All language subtitles for Poupelle.Of.Chimney.Town.2020.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,261 --> 00:00:35,021 The sky was still dark 2 00:00:35,051 --> 00:00:38,851 The world is surrounded by cliffs reaching to the sky 3 00:00:38,871 --> 00:00:42,691 The world is shrouded in smoke from morning to night 4 00:00:42,711 --> 00:00:46,021 This world is cut off from the outside world 5 00:00:46,041 --> 00:00:48,822 This world has never seen a starry sky 6 00:00:48,842 --> 00:00:52,161 My dad calls this "Chimney Town" 7 00:00:53,341 --> 00:00:56,371 Because there are chimneys everywhere 8 00:01:00,271 --> 00:01:02,842 Excuse me... 9 00:01:04,271 --> 00:01:06,842 Coming through... 10 00:01:12,281 --> 00:01:14,641 Every holiday my dad loves sharing 11 00:01:14,661 --> 00:01:18,852 A World Without Chimneys will be told in town 12 00:01:18,872 --> 00:01:21,561 Last night in Night Town 13 00:01:21,581 --> 00:01:24,691 Bruno serial drama begins 14 00:01:26,291 --> 00:01:28,571 It's about black smoke outside 15 00:01:28,591 --> 00:01:31,202 Stories of the Shining World 16 00:01:32,012 --> 00:01:35,082 So my dad was always treated as a liar 17 00:01:35,222 --> 00:01:40,122 Everyone says there can't be stars so ignore him 18 00:01:40,721 --> 00:01:44,631 until this town meets that trash man... 19 00:01:45,441 --> 00:01:50,302 This is the story of the last night in the night town 20 00:01:51,282 --> 00:01:53,972 Lubich 21 00:01:53,992 --> 00:01:58,681 You are always looking up, be careful to step on the air and fall down 22 00:03:23,903 --> 00:03:30,983 Pope of Chimney Town 23 00:03:52,063 --> 00:03:56,382 La La La... Halloween Party 24 00:03:56,402 --> 00:04:00,682 La la la... trick or treat 25 00:04:01,163 --> 00:04:04,433 Ladies and gentlemen 26 00:04:04,662 --> 00:04:11,193 Welcome to the Halloween Party 27 00:04:17,712 --> 00:04:22,033 Annual Scary Party 28 00:04:22,053 --> 00:04:26,243 We'll be there tonight 29 00:04:26,263 --> 00:04:30,672 Don't try to hide if you don't give sugar 30 00:04:30,692 --> 00:04:34,803 We'll make trouble 31 00:04:34,983 --> 00:04:39,223 Come on, sea monster or hydra 32 00:04:39,243 --> 00:04:43,353 Our favorite feet with blankets 33 00:04:43,373 --> 00:04:47,563 We were in the tub under the bed 34 00:04:47,583 --> 00:04:51,943 Sharpening your teeth is waiting for you 35 00:04:51,963 --> 00:04:54,563 Tonight is Halloween 36 00:04:54,583 --> 00:04:58,864 Come here, don't be afraid, don't be afraid 37 00:04:58,883 --> 00:05:02,824 I am a black cat meowing 38 00:05:02,844 --> 00:05:06,914 La La La... Halloween Party 39 00:05:06,934 --> 00:05:11,503 La la la... trick or treat 40 00:05:12,483 --> 00:05:13,633 Trick or Treat 41 00:05:13,653 --> 00:05:16,343 Give me candy cookies donuts 42 00:05:16,733 --> 00:05:17,633 Trick or Treat 43 00:05:17,653 --> 00:05:21,053 Chocolate Reagan Pie 44 00:05:21,073 --> 00:05:22,223 Trick or Treat 45 00:05:22,243 --> 00:05:25,553 Coke, shakes and tea are gone 46 00:05:25,573 --> 00:05:27,563 Wait a minute... 47 00:05:27,583 --> 00:05:29,393 Trick or Treat 48 00:05:41,884 --> 00:05:43,744 How are you getting? 49 00:05:43,764 --> 00:05:46,323 This way... I'm this way 50 00:05:46,343 --> 00:05:48,204 These are mine 51 00:05:49,313 --> 00:05:51,044 Where are the trash people 52 00:05:54,603 --> 00:05:55,924 Awesome 53 00:05:55,944 --> 00:05:58,513 You are the best this year 54 00:06:02,944 --> 00:06:06,054 Thanks to him for thinking of dressing up as a trashman 55 00:06:06,074 --> 00:06:09,184 He must have gone to the garbage mountain to pick up garbage. 56 00:06:09,204 --> 00:06:10,354 It's hard work 57 00:06:10,374 --> 00:06:11,643 for you 58 00:06:14,583 --> 00:06:17,824 can you pretend to be trash -I can't... 59 00:06:19,844 --> 00:06:22,533 Hey everyone 60 00:06:23,474 --> 00:06:24,994 How 61 00:06:26,593 --> 00:06:29,044 What's the matter? 62 00:06:30,934 --> 00:06:35,044 It's so hot, I must wear some ventilation next year 63 00:06:35,314 --> 00:06:36,584 Ahh... 64 00:06:36,604 --> 00:06:38,754 You should take it off too 65 00:06:38,774 --> 00:06:41,054 Yes, your dress smells so bad 66 00:06:41,074 --> 00:06:43,134 Take it off 67 00:06:45,284 --> 00:06:46,844 Come on 68 00:06:46,864 --> 00:06:48,314 Sorry eh 69 00:06:57,964 --> 00:07:02,404 This guy isn't pretending, he's a real monster 70 00:07:03,264 --> 00:07:04,404 Stay away from him 71 00:07:04,424 --> 00:07:06,244 junkman-not pretending 72 00:07:06,264 --> 00:07:07,785 Looks like a real monster 73 00:07:07,805 --> 00:07:09,494 Will it bite 74 00:07:09,514 --> 00:07:11,534 monster-hurry up and report the crime 75 00:07:11,554 --> 00:07:13,704 Wait I'm... 76 00:07:13,724 --> 00:07:15,084 Is he your companion 77 00:07:15,104 --> 00:07:16,504 We don't know 78 00:07:16,604 --> 00:07:18,634 He followed by himself 79 00:07:18,654 --> 00:07:19,584 That... 80 00:07:19,604 --> 00:07:21,384 Don't come here 81 00:07:21,484 --> 00:07:25,554 With you, it will be miserable to be seen by the heretic inquisitor 82 00:07:25,574 --> 00:07:27,094 Let's go 83 00:07:27,114 --> 00:07:30,815 Sorry please wait for me 84 00:07:41,214 --> 00:07:42,694 That... 85 00:07:42,714 --> 00:07:45,995 Flee, here comes the heretic interrogator 86 00:07:46,304 --> 00:07:47,075 Hurry up 87 00:07:47,095 --> 00:07:48,244 Good 88 00:07:54,225 --> 00:07:56,175 He fled there 89 00:08:57,705 --> 00:09:00,655 Burnable garbage 90 00:09:02,505 --> 00:09:05,365 Why do you look at the sky all day 91 00:09:05,385 --> 00:09:09,245 Chimney sweeping is a life-threatening job 92 00:09:09,265 --> 00:09:11,285 Just in case 93 00:09:11,305 --> 00:09:13,876 Your mother is alone 94 00:09:14,645 --> 00:09:18,705 Rubich, are you going to Halloween? 95 00:09:18,725 --> 00:09:21,215 I prefer to clean the chimney 96 00:09:21,235 --> 00:09:24,135 Candy is better than soot 97 00:09:24,605 --> 00:09:27,846 Did you say you came to work today 98 00:09:27,866 --> 00:09:31,055 I told my mom that I'll be playing with friends on Halloween 99 00:09:31,075 --> 00:09:33,055 Oops... 100 00:09:33,325 --> 00:09:37,056 Look at you, you're covered in soot 101 00:09:37,075 --> 00:09:39,445 How can I fool her like this 102 00:09:40,086 --> 00:09:41,235 Alas... 103 00:09:41,255 --> 00:09:43,315 I'll think about it again 104 00:09:43,335 --> 00:09:47,445 Try another way but you have no friends at all... 105 00:09:47,465 --> 00:09:48,826 Hello 106 00:10:01,896 --> 00:10:04,926 Help 107 00:10:07,026 --> 00:10:10,725 Help 108 00:10:35,056 --> 00:10:36,916 Not good... 109 00:10:37,436 --> 00:10:39,206 Sorry... 110 00:10:39,356 --> 00:10:41,126 Staircase... 111 00:10:43,486 --> 00:10:45,006 Come here 112 00:11:06,256 --> 00:11:07,906 disturbed 113 00:11:08,426 --> 00:11:11,036 I took the stairs... 114 00:11:12,256 --> 00:11:16,706 Sorry, there is someone behind... 115 00:11:16,767 --> 00:11:19,706 Sorry... 116 00:11:33,867 --> 00:11:35,176 That... how are you 117 00:11:35,196 --> 00:11:37,646 Not good at all 118 00:11:39,867 --> 00:11:41,316 Sorry 119 00:11:52,466 --> 00:11:53,987 Youkai 120 00:11:54,007 --> 00:11:56,867 It hurts...-the monsters go away 121 00:11:56,887 --> 00:11:58,867 It hurts so hard it hurts so hard 122 00:11:58,887 --> 00:12:00,246 You... what the hell are you 123 00:12:00,266 --> 00:12:04,416 Sorry I'm... I'm actually... 124 00:12:04,857 --> 00:12:06,087 Halloween Dressup 125 00:12:06,107 --> 00:12:09,127 no it shouldn't... -should not 126 00:12:09,147 --> 00:12:12,676 I don't know myself... 127 00:12:12,696 --> 00:12:14,137 what 128 00:12:17,077 --> 00:12:18,386 Is it bad? 129 00:12:18,406 --> 00:12:21,396 It sucks, if you don't hurry up... 130 00:12:21,867 --> 00:12:23,516 what's the matter-this 131 00:12:23,536 --> 00:12:24,726 What to do 132 00:12:24,747 --> 00:12:28,817 What should I do, please help me pull it out 133 00:12:28,837 --> 00:12:31,157 hurry up-okay... 134 00:12:49,897 --> 00:12:52,257 Crap... 135 00:12:52,277 --> 00:12:54,517 Not good, really bad 136 00:12:55,867 --> 00:12:57,387 pulled out 137 00:12:57,617 --> 00:12:59,477 Crap... 138 00:12:59,497 --> 00:13:01,307 Wait a minute 139 00:13:04,207 --> 00:13:07,027 Crap... 140 00:13:09,377 --> 00:13:10,867 Grab the rope 141 00:13:12,007 --> 00:13:14,788 Tall and scary 142 00:13:15,798 --> 00:13:17,497 How come you are here 143 00:13:17,808 --> 00:13:19,907 If we hang both of us, it will break 144 00:13:19,927 --> 00:13:22,367 and who are you-I'm trash 145 00:13:22,387 --> 00:13:23,417 Trash goes there 146 00:13:23,437 --> 00:13:25,077 I also have non-burnable trash on me 147 00:13:25,097 --> 00:13:26,707 Your mouth stinks... 148 00:13:26,727 --> 00:13:28,917 It doesn't matter now 149 00:13:28,937 --> 00:13:31,167 Oops, gotta get to the opposite side soon 150 00:13:31,187 --> 00:13:32,177 I see 151 00:13:32,197 --> 00:13:33,467 Don't come with me 152 00:13:33,487 --> 00:13:34,838 Be lenient 153 00:13:34,858 --> 00:13:37,097 Hey, don't shake it, it will break 154 00:13:37,828 --> 00:13:39,768 Look at it 155 00:13:42,998 --> 00:13:44,357 It's so hot... 156 00:14:43,138 --> 00:14:44,208 Unlucky 157 00:14:44,228 --> 00:14:45,958 Why did this happen to me 158 00:14:45,978 --> 00:14:47,958 I told you it was all your fault 159 00:14:47,978 --> 00:14:51,088 I jumped into the trash to save people 160 00:14:51,108 --> 00:14:53,258 As a result, you are not a human but a garbage person... 161 00:14:53,278 --> 00:14:55,338 If I knew it was rubbish, I wouldn't have to save it 162 00:14:55,358 --> 00:14:58,388 Did me fall into this weird place now 163 00:14:58,408 --> 00:15:00,928 How responsible are you really 164 00:15:01,278 --> 00:15:03,978 Next is your fault 165 00:15:04,868 --> 00:15:06,268 Oops... 166 00:15:10,958 --> 00:15:12,778 Something seems to be missing 167 00:15:13,958 --> 00:15:14,608 Dangerous 168 00:15:14,628 --> 00:15:15,868 Really dangerous 169 00:15:26,558 --> 00:15:30,588 Go Go Go... 170 00:15:39,238 --> 00:15:40,889 It's hot 171 00:15:49,999 --> 00:15:52,398 Slippery skin 172 00:15:58,799 --> 00:15:59,819 What's wrong 173 00:15:59,839 --> 00:16:02,039 We may be in trouble 174 00:16:04,138 --> 00:16:06,039 to the right 175 00:16:17,239 --> 00:16:19,179 This time it's the other side 176 00:16:19,398 --> 00:16:21,059 left side 177 00:16:27,039 --> 00:16:29,558 left-left 178 00:16:29,578 --> 00:16:31,688 get down -please get down 179 00:16:31,708 --> 00:16:33,189 right 180 00:16:33,209 --> 00:16:34,688 left side 181 00:16:34,879 --> 00:16:36,359 Don't be noisy 182 00:16:46,059 --> 00:16:47,119 It hurts... 