Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:15,860 --> 00:04:17,220
! are you awake
2
00:04:17,290 --> 00:04:19,170
! Thank God
3
00:04:31,140 --> 00:04:34,980
You are probably wondering where is this?
4
00:04:41,220 --> 00:04:42,010
awkward
5
00:04:42,010 --> 00:04:44,010
it's true
6
00:04:45,880 --> 00:04:47,890
I'm like you
7
00:04:50,410 --> 00:04:54,850
Without knowing how I came
I'm in this weird place
8
00:04:58,300 --> 00:05:00,320
And that boy does not speak at all
9
00:05:04,170 --> 00:05:06,470
And you were asleep too
10
00:05:10,480 --> 00:05:11,810
...Anyway
11
00:05:11,810 --> 00:05:14,050
I waited for you to wake up
12
00:05:34,100 --> 00:05:35,220
What?
13
00:05:35,430 --> 00:05:36,670
...OK
14
00:05:38,020 --> 00:05:40,490
Phone and wallet?
15
00:05:40,490 --> 00:05:41,240
! Yeah
16
00:05:41,410 --> 00:05:42,330
..Aha
17
00:05:42,450 --> 00:05:43,850
It is not ours either
18
00:05:44,750 --> 00:05:46,050
One hard
19
00:06:02,790 --> 00:06:04,640
Did you do anything special?
20
00:06:09,620 --> 00:06:11,330
... For example, a crime, something
21
00:06:12,020 --> 00:06:13,460
! Not
22
00:06:15,570 --> 00:06:16,750
Really?
23
00:06:16,840 --> 00:06:18,550
! Of course not
24
00:06:21,140 --> 00:06:22,920
! I do not
25
00:07:08,340 --> 00:07:09,550
! Sorry
26
00:07:09,550 --> 00:07:11,610
Do you have a moment?
27
00:07:11,860 --> 00:07:12,610
.. I say
28
00:07:12,670 --> 00:07:19,650
where is here?
... We have no idea about it
29
00:07:19,950 --> 00:07:22,370
... I do not know anything about this room
30
00:07:24,830 --> 00:07:26,790
! Sorry
31
00:08:27,260 --> 00:08:30,200
!! He's dead .... he's dead ... he's dead
32
00:09:07,900 --> 00:09:09,500
Hello
33
00:09:11,070 --> 00:09:17,030
Really ... what are you?
34
00:09:45,960 --> 00:09:47,400
... Stop it
35
00:09:48,930 --> 00:09:50,600
! I do not want enough
36
00:10:37,580 --> 00:10:39,190
! You are dying
37
00:10:49,220 --> 00:10:51,070
What was that?
38
00:11:10,920 --> 00:11:13,470
If you do not want to die then follow me
39
00:11:22,850 --> 00:11:24,670
what do we do?
40
00:11:28,980 --> 00:11:30,890
... I go
41
00:11:42,880 --> 00:11:44,420
! Enough
42
00:12:57,380 --> 00:13:02,800
You .... what are you?
43
00:13:05,250 --> 00:13:06,830
What are we?
44
00:13:07,220 --> 00:13:09,270
! I am Kai
45
00:13:09,540 --> 00:13:11,720
Kai Asoko
46
00:13:14,780 --> 00:13:16,520
! Our name! آهان اسممون
47
00:13:17,540 --> 00:13:19,370
I'm Uchi Shinji
48
00:13:21,610 --> 00:13:24,360
Goto Yuichi
49
00:13:30,210 --> 00:13:31,940
what is your name?
50
00:13:33,100 --> 00:13:34,490
idea
51
00:13:47,410 --> 00:13:49,100
What are they?
52
00:13:53,400 --> 00:13:58,110
Do any of you remember where he is from?
Or something in these themes?
53
00:14:04,110 --> 00:14:13,130
I am an employee of a boarding store
54
00:14:13,360 --> 00:14:15,460
... I finished my work and went home
55
00:14:15,540 --> 00:14:16,920
... I drank a sack
56
00:14:17,080 --> 00:14:19,140
Then I lost consciousness
57
00:14:21,850 --> 00:14:23,600
What do you think?
58
00:14:25,320 --> 00:14:26,590
چمیدونم
59
00:14:27,520 --> 00:14:29,290
چمیدونی؟
60
00:14:38,700 --> 00:14:43,300
I think I was asleep at home
61
00:14:43,600 --> 00:14:46,820
... So bring you when you are asleep
62
00:14:47,670 --> 00:14:49,640
Or are you still dreaming?
63
00:14:50,710 --> 00:14:51,940
Sleep?
64
00:14:52,390 --> 00:14:54,370
Bring it?
65
00:14:55,390 --> 00:14:56,850
who?
66
00:14:56,850 --> 00:14:58,060
Why?
67
00:15:01,950 --> 00:15:03,260
.. Here
68
00:15:03,970 --> 00:15:06,800
Is there a hidden camera here?
A TV show?
69
00:15:07,300 --> 00:15:08,440
... Hey Hey
70
00:15:08,440 --> 00:15:09,620
! is there anyone?
71
00:15:09,620 --> 00:15:10,880
! Answer me
72
00:15:10,880 --> 00:15:11,600
... hey
73
00:15:11,600 --> 00:15:16,480
I did not do anything! So why did I get stuck here?
74
00:15:16,480 --> 00:15:17,790
! Hey
75
00:15:23,950 --> 00:15:25,600
...shut up
76
00:15:38,610 --> 00:15:39,720
! OK
77
00:16:15,630 --> 00:16:18,530
... another room again
78
00:16:18,650 --> 00:16:21,350
This goes on forever, doesn't it?
79
00:16:51,910 --> 00:16:54,220
!Wait a moment
80
00:16:56,430 --> 00:16:59,920
Do not check the other parts?
81
00:17:00,470 --> 00:17:03,650
... It might be a surprise way out
82
00:17:03,650 --> 00:17:05,500
..Only if we open it
83
00:17:09,800 --> 00:17:11,570
Again?
