All language subtitles for [English] Death Forest 5 _ デスフォレスト 恐怖の森5 [DownSub.com] (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,140 --> 00:00:10,180 Yeah yeah 2 00:00:10,180 --> 00:00:15,150 yeah 3 00:00:27,120 --> 00:00:31,430 Yes 4 00:00:56,430 --> 00:01:00,240 What 5 00:01:00,240 --> 00:01:04,930 What's wrong, it's classified 6 00:01:04,930 --> 00:01:08,740 as a good feeling 7 00:01:10,020 --> 00:01:17,340 increase 8 00:01:17,340 --> 00:01:27,760 Ah, I see, please 9 00:01:27,760 --> 00:01:29,150 call me that 10 00:01:29,150 --> 00:01:31,330 I've fished again. 11 00:01:31,330 --> 00:01:32,910 This time in Buenos 12 00:01:32,910 --> 00:01:35,000 Details Thank you for the line shock with heat 13 00:01:35,000 --> 00:01:38,150 I want to do it, I'm sorry to bring you more 14 00:01:38,150 --> 00:01:46,260 I'm here too, I'm me 15 00:01:46,260 --> 00:01:47,790 Thank you, it's strange 16 00:01:47,790 --> 00:01:58,130 that you're saying 17 00:01:58,130 --> 00:02:02,980 this 18 00:02:02,980 --> 00:02:06,520 Yes a little good 19 00:02:06,520 --> 00:02:12,610 Thank you for your attention 20 00:02:12,610 --> 00:02:17,020 I wonder if you remembered it 21 00:02:17,020 --> 00:02:18,120 I'll forget this soon 22 00:02:18,120 --> 00:02:23,110 I remember it properly 23 00:02:23,110 --> 00:02:27,960 Are you going to eat 24 00:02:27,960 --> 00:02:42,060 Let's go, bye bye, it ’s the worst, is n’t it? 25 00:02:42,060 --> 00:02:55,190 It was the time when the moon came out again 26 00:02:55,190 --> 00:03:03,780 I don't like bread 27 00:03:03,780 --> 00:03:08,310 Ah ah 28 00:03:08,310 --> 00:03:12,980 Ah ah 29 00:03:23,070 --> 00:03:27,090 Hey yes yes 30 00:03:31,490 --> 00:03:35,760 Yesterday yes 31 00:03:35,760 --> 00:03:40,570 ah 32 00:03:43,440 --> 00:03:50,140 Yes Yes Yes Yes Yes Thank you 33 00:03:50,140 --> 00:04:01,040 Yes a little yeah yeah 34 00:04:01,040 --> 00:04:09,940 yeah yeah yeah yeah yeah 35 00:04:09,940 --> 00:04:19,029 Yes Yes No. 2 By the way, 36 00:04:19,029 --> 00:04:20,349 there is a place where the orange train 37 00:04:20,350 --> 00:04:21,930 Honma is vacant. 38 00:04:51,930 --> 00:04:56,840 what 39 00:04:56,840 --> 00:04:58,420 I'm going to be in a hairy place 40 00:04:58,420 --> 00:04:59,840 that everyone can't do 41 00:04:59,840 --> 00:05:04,160 Well in front of you 42 00:05:09,160 --> 00:05:13,180 Say 43 00:05:18,180 --> 00:05:22,870 Yes that's right 44 00:05:22,870 --> 00:05:25,850 Yeah that's right 45 00:05:25,850 --> 00:05:32,000 Oh yeah it's really unpleasant 46 00:05:32,000 --> 00:05:40,220 Hey this is really 47 00:05:40,220 --> 00:05:43,160 Where did that happen 48 00:05:43,160 --> 00:05:47,350 I'm scared of that, but I was surprised 49 00:05:47,350 --> 00:05:53,260 Let's make it a relationship 50 00:05:53,260 --> 00:06:00,560 Yes thank you 51 00:06:00,560 --> 00:06:05,960 Yes, yes, thank you. 52 00:06:05,960 --> 00:06:09,560 Yeah that's right 53 00:06:09,560 --> 00:06:14,560 Yes Yes 54 00:06:14,560 --> 00:06:18,770 Yes 55 00:06:18,770 --> 00:06:22,980 Yes yes 56 00:06:27,980 --> 00:06:32,070 Yes, it 57 00:06:32,070 --> 00:06:37,000 ’s too 58 00:06:37,000 --> 00:06:39,300 good, is n’t 59 00:06:39,300 --> 00:06:44,890 it? 60 00:06:44,890 --> 00:06:51,680 Okay, yes, 61 00:06:51,680 --> 00:06:56,170 then what, yes, 62 00:06:56,170 --> 00:07:00,680 what are you 63 00:07:00,680 --> 00:07:05,560 saying, yes, yes 64 00:07:07,560 --> 00:07:14,390 Yeah, yeah, it ’s not good. 65 00:07:14,390 --> 00:07:26,360 It ’s a face. 66 00:07:26,360 --> 00:07:35,360 Thank you so much for quitting 67 00:07:35,360 --> 00:07:39,840 Yes funny 68 00:07:39,840 --> 00:07:44,620 Oh yeah 69 00:07:44,620 --> 00:07:48,770 it's impossible 70 00:07:48,770 --> 00:07:52,360 What is it? 71 00:07:52,360 --> 00:07:54,850 Ah 72 00:08:12,070 --> 00:08:16,800 Yeah yes 73 00:08:27,580 --> 00:08:32,490 Yeah, that's 74 00:08:32,490 --> 00:08:36,920 right 75 00:08:43,000 --> 00:08:47,790 Yes Yes Yes 76 00:08:47,790 --> 00:08:52,420 Yes that's 77 00:08:52,420 --> 00:08:57,410 right 78 00:09:01,200 --> 00:09:07,500 Yes yes i will go 79 00:09:07,500 --> 00:09:22,100 Yes yes yes yes yes yes 80 00:09:22,100 --> 00:09:34,560 Hello, I don't know if you don't know 81 00:09:34,560 --> 00:09:37,760 because Hana Hana is okay 82 00:09:37,760 --> 00:09:39,350 There was a report 83 00:09:39,350 --> 00:09:41,360 that you were assaulting this uncle 84 00:09:41,360 --> 00:09:43,280 Suzuki in Udagawacho. 85 00:09:43,280 --> 00:09:44,540 So when I rushed in, this uncle 86 00:09:44,540 --> 00:09:47,790 Suzuki had disappeared. 87 00:09:47,790 --> 00:09:50,750 And this uncle on your cell phone 88 00:09:50,750 --> 00:09:55,000 There was a picture of Mr. Suzuki left 89 00:09:55,000 --> 00:09:57,160 This is the one I want you to explain 90 00:09:57,160 --> 00:09:59,560 so that you can understand the meaning and meaning. 91 00:09:59,560 --> 00:10:01,520 Why is this uncle 92 00:10:01,520 --> 00:10:03,860 Suzuki's photo left in your form? 93 00:10:03,860 --> 00:10:13,960 Yeah, what's that? After that, 94 00:10:13,960 --> 00:10:19,060 you're pulling to second place. 95 00:10:19,060 --> 00:10:21,160 It's okay to shop separately 96 00:10:21,160 --> 00:10:24,260 I don't think I'll be honest 97 00:10:24,260 --> 00:10:26,610 Chew on a cigarette, let's do it there, 98 00:10:26,610 --> 00:10:29,940 what do you want to eat 99 00:10:29,940 --> 00:10:35,500 How can I not do this? 100 00:10:35,500 --> 00:10:39,240 Who is this one? 101 00:10:39,240 --> 00:10:42,960 This guy can't connect with me 102 00:10:42,960 --> 00:10:45,500 for years 103 00:10:45,500 --> 00:10:46,970 Mr. Yamabe 104 00:10:46,970 --> 00:10:50,700 Who is 105 00:10:50,700 --> 00:10:57,760 this person? 106 00:10:57,760 --> 00:10:59,980 That's right for today 107 00:10:59,980 --> 00:11:04,380 Yes yes 108 00:11:04,380 --> 00:11:08,690 yes no 109 00:11:27,560 --> 00:11:32,760 Hello, I'm sorry to call you earlier 110 00:11:32,760 --> 00:11:35,460 Was there any progress? 111 00:11:35,460 --> 00:11:40,560 I'm working in my own way 112 00:11:40,560 --> 00:11:43,060 Are you the only one moving? 113 00:11:43,060 --> 00:11:46,080 The occult is not an incident 114 00:11:46,080 --> 00:11:53,260 Spasan Uchida was found 115 00:11:53,260 --> 00:11:58,040 Yes, why doesn't it really work? 116 00:11:58,040 --> 00:12:00,100 The face disappears when I'm chasing the groupthink case 117 00:12:00,100 --> 00:12:01,220 in the forest 118 00:12:01,220 --> 00:12:06,760 It ’s from my headquarters, it ’s a yellow front Toyota. 119 00:12:06,760 --> 00:12:08,960 I would like to cooperate as a boss 120 00:12:08,960 --> 00:12:09,820 who took care of me, 121 00:12:09,820 --> 00:12:15,560 but it is no longer so 122 00:12:15,560 --> 00:12:16,610 If you don't find us, 123 00:12:16,610 --> 00:12:20,860 you won't know the truth. 