:14,240 --> 00:23:15,842 You don't want people thinking you're weak. 578 00:23:15,926 --> 00:23:19,013 I want SWAT. More than anything. 579 00:23:19,474 --> 00:23:20,859 Those guys can do what they want. 580 00:23:20,943 --> 00:23:22,786 But if my skills speak for me, 581 00:23:22,871 --> 00:23:24,404 no one can say it was favoritism. 582 00:23:24,489 --> 00:23:26,013 I used to think that way, too. 583 00:23:26,098 --> 00:23:28,771 When I was starting out and the jokes kept happening, 584 00:23:28,997 --> 00:23:31,261 I'd stay quiet and... 585 00:23:31,458 --> 00:23:33,099 set a new course record. 586 00:23:33,184 --> 00:23:34,798 When other female recruits showed up, 587 00:23:34,883 --> 00:23:36,576 I wouldn't talk to them so no one could say 588 00:23:36,661 --> 00:23:38,269 - "girls' club." - We both know 589 00:23:38,441 --> 00:23:40,935 women have to be more aware of how stuff looks. 590 00:23:41,020 --> 00:23:42,215 That's just how it is. 591 00:23:42,300 --> 00:23:43,957 But I don't think that's how it should be. 592 00:23:44,061 --> 00:23:46,716 Suffering in silence, that's not progress. 593 00:23:46,966 --> 00:23:49,280 That's why I'm doing things differently lately. 594 00:23:49,740 --> 00:23:51,475 Pointing out real problems. 595 00:23:51,560 --> 00:23:53,258 Real issues. 596 00:23:54,978 --> 00:23:56,990 Sounds less lonely. 597 00:23:57,919 --> 00:23:59,958 And... I'm not gonna lie. 598 00:24:00,200 --> 00:24:03,819 It's very cool to have the Chris Alonso 599 00:24:03,904 --> 00:24:06,013 offering me her knowledge. 600 00:24:06,474 --> 00:24:08,529 "The Chris Alonso"? 601 00:24:08,825 --> 00:24:10,169 Come on. 602 00:24:10,254 --> 00:24:12,389 You know you're legendary around here. 603 00:24:12,474 --> 00:24:14,870 Well, I don't know about legendary. 604 00:24:32,607 --> 00:24:33,801 Surf shop. 605 00:24:33,885 --> 00:24:36,108 Hi, uh... Uh... 606 00:24:36,192 --> 00:24:38,546 I'm, uh, looking for, uh, Amanda Ross? 607 00:24:38,630 --> 00:24:40,091 That's me. How can I help you? 608 00:24:40,239 --> 00:24:41,680 Hi, it's Jim Street. 609 00:24:41,764 --> 00:24:43,857 From LBPD SWAT. 610 00:24:45,146 --> 00:24:46,510 Sure, I remember you. 611 00:24:46,595 --> 00:24:49,293 Um, I was hoping we might be able to talk? 612 00:24:50,769 --> 00:24:53,604 - Not a great time. Uh, peak hours. - Okay. 613 00:24:53,689 --> 00:24:55,777 Uh, maybe I could stop by later? 614 00:24:58,296 --> 00:25:00,052 We close at 9:00. 615 00:25:01,762 --> 00:25:05,779 Cop buddy in San Diego ran the print we found, got a hit. 616 00:25:06,146 --> 00:25:08,466 Shadowboxx is really Blake Spencer. 617 00:25:08,551 --> 00:25:11,350 That's fax machine quality, but you get the idea. 618 00:25:11,435 --> 00:25:12,819 Unis went by his apartment, 619 00:25:12,904 --> 00:25:14,655 but he wasn't around. They'll grab him if he returns. 620 00:25:14,739 --> 00:25:16,803 - And if he doesn't? - I think I found something 621 00:25:16,888 --> 00:25:18,443 in Shadowboxx's file. 622 00:25:18,611 --> 00:25:20,161 I noticed he has all the classic hacker 623 00:25:20,246 --> 00:25:22,077 - low-level priors. - Yeah, fraud and identity theft. 