84
00:17:47,480 --> 00:17:48,910
Give me your shoes
85
00:17:50,020 --> 00:17:51,530
...OK
86
00:17:53,070 --> 00:17:54,260
I say
87
00:17:54,700 --> 00:17:57,420
Is one linga enough?
88
00:17:58,140 --> 00:17:59,610
The others are too
89
00:18:02,820 --> 00:18:03,950
... it's true
90
00:18:05,300 --> 00:18:09,280
It looks like a sack that encloses with a drawstring
That we can use?
91
00:18:09,280 --> 00:18:10,070
...OK
92
00:18:10,070 --> 00:18:11,490
... It was just a thought
93
00:18:11,490 --> 00:18:12,950
So then you go down?
94
00:18:14,460 --> 00:18:15,410
.. Not
95
00:18:15,410 --> 00:18:17,260
... This is not the program I was talking about
96
00:18:17,260 --> 00:18:19,260
So zip your mouth
97
00:18:20,080 --> 00:18:20,910
!Go over there
98
00:18:36,510 --> 00:18:39,860
179 .... 762 ...
99
00:18:54,960 --> 00:18:56,940
... It is not opening
100
00:18:57,160 --> 00:18:58,580
No benefit
101
00:19:01,370 --> 00:19:04,590
There has to be some rules here, right?
102
00:19:04,740 --> 00:19:07,370
.. For example, the door should not be open or empty
103
00:19:10,500 --> 00:19:11,930
Let's go
104
00:19:32,980 --> 00:19:34,070
What?
105
00:19:35,050 --> 00:19:36,490
! numbers
106
00:19:36,570 --> 00:19:37,480
numbers?
107
00:19:37,480 --> 00:19:38,480
...Yeah
108
00:19:39,920 --> 00:19:43,340
... I do not understand the meaning of those numbers at all
109
00:19:46,920 --> 00:19:54,830
In fact, in the room where the spear was, there were a series of numbers like this
110
00:19:55,370 --> 00:19:58,740
You mean, like, an IP address?
111
00:20:07,540 --> 00:20:11,060
Is there a number at the entrance of all rooms?
112
00:20:12,400 --> 00:20:14,440
... I am not sure
113
00:21:08,770 --> 00:21:10,870
! I was saved
114
00:21:12,790 --> 00:21:15,030
! My name is Ando
115
00:21:18,560 --> 00:21:20,010
... Iron removal
116
00:21:20,370 --> 00:21:22,540
I work in a company
117
00:21:23,330 --> 00:21:26,730
When I came to, I saw that I was here
118
00:21:26,840 --> 00:21:28,320
! I thought everything was over
119
00:21:32,280 --> 00:21:33,650
A child?
120
00:21:34,610 --> 00:21:36,300
Baby?
121
00:21:40,140 --> 00:21:42,120
Why is a child here?
122
00:21:46,520 --> 00:21:47,780
اووم
123
00:21:47,810 --> 00:21:50,280
... Mr. Ando
124
00:21:51,720 --> 00:21:52,980
! We have to go out
125
00:21:52,980 --> 00:21:54,080
! let's go
126
00:21:54,480 --> 00:21:56,740
We did not come here to save you
127
00:21:57,690 --> 00:21:59,300
what do you mean?
128
00:22:00,760 --> 00:22:04,270
We got stuck here without knowing anything
129
00:22:05,130 --> 00:22:07,790
We are looking for a way out
130
00:22:11,550 --> 00:22:12,930
Really?
131
00:22:14,190 --> 00:22:16,060
Yes, it is
132
00:22:21,070 --> 00:22:23,280
...I see
133
00:22:36,280 --> 00:22:37,530
Top?
134
00:22:41,260 --> 00:22:43,950
Do we really want to go up there?
135
00:22:44,380 --> 00:22:47,140
... Honestly, I'm not ... but Mr. Idea
136
00:22:48,530 --> 00:22:50,200
... It is moving forward little by little
137
00:22:50,220 --> 00:22:53,240
... and we have no choice but to pursue it
138
00:22:55,130 --> 00:22:56,360
! Is it good
139
00:22:58,550 --> 00:23:00,890
... It seems hard
140
00:23:05,530 --> 00:23:06,780
Are you going up?
141
00:23:06,890 --> 00:23:08,980
It looks very hard from the outside
142
00:23:09,500 --> 00:23:12,020
No, this is hard for a child
143
00:23:12,580 --> 00:23:13,330
it's true?
144
00:23:13,330 --> 00:23:14,320
! چیهارو
145
00:23:17,130 --> 00:23:18,860
what has happened?
146
00:23:25,140 --> 00:23:26,340
take off your clothes
147
00:23:27,400 --> 00:23:29,050
You take off your clothes too
148
00:23:30,250 --> 00:23:31,730
! Just do it
149
00:23:38,900 --> 00:23:40,260
! Ochi
150
00:23:40,390 --> 00:23:41,900
! پیرهنت
151
00:23:48,670 --> 00:23:49,950
! چیهارو
152
00:24:19,190 --> 00:24:20,440
! Go I count Ruth
153
00:24:20,440 --> 00:24:21,630
! I count Ruth
154
00:24:23,550 --> 00:24:25,210
! Do not pull our feet
155
00:24:25,680 --> 00:24:27,770
! Ochi! Ochi
156
00:24:28,910 --> 00:24:30,000
! اخ
157
00:24:30,010 --> 00:24:31,440
what happened?
158
00:24:40,120 --> 00:24:42,420
What was room number?
159
00:24:45,540 --> 00:24:47,360
"Do not say" ah
! answer
160
00:24:47,480 --> 00:24:49,800
! I asked you what was the number of the previous room?
161
00:24:52,870 --> 00:24:55,780
I think it was around the intelligence of the eighth room
162
00:25:00,810 --> 00:25:04,040
You mean, like, saltines and their ilk, eh?
163
00:25:04,540 --> 00:25:08,330
Well, if there is a trap in the way, we can not continue that way
164
00:25:08,690 --> 00:25:09,960
Do we have to go up again?