124 00:12:20,860 --> 00:12:31,970 The police will also go out and operate 125 00:12:31,970 --> 00:12:41,700 Yes yes it's broken 126 00:12:41,700 --> 00:12:46,410 Because someone 127 00:12:46,410 --> 00:12:51,310 who knows what 128 00:12:51,310 --> 00:12:55,810 it means 129 00:12:55,810 --> 00:12:59,910 to strike 130 00:13:04,600 --> 00:13:12,800 It's not better to go to the police Yes 131 00:13:12,800 --> 00:13:21,600 Yes maybe not human 132 00:13:21,600 --> 00:13:26,600 Yes yes 133 00:13:26,600 --> 00:13:30,610 yes 134 00:13:30,610 --> 00:13:35,010 I don't know what 135 00:13:35,010 --> 00:13:39,910 it is 136 00:13:42,170 --> 00:13:45,670 But I looked it up Yes 137 00:13:45,670 --> 00:13:49,200 Then there was a person who saw the same thing 138 00:13:49,200 --> 00:14:03,100 Yes yes yes if you saw it 139 00:14:03,100 --> 00:14:08,770 Everyone who runs out disappears 140 00:14:08,770 --> 00:14:18,520 Say the letters Yes 141 00:14:18,520 --> 00:14:24,300 I wonder what it is 142 00:14:24,300 --> 00:14:29,020 What are you talking about 143 00:14:58,200 --> 00:15:02,700 That's right, 144 00:15:02,700 --> 00:15:12,040 isn't it? 145 00:15:12,040 --> 00:15:16,260 Yes this is sorry 146 00:15:16,260 --> 00:15:22,200 Wait a minute, that was the same 147 00:15:22,200 --> 00:15:29,100 Eight amazing people What is a white person? 148 00:15:29,100 --> 00:15:33,610 There is nothing 149 00:15:33,610 --> 00:15:38,150 like basketball, 150 00:15:38,150 --> 00:15:43,100 right? 151 00:15:46,270 --> 00:15:50,400 It was the same as having insurance 152 00:15:50,400 --> 00:15:51,650 Thank you for supporting me 153 00:15:51,650 --> 00:15:56,670 when I was hospitalized. 154 00:15:56,670 --> 00:15:59,470 You encouraged me 155 00:15:59,470 --> 00:16:01,730 I talked to me like this 156 00:16:01,730 --> 00:16:12,370 Yes I want to help Yuri talk Wait a minute 157 00:16:12,370 --> 00:16:16,670 Yeah yeah yeah yeah 158 00:16:16,670 --> 00:16:23,920 Yes yes 159 00:16:23,920 --> 00:16:33,020 Where did you go from that? 160 00:16:33,020 --> 00:16:37,560 Yeah uh 161 00:16:37,560 --> 00:16:40,140 I didn't go to a college girl here 162 00:16:40,140 --> 00:16:47,520 No, yeah, yeah, please. 163 00:16:47,520 --> 00:16:50,910 No, that's it 164 00:16:50,910 --> 00:16:59,300 Then this is a different person. 165 00:16:59,300 --> 00:17:06,160 It's true 166 00:17:06,160 --> 00:17:11,079 Unreasonable yeah yeah yeah 167 00:17:11,079 --> 00:17:25,449 Where did Yuri 168 00:17:25,450 --> 00:17:36,920 go? 169 00:17:36,920 --> 00:17:43,580 Yes Yes I noticed this in 5 minutes 170 00:17:43,580 --> 00:17:50,320 Nori is good, isn't it? 171 00:17:50,320 --> 00:17:54,540 That's right, 172 00:17:54,540 --> 00:17:58,930 isn't it? 173 00:18:09,020 --> 00:18:23,170 Blood That's right, thank you 174 00:18:23,170 --> 00:18:36,510 Fufu is amazing, isn't it? 175 00:18:36,510 --> 00:18:40,640 Yeah yes 176 00:18:45,530 --> 00:18:49,630 This is 177 00:18:49,630 --> 00:18:54,030 yeah 178 00:18:56,380 --> 00:19:07,420 Ah, why is that? 179 00:19:07,420 --> 00:19:21,060 Is this right? 180 00:19:24,460 --> 00:19:29,060 Ah, on Twitter 181 00:19:44,220 --> 00:19:49,170 After all 182 00:19:49,170 --> 00:19:53,860 it's not good 183 00:19:55,650 --> 00:20:00,380 Yes Yes 184 00:20:00,380 --> 00:20:04,940 Yes Yes 185 00:20:04,940 --> 00:20:11,320 Yes Yes 186 00:20:11,320 --> 00:20:20,420 Yes 187 00:20:20,420 --> 00:20:21,310 Yes 188 00:20:59,390 --> 00:21:04,240 Oh that's 189 00:21:04,240 --> 00:21:08,290 right 190 00:21:27,340 --> 00:21:31,830 That's right 191 00:21:31,830 --> 00:21:42,630 Yes yeah yeah yeah 192 00:21:42,630 --> 00:21:50,570 yeah yeah yeah what is it? 193 00:21:50,570 --> 00:21:55,010 I don't know that guy 194 00:21:55,010 --> 00:21:57,790 But surely there will be more disappearances now 195 00:21:57,790 --> 00:21:59,030 Because of the other party 196 00:21:59,030 --> 00:22:04,530 What they bought for them 197 00:22:04,530 --> 00:22:05,390 always has something in common 198 00:22:05,390 --> 00:22:07,230 with those who haven't disappeared 199 00:22:07,230 --> 00:22:09,300 It's a common thing that is in contact with the common thing 200 00:22:09,300 --> 00:22:13,530 just before everyone's gone 201 00:22:13,530 --> 00:22:18,250 It ’s a huge woman ’s face or a white monster. 202 00:22:18,250 --> 00:22:21,730 I can't see the story of a long-haired Nova at all 203 00:22:21,730 --> 00:22:23,520 Even if you can't see the story, you saw it, 204 00:22:23,520 --> 00:22:30,110 they attack only what you can see 205 00:22:30,110 --> 00:22:32,260 No, that's me 206 00:22:32,260 --> 00:22:34,610 But they don't like light 207 00:22:34,610 --> 00:22:36,170 So it only appears in the dark 208 00:22:36,170 --> 00:22:40,060 It's here in Shibuya where only darkness appears 209 00:22:40,060 --> 00:22:42,710 That's a mystery 210 00:22:42,710 --> 00:22:46,310 Why did they come to the city 211 00:22:46,310 --> 00:22:52,110 Yes, I noticed one 212 00:22:52,110 --> 00:22:54,350 Yeah, so 213 00:22:54,350 --> 00:22:56,240 I'm going to a dark 214 00:22:56,240 --> 00:23:01,800 place right now, but yes 215 00:23:01,800 --> 00:23:06,110 Yes, they are leading 216 00:23:06,110 --> 00:23:08,500 people to the darkness 217 00:23:08,500 --> 00:23:11,110 It's not the physical darkness, the darkness of the heart of the person 218 00:23:11,110 --> 00:23:14,050 Wakura horror and Kotake humans 219 00:23:14,050 --> 00:23:16,660 Choose darkness when escaping from an object 220 00:23:16,660 --> 00:23:17,390 Now we are 221 00:23:17,390 --> 00:23:21,710 Yes, even though there is so much light, it hides in the darkness 222 00:23:21,710 --> 00:23:24,760 I'm aiming for that kind of person. 223 00:23:24,760 --> 00:23:26,620 Betrayal envy, resentment, 224 00:23:26,620 --> 00:23:28,350 the city is overflowing 225 00:23:28,350 --> 00:23:30,270 No, I'm scared of you 226 00:23:30,270 --> 00:23:32,700 Anyway, a movie aiming for light 227 00:23:32,700 --> 00:23:35,000 You can't be here 228 00:23:35,000 --> 00:23:39,070 Yes hope and laugh 229 00:23:39,070 --> 00:23:42,100 You're not as bad as you think 230 00:23:42,100 --> 00:23:45,430 Oh, thank you 231 00:23:45,430 --> 00:23:48,970 Anyway, let's escape to the place where there is light 232 00:23:48,970 --> 00:23:49,700 I'm going, 233 00:23:49,700 --> 00:23:53,910 I'm going, 234 00:23:53,910 --> 00:23:58,330 I'm going 235 00:24:06,490 --> 00:24:17,060 I'll run away, yeah yeah yeah 236 00:24:17,060 --> 00:24:22,720 Yes your child is really 237 00:24:22,720 --> 00:24:24,320 so, isn't it? 238 00:24:24,320 --> 00:24:29,230 Yes Yes 239 00:24:29,230 --> 00:24:34,040 Yes Yes 240 00:24:34,040 --> 00:24:38,300 Yes Yes 241 00:24:38,300 --> 00:24:43,040 Yes 242 00:24:48,040 --> 00:24:49,580 Ah yes 243 00:24:49,580 --> 00:24:52,520 yes 244 00:24:52,520 --> 00:25:06,320 Yes yes yes yes yes yes yes 245 00:25:06,320 --> 00:25:10,810 Yes Yes Yes Yes 246 00:25:10,810 --> 00:25:15,570 Yes disappeared 247 00:25:21,720 --> 00:25:23,920 Anyway, let's run away until it's bright 248 00:25:23,920 --> 00:25:29,020 Yes, yes, right? 