All language subtitles for Heckle.2020.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,222 --> 00:00:16,680 Got another Christmas card. 2 00:00:16,722 --> 00:00:18,055 Hmm. 3 00:00:24,430 --> 00:00:25,846 I missed you. 4 00:00:25,888 --> 00:00:27,096 Yeah, you missed the money. 5 00:00:27,138 --> 00:00:29,180 Aww, a little bit of both. 6 00:00:29,222 --> 00:00:30,263 Don't you want me? 7 00:00:32,763 --> 00:00:33,930 I want you 8 00:00:33,972 --> 00:00:35,888 to take a fucking shower. 9 00:00:42,097 --> 00:00:43,556 Hey. 10 00:00:43,598 --> 00:00:45,514 I said go fucking take a shower, 11 00:00:45,556 --> 00:00:47,598 I didn't say go answer the fucking door. 12 00:00:48,888 --> 00:00:53,888 Go on. Faith. Get up and take a fucking shower. 13 00:00:58,680 --> 00:01:03,472 A little fucking late to come to the fucking door. 14 00:01:03,514 --> 00:01:04,556 Huh? 15 00:01:04,598 --> 00:01:06,556 Don't come to my fucking door. 16 00:01:09,263 --> 00:01:10,346 What the fuck? 17 00:01:19,763 --> 00:01:21,221 Breaking news just in, 18 00:01:21,263 --> 00:01:22,430 about the highly anticipated 19 00:01:22,472 --> 00:01:23,763 biopic "Laughter in the Dark", 20 00:01:23,805 --> 00:01:27,721 featuring the tragic death of the beloved comedian Ray Kelly. 21 00:01:27,763 --> 00:01:31,096 Joe Johnson has been set to star in the film this Autumn. 22 00:01:31,138 --> 00:01:32,596 And of course Ray Kelly is the winner 23 00:01:32,638 --> 00:01:34,514 of multiple Perrier comedy awards. 24 00:01:34,556 --> 00:01:37,096 And has made many film appearances himself. 25 00:01:37,138 --> 00:01:39,763 Joe Johnson's manager and agent, husband and wife team, 26 00:01:39,805 --> 00:01:41,138 say that they are thrilled 27 00:01:41,180 --> 00:01:42,971 that Joe's been cast in a movie, 28 00:01:43,013 --> 00:01:44,431 and they think that he will astound 29 00:01:44,473 --> 00:01:45,971 audiences with his... 30 00:01:57,097 --> 00:01:58,180 How's that again? 31 00:02:21,847 --> 00:02:24,805 And please, come and see me in the Ray Kelly movie. 32 00:02:24,847 --> 00:02:25,680 They go Yawwww. 33 00:02:44,138 --> 00:02:45,097 Honk! Honk! 34 00:02:50,431 --> 00:02:53,055 This Ray Kelly movie is going to be epic 35 00:03:02,555 --> 00:03:05,096 It is one of London's most notorious 36 00:03:05,138 --> 00:03:07,971 unsolved murders, and are you recording? 37 00:03:08,013 --> 00:03:09,180 Uh, yes. 38 00:03:09,222 --> 00:03:10,305 Great. 39 00:03:10,347 --> 00:03:12,555 Ray and his wife were found murdered in their home 40 00:03:12,597 --> 00:03:13,846 seemingly without motive. 41 00:03:13,888 --> 00:03:16,097 Catherine, Catherine, we need more face! 42 00:03:17,473 --> 00:03:19,180 But this film will focus on his life 43 00:03:19,222 --> 00:03:22,221 and how he evolved his stand up comedy. 44 00:03:22,263 --> 00:03:23,389 Uh Joe sorry, 45 00:03:23,431 --> 00:03:24,680 - Uh, Joe? - Yes Goldilocks? 46 00:03:24,722 --> 00:03:26,389 Is there anything you'd like to say? 47 00:03:26,431 --> 00:03:28,513 I feel very honored, and privileged, 48 00:03:28,555 --> 00:03:31,680 excited about playing the greatest comic that ever lived. 49 00:03:31,722 --> 00:03:33,555 I just hope the film isn't shit. 50 00:03:33,597 --> 00:03:34,888 Well can you act? 51 00:03:34,930 --> 00:03:35,596 Good one! 52 00:03:35,638 --> 00:03:36,721 Oh I'm sorry. 53 00:03:36,763 --> 00:03:38,055 No, Joe, Joe? 54 00:03:38,972 --> 00:03:40,347 Ladies and gentlemen 55 00:03:40,389 --> 00:03:41,555 please welcome Joe Johnson. 56 00:03:48,180 --> 00:03:49,471 Thank you very much ladies and gentlemen 57 00:03:49,513 --> 00:03:51,596 and please come and see me in the Ray Kelly movie, 58 00:03:51,638 --> 00:03:53,221 it's going to be epic. 59 00:03:57,263 --> 00:03:59,846 Knock, knock! 60 00:03:59,888 --> 00:04:01,096 Knock, knock! 61 00:04:02,597 --> 00:04:04,096 A bit late for a Heckle my friend. 62 00:04:05,805 --> 00:04:06,888 Was it a knock, knock joke? 63 00:04:06,930 --> 00:04:08,013 Is that what you're doing? 64 00:04:08,722 --> 00:04:10,180 You know, I mean, these gags 65 00:04:10,222 --> 00:04:11,930 I've thought long and hard about. 66 00:04:13,680 --> 00:04:15,348 All I'm saying is it better be good. 67 00:04:17,348 --> 00:04:18,389 Oh. 68 00:04:18,430 --> 00:04:19,805 Who's there? 69 00:04:19,847 --> 00:04:21,846 Knock, knock. 70 00:04:22,763 --> 00:04:24,306 All right. 71 00:04:26,222 --> 00:04:27,930 This is going to be exciting. 72 00:04:27,972 --> 00:04:31,138 You know what the difference is between you and me? 73 00:04:31,180 --> 00:04:33,846 It's that you paid what? 74 00:04:33,888 --> 00:04:38,930 15, 20 pounds to come and see me performing tonight. 75 00:04:39,805 --> 00:04:41,846 Where as I only paid 76 00:04:41,888 --> 00:04:44,055 1 pound, 50 to fuck your mom last night 77 00:04:44,097 --> 00:04:44,971 and she was shit. 78 00:04:47,222 --> 00:04:48,971 My mother is dead. 79 00:04:49,013 --> 00:04:50,930 Well that explains why she wouldn't get on top. 80 00:04:51,763 --> 00:04:52,638 Fuck me, was she dry. 81 00:04:53,597 --> 00:04:56,763 It was like sharpening a bloody pencil. 82 00:04:56,805 --> 00:04:58,471 Hey they love us! 83 00:04:58,513 --> 00:05:00,430 We could be a double act. 84 00:05:00,472 --> 00:05:01,388 What do you say? 85 00:05:01,430 --> 00:05:03,013 I think you need to look up the definition 86 00:05:03,055 --> 00:05:05,138 of Heckling, you're not holding your end up. 87 00:05:05,180 --> 00:05:06,388 Seriously? 88 00:05:06,430 --> 00:05:09,222 You thought you could come here to Heckle me? 89 00:05:11,972 --> 00:05:14,013 You heckle me? 90 00:05:15,555 --> 00:05:17,055 At my show! 91 00:05:17,472 --> 00:05:19,180 This is my show! 92 00:05:19,222 --> 00:05:21,846 I own this fucking stage, bitch! 93 00:05:21,888 --> 00:05:22,846 And I own you! 94 00:05:22,888 --> 00:05:24,180 I own you! 95 00:05:24,222 --> 00:05:25,596 You're afraid. 96 00:05:25,638 --> 00:05:27,347 I am? 97 00:05:27,388 --> 00:05:29,596 Late at night you know you are! 98 00:05:29,638 --> 00:05:31,264 In your bones. 99 00:05:32,722 --> 00:05:34,138 This guy! 100 00:05:35,055 --> 00:05:37,013 Where are you from my friend? 101 00:05:37,055 --> 00:05:38,013 Hell. 102 00:05:40,597 --> 00:05:41,597 Oh. 103 00:05:42,805 --> 00:05:44,055 Scary. 104 00:05:46,138 --> 00:05:47,596 Are you the boogie man? 105 00:05:47,638 --> 00:05:49,555 Much worse. 106 00:05:49,597 --> 00:05:52,223 You got a name, Creep heckler guy? 107 00:05:53,264 --> 00:05:54,722 You don't wanna know. 108 00:06:00,097 --> 00:06:03,055 Well this has been interesting 109 00:06:03,472 --> 00:06:04,596 I wish you all the best with 110 00:06:04,638 --> 00:06:06,222 your career as a serial killer. 111 00:06:07,097 --> 00:06:08,222 Thank you very much. 112 00:06:08,264 --> 00:06:09,596 Goodnight! 113 00:06:33,097 --> 00:06:33,638 Boo! 114 00:06:35,013 --> 00:06:36,346 Tag's easier, right? 115 00:06:48,930 --> 00:06:50,430 Uh, I can't believe this. 116 00:06:50,472 --> 00:06:52,263 Making me work on my day off, 117 00:06:52,305 --> 00:06:53,888 'I don't wanna find it', oh. 118 00:06:54,430 --> 00:06:56,888 It's impossible to find anything in this... 119 00:06:56,930 --> 00:06:59,055 Look at this, what have they done? 120 00:07:00,763 --> 00:07:01,596 Is that it? 121 00:07:01,638 --> 00:07:03,596 That's not it, what's it doing here? 122 00:07:03,638 --> 00:07:06,013 I hope they haven't been cleaning their tools here, 123 00:07:06,055 --> 00:07:07,139 this is it though. 124 00:07:10,388 --> 00:07:11,805 What do you want? 125 00:07:11,847 --> 00:07:13,055 You are in the wrong place man, 126 00:07:13,097 --> 00:07:14,263 can't you see I'm busy? 127 00:07:14,305 --> 00:07:15,971 You deaf or something? What's the matter with you? 128 00:07:16,013 --> 00:07:17,680 The toilets are down to the right okay? 129 00:07:17,722 --> 00:07:19,013 Wardrobe, makeup, everything. 130 00:07:19,055 --> 00:07:20,680 Now on you go, bye then. 131 00:07:23,388 --> 00:07:24,846 What's that silly mask you've got? 132 00:07:24,888 --> 00:07:26,597 You look like Rudolph the red nose reindeer. 133 00:07:27,638 --> 00:07:29,097 It's all right mate, it's okay. 134 00:07:29,139 --> 00:07:30,888 Where is Joe? 135 00:07:31,305 --> 00:07:33,805 Joe? What do you want Joe for? 136 00:07:33,847 --> 00:07:35,971 He's got no time for you or me. 137 00:07:42,388 --> 00:07:44,722 Help somebody! Help me! 138 00:08:16,805 --> 00:08:19,805 Oh, like attracts like doesn't it? 139 00:08:20,388 --> 00:08:21,139 Thanks. 