165
00:25:09,960 --> 00:25:11,960
! No no ! Not so
166
00:25:11,960 --> 00:25:13,170
Not this normal! Normal
167
00:25:13,170 --> 00:25:14,120
Really! Well done
168
00:25:26,250 --> 00:25:27,770
what has happened?
169
00:25:27,870 --> 00:25:29,400
! Why are you shouting?
170
00:25:31,000 --> 00:25:33,650
This does not seem to be the way out
171
00:25:33,650 --> 00:25:35,510
Did you check for traps?
172
00:25:35,820 --> 00:25:37,110
! Not
173
00:26:00,000 --> 00:26:01,510
! I think there is no problem
174
00:26:01,510 --> 00:26:03,510
Why did you come back?
175
00:26:04,650 --> 00:26:06,410
What?
176
00:26:06,600 --> 00:26:08,950
So if there was no trap you would go inside, wouldn't you?
177
00:26:10,050 --> 00:26:11,190
...Yeah
178
00:26:16,650 --> 00:26:18,920
We did not know if you would die or not
179
00:26:18,920 --> 00:26:20,200
Isn't it Goto?
180
00:26:22,880 --> 00:26:24,370
! I will go first
181
00:26:24,370 --> 00:26:25,490
! I went
182
00:27:01,460 --> 00:27:03,420
What?
183
00:27:19,900 --> 00:27:21,290
What kind of meat is this?
184
00:27:24,480 --> 00:27:25,350
What?
185
00:27:25,440 --> 00:27:26,620
What kind of meat is this?
186
00:27:26,620 --> 00:27:27,100
What?
187
00:27:27,100 --> 00:27:28,160
! Go up
188
00:27:28,360 --> 00:27:29,520
! Go up
189
00:27:34,890 --> 00:27:36,370
What the hell is this?
190
00:27:41,660 --> 00:27:43,610
! Play! Play
191
00:27:43,610 --> 00:27:44,770
! Play
192
00:27:49,780 --> 00:27:51,360
! It is not opening
193
00:27:52,810 --> 00:27:55,920
! Come down! Sleep on the floor
194
00:28:09,010 --> 00:28:10,600
! Open at the bottom
195
00:28:10,910 --> 00:28:12,300
! open it
196
00:28:12,300 --> 00:28:14,120
! Open at the bottom
197
00:28:16,670 --> 00:28:17,980
! I am sorry
198
00:28:18,980 --> 00:28:20,290
! move
199
00:28:22,020 --> 00:28:23,540
! I am sorry
200
00:28:27,840 --> 00:28:28,760
! Go
201
00:28:30,600 --> 00:28:31,740
! Shake
202
00:28:33,020 --> 00:28:34,210
! Let's go
203
00:28:34,830 --> 00:28:36,920
! hurry up ! hurry up
204
00:28:36,920 --> 00:28:38,420
What are you doing?
205
00:28:38,750 --> 00:28:39,910
! hurry up
206
00:28:39,910 --> 00:28:41,230
!hurry up
207
00:28:54,430 --> 00:28:55,220
! Hey
208
00:28:55,220 --> 00:28:56,930
! Be calm
209
00:28:57,010 --> 00:28:59,740
! Because of your hesitation, we were dying
210
00:28:59,740 --> 00:29:01,830
Hey
211
00:29:02,870 --> 00:29:05,020
! Enough violence
212
00:29:16,700 --> 00:29:20,140
Because you did it before, right?
213
00:29:20,140 --> 00:29:24,740
You are progressing alone, right?
214
00:29:24,740 --> 00:29:27,160
! You behave like children
215
00:29:27,300 --> 00:29:28,540
What?
216
00:29:28,620 --> 00:29:29,990
what? Do you want to use violence again?
217
00:29:30,160 --> 00:29:32,110
! You are just a child in the body of a man
218
00:29:33,110 --> 00:29:35,570
.. but you have a negative attitude towards this issue
219
00:29:36,130 --> 00:29:37,370
... You said we would all die
220
00:29:37,370 --> 00:29:38,810
Did you say something?
221
00:29:40,460 --> 00:29:42,290
No..nothing
222
00:30:37,330 --> 00:30:39,220
Thanks for a few minutes ago
223
00:30:46,650 --> 00:30:48,000
اووم
224
00:30:48,800 --> 00:30:50,570
You finally saved us all
225
00:31:08,830 --> 00:31:17,490
Do you remember the numbers in the room that had the trap?
226
00:31:17,610 --> 00:31:19,080
His numbers?
227
00:31:21,180 --> 00:31:23,150
..Hum
228
00:31:24,850 --> 00:31:30,550
179 .... 762 ... 554
229
00:31:30,550 --> 00:31:34,430
I think it was 179 .... 762 ... 554
230
00:31:34,431 --> 00:31:51,349
Translation and subtitles from the best translation team of Japanese movies and series
::: @ Jdrama_world :::
231
00:31:51,350 --> 00:31:52,650
Button
232
00:31:52,651 --> 00:32:12,650
Mr_G, Hashem: Translators
233
00:32:12,651 --> 00:32:25,650
Telegram: Jdrama_world
Instagram: Jdrama_world
jdramaworld.blogsky.com: وبلاگ
234
00:32:25,651 --> 00:32:31,129
To receive other translations to the Telegram channel or
Visit our blog, don't forget our Instagram
235
00:32:31,130 --> 00:32:32,510
What?
236
00:32:33,900 --> 00:32:35,120
...OK
237
00:32:36,820 --> 00:32:41,840
How old are you?
238
00:32:49,210 --> 00:32:51,350
I am twenty-eight years old
239
00:32:53,600 --> 00:32:55,920
! I have not just turned twenty-nine
240
00:33:03,970 --> 00:33:05,460
You are an adult
241
00:33:07,360 --> 00:33:08,910
Adult?