249 00:25:29,020 --> 00:25:35,120 Yeah, that's right 250 00:25:35,120 --> 00:25:49,720 Yes Yes Yes Ah Yes Yes Yes 251 00:25:49,720 --> 00:25:54,040 Ah yes yes yes 252 00:25:54,040 --> 00:25:58,310 awesome yeah yeah 253 00:25:58,310 --> 00:26:02,650 yeah yeah yeah 254 00:26:02,650 --> 00:26:08,340 yeah yeah yeah 255 00:26:13,020 --> 00:26:25,120 Yes Yes Fufu Yes 256 00:26:25,120 --> 00:26:29,210 That's right 257 00:26:48,540 --> 00:26:53,240 please 258 00:26:55,420 --> 00:27:01,560 Well yes yes I was surprised 259 00:27:01,560 --> 00:27:06,270 Why do i have to look for it 260 00:27:06,270 --> 00:27:11,420 Don't you say this again 261 00:27:11,420 --> 00:27:14,030 I'm here about you 262 00:27:14,030 --> 00:27:17,600 There is also a part I'm making 263 00:27:17,600 --> 00:27:21,700 And another piece of music 264 00:27:21,700 --> 00:27:25,710 I can't get in touch with this bumpy junior 265 00:27:25,710 --> 00:27:33,090 I'm fine, so you're like a senior 266 00:27:33,090 --> 00:27:36,480 Why don't you think about your juniors for a moment? 267 00:27:36,480 --> 00:27:39,170 What do you mean 268 00:27:39,170 --> 00:27:39,880 If you think it's a lie, 269 00:27:39,880 --> 00:27:48,970 try calling 270 00:27:48,970 --> 00:28:02,670 That's right, isn't it? 271 00:28:02,670 --> 00:28:11,940 Yes this is it 272 00:28:11,940 --> 00:28:20,080 Yeah, who is this guy, 273 00:28:20,080 --> 00:28:23,810 a guy who knows something about it 274 00:28:23,810 --> 00:28:28,400 Why doesn't the police work? 275 00:28:28,400 --> 00:28:32,900 It will be long if you talk, but it ’s okay. 276 00:28:32,900 --> 00:28:45,440 Yeah yes thank you so 277 00:28:45,440 --> 00:28:50,540 Thank you ah 278 00:28:50,540 --> 00:28:59,610 Thank you for listening to that 279 00:28:59,610 --> 00:29:14,400 Really this this this this yes 280 00:29:14,400 --> 00:29:19,320 yes yes 281 00:29:19,320 --> 00:29:23,510 Yes yes 282 00:29:23,510 --> 00:29:28,190 Yes Yes 283 00:29:28,190 --> 00:29:33,200 Yes Yes 284 00:29:33,200 --> 00:29:36,620 That's right 285 00:29:36,620 --> 00:29:41,190 First started in the forest, then schools in the vicinity 286 00:29:41,190 --> 00:29:43,480 And housing 287 00:29:43,480 --> 00:29:45,450 Up to that point, if I thought 288 00:29:45,450 --> 00:29:49,650 the reporter was the truth of his disappearance 289 00:29:49,650 --> 00:29:52,450 When I sprinted suddenly, I saw a face 290 00:29:52,450 --> 00:29:56,700 and a monster 291 00:29:56,700 --> 00:29:58,390 similar to what he wrote recently. 292 00:29:58,390 --> 00:30:01,720 I'm independent here in Shibuya 293 00:30:01,720 --> 00:30:04,400 You should ask them instead of me 294 00:30:04,400 --> 00:30:07,230 It's gone 295 00:30:07,230 --> 00:30:09,990 First of all, there was a witness testimony, 296 00:30:09,990 --> 00:30:11,780 and when I saw it, all of them disappeared. 297 00:30:11,780 --> 00:30:17,890 It's not here in Shibuya right now, 298 00:30:17,890 --> 00:30:19,220 but I think 299 00:30:19,220 --> 00:30:23,620 the police will deal with it 300 00:30:23,620 --> 00:30:27,420 if I shit and stay next time 301 00:30:27,420 --> 00:30:31,430 A man will not always enter Shibuya 302 00:30:31,430 --> 00:30:37,320 Various incidents so far 303 00:30:37,320 --> 00:30:44,860 Everything is awake near this night 304 00:30:44,860 --> 00:30:51,510 Yeah Yamamoto-san, do 305 00:30:51,510 --> 00:30:54,950 you say I've seen 306 00:30:54,950 --> 00:31:03,280 that monster? 307 00:31:03,280 --> 00:31:09,690 I'm crazy 308 00:31:09,690 --> 00:31:13,740 Hmm 309 00:31:38,740 --> 00:31:43,570 Mr. Saegusa, 310 00:31:43,570 --> 00:31:46,950 my favorite face 311 00:31:46,950 --> 00:31:51,150 I couldn't see it at first, 312 00:31:51,150 --> 00:31:56,750 but I was scared of something in Canada 313 00:31:56,750 --> 00:32:01,150 and ran away to sell flowers 314 00:32:01,150 --> 00:32:14,650 Suddenly something disappeared 315 00:32:14,650 --> 00:32:18,860 Yeah yeah yeah 316 00:32:18,860 --> 00:32:23,370 Yes 317 00:32:23,370 --> 00:32:28,370 I can eat it 318 00:32:28,370 --> 00:32:32,570 with a big face 319 00:32:38,250 --> 00:32:48,210 I think it's difficult to say this 320 00:32:48,210 --> 00:32:54,250 Yeah yeah it's okay if you come here 321 00:32:54,250 --> 00:32:57,370 I don't know what that was 322 00:32:57,370 --> 00:33:00,160 But I think that face is Yoshinaga 323 00:33:00,160 --> 00:33:03,220 If I was in a thread 324 00:33:03,220 --> 00:33:05,150 like an urban legend, 325 00:33:05,150 --> 00:33:07,550 I didn't really think I would say it 326 00:33:07,550 --> 00:33:10,450 It was said that the people who saw it would definitely disappear, 327 00:33:10,450 --> 00:33:14,550 but I'm glad I believed in the doggy and ran away. 328 00:33:14,550 --> 00:33:18,110 That's right, I should stop 329 00:33:18,110 --> 00:33:20,550 if I have to go to the woman 330 00:33:20,550 --> 00:33:21,540 If you go to the darkness, 331 00:33:21,540 --> 00:33:23,020 Yoshinaga will attack again 332 00:33:23,020 --> 00:33:25,550 Even if my friend is attacked, 333 00:33:25,550 --> 00:33:32,700 the police are no-chan. 334 00:33:32,700 --> 00:33:35,640 What was mainly attacked disappeared without a trace. 335 00:33:35,640 --> 00:33:43,140 It disappeared without a trace. 336 00:33:43,140 --> 00:33:46,940 Yes why wouldn't it be an incident? 337 00:33:46,940 --> 00:33:55,540 Yeah yeah yeah yeah yeah 338 00:33:55,540 --> 00:33:58,340 I believe in what Yui says 339 00:33:58,340 --> 00:34:05,380 Yeah yeah talk yeah 340 00:34:05,380 --> 00:34:06,600 Let's talk to someone 341 00:34:06,600 --> 00:34:13,179 who has finally helped us 342 00:34:13,179 --> 00:34:23,479 I haven't heard the contact information 343 00:34:23,480 --> 00:34:26,380 But I heard if it's a name 344 00:34:26,380 --> 00:34:33,139 I'm sure both are a little foreigner 345 00:34:33,139 --> 00:34:37,939 I think it's a Japanese nickname 346 00:34:37,940 --> 00:34:39,900 I'm sure he said so 347 00:35:03,760 --> 00:35:08,150 hot 348 00:35:28,150 --> 00:35:33,150 thank you 349 00:35:44,440 --> 00:35:48,880 Kazuki Uchida 350 00:35:53,880 --> 00:35:58,550 thank you 351 00:36:16,940 --> 00:36:20,000 Thank you for the other day 352 00:36:20,000 --> 00:36:22,840 I will introduce myself 353 00:36:22,840 --> 00:36:24,960 I'm Ryo Sato 354 00:36:24,960 --> 00:36:28,630 Please read the text, 355 00:36:28,630 --> 00:36:30,400 isn't it cool? 356 00:36:30,400 --> 00:36:34,800 Oh yes, it ’s seven. 357 00:36:34,800 --> 00:36:39,480 I ’m Nanase Saito, I ’m Momentum Hashimoto. 