Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:30,940 --> 00:03:31,630
what
2
00:03:33,740 --> 00:03:34,670
what's the situation
3
00:03:38,650 --> 00:03:39,580
Say what
4
00:03:40,520 --> 00:03:41,210
Stopping
5
00:03:45,420 --> 00:03:45,890
Got it
6
00:03:48,460 --> 00:03:49,150
go
7
00:03:51,260 --> 00:03:51,730
Finished again
8
00:03:52,190 --> 00:03:53,350
Let you go
9
00:04:12,750 --> 00:04:13,680
Excuse me, you are
10
00:04:21,390 --> 00:04:22,790
who are you
11
00:04:24,890 --> 00:04:25,590
I am Qingxi.
12
00:04:25,830 --> 00:04:26,760
Who asked your name?
13
00:04:29,330 --> 00:04:30,960
Asking you to do this, kid
14
00:04:34,240 --> 00:04:36,330
I live here
15
00:04:38,440 --> 00:04:40,530
Stay here, why are you really quiet?
16
00:04:43,580 --> 00:04:44,042
Look at you, what is your relationship with Zhenjing? twenty one
17
00:04:44,466 --> 00:04:45,466
Asking you something?
18
00:04:48,067 --> 00:04:48,564
what
19
00:04:49,588 --> 00:04:51,088
Ask you where you are.
20
00:04:51,112 --> 00:04:52,112
no
21
00:04:54,560 --> 00:04:54,780
brother
22
00:04:57,130 --> 00:04:57,850
brother
23
00:05:00,860 --> 00:05:02,060
really quiet
24
00:05:02,260 --> 00:05:02,790
brother
25
00:05:03,430 --> 00:05:04,400
What is this brother doing?
26
00:05:04,600 --> 00:05:06,690
really, you know him.
27
00:05:07,400 --> 00:05:09,270
Yes, this is my boyfriend.
28
00:05:11,840 --> 00:05:12,310
boyfriend
29
00:05:17,210 --> 00:05:20,480
Sorry, I hope that your brother didn’t beat him.
30
00:05:21,180 --> 00:05:23,280
How do you do it?
31
00:05:25,390 --> 00:05:26,320
Dry mouth
32
00:05:32,590 --> 00:05:34,030
The result is sleeping in the car, I am going
33
00:05:38,000 --> 00:05:38,970
Come over
34
00:05:55,900 --> 00:06:02,510
Kind nephew 2
35
00:06:07,200 --> 00:06:08,590
I am writing a novel
36
00:06:10,930 --> 00:06:11,400
Oh novel
37
00:06:12,100 --> 00:06:13,730
It’s not bad to do.
38
00:06:15,140 --> 00:06:15,830
Thank you
39
00:06:16,770 --> 00:06:19,570
But have anyone recently read novels?
40
00:06:20,980 --> 00:06:22,600
Ah, it’s serialized online.
41
00:06:27,750 --> 00:06:28,910
But is anyone watching?
42
00:06:29,850 --> 00:06:33,340
That is called two quarters
43
00:06:33,820 --> 00:06:36,150
Ah North Korea
44
00:06:37,090 --> 00:06:38,720
is this helpful for writing novels?
45
00:06:41,060 --> 00:06:41,530
just now
46
00:06:41,530 --> 00:06:44,090
Brother, stop talking about this topic.
47
00:06:45,030 --> 00:06:46,190
is this being interrogated? Nothing to do?
48
00:06:48,300 --> 00:06:52,970
I have something in seoul, I have to stay here for the time being.
49
00:06:53,210 --> 00:06:56,700
Sorry, brother, I have to bother you this time.
50
00:06:56,950 --> 00:06:57,640
Of course
51
00:07:02,550 --> 00:07:05,110
little aunt, is there a toilet mat at home?
52
00:07:06,990 --> 00:07:08,850
Ah, there is no such thing in our family.
53
00:07:10,020 --> 00:07:11,420
Everyone in seoul has a home.
54
00:07:12,360 --> 00:07:13,290
It’s strange here.
55
00:07:15,860 --> 00:07:17,020
It’s really the country.
56
00:07:30,810 --> 00:07:34,300
What is the big brother doing?
57
00:07:36,420 --> 00:07:37,110
doing business abroad
58
00:07:38,990 --> 00:07:39,950
what business
59
00:07:41,560 --> 00:07:42,520
Business that cannot be known
60
00:07:43,860 --> 00:07:45,330
Where is this?