140 00:08:21,430 --> 00:08:22,972 I propose a toast, Joe. 141 00:08:23,472 --> 00:08:25,305 To my good friend... 142 00:08:26,430 --> 00:08:28,097 To your outrageous success 143 00:08:28,139 --> 00:08:30,014 in landing this role of Ray Kelly. 144 00:08:30,056 --> 00:08:31,763 We all know that you're the one 145 00:08:31,805 --> 00:08:34,056 who wanted to be the famous comedian. 146 00:08:35,222 --> 00:08:36,098 Catherine! 147 00:08:37,180 --> 00:08:41,056 Evelyn. You didn't make eye contact, darling. 148 00:08:41,847 --> 00:08:44,388 A toast without eye contact doesn't count. 149 00:08:44,638 --> 00:08:46,430 Oh okay. 150 00:08:48,930 --> 00:08:52,346 Oh, my friend has a place in the country, she's away. 151 00:08:52,388 --> 00:08:53,555 We can all go. 152 00:08:53,597 --> 00:08:56,388 Yeah we could do like a Halloween party. 153 00:08:56,430 --> 00:08:57,388 Oh my God! 154 00:08:57,430 --> 00:08:59,097 Yes! I love this idea. 155 00:09:00,555 --> 00:09:05,056 What if we make it a fancy dress theme, 80's? 156 00:09:05,098 --> 00:09:06,263 Oh no. No. 157 00:09:06,972 --> 00:09:08,721 David, you can dust off your shell serve, 158 00:09:08,763 --> 00:09:10,388 when did you have it last out? Last week? 159 00:09:10,430 --> 00:09:12,430 No, no, no, Lucie's coming to stay Joe. 160 00:09:12,472 --> 00:09:15,056 Why not? You said she's a big fan of mine. 161 00:09:15,098 --> 00:09:16,097 It'd be a big surprise. 162 00:09:16,138 --> 00:09:18,972 We should leave our phones and iPads at home. 163 00:09:19,014 --> 00:09:20,221 Make it a real break. 164 00:09:20,263 --> 00:09:21,388 We should make a rule. 165 00:09:21,430 --> 00:09:22,721 If it wasn't there in the 80's, 166 00:09:22,763 --> 00:09:24,388 then it shouldn't be there. 167 00:09:24,430 --> 00:09:27,263 Ahh, mobile phones come out in 1983 darling. 168 00:09:28,555 --> 00:09:30,388 Well this party is set in 82. 169 00:09:30,430 --> 00:09:32,097 Oh we should get a VCR player. 170 00:09:32,138 --> 00:09:34,180 You are in that Ray Kelly movie. 171 00:09:34,222 --> 00:09:35,680 Yes I am. 172 00:09:36,722 --> 00:09:38,763 Ray Kelly used to come in here all the time. 173 00:09:38,805 --> 00:09:40,263 - No, really? - Yeah! 174 00:09:40,305 --> 00:09:41,430 What was he like? 175 00:09:41,472 --> 00:09:46,138 He was very different to uh, what you saw on TV. 176 00:09:52,014 --> 00:09:53,931 Excuse me, we're closing now. 177 00:09:53,973 --> 00:09:55,972 Yeah, I'm not done reading my article. 178 00:09:56,014 --> 00:09:57,680 I'm sorry, it's eleven sir 179 00:09:57,722 --> 00:09:59,638 And what happens if I stay? 180 00:09:59,680 --> 00:10:00,638 You can't. 181 00:10:00,680 --> 00:10:02,305 Shh. Just shut the fuck up. Okay. 182 00:10:02,347 --> 00:10:04,014 You be a good girl, and shut the fuck up. 183 00:10:04,056 --> 00:10:06,180 Okay, I'm going to fucking leave when I'm ready. 184 00:10:06,222 --> 00:10:07,596 Okay, I'm a fucking customer. 185 00:10:07,638 --> 00:10:08,680 You see me pay! 186 00:10:08,722 --> 00:10:10,263 Huh? 187 00:10:10,305 --> 00:10:11,805 Holy fuck toots. 188 00:10:11,847 --> 00:10:14,096 You've got a fucking pair of eyes on you. 189 00:10:14,138 --> 00:10:15,263 Huh. You've got a boyfriend? 190 00:10:15,305 --> 00:10:18,180 Huh? Speak, speak, just don't speak. 191 00:10:18,222 --> 00:10:19,305 Just stay like that. 192 00:10:19,347 --> 00:10:20,596 And get the fuck outta here. 193 00:10:20,638 --> 00:10:23,430 Skedaddle, toot a loo, Jesus fucking Christ. 194 00:10:23,472 --> 00:10:25,846 I'm a fucking customer, okay? 195 00:10:25,888 --> 00:10:27,221 Fuck. 196 00:10:27,263 --> 00:10:29,638 Oh, I'm sure it was just a one off. 197 00:10:29,680 --> 00:10:31,763 Hmm. Yeah right. 198 00:10:32,805 --> 00:10:33,973 Anyway. 199 00:10:35,430 --> 00:10:38,805 So. How did you two meet? 200 00:10:38,847 --> 00:10:41,972 Oh ah. Evelyn came and watched me perform, 201 00:10:42,014 --> 00:10:45,305 and shamelessly seduced me in the bar afterwards. 202 00:10:45,347 --> 00:10:47,096 It was that simple. 203 00:10:47,138 --> 00:10:48,096 It always is. 204 00:10:48,138 --> 00:10:49,014 I'm an actress. 205 00:10:49,055 --> 00:10:50,263 They always are. 206 00:10:50,305 --> 00:10:51,138 Darling. 207 00:10:51,180 --> 00:10:53,096 Fuck sake. I'm not drunk. 208 00:10:53,138 --> 00:10:56,680 So when Joe and I were together. 209 00:10:56,722 --> 00:10:57,555 Really? 210 00:10:58,555 --> 00:10:59,931 I didn't know. 211 00:10:59,973 --> 00:11:01,346 Yeah. 212 00:11:01,388 --> 00:11:02,430 Come on darling. 213 00:11:02,472 --> 00:11:04,596 Don't darling me. Get the fuck off. 214 00:11:10,722 --> 00:11:11,763 David! 215 00:11:14,263 --> 00:11:16,055 Back off, will you! 216 00:11:18,763 --> 00:11:20,889 I'm gonna call an Uber. 217 00:11:22,388 --> 00:11:24,430 It's one of those killer clowns. 218 00:11:25,305 --> 00:11:26,638 Hey! Is that Joe Johnson? 219 00:11:28,555 --> 00:11:29,847 That's funny. 220 00:11:45,430 --> 00:11:46,763 Hello Joe. 221 00:11:46,805 --> 00:11:48,430 Who is this? 222 00:11:50,763 --> 00:11:52,388 How did you get this number? 223 00:11:52,430 --> 00:11:53,763 Don't quite remember. 224 00:11:53,805 --> 00:11:55,055 What do you want? 225 00:11:55,097 --> 00:11:56,430 After humiliating me last night, 226 00:11:56,472 --> 00:11:59,055 I've realized that I can make destroying 227 00:11:59,097 --> 00:12:01,305 you my life's mission. 228 00:12:01,347 --> 00:12:06,138 This is crazy. You don't know me. I'm a total stranger. 229 00:12:06,180 --> 00:12:08,388 You're every person that ever treated me 230 00:12:08,430 --> 00:12:11,013 like a piece of shit. 231 00:12:11,055 --> 00:12:13,180 And I'm not a piece of shit. 232 00:12:13,222 --> 00:12:15,096 We'll meet in time. 233 00:12:15,138 --> 00:12:16,763 Excuse me? 234 00:12:16,805 --> 00:12:18,721 Just know the spotlights on you now. 235 00:12:18,763 --> 00:12:21,721 And this heckle will never, ever stop. 236 00:12:21,763 --> 00:12:24,680 I'll take you to hell. And heckle you there too. 237 00:12:24,722 --> 00:12:27,096 Dangerous profession of yours. 238 00:12:27,138 --> 00:12:30,305 After all, look what happened to Ray Kelly. 239 00:13:07,930 --> 00:13:08,806 Hi. 240 00:13:08,848 --> 00:13:10,555 Mum. Is Brianie there? 241 00:13:10,597 --> 00:13:12,764 Yes! Is everything okay? 242 00:13:12,806 --> 00:13:14,180 Fine. 243 00:13:14,222 --> 00:13:15,097 Brianie? 244 00:13:15,555 --> 00:13:16,764 I'm not sure where she is. 245 00:13:16,806 --> 00:13:19,138 But she shouldn't be far. 246 00:13:19,180 --> 00:13:20,055 Brianie? 247 00:13:23,680 --> 00:13:25,097 Well she's not in her room. 248 00:13:26,806 --> 00:13:29,555 That's strange. Brianie? 249 00:13:33,555 --> 00:13:35,305 Is she in the living room? 250 00:13:35,347 --> 00:13:36,597 She's not in here. 251 00:13:37,638 --> 00:13:39,138 I'll go check. 252 00:13:39,180 --> 00:13:40,055 Brianie? 253 00:13:41,097 --> 00:13:41,888 Mum? 254 00:13:41,930 --> 00:13:43,263 No, it's okay, I just. 255 00:13:43,305 --> 00:13:44,764 Brianie! 256 00:13:44,806 --> 00:13:45,764 Brianie? 257 00:13:47,138 --> 00:13:47,888 Mum? 258 00:13:49,472 --> 00:13:51,846 No she's not in here. 259 00:13:51,888 --> 00:13:54,096 Is she in the front room? 260 00:13:54,138 --> 00:13:55,972 I'll go check. 261 00:13:56,263 --> 00:13:57,555 Brianie? 262 00:13:57,597 --> 00:13:58,513 Mum? 263 00:13:58,555 --> 00:13:59,972 Yes I'm just. 264 00:14:01,263 --> 00:14:02,138 Brianie? 265 00:14:12,972 --> 00:14:13,888 Mum? 266 00:14:16,055 --> 00:14:18,222 She's out in the garden. 267 00:14:21,472 --> 00:14:24,263 Your dad. 268 00:14:31,263 --> 00:14:34,388 So I'm going to be going away for a couple of days. 269 00:14:35,263 --> 00:14:36,638 Where are you going? 270 00:14:37,638 --> 00:14:39,096 I'm just going to see some friends. 271 00:14:39,138 --> 00:14:41,430 You're going to stay here with Grandma. 272 00:14:44,930 --> 00:14:46,555 Made you a picture! 273 00:14:46,597 --> 00:14:48,055 Oh, thank you. 274 00:14:49,555 --> 00:14:51,597 Oh. 275 00:14:53,555 --> 00:14:54,430 Thanks. 276 00:15:01,638 --> 00:15:04,221 He'd be proud you're making a movie. 277 00:15:04,263 --> 00:15:05,138 Yeah. 278 00:15:11,097 --> 00:15:12,513 Just drive carefully. 279 00:15:12,555 --> 00:15:13,430 Okay. 280 00:15:13,805 --> 00:15:15,722 Now, I'll see you Monday. 281 00:15:15,763 --> 00:15:16,722 Yeah? 282 00:15:16,763 --> 00:15:19,513 She'd like to see more of her Dad, you know. 283 00:15:19,555 --> 00:15:22,221 Well you're always on tour somewhere. 