242
00:33:13,240 --> 00:33:15,920
... I hate adults
243
00:33:19,930 --> 00:33:21,340
I see
244
00:33:54,270 --> 00:33:57,030
... I hate adults
245
00:34:18,860 --> 00:34:21,000
... this
246
00:34:24,240 --> 00:34:25,960
... I'm a fool, this is hard for me
247
00:34:25,960 --> 00:34:27,960
! Let me see
248
00:34:30,020 --> 00:34:32,370
... Hmmm ... that's it
249
00:34:33,110 --> 00:34:35,280
این... This is here
250
00:34:40,850 --> 00:34:42,660
This room has spears
251
00:34:57,290 --> 00:34:58,650
Did you mean that?
252
00:35:01,620 --> 00:35:03,050
! fantastic
253
00:35:07,770 --> 00:35:09,160
what has happened?
254
00:35:10,580 --> 00:35:11,720
اووم
255
00:35:12,000 --> 00:35:15,550
All room numbers have an order with the number eight
256
00:35:17,350 --> 00:35:18,890
What are you talking about?
257
00:35:19,310 --> 00:35:20,710
.. Sorry
258
00:35:20,800 --> 00:35:24,090
! Maybe we can get away from the traps
259
00:35:24,150 --> 00:35:25,460
Shall we move away?
260
00:35:28,240 --> 00:35:29,350
Really ?
261
00:35:29,740 --> 00:35:32,930
!Yes! But I did not think, I thought what
262
00:35:35,530 --> 00:35:37,900
So what does it mean?
263
00:35:41,710 --> 00:35:43,370
When there is a trap
264
00:35:43,378 --> 00:35:46,950
There was always a prime number
265
00:35:46,950 --> 00:35:48,070
! Sorry
266
00:35:48,230 --> 00:35:50,390
What is the first number?
267
00:35:51,100 --> 00:35:55,140
Prime numbers can only be divided by one and itself
268
00:35:55,140 --> 00:35:58,000
For example, the numbers 2, 3, 5, or 7
269
00:35:58,000 --> 00:35:59,200
! OK
270
00:36:00,000 --> 00:36:01,630
continue
271
00:36:01,920 --> 00:36:03,000
OK
272
00:36:04,000 --> 00:36:07,760
The spear trap room was 179
273
00:36:07,860 --> 00:36:11,490
The room with the trap from above was 199
274
00:36:11,670 --> 00:36:14,210
I do not remember the rest, but
275
00:36:14,210 --> 00:36:18,460
All rooms that have traps are prime
276
00:36:41,180 --> 00:36:44,660
... Finally, they are all married
277
00:36:45,270 --> 00:36:47,330
! There is no prime number
278
00:36:47,820 --> 00:36:50,520
So there is no trap?
279
00:36:51,310 --> 00:36:54,530
Well, there is no prime number right now
280
00:36:55,220 --> 00:36:58,140
So it makes no sense, right ??
281
00:36:59,420 --> 00:37:02,760
How do you prove that there are no traps?
282
00:37:03,800 --> 00:37:08,320
Why do you listen to a child at all?
283
00:37:21,940 --> 00:37:23,370
Goto, what shoes?
284
00:37:23,370 --> 00:37:24,550
! Hey
285
00:37:25,170 --> 00:37:29,720
I'm sure ... there are no traps
286
00:37:44,300 --> 00:37:45,960
Goto?
287
00:37:51,050 --> 00:37:52,570
... we can go inside
288
00:37:59,950 --> 00:38:01,040
! It's wonderful
289
00:38:01,620 --> 00:38:04,130
! It is wonderful! It's wonderful
290
00:38:04,130 --> 00:38:06,130
! We can do this
291
00:38:09,980 --> 00:38:12,510
It seems that with this method we can make more progress
292
00:38:29,590 --> 00:38:31,320
! It is not a prime number
293
00:38:36,630 --> 00:38:39,730
526 ... 714 ... 632!
294
00:38:39,730 --> 00:38:42,150
They are all married! We can move forward! They are all ok
295
00:38:43,480 --> 00:38:45,630
661!
296
00:38:45,630 --> 00:38:47,740
962!
297
00:38:47,740 --> 00:38:49,860
442!
298
00:38:54,500 --> 00:38:58,090
Is there a prime number?
299
00:38:59,930 --> 00:39:01,440
... so it means that
300
00:39:02,000 --> 00:39:05,030
Are there traps in all directions?
301
00:39:08,160 --> 00:39:09,660
So let's go back?
302
00:39:10,290 --> 00:39:12,090
Are we coming back?
303
00:39:20,920 --> 00:39:21,840
Han?
304
00:39:22,080 --> 00:39:23,170
! It is not opening
305
00:39:23,170 --> 00:39:24,140
what did you say?
306
00:39:24,140 --> 00:39:25,480
!It is not opening
307
00:39:25,570 --> 00:39:27,550
So what were the numbers?
308
00:39:27,550 --> 00:39:28,990
Did you see the numbers correctly?
309
00:39:29,390 --> 00:39:30,990
! See them all again
310
00:39:31,260 --> 00:39:32,610
...OK
311
00:39:51,800 --> 00:39:54,100
... This is not good
312
00:39:55,560 --> 00:39:56,970
...Curse
313
00:39:58,190 --> 00:40:00,030
! لعنت بــهــش
314
00:40:07,110 --> 00:40:08,590
What was that?
315
00:40:27,530 --> 00:40:29,200
Do you think he did not just react to the sound?
316
00:40:29,240 --> 00:40:30,450
to sound?
317
00:40:31,320 --> 00:40:35,070
But a while ago, I did not really make a sound
318
00:40:50,810 --> 00:40:53,540
Is there a mechanism that does not respond to such a sound?
319
00:40:54,730 --> 00:40:57,610
... If we do not make a sound, we can cross
320
00:40:59,420 --> 00:41:01,520
Are you serious?