624 00:25:22,161 --> 00:25:25,357 Exactly, so I had your San Diego buddy run some financials. 625 00:25:28,755 --> 00:25:30,380 Guy opened a credit card in the name 626 00:25:30,464 --> 00:25:32,842 - of every family member he's got. - Yeah, but look. 627 00:25:32,927 --> 00:25:34,380 His cousin Jeremy? 628 00:25:34,729 --> 00:25:36,450 He started racking up charges, two days ago. 629 00:25:36,535 --> 00:25:38,542 Same day as the hack, all for a company called Bolter. 630 00:25:38,626 --> 00:25:40,662 Electric scooter rental... kids leave 'em all over our block. 631 00:25:40,746 --> 00:25:43,087 Yeah, but Jeremy, his cousin, lives in Vermont. 632 00:25:43,172 --> 00:25:45,134 Bolter scooters is west coast only. 633 00:25:45,341 --> 00:25:47,562 I think Shadowboxx is stealing his cousin's identity again. 634 00:25:47,646 --> 00:25:49,530 Suarez said Shadowboxx insisted 635 00:25:49,614 --> 00:25:51,458 they meet outdoors and then disappeared. 636 00:25:51,583 --> 00:25:53,201 Scooter gets him in and out quickly, 637 00:25:53,286 --> 00:25:54,491 in case the deal goes south. 638 00:25:54,575 --> 00:25:56,162 Well, the last charge is from less than an hour ago. 639 00:25:56,246 --> 00:25:58,512 Those scooters have a GPS chip that tracks their location. 640 00:25:58,596 --> 00:25:59,662 If he's still got the scooter, 641 00:25:59,746 --> 00:26:00,757 the company can tell us where he is. 642 00:26:00,841 --> 00:26:02,552 Call them. Get 20-Squad ready. 643 00:26:02,637 --> 00:26:04,207 We're getting Shadowboxx off the street 644 00:26:04,292 --> 00:26:06,938 before he puts another officer's life in danger. 645 00:26:16,855 --> 00:26:19,123 Scooter Shadowboxx rented is active. 646 00:26:19,215 --> 00:26:21,099 It's parked right in front of the café. 647 00:26:23,117 --> 00:26:26,450 26-David... we got eyes. 648 00:26:26,651 --> 00:26:28,185 He's at the meet. 649 00:26:30,914 --> 00:26:33,356 There's a copy of the intel. 650 00:26:33,441 --> 00:26:34,488 First one should've worked. 651 00:26:34,572 --> 00:26:36,310 Relax, man, it did. 652 00:26:36,395 --> 00:26:37,544 Then why am I here? 653 00:26:37,629 --> 00:26:38,678 My boss was impressed. 654 00:26:38,775 --> 00:26:40,436 He's got another job for you. 655 00:26:40,521 --> 00:26:43,575 That's... that's not the way I work. 656 00:26:45,018 --> 00:26:47,109 Cops are already sniffing around. 657 00:26:47,279 --> 00:26:49,388 You tell your boss I'm not interested. 658 00:26:49,473 --> 00:26:51,088 Thing about that job? 659 00:26:51,459 --> 00:26:54,044 The boss wasn't really asking. 660 00:26:55,538 --> 00:26:57,810 Situation's changed... The guys he was meeting, 661 00:26:57,895 --> 00:27:00,420 they're not happy. All right, move in, let's go. 662 00:27:02,861 --> 00:27:05,475 Cops! Go! Go! 663 00:27:05,559 --> 00:27:06,564 They're grabbing him up. 664 00:27:06,648 --> 00:27:07,910 Stay on Shadowboxx. 665 00:27:09,825 --> 00:27:10,959 We lost visual. 666 00:27:11,043 --> 00:27:12,177 They got him. 667 00:27:15,442 --> 00:27:17,200 - LAPD! Get down! - LAPD! 668 00:27:17,285 --> 00:27:18,286 Come on! 669 00:27:21,728 --> 00:27:23,103 Got one coming your way, Hondo! 