358 00:36:39,480 --> 00:36:47,740 Please call me Sanbun 359 00:36:47,740 --> 00:36:50,420 It ’s about Yoshiya, right? 360 00:36:50,420 --> 00:36:59,100 A character who is said to be good 361 00:36:59,100 --> 00:37:04,410 and this is a strike 362 00:37:04,410 --> 00:37:06,290 It's been rumored that urban legends are strong, 363 00:37:06,290 --> 00:37:08,340 and now it's a game 364 00:37:08,340 --> 00:37:15,860 The title is Death Forest Horror 365 00:37:15,860 --> 00:37:17,000 Morimoto is an incident that happened in the forest, 366 00:37:17,000 --> 00:37:19,940 so it seems that it is a game like this 367 00:37:19,940 --> 00:37:23,380 But what is it 368 00:37:23,380 --> 00:37:25,850 that appears in the city now? 369 00:37:25,850 --> 00:37:34,480 It seems that the rumor of the concrete jungle started in the forest 370 00:37:34,480 --> 00:37:37,830 and gradually approached Tokyo. 371 00:37:37,830 --> 00:37:41,650 Isn't there a way to save someone 372 00:37:41,650 --> 00:37:43,680 if they brought it? 373 00:37:43,680 --> 00:37:46,500 Yeah that's not the defeat 374 00:37:46,500 --> 00:37:47,830 to clear this game 375 00:37:47,830 --> 00:37:50,430 It ’s just running away from the forest. 376 00:37:50,430 --> 00:37:53,090 But it doesn't even appear in the city 377 00:37:53,090 --> 00:37:54,120 If this reality is a game, it's a fucking game. 378 00:37:54,120 --> 00:37:57,730 There are no rules. 379 00:37:57,730 --> 00:38:06,530 How to clear it, 380 00:38:06,530 --> 00:38:13,830 but there may be a one-chan 381 00:38:13,830 --> 00:38:16,930 They're games that are vulnerable to light 382 00:38:16,930 --> 00:38:18,630 Does not appear in the daytime 383 00:38:18,630 --> 00:38:19,980 So if you hit the same key as the sun, 384 00:38:19,980 --> 00:38:21,940 it will match. 385 00:38:21,940 --> 00:38:26,030 If there are rumors, 386 00:38:26,030 --> 00:38:28,100 there seems to be a place 387 00:38:28,100 --> 00:38:29,560 where people who can 388 00:38:29,560 --> 00:38:32,000 see such information gather 389 00:38:32,000 --> 00:38:34,800 and share it and try to take measures. 390 00:38:34,800 --> 00:38:38,460 Would you like to go there? 391 00:38:38,460 --> 00:38:47,560 The next gathering is tomorrow 392 00:38:47,560 --> 00:38:49,620 Ah, it's okay to guard all the time, 393 00:38:49,620 --> 00:38:51,320 but on the contrary, there is a risk 394 00:38:51,320 --> 00:38:54,900 that the uncle will be caught by the police, 395 00:38:54,900 --> 00:39:01,160 so that's right. 396 00:39:01,160 --> 00:39:02,110 Now you're 397 00:39:02,110 --> 00:39:04,960 joking 398 00:39:04,960 --> 00:39:09,110 I'm sorry, please use this light 399 00:39:09,110 --> 00:39:12,560 if they appear again 400 00:39:12,560 --> 00:39:16,160 It's okay because it's an expensive light to play five games 401 00:39:16,160 --> 00:39:20,870 Then we are around here 402 00:39:20,870 --> 00:39:24,960 Mr. Sato 403 00:39:24,960 --> 00:39:27,190 Why are you 404 00:39:27,190 --> 00:39:30,860 so kind to us? 405 00:39:30,860 --> 00:39:32,220 Because it's our job to protect 406 00:39:32,220 --> 00:39:35,260 and support girls 407 00:39:35,260 --> 00:39:38,730 Yes, it works to push the diapers now 408 00:39:38,730 --> 00:39:41,130 Do you have a lot of work or are you okay? 409 00:39:41,130 --> 00:39:44,460 I'm sorry I understand 410 00:39:44,460 --> 00:39:49,360 Yes but it's true so yeah 411 00:39:49,360 --> 00:39:54,460 We protect everything 412 00:39:54,460 --> 00:40:00,760 Yes Yes Yes Yes please 413 00:40:00,760 --> 00:40:03,370 Yes i'm sorry yes 414 00:40:03,370 --> 00:40:15,660 Yes, I see, I see, I see. 415 00:40:15,660 --> 00:40:26,360 Yes, where did the clothes go so far? 416 00:40:26,360 --> 00:40:41,120 What's wrong with you so far 417 00:40:41,120 --> 00:40:47,380 What's okay okay hey who are you 418 00:40:47,380 --> 00:40:49,860 This is off limits despite the relationship 419 00:40:49,860 --> 00:40:54,500 I finally met you, pickled in red, 420 00:40:54,500 --> 00:40:56,760 wait a minute 421 00:40:56,760 --> 00:40:59,260 It was a lot in itself 422 00:40:59,260 --> 00:41:02,360 Why can i see it 423 00:41:02,360 --> 00:41:06,660 Why are you saying that only you will survive 424 00:41:06,660 --> 00:41:07,660 Please go out 425 00:41:07,660 --> 00:41:12,100 It's about 11 o'clock Ikuta family You answer 426 00:41:12,100 --> 00:41:13,240 If you don't go out right now, 427 00:41:13,240 --> 00:41:16,300 you'll be arrested for obstructing the execution of public affairs. 428 00:41:16,300 --> 00:41:17,920 It's no good because it's different 429 00:41:17,920 --> 00:41:20,610 now that more and more books are different 430 00:41:20,610 --> 00:41:22,590 from my older sister. 431 00:41:22,590 --> 00:41:27,940 I understand you 432 00:41:27,940 --> 00:41:31,800 I can't see it 433 00:41:31,800 --> 00:41:35,870 I can't see anything 434 00:41:35,870 --> 00:41:38,310 I heard it in front of me in an instant 435 00:41:38,310 --> 00:41:42,910 when my wife was attacked 436 00:41:42,910 --> 00:41:45,610 No one can believe me 437 00:41:45,610 --> 00:41:48,810 Will not handle it as an incident 438 00:41:48,810 --> 00:41:52,010 I can't run away from this 439 00:41:52,010 --> 00:41:59,810 I don't know what the real ice is 440 00:41:59,810 --> 00:42:04,870 Yeah, that's right 441 00:42:04,870 --> 00:42:15,680 A week is still as good as you said 442 00:42:15,680 --> 00:42:19,780 I want to go yeah 443 00:42:19,780 --> 00:42:23,990 Did he never attack the child 444 00:42:23,990 --> 00:42:29,610 that his daughter saw? 445 00:42:29,610 --> 00:42:33,010 What if my daughter grows up? 446 00:42:33,010 --> 00:42:40,610 Yeah yeah yeah yeah Mizuki yeah yeah 447 00:42:40,610 --> 00:42:46,410 This is my mom 448 00:42:46,410 --> 00:42:52,600 It ’s no good for Buddha. It ’s arrested. 