61
00:07:47,630 --> 00:07:50,220
don't ask, don't be curious
62
00:07:53,700 --> 00:07:54,860
Dear
63
00:07:56,500 --> 00:07:57,700
You know that.
64
00:07:58,140 --> 00:08:00,970
Anyway, he left after a while.
65
00:08:01,010 --> 00:08:02,340
Let us endure
66
00:08:03,280 --> 00:08:06,840
This home is also nominal
67
00:08:08,180 --> 00:08:10,110
Dear, you are also relaxing.
68
00:08:13,320 --> 00:08:13,790
do you understand
69
00:08:15,620 --> 00:08:16,590
Got it
70
00:08:18,690 --> 00:08:19,390
I am leaving
71
00:08:21,960 --> 00:08:22,660
Good
72
00:09:25,730 --> 00:09:26,890
do you want something to drink?
73
00:09:28,030 --> 00:09:29,460
What is it to drink?
74
00:09:30,400 --> 00:09:31,560
Milk coffee
75
00:09:32,500 --> 00:09:33,900
Coffee, I want American coffee.
76
00:09:35,540 --> 00:09:36,470
This is only the original coffee
77
00:09:37,410 --> 00:09:37,870
iced coffee
78
00:09:39,740 --> 00:09:40,670
That's still drinking water.
79
00:10:00,000 --> 00:10:03,000
TamuTakDiundang
subs plus+plus collection
80
00:13:05,980 --> 00:13:07,610
I am very tired, sleep.
81
00:13:10,420 --> 00:13:11,610
What do you want?
82
00:13:17,390 --> 00:13:18,590
Let you sleep
83
00:13:23,730 --> 00:13:24,430
Let you sleep
84
00:13:37,210 --> 00:13:39,140
- Where to go /
Toilet
85
00:13:41,720 --> 00:13:42,180
This woman
86
00:14:01,100 --> 00:14:02,970
Dear, that nephew.
87
00:14:03,670 --> 00:14:04,140
how
88
00:14:04,570 --> 00:14:05,540
is her character like this?
89
00:14:06,710 --> 00:14:07,170
what?
90
00:14:08,340 --> 00:14:11,140
I don’t care about the people around me.
91
00:14:12,310 --> 00:14:13,010
What?
92
00:14:14,180 --> 00:14:16,270
Feel like someone like her
93
00:14:17,220 --> 00:14:18,850
I don’t care about the people around me.
94
00:14:20,720 --> 00:14:21,690
Why are you sad?
95
00:14:22,360 --> 00:14:23,050
it's not like that
96
00:14:24,200 --> 00:14:26,790
You don't care about them, dear.
97
00:14:27,500 --> 00:14:28,660
I don't know much about her.
98
00:14:29,830 --> 00:14:30,300
I don’t know why
99
00:14:31,900 --> 00:14:34,490
I seem to have seen it once through my brother.
100
00:14:37,070 --> 00:14:37,300
Ah, once
101
00:14:37,300 --> 00:14:37,800
Ok
102
00:14:38,940 --> 00:14:40,130
don't care.
103
00:28:57,060 --> 00:28:59,860
don't have breakfast, don't eat breakfast. Let's eat it.
104
00:29:34,900 --> 00:29:39,800
I want to write something, I will go up first.
105
00:29:42,140 --> 00:29:42,840
Thank you
106
00:29:47,510 --> 00:29:47,980
I'm bored
107
00:29:48,920 --> 00:29:50,780
The room is a bit stuffy.
108
00:29:51,720 --> 00:29:53,350
No, I said this dress is a bit stuffy.
109
00:30:38,170 --> 00:30:39,360
What are you writing?
110
00:30:41,670 --> 00:30:42,860
When are you coming?
111
00:30:43,800 --> 00:30:44,270
just now
112
00:30:45,370 --> 00:30:47,310
Ah, scare me.
113
00:31:02,920 --> 00:31:04,820
is this what you painted?
114
00:31:06,460 --> 00:31:09,020
Occasionally draw from the university
115
00:31:11,070 --> 00:31:13,460
Ah, the yellow ones are all painted by people.
116
00:31:15,100 --> 00:31:17,900
What is yellow? This is also a kind of art.