670 00:27:23,188 --> 00:27:24,463 Drop the gun, now. 671 00:27:24,548 --> 00:27:26,775 Hands behind your back! 672 00:27:30,610 --> 00:27:32,173 Stay down. 673 00:27:39,245 --> 00:27:40,466 Here we go, here we go! Give me two, give me two! 674 00:27:40,550 --> 00:27:41,903 Go, go on two, go! 675 00:27:43,641 --> 00:27:45,385 SWAT! Stop! 676 00:27:45,469 --> 00:27:47,605 I need a black and white ASAP! 677 00:27:47,689 --> 00:27:49,520 Vehicle headed towards Ventura. 678 00:27:49,604 --> 00:27:52,435 Silver van, partial plate... California, 679 00:27:52,519 --> 00:27:54,262 zero-one-baker. Driver's armed. 680 00:27:54,346 --> 00:27:56,222 Units responding, ETA three minutes. 681 00:27:56,306 --> 00:27:57,918 That's three minutes too many. 682 00:27:58,002 --> 00:27:59,556 They're in the wind with the hacker. 683 00:28:01,758 --> 00:28:03,328 Who are those guys? 684 00:28:03,413 --> 00:28:05,876 Whoever they are, they left their flash drive behind. 685 00:28:06,051 --> 00:28:07,620 They didn't want the intel. 686 00:28:07,969 --> 00:28:10,126 They wanted Shadowboxx. 687 00:28:13,201 --> 00:28:15,389 Deac, the guys who grabbed up Shadowboxx? 688 00:28:15,474 --> 00:28:17,046 They're all part of Donnie Culatto's crew. 689 00:28:17,130 --> 00:28:18,908 Donnie Culatto, the crime boss? 690 00:28:18,993 --> 00:28:20,352 About to stand trial for murder. 691 00:28:20,436 --> 00:28:23,045 And the prosecution's key witness is Janet Flynn, 692 00:28:23,130 --> 00:28:24,153 a rookie beat cop. 693 00:28:24,238 --> 00:28:26,918 Now Shadowboxx accessed Flynn's personnel file. 694 00:28:27,002 --> 00:28:29,192 It's full of info Culatto could use to threaten Flynn. 695 00:28:29,277 --> 00:28:30,837 Stuff on her family, her home address... 696 00:28:30,922 --> 00:28:33,067 Yeah, but Culatto's crew left the flash drive behind. 697 00:28:33,152 --> 00:28:35,271 They didn't what any of the info Shadowboxx was selling. 698 00:28:35,355 --> 00:28:37,112 Or maybe they already had it. A few weeks ago, 699 00:28:37,196 --> 00:28:40,163 Officer Flynn and her wife were moved to an LAPD safehouse. 700 00:28:40,275 --> 00:28:41,723 Now the safehouse info 701 00:28:41,808 --> 00:28:43,236 and schematics were compromised in the hack. 702 00:28:43,320 --> 00:28:46,256 Including a full list of state-of-the-art defense protections. 703 00:28:46,341 --> 00:28:48,786 Okay, so Culatto buys the safehouse plans, 704 00:28:48,871 --> 00:28:50,261 intending to get in and kill Flynn. 705 00:28:50,345 --> 00:28:52,433 But when he looks at the plans, he sees the camera network, 706 00:28:52,517 --> 00:28:54,596 geofence, the panic room. He realizes 707 00:28:54,681 --> 00:28:55,970 he needs a hacker to get inside. 708 00:28:56,055 --> 00:28:58,330 And based on his reputation, Shadowboxx is the guy. 709 00:28:58,415 --> 00:29:00,923 'Cause Culatto knows that he already beat LAPD security once. 710 00:29:01,008 --> 00:29:02,920 As soon as Shadowboxx unlocks the safehouse, 711 00:29:03,005 --> 00:29:04,496 Culatto's gonna sweep in and take Flynn out. 712 00:29:04,580 --> 00:29:06,626 And we need to be there now. 713 00:29:07,449 --> 00:29:09,538 Were you able to warn Flynn that trouble's heading her way? 714 00:29:09,622 --> 00:29:12,190 Nah, Shadowboxx must already be working with Culatto. 