All language subtitles for Good Model 2 (2017)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:30,940 --> 00:03:31,630 what 2 00:03:33,740 --> 00:03:34,670 what's the situation 3 00:03:38,650 --> 00:03:39,580 Say what 4 00:03:40,520 --> 00:03:41,210 Stopping 5 00:03:45,420 --> 00:03:45,890 Got it 6 00:03:48,460 --> 00:03:49,150 go 7 00:03:51,260 --> 00:03:51,730 Finished again 8 00:03:52,190 --> 00:03:53,350 Let you go 9 00:04:12,750 --> 00:04:13,680 Excuse me, you are 10 00:04:21,390 --> 00:04:22,790 who are you 11 00:04:24,890 --> 00:04:25,590 I am Qingxi. 12 00:04:25,830 --> 00:04:26,760 Who asked your name? 13 00:04:29,330 --> 00:04:30,960 Asking you to do this, kid 14 00:04:34,240 --> 00:04:36,330 I live here 15 00:04:38,440 --> 00:04:40,530 Stay here, why are you really quiet? 16 00:04:43,580 --> 00:04:44,042 Look at you, what is your relationship with Zhenjing? twenty one 17 00:04:44,466 --> 00:04:45,466 Asking you something? 18 00:04:48,067 --> 00:04:48,564 what 19 00:04:49,588 --> 00:04:51,088 Ask you where you are. 20 00:04:51,112 --> 00:04:52,112 no 21 00:04:54,560 --> 00:04:54,780 brother 22 00:04:57,130 --> 00:04:57,850 brother 23 00:05:00,860 --> 00:05:02,060 really quiet 24 00:05:02,260 --> 00:05:02,790 brother 25 00:05:03,430 --> 00:05:04,400 What is this brother doing? 26 00:05:04,600 --> 00:05:06,690 really, you know him. 27 00:05:07,400 --> 00:05:09,270 Yes, this is my boyfriend. 28 00:05:11,840 --> 00:05:12,310 boyfriend 29 00:05:17,210 --> 00:05:20,480 Sorry, I hope that your brother didn’t beat him. 30 00:05:21,180 --> 00:05:23,280 How do you do it? 31 00:05:25,390 --> 00:05:26,320 Dry mouth 32 00:05:32,590 --> 00:05:34,030 The result is sleeping in the car, I am going 33 00:05:38,000 --> 00:05:38,970 Come over 34 00:05:55,900 --> 00:06:02,510 Kind nephew 2 35 00:06:07,200 --> 00:06:08,590 I am writing a novel 36 00:06:10,930 --> 00:06:11,400 Oh novel 37 00:06:12,100 --> 00:06:13,730 It’s not bad to do. 38 00:06:15,140 --> 00:06:15,830 Thank you 39 00:06:16,770 --> 00:06:19,570 But have anyone recently read novels? 40 00:06:20,980 --> 00:06:22,600 Ah, it’s serialized online. 41 00:06:27,750 --> 00:06:28,910 But is anyone watching? 42 00:06:29,850 --> 00:06:33,340 That is called two quarters 43 00:06:33,820 --> 00:06:36,150 Ah North Korea 44 00:06:37,090 --> 00:06:38,720 is this helpful for writing novels? 45 00:06:41,060 --> 00:06:41,530 just now 46 00:06:41,530 --> 00:06:44,090 Brother, stop talking about this topic. 47 00:06:45,030 --> 00:06:46,190 is this being interrogated? Nothing to do? 48 00:06:48,300 --> 00:06:52,970 I have something in seoul, I have to stay here for the time being. 49 00:06:53,210 --> 00:06:56,700 Sorry, brother, I have to bother you this time. 50 00:06:56,950 --> 00:06:57,640 Of course 51 00:07:02,550 --> 00:07:05,110 little aunt, is there a toilet mat at home? 52 00:07:06,990 --> 00:07:08,850 Ah, there is no such thing in our family. 53 00:07:10,020 --> 00:07:11,420 Everyone in seoul has a home. 54 00:07:12,360 --> 00:07:13,290 It’s strange here. 55 00:07:15,860 --> 00:07:17,020 It’s really the country. 56 00:07:30,810 --> 00:07:34,300 What is the big brother doing? 