321
00:41:03,710 --> 00:41:05,130
! We can get through it
322
00:43:09,860 --> 00:43:11,960
! On you! Pam! پام
323
00:43:11,960 --> 00:43:13,410
This is a scratch
324
00:43:13,770 --> 00:43:15,910
! Do not touch me
325
00:43:18,450 --> 00:43:19,870
! I am sorry
326
00:43:19,870 --> 00:43:21,110
! It hurts
327
00:43:21,110 --> 00:43:23,400
! I have to say this
328
00:43:23,400 --> 00:43:24,900
Hey, what is your plan?
329
00:43:24,900 --> 00:43:26,630
Sorry it was not intentional
330
00:43:26,630 --> 00:43:28,450
Was it not intentional?
Mr. Ando-
331
00:43:28,760 --> 00:43:31,950
Are you one of them?
332
00:43:32,490 --> 00:43:34,540
Why did you imprison us here?
333
00:43:34,540 --> 00:43:35,820
Tell me how
334
00:43:35,820 --> 00:43:36,810
! You're wrong
335
00:43:36,810 --> 00:43:38,480
! اندو
336
00:43:38,610 --> 00:43:41,690
What is the motivation and goal?
337
00:43:41,870 --> 00:43:43,060
... Please do not put everything on my neck
338
00:43:43,060 --> 00:43:44,870
Wasn't all this your fault?
339
00:43:45,640 --> 00:43:48,720
! People like you just mix other people down
340
00:43:48,720 --> 00:43:51,600
Tell me, what ability do you have?
341
00:43:52,410 --> 00:43:54,110
... I apologized
342
00:43:54,370 --> 00:43:56,260
Wasn't that enough?
343
00:43:57,210 --> 00:43:59,040
! You bitch
344
00:44:00,350 --> 00:44:01,630
! لعنت بهش
345
00:44:03,950 --> 00:44:10,570
Because of this little ... I was about to die
346
00:44:45,080 --> 00:44:47,020
A cube?
347
00:44:52,390 --> 00:44:53,710
... this
348
00:44:55,170 --> 00:44:56,770
What are you doing?
349
00:44:57,040 --> 00:44:59,320
... Not Mr. Ando
350
00:45:00,710 --> 00:45:03,590
He says it is about 4.5 meters away
351
00:45:03,930 --> 00:45:06,530
Which is a 4.5 meter piece of this room
352
00:45:06,530 --> 00:45:09,400
Isn't every single room like that?
353
00:45:11,840 --> 00:45:12,980
What is that?
354
00:45:17,630 --> 00:45:19,040
A map?
355
00:45:19,040 --> 00:45:20,010
...Not
356
00:45:20,010 --> 00:45:22,000
! This is a cube
357
00:45:28,390 --> 00:45:30,610
We can go out, we can go out, right?
358
00:45:32,040 --> 00:45:33,570
Without that piece of wedge
359
00:46:06,440 --> 00:46:08,600
! This is a trap! Do not breathe
360
00:46:09,750 --> 00:46:11,680
What are you doing?
361
00:46:12,420 --> 00:46:13,550
! hurry up
362
00:46:14,020 --> 00:46:15,390
What are you doing?
363
00:46:15,700 --> 00:46:17,930
! We still do not know where to go
364
00:46:21,050 --> 00:46:22,950
Why was there a trap?
365
00:46:23,820 --> 00:46:26,020
... should not be any prime number
366
00:46:27,070 --> 00:46:28,880
You made a good point
367
00:46:29,050 --> 00:46:32,140
But at least we're sure in the rooms
With the first number, there must be a trap
368
00:46:32,140 --> 00:46:33,010
What?
369
00:46:33,440 --> 00:46:37,110
There must be some kind of clue
So we can get out of here
370
00:46:38,650 --> 00:46:39,730
Hey
371
00:46:39,880 --> 00:46:41,660
Could you get any clues?
372
00:46:41,790 --> 00:46:46,560
All cubic rooms together
Assemble to form a larger cube
373
00:46:46,840 --> 00:46:49,060
Just like this room
374
00:46:49,120 --> 00:46:52,890
There should be a more detailed point
There is, right?
375
00:46:53,710 --> 00:46:59,140
Being a series of numbers that could
Be 27 and 25 at the same time
376
00:46:59,190 --> 00:47:02,680
Or maybe they just could
Be one of two numbers 25 or 27
377
00:47:02,850 --> 00:47:04,400
Maybe the way out was written there?
378
00:47:04,620 --> 00:47:05,840
I'm sorry, but I do not know anything about this
379
00:47:05,840 --> 00:47:09,070
So none of this nonsense
It's not useful, is it?
380
00:47:09,070 --> 00:47:12,490
But if so, at least
We know the number of rooms is not infinite
381
00:47:12,490 --> 00:47:18,960
There must be a way out
... exist from here
382
00:47:32,420 --> 00:47:36,300
At the moment we have no choice but to
Let's continue like this, am I not right?
383
00:47:37,240 --> 00:47:39,860
... That too by looking at numbers
384
00:48:19,900 --> 00:48:21,900
What the hell is this?
385
00:48:25,960 --> 00:48:27,840
So what does this mean now?
386
00:48:29,600 --> 00:48:31,130
...We returned
387
00:48:33,410 --> 00:48:36,000
We're back here
388
00:48:36,550 --> 00:48:39,060
This body was in the first room we came from
389
00:48:41,860 --> 00:48:43,320
You mean, like, back home?
390
00:48:44,040 --> 00:48:45,340
Do you know what you are doing wrong?
391
00:48:45,560 --> 00:48:47,210
... We're done
392
00:48:48,450 --> 00:48:50,590
Even if we do our best and
... Let's continue on our way
393
00:48:50,960 --> 00:48:52,820
All this is nonsense
394
00:48:53,730 --> 00:48:55,770
It is of no use
395
00:48:56,770 --> 00:48:58,880
We are not going to get rid of this valley hell
396
00:48:58,880 --> 00:49:01,180
Shut your mouth, man instead -
Hey -
397
00:49:05,050 --> 00:49:06,430
Stop it
398
00:49:07,820 --> 00:49:09,230
Let's go
399
00:49:11,330 --> 00:49:14,420
Maybe after listening to you
Weren't we back here again?