715 00:29:12,275 --> 00:29:13,751 Communications into the safehouse 716 00:29:13,836 --> 00:29:15,275 - are being blocked. - It's only a matter of time 717 00:29:15,359 --> 00:29:17,198 before the security cracks completely. 718 00:29:17,283 --> 00:29:18,861 We'll call you as soon as we got him secured. 719 00:29:18,945 --> 00:29:21,752 Nah, I'm coming with you. I'm not gonna rely on glitchy comms. 720 00:29:21,837 --> 00:29:24,067 I'll set up a field outpost, run the mission from there. 721 00:29:24,152 --> 00:29:25,979 You're not the only one itching to be there 722 00:29:26,064 --> 00:29:28,023 when Shadowboxx is taken down. 723 00:29:35,233 --> 00:29:36,803 - Hey, babe. - Hey. 724 00:29:36,911 --> 00:29:38,252 What are you thinking for dinner tonight? 725 00:29:38,336 --> 00:29:39,509 I don't know. 726 00:29:39,594 --> 00:29:41,235 Flynn's probably living it up. 727 00:29:41,887 --> 00:29:43,407 Of course, not for long. 728 00:29:44,005 --> 00:29:45,444 Type faster. 729 00:29:45,528 --> 00:29:47,118 Not how it works. 730 00:29:49,970 --> 00:29:51,408 I'm in. 731 00:29:51,493 --> 00:29:53,181 Shutting down security. 732 00:29:53,336 --> 00:29:55,204 Panic room's on the third floor. 733 00:29:55,564 --> 00:29:58,721 By the time Flynn realizes it's dead, we cornered her. 734 00:29:58,829 --> 00:30:00,689 Let's go. 735 00:30:03,409 --> 00:30:05,790 Shut the door. 736 00:30:12,992 --> 00:30:16,654 Culatto's headed inside. Hacker's not with them. 737 00:30:16,739 --> 00:30:18,626 Geofence alarm never sounded. 738 00:30:18,735 --> 00:30:21,618 Shadowboxx successfully disabled the security. 739 00:30:21,715 --> 00:30:23,720 But he couldn't have gotten far. 740 00:30:24,899 --> 00:30:26,814 Hey, got company. 741 00:30:29,743 --> 00:30:32,712 Take care of them, then find us a new exit plan! 742 00:30:40,714 --> 00:30:43,509 Get to the panic room. 743 00:30:48,157 --> 00:30:50,087 Got eyes on the stolen van. 744 00:30:50,172 --> 00:30:52,337 It's about 30 years east of the safehouse. 745 00:30:57,731 --> 00:30:59,734 - One suspect down! - Move in! Move in! 746 00:30:59,819 --> 00:31:01,126 30-David, heading your way. 747 00:31:02,083 --> 00:31:05,268 Street, take the alley! Chris, you got the two side! 748 00:31:07,131 --> 00:31:08,735 Nothing's working. 749 00:31:08,820 --> 00:31:10,171 We have to get out of here. 750 00:31:12,871 --> 00:31:14,658 Coming for you, Flynn! 751 00:31:14,743 --> 00:31:16,749 Luca, cover the front! Tan, you're with me! 752 00:31:16,834 --> 00:31:18,439 You got it! 753 00:31:20,430 --> 00:31:21,782 I'm on your six. 754 00:31:21,867 --> 00:31:23,665 If Shadowboxx erases his laptop, 755 00:31:23,750 --> 00:31:26,049 we'll have no idea what LAPD intel he sold. 756 00:31:26,134 --> 00:31:27,939 We need it to know what's compromised. 757 00:31:28,023 --> 00:31:30,198 Hit 'em hard and fast, then. 758 00:31:39,783 --> 00:31:41,002 No! 759 00:31:43,037 --> 00:31:44,911 They're getting away! Block the hallway! 760 00:31:44,995 --> 00:31:46,608 Police! 761 00:31:46,692 --> 00:31:48,741 Stay down! 762 00:31:48,825 --> 00:31:50,923 20-David, we got a rabbit! Second suspect down! 763 00:32:02,273 --> 00:32:04,102 - Hands! - Hands! 