57 00:07:36,420 --> 00:07:37,110 doing business abroad 58 00:07:38,990 --> 00:07:39,950 what business 59 00:07:41,560 --> 00:07:42,520 Business that cannot be known 60 00:07:43,860 --> 00:07:45,330 Where is this? 61 00:07:47,630 --> 00:07:50,220 don't ask, don't be curious 62 00:07:53,700 --> 00:07:54,860 Dear 63 00:07:56,500 --> 00:07:57,700 You know that. 64 00:07:58,140 --> 00:08:00,970 Anyway, he left after a while. 65 00:08:01,010 --> 00:08:02,340 Let us endure 66 00:08:03,280 --> 00:08:06,840 This home is also nominal 67 00:08:08,180 --> 00:08:10,110 Dear, you are also relaxing. 68 00:08:13,320 --> 00:08:13,790 do you understand 69 00:08:15,620 --> 00:08:16,590 Got it 70 00:08:18,690 --> 00:08:19,390 I am leaving 71 00:08:21,960 --> 00:08:22,660 Good 72 00:09:25,730 --> 00:09:26,890 do you want something to drink? 73 00:09:28,030 --> 00:09:29,460 What is it to drink? 74 00:09:30,400 --> 00:09:31,560 Milk coffee 75 00:09:32,500 --> 00:09:33,900 Coffee, I want American coffee. 76 00:09:35,540 --> 00:09:36,470 This is only the original coffee 77 00:09:37,410 --> 00:09:37,870 iced coffee 78 00:09:39,740 --> 00:09:40,670 That's still drinking water. 79 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 TamuTakDiundang subs plus+plus collection 80 00:13:05,980 --> 00:13:07,610 I am very tired, sleep. 81 00:13:10,420 --> 00:13:11,610 What do you want? 82 00:13:17,390 --> 00:13:18,590 Let you sleep 83 00:13:23,730 --> 00:13:24,430 Let you sleep 84 00:13:37,210 --> 00:13:39,140 - Where to go / Toilet 85 00:13:41,720 --> 00:13:42,180 This woman 86 00:14:01,100 --> 00:14:02,970 Dear, that nephew. 87 00:14:03,670 --> 00:14:04,140 how 88 00:14:04,570 --> 00:14:05,540 is her character like this? 89 00:14:06,710 --> 00:14:07,170 what? 90 00:14:08,340 --> 00:14:11,140 I don’t care about the people around me. 91 00:14:12,310 --> 00:14:13,010 What? 92 00:14:14,180 --> 00:14:16,270 Feel like someone like her 93 00:14:17,220 --> 00:14:18,850 I don’t care about the people around me. 94 00:14:20,720 --> 00:14:21,690 Why are you sad? 95 00:14:22,360 --> 00:14:23,050 it's not like that 96 00:14:24,200 --> 00:14:26,790 You don't care about them, dear. 97 00:14:27,500 --> 00:14:28,660 I don't know much about her. 98 00:14:29,830 --> 00:14:30,300 I don’t know why 99 00:14:31,900 --> 00:14:34,490 I seem to have seen it once through my brother. 100 00:14:37,070 --> 00:14:37,300 Ah, once 101 00:14:37,300 --> 00:14:37,800 Ok 102 00:14:38,940 --> 00:14:40,130 don't care. 103 00:28:57,060 --> 00:28:59,860 don't have breakfast, don't eat breakfast. Let's eat it. 104 00:29:34,900 --> 00:29:39,800 I want to write something, I will go up first. 105 00:29:42,140 --> 00:29:42,840 Thank you 106 00:29:47,510 --> 00:29:47,980 I'm bored 107 00:29:48,920 --> 00:29:50,780 The room is a bit stuffy. 108 00:29:51,720 --> 00:29:53,350 No, I said this dress is a bit stuffy. 109 00:30:38,170 --> 00:30:39,360 What are you writing? 110 00:30:41,670 --> 00:30:42,860 When are you coming? 111 00:30:43,800 --> 00:30:44,270 just now 112 00:30:45,370 --> 00:30:47,310 Ah, scare me. 113 00:31:02,920 --> 00:31:04,820 is this what you painted? 114 00:31:06,460 --> 00:31:09,020 Occasionally draw from the university 115 00:31:11,070 --> 00:31:13,460 Ah, the yellow ones are all painted by people. 