All language subtitles for Srt sample file

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 01:00:01,708 --> 01:00:03,417 In the criminal justice system, 2 01:00:03,500 --> 01:00:07,292 the people are represented by two separate yet equally important groups: 3 01:00:07,375 --> 01:00:09,292 the police who investigate crime 4 01:00:09,375 --> 01:00:11,958 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 01:00:12,042 --> 01:00:13,208 These are their stories. 6 01:00:13,292 --> 01:00:14,250 LAW & ORDER 7 01:00:16,167 --> 01:00:19,417 That's the motor for the wipers, Einstein. Check that one there. 8 01:00:19,500 --> 01:00:21,292 Here, this has got to be it. Give me the knife. 9 01:00:21,375 --> 01:00:24,375 What are you talking about? This is the starter. 10 01:00:24,458 --> 01:00:26,042 So cut the wire here. 11 01:00:34,875 --> 01:00:35,833 This your car? 12 01:00:35,917 --> 01:00:38,750 No. We just stopped to help. I think it's a bad plug. 13 01:00:38,833 --> 01:00:40,208 So where's the owner of this boat? 14 01:00:40,292 --> 01:00:41,708 We don't know. It was just sitting there. 15 01:00:41,792 --> 01:00:44,000 Of course it was. Come on, hands on the hood where I can see them. 16 01:00:44,083 --> 01:00:46,917 Hey, take it easy! We were just trying to help. I swear to God. 17 01:00:47,000 --> 01:00:48,625 We were going to take it to the pound. 18 01:00:50,500 --> 01:00:54,542 This is 2-7-Charlie, location, 59th Street Bridge, westbound, 19 01:00:54,625 --> 01:00:57,292 signal, 10-15, possible stolen vehicle. 20 01:00:57,375 --> 01:00:59,917 We didn't even steal nothing. The car was here, broken down. 21 01:01:00,000 --> 01:01:02,667 The driver must have gone and went to get a tow truck. 22 01:01:02,750 --> 01:01:03,833 Yeah, right. 23 01:01:04,708 --> 01:01:06,208 And he left the keys on the floor? 24 01:01:07,417 --> 01:01:11,000 The Benz is registered to a Laura Madsen, 135 Gramercy Park. 25 01:01:11,083 --> 01:01:14,375 We called the house. Phone was answered by a Steve Martell. 26 01:01:14,958 --> 01:01:17,125 Identified himself as Ms. Madsen's husband. 27 01:01:17,208 --> 01:01:19,917 He said he was asleep, and that he doesn't know where his wife is. 28 01:01:20,708 --> 01:01:21,708 At 2:00 am? 29 01:01:22,542 --> 01:01:23,500 Nice marriage. 30 01:01:24,750 --> 01:01:26,292 Hey, you checked the gas stations? 31 01:01:26,375 --> 01:01:28,458 Both sides of the bridge. No Ms. Madsen. 32 01:01:28,542 --> 01:01:31,250 Anyway, the Benz started up just fine. Tank is half full. 33 01:01:31,333 --> 01:01:32,250 Thanks, bud. 34 01:01:32,625 --> 01:01:34,542 Messieurs Gaydos and Dwyer. 35 01:01:34,625 --> 01:01:37,083 A couple of high-beams out taking the night air. 36 01:01:37,167 --> 01:01:39,250 Thought they found Christmas in July, 37 01:01:39,333 --> 01:01:41,208 only they tried to hot-wire the car 38 01:01:41,292 --> 01:01:43,333 instead of looking for the keys on the floor. 39 01:01:43,708 --> 01:01:45,417 They didn't teach you much at Spofford. 40 01:01:47,708 --> 01:01:52,625 You know, the woman's shoes and jacket were still in the front seat. 41 01:01:53,667 --> 01:01:55,250 Could be somebody grabbed her. 42 01:01:56,167 --> 01:01:57,458 Or she did a solo act. 43 01:01:59,542 --> 01:02:02,125 Hey, call the Harbor Unit, we're going to need divers. 44 01:02:05,708 --> 01:02:06,792 East River. 45 01:02:08,958 --> 01:02:10,292 I'd rather eat a gun. 46 01:02:59,833 --> 01:03:01,708 {\an8}I just can't believe this. 47 01:03:01,792 --> 01:03:03,875 {\an8}I mean, are you sure that nobody has seen her? 48 01:03:04,208 --> 01:03:06,083 {\an8}No one has seen her yet, Mr. Martell. 49 01:03:08,333 --> 01:03:10,333 {\an8}Did she tell you she was going out last night? 50 01:03:10,833 --> 01:03:14,208 {\an8}I came home late. I was finishing a job up on 95th. 51 01:03:15,167 --> 01:03:16,750 {\an8}I'm a painting contractor. 52 01:03:18,250 --> 01:03:20,833 {\an8}Then I stopped off at Gibby's on the East Side. 53 01:03:22,542 --> 01:03:25,167 {\an8}I guess I got home around 1:00. 54 01:03:25,750 --> 01:03:30,125 {\an8}She wasn't here, and I just figured she was working. 55 01:03:30,500 --> 01:03:31,667 {\an8}And where would that be? 56 01:03:32,500 --> 01:03:36,292 {\an8}Madsen Publishing on Madison. Her family owns it. 57 01:03:37,917 --> 01:03:40,375 {\an8}I called over there, and she wasn't there, and I… 58 01:03:41,292 --> 01:03:43,292 {\an8}I waited up for her and I fell asleep. 59 01:03:46,875 --> 01:03:48,375 {\an8}Has your wife been upset lately? 60 01:03:49,792 --> 01:03:51,292 {\an8}Just the usual. 61 01:03:52,500 --> 01:03:54,500 {\an8}Work at the book company, you know, 62 01:03:55,458 --> 01:03:59,250 {\an8}Maggie's grades, but I didn't see this coming. 63 01:03:59,833 --> 01:04:01,583 It's very possible we jumped the gun. 64 01:04:01,667 --> 01:04:03,917 No. I mean… No, it does make sense. 65 01:04:06,708 --> 01:04:08,375 She did this before. 66 01:04:09,875 --> 01:04:12,583 {\an8}Three or four years ago, before I knew her. 67 01:04:12,667 --> 01:04:14,250 {\an8}She's been going to see a shrink. 68 01:04:15,042 --> 01:04:17,917 {\an8}Is there anybody else she might have talked to? A friend, a relative? 69 01:04:18,417 --> 01:04:20,417 {\an8}I don't… I don't know. 70 01:04:20,500 --> 01:04:22,583 {\an8}I mean, we're her family. Maggie and me. 71 01:04:22,667 --> 01:04:25,000 {\an8}I just can't believe this is happening. 72 01:04:26,250 --> 01:04:29,292 I was at a school concert at Alice Tully Hall. 73 01:04:31,417 --> 01:04:32,792 {\an8}When I got home, 74 01:04:34,125 --> 01:04:35,417 Mom looked okay. 75 01:04:36,083 --> 01:04:38,125 Did she say anything about going out? 76 01:04:38,792 --> 01:04:39,667 No. 77 01:04:41,625 --> 01:04:43,833 She just asked me about the concert. 78 01:04:44,500 --> 01:04:47,083 And then I went to bed around 9:30. 79 01:04:49,167 --> 01:04:52,042 Mom wants us to use these. 80 01:04:54,000 --> 01:04:56,917 Was anybody else around then? A maid? 81 01:04:57,458 --> 01:04:59,250 Theresa goes home at 6:00. 82 01:05:02,708 --> 01:05:04,458 It was just Mom and me. 83 01:05:07,625 --> 01:05:09,375 I just want her to be alive. 84 01:05:11,833 --> 01:05:14,583 Yeah, right. She drives to Queens, 85 01:05:14,667 --> 01:05:17,417 turns around, and then takes a header off the bridge? 86 01:05:17,500 --> 01:05:19,583 Maybe she wanted to go with a view of the Bronx. 87 01:05:19,958 --> 01:05:21,833 It doesn't add up. There's no note. 88 01:05:21,917 --> 01:05:24,125 People check out. They don't always say goodbye. 89 01:05:24,208 --> 01:05:28,000 She had a 17-year-old daughter. I'd like to think she'd make the time. 90 01:05:28,083 --> 01:05:29,500 Unless somebody is rushing her. 91 01:05:29,583 --> 01:05:32,833 Laura Madsen is the sole heir to Madsen Publishing. 92 01:05:32,917 --> 01:05:34,542 Fifty million bucks. 93 01:05:34,625 --> 01:05:36,417 You see evidence of a kidnapping? 94 01:05:36,500 --> 01:05:38,875 There's no forced entry. The car is clean. 95 01:05:39,208 --> 01:05:42,417 And, unless you're getting psychic messages, no ransom demand. 96 01:05:43,417 --> 01:05:44,875 Unless there's none we know about. 97 01:05:44,958 --> 01:05:47,750 Sometimes families feel better when we're not involved. 98 01:05:48,625 --> 01:05:52,417 This lady has done a dry run before. Now maybe this time she got it right. 99 01:05:53,667 --> 01:05:57,000 Talk to her shrink. See if she was thinking about an encore. 100 01:05:59,250 --> 01:06:01,583 {\an8}DR. EMMA HILTZ 288 PARK AVENUE SOUTH WEDNESDAY, JULY 24 101 01:06:01,667 --> 01:06:04,500 {\an8}Laura Madsen is not a candidate for suicide. 102 01:06:04,583 --> 01:06:06,875 She's too dedicated to her daughter to abandon her. 103 01:06:06,958 --> 01:06:09,375 Well, now, hold on, because we heard she had a history. 104 01:06:10,958 --> 01:06:14,208 Four years ago, she took 24 milligrams of Dilaudid. 105 01:06:14,292 --> 01:06:15,875 Not enough to kill herself. 