764 00:32:04,187 --> 00:32:05,976 Ah, hands! Don't even think about it. 765 00:32:06,061 --> 00:32:08,149 LAPD's been looking for you. 766 00:32:15,709 --> 00:32:17,755 No! 767 00:32:19,639 --> 00:32:22,079 Don't move! Stay behind! 768 00:32:22,163 --> 00:32:24,472 24-David, I've got the wife. 769 00:32:24,556 --> 00:32:25,997 But Culatto grabbed Flynn. 770 00:32:26,112 --> 00:32:27,954 He's headed for a boat. 771 00:32:33,784 --> 00:32:35,527 Go! Go! Go! Go! 772 00:32:35,611 --> 00:32:38,055 Culatto's got Flynn. Escaping over the water. 773 00:32:38,140 --> 00:32:40,813 Once he gets to shore, he doesn't need a hostage. 774 00:32:42,574 --> 00:32:45,258 Hondo, got a ride for us. 775 00:33:04,586 --> 00:33:07,395 I don't have a clean shot. I can't risk hitting Flynn. 776 00:33:09,206 --> 00:33:11,657 Maybe I can get a better angle. 777 00:33:15,510 --> 00:33:17,957 Street, now, move in! Get me closer! 778 00:33:18,042 --> 00:33:19,715 Come on! 779 00:33:28,097 --> 00:33:30,059 Flynn, stay there! 780 00:33:37,521 --> 00:33:38,959 It's over! 781 00:33:39,050 --> 00:33:41,657 - Officer Flynn, you good? - I am now. 782 00:33:41,797 --> 00:33:43,684 My wife, is she okay? 783 00:33:43,769 --> 00:33:45,665 We got her. She's safe. 784 00:33:45,791 --> 00:33:48,284 This is 20-David, officer recovered. 785 00:33:48,369 --> 00:33:50,797 Final suspect in custody. We're Code 4. 786 00:33:58,409 --> 00:34:01,648 Sir, heard you recovered Shadowboxx's laptop 787 00:34:01,741 --> 00:34:03,158 before he could activate his kill switch. 788 00:34:03,242 --> 00:34:05,985 Now LAPD can track down every piece of intel he sold. 789 00:34:06,070 --> 00:34:07,126 Keep our own safe. 790 00:34:07,265 --> 00:34:09,183 Commander? 791 00:34:09,359 --> 00:34:11,589 Cybercrime is wiping Shadowboxx's virus 792 00:34:11,674 --> 00:34:13,805 from LAPD's network, and as a thank you to you guys, 793 00:34:13,890 --> 00:34:16,031 for everything you did today, they started with SWAT. 794 00:34:16,116 --> 00:34:17,579 Your computers are clean. 795 00:34:17,664 --> 00:34:20,364 Ah, so we can turn the screens back on? You can. 796 00:34:20,449 --> 00:34:22,922 I barely remember where the power buttons are. 797 00:34:23,153 --> 00:34:24,758 I don't know who we're gonna call 798 00:34:24,843 --> 00:34:26,376 when you move over to Cybercrime. 799 00:34:26,461 --> 00:34:28,290 I'm still just IT, sir. 800 00:34:28,375 --> 00:34:29,858 You can do more for LAPD. 801 00:34:30,223 --> 00:34:32,991 I pushed you today; You rose to the occasion. 802 00:34:33,076 --> 00:34:34,502 When you push yourself, the sky's the limit. 803 00:34:34,586 --> 00:34:37,126 Yeah, the city asks a lot of SWAT, but we can't do it alone. 804 00:34:37,211 --> 00:34:38,779 We need guys like you backing us up. 805 00:34:38,864 --> 00:34:40,141 Look, I'm not gonna lie. 806 00:34:40,226 --> 00:34:43,040 It was really cool helping to catch a bad guy today. 807 00:34:43,125 --> 00:34:46,032 When you're ready, I'm happy to call in a recommendation. 808 00:34:47,016 --> 00:34:48,430 How about right now? 809 00:34:48,515 --> 00:34:50,129 Okay. 810 00:34:50,214 --> 00:34:52,516 Just... I need to do one thing first. 