183 00:16:47,139 --> 00:16:49,129 How are you 184 00:17:23,339 --> 00:17:26,159 I'm so tired and my feet hurt... 185 00:17:26,179 --> 00:17:28,409 When can I go out 186 00:17:29,469 --> 00:17:32,459 Mom must be worried... 187 00:17:34,399 --> 00:17:36,509 Why are you following me 188 00:17:36,860 --> 00:17:39,129 This is the only way 189 00:17:40,279 --> 00:17:42,089 Where are you going 190 00:17:42,109 --> 00:17:44,810 Go to the exit first 191 00:17:47,279 --> 00:17:49,689 Don't you have a place to go back to? 192 00:17:50,079 --> 00:17:51,519 Yes 193 00:17:53,159 --> 00:17:55,229 What's next 194 00:17:56,039 --> 00:17:57,739 No... 195 00:17:58,299 --> 00:18:00,449 Are you... alone 196 00:18:00,920 --> 00:18:02,159 Yes 197 00:18:11,020 --> 00:18:12,709 I have a request 198 00:18:14,890 --> 00:18:17,760 Please be my friend 199 00:18:18,020 --> 00:18:21,589 Please... be my friend please 200 00:18:21,900 --> 00:18:23,549 Friend... 201 00:18:23,569 --> 00:18:26,010 Hmm friend 202 00:18:26,529 --> 00:18:29,060 What is "friend" 203 00:18:29,080 --> 00:18:30,850 uh... 204 00:18:30,870 --> 00:18:32,729 People who will stay by your side 205 00:18:32,750 --> 00:18:34,270 Ah... 206 00:18:34,290 --> 00:18:38,150 I told my mom I would play with my friends this Halloween 207 00:18:38,170 --> 00:18:42,360 After all, even Halloween is at work make her worry 208 00:18:42,509 --> 00:18:45,370 Then what should I do 209 00:18:45,589 --> 00:18:48,030 You are my friend today 210 00:18:48,050 --> 00:18:50,539 Just stay by my side 211 00:18:50,559 --> 00:18:52,830 Just stay by the side 212 00:18:52,850 --> 00:18:54,669 Um please 213 00:18:56,100 --> 00:18:57,920 I see 214 00:18:58,609 --> 00:19:01,130 I will try to be friends 215 00:19:01,150 --> 00:19:02,380 Thank you 216 00:19:02,400 --> 00:19:04,300 Ah... you're welcome 217 00:19:04,320 --> 00:19:06,550 My name is Lubiqi, how about you 218 00:19:07,739 --> 00:19:10,340 your name... 219 00:19:10,400 --> 00:19:11,560 Don't you have a name? 220 00:19:12,410 --> 00:19:13,480 Yes 221 00:19:13,500 --> 00:19:16,980 I think so... 222 00:19:17,790 --> 00:19:18,980 Poppe in Chimney Town - then... 223 00:19:19,000 --> 00:19:20,990 Your name is Poppy 224 00:19:21,750 --> 00:19:23,490 P... pe 225 00:19:23,510 --> 00:19:24,940 Mmmm Pope 226 00:19:24,960 --> 00:19:27,070 Because you showed up on Halloween 227 00:19:27,090 --> 00:19:29,910 So your name is Halloween. Pope 228 00:19:30,470 --> 00:19:36,040 Halloween. Pope... that's my name 229 00:19:36,180 --> 00:19:39,170 Well, let's go back together, Pope 230 00:19:39,190 --> 00:19:42,000 I have to wash myself before entering the house 231 00:19:42,020 --> 00:19:45,010 You can wash your stinky body by the way 232 00:19:48,610 --> 00:19:50,180 What's going on 233 00:19:51,490 --> 00:19:53,350 Hey, it turned out to be here 234 00:19:53,370 --> 00:19:55,100 It looks like the map is wrong 235 00:19:55,120 --> 00:19:56,600 The Marco guy... 236 00:19:56,620 --> 00:19:59,350 No, it's not the compass that's broken 237 00:19:59,370 --> 00:20:01,771 Only these two possibilities 238 00:20:01,791 --> 00:20:02,941 Hey wait 239 00:20:02,961 --> 00:20:04,730 If the problem is one of them 240 00:20:04,751 --> 00:20:08,530 Which one should I continue to dig in now... 241 00:20:10,550 --> 00:20:11,781 Who are you 242 00:20:11,801 --> 00:20:13,740 This is forbidden for ordinary people 243 00:20:13,761 --> 00:20:16,450 Why do ordinary people come to the mines 244 00:20:16,470 --> 00:20:18,210 I see. I understand. 245 00:20:18,230 --> 00:20:20,831 Because it was over the opening hours, I was secretly mining 246 00:20:20,851 --> 00:20:23,710 So you're going to blackmail me, right? 247 00:20:23,730 --> 00:20:26,801 "Just pay and we won't tell" right 248 00:20:26,821 --> 00:20:29,801 Or you know I have "Smokeless Dynamite" 249 00:20:29,821 --> 00:20:31,680 So wanted to tell me to share with you 250 00:20:31,700 --> 00:20:33,261 You are also thieves 251 00:20:33,280 --> 00:20:34,891 You are like me 252 00:20:34,911 --> 00:20:37,141 They are all mine thieves who sneak in during non-opening hours 253 00:20:37,161 --> 00:20:40,650 The thief and the thief bump into each other... 254 00:20:40,670 --> 00:20:43,821 must be one of these three possibilities 255 00:20:43,841 --> 00:20:45,231 Hey wait for me 256 00:20:45,251 --> 00:20:48,321 You made me tell three super important secrets 257 00:20:48,341 --> 00:20:49,490 What to do 258 00:20:49,510 --> 00:20:51,781 I don't know... you guessed all three wrong 259 00:20:51,801 --> 00:20:53,911 Why all three guessed wrong 260 00:20:53,931 --> 00:20:55,620 Who are you then 261 00:20:55,640 --> 00:20:58,251 Ah, it's not fair to tell you to just introduce yourself 262 00:20:58,271 --> 00:21:00,500 Sorry, my name is Skeep 263 00:21:00,520 --> 00:21:03,041 Everyone calls me "Big Mouth Skeep" too much 264 00:21:03,061 --> 00:21:04,710 I think my mouth is tight 265 00:21:04,730 --> 00:21:06,921 I'm a miner... not right 266 00:21:06,941 --> 00:21:08,720 I have spoken the truth 267 00:21:08,740 --> 00:21:10,261 Yes I am a coal thief 268 00:21:10,281 --> 00:21:12,971 Let's make it clear I haven't found anything today 269 00:21:12,991 --> 00:21:15,351 I kept digging... but finally found... 270 00:21:15,371 --> 00:21:17,851 As you can see, only plant fossils are found 271 00:21:17,871 --> 00:21:19,101 Ah sorry 272 00:21:19,121 --> 00:21:22,191 Those of you who live on the ground should have never heard of "plants" 273 00:21:22,211 --> 00:21:23,981 There are no plants on the ground now 274 00:21:24,001 --> 00:21:26,690 But there used to be plants on the ground 275 00:21:26,710 --> 00:21:28,441 The so-called "plant" is... 276 00:21:28,461 --> 00:21:31,241 Wait, no, you are enough 277 00:21:31,261 --> 00:21:33,071 How long are you going to let me talk 278 00:21:33,091 --> 00:21:34,621 Introduce yourself quickly 279 00:21:34,641 --> 00:21:36,281 We think so too 280 00:21:36,301 --> 00:21:38,411 I'm a chimney sweep, Rubich 281 00:21:38,431 --> 00:21:40,711 I am Halloween. Pope I'm a trashman 282 00:21:40,731 --> 00:21:42,881 Trashman 283 00:21:43,021 --> 00:21:45,291 Yes, it's Halloween 284 00:21:45,311 --> 00:21:48,091 You're a Halloween-born trashman, right? 285 00:21:48,111 --> 00:21:49,461 Settings-I understand 286 00:21:49,481 --> 00:21:51,051 You must be going to the Halloween party 287 00:21:51,071 --> 00:21:52,631 Break in here by accident 288 00:21:52,651 --> 00:21:54,301 before the heretics find out 289 00:21:54,321 --> 00:21:55,471 Come back soon 290 00:21:55,491 --> 00:21:57,431 No wait, it's weird 291 00:21:57,451 --> 00:21:58,932 Who are you talking to 292 00:21:58,951 --> 00:22:00,772 It's unfair to say goodbye like this 293 00:22:00,792 --> 00:22:05,021 After all, I told three super important secrets 294 00:22:05,041 --> 00:22:07,271 Okay, that's it, Lubitz and the Pope 295 00:22:07,291 --> 00:22:08,441 Something's wrong... 296 00:22:08,461 --> 00:22:09,782 Let's make a deal 297 00:22:09,802 --> 00:22:13,201 I just told you three super important secrets 298 00:22:13,221 --> 00:22:15,661 If you would like to keep it a secret 299 00:22:15,681 --> 00:22:17,581 I will make one of your wishes come true 300 00:22:17,601 --> 00:22:19,121 No Three Wishes 301 00:22:19,141 --> 00:22:20,792 I feel like we are making a lot of money 302 00:22:20,812 --> 00:22:22,251 Maybe he's a good guy 303 00:22:22,271 --> 00:22:24,092 Come on and say what you want 304 00:22:24,731 --> 00:22:26,671 Can you take us to the exit 305 00:22:26,691 --> 00:22:29,132 Small things go here 306 00:22:29,271 --> 00:22:31,631 that's the wall - just destroy it 307 00:22:34,651 --> 00:22:37,852 This is the guy I eat smokeless explosives 308 00:22:49,381 --> 00:22:51,862 As you can see it has the advantage of no smoke 309 00:22:51,882 --> 00:22:53,531 And more effective than regular dynamite 310 00:22:53,551 --> 00:22:56,332 If you make a slight mistake about the amount of gunpowder... 311 00:22:56,471 --> 00:23:00,332 It will be miserable, it's better for laymen to not touch it 312 00:23:00,561 --> 00:23:02,332 Today is really bad 313 00:23:15,072 --> 00:23:16,721 I'm back 314 00:23:17,032 --> 00:23:18,802 What time do you think it is now 315 00:23:18,822 --> 00:23:21,022 I'm playing with my friends 316 00:23:21,372 --> 00:23:22,942 Friends 317 00:23:27,962 --> 00:23:30,112 He is this year's No. 1 in drag 318 00:23:30,132 --> 00:23:31,862 disturbed 319 00:23:31,962 --> 00:23:36,122 I'm his friend who played with him all day today 320 00:23:36,172 --> 00:23:37,782 That's it... 321 00:23:37,802 --> 00:23:41,532 Sorry to keep you with him so late 322 00:23:41,552 --> 00:23:43,912 He smells so bad I'm cleaning him up 323 00:23:43,932 --> 00:23:46,412 It really stinks, why do you stink so much 324 00:23:46,432 --> 00:23:48,592 You should get used to it too 325 00:23:53,982 --> 00:23:57,392 I even prepare dinner for your friends 326 00:23:57,532 --> 00:23:59,102 good-good 327 00:24:00,162 --> 00:24:01,682 Very good 328 00:24:01,702 --> 00:24:03,272 Very good 329 00:24:08,712 --> 00:24:09,943 Thank you Pope 330 00:24:09,963 --> 00:24:12,192 Friends Program Succeeded 331 00:24:12,212 --> 00:24:13,692 Well, it worked 332 00:24:13,712 --> 00:24:16,192 Maybe I'm good at being friends 333 00:24:16,212 --> 00:24:17,913 Hmmm 334 00:24:30,442 --> 00:24:33,462 Roll up with a stick like this 335 00:24:34,073 --> 00:24:37,642 Then reshape 336 00:24:37,993 --> 00:24:40,352 Add a little decoration you like 337 00:24:41,532 --> 00:24:43,103 Done 338 00:24:44,452 --> 00:24:46,312 Try it for you 339 00:24:47,502 --> 00:24:49,063 Let's come together, little one 340 00:24:49,083 --> 00:24:50,402 It's Rubic 341 00:24:51,332 --> 00:24:53,993 Oh my god this is so hard 342 00:24:55,213 --> 00:24:57,402 Did Bruno say he was coming? 