116 00:31:15,100 --> 00:31:17,900 What is yellow? This is also a kind of art. 117 00:31:18,270 --> 00:31:20,470 Can't look at it with strange eyes 118 00:31:23,240 --> 00:31:24,210 is not it 119 00:31:24,910 --> 00:31:27,000 art can only be seen with a pure eye 120 00:31:32,590 --> 00:31:34,490 Can you paint me? 121 00:31:36,590 --> 00:31:37,060 I 122 00:31:38,460 --> 00:31:40,090 Why can't I? 123 00:31:41,490 --> 00:31:42,430 No, just 124 00:31:44,260 --> 00:31:47,320 Think purely 125 00:31:52,670 --> 00:31:55,970 Because I am not beautiful, isn’t the value of being painted? 126 00:31:57,140 --> 00:31:58,080 it's not like that 127 00:31:58,480 --> 00:32:02,040 How can I draw a dice? 128 00:32:03,650 --> 00:32:04,620 Give me a picture 129 00:32:07,850 --> 00:32:08,820 please 130 00:32:11,120 --> 00:32:12,780 Then I find a time 131 00:32:13,260 --> 00:32:13,490 just now 132 00:32:14,660 --> 00:32:15,360 Right now 133 00:32:16,300 --> 00:32:17,230 I am working now. 134 00:32:17,700 --> 00:32:19,160 Faster 135 00:32:55,270 --> 00:32:56,460 don't be funny 136 00:32:59,910 --> 00:33:03,240 This position is too uncomfortable. I have to change my position. 137 00:33:08,820 --> 00:33:09,780 Please don't change posture 138 00:33:23,260 --> 00:33:25,200 But this is a bit too unfair. 139 00:33:26,330 --> 00:33:27,300 where 140 00:33:29,640 --> 00:33:32,430 I am off, but you are wearing clothes. 141 00:33:35,710 --> 00:33:37,340 I have to wear clothes. 142 00:33:37,780 --> 00:33:38,970 Why can't take off 143 00:33:40,380 --> 00:33:42,010 The painter has to take off. 144 00:33:43,880 --> 00:33:44,580 Where is this? 145 00:33:59,030 --> 00:34:01,160 I am a bit dry. 146 00:34:02,570 --> 00:34:03,260 Can I drink some water? 147 00:34:25,230 --> 00:34:25,920 hardened 148 00:34:26,860 --> 00:34:27,330 No no 149 00:34:30,800 --> 00:34:31,760 how 150 00:34:32,200 --> 00:34:33,170 You think it’s weird. 151 00:34:33,870 --> 00:34:34,830 No, no 152 00:34:40,840 --> 00:34:41,810 Please do not do this 153 00:34:42,040 --> 00:34:44,600 What? I think it is pure. 154 00:34:47,410 --> 00:34:48,110 are the painters like this? 155 00:34:53,420 --> 00:34:54,890 Please don't be like this. 156 00:34:56,520 --> 00:34:57,220 do not do that 157 00:34:58,160 --> 00:34:59,560 What happened? 158 00:35:02,760 --> 00:35:04,460 You can't be like this 159 00:35:15,910 --> 00:35:16,380 Can't do this? 160 00:35:30,000 --> 00:35:34,000 by: TamuTakDiundang 161 00:44:54,450 --> 00:44:54,920 Dear 162 00:44:58,890 --> 00:45:00,790 Keep going 163 00:45:01,460 --> 00:45:02,190 No 164 00:45:13,370 --> 00:45:13,840 It’s almost over. 165 00:45:42,300 --> 00:45:43,030 Dear 166 00:45:45,140 --> 00:45:45,600 Dear 167 00:45:47,710 --> 00:45:48,870 brother 168 00:45:49,340 --> 00:45:50,740 It’s really early to come back today. 169 00:45:53,080 --> 00:45:54,940 Not writing a novel upstairs? 170 00:45:56,550 --> 00:45:57,520 have you slept 171 00:45:58,680 --> 00:45:59,380 Come down 172 00:46:01,950 --> 00:46:02,920 Come back 173 00:46:04,290 --> 00:46:04,760 Sleeping 174 00:46:05,460 --> 00:46:07,120 haven't been writing all the time? 175 00:46:08,030 --> 00:46:08,720 Dear 176 00:46:09,430 --> 00:46:10,620 What are you like? 177 00:46:11,760 --> 00:46:13,860 I will say 178 00:46:14,570 --> 00:46:15,530 So 179 00:46:17,600 --> 00:46:19,230 Brother, let's have a drink today. 