811 00:34:54,561 --> 00:34:55,774 There we go. 812 00:34:55,874 --> 00:34:57,501 Yeah, there we go! 813 00:34:57,586 --> 00:34:58,501 All right! 814 00:34:58,586 --> 00:35:01,236 Load up. Yeah, baby! 815 00:35:01,321 --> 00:35:02,657 Good job, Whitlock. 816 00:35:02,742 --> 00:35:04,094 Thank you, sir. 817 00:35:04,270 --> 00:35:07,235 In that situation, I'd use a tactical reload. 818 00:35:07,996 --> 00:35:10,127 Heard about the recruits acting foolish. 819 00:35:11,454 --> 00:35:13,196 Cabrera and them all right? 820 00:35:13,312 --> 00:35:15,230 Deacon handled it super well. 821 00:35:15,415 --> 00:35:17,291 SWAT Academy is lucky to have him. 822 00:35:17,469 --> 00:35:18,829 Yes, they are. 823 00:35:19,168 --> 00:35:21,261 But I know you still checked in. 824 00:35:21,361 --> 00:35:23,236 I got eyes, Chris. 825 00:35:23,366 --> 00:35:24,681 You're anxious about the new recruits, 826 00:35:24,765 --> 00:35:26,156 but especially the female ones. 827 00:35:27,949 --> 00:35:29,954 Cabrera says I'm, uh... 828 00:35:30,136 --> 00:35:32,600 legendary, like me being here 829 00:35:32,685 --> 00:35:34,258 means something extra. 830 00:35:35,313 --> 00:35:36,955 I know she meant well, but, you know... 831 00:35:37,040 --> 00:35:38,231 That can be a burden, too. 832 00:35:38,315 --> 00:35:39,602 I get it. 833 00:35:39,687 --> 00:35:41,431 Sometimes it's like I'm the only thing standing 834 00:35:41,515 --> 00:35:44,085 between some idiot and the belief that women can't be SWAT. 835 00:35:44,921 --> 00:35:46,681 Well, I think you're gonna have some more ammo 836 00:35:46,765 --> 00:35:48,415 against that tired argument very soon. 837 00:35:48,570 --> 00:35:49,963 Sure hope so. 838 00:35:58,610 --> 00:36:00,063 Hi. 839 00:36:00,247 --> 00:36:01,477 Hey. 840 00:36:01,604 --> 00:36:04,040 Looks like you got a pretty cool setup here. 841 00:36:05,032 --> 00:36:06,610 You didn't drive out all this way 842 00:36:06,695 --> 00:36:07,977 to compliment my shop, Street. 843 00:36:08,062 --> 00:36:10,016 No, you're right, I... 844 00:36:10,160 --> 00:36:11,821 I didn't, um... 845 00:36:13,274 --> 00:36:17,275 I came here to apologize, for what happened back in LBPD. 846 00:36:17,360 --> 00:36:18,555 I was an idiot. 847 00:36:18,640 --> 00:36:22,165 And I should've been mature enough not to be. 848 00:36:22,657 --> 00:36:23,797 And, uh... 849 00:36:24,126 --> 00:36:25,813 I behaved badly. 850 00:36:28,993 --> 00:36:31,094 Stealing your clothes. 851 00:36:31,813 --> 00:36:33,477 Messing with your stuff. 852 00:36:33,569 --> 00:36:36,758 That was wrong. I was wrong. 853 00:36:37,886 --> 00:36:39,243 Okay. 854 00:36:39,328 --> 00:36:42,055 I'm sure it doesn't mean anything really, 855 00:36:42,140 --> 00:36:43,884 but, um... 856 00:36:43,984 --> 00:36:45,686 I've been doing some growing up 857 00:36:45,919 --> 00:36:47,274 over the past few years, 858 00:36:47,359 --> 00:36:48,915 and I just, I realized 859 00:36:49,000 --> 00:36:52,251 I needed to tell you just how sorry I am. 860 00:36:54,961 --> 00:36:56,654 Thank you for saying that. 861 00:36:57,680 --> 00:36:59,989 But I can't honestly say that you're forgiven. 