400
00:49:14,440 --> 00:49:15,700
Go alone
401
00:49:15,700 --> 00:49:17,700
Please wait a moment
402
00:49:17,850 --> 00:49:19,050
We do not have time for these things
403
00:49:19,050 --> 00:49:20,800
If you go alone, you will be killed
404
00:49:20,800 --> 00:49:21,780
... If you die, all your efforts will be in vain
405
00:49:21,780 --> 00:49:23,780
If we do not hurry, we can not
Get out of here
406
00:49:30,150 --> 00:49:31,930
Please listen to me
407
00:49:32,450 --> 00:49:34,550
Isn't that weird?
408
00:49:35,110 --> 00:49:37,370
It's so unusual that
I went back to the first room
409
00:49:37,370 --> 00:49:40,940
Because we have to be somewhat of a
Follow certain terms and conditions
Rules: If they pass through a window, then
They can not go back through the same window, so only five
They have the right to choose, in which case it is not possible
They can return to their original place
410
00:49:42,930 --> 00:49:44,340
He's right
411
00:49:46,750 --> 00:49:48,820
We just went to higher rooms
412
00:49:48,820 --> 00:49:52,730
Which in this case to get here
We mostly moved to the lower rooms
413
00:49:57,620 --> 00:49:59,510
You mean, like, we didn't come back here?
414
00:50:00,970 --> 00:50:03,050
... We did not return
415
00:50:11,950 --> 00:50:17,570
... These are the rooms that move
... or something like that
416
00:50:23,340 --> 00:50:26,420
No ... maybe this is us
We were not back here
417
00:50:26,420 --> 00:50:28,630
If we continue .... if we continue like this
Come on, then we can go
418
00:50:28,630 --> 00:50:31,120
Enough
419
00:50:35,880 --> 00:50:39,480
What else do you want to do?
420
00:50:39,950 --> 00:50:41,480
Do you think we should go?
421
00:50:43,240 --> 00:50:44,900
Let's go
422
00:50:45,550 --> 00:50:47,270
We all get out of here
423
00:50:47,560 --> 00:50:48,630
...I'm sure
424
00:50:48,940 --> 00:50:50,090
OK?
425
00:52:02,280 --> 00:52:09,320
You must have a reason to be in such a hurry
Am I not right Mr. Idea?
426
00:52:19,000 --> 00:52:21,000
Maybe you have someone outside who is waiting for you?
427
00:52:22,360 --> 00:52:23,950
For example, your spouse?
428
00:52:27,410 --> 00:52:29,140
Now maybe never
I can not have a wife
429
00:52:29,680 --> 00:52:31,250
It's all my fault
430
00:52:33,190 --> 00:52:35,360
But I will definitely get out of here
431
00:52:35,780 --> 00:52:37,230
Even if I'm the last person to go out
432
00:52:39,220 --> 00:52:40,330
all right
433
00:52:41,000 --> 00:52:42,500
Pull it up
434
00:53:35,600 --> 00:53:40,650
You have a lot of problems too, right?
435
00:54:03,400 --> 00:54:05,840
Um ... can you give me that button again?
436
00:54:10,180 --> 00:54:11,500
... Button
437
00:54:14,570 --> 00:54:15,720
Come on
438
00:54:15,721 --> 00:54:37,489
Mr_G, Hashem: Translators
439
00:54:37,490 --> 00:54:39,300
This is the same room that had the first number
440
00:54:58,890 --> 00:55:01,270
هیاتا
441
00:55:51,330 --> 00:55:53,770
hurry up
442
00:56:02,600 --> 00:56:03,850
Goto
443
00:56:09,480 --> 00:56:10,890
Mr. Idea
444
00:56:10,891 --> 00:56:24,199
Translation and subtitles from the best translation team of Japanese movies and series
::: @ Jdrama_world :::
445
00:56:24,200 --> 00:56:27,340
Mr. Idea
446
00:57:38,350 --> 00:57:39,630
... hey
447
00:57:41,040 --> 00:57:42,460
...stop
448
00:57:42,461 --> 00:57:57,059
To receive other translations to the Telegram channel or
Visit our blog, don't forget our Instagram
449
00:57:57,060 --> 00:57:59,260
Aren't you crazy?
450
00:58:25,760 --> 00:58:27,710
...I understood
451
00:58:27,711 --> 00:58:37,710
Any material use of this subtitle on the sites
Stores and ... is illegal and immoral
452
00:58:37,711 --> 00:58:55,999
Respected sites and owners of channels and applications
Avoid translating team names and translators
It is legal and immoral, we are not satisfied
453
00:58:56,000 --> 00:58:57,870
... Cartesian coordinate table
454
00:58:58,620 --> 00:59:00,620
!Cartesian coordinates
455
00:59:01,070 --> 00:59:02,660
... As I said
456
00:59:02,960 --> 00:59:05,100
... Finish this job
457
00:59:14,660 --> 00:59:19,260
Z = 11, Y = 23, X = 9 The coordinates of this room
458
00:59:19,260 --> 00:59:25,390
X equals going to the next room
Z = 11, Y = 23, 10 with
459
00:59:26,520 --> 00:59:28,750
... ZYX
460
00:59:28,940 --> 00:59:31,130
Are the sides of the cube bigger?
461
00:59:31,130 --> 00:59:32,270
...Height
462
00:59:33,340 --> 00:59:36,240
X can be the maximum numeric value
Equivalent to 999
463
00:59:36,240 --> 00:59:39,000
Both Y and maximum numerical coordinates
It can be equal to 27
464
00:59:42,320 --> 00:59:47,720
For example if we have four more rooms
... move Y in the direction
465
00:59:47,780 --> 00:59:50,890
We can according to these calculations
Let's get to the end of one side of this cube
466
00:59:52,740 --> 00:59:56,980
Is there an exit?