449 00:42:52,600 --> 00:42:54,540 I'm ten times and hundred times as much as you 450 00:42:54,540 --> 00:43:05,110 A senior is a person who has investigated this case 451 00:43:05,110 --> 00:43:10,320 That's right 452 00:43:10,320 --> 00:43:14,110 6278 Mint people join 453 00:43:14,110 --> 00:43:19,310 I've seen it disappear 454 00:43:19,310 --> 00:43:27,970 I'm saying it at all 455 00:43:27,970 --> 00:43:32,090 I still couldn't do anything 456 00:43:32,090 --> 00:43:37,180 What would this feeling be? 457 00:43:37,180 --> 00:43:39,760 I wonder how much easier it would be 458 00:43:39,760 --> 00:43:41,160 if that child and I joined and disappeared 459 00:43:41,160 --> 00:43:45,040 I hope you know how many hundreds you thought 460 00:43:45,040 --> 00:43:48,790 Yes what can you do 461 00:43:48,790 --> 00:43:57,380 Because I can't do anything 462 00:43:57,380 --> 00:44:02,720 I've always been looking for it 463 00:44:02,720 --> 00:44:09,230 because I always want to protect my daughter's future 464 00:44:09,230 --> 00:44:16,830 If you stay in the darkness, no one can protect you. 465 00:44:16,830 --> 00:44:21,420 If they approach 466 00:44:21,420 --> 00:44:26,080 the deep layers, 467 00:44:26,080 --> 00:44:31,070 they'll be 468 00:44:31,070 --> 00:44:37,030 playing 469 00:44:37,030 --> 00:44:42,410 Stop chasing them anymore 470 00:44:42,410 --> 00:44:45,240 It's dangerous to get close to your heart 471 00:44:45,240 --> 00:44:57,250 I can't do anything 472 00:44:57,250 --> 00:45:00,570 It's different, except if you don't have the truth, 473 00:45:00,570 --> 00:45:04,220 it's going to be a tragedy, 474 00:45:04,220 --> 00:45:05,710 but even if you don't have the truth, 475 00:45:05,710 --> 00:45:09,090 someone keeps chasing the truth 476 00:45:09,090 --> 00:45:11,580 The surroundings are already fun and exciting 477 00:45:11,580 --> 00:45:15,420 Famous stories on the net continue forever 478 00:45:15,420 --> 00:45:19,390 And it will be damaged all the time 479 00:45:19,390 --> 00:45:27,100 You are the light of hope 480 00:45:27,100 --> 00:45:29,280 What can i do before 481 00:46:02,540 --> 00:46:07,640 I'm awake 482 00:46:07,640 --> 00:46:14,640 Sannose Yeah, I want you to sleep together here 483 00:46:14,640 --> 00:46:22,360 I can't help it 484 00:46:22,360 --> 00:46:30,270 It's still itchy 485 00:46:30,270 --> 00:46:40,180 It's hard to work at night today 486 00:46:40,180 --> 00:46:41,400 But we too 487 00:46:46,400 --> 00:46:55,320 I told mom something 488 00:46:55,320 --> 00:47:01,270 Yes, I don't want mom 489 00:47:01,270 --> 00:47:06,720 to be anxious anymore 490 00:47:06,720 --> 00:47:11,890 Yeah kind child 491 00:47:11,890 --> 00:47:19,130 It seems that the story is kind to me 492 00:47:19,130 --> 00:47:24,460 If I'm gone, I'll be alone 493 00:47:24,460 --> 00:47:31,390 Yeah yeah yeah yeah yeah ok 494 00:47:31,390 --> 00:47:40,470 Yui won't go away 495 00:47:40,470 --> 00:47:45,420 I'm yeah yeah 496 00:47:45,420 --> 00:47:59,770 Ayaman, yeah yeah yeah thank you 497 00:47:59,770 --> 00:48:14,460 That ’s why I ’m going to say goodbye. 498 00:48:14,460 --> 00:48:20,790 Something hello hello 499 00:48:20,790 --> 00:48:24,520 This is Mr. Samon, Mr. 500 00:48:24,520 --> 00:48:28,060 Mige, who has an experiment on paper today, so is that okay? 501 00:48:28,060 --> 00:48:30,240 I'm different from Samo-san 502 00:48:30,240 --> 00:48:31,990 No, I heard that it's okay 503 00:48:31,990 --> 00:48:35,340 because I want to be No-chan, 504 00:48:35,340 --> 00:48:37,660 such as being attacked by that 505 00:48:37,660 --> 00:48:40,410 big face 506 00:48:40,410 --> 00:48:44,140 instead of that. 507 00:48:44,140 --> 00:48:46,160 I'm a good person 508 00:48:46,160 --> 00:48:47,960 who wants to help girls. 509 00:48:47,960 --> 00:48:50,280 Takutex is also a good person. 510 00:48:50,280 --> 00:48:55,260 No no no no such ah Ko-chan is funny 511 00:48:55,260 --> 00:48:59,960 After all, I'm happy with Ko-chan's novel. 512 00:48:59,960 --> 00:49:07,310 Yes Yes Yes Yes Yes Only on my paper 513 00:49:07,310 --> 00:49:10,460 Ritalin suddenly disappeared 514 00:49:10,460 --> 00:49:13,760 When I think about it now, I think they attacked me 515 00:49:13,760 --> 00:49:18,060 If you can help, you want to help. 516 00:49:18,060 --> 00:49:20,460 That's why they cooperated with us. 517 00:49:20,460 --> 00:49:23,960 It's very shocking 518 00:49:23,960 --> 00:49:26,560 to have to help the babies. 519 00:49:26,560 --> 00:49:31,130 This time it's nothing like that, isn't it? 520 00:49:31,130 --> 00:49:35,360 No, it doesn't have a deep meaning 521 00:49:35,360 --> 00:49:40,360 Yes it's not 522 00:49:40,360 --> 00:49:44,570 here 523 00:49:44,570 --> 00:49:49,430 A little bit 524 00:49:59,430 --> 00:50:04,150 I'm getting 525 00:50:04,150 --> 00:50:05,260 better 526 00:50:05,260 --> 00:50:09,660 It's a little bit 527 00:50:09,660 --> 00:50:19,990 Yes that is a ghost 528 00:50:19,990 --> 00:50:23,530 No, it ’s an alien invasion. 529 00:50:23,530 --> 00:50:26,490 Probably because I saw such a movie 530 00:50:26,490 --> 00:50:38,690 Chujin is friendly, but it disappears 531 00:50:38,690 --> 00:50:40,390 even though it has a good reality. 532 00:50:40,390 --> 00:50:42,490 I think that it may come from another dimension 533 00:50:42,490 --> 00:50:44,550 such as 5th dimension 534 00:50:44,550 --> 00:50:48,500 because it suddenly appears. 535 00:50:48,500 --> 00:50:50,260 Then the people who disappeared 536 00:50:50,260 --> 00:50:56,240 have been blown to another dimension 537 00:50:56,240 --> 00:50:59,410 If so, I don't know 538 00:50:59,410 --> 00:51:09,540 if you're living in that world. 539 00:51:09,540 --> 00:51:11,160 Everyone, this is just 540 00:51:11,160 --> 00:51:14,940 my hypothesis 541 00:51:14,940 --> 00:51:18,580 But if there is a world of five dimensions 542 00:51:18,580 --> 00:51:22,850 What is the 5th dimension in Doraemon's pocket? 543 00:51:22,850 --> 00:51:25,080 It's four-dimensional 544 00:51:25,080 --> 00:51:30,380 Aya Yes, I'm 545 00:51:30,380 --> 00:51:32,780 not an expert either, 546 00:51:32,780 --> 00:51:34,580 so it's within 547 00:51:34,580 --> 00:51:36,780 the scope of my own research. 548 00:51:36,780 --> 00:51:37,570 It is said that there is no time or shape 549 00:51:37,570 --> 00:51:39,990 in the 5th dimension. 550 00:51:39,990 --> 00:51:42,190 Oh yeah then it's the same 551 00:51:42,190 --> 00:51:44,700 as going all over the country 552 00:51:44,700 --> 00:51:47,160 It might be like that if you go roughly 553 00:51:47,160 --> 00:51:48,030 Maybe it's closer 554 00:51:48,030 --> 00:51:49,940 to nothing 555 00:51:49,940 --> 00:51:53,600 After all, what you experienced as a ghost 556 00:51:53,600 --> 00:51:55,980 screw can be seen in such a world 557 00:51:55,980 --> 00:51:58,300 I haven't heard many stories about wandering 558 00:51:58,300 --> 00:52:00,270 for a while. 559 00:52:00,270 --> 00:52:04,010 Then I don't know that 560 00:52:04,010 --> 00:52:09,270 I can come back to this world again 561 00:52:09,270 --> 00:52:12,660 It just left the body in this world 562 00:52:12,660 --> 00:52:15,500 When it comes to the story of a person who stepped on one foot 563 00:52:15,500 --> 00:52:22,200 and the whole body was erased, when I looked up past materials, 564 00:52:22,200 --> 00:52:26,500 a woman with a big face 565 00:52:26,500 --> 00:52:29,450 I found a youkai that seems to be that 566 00:52:29,450 --> 00:52:31,810 Yes, youkai are mostly myths 567 00:52:31,810 --> 00:52:34,810 born from the teachings of some religion 568 00:52:34,810 --> 00:52:36,600 and are no different from modern 569 00:52:36,600 --> 00:52:40,720 urban legends. 