106 01:06:16,333 --> 01:06:18,833 She had back pain. She took the prescribed dose. 107 01:06:19,208 --> 01:06:21,458 She said later she forgot and took another one. 108 01:06:21,542 --> 01:06:24,250 Still, she doesn't sound like the happiest kid on the block. 109 01:06:24,333 --> 01:06:27,500 Her parents were gone. She'd lost her younger brother to AIDS. 110 01:06:27,583 --> 01:06:29,542 She felt very vulnerable. 111 01:06:30,083 --> 01:06:32,292 She was especially concerned about her daughter. 112 01:06:32,375 --> 01:06:33,833 Why? Were there problems? 113 01:06:33,917 --> 01:06:36,583 Laura was just very afraid for her. 114 01:06:36,667 --> 01:06:39,167 She didn't want Maggie to go through what she went through. 115 01:06:39,250 --> 01:06:41,375 Bad relationships, a drug addiction. 116 01:06:41,750 --> 01:06:43,792 Yeah, can you tell me specifically what kind of drugs? 117 01:06:43,875 --> 01:06:45,458 As I said, painkillers. 118 01:06:46,000 --> 01:06:48,458 But she overcame that problem with her husband's help. 119 01:06:49,083 --> 01:06:53,292 He's a very strong presence. She felt fortunate to have a man like him. 120 01:06:53,833 --> 01:06:55,500 Had she been burned before? 121 01:06:55,917 --> 01:06:58,042 Victor Conner. Maggie's father. 122 01:06:58,125 --> 01:07:01,750 I can't give you any details, but he put her through hell. 123 01:07:01,833 --> 01:07:04,583 -Are they still in touch? -They see each other at least once a month 124 01:07:04,667 --> 01:07:07,750 when Laura drives Maggie to Mr. Conner's home in Queens. 125 01:07:09,000 --> 01:07:09,875 It's horrible. 126 01:07:10,917 --> 01:07:12,542 I can't imagine what happened. 127 01:07:13,125 --> 01:07:14,875 What time did you talk to her? 128 01:07:16,500 --> 01:07:19,500 Well, it must have been just before 9:00. 129 01:07:19,583 --> 01:07:21,625 She called. She thought Maggie was here. 130 01:07:21,708 --> 01:07:23,708 Your daughter told us she was at a concert. 131 01:07:23,792 --> 01:07:26,500 She was probably three nanoseconds late getting home. 132 01:07:27,375 --> 01:07:29,042 Not to speak ill, but… 133 01:07:30,125 --> 01:07:32,667 Laura is the mother of all mother hens. 134 01:07:33,458 --> 01:07:34,875 We argued about that. 135 01:07:35,750 --> 01:07:38,167 I believe Maggie should be allowed to express herself. 136 01:07:38,250 --> 01:07:40,625 Childrearing? Is that what your divorce was about? 137 01:07:41,917 --> 01:07:42,917 Lord, no. 138 01:07:44,250 --> 01:07:46,417 Marriage didn't bring out the best in us. 139 01:07:47,292 --> 01:07:50,417 -But that's all in the past. -Mr. Conner, 140 01:07:50,792 --> 01:07:54,583 you have no idea why your ex-wife's car was found coming from Queens? 141 01:07:55,500 --> 01:07:58,125 -I'm sorry, I don't. -And you were home all evening? 142 01:07:59,708 --> 01:08:02,500 Yes. I was waiting for a car to La Guardia. 143 01:08:02,958 --> 01:08:05,083 I had an 11:30 flight to Boston. 144 01:08:05,167 --> 01:08:07,208 I had an early morning meeting with an author. 145 01:08:07,292 --> 01:08:08,583 You do books, too, huh? 146 01:08:08,917 --> 01:08:11,250 Yes. At Madsen Publishing. 147 01:08:12,375 --> 01:08:14,667 My office is just two floors below Laura's. 148 01:08:15,833 --> 01:08:17,833 See, it was all very amicable. 149 01:08:19,250 --> 01:08:21,667 Mr. Conner was flattering himself. 150 01:08:22,125 --> 01:08:25,208 He keeps an office here. Part of the divorce settlement. 151 01:08:25,875 --> 01:08:30,000 Last year he put out a coffee-table book on vintage cognac. 152 01:08:30,083 --> 01:08:32,542 Well, if I had to work with one of my exes all day… 153 01:08:32,625 --> 01:08:33,875 Oh, they didn't work together. 154 01:08:34,375 --> 01:08:36,042 Laura handles new fiction. 155 01:08:36,125 --> 01:08:39,708 Seven titles this year, including two on the shortlist for the Pulitzer. 156 01:08:40,125 --> 01:08:41,500 She has great intuition. 157 01:08:41,583 --> 01:08:45,792 Well, how's her intuition about husbands like Victor Conner. 158 01:08:48,375 --> 01:08:49,333 Ms. Kessler, 159 01:08:49,833 --> 01:08:54,208 if you have anything to say about their relationship, now is the time to do it. 160 01:08:59,250 --> 01:09:01,083 Well, Laura never complained, 161 01:09:02,250 --> 01:09:04,875 but she came in one day, before the divorce. 162 01:09:05,667 --> 01:09:08,875 She had a bandage on her lip. Her cheek was bruised. 163 01:09:09,500 --> 01:09:12,917 Yeah, let me guess, she ran into a flying coffee-table book? 164 01:09:14,417 --> 01:09:16,583 Mr. Conner was a no-show for a week. 165 01:09:17,125 --> 01:09:19,542 Draw your own conclusions. - Okay. 166 01:09:20,500 --> 01:09:21,792 After the divorce? 167 01:09:22,167 --> 01:09:24,125 Well, sometimes I'd pass this office. 168 01:09:24,208 --> 01:09:26,708 The door was closed, but you could hear them from down the hall. 169 01:09:26,792 --> 01:09:27,958 What did you hear? 170 01:09:28,417 --> 01:09:31,875 Well, last week it was about some paper she wanted him to sign. 171 01:09:32,333 --> 01:09:34,500 I'm not sure what. Something legal. 172 01:09:35,875 --> 01:09:38,542 {\an8}LAW OFFICE OF SILVA, SCHOLL & SCHUMAN 381 MADISON AVENUE THURSDAY, JULY 25 173 01:09:38,625 --> 01:09:40,708 {\an8}Laura was concerned about Maggie's grades. 174 01:09:40,792 --> 01:09:43,417 She wanted her to do a year at a school in Switzerland. 175 01:09:43,750 --> 01:09:46,625 But the custody agreement stipulates that Maggie can't leave the state 176 01:09:46,708 --> 01:09:50,000 without Conner's approval, which wasn't forthcoming. 177 01:09:50,333 --> 01:09:53,417 What, Conner figures his signature is worth a few bucks? 178 01:09:53,875 --> 01:09:56,083 Tack on six zeros, then you get the idea. 179 01:09:56,417 --> 01:09:58,458 It was pure blackmail. Laura was incensed, 180 01:09:58,542 --> 01:10:00,208 and I told her to let me handle it. 181 01:10:00,292 --> 01:10:01,583 Did she take your advice? 182 01:10:01,667 --> 01:10:03,375 Not in matters that affect Maggie. 183 01:10:03,458 --> 01:10:05,125 Laura could be ferocious. 184 01:10:05,875 --> 01:10:09,167 I have to ask. Is Victor Conner a suspect? 185 01:10:11,042 --> 01:10:12,917 Well, until we find a body, 186 01:10:13,000 --> 01:10:15,208 we don't really know that anybody did anything. 187 01:10:15,292 --> 01:10:17,167 You know, we had the S.O.B. arrested. 188 01:10:17,500 --> 01:10:19,458 We heard a rumor that he hit her. 189 01:10:19,542 --> 01:10:22,333 Rumor? Maybe you should hear this for yourself. 190 01:10:22,667 --> 01:10:26,583 Eloise, would you bring in the cassette in the Victor Conner file? 191 01:10:27,958 --> 01:10:30,083 It's the 911 call Laura made. 192 01:10:30,542 --> 01:10:32,250 Please hurry! He's coming up the stairs. 193 01:10:32,333 --> 01:10:34,167 I'm in the bathroom, my daughter is with me. 194 01:10:34,250 --> 01:10:36,125 Ma'am, there is a patrol car in your sector now. 195 01:10:36,208 --> 01:10:38,333 What are you doing locking the damn door? 196 01:10:38,708 --> 01:10:40,500 Laura, open the door! 197 01:10:40,583 --> 01:10:42,333 Victor, I'm talking to the police. 198 01:10:42,750 --> 01:10:44,417 Maggie, don't open the door! Get away. 199 01:10:44,500 --> 01:10:45,958 Ma'am, tell him the police are on the way. 200 01:10:46,042 --> 01:10:48,500 -Daddy, stop! -He's drunk. He doesn't give a damn. 201 01:10:48,583 --> 01:10:50,375 -Victor, if you come in here-- -Just open the door! 202 01:10:50,458 --> 01:10:51,625 I can hear a siren! 203 01:10:53,375 --> 01:10:55,125 -Don't-- -Give me that phone! 204 01:10:59,292 --> 01:11:02,917 So, he pled nolo to misdemeanor assault. 205 01:11:03,583 --> 01:11:05,458 Hundred hours of community service. 206 01:11:06,000 --> 01:11:09,000 But get this, he hosted a charity tennis tournament. 207 01:11:09,083 --> 01:11:11,250 And the night Laura Madsen disappeared? 208 01:11:11,333 --> 01:11:16,458 LUDs confirm one 10-minute call from her house to Conner's at 8:55. 209 01:11:17,042 --> 01:11:19,958 Then, two hours later, he's got the limo ride to the airport. 