117
00:31:18,270 --> 00:31:20,470
Can't look at it with strange eyes
118
00:31:23,240 --> 00:31:24,210
is not it
119
00:31:24,910 --> 00:31:27,000
art can only be seen with a pure eye
120
00:31:32,590 --> 00:31:34,490
Can you paint me?
121
00:31:36,590 --> 00:31:37,060
I
122
00:31:38,460 --> 00:31:40,090
Why can't I?
123
00:31:41,490 --> 00:31:42,430
No, just
124
00:31:44,260 --> 00:31:47,320
Think purely
125
00:31:52,670 --> 00:31:55,970
Because I am not beautiful, isn’t the value of being painted?
126
00:31:57,140 --> 00:31:58,080
it's not like that
127
00:31:58,480 --> 00:32:02,040
How can I draw a dice?
128
00:32:03,650 --> 00:32:04,620
Give me a picture
129
00:32:07,850 --> 00:32:08,820
please
130
00:32:11,120 --> 00:32:12,780
Then I find a time
131
00:32:13,260 --> 00:32:13,490
just now
132
00:32:14,660 --> 00:32:15,360
Right now
133
00:32:16,300 --> 00:32:17,230
I am working now.
134
00:32:17,700 --> 00:32:19,160
Faster
135
00:32:55,270 --> 00:32:56,460
don't be funny
136
00:32:59,910 --> 00:33:03,240
This position is too uncomfortable. I have to change my position.
137
00:33:08,820 --> 00:33:09,780
Please don't change posture
138
00:33:23,260 --> 00:33:25,200
But this is a bit too unfair.
139
00:33:26,330 --> 00:33:27,300
where
140
00:33:29,640 --> 00:33:32,430
I am off, but you are wearing clothes.
141
00:33:35,710 --> 00:33:37,340
I have to wear clothes.
142
00:33:37,780 --> 00:33:38,970
Why can't take off
143
00:33:40,380 --> 00:33:42,010
The painter has to take off.
144
00:33:43,880 --> 00:33:44,580
Where is this?
145
00:33:59,030 --> 00:34:01,160
I am a bit dry.
146
00:34:02,570 --> 00:34:03,260
Can I drink some water?
147
00:34:25,230 --> 00:34:25,920
hardened
148
00:34:26,860 --> 00:34:27,330
No no
149
00:34:30,800 --> 00:34:31,760
how
150
00:34:32,200 --> 00:34:33,170
You think it’s weird.
151
00:34:33,870 --> 00:34:34,830
No, no
152
00:34:40,840 --> 00:34:41,810
Please do not do this
153
00:34:42,040 --> 00:34:44,600
What? I think it is pure.
154
00:34:47,410 --> 00:34:48,110
are the painters like this?
155
00:34:53,420 --> 00:34:54,890
Please don't be like this.
156
00:34:56,520 --> 00:34:57,220
do not do that
157
00:34:58,160 --> 00:34:59,560
What happened?
158
00:35:02,760 --> 00:35:04,460
You can't be like this
159
00:35:15,910 --> 00:35:16,380
Can't do this?
160
00:35:30,000 --> 00:35:34,000
by: TamuTakDiundang
161
00:44:54,450 --> 00:44:54,920
Dear
162
00:44:58,890 --> 00:45:00,790
Keep going
163
00:45:01,460 --> 00:45:02,190
No
164
00:45:13,370 --> 00:45:13,840
It’s almost over.
165
00:45:42,300 --> 00:45:43,030
Dear
166
00:45:45,140 --> 00:45:45,600
Dear
167
00:45:47,710 --> 00:45:48,870
brother
168
00:45:49,340 --> 00:45:50,740
It’s really early to come back today.
169
00:45:53,080 --> 00:45:54,940
Not writing a novel upstairs?
170
00:45:56,550 --> 00:45:57,520
have you slept
171
00:45:58,680 --> 00:45:59,380
Come down
172
00:46:01,950 --> 00:46:02,920
Come back
173
00:46:04,290 --> 00:46:04,760
Sleeping
174
00:46:05,460 --> 00:46:07,120
haven't been writing all the time?
175
00:46:08,030 --> 00:46:08,720
Dear
176
00:46:09,430 --> 00:46:10,620
What are you like?
177
00:46:11,760 --> 00:46:13,860
I will say
178
00:46:14,570 --> 00:46:15,530
So
179
00:46:17,600 --> 00:46:19,230
Brother, let's have a drink today.