284 00:15:23,222 --> 00:15:24,639 Just be there for her. 285 00:15:24,681 --> 00:15:26,555 But when you get back 286 00:15:26,597 --> 00:15:28,555 take her to the zoo. 287 00:15:29,430 --> 00:15:30,723 Anything. 288 00:15:31,472 --> 00:15:33,846 She said you never took her to the zoo. 289 00:15:33,888 --> 00:15:34,805 All right 290 00:15:34,847 --> 00:15:37,346 Now what child hasn't had that experience? 291 00:15:37,388 --> 00:15:39,013 Mum, I'll take her to the zoo, okay? 292 00:15:39,055 --> 00:15:40,388 Her mother never sees her. 293 00:15:40,430 --> 00:15:41,971 Laura, she's just a bit you know. 294 00:15:42,013 --> 00:15:43,888 She's working through stuff. 295 00:15:45,388 --> 00:15:49,597 Love Brianie as much as she loves you. 296 00:15:49,639 --> 00:15:52,138 How can you say that? She means everything to me. 297 00:15:52,180 --> 00:15:54,471 I see you with all these girls 298 00:15:54,513 --> 00:15:57,555 in the papers. Always at parties 299 00:15:57,930 --> 00:16:00,222 Please. Grow up. 300 00:16:00,930 --> 00:16:03,388 If only for Brianie's sake. 301 00:16:03,430 --> 00:16:04,555 You're her hero. 302 00:16:05,598 --> 00:16:07,346 Be one. 303 00:16:07,388 --> 00:16:09,556 I've been sober for three months. 304 00:16:09,598 --> 00:16:12,097 Sorry, but if I don't say it, who will? 305 00:16:31,555 --> 00:16:32,930 Hello? 306 00:16:32,972 --> 00:16:34,680 Hello. Is that Mrs. Johnson? 307 00:16:34,722 --> 00:16:35,763 Yes. 308 00:16:35,805 --> 00:16:37,388 Have you recently been involved in a car accident? 309 00:16:37,430 --> 00:16:38,763 Not right now. 310 00:16:54,305 --> 00:16:55,180 God. 311 00:16:55,222 --> 00:16:56,763 Sorry. I didn't mean to make you jump. 312 00:16:56,805 --> 00:16:59,096 It's just the others are going to be waiting. 313 00:16:59,138 --> 00:17:01,514 Joe. Luke and Lucie are on the train, 314 00:17:01,556 --> 00:17:02,388 and if we're not there. 315 00:17:02,430 --> 00:17:03,639 I heard you. 316 00:17:03,680 --> 00:17:05,514 - Okay. - Okay. 317 00:17:05,556 --> 00:17:07,347 - Okay. - Okay. 318 00:17:07,930 --> 00:17:08,763 Good boy. 319 00:18:02,805 --> 00:18:04,514 Come on. Come on! 320 00:18:04,556 --> 00:18:06,096 All right. 321 00:18:06,138 --> 00:18:08,263 What is this whole thing about, you know, 322 00:18:08,305 --> 00:18:11,221 Christmas decorations up before Halloween's even ended. 323 00:18:11,263 --> 00:18:13,388 I mean, what is that? 324 00:18:13,430 --> 00:18:15,263 You know, it's like, 325 00:18:15,305 --> 00:18:17,971 you wouldn't get the police turn up to a crime scene, 326 00:18:18,013 --> 00:18:19,388 and then just be like, 327 00:18:19,430 --> 00:18:22,055 we got the sense we were going to call you. 328 00:18:24,097 --> 00:18:26,763 Oh, this guy is going on and on, isn't he? 329 00:18:26,805 --> 00:18:28,180 Yeah, he's lost it. 330 00:18:28,222 --> 00:18:31,096 I would rather just go back to the house. 331 00:18:31,138 --> 00:18:31,971 Yeah me too. 332 00:18:32,013 --> 00:18:32,846 But you know, 333 00:18:32,888 --> 00:18:33,721 but we just have to hangout 334 00:18:33,763 --> 00:18:35,096 with these guys. 335 00:18:35,138 --> 00:18:36,013 You crack me up. 336 00:18:37,514 --> 00:18:40,305 Luke got me your DVD for Christmas. 337 00:18:40,347 --> 00:18:42,597 I'm sure he nicked it. 338 00:18:43,013 --> 00:18:44,346 Evelyn? Is it. 339 00:18:44,388 --> 00:18:45,514 Yeah. 340 00:18:45,847 --> 00:18:48,514 Aww. You're so pretty. 341 00:18:49,138 --> 00:18:51,805 Oh, thanks, I'm an actress. 342 00:18:53,847 --> 00:18:54,721 What? 343 00:18:54,763 --> 00:18:55,805 Oh, come on. 344 00:18:55,847 --> 00:18:57,555 You're a terrible actress. 345 00:18:57,597 --> 00:18:58,846 And you're a terrible person. 346 00:18:58,888 --> 00:18:59,514 Oww. 347 00:18:59,555 --> 00:19:01,055 Oh she got you there mate. 348 00:19:01,097 --> 00:19:02,971 So are you going to be in that film then? 349 00:19:03,013 --> 00:19:06,346 - Yeah it's Ray Kelly. - Excuse me. 350 00:19:06,388 --> 00:19:08,096 - Excuse me? - A comedy biopic... 351 00:19:08,138 --> 00:19:09,472 Excuse me, are you Joe Johnson? 352 00:19:09,514 --> 00:19:11,431 Yep. Am I under arrest? 353 00:19:12,263 --> 00:19:13,472 I know it's a big ask, 354 00:19:13,514 --> 00:19:15,138 it's just that we have this little comedy 355 00:19:15,180 --> 00:19:16,346 afternoon here on a Saturday. 356 00:19:16,388 --> 00:19:18,555 And I just wondered if you'd give us a few jokes. 357 00:19:18,597 --> 00:19:20,221 Oh really. We've got to be getting off. 358 00:19:20,263 --> 00:19:22,721 Now I won't take no for an answer. 359 00:19:22,763 --> 00:19:24,680 Please, you're my favorite comedian. 360 00:19:24,722 --> 00:19:26,346 Um, Kevin's only on for a couple more minutes. 361 00:19:26,388 --> 00:19:27,596 And to be honest, he's not that good. 362 00:19:27,638 --> 00:19:28,513 Excuse me love. 363 00:19:28,555 --> 00:19:29,389 It would be absolutely fine. 364 00:19:29,431 --> 00:19:30,513 Can you tell me where the loo is? 365 00:19:30,555 --> 00:19:31,472 Oh yeah, it's just, 366 00:19:31,513 --> 00:19:33,055 I'll tell you what, yeah, come this way. 367 00:19:34,722 --> 00:19:36,431 I think she wants you to make her wet bro. 368 00:19:36,473 --> 00:19:38,096 Ugh. 369 00:19:38,138 --> 00:19:40,180 I've got to get some nuts. 370 00:19:40,222 --> 00:19:42,805 Haven't eaten a thing all day. 371 00:19:44,638 --> 00:19:46,555 I don't really care for dogs much. 372 00:19:46,597 --> 00:19:48,305 I prefer pussy! 373 00:19:51,888 --> 00:19:54,555 Tough crowd here tonight, innit? 374 00:19:54,597 --> 00:19:55,473 Hello? 375 00:19:57,138 --> 00:19:59,055 You're a fucking loser, you know that? 376 00:19:59,097 --> 00:20:01,763 Not in the best mood again today, are we? 377 00:20:01,805 --> 00:20:04,389 Funny finding you in such a bad mood. 378 00:20:04,431 --> 00:20:07,013 Yet wearing such a colorful shirt. 379 00:20:07,055 --> 00:20:08,888 You look like a fucking clown. 380 00:20:08,930 --> 00:20:10,555 That Jeep outside is yours. 381 00:20:10,597 --> 00:20:12,389 I saw you trailing us earlier. 382 00:20:14,888 --> 00:20:16,263 Fucking coward. 383 00:20:21,097 --> 00:20:22,055 Thanks. 384 00:20:23,013 --> 00:20:25,555 Uh, I need my uh, sunglasses up here. 385 00:20:27,680 --> 00:20:31,221 Uh. As I'm sure some of you may be aware, 386 00:20:31,263 --> 00:20:35,096 I'm starring in the new Ray Kelly film, 387 00:20:35,972 --> 00:20:37,263 Laughter in the Dark. 388 00:20:37,305 --> 00:20:39,347 We start shooting on um... 389 00:20:39,389 --> 00:20:41,389 Knock, knock! 390 00:20:43,597 --> 00:20:45,138 Knock, knock! 391 00:20:54,763 --> 00:20:57,055 Sorry, I didn't get much sleep last night. 392 00:21:03,763 --> 00:21:04,638 Uh, 393 00:21:06,680 --> 00:21:08,846 as I was saying, I um, 394 00:21:08,888 --> 00:21:09,763 I just... 395 00:21:14,389 --> 00:21:15,722 Excuse me. 396 00:21:21,138 --> 00:21:21,930 Hey! 397 00:21:21,972 --> 00:21:22,847 Are you high? 398 00:21:32,472 --> 00:21:34,222 Where the fuck did you go? 399 00:21:34,264 --> 00:21:35,971 To the bathroom. 400 00:21:36,013 --> 00:21:37,013 And the guy? 401 00:21:37,055 --> 00:21:38,638 What guy? 402 00:21:38,680 --> 00:21:40,930 The fucking guy that grabbed your arm! 403 00:21:40,972 --> 00:21:43,680 What? He was just asking where the bathroom was. 404 00:21:43,722 --> 00:21:44,680 Let's go. 405 00:21:45,888 --> 00:21:48,306 No hang on. How are Luke and Lucie going to get there? 406 00:21:48,348 --> 00:21:50,096 They'll get a mini cab, or a flying saucer, 407 00:21:50,138 --> 00:21:52,055 - or something. - You can't just... 408 00:22:06,972 --> 00:22:08,555 I like the creepy swing. 409 00:22:11,264 --> 00:22:12,388 Let me see! 410 00:22:12,430 --> 00:22:13,264 That's nothing. 411 00:22:13,306 --> 00:22:14,721 You should see the creepy basement. 412 00:22:14,763 --> 00:22:15,596 Oh. 413 00:22:15,638 --> 00:22:17,680 And the apple bobbing is all set up. 414 00:22:17,722 --> 00:22:20,513 No bloody apple bobbing. 415 00:22:20,555 --> 00:22:21,763 How old are we? 416 00:22:21,805 --> 00:22:23,763 Oh spoil sport. 417 00:22:23,805 --> 00:22:25,096 What the hell is that? 418 00:22:25,138 --> 00:22:28,430 Oh that's what us dinosaurs used to watch 419 00:22:28,472 --> 00:22:30,013 the movies on. 420 00:22:30,055 --> 00:22:31,013 Well it's massive. 421 00:22:31,055 --> 00:22:32,596 Hmm. Like your ass. 422 00:22:33,888 --> 00:22:36,055 Let's watch one of those video dusties. 423 00:22:38,388 --> 00:22:39,264 What was that? 424 00:22:42,472 --> 00:22:44,055 I ain't falling for it Luce. 425 00:22:44,097 --> 00:22:46,013 No seriously. 