570 00:52:40,720 --> 00:52:42,530 The teachings of that religion 571 00:52:42,530 --> 00:52:44,220 I found out that 572 00:52:44,220 --> 00:52:45,590 there is a hint in Buddhism 573 00:52:45,590 --> 00:52:49,200 Buddhist people who can see people who can't see 574 00:52:49,200 --> 00:52:51,220 I wondered what it was 575 00:52:51,220 --> 00:52:57,620 That's where the teaching that Buddhism is impermanent 576 00:52:57,620 --> 00:52:59,030 Impermanence is a teaching 577 00:52:59,030 --> 00:53:03,470 that does not stop and changes. 578 00:53:03,470 --> 00:53:07,380 It means that it is strong and easy to understand. 579 00:53:07,380 --> 00:53:09,750 In other words, it is the human heart. 580 00:53:09,750 --> 00:53:15,490 I'm talking about my heart 581 00:53:15,490 --> 00:53:22,000 I don't know if it's a relief from suffering 582 00:53:22,000 --> 00:53:25,860 In other words, human beings have denied living changes in English 583 00:53:25,860 --> 00:53:28,780 and denied that they are different from their own way of thinking. 584 00:53:28,780 --> 00:53:30,120 Conflict is born there 585 00:53:30,120 --> 00:53:31,590 and darkness is born 586 00:53:31,590 --> 00:53:32,740 Impermanence is about 587 00:53:32,740 --> 00:53:34,200 salvation. 588 00:53:34,200 --> 00:53:35,860 Just what 589 00:53:35,860 --> 00:53:37,830 How can we be saved? 590 00:53:37,830 --> 00:53:43,900 I don't think it can be solved 591 00:53:43,900 --> 00:53:48,300 Yeah everyone sure 592 00:53:48,300 --> 00:53:50,200 what to do 593 00:53:50,200 --> 00:53:56,200 I have to run away and fix it. 594 00:53:56,200 --> 00:54:05,600 I won't use it so please wait a moment 595 00:54:05,600 --> 00:54:07,110 Use this light 596 00:54:07,110 --> 00:54:08,240 The light of this light has ultraviolet rays 597 00:54:08,240 --> 00:54:10,700 like the sun 598 00:54:10,700 --> 00:54:12,430 You might be able to beat this guy 599 00:54:12,430 --> 00:54:15,960 if you're at close range 600 00:54:15,960 --> 00:54:19,550 I haven't seen that monster, so that monster is you 601 00:54:19,550 --> 00:54:26,700 If it doesn't work, 602 00:54:26,700 --> 00:54:30,870 then go to the sea 603 00:54:30,870 --> 00:54:35,500 Hongo 604 00:54:43,160 --> 00:54:46,150 They appeared in the sea 605 00:54:46,150 --> 00:54:50,680 No information at this time 606 00:54:50,680 --> 00:54:58,130 I wondered if I wouldn't touch it forever, 607 00:54:58,130 --> 00:55:02,620 but what's the matter, let's go to the police 608 00:55:02,620 --> 00:55:06,140 It's true because 609 00:55:06,140 --> 00:55:08,820 it's a three-way detective. 610 00:55:08,820 --> 00:55:11,550 What's in the police and wisdom? 611 00:55:11,550 --> 00:55:15,510 It's about time I can't help it. 612 00:55:15,510 --> 00:55:17,690 I tried the name of such a training school 613 00:55:17,690 --> 00:55:20,620 and who got it, 614 00:55:20,620 --> 00:55:23,210 but it doesn't show up 615 00:55:23,210 --> 00:55:25,370 That's why they are only different dimensions 616 00:55:25,370 --> 00:55:30,450 It's a different dimension, isn't it? 617 00:55:30,450 --> 00:55:44,610 I was able to catch this 618 00:55:44,610 --> 00:55:55,030 Yes it was reflected 619 00:55:55,030 --> 00:56:01,300 The film camera is a little over here 620 00:56:01,300 --> 00:56:04,750 However, if you look at the version, 621 00:56:04,750 --> 00:56:09,990 the section chief doesn't use cute chan. 622 00:56:09,990 --> 00:56:13,570 Digital turns light into a signal 623 00:56:13,570 --> 00:56:15,540 It's different from daytime 624 00:56:15,540 --> 00:56:18,140 Perhaps the difference in structure 625 00:56:18,140 --> 00:56:20,340 The film is baked by chemically reacting light. 626 00:56:20,340 --> 00:56:27,100 It seems that it is close to the last time I am happy 627 00:56:27,100 --> 00:56:33,050 Only Aoi-san lent me 628 00:56:33,050 --> 00:56:35,650 to the ordinance Yes 629 00:56:35,650 --> 00:56:38,650 Yes It 630 00:56:38,650 --> 00:56:43,350 looks like this 631 00:56:43,350 --> 00:56:44,780 kind of forest photo, 632 00:56:44,780 --> 00:56:48,540 so I'm convincing 633 00:56:48,540 --> 00:56:49,560 you to believe it. 634 00:56:49,560 --> 00:56:56,840 If you leave me, 635 00:56:56,840 --> 00:57:01,630 I'm a man 636 00:57:01,630 --> 00:57:05,690 who knows all that guy 637 00:57:18,070 --> 00:57:24,680 You can't protect it after you get caught 638 00:57:24,680 --> 00:57:32,790 Yes Yes I'm out 639 00:57:32,790 --> 00:57:34,410 except if you don't have a heart 640 00:57:34,410 --> 00:57:39,580 I'm going home with the intention of tragedy, right? 641 00:57:39,580 --> 00:57:46,540 Yeah yeah yeah what can I do yeah 642 00:57:46,540 --> 00:57:52,590 Yes, I see. 643 00:57:52,590 --> 00:58:03,980 Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah 644 00:58:03,980 --> 00:58:08,490 Oh yeah 645 00:58:08,490 --> 00:58:12,700 Yes Yes Yes 646 00:58:12,700 --> 00:58:17,530 Yes 647 00:58:42,530 --> 00:58:47,680 Yeah yeah 648 00:58:47,680 --> 00:58:56,080 Yes yes yes yes yeah yeah yeah 649 00:58:56,080 --> 00:59:00,710 Yeah yeah it's the light of hope 650 00:59:20,180 --> 00:59:23,160 Yeah yeah yeah 651 00:59:23,160 --> 00:59:29,880 Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah 652 00:59:29,880 --> 00:59:32,290 That's right yeah 653 00:59:32,290 --> 00:59:37,180 yeah yeah yeah yeah 654 00:59:37,180 --> 00:59:42,180 Yes 655 00:59:42,180 --> 00:59:48,280 Yes yes 656 00:59:48,280 --> 00:59:52,120 Yes 657 00:59:52,120 --> 00:59:56,660 Ah 658 01:00:01,620 --> 01:00:07,290 Say 659 01:00:07,290 --> 01:00:10,780 This is a deposit, 660 01:00:10,780 --> 01:00:15,250 but thank you so much 661 01:00:15,250 --> 01:00:19,170 Thank you very much, 662 01:00:19,170 --> 01:00:20,330 this can be used for mailing. 663 01:00:20,330 --> 01:00:21,840 Yes yes yes awesome 664 01:00:21,840 --> 01:00:23,180 I think this is a good material 665 01:00:23,180 --> 01:00:26,360 I'm sure Ibaraki isn't Tochigi. 666 01:00:26,360 --> 01:00:31,140 Yeah, yeah, yeah, I can't see Mr. Saito. 