180
00:46:20,410 --> 00:46:20,870
liqueur
181
00:46:22,270 --> 00:46:22,740
it is good
182
00:46:23,680 --> 00:46:24,870
I am preparing
183
00:46:48,400 --> 00:46:51,930
I came in alone when I went to the bathroom today.
184
00:46:51,930 --> 00:47:02,400
Thin and small, he pulled the pants on the toilet for 3 minutes.
185
00:47:08,990 --> 00:47:16,450
If you don’t have one, don’t say it. North Korea, your North Korea.
186
00:47:16,930 --> 00:47:18,090
Ah yes
187
00:47:19,030 --> 00:47:20,930
I said let you not say this.
188
00:47:21,800 --> 00:47:22,770
don't mention
189
00:47:23,670 --> 00:47:24,860
I know, because my brother doesn’t understand?
190
00:47:26,040 --> 00:47:27,440
Still smooth?
191
00:47:28,370 --> 00:47:30,000
Well, it’s still smooth.
192
00:47:30,940 --> 00:47:33,500
I was a little sorry before.
193
00:47:34,410 --> 00:47:39,350
I hope you understand a lot.
194
00:47:55,470 --> 00:47:57,560
Good for my sister
195
00:47:58,270 --> 00:47:59,200
don't worry
196
00:48:00,110 --> 00:48:01,070
The woman is like that
197
00:48:02,470 --> 00:48:03,870
As long as it is not as godlike as her
198
00:48:04,810 --> 00:48:05,970
what
199
00:48:06,880 --> 00:48:07,610
When am I?
200
00:48:08,550 --> 00:48:09,740
That's the hair on the hair, take it.
201
00:48:14,850 --> 00:48:16,010
really tired, tired, go to sleep.
202
00:48:19,960 --> 00:48:21,390
Um, it’s so quiet, go to sleep.
203
00:48:24,900 --> 00:48:26,990
Brother, I will go to sleep first.
204
00:48:27,700 --> 00:48:28,670
go Go
205
00:48:33,740 --> 00:48:35,170
No amount of alcohol.
206
00:48:36,810 --> 00:48:39,610
So men like to let women drink.
207
00:48:41,250 --> 00:48:43,110
This is very good to drink.
208
00:48:48,420 --> 00:48:53,620
Ah, what do I want to say, I think of it.
209
00:48:54,330 --> 00:49:05,070
is it 18 to 1? You are a novelist, so you should know how difficult it is to be 18 to 1.
210
00:49:05,200 --> 00:49:06,230
Ah, yes.
211
00:49:07,410 --> 00:49:08,600
You saw the scar on me.
212
00:49:09,980 --> 00:49:11,140
This is all this way.
213
00:49:13,010 --> 00:49:13,480
That's it
214
00:49:13,910 --> 00:49:16,510
18 to 1 fight is really not good
215
00:49:17,620 --> 00:49:21,180
Just ran away
216
00:49:24,690 --> 00:49:27,720
But the road ahead is blocked.
217
00:49:32,630 --> 00:49:36,120
Only you alone, there are 18 people on the other side, and the road is still blocked.
218
00:49:36,840 --> 00:49:37,530
What would you do
219
00:49:38,240 --> 00:49:39,430
Of course, I have to ask them.
220
00:49:41,040 --> 00:49:43,370
Otherwise, how can you resist this body?
221
00:49:44,540 --> 00:49:45,240
Come over
222
00:49:45,940 --> 00:49:46,410
right
223
00:49:47,350 --> 00:49:54,120
That was simply an escape.
224
00:49:59,960 --> 00:50:07,420
do you know what I am going to do at the end?
225
00:50:07,870 --> 00:50:08,830
do not know
226
00:50:14,910 --> 00:50:18,870
I went back to the toilet to talk about
227
00:50:22,150 --> 00:50:22,610
I will go back soon.
228
00:50:30,790 --> 00:50:32,190
I came back to the toilet to tell you
229
00:50:59,050 --> 00:50:59,980
Still have to drink?
230
00:51:05,790 --> 00:51:07,690
I just haven’t finished it.
231
00:51:09,800 --> 00:51:11,420
Just now, I was blind.
232
00:51:13,030 --> 00:51:14,230
I just made a mistake.
233
00:51:15,400 --> 00:51:16,560
Just when it has not happened
234
00:51:17,000 --> 00:51:20,060
What are you going to come back?