426 00:22:46,055 --> 00:22:47,013 Do you hear it? 427 00:22:47,055 --> 00:22:47,930 No. 428 00:22:56,597 --> 00:22:57,805 I heard. 429 00:22:59,555 --> 00:23:01,430 Ugh. Kids, eh? 430 00:23:02,722 --> 00:23:03,805 A sound. 431 00:23:07,055 --> 00:23:09,430 There's nobody here for miles. 432 00:23:09,472 --> 00:23:10,430 Listen. 433 00:23:12,763 --> 00:23:15,055 Lucie man. 434 00:23:15,097 --> 00:23:17,013 That was like the Trump crotch. 435 00:23:17,264 --> 00:23:19,347 Pretty much a whole bottle of Diet Coke. 436 00:23:20,013 --> 00:23:22,597 Crazy bitch. 437 00:23:36,472 --> 00:23:38,763 Okay so I have an idea. 438 00:23:38,805 --> 00:23:41,596 Let's all cast ourselves as 80s 439 00:23:41,638 --> 00:23:43,513 slasher characters. 440 00:23:43,555 --> 00:23:44,346 Ooh. 441 00:23:44,388 --> 00:23:45,471 All right, I'll go first. 442 00:23:45,513 --> 00:23:48,763 I'll be the gorgeous bitchy one. 443 00:23:49,763 --> 00:23:51,930 David, you'll be the geek. 444 00:23:51,972 --> 00:23:52,930 Thanks. 445 00:23:52,972 --> 00:23:55,805 Joe the handsome jock. 446 00:23:57,805 --> 00:24:00,388 Evelyn, the smart cookie. 447 00:24:00,430 --> 00:24:02,972 As the final girl, she'll survive all of us. 448 00:24:04,013 --> 00:24:05,930 Lucie, token slut. 449 00:24:05,972 --> 00:24:06,888 Oi! 450 00:24:08,638 --> 00:24:10,055 I'm an innocent uni student. 451 00:24:10,930 --> 00:24:13,596 Sorry, I almost forgotten Luke the um, 452 00:24:13,638 --> 00:24:15,430 token bad boy. 453 00:24:15,472 --> 00:24:18,846 Online poker professional, thank you very much. 454 00:24:18,888 --> 00:24:20,721 What the hell is that? 455 00:24:20,763 --> 00:24:22,305 I don't know. 456 00:24:22,347 --> 00:24:23,888 You are so busted. 457 00:24:23,930 --> 00:24:25,430 You snuck your phone out. 458 00:24:25,472 --> 00:24:27,471 I said no phones Joe. 459 00:24:27,513 --> 00:24:28,722 Same rule for everyone. 460 00:24:29,680 --> 00:24:31,805 Did you kitties bring your cell phones? 461 00:24:33,472 --> 00:24:34,347 Give it to me. 462 00:24:35,513 --> 00:24:37,013 - Come on. - Joe! 463 00:24:37,055 --> 00:24:39,888 She sounds serious Joe. 464 00:24:44,013 --> 00:24:45,847 What are you doing? 465 00:24:51,763 --> 00:24:53,513 She just threw my phone out the window! 466 00:24:53,555 --> 00:24:55,263 She just shot way up in my estimation. 467 00:24:55,305 --> 00:24:56,680 I can't believe you did that. 468 00:24:56,722 --> 00:24:59,263 It's 82 Joe. There were no phones remember? 469 00:25:01,388 --> 00:25:02,805 Well I guess it's just a phone. 470 00:25:04,597 --> 00:25:05,472 Ugh. 471 00:25:08,472 --> 00:25:10,638 Who the hell is that? 472 00:25:11,305 --> 00:25:12,597 Oh shit. 473 00:25:14,888 --> 00:25:17,014 Oh god it's Laura. 474 00:25:17,056 --> 00:25:18,555 Quick hide the booze. 475 00:25:19,597 --> 00:25:20,430 Who? 476 00:25:20,472 --> 00:25:22,555 Oh Joe's insane ex wife. 477 00:25:29,638 --> 00:25:31,222 Look, I'll deal with it. 478 00:25:41,763 --> 00:25:43,597 What the fuck are you doing here? 479 00:25:44,056 --> 00:25:45,138 I'm sorry. 480 00:25:45,597 --> 00:25:46,721 What is it? 481 00:25:46,763 --> 00:25:48,263 I had to see you. 482 00:25:48,305 --> 00:25:50,180 How did you even know I was here? 483 00:25:50,222 --> 00:25:54,430 Your secretary, I screamed at her and she gave the address. 484 00:25:54,472 --> 00:25:56,596 Are you okay? 485 00:25:56,638 --> 00:25:59,763 No. No I'm not. 486 00:26:00,263 --> 00:26:01,346 I'm not okay. 487 00:26:01,388 --> 00:26:02,347 I'm lonely. 488 00:26:03,263 --> 00:26:04,305 You're not there. 489 00:26:04,347 --> 00:26:06,721 You're on TV talking about the film all the time. 490 00:26:06,763 --> 00:26:07,597 Oh, God... 491 00:26:08,056 --> 00:26:08,888 I miss you. 492 00:26:08,930 --> 00:26:10,513 What the fuck are you talking about? 493 00:26:10,555 --> 00:26:12,263 You're out of your fucking mind. 494 00:26:14,305 --> 00:26:16,472 Sorry, I'm pathetic. 495 00:26:17,888 --> 00:26:18,722 I'll go. 496 00:26:19,680 --> 00:26:22,388 Look Laura, Laura. Come inside a moment. 497 00:26:24,555 --> 00:26:26,930 You have a missed call from me. 498 00:26:37,805 --> 00:26:40,472 Everybody this is Laura. 499 00:26:40,722 --> 00:26:42,305 I think you've met. 500 00:26:42,347 --> 00:26:43,180 Oh hi. 501 00:26:43,222 --> 00:26:46,180 How are you? 502 00:26:46,222 --> 00:26:51,638 Oh, you know, I've been better. 503 00:26:51,680 --> 00:26:52,555 I do know. 504 00:26:56,347 --> 00:26:58,638 Let's put the kettle on, shall we. 505 00:26:58,680 --> 00:27:00,555 If you guys want to start the movie. 506 00:27:35,513 --> 00:27:36,931 I'm going for a swim. 507 00:27:36,973 --> 00:27:38,014 A swim? 508 00:27:38,055 --> 00:27:40,513 A swim, a sauna, whatever. 509 00:27:40,555 --> 00:27:41,846 I just need to clear my head. 510 00:27:41,888 --> 00:27:43,263 We're at a party. 511 00:27:43,305 --> 00:27:45,097 Yeah well I need to relax. 512 00:27:46,931 --> 00:27:49,263 He's lost his damn mind. 513 00:27:49,305 --> 00:27:50,847 David go and talk to him. 514 00:27:50,889 --> 00:27:51,847 Oh come on Catherine. 515 00:27:51,889 --> 00:27:53,180 There's no point in talking to him 516 00:27:53,222 --> 00:27:55,180 when he's in one of his moods. 517 00:27:55,222 --> 00:27:56,263 He's worse than me! 518 00:27:59,555 --> 00:28:01,763 I knew this was a bad idea. 519 00:28:13,180 --> 00:28:14,180 What're you doing? 520 00:28:14,222 --> 00:28:15,889 You said there's a spa, I'm going for a swim. 521 00:28:15,931 --> 00:28:17,263 Are you fucking insane? 522 00:28:17,305 --> 00:28:18,513 I have to go. 523 00:28:18,555 --> 00:28:19,889 You're going back to that pub? 524 00:28:19,931 --> 00:28:21,847 Promise me you're not planning on drinking. 525 00:28:21,889 --> 00:28:24,055 I promise. I promise! 526 00:28:24,097 --> 00:28:24,931 Okay? 527 00:29:03,763 --> 00:29:05,472 Hello, you've lost your friend? 528 00:29:06,638 --> 00:29:08,513 I just needed some air. 529 00:29:08,555 --> 00:29:11,138 Hope I didn't scare you off earlier. 530 00:29:11,638 --> 00:29:13,596 So, what can I get you? 531 00:29:13,638 --> 00:29:15,596 Scotch, neat. 532 00:29:15,638 --> 00:29:16,847 Double? 533 00:29:16,889 --> 00:29:17,763 Yeah why not. 534 00:29:19,889 --> 00:29:21,930 Here you go. It's on the house. 535 00:29:21,972 --> 00:29:23,555 A whiskey for the movie star. 536 00:29:27,513 --> 00:29:30,638 Do you know who that Range Rover outside belongs to? 537 00:29:30,680 --> 00:29:32,430 Planning on buying it? 538 00:29:36,347 --> 00:29:37,222 Good stuff right? 539 00:29:40,806 --> 00:29:41,680 Another? 540 00:29:42,972 --> 00:29:43,889 I'd best not. 541 00:29:43,930 --> 00:29:44,848 Ah, go on. 542 00:29:45,388 --> 00:29:46,471 Whoa. Whoa, 543 00:29:46,513 --> 00:29:47,722 the next one's on me. 544 00:29:49,888 --> 00:29:52,263 Dude, you were brilliant earlier. 545 00:29:52,305 --> 00:29:53,596 Hey, you know that Ray Kelly guy 546 00:29:53,638 --> 00:29:54,472 you're playing? 547 00:29:55,848 --> 00:29:57,013 I met him once. 548 00:29:58,888 --> 00:30:00,806 Would you like to take again, sir? 549 00:30:00,848 --> 00:30:02,055 19. 550 00:30:05,388 --> 00:30:07,013 House, 21 blackjack. 551 00:30:07,055 --> 00:30:07,847 House wins. 552 00:30:07,888 --> 00:30:08,764 Unlucky chance. 553 00:30:14,055 --> 00:30:15,097 I'm a fan. 554 00:30:20,263 --> 00:30:22,055 You got a ticket in your pocket? 555 00:30:22,097 --> 00:30:23,596 A ticket? 556 00:30:26,305 --> 00:30:28,263 You got a theater ticket? 557 00:30:28,305 --> 00:30:29,680 A fucking theater ticket? 558 00:30:29,722 --> 00:30:30,597 You got one? 559 00:30:31,888 --> 00:30:33,346 Uh no. 560 00:30:33,388 --> 00:30:35,346 We're doing a show tonight. 561 00:30:35,388 --> 00:30:36,472 Oh yeah, I know. 562 00:30:37,764 --> 00:30:40,346 If you're such a big fucking fan, 563 00:30:40,388 --> 00:30:42,596 why don't you have a theater ticket in your pocket? 564 00:30:42,638 --> 00:30:43,888 I'm broke. 565 00:30:43,930 --> 00:30:45,846 You're broke and your fucking sitting here 566 00:30:45,888 --> 00:30:47,180 playing fucking cards? 567 00:30:47,222 --> 00:30:49,555 You're fucking betting like a fucking whore. 568 00:30:49,888 --> 00:30:51,388 You just lost a fan. 569 00:30:54,723 --> 00:30:55,555 Come on little fuck! 570 00:30:55,597 --> 00:30:56,263 Mr. Kelly! 571 00:30:56,388 --> 00:30:57,346 Come on! 572 00:30:57,388 --> 00:30:58,346 You wanna fucking play games? Come on! 573 00:30:58,388 --> 00:31:00,846 Come on. 574 00:31:00,888 --> 00:31:02,097 That's a hell of a story. 