210 01:11:20,042 --> 01:11:22,000 Yeah, Gramercy Park to Forest Hills Gardens, 211 01:11:22,083 --> 01:11:23,750 that's about a half an hour, right? 212 01:11:24,250 --> 01:11:26,917 She goes there to ream his butt over the papers for the girl. 213 01:11:27,458 --> 01:11:30,042 Conner is up to his eyeballs in vintage cognac. 214 01:11:30,125 --> 01:11:33,583 This time, Laura Madsen can't dial 911 fast enough. 215 01:11:34,083 --> 01:11:36,958 And he leaves her car on the bridge to fake a suicide? 216 01:11:37,792 --> 01:11:40,083 Doesn't give him much time to get back for the limo ride. 217 01:11:41,792 --> 01:11:45,167 Mr. Conner is a regular account. Short rides to La Guardia. 218 01:11:45,250 --> 01:11:47,792 He likes to be picked up 45 minutes before flight time. 219 01:11:47,875 --> 01:11:51,333 -Two nights ago, everything on schedule? -No, hardly. 220 01:11:51,417 --> 01:11:55,000 I get there at quarter to, ring the bell, there's no Mr. Conner. 221 01:11:55,583 --> 01:11:57,583 He's usually waiting in the hall with his bags. 222 01:11:57,667 --> 01:12:00,500 -What time did he show? -I called him on my cellular. 223 01:12:00,583 --> 01:12:02,958 First time, I got his machine. Second time, I got him. 224 01:12:03,292 --> 01:12:06,458 He said he'd be right down. That was just after 11:00. 225 01:12:06,542 --> 01:12:08,250 The whole time you were parked out front, 226 01:12:08,333 --> 01:12:11,208 -did you see anybody go in or out? -No, I couldn't say. 227 01:12:11,292 --> 01:12:13,250 I was doing a puzzle and watching the clock. 228 01:12:13,792 --> 01:12:15,958 So did Conner say why he was late? 229 01:12:16,583 --> 01:12:18,250 Yeah, like he thinks it's any of my business. 230 01:12:18,708 --> 01:12:21,125 All he told me was to haul ass to the airport. 231 01:12:23,208 --> 01:12:26,125 It's cutting it close, but it fits the time frame. 232 01:12:26,208 --> 01:12:29,333 Yeah, and then he puts the body in the wine cellar while he flies to Boston. 233 01:12:29,792 --> 01:12:31,792 He could have ditched it on the way to the bridge. 234 01:12:31,875 --> 01:12:34,083 You heard the tape, Lennie. The guy smells right. 235 01:12:34,167 --> 01:12:36,667 Why, because he's got country club written all over him? 236 01:12:36,750 --> 01:12:40,000 No, because he likes money, and with the ex out of the picture, 237 01:12:40,083 --> 01:12:42,833 who gets custody of Maggie and her 50 million friends? 238 01:12:42,917 --> 01:12:44,417 Yes? No, I'm waiting! 239 01:12:44,500 --> 01:12:47,083 Look, if Mom drove over to Dad's in the middle of the night, 240 01:12:47,167 --> 01:12:48,833 don't you think Maggie'd know about it? 241 01:12:48,917 --> 01:12:49,958 Maybe she did. 242 01:12:50,042 --> 01:12:52,542 On the tape, Maggie was gonna let Conner in. 243 01:12:52,625 --> 01:12:54,542 She was 13, she was scared. 244 01:12:54,625 --> 01:12:58,792 Look, when Mom wants to find Maggie, where's the first place she's gonna look? 245 01:12:59,250 --> 01:13:01,667 -Dad's. -Hello. Yes. 246 01:13:02,208 --> 01:13:05,042 Okay, we'll be right down. And notify Steve Martell. 247 01:13:05,875 --> 01:13:06,750 They found her. 248 01:13:22,750 --> 01:13:23,625 Laura. 249 01:13:24,333 --> 01:13:26,333 That's… That's Laura. 250 01:13:30,250 --> 01:13:32,625 Well, now we've got a body. 251 01:13:36,375 --> 01:13:39,458 Mom never said that she was going to Dad's. 252 01:13:39,542 --> 01:13:44,458 -Maggie, this is very important. -I know, 253 01:13:45,333 --> 01:13:46,708 but she didn't say. 254 01:13:48,208 --> 01:13:51,208 Maggie, if she mentioned anything about your father that night, 255 01:13:51,292 --> 01:13:52,333 you have to tell them. 256 01:13:53,917 --> 01:13:56,292 We didn't talk about him. I swear. 257 01:13:56,542 --> 01:13:57,500 Did you talk about why 258 01:13:57,583 --> 01:14:00,000 he wasn't letting you go to school in Switzerland? 259 01:14:00,083 --> 01:14:02,125 Because he knew that I didn't want to go. 260 01:14:02,833 --> 01:14:03,875 That's the reason. 261 01:14:05,042 --> 01:14:07,000 We heard the argument was about money. 262 01:14:08,042 --> 01:14:11,125 So you think that's why he killed Mom? To get her money? 263 01:14:11,667 --> 01:14:13,833 I'm afraid we have to consider everything. 264 01:14:13,917 --> 01:14:14,833 -Dad's not like that. 265 01:14:15,333 --> 01:14:17,333 He cares about what I want. 266 01:14:19,250 --> 01:14:21,417 Anyway, no one can touch that money. 267 01:14:22,208 --> 01:14:24,625 It's in my trust fund until I'm 30 years old. 268 01:14:27,500 --> 01:14:30,208 Cause of death is an intracerebral hematoma 269 01:14:30,292 --> 01:14:32,875 caused by a fracture of the right temporal bone. 270 01:14:32,958 --> 01:14:34,708 Your basic blow to the head. 271 01:14:34,792 --> 01:14:37,917 Any chance she got it doing a half gainer off a bridge? 272 01:14:38,000 --> 01:14:39,500 You mean by hitting a piling? 273 01:14:40,417 --> 01:14:44,208 A body accelerates at 32 feet per second, per second. 274 01:14:44,625 --> 01:14:49,125 Over 200 feet, speed at impact is 68 mph. 275 01:14:49,958 --> 01:14:51,500 Half her skull would be missing. 276 01:14:52,333 --> 01:14:53,583 Sorry we asked. 277 01:14:54,125 --> 01:14:57,708 I looked at the lungs. No sigh of hypoxemia, no atelectasis, 278 01:14:57,792 --> 01:15:00,333 no surfactant loss, i.e. no drowning. 279 01:15:00,708 --> 01:15:02,792 This woman was dead before she hit the water. 280 01:15:04,417 --> 01:15:08,167 The past two days, we've had slack tides and slow currents. 281 01:15:08,583 --> 01:15:11,375 She goes in off the bridge, we're going to find her mid-river 282 01:15:11,458 --> 01:15:12,833 just up from the Williamsburg. 283 01:15:13,708 --> 01:15:16,667 What if she was dumped on the Queen's side, like Hunters Point? 284 01:15:16,750 --> 01:15:19,083 Well, she might get as far as Wallabout Bay. 285 01:15:19,167 --> 01:15:22,458 But to end up on our side she'd have to catch a ferry. 286 01:15:22,958 --> 01:15:24,917 Meaning she started out in Manhattan. 287 01:15:25,542 --> 01:15:28,375 I put her going in about here. 288 01:15:28,833 --> 01:15:30,542 Between 14th and 23rd. 289 01:15:31,292 --> 01:15:33,292 Not my choice for an afternoon swim. 290 01:15:35,083 --> 01:15:38,333 So, unless Conner keeps a speedboat in Newtown Creek, 291 01:15:38,417 --> 01:15:39,750 I don't see how he pulled it off. 292 01:15:40,833 --> 01:15:43,667 Well, cheer up, Mike. It doesn't mean you have to start liking the guy. 293 01:15:43,750 --> 01:15:46,500 There might be someone closer to home to dislike. 294 01:15:46,583 --> 01:15:49,750 Laura Madsen went in the water 10 blocks from her house. 295 01:15:49,833 --> 01:15:53,458 Okay, but everybody swears on a stack it was the perfect marriage. 296 01:15:54,333 --> 01:15:57,292 {\an8}GRAMERCY PARK MONDAY, JULY 29 297 01:15:57,375 --> 01:16:00,500 {\an8}I've worked for Mrs. Laura for almost 20 years. 298 01:16:01,125 --> 01:16:02,750 She was very kind. 299 01:16:03,625 --> 01:16:06,958 Our daughters, they used to play together when they were babies, 300 01:16:07,333 --> 01:16:09,833 and she always treated us like a family. 301 01:16:10,167 --> 01:16:11,708 How was her family life? 302 01:16:11,792 --> 01:16:15,208 Oh, with Mr. Conner, it was no good. He was a bum. 303 01:16:15,958 --> 01:16:19,792 But Mr. Martell, he's a real man. He works for a living. 304 01:16:20,125 --> 01:16:21,750 That's all it took to make her happy? 305 01:16:22,125 --> 01:16:24,125 He saved Mrs. Laura. 306 01:16:24,708 --> 01:16:26,417 They met at a clinic. 307 01:16:26,792 --> 01:16:30,000 Mrs. Laura was taking a lot of pills because of her back, 308 01:16:30,375 --> 01:16:33,083 and he was there because he was drinking too much. 309 01:16:33,750 --> 01:16:35,708 But she got better because of him. 310 01:16:36,083 --> 01:16:38,042 What about him? Did he stay on the wagon? 311 01:16:38,417 --> 01:16:39,917 I never saw him drinking. 312 01:16:40,375 --> 01:16:42,042 Mr. Martell has values. 