343 00:24:57,422 --> 00:25:00,662 Yes, he said he wanted to create some memories 344 00:25:03,602 --> 00:25:06,373 Why does the smoke float up 345 00:25:06,393 --> 00:25:09,662 Yeah because it's hot 346 00:25:09,682 --> 00:25:10,963 Because it's hot 347 00:25:10,983 --> 00:25:16,423 If it's hot, the air will... expand... and become lighter 348 00:25:17,532 --> 00:25:20,763 He doesn't seem to make many friends at school 349 00:25:20,993 --> 00:25:26,143 Glass bead bracelets will help Lubiqi move forward in the future 350 00:25:27,083 --> 00:25:28,563 Are you okay 351 00:25:28,583 --> 00:25:30,523 Mmmm much better 352 00:25:30,543 --> 00:25:34,483 Your astrology is accurate I'm very happy 353 00:25:35,463 --> 00:25:37,863 But my wife is sick 354 00:25:37,883 --> 00:25:40,323 Why does Bruno still hang out every night 355 00:25:40,343 --> 00:25:41,783 It's okay 356 00:25:41,803 --> 00:25:44,953 He works hard in the tailor shop 357 00:25:44,973 --> 00:25:47,583 You really have a belly 358 00:26:01,073 --> 00:26:04,223 This afternoon near Mandala intersection 359 00:26:04,243 --> 00:26:08,013 A suspicious man covered in trash appears 360 00:26:08,033 --> 00:26:12,603 The Emergency Management Committee has issued a heresy alert 361 00:26:12,623 --> 00:26:16,113 If you find it, please report it immediately 362 00:26:16,133 --> 00:26:17,994 Repeat it again 363 00:26:27,353 --> 00:26:29,213 What's that 364 00:26:29,603 --> 00:26:31,794 Trash is moving 365 00:26:31,814 --> 00:26:34,213 so scary - scary 366 00:26:36,064 --> 00:26:39,383 Are these people your friends too 367 00:26:39,403 --> 00:26:43,014 We are the chimney sweep and his colleagues 368 00:26:43,074 --> 00:26:47,393 This is the garbage the heretic interrogator is looking for 369 00:26:47,413 --> 00:26:49,064 Where did you find it 370 00:26:49,084 --> 00:26:51,523 Let's report quickly 371 00:26:52,164 --> 00:26:54,194 No I saved him 372 00:26:54,214 --> 00:26:56,313 Also named him "Pope" 373 00:26:56,333 --> 00:26:58,114 He is real 374 00:26:58,423 --> 00:26:59,864 It's so itchy 375 00:26:59,884 --> 00:27:01,453 Mr. Dan 376 00:27:07,224 --> 00:27:08,954 Ok let's go... 377 00:27:11,854 --> 00:27:14,294 Can he hide here? 378 00:27:14,314 --> 00:27:16,424 Like hiring him or something 379 00:27:18,693 --> 00:27:21,004 Your stupidity is really inherited from your dad 380 00:27:21,024 --> 00:27:24,683 Would the customer want to ask the trashman to clean up for him 381 00:27:24,994 --> 00:27:26,434 What is your relationship 382 00:27:27,784 --> 00:27:29,434 We are friends 383 00:27:31,284 --> 00:27:33,184 I can't make him work here 384 00:27:33,204 --> 00:27:34,144 Mr. Dan 385 00:27:34,164 --> 00:27:38,733 You go to work, I'll take care of the rest 386 00:27:38,754 --> 00:27:40,324 Go ahead 387 00:27:47,174 --> 00:27:48,624 Come with me 388 00:28:24,304 --> 00:28:26,534 They also have families 389 00:28:26,714 --> 00:28:30,084 It would be bad if they got targeted 390 00:28:36,144 --> 00:28:40,134 They're all rude and their work clothes will break immediately 391 00:28:41,524 --> 00:28:45,724 It's a pity, I can still wear it if I sew it 392 00:28:47,865 --> 00:28:49,604 Learn how to use a sewing machine 393 00:28:50,995 --> 00:28:53,264 No one else will be seen here 394 00:28:53,284 --> 00:28:55,145 You live and work here 395 00:28:55,494 --> 00:28:58,314 I'll pay you first, spend it before it rots 396 00:28:59,795 --> 00:29:02,905 The owner here passed away a year ago 397 00:29:03,085 --> 00:29:04,654 You are free to use 398 00:29:04,674 --> 00:29:06,744 That... 399 00:29:07,714 --> 00:29:12,245 First time I saw that guy bring friends 400 00:29:12,265 --> 00:29:14,955 Thank you, trashman 401 00:29:16,395 --> 00:29:18,584 Ah, one more thing 402 00:29:18,604 --> 00:29:22,135 Cover your body with a cloth or the like 403 00:29:23,105 --> 00:29:24,554 I... 404 00:29:25,405 --> 00:29:27,385 I am afraid of monsters 405 00:29:28,115 --> 00:29:30,185 Really scared 406 00:29:42,255 --> 00:29:45,365 If you give it to Mr. Dan, there will be no problem 407 00:30:13,325 --> 00:30:16,015 We caught heretics in the Udagawa area 408 00:30:16,035 --> 00:30:19,776 is a descendant of that astrologer 409 00:30:19,796 --> 00:30:21,945 She will be executed 410 00:30:22,505 --> 00:30:25,565 How long will this go on 411 00:30:25,585 --> 00:30:28,956 Heretics must be strictly banned 412 00:30:30,005 --> 00:30:32,245 Your ancestors... 413 00:30:32,555 --> 00:30:35,535 250 years guarding the land 414 00:30:35,555 --> 00:30:40,255 Our responsibility is to pass it on to the next generation 415 00:30:47,195 --> 00:30:49,465 "The outside world" does not exist 416 00:30:49,485 --> 00:30:51,806 This is the world 417 00:30:54,455 --> 00:30:58,146 Anyone who conspires will be executed 418 00:30:58,166 --> 00:31:00,776 Wanted Garbage Man 419 00:31:10,465 --> 00:31:12,495 What is this 420 00:31:14,806 --> 00:31:17,495 Those are the pants I lost 421 00:31:17,846 --> 00:31:20,206 this is my shirt-my coat 422 00:31:20,226 --> 00:31:21,876 My 423 00:31:21,896 --> 00:31:23,465 Who made this up 424 00:31:25,316 --> 00:31:27,926 Pope what's that 425 00:31:28,106 --> 00:31:29,846 This is a cape 426 00:31:30,026 --> 00:31:32,515 I sewed it myself 427 00:31:32,535 --> 00:31:33,476 Those are also 428 00:31:33,495 --> 00:31:36,555 Mr. Dan offered me a job 429 00:31:36,615 --> 00:31:39,186 Working in a tailor shop in an underground street 430 00:31:39,206 --> 00:31:40,896 The Tailor That's... 431 00:31:40,916 --> 00:31:43,436 Maybe I'm good at tailoring 432 00:31:43,456 --> 00:31:44,986 That's it 433 00:31:45,715 --> 00:31:49,236 Pope I'll show you where I work too 434 00:31:49,256 --> 00:31:50,986 Come sweep the chimney with me 435 00:31:51,006 --> 00:31:54,416 But if everyone sees it... 436 00:31:54,675 --> 00:31:57,206 It's okay I have a great idea 437 00:32:03,976 --> 00:32:05,466 I sneezed 438 00:32:06,026 --> 00:32:06,966 It's me... 439 00:32:06,986 --> 00:32:09,056 This is me too... ha chirp 440 00:32:13,736 --> 00:32:16,807 Lubich-Yes 441 00:32:17,787 --> 00:32:20,396 How was that trash man yesterday 442 00:32:20,416 --> 00:32:22,016 Mr. Dan gives him work... 443 00:32:22,036 --> 00:32:23,566 That's it 444 00:32:23,586 --> 00:32:26,897 The heretic inquisitor seems to be looking for him everywhere 445 00:32:26,916 --> 00:32:29,236 Better not get involved with him 446 00:32:29,256 --> 00:32:32,656 - Rubich... - Thank you for caring about me so much 447 00:32:32,676 --> 00:32:35,246 Is it here Lubiqi 448 00:32:35,847 --> 00:32:38,616 it's nothing please don't mind-rubic 449 00:32:38,636 --> 00:32:40,206 Lubich 450 00:32:41,346 --> 00:32:43,046 Is it here? 451 00:32:50,406 --> 00:32:51,927 No way... 452 00:32:52,486 --> 00:32:54,097 No way 453 00:32:54,446 --> 00:32:55,807 No way... 454 00:32:55,827 --> 00:32:56,967 Why 455 00:32:56,987 --> 00:33:01,226 Lubich, you shouldn't be afraid of heights 456 00:33:01,616 --> 00:33:04,316 You see you've been shaking 457 00:33:04,336 --> 00:33:05,987 I'm not shaking 458 00:33:08,127 --> 00:33:10,656 Don't look down 459 00:33:10,676 --> 00:33:14,696 I know it, be careful not to let things fall 460 00:33:14,716 --> 00:33:18,326 Have you ever let things fall? 461 00:33:18,516 --> 00:33:20,247 One exercise 462 00:33:20,267 --> 00:33:22,087 Hand exercises 463 00:33:22,307 --> 00:33:24,287 That's the exercise my dad gave me 464 00:33:24,307 --> 00:33:26,217 I lost it here 465 00:33:26,726 --> 00:33:31,137 Why so important Where to bring work? 466 00:33:31,317 --> 00:33:34,466 Sweeping the chimney doesn't require any manual exercises 467 00:33:35,367 --> 00:33:37,937 It's too late to say this 468 00:33:48,586 --> 00:33:50,527 Great... 469 00:33:50,547 --> 00:33:52,606 Although I am afraid of heights 470 00:33:52,626 --> 00:33:56,277 But when you climb up, you will feel very happy and excited 471 00:33:56,297 --> 00:33:59,666 Yeah I feel it now too 472 00:34:01,726 --> 00:34:06,706 But we can't climb higher than the chimney 473 00:34:06,726 --> 00:34:09,927 Do you know "The Star"? 474 00:34:10,277 --> 00:34:11,717 Stars 475 00:34:15,317 --> 00:34:17,427 On top of that smoke 476 00:34:17,827 --> 00:34:21,017 There are shining stars 477 00:34:21,037 --> 00:34:22,977 Really 478 00:34:23,617 --> 00:34:25,227 I'm not sure 479 00:34:26,247 --> 00:34:29,527 But I'm not sure the stars don't exist either 480 00:34:30,257 --> 00:34:33,737 This is a fairy tale my dad made up 481 00:34:33,798 --> 00:34:36,367 Chimney Town is full of chimneys 482 00:34:36,387 --> 00:34:40,407 Smoke everywhere, always overhead 483 00:34:40,427 --> 00:34:42,788 Smoky because of black smoke 484 00:34:42,808 --> 00:34:45,117 Smoky from morning to night 485 00:34:45,137 --> 00:34:49,417 Everyone in Chimney Town is trapped in black smoke 486 00:34:49,437 --> 00:34:52,127 Never seen a blue sky 487 00:34:52,147 --> 00:34:55,008 I have never seen a shining star 488 00:34:55,657 --> 00:34:58,267 This story is awesome 489 00:34:58,828 --> 00:35:01,517 Everyone said the same at the beginning 490 00:35:01,788 --> 00:35:03,888 In towns that forget their heads 491 00:35:03,908 --> 00:35:06,307 A man raised his head 492 00:35:06,327 --> 00:35:08,477 That guy is still doing this 493 00:35:08,497 --> 00:35:09,647 What a nonsense star... 494 00:35:10,368 --> 00:35:12,797 Hey Bruno, keep talking 495 00:35:12,878 --> 00:35:14,567 Beware of being targeted by heretic interrogators 496 00:35:14,587 --> 00:35:16,407 Oh, here you are 497 00:35:16,427 --> 00:35:19,078 Sister-in-law, please say something to him too 498 00:35:19,098 --> 00:35:21,868 If he wants to tell a story, let him tell it 499 00:35:21,888 --> 00:35:24,537 This couple is really alike 500 00:35:24,888 --> 00:35:27,038 That's why we got married 501 00:35:30,517 --> 00:35:32,208 In towns that forget their heads 502 00:35:32,228 --> 00:35:34,048 A man raised his head 503 00:35:34,068 --> 00:35:36,268 Looking at the black smoke that enveloped the town, 504 00:35:36,288 --> 00:35:37,488 the man began to think... 505 00:35:38,818 --> 00:35:41,098 Nothing on it 506 00:35:41,118 --> 00:35:44,228 Recognize the reality, or you will be useless when you grow up 507 00:35:48,118 --> 00:35:49,318 Hello 508 00:35:52,088 --> 00:35:55,818 It doesn't matter what you say about me 509 00:35:55,838 --> 00:35:58,697 But that kid's future... 