575 00:31:05,097 --> 00:31:07,180 - I've got to get going. - No. 576 00:31:07,222 --> 00:31:08,388 Shots? 577 00:31:08,430 --> 00:31:09,513 No, thanks. 578 00:31:09,555 --> 00:31:11,805 You get home safe, yeah? 579 00:31:18,472 --> 00:31:19,930 All right then. 580 00:31:48,764 --> 00:31:50,221 What the hell? 581 00:31:50,263 --> 00:31:51,763 Ahh, fuck! 582 00:32:22,430 --> 00:32:23,681 Oh, I'm sorry. 583 00:32:30,681 --> 00:32:32,430 Are you all right? 584 00:32:36,430 --> 00:32:37,847 Yes, I'm fine. 585 00:32:42,598 --> 00:32:44,681 Stop fucking following me! 586 00:32:54,180 --> 00:32:55,013 Yes, I'm fine. 587 00:32:56,930 --> 00:33:00,597 Excuse me, do I know you from somewhere? 588 00:33:00,639 --> 00:33:02,597 I'm Joe Johnson, the comedian. 589 00:33:02,639 --> 00:33:04,013 Of course you are. 590 00:33:05,263 --> 00:33:06,888 How stupid of me. 591 00:33:06,930 --> 00:33:08,639 Is that your Jeep outside? 592 00:33:08,681 --> 00:33:09,930 It is. 593 00:33:09,972 --> 00:33:11,430 Because I saw it earlier too. 594 00:33:11,472 --> 00:33:12,513 Outside the pub. 595 00:33:12,555 --> 00:33:14,680 Oh yeah, I park it outside there for business. 596 00:33:14,722 --> 00:33:15,930 I'm an electrician. 597 00:33:15,972 --> 00:33:18,096 I can't park outside where we're working, 598 00:33:18,138 --> 00:33:20,180 so you know it's funny, 599 00:33:20,222 --> 00:33:22,221 I've never once set foot inside that pub. 600 00:33:22,263 --> 00:33:23,846 - Are you fucking with me? - What? 601 00:33:23,888 --> 00:33:25,556 You're fucking with me! 602 00:33:27,598 --> 00:33:28,597 Excuse me? 603 00:33:29,805 --> 00:33:31,055 It's not even your voice! 604 00:33:31,097 --> 00:33:32,055 You live in London. 605 00:33:32,097 --> 00:33:33,846 - Listen, you've got me confused. - It was you! 606 00:33:33,888 --> 00:33:34,680 I live here! 607 00:33:34,722 --> 00:33:36,846 You heckled me! 608 00:33:36,888 --> 00:33:37,680 You're the heckler! 609 00:33:37,722 --> 00:33:39,721 I'm sorry. I really have no idea 610 00:33:39,763 --> 00:33:41,222 what you're talking about. 611 00:34:20,556 --> 00:34:21,388 Yes, yes, yes. 612 00:34:21,430 --> 00:34:22,680 When it does go to print 613 00:34:22,722 --> 00:34:24,556 make sure it's in big bold letters, 614 00:34:24,598 --> 00:34:26,556 Ray Kelly and his wife were found 615 00:34:26,598 --> 00:34:28,222 gunned down in their home. 616 00:34:31,430 --> 00:34:32,556 Hmm. For the last time. 617 00:34:32,598 --> 00:34:34,930 Yes, Ray and his wife were found gunned down 618 00:34:34,972 --> 00:34:35,763 in their home, 619 00:34:35,805 --> 00:34:37,556 seemingly without motive. 620 00:34:37,597 --> 00:34:38,388 I know. 621 00:34:38,430 --> 00:34:40,263 It is a bit bizarre, isn't it? 622 00:34:40,305 --> 00:34:43,221 Who hung this on the front door?! 623 00:34:43,263 --> 00:34:44,721 Did somebody here do this? 624 00:34:44,763 --> 00:34:46,721 Babe, are you drunk? 625 00:34:46,763 --> 00:34:49,221 No I'm not fucking drunk! 626 00:34:49,263 --> 00:34:52,388 Joe, we've all been sat in here since you left. 627 00:34:53,638 --> 00:34:55,055 I know I must, 628 00:34:55,097 --> 00:34:57,930 Catherine, that heckler from the other night. 629 00:34:57,972 --> 00:34:59,472 I think he's crazy. 630 00:34:59,514 --> 00:35:02,346 I picked on the wrong guy, and took it too far. 631 00:35:02,388 --> 00:35:04,680 And now he's stalking me. 632 00:35:04,722 --> 00:35:07,596 He followed us here, he called me at the pub, 633 00:35:07,638 --> 00:35:10,221 and described the shirt I was wearing. 634 00:35:10,263 --> 00:35:11,388 It's him! 635 00:35:11,972 --> 00:35:15,596 He hung this on the front door! 636 00:35:15,638 --> 00:35:17,346 It was probably just kids. 637 00:35:17,388 --> 00:35:18,888 You know, the old killer clown thing. 638 00:35:18,930 --> 00:35:20,638 But there's nobody for miles. 639 00:35:20,680 --> 00:35:22,346 Right? 640 00:35:22,388 --> 00:35:24,346 You son of a bitch. 641 00:35:24,388 --> 00:35:27,096 You dumb asses, he's messing with you. 642 00:35:29,388 --> 00:35:30,888 Oh brilliant! 643 00:35:30,930 --> 00:35:32,596 Brilliant! 644 00:35:32,638 --> 00:35:34,222 He got me! Hah aha! 645 00:35:40,013 --> 00:35:41,388 Good one mate. 646 00:35:42,722 --> 00:35:45,055 More convincing than yours, babe. 647 00:35:45,097 --> 00:35:47,180 Fuck yeah, feel my heart beating. 648 00:35:47,222 --> 00:35:49,638 Agreed. Brilliant. 649 00:35:52,763 --> 00:35:55,180 Where did you get that stupid mask? 650 00:35:55,222 --> 00:35:57,347 There was a service station on the way. 651 00:36:03,222 --> 00:36:04,263 Excuse me. 652 00:36:31,222 --> 00:36:32,305 Lucie! 653 00:36:39,763 --> 00:36:42,721 Lucie look, I'm flattered. 654 00:36:42,763 --> 00:36:44,888 Oi! Lucie! 655 00:36:45,431 --> 00:36:47,055 Just a sec. 656 00:36:47,097 --> 00:36:48,555 I'm going out for a smoke. 657 00:36:59,097 --> 00:37:00,846 Can you get rid of this psychopath, 658 00:37:00,888 --> 00:37:02,263 so we can all have a drink? 659 00:37:05,972 --> 00:37:07,138 Evelyn. 660 00:37:07,180 --> 00:37:08,680 Can you give us a minute? 661 00:37:16,722 --> 00:37:18,389 What are you plans? 662 00:37:18,431 --> 00:37:19,680 Throwing me out? 663 00:37:19,722 --> 00:37:20,597 No. 664 00:37:21,763 --> 00:37:23,263 I'm just asking. 665 00:37:24,222 --> 00:37:25,805 You don't give a shit do you? 666 00:37:28,555 --> 00:37:30,013 Since we got married 667 00:37:30,055 --> 00:37:32,513 I waited for you to fall in love with me. 668 00:37:32,555 --> 00:37:33,638 But you never did. 669 00:37:34,930 --> 00:37:36,472 I just want you to be happy. 670 00:37:37,472 --> 00:37:38,972 And I'm happy with you. 671 00:37:40,138 --> 00:37:41,888 I can't do this. 672 00:37:41,930 --> 00:37:43,722 Come on, just fuck me. 673 00:37:45,389 --> 00:37:47,055 I need it. 674 00:37:47,097 --> 00:37:47,972 Hmm? 675 00:38:08,680 --> 00:38:10,221 This shit is potent. 676 00:38:10,263 --> 00:38:11,722 Well give us some then. 677 00:38:16,805 --> 00:38:17,638 Mmm. 678 00:38:17,680 --> 00:38:19,138 How are them big titties anyway? 679 00:38:19,597 --> 00:38:21,472 These are just me dad's headphones. 680 00:38:25,138 --> 00:38:26,638 Mmm. You're so hard. 681 00:38:30,472 --> 00:38:31,847 You're a crazy bitch. 682 00:38:32,805 --> 00:38:34,805 She could do with a few tokes. 683 00:38:35,763 --> 00:38:38,846 Why don't we go check out that creepy garden then? 684 00:38:38,888 --> 00:38:40,138 Let's go girl. 685 00:39:04,930 --> 00:39:06,222 Knock, knock. 686 00:39:06,264 --> 00:39:07,721 How does it feel knowing 687 00:39:07,763 --> 00:39:09,930 you are going to die tonight. 688 00:39:09,972 --> 00:39:11,264 What will you miss? 689 00:39:11,306 --> 00:39:12,513 The applause? 690 00:39:12,555 --> 00:39:14,055 The whisky? 691 00:39:14,097 --> 00:39:16,846 Will you miss the pictures she draws for you? 692 00:39:16,888 --> 00:39:18,721 Are you trying to be profound? 693 00:39:18,763 --> 00:39:20,638 Because this stuff is painful. 694 00:39:20,680 --> 00:39:23,346 Do you make other people sit through this shit? 695 00:39:23,388 --> 00:39:25,055 No Joe. 696 00:39:25,097 --> 00:39:26,097 Only you. 697 00:39:28,597 --> 00:39:30,388 Well look I'm flattered. 698 00:39:30,430 --> 00:39:31,722 But I like women. 699 00:39:32,763 --> 00:39:33,972 I know you do. 700 00:39:36,722 --> 00:39:37,805 How about you? 701 00:39:39,264 --> 00:39:40,721 Do you have any hobbies 702 00:39:40,763 --> 00:39:43,346 aside from this amateur stalking thing? 703 00:39:43,388 --> 00:39:44,888 It's hilarious. 704 00:39:44,930 --> 00:39:46,888 I mean, are you outside right now? 705 00:39:46,930 --> 00:39:49,264 Looking in, watching my every move? 706 00:39:50,597 --> 00:39:51,597 You must be cold. 707 00:39:52,722 --> 00:39:54,888 Why don't you come in and join the party? 708 00:39:55,763 --> 00:39:57,388 I'm not really a party guy. 709 00:39:57,430 --> 00:39:59,471 Yeah I didn't think so. 710 00:39:59,513 --> 00:40:01,805 I can think of better ways to entertain myself. 711 00:40:01,847 --> 00:40:03,013 Chronic masturbation? 712 00:40:04,763 --> 00:40:07,264 Let's get back to those late night empty roads, 713 00:40:07,305 --> 00:40:09,138 you travel as you tour. 714 00:40:10,597 --> 00:40:12,930 You are so lame. 715 00:40:12,972 --> 00:40:15,263 The loneliness of those roads must be a constant 716 00:40:15,305 --> 00:40:18,597 reminder of those empty super market aisles. 717 00:40:20,055 --> 00:40:21,638 The day your daddy disappeared. 718 00:40:22,638 --> 00:40:23,638 Poor little Joe. 719 00:40:25,139 --> 00:40:27,763 The movie star all alone in the world. 