862 00:37:01,290 --> 00:37:03,360 No, I-I don't expect you to. 863 00:37:03,751 --> 00:37:06,094 I'm glad you're becoming a better person. 864 00:37:07,166 --> 00:37:09,692 I-I hope it's making you an amazing officer. 865 00:37:11,764 --> 00:37:14,680 But I'll never know what kind of officer I could've become. 866 00:37:18,984 --> 00:37:21,380 When I looked you up, 867 00:37:22,040 --> 00:37:23,688 heard you left, 868 00:37:24,938 --> 00:37:27,751 I wondered... Well, I worried, really, 869 00:37:28,058 --> 00:37:31,540 that what I did might've played a part in that. 870 00:37:34,566 --> 00:37:37,699 A couple catcalls and stupid jokes didn't run me off. 871 00:37:39,200 --> 00:37:42,383 It was... all of it. 872 00:37:43,344 --> 00:37:45,344 Happening all the time. 873 00:37:47,860 --> 00:37:51,039 What you did... Don't flatter yourself. 874 00:37:52,180 --> 00:37:53,496 You were just... 875 00:37:53,844 --> 00:37:55,032 one of the boys 876 00:37:55,163 --> 00:37:56,758 going along with it. 877 00:37:57,759 --> 00:37:59,985 That's how I remember you. 878 00:38:16,771 --> 00:38:19,211 Saw in the visitor's log Ortiz's lawyer stopped by. 879 00:38:19,303 --> 00:38:20,251 You find anything out? 880 00:38:20,336 --> 00:38:22,868 Yeah, he wants her to file an appeal, but that can't happen 881 00:38:22,953 --> 00:38:25,045 because six years ago, he pled down his sentence. 882 00:38:25,317 --> 00:38:26,813 He already said he was guilty. 883 00:38:26,898 --> 00:38:29,041 Yeah, it's got to be hard to be partway through your time 884 00:38:29,125 --> 00:38:30,885 knowing you've got years to go, guilty or not. 885 00:38:30,969 --> 00:38:32,845 You know, this whole thing could be some kind of sideshow, 886 00:38:32,929 --> 00:38:34,889 designed to drum up doubt where there isn't any. 887 00:38:35,493 --> 00:38:37,026 I don't know why I keep thinking about it. 888 00:38:37,110 --> 00:38:39,111 RHD zeroed in on a suspect. 889 00:38:39,196 --> 00:38:40,439 SWAT executed a warrant. 890 00:38:40,524 --> 00:38:41,876 A lawyer negotiated a deal. 891 00:38:41,961 --> 00:38:43,837 Judge signed off on it. Everybody did their job. 892 00:38:43,921 --> 00:38:45,196 You and I know better than most 893 00:38:45,281 --> 00:38:47,407 how complicated the justice system can be. 894 00:38:47,813 --> 00:38:49,313 But still, Deac, 895 00:38:49,547 --> 00:38:51,844 it all comes down to whether or not you believe him. 896 00:39:03,655 --> 00:39:05,149 Hey. Hey. 897 00:39:05,234 --> 00:39:08,243 So, I, uh, I went down to Long Beach last night. 898 00:39:08,328 --> 00:39:09,665 I guessed as much. 899 00:39:09,750 --> 00:39:12,758 Part of me was hoping that, uh... 900 00:39:13,219 --> 00:39:15,579 I don't know, that everything turned out 901 00:39:15,663 --> 00:39:17,063 the way it was meant to for her, 902 00:39:17,148 --> 00:39:19,985 that-that she found some better calling 903 00:39:20,070 --> 00:39:21,452 beyond LBPD. 904 00:39:21,537 --> 00:39:23,468 Maybe she did, but the point is that 905 00:39:23,553 --> 00:39:25,695 she didn't get to fully choose it. 906 00:39:26,411 --> 00:39:28,416 What makes it worse is... 907 00:39:29,024 --> 00:39:31,246 I wasn't just cruel back then. 908 00:39:31,330 --> 00:39:33,015 I was oblivious. 