510 00:35:58,717 --> 00:36:00,408 You are not qualified to decide 511 00:36:00,428 --> 00:36:01,617 Assholes beat people 512 00:36:01,637 --> 00:36:03,958 you liar-don't be too arrogant 513 00:36:04,428 --> 00:36:06,038 What's wrong 514 00:36:06,058 --> 00:36:08,038 As usual 515 00:36:08,598 --> 00:36:12,958 My little one's choice has nothing to do with you 516 00:36:12,978 --> 00:36:14,548 git 517 00:36:14,568 --> 00:36:16,338 He's an idiot 518 00:36:16,358 --> 00:36:18,848 What a joke 519 00:36:20,158 --> 00:36:23,928 Damn I lost 520 00:36:23,948 --> 00:36:26,228 No chance of winning from the start 521 00:36:26,408 --> 00:36:31,568 It hurts... I made you laugh 522 00:36:33,839 --> 00:36:37,488 Open your hand and let me see the little one 523 00:36:40,548 --> 00:36:43,408 Those guys are going too far 524 00:36:43,428 --> 00:36:45,368 Dad, you stepped on it 525 00:36:54,859 --> 00:36:57,839 It's really big 526 00:36:57,859 --> 00:37:02,718 This is today's apology, sorry for embarrassing you 527 00:37:07,538 --> 00:37:10,769 Doctor says symptoms are not getting better 528 00:37:12,169 --> 00:37:14,608 Don't worry, mom is strong 529 00:37:14,668 --> 00:37:17,398 The doctor says there is no cure 530 00:37:17,418 --> 00:37:20,779 Maybe there is medicine in the outside world 531 00:37:20,799 --> 00:37:22,578 look up 532 00:37:24,718 --> 00:37:27,789 If a star emerges from the smoke gap 533 00:37:27,809 --> 00:37:30,249 It will only be a moment 534 00:37:30,269 --> 00:37:33,959 If you miss that moment, you won't see it 535 00:37:33,979 --> 00:37:37,548 If you want to see the stars, you can't miss that moment 536 00:37:37,568 --> 00:37:42,428 You must spend more time looking up than others 537 00:37:42,448 --> 00:37:45,139 Keep believing 538 00:37:45,909 --> 00:37:47,518 If you look down 539 00:37:47,538 --> 00:37:51,688 Maybe I will miss my chance to cure my mother 540 00:37:52,618 --> 00:37:55,688 It doesn't matter if no one is paying attention 541 00:37:56,209 --> 00:38:00,648 As long as you believe that there is light outside that black smoke 542 00:38:00,668 --> 00:38:03,658 Do it and feel it 543 00:38:03,678 --> 00:38:07,119 Don't succumb to common sense, believe it to the end 544 00:38:07,139 --> 00:38:09,199 Even if it's just you 545 00:38:09,219 --> 00:38:11,329 Even if it's just you 546 00:38:11,349 --> 00:38:14,209 Be confident too and keep looking up 547 00:38:14,229 --> 00:38:18,629 At that time, there will be partners looking up together 548 00:38:20,149 --> 00:38:21,929 aka "friend" 549 00:38:25,319 --> 00:38:29,019 What's beyond the smoke 550 00:38:30,999 --> 00:38:34,599 Don't tell everyone this story, you will be laughed at 551 00:38:34,619 --> 00:38:36,979 Why I think it's great 552 00:38:36,999 --> 00:38:39,949 No, keep it confidential 553 00:38:46,089 --> 00:38:50,830 I have a hunch it's about to start 554 00:38:50,850 --> 00:38:54,119 The footsteps that can ride the wind and waves 555 00:38:54,139 --> 00:39:00,679 I found you you are my friend 556 00:39:00,820 --> 00:39:05,840 Heartbeat gradually increases 557 00:39:05,860 --> 00:39:09,219 Feel like breaking everything 558 00:39:09,239 --> 00:39:15,559 I am not afraid of anything now 559 00:39:15,579 --> 00:39:19,269 Even if the world laughs at me 560 00:39:19,289 --> 00:39:24,160 I still believe 561 00:39:24,219 --> 00:39:29,289 Just the words 562 00:39:31,559 --> 00:39:36,709 Just this time 563 00:39:39,060 --> 00:39:41,749 From us to dreams 564 00:39:41,770 --> 00:39:46,850 The vowed night begins 565 00:39:47,739 --> 00:39:54,060 Everything will be a miracle 566 00:40:02,500 --> 00:40:04,609 It's so big 567 00:40:06,629 --> 00:40:08,950 Hey it's that guy 568 00:40:10,140 --> 00:40:12,500 Wait for me 569 00:40:16,310 --> 00:40:18,040 Hey trashman 570 00:40:18,230 --> 00:40:20,000 what are you doing 571 00:40:20,230 --> 00:40:21,709 Working... 572 00:40:21,729 --> 00:40:23,170 Work 573 00:40:23,190 --> 00:40:25,510 This looks like something Rubic would say 574 00:40:25,530 --> 00:40:28,090 Do you know Lubiqi? 575 00:40:28,110 --> 00:40:30,850 How about you? Are you someone Lubiqi knows? 576 00:40:30,870 --> 00:40:35,020 I'm not someone I know I'm his friend 577 00:40:35,040 --> 00:40:38,980 Hey... he still has time to play with trash people 578 00:40:39,000 --> 00:40:42,110 I thought he was working all day after his dad died 579 00:40:42,130 --> 00:40:43,570 dead 580 00:40:43,590 --> 00:40:47,030 Hey he didn't tell you, it seems he doesn't know 581 00:40:47,050 --> 00:40:49,700 My grandpa saw it 582 00:40:50,010 --> 00:40:54,540 Bruno runs to the forbidden cliff 583 00:40:54,560 --> 00:40:58,210 Seeing another big wave and disappearing into the sea... 584 00:40:58,230 --> 00:41:00,540 Monster figure 585 00:41:02,771 --> 00:41:04,750 Monster 586 00:41:04,771 --> 00:41:07,260 Bruno has disappeared since that night 587 00:41:07,280 --> 00:41:10,510 He must have fallen into the sea drunk and was eaten by monsters 588 00:41:10,530 --> 00:41:13,720 I heard that he drinks until late every day 589 00:41:13,740 --> 00:41:15,690 He asked for it 590 00:41:16,540 --> 00:41:18,480 What time is this 591 00:41:18,500 --> 00:41:20,150 A year ago 592 00:41:20,420 --> 00:41:23,650 The owner here passed away a year ago 593 00:41:23,841 --> 00:41:26,610 It's so hard to just go to work without my dad 594 00:41:26,710 --> 00:41:28,951 Why didn't he inherit the tailor shop 595 00:41:28,971 --> 00:41:30,410 It should be for money 596 00:41:30,430 --> 00:41:32,370 Chimney sweepers are well paid 597 00:41:32,390 --> 00:41:34,580 He wanted to see the stars 598 00:41:36,101 --> 00:41:39,041 Lubich is to see the stars 599 00:41:39,061 --> 00:41:41,211 Like his dad 600 00:41:41,231 --> 00:41:44,630 That's why he chose a place with a good view 601 00:41:44,650 --> 00:41:46,881 He is obviously afraid of heights 602 00:41:46,901 --> 00:41:50,761 Still climb the chimney every day 603 00:41:53,371 --> 00:41:54,931 That's funny 604 00:41:54,951 --> 00:41:58,560 You mean the stars in Bruno's story are real or fake 605 00:41:58,580 --> 00:42:00,191 Yes no wrong 606 00:42:00,211 --> 00:42:04,111 I also want to watch the stars with Lubiqi 607 00:42:11,341 --> 00:42:13,740 How could there be stars 608 00:42:13,761 --> 00:42:17,291 Don't take fiction too seriously 609 00:42:17,311 --> 00:42:18,501 Wait Antonio 610 00:42:18,521 --> 00:42:22,131 Are you spreading rumors to get us into trouble 611 00:42:22,811 --> 00:42:25,211 No stars at all 612 00:42:27,111 --> 00:42:31,051 don't fight -you're too much, enough is enough 613 00:42:31,191 --> 00:42:34,181 As long as you are in this world it will be polluted 614 00:42:36,201 --> 00:42:39,441 Go get eaten by monsters too 615 00:42:46,961 --> 00:42:50,111 Pope of Chimney Town 616 00:42:53,221 --> 00:42:55,701 He was here just now 617 00:42:56,181 --> 00:42:57,951 Then escaped 618 00:42:58,011 --> 00:43:01,421 Trash people talk about stars 619 00:43:01,561 --> 00:43:04,421 Also said to watch the stars with Lubiqi... 620 00:43:30,092 --> 00:43:31,571 What's wrong 621 00:43:32,211 --> 00:43:37,371 Mom, there seems to be something in the smoke just now... 622 00:43:39,351 --> 00:43:42,371 Nothing, nothing 623 00:43:51,441 --> 00:43:54,681 Pope my sleeve is torn 624 00:44:01,162 --> 00:44:02,852 Is it Lubitz? 625 00:44:02,872 --> 00:44:04,521 Mr. Su 626 00:44:05,581 --> 00:44:07,272 It really is you 627 00:44:07,292 --> 00:44:11,402 Are you still playing with that trashman? 628 00:44:11,922 --> 00:44:15,362 Everyone's clothes are mended 629 00:44:15,382 --> 00:44:18,282 That garbage man did it, right 630 00:44:18,302 --> 00:44:20,542 Pope is a good guy 631 00:44:21,262 --> 00:44:22,661 I know 632 00:44:22,681 --> 00:44:27,172 Mr. Dan gave the garbage man the job, right? 633 00:44:27,482 --> 00:44:30,422 Mr. Dan is very caring 634 00:44:30,442 --> 00:44:33,842 My dad was also helped a lot by Mr. Dan 635 00:44:33,862 --> 00:44:37,012 Oh Bruno too 636 00:44:37,152 --> 00:44:39,142 Like this... 637 00:44:39,322 --> 00:44:41,052 But Rubich 638 00:44:41,072 --> 00:44:44,602 This world will never tolerate heresy 639 00:44:44,742 --> 00:44:46,602 To get along with trash people 640 00:44:46,622 --> 00:44:49,572 Beware of heretics 641 00:44:49,622 --> 00:44:51,192 Good 642 00:44:55,382 --> 00:44:58,532 Where did Pope go? 643 00:45:05,972 --> 00:45:07,542 What's wrong 644 00:45:09,602 --> 00:45:11,632 Why are you so sad 645 00:45:11,652 --> 00:45:13,803 My hat flew away 646 00:45:13,823 --> 00:45:15,672 Isn't it on the roof? 647 00:45:15,692 --> 00:45:17,342 How could it be 648 00:45:17,362 --> 00:45:18,592 Have you seen it 649 00:45:18,612 --> 00:45:20,853 Know without looking 650 00:45:21,202 --> 00:45:24,262 Idiots don't know if they don't confirm 651 00:45:24,282 --> 00:45:26,312 Go ahead and confirm 652 00:45:26,332 --> 00:45:31,362 Come on, little one, that's it, just a little bit closer 653 00:45:32,292 --> 00:45:33,442 Stupid 654 00:45:33,462 --> 00:45:36,783 You will tremble when you look down, look up 655 00:45:43,013 --> 00:45:47,372 Don't look down, just look up, come on 656 00:45:50,272 --> 00:45:52,843 found it-is it great 657 00:46:01,402 --> 00:46:03,933 You are a worrying child 658 00:46:07,742 --> 00:46:10,233 Cry as much as you want 659 00:46:13,123 --> 00:46:15,113 You did a great job, little one 660 00:46:15,793 --> 00:46:17,443 It's Rubic 661 00:46:29,853 --> 00:46:31,383 Pope 662 00:46:32,603 --> 00:46:35,423 Lubich, so you're here 663 00:46:35,443 --> 00:46:36,672 ears 664 00:46:36,692 --> 00:46:40,343 It's okay it's okay 665 00:46:40,363 --> 00:46:41,843 What happened 666 00:46:42,403 --> 00:46:46,223 My presence seems to pollute the world 667 00:46:46,243 --> 00:46:48,313 Who said that... 668 00:46:49,743 --> 00:46:51,483 Can you hear? 669 00:46:51,503 --> 00:46:54,774 I can hear this side no problem 670 00:46:59,213 --> 00:47:00,573 come 671 00:47:01,593 --> 00:47:03,283 Put it back and have a look 672 00:47:03,303 --> 00:47:06,283 I tried it and it didn't work 673 00:47:06,303 --> 00:47:08,373 You did nothing wrong 674 00:47:08,393 --> 00:47:13,463 No way because I'm a monster 675 00:47:32,044 --> 00:47:33,944 Where is Lubiqi 676 00:47:33,964 --> 00:47:38,363 I want to ask too, it's so late and I'm still hanging around 677 00:47:38,383 --> 00:47:42,944 Lubich was seen multiple times with trash people 678 00:47:42,964 --> 00:47:44,994 How are they related 679 00:47:45,014 --> 00:47:49,204 He seems to say he picks up litter on Halloween 680 00:47:49,223 --> 00:47:53,174 He is a good boy with a great volunteer spirit 681 00:47:55,854 --> 00:47:59,804 Lubich seems to be planning to see the stars 682 00:48:01,864 --> 00:48:03,224 Call his attention 683 00:48:03,244 --> 00:48:06,473 Be careful to sink to the bottom of the sea again if you act rashly 684 00:48:06,493 --> 00:48:08,433 Just like Bruno 685 00:48:08,623 --> 00:48:13,354 Did... you kill Bruno 686 00:48:13,453 --> 00:48:14,774 You killed Bruno 687 00:48:14,794 --> 00:48:17,234 Don't ask superfluous questions 688 00:48:23,424 --> 00:48:24,743 Mom 689 00:48:25,723 --> 00:48:28,084 Dad was really taken by them... 690 00:48:34,723 --> 00:48:37,134 Stop doing anything against the rules 691 00:48:39,524 --> 00:48:44,344 I don't want to lose my family anymore... 