313 01:16:42,333 --> 01:16:47,083 He visits his parents every week and he took Mrs. Laura to church. 314 01:16:47,167 --> 01:16:49,458 And she said he was a good influence on Maggie. 315 01:16:50,125 --> 01:16:54,375 You know, he said he was working late the night she disappeared. 316 01:16:54,458 --> 01:16:57,000 -So was that a regular thing with him? -I don't know. 317 01:16:57,083 --> 01:17:00,792 I leave at 6:00, and Mr. Martell keeps his own hours. 318 01:17:00,875 --> 01:17:04,625 Seems they both did, Mrs. Aguilar. Mr. Martell told us 319 01:17:04,708 --> 01:17:08,208 when he came home at 1:00 that night, his wife wasn't there. 320 01:17:08,292 --> 01:17:10,042 Maggie was alone in the house? 321 01:17:13,708 --> 01:17:15,208 That must be a mistake. 322 01:17:15,292 --> 01:17:17,917 Mrs. Laura would never leave Maggie alone. 323 01:17:18,417 --> 01:17:20,833 Okay, well, listen, thank you very much. 324 01:17:21,458 --> 01:17:23,042 -Appreciate it. -Thanks. 325 01:17:25,167 --> 01:17:28,292 Hey, Maggie is 17 years old. 326 01:17:28,375 --> 01:17:31,000 She still needs Mommy around in case she has a nightmare? 327 01:17:31,083 --> 01:17:32,958 Look, maybe Mommy wanted to be around. 328 01:17:33,042 --> 01:17:34,917 You heard the shrink, she was mother superior. 329 01:17:35,000 --> 01:17:36,792 Oh, look, the maid leaves at 6:00. 330 01:17:36,875 --> 01:17:38,417 How would she know what goes on? 331 01:17:38,500 --> 01:17:39,500 Hey, in my first marriage, 332 01:17:39,583 --> 01:17:42,083 our cleaning lady knew about our divorce before I did. 333 01:17:42,167 --> 01:17:45,833 I mean, if she says her boss stayed home all night, she probably did. 334 01:17:45,917 --> 01:17:49,875 Okay. Martell said he worked at 95th and Second until midnight. 335 01:17:49,958 --> 01:17:52,292 Good, I want to find out if he got that part right. 336 01:17:53,292 --> 01:17:55,750 Don't ask me why, but he wanted to finish it himself. 337 01:17:55,833 --> 01:17:58,750 "Don't worry," he says, "I'll have it done if it takes all night." 338 01:17:58,833 --> 01:18:00,083 This look done to you? 339 01:18:00,583 --> 01:18:03,250 Well, maybe he ran out of paint. 340 01:18:03,333 --> 01:18:06,208 Hey, when I left at 6:00, he had enough paint for 100 Rembrandts. 341 01:18:06,292 --> 01:18:07,750 When I came back at 9:00, he was gone. 342 01:18:09,000 --> 01:18:10,083 Did you find out where he went? 343 01:18:10,500 --> 01:18:12,917 I damn well tried. I wanted to terminate his butt. 344 01:18:13,542 --> 01:18:15,667 I called this apartment he has over at Bleecker. 345 01:18:16,042 --> 01:18:18,792 -I got his damn machine. -Wait a minute, he's got an apartment? 346 01:18:18,875 --> 01:18:20,375 Yeah, he does his business out of there. 347 01:18:21,083 --> 01:18:22,917 Anyway, I tried him at home. 348 01:18:23,667 --> 01:18:25,625 His wife didn't have a clue where he was. 349 01:18:25,708 --> 01:18:27,708 Oh, so you spoke to Laura Madsen? 350 01:18:27,792 --> 01:18:29,917 Yeah, she wasn't happy to hear from me. 351 01:18:30,250 --> 01:18:32,083 I guess she thought Martell was busy working. 352 01:18:32,625 --> 01:18:35,250 You got the address of that apartment? 353 01:18:35,875 --> 01:18:36,875 Yeah, I'll get it for you. 354 01:18:39,167 --> 01:18:41,917 Okay, that's two lies for Martell. 355 01:18:42,333 --> 01:18:44,083 I'm not giving up on him, okay? 356 01:18:44,417 --> 01:18:46,583 Right, your working-class hero. 357 01:18:55,708 --> 01:18:57,625 We're looking for a Steve Martell. 358 01:18:58,458 --> 01:18:59,292 He's not here. 359 01:18:59,833 --> 01:19:01,875 Ever since that thing with his wife, he hasn't been around. 360 01:19:02,500 --> 01:19:05,625 I never met her myself, but I hear she was okay, 361 01:19:06,000 --> 01:19:07,792 you know, as far as rich people go. 362 01:19:07,875 --> 01:19:09,000 Steve tell you that? 363 01:19:09,083 --> 01:19:11,500 No, he's not into the family chitchat. 364 01:19:14,833 --> 01:19:15,875 It's cozy. 365 01:19:16,417 --> 01:19:17,542 Somebody live here? 366 01:19:17,875 --> 01:19:20,125 Steve did, before he got married. 367 01:19:20,917 --> 01:19:22,000 It's rent control. 368 01:19:23,208 --> 01:19:26,792 Guess he didn't want to give it up, you know, just in case. 369 01:19:27,208 --> 01:19:29,917 Yeah? What were the odds on the "just in case"? 370 01:19:33,667 --> 01:19:36,333 -Come on, the guy is my boss. -Hey! 371 01:19:37,292 --> 01:19:39,458 You want to be difficult, huh? 372 01:19:39,542 --> 01:19:41,333 We'll start all over down at the precinct. 373 01:19:41,417 --> 01:19:43,375 You better call your wife, 'cause you won't be home for dinner. 374 01:19:43,458 --> 01:19:44,333 No. 375 01:19:45,708 --> 01:19:48,583 Wait, it's like this. 376 01:19:48,667 --> 01:19:50,750 You paint houses, you meet a lot of housewives. 377 01:19:51,625 --> 01:19:53,083 Steve takes advantage. 378 01:19:54,083 --> 01:19:55,875 Well, who was the flavor this month? 379 01:19:56,208 --> 01:19:59,042 Brunette, young, real pretty. 380 01:19:59,667 --> 01:20:02,083 I don't know her name. I saw her here last week when I was driving up. 381 01:20:02,417 --> 01:20:05,125 -She was getting in a cab. -What about Tuesday night? 382 01:20:05,208 --> 01:20:07,000 -Was he here then? -Yeah. 383 01:20:07,583 --> 01:20:08,542 I didn't expect him. 384 01:20:09,083 --> 01:20:11,292 I stopped by to pick up some supplies for an early job. 385 01:20:12,000 --> 01:20:15,292 Steve tells me to come back later. Man needs his space, you know. 386 01:20:15,667 --> 01:20:16,875 What time was later? 387 01:20:17,167 --> 01:20:20,417 I swung by around 10:00. Lights were out. Nobody answered the door. 388 01:20:20,792 --> 01:20:21,792 I went home. 389 01:20:22,708 --> 01:20:24,292 I didn't want to walk in on anything. 390 01:20:27,500 --> 01:20:30,208 Well, so much for the rags-to-riches marriage. 391 01:20:30,542 --> 01:20:33,250 That's too bad. I had high hopes for this guy. 392 01:20:33,333 --> 01:20:36,000 That's lie number three. You want to try for number four? 393 01:20:37,000 --> 01:20:38,750 Next stop, Gibby's bar. 394 01:20:40,542 --> 01:20:44,667 He showed up about 12:30 out of the blue. He said he had to use the john. 395 01:20:44,750 --> 01:20:46,833 Only time I see him here is when he has work for me. 396 01:20:46,917 --> 01:20:48,542 I moonlight for him on my days off. 397 01:20:48,625 --> 01:20:50,583 You think he had something else on his mind? 398 01:20:50,667 --> 01:20:52,042 I thought maybe he had a fight with his wife. 399 01:20:52,125 --> 01:20:54,542 You know, a guy is here, but he wants to be home, but he can't. 400 01:20:54,625 --> 01:20:55,625 Yeah, I know the dance. 401 01:20:55,708 --> 01:20:58,250 Did Steve go around the ring very often with his wife? 402 01:20:58,333 --> 01:20:59,583 We're not that familiar. 403 01:20:59,667 --> 01:21:01,167 Ever since he's been on the wagon, 404 01:21:01,250 --> 01:21:03,500 he pops in maybe once a month for a club soda. 405 01:21:03,583 --> 01:21:07,292 -So after he taps a kidney, what then? -Nothing. He just left through the back. 406 01:21:09,458 --> 01:21:10,667 What, he parked in the alley? 407 01:21:11,042 --> 01:21:13,250 -You mind if we take a look? -Free country. 408 01:21:18,750 --> 01:21:22,208 He's five minutes from Gramercy Park. He can't hold it in that long? 409 01:21:22,708 --> 01:21:25,708 So he parks back here. What's the attraction? 410 01:21:26,167 --> 01:21:27,125 Dumpsters… 411 01:21:27,875 --> 01:21:28,750 for dumping. 412 01:21:30,417 --> 01:21:32,583 Empty. They must have come through this morning. 413 01:21:37,750 --> 01:21:38,625 Lennie. 414 01:21:43,833 --> 01:21:44,708 Look at that. 415 01:21:45,250 --> 01:21:47,500 Must have torn off when they emptied the dumpster. 416 01:21:49,875 --> 01:21:51,125 It's white canvas, 417 01:21:52,417 --> 01:21:54,167 and that looks like paint to me. 418 01:21:55,125 --> 01:21:57,125 We just want to get inside the house. 