467
01:00:00,340 --> 01:00:02,130
do not know yet
468
01:00:02,690 --> 01:00:05,320
But if we go to the end, it is possible
Something catches us
469
01:00:09,560 --> 01:00:11,760
I'm not sure if the idea was still here
He continued on his way very fast
470
01:00:23,140 --> 01:00:28,500
I want to continue on my way
471
01:00:44,610 --> 01:00:45,870
... X = 9
(Sum of digits of the number on the left)
472
01:00:45,870 --> 01:00:47,390
... Y = 24
(Addition of middle number digits)
473
01:00:47,390 --> 01:00:49,390
... Z = 11
(Addition of digits to the right)
474
01:00:56,070 --> 01:00:57,980
... Y = 24 Since
475
01:00:57,980 --> 01:01:01,050
If we continue on this path, we must
Let's reach the end of one side of this cube
476
01:01:53,960 --> 01:01:56,750
... I can no longer continue
477
01:02:00,210 --> 01:02:05,120
... We may get out of here
478
01:02:05,980 --> 01:02:10,270
... we may die
479
01:02:13,440 --> 01:02:16,440
... I do not want to think about anything anymore
480
01:02:51,960 --> 01:02:53,420
Mr. Ando
481
01:03:01,450 --> 01:03:03,600
... I'm no longer like I used to be
482
01:03:05,120 --> 01:03:06,590
... hey
483
01:03:09,260 --> 01:03:16,280
Do you think this is a kind of punishment?
484
01:03:19,620 --> 01:03:21,250
Punishment?
485
01:03:24,410 --> 01:03:26,110
What gold did you make?
486
01:03:26,220 --> 01:03:28,600
This is all I have
I do nonsense
487
01:03:29,250 --> 01:03:31,170
Hey, I got home
488
01:03:31,200 --> 01:03:32,360
یویچی
489
01:03:32,360 --> 01:03:33,800
Hiroto
490
01:04:00,570 --> 01:04:01,690
... hey
491
01:04:02,090 --> 01:04:03,440
... hey
492
01:04:03,700 --> 01:04:04,740
are you okay?
493
01:04:04,960 --> 01:04:06,060
are you okay?
494
01:04:06,060 --> 01:04:07,600
Hey, how are you?
495
01:04:14,380 --> 01:04:15,900
...I
496
01:04:22,630 --> 01:04:26,850
... You also have the eyes of a sinner
497
01:04:31,430 --> 01:04:33,280
... deceiving people
498
01:04:33,350 --> 01:04:34,880
... Betrayal
499
01:04:35,160 --> 01:04:38,490
I do every wrong thing
I did it, think about it
500
01:04:40,780 --> 01:04:42,840
And I have to be punished for it
501
01:04:46,040 --> 01:04:49,560
I am fully aware that I am not a good person
502
01:04:50,260 --> 01:04:51,800
... But
503
01:04:52,940 --> 01:04:58,860
It's my pride that does not leave
504
01:05:12,750 --> 01:05:14,960
Mr. Ando, Ochi
505
01:05:37,160 --> 01:05:38,250
Mr. Ando?
506
01:05:49,390 --> 01:05:51,230
This can be our farewell
507
01:05:54,510 --> 01:05:56,990
I should have done it sooner
508
01:06:01,150 --> 01:06:02,530
how come?
509
01:06:02,780 --> 01:06:04,130
Why?
510
01:06:14,160 --> 01:06:16,820
I can no longer stand this life
511
01:06:19,770 --> 01:06:23,630
I hate young people like you
512
01:06:36,930 --> 01:06:39,520
Ochi, stop in front of Mr. Ando
513
01:06:42,040 --> 01:06:43,530
Ochi
514
01:07:20,370 --> 01:07:21,890
there will be no problem
515
01:07:22,560 --> 01:07:24,290
I'm here
516
01:08:08,040 --> 01:08:09,630
...well
517
01:08:10,440 --> 01:08:12,950
Let's get to the end of this cube
518
01:10:38,110 --> 01:10:39,550
Why?
519
01:10:39,890 --> 01:10:41,160
Why here?
520
01:11:01,120 --> 01:11:02,210
Hey
521
01:11:03,780 --> 01:11:05,540
...Brother
522
01:11:07,970 --> 01:11:09,440
Hiroto
523
01:11:11,060 --> 01:11:12,820
Go ahead
524
01:11:15,360 --> 01:11:16,960
... Hiroto
525
01:11:17,850 --> 01:11:19,510
Where you stand is very dangerous
526
01:11:20,340 --> 01:11:22,430
If you fall from there, you will surely die
527
01:11:23,200 --> 01:11:24,680
... I'm tired
528
01:11:26,890 --> 01:11:29,040
What are you talking about?
529
01:11:30,550 --> 01:11:31,900
Come on, come here
530
01:11:36,990 --> 01:11:42,620
It does not matter what I do or where I go
... This life is very painful for me
531
01:11:43,650 --> 01:11:45,320
Do your best
532
01:11:46,840 --> 01:11:49,500
Just do whatever Dad says
533
01:11:52,940 --> 01:11:54,700
I tried too
534
01:11:57,200 --> 01:11:58,510
Why?
535
01:12:00,830 --> 01:12:03,060
Why don't you try your best?
536
01:12:10,590 --> 01:12:13,210
That was the only thing right now
... I did not want to hear
537
01:12:22,030 --> 01:12:31,690
At least one goal behind hard work and
... You can handle this situation, bro
538
01:12:35,740 --> 01:12:37,690
I do not think this is true for me
539
01:12:44,110 --> 01:12:46,560
Not true
540
01:12:52,120 --> 01:12:54,080
No, this is not true
541
01:12:58,670 --> 01:12:59,820
...I
542
01:13:00,580 --> 01:13:01,950
...It is not true
543
01:13:02,150 --> 01:13:03,700
... I have no choice
544
01:13:06,570 --> 01:13:07,780
... I have no other choice
545
01:13:07,880 --> 01:13:09,990
No it is not true
546
01:13:10,850 --> 01:13:12,380
...stop
547
01:13:12,740 --> 01:13:14,810
wait
548
01:13:15,280 --> 01:13:16,270
... hey
549
01:13:16,620 --> 01:13:18,510
Hey Hey
550
01:14:20,850 --> 01:14:24,210
I said it was impossible
551
01:14:25,070 --> 01:14:26,930
To get out of here alive
552
01:14:28,500 --> 01:14:30,240
Do not give me so much nonsense
553
01:14:30,240 --> 01:14:33,830
I have a job and a family
554
01:14:34,120 --> 01:14:38,060
I'm with a useless clown who has none
I have nothing to do, I'm different
555
01:14:46,310 --> 01:14:48,090
...it's true
556
01:14:49,830 --> 01:14:52,760
Whatever it is, I'm still young
557
01:14:54,430 --> 01:14:56,150
... Ando
558
01:14:58,990 --> 01:15:01,260
You're a disabled old man, right?