720 00:40:29,223 --> 00:40:30,930 Like he is in the room right now. 721 00:40:32,097 --> 00:40:32,972 Bye Joe. 722 00:40:34,305 --> 00:40:35,181 It's show time. 723 00:40:53,055 --> 00:40:55,139 I knew you'd follow me. 724 00:41:05,847 --> 00:41:07,805 You know what I hate the most? 725 00:41:10,430 --> 00:41:13,181 She'll be your date at the film premiere. 726 00:41:15,347 --> 00:41:18,347 Oh, oh, hello Joe. 727 00:41:21,347 --> 00:41:23,055 Oh naughty boy. 728 00:41:28,722 --> 00:41:29,597 Oh. 729 00:41:32,139 --> 00:41:33,722 Wow, okay. 730 00:41:36,305 --> 00:41:38,638 What are you doing now Joe? 731 00:41:39,972 --> 00:41:41,722 Joe not so high, my stomach! 732 00:41:43,056 --> 00:41:43,930 Joe. 733 00:41:45,472 --> 00:41:46,846 Joe please. 734 00:41:49,056 --> 00:41:49,888 Joe! 735 00:41:54,388 --> 00:41:55,721 Joe stop it. 736 00:42:21,263 --> 00:42:23,430 Would you hurry up and cum already? 737 00:42:23,472 --> 00:42:25,346 It's got a bit boring now. 738 00:42:25,388 --> 00:42:28,263 Hurry up I'm freezing my tits off. 739 00:42:34,098 --> 00:42:35,388 You okay? 740 00:42:35,430 --> 00:42:36,596 Yeah. 741 00:42:36,638 --> 00:42:38,930 You look like you were about to have a heart attack. 742 00:42:38,972 --> 00:42:40,555 Don't die on me. 743 00:42:40,597 --> 00:42:41,471 I'll try not to. 744 00:42:41,513 --> 00:42:43,388 Well thanks for that. 745 00:42:43,430 --> 00:42:46,513 I can take sex in the woods off my bucket list. 746 00:42:46,555 --> 00:42:47,430 Lucie. 747 00:42:48,513 --> 00:42:49,930 Are you using me for sex? 748 00:42:53,472 --> 00:42:54,305 You are? 749 00:42:55,472 --> 00:42:56,972 Joe tried it on me earlier. 750 00:42:57,888 --> 00:42:59,430 He tried to kiss me. 751 00:42:59,472 --> 00:43:00,930 Oh shit. 752 00:43:00,972 --> 00:43:02,721 What is that it? 753 00:43:02,763 --> 00:43:05,680 What do you want me to do, smack him or something? 754 00:43:05,722 --> 00:43:07,721 It might make things a bit awkward. 755 00:43:07,763 --> 00:43:09,555 You're a prick aren't you? 756 00:43:09,597 --> 00:43:11,430 I'm supposed to be your girl. 757 00:43:11,472 --> 00:43:13,056 Look, I'll have a word with him later. 758 00:43:13,097 --> 00:43:13,973 Well yeah. 759 00:43:17,555 --> 00:43:19,138 Did you hear that? 760 00:43:20,305 --> 00:43:24,388 Some mad man showed up with an axe in the woods. 761 00:43:24,430 --> 00:43:27,056 No. I'm being serious this time. 762 00:43:28,097 --> 00:43:29,056 Yeah sure. 763 00:43:54,097 --> 00:43:54,973 Luke? 764 00:43:57,722 --> 00:43:58,597 Luke? 765 00:44:05,222 --> 00:44:07,346 If you jump out at me 766 00:44:07,388 --> 00:44:09,305 I'll fucking kill you. 767 00:44:14,973 --> 00:44:15,847 Fuck this. 768 00:44:17,305 --> 00:44:19,305 I'm ignoring ya. 769 00:44:42,638 --> 00:44:45,222 Well that's an improvement. 770 00:46:58,430 --> 00:46:59,471 Hey. 771 00:46:59,513 --> 00:47:00,764 Hi. 772 00:47:02,138 --> 00:47:03,138 You look shattered. 773 00:47:03,180 --> 00:47:05,513 Yeah, oh. Went for a run. 774 00:47:06,638 --> 00:47:08,013 Where is Catherine? 775 00:47:08,055 --> 00:47:09,013 Oh I don't know. 776 00:47:09,055 --> 00:47:11,222 She had to write a press release or something. 777 00:47:13,138 --> 00:47:17,597 Here, don't tell anyone, but she snuck her laptop in. 778 00:47:18,806 --> 00:47:20,888 Bloody workaholic. 779 00:47:22,555 --> 00:47:26,930 Yeah, it seems this movie has taken over everyone's life. 780 00:47:26,972 --> 00:47:28,430 What are you doing? 781 00:47:28,472 --> 00:47:29,388 Oh come on. 782 00:47:30,888 --> 00:47:31,930 What the fuck? 783 00:47:31,972 --> 00:47:33,596 You held my eyes at dinner last night. 784 00:47:33,638 --> 00:47:35,681 No, you held mine and it creeped me out. 785 00:47:35,723 --> 00:47:39,430 David, take your hands off me please. 786 00:47:41,222 --> 00:47:44,638 Oh, sorry I misunderstood. 787 00:47:46,430 --> 00:47:48,472 Yeah, I think you did. 788 00:48:10,222 --> 00:48:11,055 Joe. 789 00:48:49,930 --> 00:48:50,805 Joe? 790 00:49:15,055 --> 00:49:16,721 Ahh. 791 00:49:16,763 --> 00:49:17,639 Fuck. 792 00:49:21,847 --> 00:49:22,846 What? 793 00:49:22,888 --> 00:49:24,430 What was that? 794 00:49:24,472 --> 00:49:25,556 I thought you wanted to! 795 00:49:25,598 --> 00:49:27,598 Not like that. You used me. 796 00:49:29,055 --> 00:49:30,055 Oh come on Cat. 797 00:49:32,222 --> 00:49:33,305 I need a cigarette. 798 00:49:34,430 --> 00:49:35,388 You gave up. 799 00:49:37,263 --> 00:49:39,222 Yeah just like you gave up booze. 800 00:50:26,388 --> 00:50:27,514 Evelyn! 801 00:50:27,556 --> 00:50:29,680 I don't want to talk to you right now. 802 00:50:29,722 --> 00:50:30,805 Look I didn't buy the mask 803 00:50:30,847 --> 00:50:31,721 at the service station. 804 00:50:31,763 --> 00:50:32,388 He's here. 805 00:50:32,430 --> 00:50:33,347 Who's here? 806 00:50:38,430 --> 00:50:39,430 There is somebody here. 807 00:50:39,472 --> 00:50:40,680 I saw them from the window. 808 00:50:40,722 --> 00:50:41,680 Oh the heckler? 809 00:50:41,722 --> 00:50:43,263 I don't know, he was wearing a clown mask, 810 00:50:43,305 --> 00:50:44,472 or something. 811 00:50:45,972 --> 00:50:47,055 Get over yourself. 812 00:50:47,097 --> 00:50:48,346 You're not being stalked. 813 00:50:48,388 --> 00:50:49,930 You're just delusional. 814 00:50:49,972 --> 00:50:50,888 Oh my god. 815 00:51:07,763 --> 00:51:08,598 Laura! 816 00:51:09,722 --> 00:51:11,221 We have to go where are your keys? 817 00:51:11,263 --> 00:51:12,221 In the house. 818 00:51:12,263 --> 00:51:13,638 Well where is he? 819 00:51:13,680 --> 00:51:14,514 I don't know! 820 00:51:14,556 --> 00:51:15,430 What does he want? 821 00:51:15,472 --> 00:51:16,263 To destroy me. 822 00:51:16,305 --> 00:51:17,721 He called me this morning. 823 00:51:17,763 --> 00:51:19,805 This morning, and you didn't think to tell anyone! 824 00:51:28,722 --> 00:51:29,556 They were here! 825 00:51:29,597 --> 00:51:31,680 Don't you know how to hot wire a car? 826 00:51:31,722 --> 00:51:33,556 I can't even tune a radio. 827 00:51:34,638 --> 00:51:35,930 We got to call for help. 828 00:51:38,597 --> 00:51:40,472 The fucking line is dead. 829 00:51:40,514 --> 00:51:41,763 Joe do something! 830 00:51:41,805 --> 00:51:43,388 Shh! 831 00:51:43,430 --> 00:51:45,431 Laura, she called me earlier. 832 00:51:45,473 --> 00:51:46,638 She has a phone. 833 00:51:47,597 --> 00:51:49,180 Just wait here. 834 00:51:49,222 --> 00:51:51,138 No fucking way. Joe! 835 00:52:43,930 --> 00:52:46,180 Shit, shit, shit! 836 00:52:46,222 --> 00:52:48,389 Take it! Fucking take it! 837 00:52:55,473 --> 00:52:57,389 I did warn you Joe. 838 00:52:57,431 --> 00:52:59,263 Dangerous profession of yours. 839 00:52:59,305 --> 00:53:02,221 After all, look what happened to Ray Kelly. 840 00:53:02,263 --> 00:53:05,013 Holy fuck, you killed Ray Kelly? 841 00:53:05,055 --> 00:53:07,721 Take off the mask, Joe take off the mask! 842 00:53:07,763 --> 00:53:10,721 You got a name creepy heckler guy? 843 00:53:10,763 --> 00:53:11,972 You don't wanna know. 844 00:53:19,888 --> 00:53:21,555 Get ready for a surprise. 845 00:53:24,930 --> 00:53:27,555 It was all a joke Mr. Movie Star. 846 00:53:27,597 --> 00:53:29,221 Don't you remember me? 847 00:53:29,263 --> 00:53:31,347 Alex. 20 years ago? 848 00:53:31,389 --> 00:53:32,763 What's he talking about? 849 00:53:34,431 --> 00:53:35,930 I don't know. 850 00:53:36,888 --> 00:53:39,096 You killed my father Ray Kelly! 851 00:53:39,138 --> 00:53:40,680 What? 852 00:53:40,722 --> 00:53:41,888 Tell them Joe! 853 00:53:41,930 --> 00:53:44,221 Tell them you have blood on your hands. 854 00:53:44,263 --> 00:53:45,138 Babe? 855 00:53:47,097 --> 00:53:48,055 He's crazy! 856 00:53:49,097 --> 00:53:50,722 Joe what the fuck's going on? 857 00:53:52,431 --> 00:53:53,763 I don't know. 858 00:53:55,431 --> 00:53:57,348 I don't know what he's talking about. 859 00:53:58,763 --> 00:54:00,348 Babe. Look at me. 860 00:54:01,597 --> 00:54:02,597 Did you do that? 861 00:54:04,138 --> 00:54:06,096 Of course not. 862 00:54:06,138 --> 00:54:09,305 I know you did. I was there. 863 00:54:11,638 --> 00:54:13,596 I invited you here to my house, 864 00:54:13,638 --> 00:54:15,013 for a reason. 865 00:54:15,055 --> 00:54:16,722 You said it was your friend's. 866 00:54:17,722 --> 00:54:19,513 Hmm. My brother's not the only one 867 00:54:19,555 --> 00:54:20,638 who has been playing a role. 868 00:54:22,930 --> 00:54:24,555 Oh my dear brother. 