419 01:21:57,208 --> 01:22:00,917 You're just assuming it was the crime scene. A judge won't buy it. 420 01:22:01,000 --> 01:22:04,250 Look, the wife knew that Martell ditched work. 421 01:22:04,333 --> 01:22:06,083 She was probably waiting with a frying pan. 422 01:22:06,167 --> 01:22:08,625 Yeah, except she's the one who got her brains scrambled. 423 01:22:09,000 --> 01:22:11,958 And he rolls her up in a drop cloth for the ride to the East River? 424 01:22:12,292 --> 01:22:13,250 That's what I'd do. 425 01:22:13,708 --> 01:22:16,583 Fine, show me the drop cloth, and I'll get you a warrant. 426 01:22:16,667 --> 01:22:18,708 We traced the dumpster through the carting company. 427 01:22:18,792 --> 01:22:20,792 That load went straight into the incinerator. 428 01:22:20,875 --> 01:22:24,750 But Forensics analyzed the paint on the piece of canvas. 429 01:22:24,833 --> 01:22:28,458 It's the same composition as the brand that Steve Martell used. 430 01:22:28,542 --> 01:22:30,667 So it was a painter's drop cloth. 431 01:22:30,750 --> 01:22:33,750 It doesn't mean it was Martell who put it in the dumpster. 432 01:22:33,833 --> 01:22:37,875 Look, Martell's told more fibs than my eight-year-old. Isn't that enough? 433 01:22:38,417 --> 01:22:39,583 Maybe. 434 01:22:39,667 --> 01:22:42,333 As long as I catch Judge Fraser after his nap. 435 01:22:44,375 --> 01:22:47,708 We picked up a faint blood patch on the carpet, just outside the bathroom. 436 01:22:47,792 --> 01:22:50,167 Most likely from the bottom of somebody's shoe. 437 01:22:50,792 --> 01:22:52,458 The real deal is in here. 438 01:22:52,917 --> 01:22:57,333 Luminol brought up traces of blood protein on the tile grout in the floor. 439 01:22:57,417 --> 01:22:59,708 Well, at least he tried to clean up after himself. 440 01:22:59,792 --> 01:23:01,417 Well, he forgot to wash behind his ears. 441 01:23:01,500 --> 01:23:04,583 We found the drop of the fresh blood right under the lip of the soap dish. 442 01:23:05,458 --> 01:23:07,792 With a nice, fat thumbprint right next to it. 443 01:23:08,292 --> 01:23:11,083 As big a fan as I am of forensic science, 444 01:23:11,167 --> 01:23:12,875 I doubt they can date blood stains. 445 01:23:12,958 --> 01:23:16,542 For all you know, Laura Madsen stepped on a piece of glass five years ago. 446 01:23:16,625 --> 01:23:19,958 Yeah, well, Forensics are pretty good about thumbprints. 447 01:23:20,625 --> 01:23:21,708 But can they tell you 448 01:23:21,792 --> 01:23:24,417 if the print was put there at the same time as the blood? 449 01:23:24,500 --> 01:23:27,958 I don't think so, or Mr. Martell would be under arrest right now. 450 01:23:28,042 --> 01:23:30,125 Oh, well. There's plenty of time for that. 451 01:23:30,208 --> 01:23:32,208 What cinched it for you, Martell? 452 01:23:32,542 --> 01:23:35,542 Your wife threaten to kick you out with nothing but your paint cans? 453 01:23:35,625 --> 01:23:38,083 At least now we know what this is really about. 454 01:23:38,167 --> 01:23:40,958 If my client's blood was as blue as Victor Conner's… 455 01:23:41,458 --> 01:23:45,125 Victor Conner doesn't live within pitching distance of the East River. 456 01:23:45,833 --> 01:23:47,542 I didn't kill Laura. 457 01:23:47,833 --> 01:23:49,500 How stupid do you think I am? 458 01:23:49,583 --> 01:23:51,542 Well, we know which head you do your thinking with. 459 01:23:52,708 --> 01:23:56,000 If you weren't home killing your wife, Steve, maybe you should tell us 460 01:23:56,083 --> 01:23:58,208 what you were doing between 10:00 and midnight. 461 01:23:58,292 --> 01:23:59,833 I wasn't home. 462 01:24:00,750 --> 01:24:03,333 If you don't believe me, ask Maggie. She knows. 463 01:24:05,625 --> 01:24:08,292 {\an8}TRAFALGAR SCHOOL 836 FIFTH AVENUE THURSDAY, AUGUST 1 464 01:24:08,375 --> 01:24:09,750 I was in my room. 465 01:24:10,542 --> 01:24:13,625 I'm on the third floor. I can't hear anything from up there. 466 01:24:13,708 --> 01:24:16,375 So your stepfather could have come home, and you wouldn't hear him. 467 01:24:16,458 --> 01:24:19,667 He wasn't there. I know he wasn't there. 468 01:24:19,750 --> 01:24:22,792 -Why can't you just believe him? -Why should we? 469 01:24:23,750 --> 01:24:26,083 He lied to us. He lied to your mother. 470 01:24:26,167 --> 01:24:28,875 He was having an affair practically under her nose. 471 01:24:30,542 --> 01:24:31,708 What's wrong, Maggie? 472 01:24:32,792 --> 01:24:34,125 Are you afraid of Steve? 473 01:24:34,792 --> 01:24:37,417 Did he tell you he'd hurt you if you told the truth? 474 01:24:37,500 --> 01:24:38,375 No. 475 01:24:39,500 --> 01:24:41,417 Steve would never hurt me. 476 01:24:45,917 --> 01:24:47,292 What makes you so sure? 477 01:24:50,083 --> 01:24:51,333 I lied to you. 478 01:24:52,958 --> 01:24:54,667 I didn't get home at 9:00. 479 01:24:55,833 --> 01:24:57,875 I got home just before 12:00. 480 01:25:00,125 --> 01:25:01,625 Steve dropped me off. 481 01:25:03,667 --> 01:25:04,875 Mom wasn't there. 482 01:25:06,583 --> 01:25:08,083 Steve came home later. 483 01:25:11,250 --> 01:25:12,417 You were with Steve? 484 01:25:16,375 --> 01:25:18,583 Mom always treated him like a servant. 485 01:25:19,958 --> 01:25:23,125 But I love him. 486 01:25:33,042 --> 01:25:34,375 Her husband and her daughter. 487 01:25:35,167 --> 01:25:37,583 If Laura Madsen weren't already dead, this would have killed her. 488 01:25:37,958 --> 01:25:39,458 The media is lapping it up. 489 01:25:39,542 --> 01:25:42,125 Publishing heiress, working class husband. 490 01:25:42,208 --> 01:25:44,875 -A hell of a story. -They'll love Martell's version. 491 01:25:44,958 --> 01:25:49,417 While he's in bed with Maggie, his wife is killed by a gang of elves 492 01:25:49,500 --> 01:25:51,583 who mop up the blood and cart the body away. 493 01:25:52,000 --> 01:25:55,125 You think the girl would lie to protect the man who killed her mother? 494 01:25:55,208 --> 01:25:57,375 Yes, if they're acting together. 495 01:25:57,458 --> 01:25:59,167 Or if she doesn't want to be next. 496 01:26:00,792 --> 01:26:02,042 You have a fingerprint? 497 01:26:02,125 --> 01:26:06,500 It only proves Martell was in the bathroom before or after his wife's murder. 498 01:26:07,292 --> 01:26:10,208 We're not giving the Grand Jury much to sink their teeth into. 499 01:26:10,292 --> 01:26:11,625 While we're dotting the "I's," 500 01:26:11,708 --> 01:26:14,250 nothing is stopping Martell from leaving the jurisdiction. 501 01:26:14,333 --> 01:26:15,583 Clip his wings. 502 01:26:16,875 --> 01:26:20,958 Okay, this is base boards, that's the window trim, all right? 503 01:26:22,583 --> 01:26:25,417 Now what? Haven't I seen enough of you guys? 504 01:26:25,500 --> 01:26:27,458 Be happy. You get the rest of the day off. 505 01:26:27,542 --> 01:26:28,542 What are you talking about? 506 01:26:28,625 --> 01:26:31,917 Steven Martell, you're under arrest for the murder of Laura Madsen. 507 01:26:32,000 --> 01:26:33,667 You have the right to remain silent. 508 01:26:33,750 --> 01:26:35,792 -Anything you say can and will be used… -Come on. 509 01:26:35,875 --> 01:26:37,167 against you in a court of law. 510 01:26:37,250 --> 01:26:38,458 You have the right to an attorney. 511 01:26:38,958 --> 01:26:41,292 Martell barely managed to post bail. 512 01:26:42,542 --> 01:26:43,458 Barely? 513 01:26:43,958 --> 01:26:47,875 Marrying the Madsen fortune gave him bragging rights, but not much else. 514 01:26:47,958 --> 01:26:49,708 His wife kept him on a monthly allowance. 515 01:26:49,792 --> 01:26:51,083 It's all here in their pre-nup. 516 01:26:52,792 --> 01:26:54,500 Volume one and volume two. 517 01:26:56,000 --> 01:26:57,125 My mother was right. 518 01:26:58,042 --> 01:27:01,000 Marry a rich girl and expect to work hard for the money. 519 01:27:01,292 --> 01:27:03,208 Martell may have the last laugh. 520 01:27:03,542 --> 01:27:07,375 Unless we break his alibi, he just has to sit tight until the will clears probate. 521 01:27:10,333 --> 01:27:11,625 It's all up to Maggie. 