180 00:46:20,410 --> 00:46:20,870 liqueur 181 00:46:22,270 --> 00:46:22,740 it is good 182 00:46:23,680 --> 00:46:24,870 I am preparing 183 00:46:48,400 --> 00:46:51,930 I came in alone when I went to the bathroom today. 184 00:46:51,930 --> 00:47:02,400 Thin and small, he pulled the pants on the toilet for 3 minutes. 185 00:47:08,990 --> 00:47:16,450 If you don’t have one, don’t say it. North Korea, your North Korea. 186 00:47:16,930 --> 00:47:18,090 Ah yes 187 00:47:19,030 --> 00:47:20,930 I said let you not say this. 188 00:47:21,800 --> 00:47:22,770 don't mention 189 00:47:23,670 --> 00:47:24,860 I know, because my brother doesn’t understand? 190 00:47:26,040 --> 00:47:27,440 Still smooth? 191 00:47:28,370 --> 00:47:30,000 Well, it’s still smooth. 192 00:47:30,940 --> 00:47:33,500 I was a little sorry before. 193 00:47:34,410 --> 00:47:39,350 I hope you understand a lot. 194 00:47:55,470 --> 00:47:57,560 Good for my sister 195 00:47:58,270 --> 00:47:59,200 don't worry 196 00:48:00,110 --> 00:48:01,070 The woman is like that 197 00:48:02,470 --> 00:48:03,870 As long as it is not as godlike as her 198 00:48:04,810 --> 00:48:05,970 what 199 00:48:06,880 --> 00:48:07,610 When am I? 200 00:48:08,550 --> 00:48:09,740 That's the hair on the hair, take it. 201 00:48:14,850 --> 00:48:16,010 really tired, tired, go to sleep. 202 00:48:19,960 --> 00:48:21,390 Um, it’s so quiet, go to sleep. 203 00:48:24,900 --> 00:48:26,990 Brother, I will go to sleep first. 204 00:48:27,700 --> 00:48:28,670 go Go 205 00:48:33,740 --> 00:48:35,170 No amount of alcohol. 206 00:48:36,810 --> 00:48:39,610 So men like to let women drink. 207 00:48:41,250 --> 00:48:43,110 This is very good to drink. 208 00:48:48,420 --> 00:48:53,620 Ah, what do I want to say, I think of it. 209 00:48:54,330 --> 00:49:05,070 is it 18 to 1? You are a novelist, so you should know how difficult it is to be 18 to 1. 210 00:49:05,200 --> 00:49:06,230 Ah, yes. 211 00:49:07,410 --> 00:49:08,600 You saw the scar on me. 212 00:49:09,980 --> 00:49:11,140 This is all this way. 213 00:49:13,010 --> 00:49:13,480 That's it 214 00:49:13,910 --> 00:49:16,510 18 to 1 fight is really not good 215 00:49:17,620 --> 00:49:21,180 Just ran away 216 00:49:24,690 --> 00:49:27,720 But the road ahead is blocked. 217 00:49:32,630 --> 00:49:36,120 Only you alone, there are 18 people on the other side, and the road is still blocked. 218 00:49:36,840 --> 00:49:37,530 What would you do 219 00:49:38,240 --> 00:49:39,430 Of course, I have to ask them. 220 00:49:41,040 --> 00:49:43,370 Otherwise, how can you resist this body? 221 00:49:44,540 --> 00:49:45,240 Come over 222 00:49:45,940 --> 00:49:46,410 right 223 00:49:47,350 --> 00:49:54,120 That was simply an escape. 224 00:49:59,960 --> 00:50:07,420 do you know what I am going to do at the end? 225 00:50:07,870 --> 00:50:08,830 do not know 226 00:50:14,910 --> 00:50:18,870 I went back to the toilet to talk about 227 00:50:22,150 --> 00:50:22,610 I will go back soon. 228 00:50:30,790 --> 00:50:32,190 I came back to the toilet to tell you 229 00:50:59,050 --> 00:50:59,980 Still have to drink? 230 00:51:05,790 --> 00:51:07,690 I just haven’t finished it. 231 00:51:09,800 --> 00:51:11,420 Just now, I was blind. 232 00:51:13,030 --> 00:51:14,230 I just made a mistake. 