909 00:39:33,164 --> 00:39:35,491 I didn't think about how anything 910 00:39:35,576 --> 00:39:37,257 we did made her feel. 911 00:39:37,342 --> 00:39:38,504 I just... 912 00:39:40,115 --> 00:39:42,295 I mean, I-I just assumed everything was fine 913 00:39:42,380 --> 00:39:44,042 because I wanted it to be fine. 914 00:39:44,127 --> 00:39:45,609 How-how the hell do you fix that? 915 00:39:45,694 --> 00:39:47,873 The past? You can't. 916 00:39:48,110 --> 00:39:49,767 I've had to learn that. 917 00:39:50,437 --> 00:39:53,937 But you faced a mistake, honestly and completely. 918 00:39:54,225 --> 00:39:55,879 Now you be better. 919 00:40:05,319 --> 00:40:07,445 Eduardo, your lawyer's not exaggerating 920 00:40:07,530 --> 00:40:10,796 when she says that your plea is a big obstacle. 921 00:40:11,169 --> 00:40:13,273 There's-there's not much she can do. 922 00:40:13,358 --> 00:40:14,709 But you believe me? 923 00:40:14,794 --> 00:40:16,102 I believe you were in a tough spot. 924 00:40:16,186 --> 00:40:18,668 Yeah. I also believe that you manipulated me. 925 00:40:20,408 --> 00:40:22,719 When you realized that I lead this Bible group, 926 00:40:22,804 --> 00:40:24,749 you picked a moment to approach me, 927 00:40:24,993 --> 00:40:27,007 play on our history together. 928 00:40:27,921 --> 00:40:29,100 You wanted me to go look 929 00:40:29,208 --> 00:40:31,647 - at your old case file. - Hmm. 930 00:40:32,148 --> 00:40:34,938 Well, I wanted to see what kind of man you are. 931 00:40:35,030 --> 00:40:36,947 - Now I know. - What kind of man am I? 932 00:40:37,266 --> 00:40:39,184 A moral one. 933 00:40:39,268 --> 00:40:41,664 You could have let the sleeping dogs lie. 934 00:40:42,406 --> 00:40:43,837 But you didn't. 935 00:40:45,377 --> 00:40:47,734 I'm not sure I could really help you, either. 936 00:40:49,365 --> 00:40:51,587 And I'm not convinced you're telling the truth. 937 00:40:52,897 --> 00:40:55,377 Right now, what I can offer you is the chance to pray together. 938 00:40:57,142 --> 00:40:59,014 Yeah, I'd like that. 939 00:41:02,936 --> 00:41:04,506 May I? 940 00:41:04,902 --> 00:41:06,297 Of course. 941 00:41:08,468 --> 00:41:10,563 Dear Lord, 942 00:41:10,647 --> 00:41:12,664 I pray for your forgiveness. 943 00:41:13,520 --> 00:41:16,547 I pray for the safety and protection of my family. 944 00:41:17,952 --> 00:41:20,656 I pray for Sergeant Kay's family. 945 00:41:20,773 --> 00:41:23,625 And Sergeant Kay, in his wisdom, 946 00:41:23,710 --> 00:41:26,207 I pray that he comes to know that I am here 947 00:41:26,292 --> 00:41:28,047 because of an injustice. 948 00:41:29,087 --> 00:41:30,922 And that he, a just man, 949 00:41:31,669 --> 00:41:34,194 will be moved to do something about it. 950 00:41:35,728 --> 00:41:37,047 Amen. 951 00:41:39,486 --> 00:41:40,687 Amen. 952 00:41:41,180 --> 00:41:43,554 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 953 00:41:43,638 --> 00:41:45,638 Subtitles Synchronized by srjanapala 953 00:41:46,305 --> 00:42:46,781 Please rate this subtitle at www.osdb.link/9nf2y Help other users to choose the best subtitles 71120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.