522 01:27:13,625 --> 01:27:15,417 She said she went to a concert? 523 01:27:16,458 --> 01:27:17,458 Let's start there. 524 01:27:18,792 --> 01:27:20,500 It was a horrible tragedy. 525 01:27:21,125 --> 01:27:23,792 The media camped outside the school all last week 526 01:27:23,875 --> 01:27:25,458 just to catch a glimpse of Maggie. 527 01:27:25,542 --> 01:27:27,125 I feel just terrible for her. 528 01:27:27,542 --> 01:27:29,875 If you could just tell me what happened at the concert. 529 01:27:30,208 --> 01:27:32,667 Yes. It was a Chopin recital. 530 01:27:33,042 --> 01:27:36,208 Three nocturnes and a polonaise. Bad call. 531 01:27:36,708 --> 01:27:39,292 At least my girls had the manners not to snore. 532 01:27:39,375 --> 01:27:41,375 Did Maggie stay till the end? 533 01:27:41,458 --> 01:27:44,042 No. She didn't make it to the first intermission. 534 01:27:44,875 --> 01:27:48,375 The girl next to her said she was in the bathroom, feeling sick. 535 01:27:48,458 --> 01:27:52,458 I looked for her, but she'd left. So I called her mother. 536 01:27:52,542 --> 01:27:54,917 Did Maggie often skip class? 537 01:27:55,000 --> 01:27:57,917 No. I couldn't ask for a better student. 538 01:27:58,333 --> 01:28:01,125 Well, her grades are spotty, but not for lack of trying. 539 01:28:01,583 --> 01:28:03,458 She's always eager to please. 540 01:28:04,375 --> 01:28:08,208 Frankly, I doubt it would occur to her to be any other way. 541 01:28:08,833 --> 01:28:12,500 I'd like to talk to the girl who covered for her. 542 01:28:13,083 --> 01:28:16,000 It wasn't really a lie. She was in the bathroom. 543 01:28:16,083 --> 01:28:17,000 She was changing. 544 01:28:17,083 --> 01:28:20,083 She was hooking up with her boyfriend. She didn't want to go looking like a geek. 545 01:28:20,167 --> 01:28:22,083 Well, did she mention what they were planning to do? 546 01:28:22,167 --> 01:28:24,125 Well, I can guess. 547 01:28:24,708 --> 01:28:26,542 Besides the obvious. 548 01:28:26,625 --> 01:28:30,250 Her mom was expecting her home at 9:00. I doubt they had time for much else. 549 01:28:30,333 --> 01:28:31,958 Anyway, she was dressed for it. 550 01:28:32,042 --> 01:28:35,250 Black dress, spaghetti straps, fishnet stockings. 551 01:28:35,333 --> 01:28:39,542 Total killer. And the FM shoes, four-inch heels. 552 01:28:39,625 --> 01:28:41,417 Definitely a statement. 553 01:28:42,333 --> 01:28:45,417 You know, this guy was the first serious boyfriend Maggie had. 554 01:28:45,500 --> 01:28:47,625 Her mom never let her go out with anybody. 555 01:28:47,708 --> 01:28:50,083 Did she complain about her mother a lot? 556 01:28:50,500 --> 01:28:51,917 Maggie said that if she could, 557 01:28:52,000 --> 01:28:54,667 her mom would put a LoJack around her neck. 558 01:28:55,250 --> 01:28:58,667 -Sounds like a pretty typical mother. -She was a trip. 559 01:28:58,750 --> 01:29:01,583 Last semester, Maggie was with me when I got my tattoo. 560 01:29:02,375 --> 01:29:06,208 Anyway, she decided she wanted one on her ankle. A little black kitten. 561 01:29:07,625 --> 01:29:10,750 A week later, she comes in with a bandage over it. 562 01:29:11,208 --> 01:29:13,583 Her mom had a doctor burn it off. 563 01:29:14,000 --> 01:29:16,917 How did Maggie take it? Was she angry? 564 01:29:17,000 --> 01:29:19,208 I think Maggie was scared of her mom. 565 01:29:19,292 --> 01:29:21,583 Like this school in Switzerland, Maggie didn't want to go. 566 01:29:21,667 --> 01:29:24,750 I told her to stand up for herself. But she wouldn't. 567 01:29:25,458 --> 01:29:26,750 She never got anything she wanted. 568 01:29:26,833 --> 01:29:28,583 Like the stuff that she wore for her boyfriend. 569 01:29:28,667 --> 01:29:32,042 -She had to borrow everything from me. -Where are those clothes now? 570 01:29:33,083 --> 01:29:36,042 She gave them back to me the day after her mom died. 571 01:29:36,125 --> 01:29:37,875 I told her it was no hurry. 572 01:29:38,708 --> 01:29:40,500 Forensics found blood traces 573 01:29:40,583 --> 01:29:43,000 on the right heel of the pantyhose Maggie was wearing. 574 01:29:43,083 --> 01:29:44,875 They matched it to her mother's blood. 575 01:29:44,958 --> 01:29:46,917 Martell must be proud of his little Maggie. 576 01:29:47,000 --> 01:29:49,375 She just graduated from girlfriend to accomplice. 577 01:29:50,125 --> 01:29:51,750 Why not give her all the credit? 578 01:29:51,833 --> 01:29:54,167 You really think she's capable of killing her mother? 579 01:29:54,792 --> 01:29:56,625 They were competing for the same man. 580 01:29:56,708 --> 01:29:58,708 Imagine the jealousy, the anger… 581 01:29:58,792 --> 01:30:02,958 I can certainly imagine Laura Madsen's outrage when she found out. 582 01:30:03,292 --> 01:30:05,458 If I were Maggie, I would have run for cover. 583 01:30:05,542 --> 01:30:08,125 Everything I've heard tells me Maggie was a ticking bomb. 584 01:30:08,208 --> 01:30:11,042 If her mother confronted her, she might have lost control. 585 01:30:11,125 --> 01:30:13,667 Laura Madsen might have forgiven her daughter, 586 01:30:13,750 --> 01:30:16,583 she'd never forgive Martell. He had the most to lose. 587 01:30:16,958 --> 01:30:19,333 If anyone lost control, my bet is it's him. 588 01:30:19,417 --> 01:30:21,625 Martell is the only boyfriend Maggie has had. 589 01:30:21,708 --> 01:30:24,458 If that relationship was threatened, there's no telling what she'd do. 590 01:30:25,708 --> 01:30:27,875 I'm not minimizing her feelings for him. 591 01:30:29,417 --> 01:30:31,583 I want to know how far she'd go to protect him. 592 01:30:32,458 --> 01:30:33,625 Have her arrested. 593 01:30:38,500 --> 01:30:40,667 Margaret Conner, you want to step over to the car, please? 594 01:30:40,750 --> 01:30:41,792 Why? What do you want? 595 01:30:41,875 --> 01:30:44,208 You're under arrest for the murder of Laura Madsen. 596 01:30:44,292 --> 01:30:46,958 -No. What are you doing? -You have the right to remain silent. 597 01:30:47,042 --> 01:30:49,917 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 598 01:30:50,000 --> 01:30:50,958 Do you understand that? 599 01:30:51,583 --> 01:30:53,917 {\an8}OFFICE OF EXECUTIVE ASSISTANT D.A. McCOY THURSDAY, AUGUST 22 600 01:30:54,000 --> 01:30:57,833 {\an8}I don't see how you conjured up probable cause for this arrest. 601 01:30:58,417 --> 01:31:01,208 Your own witness said that Maggie wasn't home when she called her. 602 01:31:01,292 --> 01:31:05,375 If I was busy cleaning up after a murder, I wouldn't answer the phone, either. 603 01:31:06,375 --> 01:31:08,708 You should be more careful where you step, Miss Conner. 604 01:31:08,792 --> 01:31:11,042 And I wouldn't pat myself on the back. 605 01:31:11,583 --> 01:31:14,250 Your crack Forensics team left open the possibility 606 01:31:14,333 --> 01:31:16,333 that blood belonged to any one 607 01:31:16,417 --> 01:31:19,333 of 80,000 people in the five boroughs. 608 01:31:19,417 --> 01:31:23,375 Give it a few weeks. The DNA will narrow the field. 609 01:31:23,458 --> 01:31:24,833 This is unbelievable. 610 01:31:26,333 --> 01:31:27,917 Why are you tormenting her? 611 01:31:28,000 --> 01:31:30,833 Mr. Conner, you are here strictly as a courtesy. 612 01:31:30,917 --> 01:31:33,750 -You have no standing in this case. -I'm her father, damn it! 613 01:31:35,375 --> 01:31:37,708 I want that pervert behind bars for what he did to her. 614 01:31:37,792 --> 01:31:41,250 I'd like to put him behind bars for what he did to your former wife, 615 01:31:41,750 --> 01:31:43,292 but that's up to your daughter. 616 01:31:43,375 --> 01:31:46,333 I don't know what you're talking about. We weren't there. 617 01:31:50,833 --> 01:31:55,500 Mr. Wheeler, I don't relish putting lovesick girls in prison, 618 01:31:56,292 --> 01:32:00,000 but unless your client stops lying, that's exactly what I'm going to do. 619 01:32:00,083 --> 01:32:04,708 I don't know who killed my mother. I don't know anything about it. 620 01:32:13,167 --> 01:32:14,000 Yes? 621 01:32:20,000 --> 01:32:21,000 All right. 