233 00:51:15,400 --> 00:51:16,560 Just when it has not happened 234 00:51:17,000 --> 00:51:20,060 What are you going to come back? 235 00:51:34,520 --> 00:51:37,110 No, no. 236 00:51:37,560 --> 00:51:38,990 No one is there 237 00:51:45,060 --> 00:51:45,530 not now 238 00:51:47,170 --> 00:51:48,130 Please do not do this 239 00:51:56,040 --> 00:51:56,740 really 240 00:52:01,610 --> 00:52:02,580 I can't tell you. 241 00:52:24,240 --> 00:52:25,700 What are you doing? 242 00:52:28,270 --> 00:52:29,900 Ah, I’m still here, where are you going? 243 00:52:34,780 --> 00:52:35,970 I am going to sleep. 244 00:52:42,990 --> 00:52:43,920 Just talked about where to come 245 00:52:45,320 --> 00:52:47,420 Just mentioned 246 00:53:19,420 --> 00:53:20,120 Big brother 247 00:53:21,290 --> 00:53:21,990 How's it going 248 00:53:23,160 --> 00:53:24,320 Big brother, the situation is not so good now. 249 00:53:25,960 --> 00:53:26,190 is it 250 00:53:27,370 --> 00:53:31,100 Give me a little more time, I think of a way. 251 00:53:32,500 --> 00:53:33,660 Ok, I only believe in you. 252 00:53:33,870 --> 00:53:35,310 Big brother, please don't worry 253 00:53:38,580 --> 00:53:39,510 is it convenient to live now? 254 00:53:40,680 --> 00:53:42,540 Still make it, you have to hurry. 255 00:53:43,720 --> 00:53:47,690 You still use this phone for the time being. 256 00:53:48,850 --> 00:53:49,320 Got it 257 00:53:49,550 --> 00:53:50,490 I will send you back. 258 00:54:30,430 --> 00:54:30,900 What are you doing? 259 00:54:34,400 --> 00:54:35,590 No, I will hear 260 00:54:43,040 --> 00:54:43,970 Got it 261 01:00:00,000 --> 01:00:03,000 tamutakdiundang.2010@gmail.com 262 01:05:37,960 --> 01:05:38,660 The atmosphere is good. 263 01:05:42,870 --> 01:05:43,560 is it done now? 264 01:05:45,440 --> 01:05:46,130 Skunk scorpion dog hybrid 265 01:05:58,980 --> 01:06:00,610 brother 266 01:06:02,020 --> 01:06:02,490 what 267 01:06:05,520 --> 01:06:05,990 brother 268 01:06:09,030 --> 01:06:09,250 Dear 269 01:06:10,900 --> 01:06:11,620 brother 270 01:06:13,930 --> 01:06:14,630 Screw you 271 01:06:17,440 --> 01:06:19,130 don’t come over, don’t come over, let’s not come over. 272 01:06:22,570 --> 01:06:23,510 do not come 273 01:06:37,290 --> 01:06:38,920 Dear, have you hurt? 274 01:06:52,240 --> 01:06:53,430 Leave me off, kid. 275 01:07:08,350 --> 01:07:09,750 ax 276 01:07:28,210 --> 01:07:29,610 Good luck, brother, take care of the body 277 01:07:31,010 --> 01:07:32,170 Ah, you too 278 01:07:34,050 --> 01:07:34,980 You also do it well 279 01:07:37,780 --> 01:07:39,180 But where is your nephew? 280 01:07:40,590 --> 01:07:41,550 there 281 01:07:44,320 --> 01:07:45,020 What are you doing there? 282 01:07:46,420 --> 01:07:46,650 Get on the train 283 01:08:00,670 --> 01:08:01,370 gone 284 01:08:03,010 --> 01:08:03,470 Faster 285 01:08:04,880 --> 01:08:05,570 Got it 286 01:08:27,530 --> 01:08:28,460 go in 287 01:08:31,040 --> 01:08:32,230 - It's okay. - Yeah. 288 01:08:34,770 --> 01:08:35,700 Dear 289 01:08:36,640 --> 01:08:37,570 I have a question 290 01:08:38,740 --> 01:08:39,440 what 291 01:08:40,850 --> 01:08:43,180 Dear, the day you saved me. 292 01:08:45,750 --> 01:08:46,940 Why didn’t I wear clothes at the time? 293 01:08:50,890 --> 01:08:55,330 Ah, that’s why, I’ll go back to the toilet and tell you something. 294 01:08:56,490 --> 01:08:57,190 what 17913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.