692 00:48:51,914 --> 00:48:55,234 Lord Leita is the only one left 693 00:48:57,714 --> 00:49:00,274 Help me get rid of him secretly 694 00:49:00,294 --> 00:49:01,364 Yes 695 00:49:01,834 --> 00:49:04,404 What a pity 696 00:49:04,424 --> 00:49:07,614 He's not a bad guy 697 00:49:07,634 --> 00:49:09,074 That's right 698 00:49:09,094 --> 00:49:13,914 It's not right to want to know the outside world 699 00:49:14,765 --> 00:49:17,504 had to ask him to disappear 700 00:50:04,444 --> 00:50:06,304 Mr. Dan... 701 00:50:11,285 --> 00:50:13,015 Mr. Dan, are you alright 702 00:50:14,494 --> 00:50:15,724 The ambulance is coming so soon 703 00:50:15,744 --> 00:50:18,394 Hey here, hurry up 704 00:50:23,005 --> 00:50:24,865 Please leave 705 00:50:24,885 --> 00:50:26,865 Go away... 706 00:50:32,475 --> 00:50:34,325 borrow-dorothy 707 00:50:34,345 --> 00:50:36,085 Help me move him quickly 708 00:50:36,105 --> 00:50:37,704 Hey what are you doing 709 00:50:37,724 --> 00:50:39,584 Stop he wants to get to the doctor as soon as possible 710 00:50:39,604 --> 00:50:41,085 Mr. Dan is in our care 711 00:50:41,105 --> 00:50:43,345 what do you want 712 00:50:44,604 --> 00:50:46,634 Hello, stop 713 00:50:55,625 --> 00:50:59,195 ICU 714 00:51:01,205 --> 00:51:03,355 Where is Grandpa, Mr. Dan 715 00:51:03,375 --> 00:51:08,285 It was a dire situation and it's over 716 00:51:08,305 --> 00:51:10,325 Great... 717 00:51:11,965 --> 00:51:16,125 How could Mr. Dan be unsteady 718 00:51:19,355 --> 00:51:24,215 Those people just now... they're not paramedics 719 00:51:24,235 --> 00:51:26,926 Mr. Dan is being targeted 720 00:51:27,315 --> 00:51:29,345 It's all about trash people 721 00:51:29,695 --> 00:51:33,015 Lubich brought that monster to us 722 00:51:33,035 --> 00:51:34,095 This happens... 723 00:51:34,115 --> 00:51:36,936 don't say it... yes, blame him for bringing trash 724 00:51:36,956 --> 00:51:40,395 Yes, it's Rubich's fault for bringing him... 725 00:51:40,415 --> 00:51:42,275 Calm down everyone 726 00:51:43,415 --> 00:51:45,986 Dabao, please say something 727 00:51:47,505 --> 00:51:48,786 Hello 728 00:51:53,385 --> 00:51:54,956 Lubich 729 00:51:58,016 --> 00:51:59,705 I don't know what's wrong with the trashman 730 00:51:59,725 --> 00:52:01,956 It has probably flowed to the garbage mountain by now 731 00:52:01,976 --> 00:52:04,635 What if he reappears 732 00:52:09,196 --> 00:52:10,305 Hello 733 00:52:11,735 --> 00:52:14,725 Asthma patients seem to be getting more and more recently 734 00:52:14,826 --> 00:52:17,605 It must be caused by bacteria on trash people 735 00:52:18,036 --> 00:52:20,435 My mother has the same disease 736 00:52:20,455 --> 00:52:22,605 It's from chimney smoke 737 00:52:22,876 --> 00:52:24,645 Pope has no bacteria 738 00:52:24,665 --> 00:52:27,116 I help him bathe every day 739 00:52:27,216 --> 00:52:29,026 You stop talking nonsense there 740 00:52:29,046 --> 00:52:32,485 Yesterday that garbage man stinks too 741 00:52:32,505 --> 00:52:35,366 You dare to lie and say you bathe him every day 742 00:52:35,386 --> 00:52:38,705 You are a liar like your dad 743 00:52:38,806 --> 00:52:41,836 Stop messing with that guy 744 00:52:41,856 --> 00:52:45,256 Join us and see if it's good 745 00:52:45,565 --> 00:52:49,635 Or you're still looking for so-called stars 746 00:52:49,655 --> 00:52:51,966 That garbage man said it 747 00:52:51,986 --> 00:52:55,056 He said you were looking for stars 748 00:52:56,036 --> 00:52:57,226 Pope? 749 00:52:57,246 --> 00:53:00,226 Yes he talks a lot 750 00:53:03,336 --> 00:53:04,735 Why 751 00:53:10,046 --> 00:53:12,616 You go too far 752 00:53:12,636 --> 00:53:14,946 Who told him to always refuse to give up 753 00:53:14,966 --> 00:53:16,787 Why do you care so much 754 00:53:31,026 --> 00:53:33,096 You're here 755 00:53:34,116 --> 00:53:35,726 This is for you 756 00:53:37,116 --> 00:53:41,226 Sorry for the delay 757 00:53:42,626 --> 00:53:45,066 Why are you smelly again 758 00:53:46,166 --> 00:53:48,276 Mingming helps you bathe every day 759 00:53:48,296 --> 00:53:50,616 Why it stinks again 760 00:53:51,376 --> 00:53:53,576 Sorry 761 00:53:53,716 --> 00:53:56,406 Because of this, you made me look like a liar 762 00:53:57,007 --> 00:54:00,997 It's all your body's fault, no matter how you wash it, it still stinks 763 00:54:01,767 --> 00:54:04,127 Sorry... 764 00:54:04,857 --> 00:54:07,676 Tell Antonio about the stars 765 00:54:08,817 --> 00:54:11,676 Didn't we tell others not to? 766 00:54:11,696 --> 00:54:15,177 No... you misunderstood it because... 767 00:54:15,197 --> 00:54:17,596 You even play me as an idiot 768 00:54:17,616 --> 00:54:19,977 No... that... 769 00:54:19,997 --> 00:54:21,857 Mr. Dan fell down the chimney 770 00:54:24,997 --> 00:54:28,277 I shouldn't be with trash people 771 00:54:29,127 --> 00:54:32,406 Being with you makes everyone unhappy 772 00:54:33,127 --> 00:54:35,947 Why are you appearing in front of me 773 00:54:39,427 --> 00:54:42,377 Not... 774 00:54:48,017 --> 00:54:50,127 Lubich... 775 00:55:05,537 --> 00:55:10,817 If there is something precious 776 00:55:10,837 --> 00:55:15,577 don't want to be taken away 777 00:55:16,507 --> 00:55:20,507 No one likes being a kid all the time 778 00:55:20,753 --> 00:55:23,203 Dream still floats in the air 779 00:55:31,778 --> 00:55:36,137 Me and you for two 780 00:55:36,157 --> 00:55:41,177 Let's take the painted road together 781 00:55:41,197 --> 00:55:45,727 How it would look to you 782 00:55:45,747 --> 00:55:51,187 The first person to believe must be yourself 783 00:55:51,207 --> 00:55:56,237 My heart is darker than night 784 00:55:56,257 --> 00:56:01,577 But I keep looking for stars in my heart 785 00:56:01,597 --> 00:56:06,167 Because I believe that's you 786 00:56:06,187 --> 00:56:11,128 Just give me a hug 787 00:56:11,148 --> 00:56:17,098 I have something to say to you 788 00:56:24,747 --> 00:56:29,228 Why does it always fail... 789 00:56:32,208 --> 00:56:37,068 Why does it always fail... 790 00:56:39,838 --> 00:56:43,868 Why does it always fail... 791 00:56:43,888 --> 00:56:51,880 I want to convey to you with this broken heart 792 00:56:52,358 --> 00:56:57,757 How many things last forever 793 00:56:57,778 --> 00:57:02,768 Can it be done with both hands? 794 00:57:03,448 --> 00:57:07,478 Now I have no one to love 795 00:57:07,498 --> 00:57:13,727 Choose for yourself, watch silently or realize your dream 796 00:57:13,747 --> 00:57:18,068 My heart will scream 797 00:57:18,088 --> 00:57:23,618 We complement each other 798 00:57:23,848 --> 00:57:28,078 before we were born 799 00:57:28,098 --> 00:57:33,968 must have had enough dreams 800 00:57:34,398 --> 00:57:39,378 The world only we can see 801 00:57:39,398 --> 00:57:44,678 Always believe in the slightest 802 00:57:44,698 --> 00:57:49,348 Maybe it doesn't make sense to others 803 00:57:49,368 --> 00:57:54,318 But I still don't give up my dream 804 00:57:54,338 --> 00:58:01,448 The spot of light is here 805 00:58:12,188 --> 00:58:13,548 Who is 806 00:58:30,249 --> 00:58:35,398 I know I'm not here to ask you to forgive me 807 00:58:37,169 --> 00:58:40,159 I have something for you 808 00:58:40,758 --> 00:58:43,779 The rubbish in the drain will flow to the rubbish hill 809 00:58:43,799 --> 00:58:45,949 I think it should be there 810 00:58:46,799 --> 00:58:48,829 Your exercise 811 00:58:49,309 --> 00:58:51,618 I was born in Trash Mountain 812 00:58:51,638 --> 00:58:54,299 I'm used to finding things in the trash for a long time 813 00:58:55,099 --> 00:59:00,009 I thought I could find it right away, I'll give it to you the next day 814 00:59:00,939 --> 00:59:03,259 But I can't find it 815 00:59:04,359 --> 00:59:06,259 Why are you smelly again 816 00:59:06,279 --> 00:59:08,349 I will help you take a bath every day 817 00:59:08,369 --> 00:59:11,019 Why it stinks again 818 00:59:12,079 --> 00:59:14,939 So your body will... 819 00:59:15,249 --> 00:59:16,399 Sorry 820 00:59:16,419 --> 00:59:20,279 I know nothing and say things like that 821 00:59:20,959 --> 00:59:23,319 It's okay 822 00:59:23,589 --> 00:59:25,829 Because we are friends 823 00:59:29,509 --> 00:59:33,539 It turned out not to be in the garbage mountain at all 824 00:59:42,529 --> 00:59:47,219 I'm so stupid I should have found out sooner 825 00:59:48,119 --> 00:59:51,189 It's always been here 826 00:59:52,619 --> 00:59:57,069 I totally forgot to look in my body 827 00:59:58,039 --> 00:59:59,770 Now back to you 828 00:59:59,790 --> 01:00:01,069 Wait a minute 829 01:00:02,169 --> 01:00:03,279 Cannot be unplugged 830 01:00:03,299 --> 01:00:06,069 Isn't that exercise your head? 831 01:00:06,089 --> 01:00:07,950 If you take it off, you... 832 01:00:07,970 --> 01:00:09,659 Please let me go 833 01:00:09,679 --> 01:00:12,619 If you stay with me, I will be dismantled later 834 01:00:12,639 --> 01:00:15,709 You'll really lose it then 835 01:00:17,649 --> 01:00:19,339 Together... 