622 01:32:24,542 --> 01:32:25,958 If you'll excuse me a moment. 623 01:32:32,542 --> 01:32:34,125 Let's get the ground rules straight. 624 01:32:34,625 --> 01:32:37,708 My client pleads guilty to obstruction. Period. 625 01:32:38,083 --> 01:32:40,667 What he did, he did out of fear and compassion. 626 01:32:40,750 --> 01:32:42,042 And for God and country. 627 01:32:42,875 --> 01:32:44,917 What have you got to say, Mr. Martell? 628 01:32:45,417 --> 01:32:49,458 Okay, you have to understand that I never touched Maggie. 629 01:32:49,833 --> 01:32:50,917 It was all in her head. 630 01:32:51,000 --> 01:32:52,875 Now, I let her come to my office that night 631 01:32:53,375 --> 01:32:56,375 'cause I wanted to tell her to stop this crazy infatuation. 632 01:32:57,250 --> 01:33:00,250 But she got all dressed up. See, she had the wrong idea. 633 01:33:00,333 --> 01:33:03,333 So do you. You're up for murder, not statutory rape. 634 01:33:04,375 --> 01:33:06,083 I came home around 1:00. 635 01:33:08,250 --> 01:33:10,417 Laura was lying on the bathroom floor. 636 01:33:11,167 --> 01:33:12,292 She was dead. 637 01:33:13,250 --> 01:33:14,583 Maggie was crying. 638 01:33:15,000 --> 01:33:18,375 Laura had found this black dress in Maggie's gym bag. 639 01:33:19,083 --> 01:33:22,042 She accused Maggie of being a slut. 640 01:33:23,083 --> 01:33:25,500 Laura was a real piece of work when it came to Maggie. 641 01:33:26,083 --> 01:33:30,083 Anyway, there was a fight. Maggie said she pushed Laura. 642 01:33:30,667 --> 01:33:35,375 Laura had slipped. I don't think Maggie meant to kill Laura. 643 01:33:36,083 --> 01:33:39,375 I said we had to call the police. She said no. 644 01:33:40,208 --> 01:33:43,667 She said if I didn't help her, she'd say I did it. 645 01:33:45,125 --> 01:33:48,458 I wasn't thinking. I was scared out of my mind. 646 01:33:48,792 --> 01:33:52,875 -You were scared of a 17-year-old girl? -Well, why not? 647 01:33:53,375 --> 01:33:56,000 When she told you we had an affair, you believed her, didn't you? 648 01:33:56,583 --> 01:33:58,333 Like we believe you now. 649 01:33:59,250 --> 01:34:01,458 While Maggie was fighting with her mother, where were you? 650 01:34:02,042 --> 01:34:05,625 He was at a bar, as he originally told the police. 651 01:34:05,708 --> 01:34:08,083 That still leaves a few hours unaccounted for. 652 01:34:09,375 --> 01:34:12,083 I was spending the evening with a friend. 653 01:34:13,667 --> 01:34:14,625 A woman. 654 01:34:16,417 --> 01:34:18,708 Someone I care about very much. 655 01:34:25,208 --> 01:34:29,000 I met him five months ago. I was redoing the master bedroom. 656 01:34:29,667 --> 01:34:33,333 Rearranging deck chairs on the Titanic, as it turns out. 657 01:34:33,417 --> 01:34:39,042 Steve was very understanding. Very attractive. 658 01:34:39,833 --> 01:34:41,292 It was all unexpected. 659 01:34:41,958 --> 01:34:44,333 The night his wife was killed, you were with him? 660 01:34:44,667 --> 01:34:46,208 My husband was out of town, 661 01:34:46,958 --> 01:34:49,625 and Steve was over for an intimate dinner. 662 01:34:50,000 --> 01:34:51,208 I wanted to cook for him. 663 01:34:52,583 --> 01:34:56,000 -And dinner went on until what time? -I'm not sure. 664 01:34:56,083 --> 01:34:59,917 We'd had a bottle of wine. It was sometime after 12:00. 665 01:35:00,500 --> 01:35:02,042 I wish I could be more exact, 666 01:35:02,125 --> 01:35:05,958 but I wasn't wearing a watch, neither was Steve. 667 01:35:06,833 --> 01:35:11,000 Mrs. Whitburn, Mr. Martell has been under suspicion for quite some time. 668 01:35:11,458 --> 01:35:13,833 Only now it occurs to you to come forward? 669 01:35:15,208 --> 01:35:17,583 Steve didn't want to compromise my marriage. 670 01:35:19,250 --> 01:35:23,917 Now it doesn't matter. My husband found a hotel bill last week. 671 01:35:24,000 --> 01:35:28,917 It was a long time in coming, and I was tired of all the lies. 672 01:35:29,000 --> 01:35:32,667 You see, I am in love with Steve. 673 01:35:33,792 --> 01:35:36,167 -You're lying. -We can show you their statements. 674 01:35:36,250 --> 01:35:37,958 -I don't care. -You don't care? 675 01:35:38,042 --> 01:35:39,000 Thanks to this woman, 676 01:35:39,083 --> 01:35:42,000 he's got an airtight alibi that leaves you as the only suspect. 677 01:35:42,083 --> 01:35:44,500 Maggie, he even denies you two were having an affair. 678 01:35:44,583 --> 01:35:48,250 -He said you made it up. -I know Steve. He loves me, not her. 679 01:35:48,333 --> 01:35:51,042 That's enough, Maggie. Come on, we're leaving. 680 01:35:51,125 --> 01:35:53,417 Miss Conner, you're only 17 years old. 681 01:35:53,500 --> 01:35:56,667 Do you really want to spend the rest of your life in jail for Steve Martell? 682 01:35:56,750 --> 01:35:58,167 First you have to convict her. 683 01:35:58,250 --> 01:36:00,083 Is that the advice you're giving her? Watch me. 684 01:36:00,167 --> 01:36:01,875 Maggie, for God's sake, tell them what they want to hear. 685 01:36:01,958 --> 01:36:02,958 Leave me alone. 686 01:36:04,333 --> 01:36:05,875 You don't know Steve. 687 01:36:06,542 --> 01:36:09,708 You don't know him at all. He'll prove you're wrong. 688 01:36:10,375 --> 01:36:13,083 You'll see. He loves me. 689 01:36:13,500 --> 01:36:15,500 What is the matter with this girl? 690 01:36:15,583 --> 01:36:18,917 She's obviously in love. Desperately in love. 691 01:36:19,000 --> 01:36:22,250 -As much as she is in denial. -Can you blame her? 692 01:36:22,333 --> 01:36:24,667 Every aspect of her life was controlled by her mother, 693 01:36:24,750 --> 01:36:26,333 almost to the point of cruelty. 694 01:36:26,417 --> 01:36:29,000 Martell was her lifeline to the outside world. 695 01:36:29,083 --> 01:36:30,583 Not to mention sleeping with him 696 01:36:30,667 --> 01:36:32,958 was a wonderful way of saying Happy Mother's Day. 697 01:36:33,750 --> 01:36:36,583 She had every wrong reason for getting involved with him. 698 01:36:37,417 --> 01:36:39,583 Is it possible she'd kill her mother over him? 699 01:36:39,667 --> 01:36:42,167 I don't think so. But she might lie to protect him. 700 01:36:42,250 --> 01:36:45,125 She has a lot invested. She won't give up on him easily. 701 01:36:45,208 --> 01:36:48,792 -How do we get her to face the truth? -Nothing works like reality. 702 01:36:48,875 --> 01:36:51,542 If she thinks her white knight is going to come through for her, 703 01:36:51,625 --> 01:36:53,500 wait till she sees him under oath. 704 01:36:53,583 --> 01:36:56,333 And that means you intend to put her on trial for murder? 705 01:36:56,417 --> 01:37:00,917 Well, Adam, we know she was there. At a minimum, she's an accomplice. 706 01:37:01,000 --> 01:37:05,167 You're talking about cutting a deal with someone you believe is a perjurer. 707 01:37:05,583 --> 01:37:07,917 We don't know for a fact Martell is lying. 708 01:37:08,417 --> 01:37:10,875 Don't bother inviting me to your disbarment party. 709 01:37:11,417 --> 01:37:14,875 This tactic of yours has a wonderful chance of blowing up in your face. 710 01:37:15,625 --> 01:37:17,375 That's a risk I'm willing to take. 711 01:37:19,167 --> 01:37:21,625 {\an8}SUPREME COURT PART 62 TUESDAY, OCTOBER 2 712 01:37:21,708 --> 01:37:23,417 {\an8}Maggie never went out on dates. 713 01:37:24,125 --> 01:37:27,625 Laura was worried that she'd, you know, get mixed up with the wrong crowd. 714 01:37:28,667 --> 01:37:33,167 I guess that's why she got fixated on me. I was there. 715 01:37:33,542 --> 01:37:37,000 -How did she express her fixation? -She gave me gifts. 716 01:37:37,917 --> 01:37:39,708 She left notes in my clothes. 717 01:37:40,083 --> 01:37:41,458 It was embarrassing. 718 01:37:44,167 --> 01:37:47,583 -I had to set her straight. -That's why you saw her that night? 719 01:37:47,958 --> 01:37:50,000 -To straighten her out? -Yes. 720 01:37:50,083 --> 01:37:52,458 Is that all that happened between the two of you? 721 01:37:59,292 --> 01:38:00,500 Mr. Martell? 