869 00:54:25,805 --> 00:54:27,138 You did great. 870 00:54:28,138 --> 00:54:30,722 Love the pumpkin heads. 871 00:54:30,972 --> 00:54:32,430 Very creative. 872 00:54:32,472 --> 00:54:34,263 What the fuck?! 873 00:54:35,930 --> 00:54:37,513 Who's the shitty actress now? 874 00:54:37,555 --> 00:54:38,222 But truly Joe, the award for best performance 875 00:54:38,306 --> 00:54:39,306 goes to you! 876 00:54:45,222 --> 00:54:47,722 I've got no idea what's going on. 877 00:54:48,847 --> 00:54:50,013 Stay there. 878 00:54:51,847 --> 00:54:53,513 You're not going anywhere. 879 00:54:57,597 --> 00:54:58,555 Catherine! 880 00:54:59,430 --> 00:55:02,180 - Catherine come on. - You are staying here. 881 00:55:03,430 --> 00:55:04,763 Cath come on. 882 00:55:04,805 --> 00:55:06,846 God he's good. 883 00:55:06,888 --> 00:55:09,763 Another first class performance. 884 00:55:09,805 --> 00:55:13,763 He just seems so lovely and normal, doesn't he? 885 00:55:14,888 --> 00:55:16,513 And yet... 886 00:55:19,348 --> 00:55:20,805 How could you? 887 00:55:29,805 --> 00:55:31,388 Hey! 888 00:55:31,430 --> 00:55:33,223 Get me a cigar! 889 00:55:34,306 --> 00:55:36,472 Today! Can you fucking hear me? 890 00:55:37,055 --> 00:55:38,306 Coming. 891 00:55:43,223 --> 00:55:44,972 One cigar, Mr. Kelly. 892 00:55:47,097 --> 00:55:48,888 What the fuck is wrong with you? 893 00:55:49,805 --> 00:55:51,346 You smoking something. 894 00:55:51,388 --> 00:55:53,055 No I am not smoking something, 895 00:55:53,097 --> 00:55:54,555 I'm excited to see you. 896 00:55:55,223 --> 00:55:56,306 You look tired. 897 00:55:56,555 --> 00:55:57,597 I am. 898 00:56:00,597 --> 00:56:02,846 53 fucking theaters. 899 00:56:02,888 --> 00:56:05,223 Never shoulda agreed to that fucking tour. 900 00:56:06,388 --> 00:56:07,888 Feeling old. 901 00:56:07,930 --> 00:56:09,388 No you're not. 902 00:56:09,430 --> 00:56:10,638 Hmm. I am. 903 00:56:16,597 --> 00:56:18,388 What's your name again? 904 00:56:18,430 --> 00:56:19,388 Hmm. 905 00:56:20,763 --> 00:56:23,222 Do you remember when we first met? 906 00:56:23,264 --> 00:56:24,888 No. 907 00:56:24,930 --> 00:56:27,055 Well I was very impressed by your... 908 00:56:27,097 --> 00:56:28,888 You had a great fucking ass. 909 00:56:28,930 --> 00:56:30,430 That's why you're here. 910 00:56:31,888 --> 00:56:33,597 Well we've been married a year. 911 00:56:36,264 --> 00:56:37,264 Don't remind me. 912 00:56:39,930 --> 00:56:41,430 Got another Christmas card. 913 00:56:50,388 --> 00:56:51,846 I missed you. 914 00:56:51,888 --> 00:56:53,472 You missed the fucking money. 915 00:56:54,472 --> 00:56:56,388 Mmm. A little bit of both. 916 00:56:56,430 --> 00:56:59,139 No, no, no. 917 00:57:00,305 --> 00:57:02,388 Stay down there. 918 00:57:02,430 --> 00:57:04,388 So pop a pill. 919 00:57:04,430 --> 00:57:07,596 No it gives me a headache. 920 00:57:07,638 --> 00:57:09,763 Well you don't want me? 921 00:57:11,513 --> 00:57:12,555 I want you, 922 00:57:12,597 --> 00:57:14,555 I want you to take a fucking shower. 923 00:57:18,430 --> 00:57:19,972 Who the fuck is that? 924 00:57:20,555 --> 00:57:23,472 Hey! Get up and take a fucking shower. 925 00:57:25,305 --> 00:57:26,930 God fucking dammit. 926 00:57:28,847 --> 00:57:30,347 Who's fucking here now? 927 00:57:39,930 --> 00:57:41,139 What the fuck? 928 00:58:22,388 --> 00:58:24,513 Ray? Oh my god. 929 00:58:24,555 --> 00:58:26,139 Oh my god, oh fuck. 930 00:58:30,430 --> 00:58:31,763 Who are you? 931 00:58:36,305 --> 00:58:39,388 Not as easy to kill with the mask off is it? 932 00:58:39,430 --> 00:58:40,346 Okay you listen, 933 00:58:40,388 --> 00:58:41,846 you listen to me. 934 00:58:41,888 --> 00:58:43,221 Whoever you are, whatever you want. 935 00:58:43,263 --> 00:58:44,305 Whatever's happened. 936 00:58:45,222 --> 00:58:47,430 I know my husband was not a very nice person. 937 00:58:48,930 --> 00:58:51,722 And you've done this now, and he's gone. 938 00:58:53,597 --> 00:58:55,263 But I promise you, 939 00:58:55,305 --> 00:58:57,014 if you pull that trigger the second time, 940 00:58:57,056 --> 00:58:58,472 it will cement you as this, 941 00:59:01,763 --> 00:59:03,221 as a killer. 942 00:59:03,263 --> 00:59:06,180 Please there is no going back. 943 00:59:06,222 --> 00:59:07,763 You'll be gone too darling. 944 00:59:09,888 --> 00:59:12,513 I can see you're scared. 945 00:59:12,555 --> 00:59:13,888 You're a kid. 946 00:59:15,430 --> 00:59:17,930 I can see that you're good. 947 01:00:32,305 --> 01:00:33,388 I'm sorry. 948 01:00:48,973 --> 01:00:51,471 I can still smell the burning plastic. 949 01:00:51,513 --> 01:00:53,846 You thought I was dead, right? 950 01:00:53,888 --> 01:00:55,638 You shot me in the face. 951 01:00:55,680 --> 01:00:56,846 Not in the brain. 952 01:00:56,888 --> 01:01:00,638 But sometimes people have to fucking learn a lesson. 953 01:01:23,097 --> 01:01:24,680 You are nothing. 954 01:01:24,722 --> 01:01:27,596 You remember what a piece of shit you are. 955 01:01:35,472 --> 01:01:37,889 I'm Ray fucking Kelly. 956 01:01:37,931 --> 01:01:39,931 I'm the king of fucking lessons. 957 01:01:43,097 --> 01:01:44,263 But Alex. 958 01:01:49,638 --> 01:01:50,931 That night. 959 01:02:05,138 --> 01:02:07,263 Why would I kill Ray Kelly? 960 01:02:07,305 --> 01:02:08,847 You will remember this day. 961 01:02:08,889 --> 01:02:11,096 You will remember this day. 962 01:02:11,138 --> 01:02:12,889 He's my hero! 963 01:02:12,931 --> 01:02:15,848 Yeah just like your dad was when he walked out on you. 964 01:02:16,763 --> 01:02:18,848 Daddy didn't even care you existed. 965 01:02:20,597 --> 01:02:22,430 You'll remember me. 966 01:02:35,597 --> 01:02:37,138 Say you love me. 967 01:02:38,472 --> 01:02:39,388 What? 968 01:02:40,638 --> 01:02:43,222 Oh you do though, don't you? 969 01:02:44,138 --> 01:02:46,764 You have your moments. 970 01:02:46,806 --> 01:02:48,430 Just say it! 971 01:02:49,722 --> 01:02:52,138 - Leave me alone. - Hah, I knew it. 972 01:02:57,055 --> 01:02:59,971 You talk too much, I'll give you that. 973 01:03:00,013 --> 01:03:01,763 You will remember this day. 974 01:03:03,347 --> 01:03:05,097 You will remember me. 975 01:03:06,848 --> 01:03:07,722 Ray? 976 01:03:10,347 --> 01:03:12,430 Please welcome to the stage. 977 01:03:12,472 --> 01:03:15,513 The legendary, Ray Kelly! 978 01:03:23,097 --> 01:03:24,596 Thank you very fucking much. 979 01:03:24,638 --> 01:03:26,388 It's been a great night, 980 01:03:26,430 --> 01:03:27,888 you've been a great fucking audience. 981 01:03:27,930 --> 01:03:30,971 Fuck you and drive fucking careful. 982 01:03:31,013 --> 01:03:32,138 Oi! 983 01:03:32,180 --> 01:03:33,930 Twat in the shit wig. 984 01:03:35,806 --> 01:03:36,764 Who said that? 985 01:03:36,806 --> 01:03:37,764 What? 986 01:03:37,806 --> 01:03:39,806 When's the real comedian going to come on? 987 01:03:40,055 --> 01:03:42,680 Wait, what the fuck did you just say? 988 01:03:43,930 --> 01:03:45,888 Oh, I'm sorry everybody. 989 01:03:45,930 --> 01:03:47,555 We have a fucking person here 990 01:03:47,597 --> 01:03:49,471 from the fucking mental institution. 991 01:03:49,513 --> 01:03:51,513 Sitting right over there! 992 01:03:51,555 --> 01:03:53,013 How are you doing buddy? 993 01:03:53,055 --> 01:03:53,888 Doing great. 994 01:03:53,930 --> 01:03:54,888 Doing good huh? 995 01:03:54,930 --> 01:03:56,097 You call that a heckle? 996 01:03:56,597 --> 01:03:58,346 Is that what you're fucking trying to do? 997 01:03:58,388 --> 01:04:00,180 Oh boy. I got a good one here. 998 01:04:00,222 --> 01:04:01,888 This is what I thrive on. 999 01:04:03,723 --> 01:04:05,930 All right, all right, put up the lights. 1000 01:04:06,555 --> 01:04:07,846 A young dude, all right. 1001 01:04:07,888 --> 01:04:09,346 Come up here, come up here. 1002 01:04:09,388 --> 01:04:10,930 Get your little ass up here. 1003 01:04:10,972 --> 01:04:12,681 Ladies and gentlemen, give him a round of applause 1004 01:04:12,723 --> 01:04:13,596 ladies and gentlemen. 1005 01:04:13,638 --> 01:04:14,764 Don't be scared. 1006 01:04:16,222 --> 01:04:17,681 There, nice, nice. 1007 01:04:17,723 --> 01:04:19,930 Ladies and gentlemen, one night only. 1008 01:04:19,972 --> 01:04:21,846 You're up here, I'm up here. 1009 01:04:21,888 --> 01:04:23,388 We are here together. 1010 01:04:23,430 --> 01:04:24,806 You want to fucking say something? 1011 01:04:27,055 --> 01:04:28,680 You want to say something to the crowd? 1012 01:04:30,430 --> 01:04:31,722 You wanna talk? 1013 01:04:31,764 --> 01:04:33,555 Let me give you the microphone. 