667 01:00:31,140 --> 01:00:34,670 Yes yes why 668 01:00:34,670 --> 01:00:38,940 did you come here 669 01:00:38,940 --> 01:00:42,010 Because good is good 670 01:00:42,010 --> 01:00:50,450 The flower that died was also a hot man 671 01:00:50,450 --> 01:00:56,450 You can't do it in the past yet 672 01:00:56,450 --> 01:01:00,440 It's dangerous to just touch what you see 673 01:01:00,440 --> 01:01:05,570 If you can see you, 674 01:01:05,570 --> 01:01:12,090 please protect it then. 675 01:01:12,090 --> 01:01:14,010 Protect your parents yourself 676 01:01:29,580 --> 01:01:38,490 Yeah yeah yeah 677 01:01:38,490 --> 01:01:42,710 Ah 678 01:01:47,710 --> 01:01:52,220 Yeah yeah yeah 679 01:01:52,220 --> 01:01:56,250 yeah yeah yeah 680 01:02:09,020 --> 01:02:14,340 It ’s an education one by one. 681 01:02:14,340 --> 01:02:18,540 That's the company 682 01:02:18,540 --> 01:02:23,530 all the time 683 01:02:33,320 --> 01:02:39,060 Yes 684 01:02:39,060 --> 01:02:43,320 Yes Yes Yes Yes 685 01:02:43,320 --> 01:02:47,410 Yes Yes Yes 686 01:02:47,410 --> 01:02:51,470 Yes A little Yes 687 01:02:51,470 --> 01:02:56,320 Eat it 688 01:03:03,360 --> 01:03:09,570 It smells like something 689 01:03:09,570 --> 01:03:11,700 Yes what are you saying 690 01:03:11,700 --> 01:03:24,440 You're talking, 691 01:03:24,440 --> 01:03:31,940 what are you talking about, 692 01:03:31,940 --> 01:03:35,450 this is it? 693 01:03:35,450 --> 01:03:37,400 Why yeah 694 01:03:37,400 --> 01:03:38,400 It's not Shibuya, so 695 01:03:38,400 --> 01:03:41,190 it seems that we were clearly targeted 696 01:03:41,190 --> 01:03:42,400 as men 697 01:03:42,400 --> 01:03:49,050 I entered 698 01:03:49,050 --> 01:03:52,550 I was trying to counter the preparation 699 01:03:52,550 --> 01:03:54,280 with this light, 700 01:03:54,280 --> 01:03:56,950 but this one is the most sure to be attacked by them 701 01:03:56,950 --> 01:03:59,250 To see with these guys 702 01:03:59,250 --> 01:04:01,200 I'll leave this light here 703 01:04:01,200 --> 01:04:04,450 Only that 704 01:04:04,450 --> 01:04:07,810 Yeah what are you 705 01:04:07,810 --> 01:04:10,850 Please follow me 706 01:04:10,850 --> 01:04:18,870 Yes delicious yes 707 01:04:18,870 --> 01:04:23,540 Yes Yes 708 01:04:23,540 --> 01:04:27,970 Yes Yes 709 01:04:27,970 --> 01:04:34,940 Yes Yes 710 01:04:34,940 --> 01:04:38,090 I don't know the reason yet. 711 01:04:38,090 --> 01:04:41,680 Then it is off limits to anyone other than those involved 712 01:04:41,680 --> 01:04:44,220 Please be sloppy 713 01:04:44,220 --> 01:04:45,030 I brought it 714 01:04:45,030 --> 01:04:51,300 Is this 715 01:04:51,300 --> 01:04:53,780 the real thing? 716 01:04:53,780 --> 01:05:01,080 Hello Hello? Hello Yamabe, 717 01:05:01,080 --> 01:05:05,080 my friends were attacked even more. 718 01:05:05,080 --> 01:05:09,750 Hearing information is also available in Shibuya 719 01:05:09,750 --> 01:05:13,920 What does Yamabe-san move? 720 01:05:13,920 --> 01:05:17,420 Yanagime What are you doing? 721 01:05:17,420 --> 01:05:20,770 You bought a big one 722 01:05:20,770 --> 01:05:23,490 The police immediately think that it's 723 01:05:23,490 --> 01:05:26,920 not just about life 724 01:05:26,920 --> 01:05:28,790 No, the police 725 01:05:28,790 --> 01:05:36,230 aren't looking at justice. 726 01:05:36,230 --> 01:05:49,070 You're an ally of justice Yes Yes Yes Yes Yes 727 01:05:49,070 --> 01:05:53,830 Yes everyone please hide 728 01:05:53,830 --> 01:05:58,170 Yes, let's go to the lower floor 729 01:05:58,170 --> 01:06:00,490 to get the car 730 01:06:00,490 --> 01:06:03,530 by another action 731 01:06:03,530 --> 01:06:07,670 Everyone is here yeah 732 01:06:07,670 --> 01:06:10,030 I can't see it 733 01:06:10,030 --> 01:06:12,140 so I don't think I'll be attacked 734 01:06:12,140 --> 01:06:15,630 So-chan has some soil 735 01:06:15,630 --> 01:06:17,070 to let her go alone 736 01:06:17,070 --> 01:06:21,210 But that's doggy, dad, mom 737 01:06:21,210 --> 01:06:25,140 Let's do the fridge I should have laughed now 738 01:06:25,140 --> 01:06:26,270 What's going on 739 01:06:26,270 --> 01:06:28,840 If I can make use of it recently, 740 01:06:28,840 --> 01:06:31,820 I won't go 741 01:06:31,820 --> 01:06:35,430 When I went, I was attacked coolly and it was tennis 742 01:06:35,430 --> 01:06:41,630 I'm sorry I'm going to pick up a car, right? 743 01:06:41,630 --> 01:06:48,820 Can you drive? I'll forget I won't go 744 01:06:48,820 --> 01:06:54,240 What are you doing 745 01:06:54,240 --> 01:06:59,240 I say this 746 01:06:59,240 --> 01:07:03,410 Yes Ando 747 01:07:18,410 --> 01:07:22,440 I have a beautiful princess 748 01:07:25,190 --> 01:07:32,760 Let's buy it immediately 749 01:07:32,760 --> 01:07:33,580 If you are attacked, you will be asked later 750 01:07:33,580 --> 01:07:37,170 without the cooperation of my thirties 751 01:07:37,170 --> 01:07:42,070 What's more, because it's a battery, it's already super super pack-chan 752 01:07:42,070 --> 01:07:44,100 Please worry about me 753 01:07:44,100 --> 01:07:45,980 and fall over the light 754 01:07:45,980 --> 01:07:47,300 I'm not approaching you 755 01:07:47,300 --> 01:07:59,490 while it's on, so please 756 01:07:59,490 --> 01:08:03,770 Yes Yes 757 01:08:22,490 --> 01:08:27,229 Oh, it seems 758 01:08:27,229 --> 01:08:29,079 that ten horses 759 01:08:29,080 --> 01:08:31,950 will run out, but then 760 01:08:36,630 --> 01:08:41,320 I'm sorry 761 01:08:45,569 --> 01:08:51,059 Ah ah this ah this ah yes 762 01:08:51,060 --> 01:08:55,020 thank you 763 01:09:06,180 --> 01:09:10,510 Chan says 764 01:09:14,819 --> 01:09:19,369 Yeah yes 765 01:09:29,020 --> 01:09:33,800 Yes, how 766 01:09:33,800 --> 01:09:39,520 are you 767 01:09:39,520 --> 01:09:43,330 doing? 768 01:09:43,330 --> 01:09:49,979 I wonder what it is 769 01:09:49,979 --> 01:09:54,480 Mr. Sato, for the time being? 770 01:09:54,480 --> 01:09:56,520 Blind 771 01:09:56,520 --> 01:10:00,320 I give my life for cows 772 01:10:00,320 --> 01:10:03,860 Yeah yeah 773 01:10:03,860 --> 01:10:08,610 yeah hey hey 774 01:10:08,610 --> 01:10:13,530 Wow 775 01:10:13,530 --> 01:10:18,260 Oh scary 776 01:10:18,260 --> 01:10:20,730 scary 777 01:10:20,730 --> 01:10:24,320 Scary scary scary scary 778 01:10:24,320 --> 01:10:37,320 Yes Yes Yes Yes Yes Wow Wow Yes 779 01:10:37,320 --> 01:10:46,900 Yes yes yes ah yeah yeah 780 01:10:46,900 --> 01:10:48,340 Because it's our job to protect 781 01:10:48,340 --> 01:10:51,040 and support girls 782 01:10:51,040 --> 01:10:58,650 I see, ah ah, but it's true 783 01:10:58,650 --> 01:11:12,680 It's okay for us to protect everything 784 01:11:12,680 --> 01:11:17,270 No. 5 Oita Oita Chaa 785 01:11:17,270 --> 01:11:21,340 a little 786 01:11:25,590 --> 01:11:29,300 Yes 787 01:11:29,300 --> 01:11:34,260 Ah 788 01:12:36,580 --> 01:12:41,110 Machida Yeah 789 01:12:45,620 --> 01:12:47,720 Yes Yes Yes Yes 790 01:12:47,720 --> 01:12:57,920 Yes Yes Yes 791 01:12:57,920 --> 01:13:00,620 Is it okay? 792 01:13:00,620 --> 01:13:10,520 Yes, I have to find a faction 793 01:13:10,520 --> 01:13:20,310 Yes Yes A little closer to currency science 794 01:13:20,310 --> 01:13:34,020 This bleached cat Yes 795 01:13:34,020 --> 01:13:38,650 Yes yes 796 01:13:46,050 --> 01:13:49,460 I'm sorry because I was worried about tens of millions 797 01:13:49,460 --> 01:14:00,440 in such a place 798 01:14:00,440 --> 01:14:02,410 I'm sorry I can't turn on the main power, 799 01:14:02,410 --> 01:14:03,050 so I'm calling a person 800 01:14:03,050 --> 01:14:07,980 from a trader right now. 801 01:14:07,980 --> 01:14:10,680 Ah 802 01:14:15,680 --> 01:14:19,540 I don't want to come 803 01:14:19,540 --> 01:14:21,940 to shine a little 804 01:14:21,940 --> 01:14:29,220 Ah ah ah yeah yeah yeah yeah 805 01:14:29,220 --> 01:14:36,540 Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes 806 01:14:36,540 --> 01:14:41,540 This one in Kodera is really scary 807 01:14:41,540 --> 01:14:46,090 We're so many from the place right now 808 01:14:46,090 --> 01:14:51,640 You're a dead companion, survive now 809 01:14:51,640 --> 01:15:05,020 No, and snake crest yeah 810 01:15:05,020 --> 01:15:10,070 Oh oh I see, yeah 811 01:15:10,070 --> 01:15:12,740 I'm doing this 812 01:15:12,740 --> 01:15:23,640 Oh yeah yeah then so much hey hey 813 01:15:23,640 --> 01:15:29,070 Yeah yeah 814 01:15:29,070 --> 01:15:33,640 I see, yes, yes, 815 01:15:33,640 --> 01:15:38,260 it seems to be 816 01:15:38,260 --> 01:15:42,750 faster, right? 