722 01:38:05,375 --> 01:38:09,083 Your Honor, permission to treat as a hostile witness? 723 01:38:10,667 --> 01:38:11,583 Go ahead. 724 01:38:11,667 --> 01:38:13,125 Mr. Martell, 725 01:38:14,917 --> 01:38:17,417 did you make love with Maggie Conner that evening? 726 01:38:18,875 --> 01:38:19,750 No. 727 01:38:21,125 --> 01:38:24,292 -I just sent her home in a cab. -Then what did you do? 728 01:38:25,292 --> 01:38:26,750 I had dinner with a friend… 729 01:38:28,292 --> 01:38:29,417 Christine Whitburn. 730 01:38:30,458 --> 01:38:32,125 In a prior sworn statement, 731 01:38:32,208 --> 01:38:37,542 you said that Mrs. Whitburn is a person that you care about very much. 732 01:38:38,208 --> 01:38:41,958 Do you care about her more than Maggie Conner? 733 01:38:46,458 --> 01:38:47,333 Yes. 734 01:38:49,583 --> 01:38:55,250 Now, when you got home later that night, you found your wife dead? 735 01:38:56,458 --> 01:38:58,667 Laura was lying on the bathroom floor. 736 01:38:59,250 --> 01:39:03,292 -Where was Maggie? -Maggie was sitting on our bed crying. 737 01:39:04,208 --> 01:39:07,292 She told you she killed your wife, isn't that right? 738 01:39:13,375 --> 01:39:14,917 Maggie, I'm sorry. 739 01:39:15,333 --> 01:39:16,167 I tried-- 740 01:39:16,250 --> 01:39:20,208 Mr. Martell, you will direct your answers to the court. 741 01:39:25,750 --> 01:39:29,167 Maggie said that Laura and her were arguing. 742 01:39:29,917 --> 01:39:32,042 She said that she pushed Laura. 743 01:39:33,208 --> 01:39:35,292 In your statement, you said 744 01:39:35,875 --> 01:39:38,833 that she threatened to implicate you 745 01:39:39,583 --> 01:39:43,333 unless you agreed to help her dispose of the body. 746 01:39:45,083 --> 01:39:46,292 Is that right? 747 01:39:47,292 --> 01:39:48,125 Yes. 748 01:39:48,208 --> 01:39:49,833 Is that the only reason that you helped her, 749 01:39:49,917 --> 01:39:53,708 -because you were afraid of her? -Yes. Maybe I felt sorry for her. 750 01:39:56,833 --> 01:39:58,375 Thank you. No more questions. 751 01:40:05,542 --> 01:40:06,833 Mr. Wheeler? 752 01:40:08,500 --> 01:40:11,833 If it pleases the court, we request a short recess. 753 01:40:14,000 --> 01:40:16,417 Granted. Court will take a 30-minute recess. 754 01:40:17,417 --> 01:40:19,292 It isn't at all like he said. 755 01:40:24,208 --> 01:40:25,958 I didn't imagine things. 756 01:40:30,542 --> 01:40:33,750 That night, we did go to bed. 757 01:40:37,833 --> 01:40:39,625 It was only our third time. 758 01:40:44,583 --> 01:40:46,417 He said that he loved me. 759 01:40:49,958 --> 01:40:52,125 And that he would always be there for me. 760 01:40:53,833 --> 01:40:55,042 When I got home… 761 01:40:56,542 --> 01:40:57,917 Mom busted me. 762 01:41:00,042 --> 01:41:02,917 I was so tired of her always riding me. 763 01:41:08,125 --> 01:41:10,167 I just wanted to rub it in her face. 764 01:41:13,625 --> 01:41:17,083 Steve was the one thing that I had that she couldn't take away. 765 01:41:19,875 --> 01:41:20,958 Mom just… 766 01:41:23,750 --> 01:41:26,208 As soon as I said it, I wanted to take it back. 767 01:41:32,250 --> 01:41:33,708 Steve came home 768 01:41:36,083 --> 01:41:37,750 and Mom let him have it. 769 01:41:38,917 --> 01:41:40,750 She wanted him out of the house, 770 01:41:42,167 --> 01:41:44,292 and I said that I would go with him. 771 01:41:47,708 --> 01:41:49,125 She went crazy. 772 01:41:51,333 --> 01:41:53,917 She screamed that she would leave him with nothing. 773 01:41:56,750 --> 01:41:58,333 She started hitting him. 774 01:42:00,417 --> 01:42:02,958 And he punched her and he threw her. 775 01:42:05,875 --> 01:42:08,833 And she hit her head, and I saw all of this blood. 776 01:42:14,125 --> 01:42:16,125 And Steve told me to stop screaming. 777 01:42:19,125 --> 01:42:22,000 He said that the cops would say that we both did it. 778 01:42:25,167 --> 01:42:26,750 I was in love with him. 779 01:42:29,625 --> 01:42:31,125 I did what he told me. 780 01:42:38,458 --> 01:42:39,875 We cleaned up the blood, 781 01:42:43,667 --> 01:42:45,417 and Steve took Mom away. 782 01:42:49,083 --> 01:42:51,583 Steve Martell preyed on her, Jack. 783 01:42:52,250 --> 01:42:55,125 He even borrowed money from her to pay for his lawyer. 784 01:42:56,750 --> 01:42:58,417 This girl is not a killer. 785 01:43:00,458 --> 01:43:02,417 Give me a good reason to believe her. 786 01:43:03,125 --> 01:43:07,625 What do you want? A trial by fire? She doesn't have any Polaroids. 787 01:43:08,750 --> 01:43:10,875 You just have to take her word for it. 788 01:43:12,583 --> 01:43:15,667 I'm sorry, Mr. Wheeler. I'm going to need a little more than that. 789 01:43:16,333 --> 01:43:17,167 Jack… 790 01:43:18,667 --> 01:43:20,208 there is a way she can prove it. 791 01:43:28,667 --> 01:43:31,792 I don't know why you've brought me here. I've already given you my statement. 792 01:43:31,875 --> 01:43:35,292 Mrs. Whitburn, I suggest you listen closely to what Miss Conner has to say. 793 01:43:36,167 --> 01:43:37,042 Maggie, 794 01:43:37,667 --> 01:43:41,083 please tell us about the first time you and Mr. Martell made love. 795 01:43:41,167 --> 01:43:44,375 She lied from the beginning, she's going to lie again. 796 01:43:44,458 --> 01:43:45,375 Sit down. 797 01:43:51,292 --> 01:43:52,542 Maggie, go ahead. 798 01:43:56,833 --> 01:43:58,583 We were in Sag Harbor. 799 01:44:00,583 --> 01:44:01,958 Mom was in New York. 800 01:44:04,167 --> 01:44:05,333 It was a Saturday. 801 01:44:06,583 --> 01:44:08,292 Steve and I were in my room. 802 01:44:11,333 --> 01:44:13,083 I don't know how much you want me to say. 803 01:44:13,542 --> 01:44:15,333 As much as you feel comfortable with. 804 01:44:19,917 --> 01:44:20,917 He kissed me. 805 01:44:23,083 --> 01:44:27,208 He said that he liked the way my skin felt. 806 01:44:29,792 --> 01:44:31,458 He started to undress me. 807 01:44:33,417 --> 01:44:34,250 And then? 808 01:44:35,708 --> 01:44:37,042 We got down on the bed. 809 01:44:39,625 --> 01:44:41,125 He kept kissing me. 810 01:44:44,917 --> 01:44:48,542 He said that he wanted me to be on top, so that he could see more of me. 811 01:44:51,333 --> 01:44:54,917 He pulled me to him and whispered things in my ear. 812 01:44:58,458 --> 01:45:02,125 How he didn't feel good enough to have someone like me make love to him. 813 01:45:04,250 --> 01:45:06,417 He wanted me to keep my eyes open, 814 01:45:07,167 --> 01:45:09,875 to keep… looking down at him. 815 01:45:11,125 --> 01:45:14,292 -He said it turned him on. -That's enough. 816 01:45:14,875 --> 01:45:16,417 Sound familiar does it, Mrs. Whitburn? 817 01:45:16,500 --> 01:45:18,167 Christine, you can't believe any of this. 818 01:45:19,958 --> 01:45:20,833 I lied. 819 01:45:23,500 --> 01:45:24,958 He wasn't with me that night. 820 01:45:30,750 --> 01:45:31,625 I'm leaving. 821 01:45:33,792 --> 01:45:34,917 I can't look at him anymore. 822 01:45:40,667 --> 01:45:44,583 -You said that you would never hurt me. -You stupid little-- 823 01:45:44,667 --> 01:45:45,833 Steve, shut up. 824 01:45:47,625 --> 01:45:49,583 Mr. McCoy, we made a deal. 825 01:45:49,958 --> 01:45:51,833 I haven't forgotten, Mr. Bowden. 826 01:45:53,250 --> 01:45:55,292 Two years’ probation for obstruction. 827 01:45:55,375 --> 01:45:58,125 He can serve it concurrent with 25 for man one. 828 01:46:00,792 --> 01:46:02,500 He has till Monday to make up his mind. 829 01:46:09,125 --> 01:46:13,000 Once Christine Whitburn recanted, Martell didn't have a leg to stand on. 830 01:46:13,083 --> 01:46:15,000 Eight and a third-to-25 years? 831 01:46:15,083 --> 01:46:17,375 Hardly seems enough for what that man did to that family. 832 01:46:17,667 --> 01:46:20,667 You spend your whole life protecting your kids from harm, 833 01:46:20,750 --> 01:46:23,625 then a distinguished citizen like Martell comes along. 834 01:46:24,000 --> 01:46:25,542 He didn't just come along. 835 01:46:27,250 --> 01:46:28,542 He was invited in. 68271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.