836 01:00:20,150 --> 01:00:22,840 Let's escape together 837 01:00:23,319 --> 01:00:24,589 No 838 01:00:24,609 --> 01:00:27,180 If anyone sees you with me 839 01:00:27,200 --> 01:00:30,220 Then I will trouble you again 840 01:00:30,239 --> 01:00:33,599 You shouldn't be with me 841 01:00:33,619 --> 01:00:36,399 Don't make my own decisions about my future 842 01:00:38,210 --> 01:00:40,980 I just want to be with you 843 01:00:41,000 --> 01:00:43,240 Let's two together 844 01:00:45,010 --> 01:00:49,659 So I can see my dad's exercises every day 845 01:00:55,100 --> 01:00:57,290 So let's stay together 846 01:00:57,479 --> 01:01:02,050 Thank you I'm a little embarrassed 847 01:01:08,990 --> 01:01:10,510 Dad 848 01:01:13,330 --> 01:01:15,390 Are you a dad 849 01:01:16,410 --> 01:01:18,230 You're dad, right? 850 01:01:18,250 --> 01:01:19,980 Lubich 851 01:01:22,340 --> 01:01:24,530 Are you back 852 01:01:26,510 --> 01:01:29,370 Why did you suddenly disappear... 853 01:01:32,550 --> 01:01:34,790 I've always wanted to talk to you 854 01:01:34,970 --> 01:01:36,620 Dad... 855 01:01:36,890 --> 01:01:39,210 Dad, are you eaten by monsters? 856 01:01:39,230 --> 01:01:41,801 Still killed 857 01:01:46,230 --> 01:01:49,300 Dad what did you do? Answer me 858 01:01:52,740 --> 01:01:54,970 Sorry Lubitz 859 01:01:54,990 --> 01:01:57,771 I am Halloween. Pope 860 01:01:59,410 --> 01:02:01,941 I am trash 861 01:02:01,961 --> 01:02:03,781 Sorry 862 01:02:05,250 --> 01:02:08,530 I really don't know anything 863 01:02:09,170 --> 01:02:10,991 Sorry 864 01:02:12,470 --> 01:02:14,330 Sorry 865 01:02:29,071 --> 01:02:30,801 What's wrong 866 01:02:31,781 --> 01:02:33,851 I don't know-how are you 867 01:02:33,871 --> 01:02:35,350 I don't know 868 01:02:35,370 --> 01:02:39,061 But my heart is calling hard... 869 01:02:39,081 --> 01:02:40,061 call what 870 01:02:40,081 --> 01:02:43,781 rubbish and huge... 871 01:03:34,261 --> 01:03:36,491 Pope what are you calling for 872 01:03:36,511 --> 01:03:38,541 I don't know 873 01:03:45,191 --> 01:03:47,211 Monster... 874 01:03:59,951 --> 01:04:02,061 The monster in the sea... 875 01:04:03,912 --> 01:04:07,321 That's not a monster 876 01:04:08,001 --> 01:04:09,281 Hey 877 01:04:09,671 --> 01:04:11,741 Don't you remember 878 01:04:14,221 --> 01:04:15,741 Why 879 01:04:17,261 --> 01:04:20,161 Why that one is here 880 01:04:20,181 --> 01:04:21,621 Lubich 881 01:04:21,641 --> 01:04:23,421 Get out of the way 882 01:04:35,952 --> 01:04:37,301 What's going on 883 01:04:37,321 --> 01:04:39,431 Appears to be washed back by the waves 884 01:04:39,451 --> 01:04:43,182 The ship is sinking, how can it be washed by the waves 885 01:04:43,202 --> 01:04:44,852 I don't know 886 01:04:44,912 --> 01:04:46,982 I think it's better to tell the truth to the people 887 01:04:47,002 --> 01:04:49,192 Please rest assured, Mr. Leita 888 01:04:49,212 --> 01:04:51,651 Public not aware of the existence of the boat 889 01:04:51,671 --> 01:04:54,902 So let it stay here 890 01:04:54,922 --> 01:04:58,202 makes them more afraid of the ocean 891 01:04:58,222 --> 01:05:01,451 The outside world doesn't exist 892 01:05:04,561 --> 01:05:06,631 That's it 893 01:05:08,022 --> 01:05:09,792 The original father's serial drama 894 01:05:09,812 --> 01:05:11,842 Not just a fairy tale 895 01:05:11,862 --> 01:05:14,842 That ship is in Dad's comic strip 896 01:05:14,862 --> 01:05:16,052 Hey 897 01:05:19,162 --> 01:05:23,352 That serial drama is Dad's story 898 01:05:24,621 --> 01:05:26,982 Maybe Dad did see it 899 01:05:27,002 --> 01:05:27,852 Pope 900 01:05:27,872 --> 01:05:29,572 Yes 901 01:05:30,212 --> 01:05:32,152 Help me 902 01:05:32,882 --> 01:05:34,942 I want to let everyone know 903 01:05:34,962 --> 01:05:36,902 What Dad wants to convey 904 01:05:36,922 --> 01:05:40,162 Want to see the stars? 905 01:05:40,182 --> 01:05:41,822 We are not going to see 906 01:05:41,842 --> 01:05:44,292 For everyone in town to see 907 01:05:55,072 --> 01:05:58,132 What's the matter, a straight face early in the morning 908 01:05:58,152 --> 01:06:01,762 Are you going to blackmail me with my secrets again? 909 01:06:01,783 --> 01:06:03,102 Forgive me 910 01:06:03,122 --> 01:06:05,562 I led the way that day 911 01:06:05,582 --> 01:06:07,562 Transaction should be done 912 01:06:07,752 --> 01:06:10,192 There should be two more 913 01:06:10,332 --> 01:06:13,072 You said you would fulfill our wishes 914 01:06:17,002 --> 01:06:18,993 There are two wishes left 915 01:06:19,012 --> 01:06:21,532 Please share with us the smokeless explosives 916 01:06:23,602 --> 01:06:25,033 No I can't accept this 917 01:06:25,052 --> 01:06:27,252 I did say that my wishes will come true 918 01:06:27,272 --> 01:06:29,252 But this is my eating guy 919 01:06:29,272 --> 01:06:30,752 Cannot be used indiscriminately 920 01:06:30,773 --> 01:06:32,712 Okay I see. This is a great opportunity 921 01:06:32,732 --> 01:06:34,462 I will tell you what I believe 922 01:06:34,482 --> 01:06:36,672 Why do I use such dangerous explosives 923 01:06:36,692 --> 01:06:39,843 Dig holes even at the risk of getting caught 924 01:06:39,863 --> 01:06:43,262 There's only one reason because it's full of adventure 925 01:06:43,372 --> 01:06:44,933 There is no freedom on the ground 926 01:06:44,953 --> 01:06:46,762 Those heresy inquisitors abuse their power 927 01:06:46,783 --> 01:06:49,272 As soon as you act rashly, you will be caught like this 928 01:06:49,292 --> 01:06:51,562 Too dull and no one can speak 929 01:06:51,712 --> 01:06:53,402 And this is full of adventure 930 01:06:53,422 --> 01:06:55,063 A lot of history is buried in the soil 931 01:06:55,083 --> 01:06:58,692 I can keep discovering new things and teach me many things 932 01:06:58,712 --> 01:07:01,783 Although I am a mine thief, I am not for money 933 01:07:01,803 --> 01:07:03,412 I'm looking for excitement 934 01:07:03,432 --> 01:07:05,372 Seeking excitement with this stuff 935 01:07:05,392 --> 01:07:08,003 I can't borrow it from you for boring things 936 01:07:09,023 --> 01:07:11,383 I'm going to blow up the smoke in the air 937 01:07:15,233 --> 01:07:18,343 Blast the smoke that enveloped the town with smokeless explosives 938 01:07:18,363 --> 01:07:21,552 So everyone can see the world above the smoke 939 01:07:23,033 --> 01:07:26,143 Looks like you've discovered the world's secrets 940 01:07:26,203 --> 01:07:29,732 What my dad told me in a comic strip 941 01:07:30,953 --> 01:07:34,692 So you're Bruno's son, no wonder... 942 01:07:34,712 --> 01:07:37,283 This is blood that can't stop it 943 01:07:37,923 --> 01:07:39,863 I don't know how much of this story is true 944 01:07:39,883 --> 01:07:43,283 In short, there is a story among the miners 945 01:07:45,933 --> 01:07:48,963 is about the origin of this town 946 01:07:49,722 --> 01:07:51,583 Tell me please 947 01:07:53,103 --> 01:07:54,963 250 years ago 948 01:07:54,983 --> 01:07:58,173 There's a chaotic town on the other side of the sea 949 01:07:58,193 --> 01:08:00,713 Stealing or killing is common practice 950 01:08:00,733 --> 01:08:03,053 "Money" rules people's lives 951 01:08:03,073 --> 01:08:06,933 Dominates people's hearts and eventually leads people to compete with each other 952 01:08:06,993 --> 01:08:09,893 Sivio. Reta came forward to stop this situation 953 01:08:09,913 --> 01:08:11,854 He's the town economist 954 01:08:12,043 --> 01:08:14,814 Reta believes that all things decay with time 955 01:08:14,834 --> 01:08:17,193 so the value will be lower 956 01:08:17,213 --> 01:08:20,784 But only money doesn't spoil over time 957 01:08:20,884 --> 01:08:25,283 This makes the rich more powerful than the rich 958 01:08:25,303 --> 01:08:28,794 This also leads to people fighting for money 959 01:08:29,053 --> 01:08:33,253 So Reta invented the money "I" that will perish over time 960 01:08:33,273 --> 01:08:37,633 The longer the time passes, the lower the value of "I" 961 01:08:37,854 --> 01:08:39,633 This works very well 962 01:08:39,653 --> 01:08:41,753 Money just rots anyway 963 01:08:41,774 --> 01:08:43,673 So people actively use "I" 964 01:08:43,693 --> 01:08:45,633 The town flourished 965 01:08:45,653 --> 01:08:48,934 But good times don't last 966 01:08:48,994 --> 01:08:53,683 The spread of perishable money is bad for certain groups of people 967 01:08:53,703 --> 01:08:55,854 It's the central bank 968 01:08:55,874 --> 01:08:58,613 After the town was free of money 969 01:08:58,633 --> 01:09:00,824 Free at last 970 01:09:00,844 --> 01:09:02,653 Why take it all 971 01:09:02,673 --> 01:09:07,363 Don't ask us this is the central directive 972 01:09:07,383 --> 01:09:08,743 What a fool 973 01:09:08,763 --> 01:09:10,954 Don't ask superfluous questions 974 01:09:10,974 --> 01:09:13,204 You have family too, don't you 975 01:09:13,224 --> 01:09:14,753 Come with us 976 01:09:14,774 --> 01:09:16,214 Dad 977 01:09:16,854 --> 01:09:20,084 The miracle currency "I" to save the town is abolished 978 01:09:20,104 --> 01:09:23,134 Reta sentenced for civil disturbance 979 01:09:23,154 --> 01:09:25,264 The town is in chaos again 980 01:09:25,284 --> 01:09:28,224 At this time, Reta's son stood up 981 01:09:28,284 --> 01:09:29,593 under his leadership 982 01:09:29,613 --> 01:09:32,434 Family and comrades vow to revive "I" 983 01:09:32,454 --> 01:09:34,974 They don't want "I" to be overwhelmed again 984 01:09:34,994 --> 01:09:39,194 Decided to find land away from the clutches of central banks 985 01:09:39,334 --> 01:09:41,364 Is that here? 986 01:09:41,384 --> 01:09:42,814 Yes 987 01:09:42,834 --> 01:09:45,324 They decided to build a town here 988 01:09:45,344 --> 01:09:46,944 Prohibit people from going to sea 989 01:09:46,964 --> 01:09:49,834 Totally cut off external communication 990 01:09:50,224 --> 01:09:52,664 The so-called sea monster... 991 01:09:52,684 --> 01:09:56,414 It was just a lie to keep the townspeople out 992 01:09:56,434 --> 01:09:59,964 They are very afraid of people knowing the outside world 993 01:09:59,984 --> 01:10:03,714 If people know about it, they will want to go to the outside world 994 01:10:03,734 --> 01:10:08,094 Once the communication occurs, it will be discovered by the central bank 995 01:10:08,114 --> 01:10:11,974 There is only one job passed down from generation to generation in the Reta family 996 01:10:11,994 --> 01:10:16,524 Just to make the townspeople forget the outside world 997 01:10:16,624 --> 01:10:18,064 How to do it 998 01:10:18,084 --> 01:10:20,024 with smoke 999 01:10:20,424 --> 01:10:23,574 They build chimneys everywhere to fill the sky with smoke 1000 01:10:23,594 --> 01:10:26,074 Make the outside world disappear 1001 01:10:27,805 --> 01:10:30,034 My grandfather told me repeatedly 1002 01:10:30,054 --> 01:10:31,785 Don't say this to anyone 1003 01:10:31,805 --> 01:10:33,414 But once I got drunk in a pub 1004 01:10:33,434 --> 01:10:35,084 Accidentally slipped out 1005 01:10:35,104 --> 01:10:36,414 Who to tell 1006 01:10:36,434 --> 01:10:38,374 Your Dad 1007 01:10:40,314 --> 01:10:44,544 Lubich must explode in the center to be useful 1008 01:10:44,564 --> 01:10:45,975 Can you do it 1009 01:10:46,404 --> 01:10:47,764 It can be done 1010 01:10:50,865 --> 01:10:52,105 Dynamite... 