235
00:51:34,520 --> 00:51:37,110
No, no.
236
00:51:37,560 --> 00:51:38,990
No one is there
237
00:51:45,060 --> 00:51:45,530
not now
238
00:51:47,170 --> 00:51:48,130
Please do not do this
239
00:51:56,040 --> 00:51:56,740
really
240
00:52:01,610 --> 00:52:02,580
I can't tell you.
241
00:52:24,240 --> 00:52:25,700
What are you doing?
242
00:52:28,270 --> 00:52:29,900
Ah, I’m still here, where are you going?
243
00:52:34,780 --> 00:52:35,970
I am going to sleep.
244
00:52:42,990 --> 00:52:43,920
Just talked about where to come
245
00:52:45,320 --> 00:52:47,420
Just mentioned
246
00:53:19,420 --> 00:53:20,120
Big brother
247
00:53:21,290 --> 00:53:21,990
How's it going
248
00:53:23,160 --> 00:53:24,320
Big brother, the situation is not so good now.
249
00:53:25,960 --> 00:53:26,190
is it
250
00:53:27,370 --> 00:53:31,100
Give me a little more time, I think of a way.
251
00:53:32,500 --> 00:53:33,660
Ok, I only believe in you.
252
00:53:33,870 --> 00:53:35,310
Big brother, please don't worry
253
00:53:38,580 --> 00:53:39,510
is it convenient to live now?
254
00:53:40,680 --> 00:53:42,540
Still make it, you have to hurry.
255
00:53:43,720 --> 00:53:47,690
You still use this phone for the time being.
256
00:53:48,850 --> 00:53:49,320
Got it
257
00:53:49,550 --> 00:53:50,490
I will send you back.
258
00:54:30,430 --> 00:54:30,900
What are you doing?
259
00:54:34,400 --> 00:54:35,590
No, I will hear
260
00:54:43,040 --> 00:54:43,970
Got it
261
01:00:00,000 --> 01:00:03,000
tamutakdiundang.2010@gmail.com
262
01:05:37,960 --> 01:05:38,660
The atmosphere is good.
263
01:05:42,870 --> 01:05:43,560
is it done now?
264
01:05:45,440 --> 01:05:46,130
Skunk scorpion dog hybrid
265
01:05:58,980 --> 01:06:00,610
brother
266
01:06:02,020 --> 01:06:02,490
what
267
01:06:05,520 --> 01:06:05,990
brother
268
01:06:09,030 --> 01:06:09,250
Dear
269
01:06:10,900 --> 01:06:11,620
brother
270
01:06:13,930 --> 01:06:14,630
Screw you
271
01:06:17,440 --> 01:06:19,130
don’t come over, don’t come over, let’s not come over.
272
01:06:22,570 --> 01:06:23,510
do not come
273
01:06:37,290 --> 01:06:38,920
Dear, have you hurt?
274
01:06:52,240 --> 01:06:53,430
Leave me off, kid.
275
01:07:08,350 --> 01:07:09,750
ax
276
01:07:28,210 --> 01:07:29,610
Good luck, brother, take care of the body
277
01:07:31,010 --> 01:07:32,170
Ah, you too
278
01:07:34,050 --> 01:07:34,980
You also do it well
279
01:07:37,780 --> 01:07:39,180
But where is your nephew?
280
01:07:40,590 --> 01:07:41,550
there
281
01:07:44,320 --> 01:07:45,020
What are you doing there?
282
01:07:46,420 --> 01:07:46,650
Get on the train
283
01:08:00,670 --> 01:08:01,370
gone
284
01:08:03,010 --> 01:08:03,470
Faster
285
01:08:04,880 --> 01:08:05,570
Got it
286
01:08:27,530 --> 01:08:28,460
go in
287
01:08:31,040 --> 01:08:32,230
- It's okay. - Yeah.
288
01:08:34,770 --> 01:08:35,700
Dear
289
01:08:36,640 --> 01:08:37,570
I have a question
290
01:08:38,740 --> 01:08:39,440
what
291
01:08:40,850 --> 01:08:43,180
Dear, the day you saved me.
292
01:08:45,750 --> 01:08:46,940
Why didn’t I wear clothes at the time?
293
01:08:50,890 --> 01:08:55,330
Ah, that’s why, I’ll go back to the toilet and tell you something.
294
01:08:56,490 --> 01:08:57,190
what
17913
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.