1014 01:04:33,597 --> 01:04:34,681 There you go. 1015 01:04:34,723 --> 01:04:35,888 Want to take the fucking mic? 1016 01:04:35,930 --> 01:04:36,764 Say something. 1017 01:04:38,597 --> 01:04:40,221 You got nothing to say. 1018 01:04:40,263 --> 01:04:41,138 Nothing. 1019 01:04:42,472 --> 01:04:44,055 You're a fucking nothing. 1020 01:04:44,097 --> 01:04:47,013 You're a fucking specimen of shit. 1021 01:04:49,597 --> 01:04:51,263 Don't move, wait a minute. 1022 01:04:51,305 --> 01:04:52,180 No pity for him. 1023 01:04:52,222 --> 01:04:53,930 I don't want to hear Hoo, eee, ahh. 1024 01:04:55,597 --> 01:04:57,346 You're a fucking sperm. 1025 01:04:57,388 --> 01:05:00,055 That didn't make it out of your mother's fucking pussy. 1026 01:05:00,097 --> 01:05:01,846 You came out of her ass. 1027 01:05:01,888 --> 01:05:04,805 That's right, you are a fucking piece of shit. 1028 01:05:04,847 --> 01:05:06,681 You're nothing. 1029 01:05:06,723 --> 01:05:08,346 This is a fucking lesson. 1030 01:05:08,388 --> 01:05:09,639 You will remember this day. 1031 01:05:09,681 --> 01:05:11,681 You will remember this day. 1032 01:05:11,723 --> 01:05:13,930 You will remember me. 1033 01:05:13,972 --> 01:05:15,430 These are the fucking learning years. 1034 01:05:15,472 --> 01:05:16,596 These are forming years. 1035 01:05:16,638 --> 01:05:17,888 I am making you. 1036 01:05:17,930 --> 01:05:19,763 One day, you will walk down 1037 01:05:19,805 --> 01:05:21,930 the fucking street and you will see me. 1038 01:05:21,972 --> 01:05:23,930 I will be getting out of a fucking limo. 1039 01:05:23,972 --> 01:05:24,930 You will come over. 1040 01:05:24,972 --> 01:05:27,221 You will sit on your fucking hands and knees, 1041 01:05:27,263 --> 01:05:29,597 and you will kiss my balls. 1042 01:05:29,639 --> 01:05:33,221 And you will say "Thank you, thank you Ray Kelly, 1043 01:05:33,263 --> 01:05:35,597 for teaching me a fucking lesson." 1044 01:05:35,639 --> 01:05:39,013 And believe me I'm being nice to you. 1045 01:05:39,055 --> 01:05:42,388 This is Ray Kelly, being fucking nice. 1046 01:05:42,430 --> 01:05:45,013 I could of fucking shot you up here. 1047 01:05:45,055 --> 01:05:46,971 That what we fucking do back in Brooklyn. 1048 01:05:47,013 --> 01:05:49,763 We fucking shoot pieces of shit like you. 1049 01:05:49,805 --> 01:05:52,681 This is my fucking stage, you understand that? 1050 01:05:52,722 --> 01:05:54,639 You open your fucking little whole, 1051 01:05:54,681 --> 01:05:56,305 and this is what you get. 1052 01:05:56,347 --> 01:05:58,681 Now get off my fucking stage. 1053 01:05:59,763 --> 01:06:00,805 Don't fucking cry! 1054 01:06:01,972 --> 01:06:02,805 Don't fucking cry! 1055 01:06:02,847 --> 01:06:04,346 Who's your fucking daddy? 1056 01:06:04,388 --> 01:06:06,138 I'm your fucking daddy! 1057 01:06:09,888 --> 01:06:10,971 Ladies and gentlemen 1058 01:06:11,013 --> 01:06:13,096 I apologize you had to fucking hear this. 1059 01:06:13,138 --> 01:06:16,555 Sometimes people have to fucking learn a lesson. 1060 01:06:18,055 --> 01:06:19,305 I'm Ray fucking Kelly. 1061 01:06:19,347 --> 01:06:21,472 I'm the king of fucking lessons. 1062 01:06:46,138 --> 01:06:49,013 I always wanted to star in my own scary movie. 1063 01:06:49,055 --> 01:06:51,721 Those are after all my video tapes over there. 1064 01:06:51,763 --> 01:06:54,639 You may have noticed, mostly horror. 1065 01:06:56,138 --> 01:06:57,680 Catherine! 1066 01:06:57,722 --> 01:06:59,846 She is fucking crazy. 1067 01:06:59,888 --> 01:07:00,763 Can't you see? 1068 01:07:03,888 --> 01:07:04,888 Stay there! 1069 01:07:05,888 --> 01:07:07,514 Just hold them here until I get back. 1070 01:07:07,556 --> 01:07:08,888 He's running away! 1071 01:07:10,388 --> 01:07:13,013 You know I admire you in a way. 1072 01:07:13,055 --> 01:07:16,180 One of those people that return to the scene of a crime. 1073 01:07:16,222 --> 01:07:19,430 You star in a movie of a man you killed. 1074 01:07:21,430 --> 01:07:23,930 Doesn't get any more twisted than that. 1075 01:07:24,805 --> 01:07:28,180 Knock, knock Joe Johnson, is anyone home? 1076 01:07:28,222 --> 01:07:29,097 Hello! 1077 01:07:30,805 --> 01:07:32,598 You all make me sick. 1078 01:07:42,888 --> 01:07:43,930 Catherine. 1079 01:07:52,430 --> 01:07:53,347 Catherine! 1080 01:08:01,597 --> 01:08:03,431 Catherine wait! 1081 01:08:03,473 --> 01:08:04,305 Catherine! 1082 01:08:06,556 --> 01:08:08,221 Why are you running away? 1083 01:08:08,263 --> 01:08:09,138 Joe please. 1084 01:08:10,138 --> 01:08:12,930 I'm not, it's me. 1085 01:08:12,972 --> 01:08:14,763 Look at me Catherine it's me. 1086 01:08:14,805 --> 01:08:16,972 - I just want to go. - Where are you going? 1087 01:08:18,430 --> 01:08:20,263 Please, I just want to go. 1088 01:08:21,222 --> 01:08:23,013 I'm not going to hurt you. 1089 01:08:23,055 --> 01:08:23,888 I know. 1090 01:08:23,930 --> 01:08:25,055 You know? 1091 01:08:25,097 --> 01:08:26,721 I do. 1092 01:08:26,763 --> 01:08:28,430 Then why are you running away? 1093 01:08:29,556 --> 01:08:31,055 I just need you to understand. 1094 01:08:31,097 --> 01:08:33,347 Those two are crazy. It's lies! 1095 01:08:35,763 --> 01:08:36,597 I know. 1096 01:08:42,263 --> 01:08:44,013 What are you doing? 1097 01:08:44,055 --> 01:08:45,263 It's just you didn't listen. 1098 01:08:45,305 --> 01:08:48,805 You didn't listen and now look what's happened. 1099 01:08:48,847 --> 01:08:50,805 I always knew you were a loser! 1100 01:08:50,847 --> 01:08:51,805 Ugh what? 1101 01:08:52,722 --> 01:08:54,013 No, no, no, no. 1102 01:09:08,097 --> 01:09:08,930 Stop. 1103 01:09:44,555 --> 01:09:45,389 Evelyn! 1104 01:09:52,763 --> 01:09:54,180 Evelyn. 1105 01:09:56,055 --> 01:09:57,431 Turn that handle 1106 01:09:57,473 --> 01:09:59,555 I'm going to turn you inside out. 1107 01:10:05,222 --> 01:10:06,888 All of it was for you. 1108 01:10:06,930 --> 01:10:09,513 The very first day we met. 1109 01:10:09,555 --> 01:10:11,431 Been so much fun playing a role of someone 1110 01:10:11,472 --> 01:10:13,389 who actually cares about you. 1111 01:10:16,431 --> 01:10:17,596 Whoopsies! 1112 01:10:17,638 --> 01:10:19,221 Butter fingers! 1113 01:10:19,263 --> 01:10:21,097 Go ahead, pick it up! 1114 01:11:32,555 --> 01:11:35,555 You must have known your past would catch up with you. 1115 01:11:35,597 --> 01:11:37,306 It didn't scare you reading the papers 1116 01:11:37,348 --> 01:11:39,097 about Ray's surviving children? 1117 01:11:40,013 --> 01:11:40,930 I never read them. 1118 01:11:40,972 --> 01:11:43,180 I wanted to pretend like it never happened. 1119 01:11:43,222 --> 01:11:46,555 The thought of those murders terrified me. 1120 01:11:46,597 --> 01:11:47,597 I'm sorry. 1121 01:11:48,513 --> 01:11:50,180 Oh no, I'm sorry. 1122 01:11:51,472 --> 01:11:54,264 You had it in you to be better. 1123 01:11:56,430 --> 01:11:57,972 When I was five, 1124 01:11:59,472 --> 01:12:03,971 my dad, he took me to the super market. 1125 01:12:04,013 --> 01:12:06,888 I don't want to hear this. 1126 01:12:06,930 --> 01:12:08,888 He left me in the aisles. 1127 01:12:08,930 --> 01:12:10,638 A little kid. 1128 01:12:10,680 --> 01:12:13,055 The fucking trolly was bigger than me. 1129 01:12:14,763 --> 01:12:17,888 Oh please just hurry up and die! 1130 01:12:17,930 --> 01:12:20,096 The only good thing in my life 1131 01:12:20,138 --> 01:12:22,055 was Ray Kelly. Your dad. 1132 01:12:23,055 --> 01:12:24,223 He made me laugh. 1133 01:12:25,763 --> 01:12:29,680 When I knocked on your door that night I'd been drinking. 1134 01:12:29,722 --> 01:12:31,680 I just thought I had the whole thing 1135 01:12:31,722 --> 01:12:33,846 played out like a movie. 1136 01:12:33,888 --> 01:12:35,805 It was like, it wasn't real. 1137 01:12:36,763 --> 01:12:38,055 It wasn't me. 1138 01:12:39,138 --> 01:12:40,430 But it was you. 1139 01:12:41,138 --> 01:12:44,513 That night in our home, 1140 01:12:44,555 --> 01:12:46,097 what you did. 1141 01:12:51,305 --> 01:12:52,680 Go on! 1142 01:12:52,722 --> 01:12:54,223 Just finish me off! 1143 01:12:54,763 --> 01:12:55,763 Come on! 1144 01:12:59,555 --> 01:13:01,763 You're going to die soon anyway. 1145 01:14:34,055 --> 01:14:35,763 Bizzare reports are coming in. 1146 01:14:35,805 --> 01:14:38,846 Seven found dead in horrifying home invasion. 1147 01:14:38,888 --> 01:14:41,971 Celebrity comedian Joe Johnson is the sole survivor, 1148 01:14:42,013 --> 01:14:44,680 of an horrific home invasion. 69523

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.