817 01:15:42,750 --> 01:15:46,790 Yes 818 01:15:51,540 --> 01:16:01,290 Oh yeah, hehehehe, please give me three 819 01:16:01,290 --> 01:16:05,240 I understand, yes, it stains 820 01:16:05,240 --> 01:16:09,930 Yes yes 821 01:16:24,930 --> 01:16:29,260 I'm doing it now 822 01:16:37,340 --> 01:16:45,440 Oh oh you don't know anything 823 01:16:45,440 --> 01:16:49,890 Yes, thank you, 824 01:16:49,890 --> 01:16:54,660 thank you. Yes 825 01:17:00,790 --> 01:17:05,580 research 826 01:17:50,580 --> 01:17:55,360 Was okay 827 01:17:55,360 --> 01:18:00,060 I see. 828 01:18:05,140 --> 01:18:19,130 Yes, I'm still coming in 829 01:18:19,130 --> 01:18:21,370 Someone has to buy a dance memorial Buddha 830 01:18:21,370 --> 01:18:24,710 Keep hitting it like this 831 01:18:24,710 --> 01:18:33,410 What are you thinking about in the future? 832 01:18:33,410 --> 01:18:36,540 That guy is already good for you 833 01:18:36,540 --> 01:18:44,790 But dying 834 01:18:44,790 --> 01:18:56,700 Yeah I'm doing nothing in my name 835 01:18:56,700 --> 01:19:04,200 Money is just a concrete example 836 01:19:04,200 --> 01:19:05,290 It's okay 837 01:19:05,290 --> 01:19:08,980 to put parentheses on the class 838 01:19:18,090 --> 01:19:22,360 I'm doing 839 01:19:22,360 --> 01:19:28,400 it 840 01:19:28,400 --> 01:19:37,100 While saying something 841 01:19:37,100 --> 01:19:39,700 Because I knew I was having an affair with Wanta Bay 842 01:19:39,700 --> 01:19:39,910 Ah ~ 843 01:19:44,820 --> 01:19:49,270 Club says 844 01:20:02,810 --> 01:20:06,030 Yes yes 845 01:20:17,310 --> 01:20:19,020 Fairly solidified 846 01:20:19,020 --> 01:20:23,160 But ok 847 01:20:33,160 --> 01:20:37,710 Yes yes 848 01:20:37,710 --> 01:20:42,400 yeah 849 01:20:44,520 --> 01:20:56,330 Yes Yes Yes I'm already in my nineties 850 01:20:56,330 --> 01:21:01,920 Look at the humidity, calm down 851 01:21:01,920 --> 01:21:11,720 Thank you ah ah 852 01:21:11,720 --> 01:21:16,130 Yeah, it 853 01:21:16,130 --> 01:21:21,000 ’s delicious. 854 01:21:25,980 --> 01:21:30,740 Yes 855 01:21:47,220 --> 01:21:59,320 Yes thank you thank you 856 01:21:59,320 --> 01:22:10,220 Yeah, yes, yes, 857 01:22:10,220 --> 01:22:20,100 that's right. 858 01:22:20,100 --> 01:22:24,300 Yeah that's right 859 01:22:24,300 --> 01:22:28,900 Yeah you told me to stop 860 01:22:28,900 --> 01:22:41,700 Yes, that's right, yeah 861 01:22:41,700 --> 01:22:53,590 Yeah yeah yeah yeah 862 01:22:53,590 --> 01:23:02,700 I don't want to have a kitchen, 863 01:23:02,700 --> 01:23:10,000 so I have a question. 864 01:23:10,000 --> 01:23:12,920 If you come back soon, yes, 865 01:23:12,920 --> 01:23:20,320 you're doing it, please don't do it 866 01:23:20,320 --> 01:23:25,180 Yes that's 867 01:23:25,180 --> 01:23:28,220 right 868 01:23:38,220 --> 01:23:42,580 Hey 869 01:23:47,720 --> 01:24:01,820 Yeah yeah yeah yeah yeah yeah 4 sorry 870 01:24:01,820 --> 01:24:13,370 Yes, so it ’s no good. 871 01:24:13,370 --> 01:24:22,380 Yes we were saved 872 01:24:22,380 --> 01:24:24,860 What do you do after this 873 01:24:24,860 --> 01:24:27,260 I wonder if it can be integrated overseas 874 01:24:27,260 --> 01:24:30,260 If you do that, you'll get caught 875 01:24:30,260 --> 01:24:32,350 Yeah yeah they won't attack me 876 01:24:32,350 --> 01:24:35,350 when the morning comes 877 01:24:35,350 --> 01:24:38,840 Then, if Mr. Tsuruta moves the police, 878 01:24:38,840 --> 01:24:46,980 something may change. 879 01:24:46,980 --> 01:24:55,280 Yes, a commemorative photo of what you're doing 880 01:24:55,280 --> 01:25:07,510 Taro and ah yeah yeah yeah this photo later line 881 01:25:07,510 --> 01:25:11,250 Yeah this is Ferme 882 01:25:11,250 --> 01:25:15,840 It ’s a language strike, is n’t it? 883 01:25:15,840 --> 01:25:19,950 Everyone is still moving so messed up 884 01:25:19,950 --> 01:25:21,150 I'd like to ask you, 885 01:25:21,150 --> 01:25:26,680 but it's okay to get blurry 886 01:25:26,680 --> 01:25:28,840 If we are 887 01:25:28,840 --> 01:25:31,050 Prove to be here 888 01:25:31,050 --> 01:25:36,550 You don't say scary things, right? 889 01:25:36,550 --> 01:25:42,560 Yes, the front was white 890 01:25:42,560 --> 01:25:46,000 It's not the story I'm supposed to read 891 01:25:46,000 --> 01:25:48,100 I was scared 892 01:25:48,100 --> 01:25:51,870 Isn't the hand you don't really know 893 01:25:51,870 --> 01:26:04,950 three years ago? 894 01:26:04,950 --> 01:26:09,640 Well yes yes 895 01:26:19,160 --> 01:26:25,650 Wow 896 01:26:25,650 --> 01:26:28,660 Yes Yes 897 01:26:28,660 --> 01:26:31,510 Yes Yes 898 01:26:31,510 --> 01:26:40,950 That's right 899 01:26:40,950 --> 01:26:51,860 So at the end I know 900 01:26:51,860 --> 01:26:54,450 Is this useless? 901 01:26:54,450 --> 01:27:06,360 Yes 902 01:27:06,360 --> 01:27:10,610 This yeah 903 01:27:25,610 --> 01:27:30,610 I'm sure 904 01:27:30,610 --> 01:27:36,400 yes 905 01:27:36,400 --> 01:27:40,820 The last is me 906 01:27:52,500 --> 01:27:57,350 At the end 907 01:27:57,350 --> 01:28:02,210 I say 908 01:28:02,210 --> 01:28:06,510 white 909 01:28:10,200 --> 01:28:14,890 Yeah yeah 910 01:28:14,890 --> 01:28:19,310 yeah yeah yeah 911 01:28:24,310 --> 01:28:29,110 Yeah yes 912 01:28:42,230 --> 01:28:47,970 Yes, yes, yes, yes, 913 01:28:47,970 --> 01:28:57,190 yes, it ’s okay. 914 01:28:57,190 --> 01:29:11,230 Yeah, oh, oh, oh, oh, I see. 915 01:29:11,230 --> 01:29:19,770 Yeah yeah thank you 916 01:29:19,770 --> 01:29:24,080 Yeah yeah 917 01:29:24,080 --> 01:29:28,880 Yes Yes Yes Yes 918 01:29:28,880 --> 01:29:34,970 Yes Yes Yes 919 01:29:34,970 --> 01:29:38,070 Ah 920 01:29:38,070 --> 01:29:42,230 Ah 921 01:30:38,230 --> 01:30:43,220 I agree 922 01:31:10,400 --> 01:31:14,610 Yes yeah 923 01:31:14,610 --> 01:31:19,320 yeah yeah yeah 924 01:32:00,120 --> 01:32:09,260 Yes 925 01:32:09,260 --> 01:32:13,760 Day by day day by day 926 01:32:13,760 --> 01:32:27,460 Yes yes a little after all 927 01:32:27,460 --> 01:32:31,770 Yes yes 928 01:32:36,770 --> 01:32:41,490 Yes yes 929 01:32:41,490 --> 01:32:44,700 thank you 55048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.