1011 01:10:54,454 --> 01:10:56,734 Is that enough? 1012 01:11:01,835 --> 01:11:03,484 Lubich 1013 01:11:03,584 --> 01:11:06,155 What's outside the smoke 1014 01:11:06,175 --> 01:11:07,744 with stars 1015 01:11:09,554 --> 01:11:11,574 This is exciting 1016 01:11:11,594 --> 01:11:18,205 I've always had dreams that I wanted to believe in 1017 01:11:18,225 --> 01:11:25,085 But I didn't have the courage to keep believing 1018 01:11:25,105 --> 01:11:31,724 It's not because of weakness 1019 01:11:31,744 --> 01:11:37,105 You can't fool yourself 1020 01:11:37,125 --> 01:11:41,275 Not here 1021 01:11:43,925 --> 01:11:47,285 Somewhere instead 1022 01:11:52,305 --> 01:11:59,045 Can this be changed in the future 1023 01:11:59,065 --> 01:12:04,875 Go to confirm Go to the sky 1024 01:12:04,895 --> 01:12:09,925 On the other side of the impenetrable wall 1025 01:12:09,945 --> 01:12:12,475 Fate is certain 1026 01:12:12,495 --> 01:12:18,355 Waiting for our awakening 1027 01:12:18,375 --> 01:12:23,395 Is it right not to make mistakes 1028 01:12:23,415 --> 01:12:25,945 No such thing 1029 01:12:25,965 --> 01:12:32,786 Shyness will only get in the way, throw it away 1030 01:12:34,515 --> 01:12:36,876 Go ahead 1031 01:12:41,816 --> 01:12:44,886 was discovered and we're not ready... 1032 01:12:46,776 --> 01:12:49,655 The people from the heretic interrogation center seem to have assembled 1033 01:12:49,776 --> 01:12:51,505 at the beach-something 1034 01:12:51,525 --> 01:12:54,185 Looks like I found a spammer 1035 01:12:57,205 --> 01:12:58,725 Grab them 1036 01:13:01,745 --> 01:13:03,235 be faster 1037 01:13:03,255 --> 01:13:04,695 Don't worry 1038 01:13:07,465 --> 01:13:09,325 Ah, listen to me 1039 01:13:09,926 --> 01:13:11,655 Have you ever heard of the "lazy ant effect" 1040 01:13:11,675 --> 01:13:14,285 I'm sure you've heard it but don't know the details 1041 01:13:14,305 --> 01:13:17,325 The general impression of ants is that they are very hardworking 1042 01:13:17,345 --> 01:13:19,876 wrong In fact, 20% of ants will be lazy 1043 01:13:19,896 --> 01:13:21,665 The so-called rice bug 1044 01:13:23,395 --> 01:13:25,336 He's buying us time 1045 01:13:25,356 --> 01:13:26,755 This is the third wish 1046 01:13:26,776 --> 01:13:29,796 It is very interesting to observe a hundred ants together 1047 01:13:29,816 --> 01:13:32,216 20% will work hard and 60% will work normally 1048 01:13:32,236 --> 01:13:33,715 The remaining 20% will be lazy 1049 01:13:33,735 --> 01:13:34,675 Trashman 1050 01:13:34,695 --> 01:13:37,226 - This story is more interesting later... - Rubich 1051 01:13:37,246 --> 01:13:39,306 If you work hard The 20% of the ants are put together 1052 01:13:39,326 --> 01:13:41,476 Puppy - that's 20 1053 01:13:41,496 --> 01:13:44,476 As a result, 20% of the 20 will work hard 1054 01:13:44,496 --> 01:13:47,486 60% will work normally, the remaining 20% will be lazy 1055 01:13:47,506 --> 01:13:50,236 Where and when team members arrange 1056 01:13:50,256 --> 01:13:53,366 Work hard, work normally, lazy ants 1057 01:13:53,386 --> 01:13:55,536 This "2 to 6 to 2" ratio is unchanged 1058 01:13:55,556 --> 01:13:58,116 And ants are not extinct in this situation, right? 1059 01:13:58,136 --> 01:13:59,996 So lazy 20% 1060 01:14:00,016 --> 01:14:02,705 Maybe essential for species conservation 1061 01:14:02,725 --> 01:14:05,126 Do you want to be lazy too 1062 01:14:06,026 --> 01:14:08,676 Do you know the most effective way to stop hiccups 1063 01:14:08,696 --> 01:14:10,506 Important appointments, important meetings 1064 01:14:10,526 --> 01:14:12,966 It must be annoying to keep hiccupping 1065 01:14:12,986 --> 01:14:14,216 This method should be used at this time 1066 01:14:14,236 --> 01:14:16,176 Hey, go away 1067 01:14:16,196 --> 01:14:18,596 Sorry are you not interested in this topic? 1068 01:14:18,616 --> 01:14:20,556 Then I will disclose my unique skills 1069 01:14:20,576 --> 01:14:22,896 How to patch up the marks of pushpins on the wall 1070 01:14:22,916 --> 01:14:25,476 Go away they're going to sea 1071 01:14:25,496 --> 01:14:28,566 What are you talking about they're not going to sea 1072 01:14:28,586 --> 01:14:31,777 They are for everyone to see the stars fly up 1073 01:14:33,296 --> 01:14:34,946 Strange 1074 01:14:35,176 --> 01:14:36,827 Stars 1075 01:14:39,176 --> 01:14:41,206 He said he slipped his tongue 1076 01:14:41,226 --> 01:14:42,746 Let's hurry 1077 01:14:44,857 --> 01:14:48,166 You Say... stars 1078 01:14:48,186 --> 01:14:50,007 that... what to say 1079 01:14:50,027 --> 01:14:54,426 My mission is over I'm Scorpio bye 1080 01:14:57,027 --> 01:14:58,136 Stars 1081 01:14:58,156 --> 01:14:59,897 What are stars 1082 01:15:05,706 --> 01:15:06,726 Lubich... 1083 01:15:06,746 --> 01:15:08,147 The stars are not... 1084 01:15:08,167 --> 01:15:10,907 The one in Bruno's comic strip? 1085 01:15:11,007 --> 01:15:12,566 He really wants to see 1086 01:15:12,586 --> 01:15:15,746 How could there be wake up 1087 01:15:16,636 --> 01:15:19,326 Stop talking all day 1088 01:15:19,346 --> 01:15:21,957 They seem to want to see the stars 1089 01:15:21,977 --> 01:15:25,787 Just kidding, how could 0there be such a thing 1090 01:15:25,807 --> 01:15:27,716 Have you seen it... 1091 01:15:29,476 --> 01:15:31,177 Have you seen it... 1092 01:15:31,817 --> 01:15:34,636 don't make trouble-yes 1093 01:15:35,277 --> 01:15:37,596 Have any of you seen it 1094 01:15:39,536 --> 01:15:42,887 Has anyone seen the smoke outside 1095 01:15:42,907 --> 01:15:44,937 Not at all 1096 01:15:44,997 --> 01:15:47,686 So everything isn't sure isn't it? 1097 01:15:47,746 --> 01:15:52,067 Not sure if there are stars or not 1098 01:15:52,087 --> 01:15:54,357 If you don't explore the uncertain 1099 01:15:54,377 --> 01:15:56,696 If you keep ignoring... 1100 01:15:57,967 --> 01:16:00,787 Then nothing starts 1101 01:16:08,937 --> 01:16:09,877 Sorry 1102 01:16:09,897 --> 01:16:11,467 Don't apologize 1103 01:16:14,197 --> 01:16:16,677 Don't apologize, Rubich 1104 01:16:16,817 --> 01:16:20,687 You did nothing wrong 1105 01:16:24,657 --> 01:16:27,147 You look like your dad 1106 01:16:28,537 --> 01:16:30,027 Mom... 1107 01:16:30,167 --> 01:16:33,067 What are you two doing, really... 1108 01:16:33,417 --> 01:16:35,737 What is "how to know if you don't go and see" 1109 01:16:35,757 --> 01:16:37,987 Don't be silly 1110 01:16:38,137 --> 01:16:42,117 Your dad laughs when he's happy 1111 01:16:42,137 --> 01:16:44,407 I cry when I'm sad 1112 01:16:44,427 --> 01:16:45,997 Hungry and tantrums 1113 01:16:46,017 --> 01:16:48,417 When I get angry, I will beat people 1114 01:16:48,437 --> 01:16:50,798 He's a hopeless idiot 1115 01:16:51,938 --> 01:16:54,888 How could a fool like that lie 1116 01:16:56,107 --> 01:16:58,968 Your dad said something about stars... 1117 01:17:00,527 --> 01:17:02,687 Then there must be stars 1118 01:17:06,038 --> 01:17:08,397 You are your father's son 1119 01:17:08,537 --> 01:17:11,437 It can't stop you now 1120 01:17:11,457 --> 01:17:14,108 I know this best 1121 01:17:15,757 --> 01:17:18,948 If you want to go, go ahead 1122 01:17:19,838 --> 01:17:22,287 But mom will order you 1123 01:17:24,098 --> 01:17:27,707 Be sure to... come back 1124 01:17:28,477 --> 01:17:29,958 Good 1125 01:17:34,818 --> 01:17:37,798 What are you doing, arrest the heretics 1126 01:17:42,447 --> 01:17:45,098 Go away don't touch me 1127 01:17:53,838 --> 01:17:56,188 Do you think you'll be fine 1128 01:17:56,208 --> 01:17:58,198 Take this man too 1129 01:18:08,978 --> 01:18:10,628 What are you going to do 1130 01:18:10,647 --> 01:18:12,667 All heretics will be arrested... 1131 01:18:12,687 --> 01:18:14,378 Heritage 1132 01:18:14,568 --> 01:18:16,717 Not right 1133 01:18:17,108 --> 01:18:21,138 This is what people feel is wrong 1134 01:18:21,158 --> 01:18:23,808 Still unable to act... 1135 01:18:24,238 --> 01:18:26,438 The Voice of All 1136 01:18:42,008 --> 01:18:44,408 What a thrill 1137 01:18:44,508 --> 01:18:47,208 Grab them 1138 01:19:37,768 --> 01:19:40,129 They're coming for you, go away 1139 01:19:41,358 --> 01:19:44,259 What the hell are you doing 1140 01:19:46,199 --> 01:19:48,269 If you find a star... 1141 01:19:48,488 --> 01:19:50,558 If you find a star... 1142 01:19:50,789 --> 01:19:55,269 I would feel stupid for giving up that day, damned 1143 01:19:57,129 --> 01:19:59,319 Don't worry, the stars really exist 1144 01:19:59,339 --> 01:20:01,489 I saw it with my own eyes 1145 01:20:01,508 --> 01:20:05,489 Go ahead and confirm, don't procrastinate 1146 01:20:08,509 --> 01:20:11,668 Idiot, no time to cry over there 1147 01:20:13,768 --> 01:20:16,549 It will be faster if we help together 1148 01:21:00,189 --> 01:21:01,669 Successful 1149 01:21:02,980 --> 01:21:04,589 Antonio 1150 01:21:05,189 --> 01:21:06,299 Lubich 1151 01:21:25,589 --> 01:21:27,319 Let's go Poppy 1152 01:21:28,759 --> 01:21:31,000 Go to what my dad saw 1153 01:21:31,429 --> 01:21:32,910 Good 1154 01:21:36,729 --> 01:21:38,459 Go ahead 1155 01:22:56,430 --> 01:22:58,791 Hold tight 1156 01:23:11,110 --> 01:23:13,720 Dad what story will you tell this time 1157 01:23:13,740 --> 01:23:19,100 Oh this world forbids us to go to sea 1158 01:23:19,290 --> 01:23:22,480 It's about the man who built a boat to go to sea 1159 01:23:22,500 --> 01:23:25,570 Pope's Adventures 1160 01:23:25,590 --> 01:23:29,941 Pope went out to sea in a boat and finally he found it 1161 01:23:29,961 --> 01:23:32,280 The world that stretches out infinitely 1162 01:23:32,300 --> 01:23:35,121 And the other side of the town's smoke 1163 01:23:35,141 --> 01:23:36,911 What's up 1164 01:23:36,931 --> 01:23:38,500 with stars 1165 01:23:39,680 --> 01:23:42,871 Chimney Town is full of chimneys 1166 01:23:42,891 --> 01:23:48,510 Smoke everywhere, always overhead 1167 01:23:48,530 --> 01:23:51,171 Smoky because of black smoke 1168 01:23:51,191 --> 01:23:54,560 Smoky from morning to night 1169 01:23:55,201 --> 01:23:57,510 People living in Chimney Town 1170 01:23:57,530 --> 01:23:59,851 All trapped in black smoke 1171 01:23:59,871 --> 01:24:02,560 Never seen a blue sky 1172 01:24:02,580 --> 01:24:06,031 I have never seen a shining star 1173 01:24:06,131 --> 01:24:08,650 In towns that forget their heads 1174 01:24:08,670 --> 01:24:11,321 A man looked up 1175 01:24:11,421 --> 01:24:16,821 Looking at the black smoke that enveloped the town, the man thought... 1176 01:24:16,841 --> 01:24:19,580 He met the talking mole in the tavern 1177 01:24:19,600 --> 01:24:22,211 Hear stories about dreams 1178 01:24:22,231 --> 01:24:25,081 Stories about the world outside the smoke 1179 01:24:25,101 --> 01:24:28,001 Stories about the Shining World 1180 01:24:28,021 --> 01:24:30,551 You will feel incredible 1181 01:24:30,571 --> 01:24:33,301 But you can't deny its existence 1182 01:24:33,321 --> 01:24:36,431 Because no one has been there 1183 01:24:36,451 --> 01:24:39,681 Wake up - no one knows the answer 1184 01:24:39,701 --> 01:24:42,851 From now on men have been around the clock 1185 01:24:42,871 --> 01:24:45,601 The story of the world beyond the smoke 1186 01:24:45,621 --> 01:24:49,241 shouting over and over again 1187 01:24:49,541 --> 01:24:52,491 He was ridiculed for being an idiot 1188 01:24:52,511 --> 01:24:56,161 He is considered a liar and no one cares about him 1189 01:24:56,551 --> 01:24:59,832 But what did the man do wrong 1190 01:24:59,852 --> 01:25:02,371 Does the man hurt anyone? 1191 01:25:02,391 --> 01:25:05,331 There is no reason for this 1192 01:25:05,561 --> 01:25:08,171 In towns that forget their heads 1193 01:25:08,191 --> 01:25:11,301 It's full of an "unobtrusive" vibe 1194 01:25:11,981 --> 01:25:14,301 In towns that forget their heads 1195 01:25:14,321 --> 01:25:16,802 Talking about dreams will get ridiculed 1196 01:25:16,822 --> 01:25:19,721 Action will be criticized 1197 01:25:20,281 --> 01:25:25,942 Smoke engulfs town, no light allowed 1198 01:25:26,081 --> 01:25:31,902 Smoke swallows people not applauding any courage 1199 01:25:32,421 --> 01:25:35,032 The man shouted despite this 1200 01:25:35,052 --> 01:25:40,621 He took the boat to sea despite the trembling of his legs 1201 01:25:41,182 --> 01:25:44,461 To the dark and terrifying sea 1202 01:25:44,601 --> 01:25:47,002 To the uninhabited ocean 1203 01:25:47,391 --> 01:25:50,461 To the uninhabited ocean 1204 01:25:50,812 --> 01:25:53,882 Stories about the world outside the smoke 1205 01:25:54,611 --> 01:25:57,802 Stories about the Shining World 1206 01:25:58,112 --> 01:26:01,142 You will feel incredible 1207 01:26:01,242 --> 01:26:04,192 But you can't deny its existence 1208 01:26:04,411 --> 01:26:07,651 Because no one has been there 1209 01:26:08,212 --> 01:26:11,282 Nobody knows the answer 1210 01:26:13,172 --> 01:26:18,491 How can you find out if you don't see it with your own eyes 1211 01:26:18,511 --> 01:26:21,792 How can I be swallowed by smoke 1212 01:26:22,432 --> 01:26:25,502 Ride one wave Ride two waves 1213 01:26:25,522 --> 01:26:28,832 He was struck by the storm and he was upset 1214 01:26:28,852 --> 01:26:32,212 But no port to go back to 1215 01:26:32,482 --> 01:26:36,012 There is no partner to rely on either 1216 01:26:36,032 --> 01:26:39,802 On the back of my mind, I found that the bottom of the boat was full of holes 1217 01:26:40,662 --> 01:26:44,982 Sink if you stop swiping 1218 01:26:45,372 --> 01:26:49,152 His boat was so tattered it could barely float 1219 01:26:49,252 --> 01:26:52,822 Not much progress yet 1220 01:26:53,172 --> 01:26:56,902 How to stop here 1221 01:26:57,672 --> 01:27:01,032 How to stop here 1222 01:27:02,132 --> 01:27:05,082 How to stop here 1223 01:27:06,932 --> 01:27:09,962 Men take courage 1224 01:27:10,942 --> 01:27:13,342 Untie the ropes holding the luggage 1225 01:27:13,362 --> 01:27:14,923 Come on 1226 01:27:14,942 --> 01:27:18,092 Throw the impossible into the sea 1227 01:27:18,692 --> 01:27:21,512 Throw excuses and excuses into the sea 1228 01:27:22,282 --> 01:27:25,262 Just some food left 1229 01:27:25,282 --> 01:27:28,442 And firm awareness 1230 01:27:29,542 --> 01:27:32,823 Challenge the waves again 1231 01:27:35,292 --> 01:27:37,282 Just a little bit more 1232 01:27:38,342 --> 01:27:42,452 You will tremble when you look down, look up 1233 01:27:42,592 --> 01:27:45,123 Idiot, look down and tremble 1234 01:27:45,143 --> 01:27:46,702 look up 1235 01:28:22,053 --> 01:28:23,833 Come on 1236 01:28:26,393 --> 01:28:28,413 Come on... 1237 01:29:10,103 --> 01:29:15,583 Ladies and gentlemen, please come over... 1238 01:29:15,603 --> 01:29:18,293 Let's meet together 1239 01:29:18,313 --> 01:29:23,223 Tonight is night town... 1240 01:29:23,243 --> 01:29:26,223 Last Night 1241 01:29:50,353 --> 01:29:55,124 The man is heading to the far side of the night 1242 01:29:55,144 --> 01:29:59,503 Only one person can only row continuously 1243 01:29:59,523 --> 01:30:03,723 He believes, believes, believes 1244 01:30:03,864 --> 01:30:08,393 Forward, forward, forward again 1245 01:30:08,413 --> 01:30:11,393 Break through the black smoke 1246 01:30:11,413 --> 01:30:14,603 Leap to the shining sea 1247 01:30:14,623 --> 01:30:17,864 What a beautiful view 1248 01:30:18,044 --> 01:30:20,784 What a dazzling light 1249 01:30:21,583 --> 01:30:24,703 The voice of this future birth 1250 01:30:25,214 --> 01:30:28,324 This expansive world 1251 01:30:28,633 --> 01:30:34,004 This touching era that is about to change 1252 01:30:35,064 --> 01:30:38,174 How can one person monopolize it 1253 01:30:38,314 --> 01:30:40,713 Tell the town people 1254 01:30:40,733 --> 01:30:43,214 Tell the town people 1255 01:30:44,154 --> 01:30:47,594 Chimney Town is full of chimneys 1256 01:30:47,614 --> 01:30:50,723 Smoke everywhere 1257 01:30:50,743 --> 01:30:53,564 There is always smoke overhead 1258 01:30:53,584 --> 01:30:56,434 Smoky because of black smoke 1259 01:30:56,454 --> 01:31:00,154 Smoky from morning to night 1260 01:31:00,334 --> 01:31:04,734 But outside the smoke in Chimney Town 1261 01:31:04,754 --> 01:31:08,114 with blue sky 1262 01:31:08,304 --> 01:31:12,744 with shining stars 1263 01:31:20,184 --> 01:31:23,424 You are a worrying child 1264 01:31:44,254 --> 01:31:47,574 Cry as much as you want 1265 01:31:55,554 --> 01:31:58,005 You did a great job, little one 1266 01:32:03,195 --> 01:32:05,215 It's Rubich... 1267 01:33:50,345 --> 01:33:51,996 Thank you 1268 01:33:52,095 --> 01:33:53,745 Dad 1269 01:33:57,806 --> 01:33:59,745 Lubich 1270 01:34:03,275 --> 01:34:05,675 I'm back-welcome back 1271 01:34:07,026 --> 01:34:08,176 You see 1272 01:34:08,946 --> 01:34:10,385 Lord Leita 1273 01:34:17,956 --> 01:34:19,896 Stop making smoke 1274 01:34:21,286 --> 01:34:25,236 It's time for us... to move into the future 1275 01:35:01,866 --> 01:35:04,276 Shives when looking down 1276 01:35:06,166 --> 01:35:07,946 Look up 1277 01:35:10,940 --> 01:35:18,437 "Pope of Chimney Town" Garbage man with garbage body shows up on Halloween 1278 01:35:18,457 --> 01:35:25,945 There is a commotion in Chimney Town because it smells so bad 1279 01:35:25,965 --> 01:35:33,632 You are ridiculed for your body odor and excluded from everyone 1280 01:35:33,652 --> 01:35:40,860 Trash people become lonely but actually... 1281 01:35:41,250 --> 01:35:47,827 In the depths of the garbage body 1282 01:35:47,847 --> 01:35:55,765 Have a beautiful heart 1283 01:35:56,325 --> 01:36:03,823 Your pure eyes, words, back 1284 01:36:04,043 --> 01:36:11,460 Make the timid me truly strong 1285 01:36:11,480 --> 01:36:15,424 Hello Hello Hello Halloween Poppy Poppy 1286 01:36:15,444 --> 01:36:18,928 Good-hearted trashman 1287 01:36:18,948 --> 01:36:22,982 Hello Hello Hello Halloween Poppy Poppy 1288 01:36:23,002 --> 01:36:27,076 You are my friend 1289 01:36:41,991 --> 01:36:45,855 Dream and be laughed at 1290 01:36:45,875 --> 01:36:49,578 Shouting will be criticized 1291 01:36:49,598 --> 01:36:53,752 In a town where you can't look up 1292 01:36:53,772 --> 01:36:56,755 What about me 1293 01:36:57,106 --> 01:37:03,853 Shining stars swallowed by smoke 1294 01:37:03,873 --> 01:37:11,200 Even if you can't see tomorrow 1295 01:37:12,311 --> 01:37:19,929 Let's go forward, ride the wind and waves, and go to the world of light 1296 01:37:19,949 --> 01:37:27,186 You have heard the voice of courage being born 1297 01:37:27,206 --> 01:37:31,240 Hello Hello Hello Halloween Poppy Poppy 1298 01:37:31,260 --> 01:37:34,793 The miracle is approaching 1299 01:37:34,813 --> 01:37:38,878 Hello Hello Hello Halloween Poppy Poppy 1300 01:37:38,898 --> 01:37:43,272 Story of Chimney Town 1301 01:37:57,937 --> 01:38:04,513 In the depths of the garbage body 1302 01:38:04,533 --> 01:38:11,991 still has the taste of that day 1303 01:38:13,132 --> 01:38:20,549 Your pure eyes, words, back 1304 01:38:20,739 --> 01:38:28,739 Let the timid be strong 1305 01:38:29,919 --> 01:38:34,073 Hello Hello Hello Halloween Poppy Poppy 1306 01:38:34,093 --> 01:38:37,416 Gather courage 1307 01:38:37,436 --> 01:38:41,670 Hello Hello Hello Halloween Poppy Poppy 1308 01:38:41,690 --> 01:38:45,094 In the smoke rising night 1309 01:38:45,114 --> 01:38:49,188 Hello Hello Hello Halloween Poppy Poppy 1310 01:38:49,208 --> 01:38:52,531 The miracle is approaching 1311 01:38:52,551 --> 01:38:56,865 Hello Hello Hello Halloween Poppy Poppy 1312 01:38:56,885 --> 01:39:00,209 It's a story that keeps repeating 1313 01:39:00,229 --> 01:39:04,303 Hello Hello Hello Halloween Poppy Poppy 1314 01:39:04,323 --> 01:39:07,806 Good-hearted trashman 1315 01:39:07,826 --> 01:39:11,981 Hello Hello Hello Halloween Poppy Poppy 1316 01:39:12,001 --> 01:39:15,324 You are my friend 1317 01:39:15,344 --> 01:39:19,538 Hello Hello Hello Halloween Poppy Poppy 1318 01:39:19,558 --> 01:39:22,921 The miracle is approaching 1319 01:39:22,941 --> 01:39:27,226 Hello Hello Hello Halloween Poppy Poppy 1320 01:39:27,246 --> 01:39:31,020 Story of Chimney Town 1321 01:39:31,040 --> 01:39:35,364 Story of Chimney Town 89450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.