559
01:15:08,170 --> 01:15:09,360
... hey
560
01:15:10,560 --> 01:15:12,450
watch your mouth
561
01:15:16,480 --> 01:15:20,780
I am not under you
562
01:15:21,350 --> 01:15:26,930
Also, the company you work for
The circumstances or rank do not matter here at all
563
01:15:30,290 --> 01:15:34,960
... I hate you so much
564
01:15:35,880 --> 01:15:43,470
Great people like you, no one is better than us
No, you are extremely arrogant
565
01:15:52,120 --> 01:15:56,700
... I hate you too
566
01:15:57,550 --> 01:16:00,670
Because you have all your problems
... You put the neck of this world
567
01:16:00,810 --> 01:16:04,640
And just a baby Lucy that
It never grows
568
01:16:08,740 --> 01:16:10,140
Another sound?
569
01:16:11,600 --> 01:16:12,890
Where did it come from?
570
01:16:15,380 --> 01:16:16,780
Was it down there?
571
01:16:26,680 --> 01:16:27,540
Hey
572
01:16:27,540 --> 01:16:29,080
What ... what happened?
573
01:16:31,960 --> 01:16:35,180
Dirty old men like you
574
01:16:37,600 --> 01:16:41,210
Depriving us of our freedom
575
01:16:52,760 --> 01:16:54,290
leave me
576
01:18:12,250 --> 01:18:16,610
Who is Hiroto?
577
01:18:23,630 --> 01:18:25,310
Is he your younger brother?
578
01:18:35,090 --> 01:18:40,610
First you tried to save him and
... You extended your hand
579
01:18:41,010 --> 01:18:42,660
But then you withdrew your hand
580
01:18:47,330 --> 01:18:48,960
Why?
581
01:18:52,240 --> 01:18:53,780
For what?
582
01:19:00,220 --> 01:19:02,000
Do not want to answer?
583
01:19:05,980 --> 01:19:08,020
Do not want to answer my questions?
584
01:19:12,980 --> 01:19:14,540
This is not fair
585
01:19:16,820 --> 01:19:18,980
Adults always behave
They are wrong with us
586
01:19:22,920 --> 01:19:34,360
I know why your younger brother, Hiroto, died
587
01:19:41,920 --> 01:19:43,360
I know
588
01:20:30,260 --> 01:20:31,980
چیهارو
589
01:22:15,740 --> 01:22:18,530
This should be room number 26
590
01:22:47,480 --> 01:22:48,760
The sound of the wind?
591
01:22:50,260 --> 01:22:51,770
...the outside
592
01:22:53,090 --> 01:22:54,940
... The end of one side of this cube
593
01:23:00,820 --> 01:23:04,620
That is, 27 is just the name of a district?
594
01:23:18,510 --> 01:23:19,890
... 3
595
01:23:20,940 --> 01:23:23,040
It took about 3 seconds
596
01:23:23,230 --> 01:23:27,760
... So the height is here
597
01:23:32,160 --> 01:23:35,270
Its height is about 53 meters
598
01:23:35,270 --> 01:23:37,490
Were you really able to calculate it?
599
01:23:38,100 --> 01:23:40,360
Impossible to get down from here, right?
600
01:23:42,760 --> 01:23:44,060
Come on
601
01:23:45,950 --> 01:23:47,330
I give this to you
602
01:23:51,170 --> 01:23:52,670
Even though you have a button
603
01:24:01,860 --> 01:24:03,140
look
604
01:24:03,940 --> 01:24:05,980
That room is moving
605
01:24:14,200 --> 01:24:17,930
It looks like a sack that encloses with a drawstring
The wall is on that side
606
01:24:18,690 --> 01:24:20,070
You mean, like, saltines and their ilk, eh?
607
01:24:23,830 --> 01:24:25,120
Again
608
01:24:26,660 --> 01:24:28,080
It is moving again
609
01:24:30,680 --> 01:24:35,660
The room that is moving, finally
Must return to its original place
610
01:24:37,530 --> 01:24:41,360
With this account, room coordinates
What is going through that valve?
611
01:24:41,900 --> 01:24:45,310
Y If I assume maximum numerical coordinates
Is equal to 27, so room 999
(Sum of digits equals 27)
612
01:24:45,680 --> 01:24:50,940
, Among all the numbers we saw
Could you see the number 999?
613
01:24:51,020 --> 01:24:52,110
...Not
614
01:24:53,020 --> 01:24:55,650
... 999
615
01:24:58,540 --> 01:25:00,810
... 999
616
01:25:01,050 --> 01:25:04,420
I saw it in one of the previous rooms
617
01:25:06,630 --> 01:25:10,210
If I remember correctly, be right
Two more numbers were written
618
01:25:13,810 --> 01:25:16,080
Shows Y = 27 So that is the coordinate room
619
01:25:17,260 --> 01:25:22,380
That means we can go to that room
Where to get to the exit?
620
01:25:38,430 --> 01:25:41,900
We do not know if we will enter that room again
Moves or remains motionless
621
01:25:42,700 --> 01:25:46,600
But if we are lucky, it is possible
Return to its previous place
622
01:25:57,350 --> 01:25:58,840
Ochi
623
01:26:01,170 --> 01:26:02,200
No way
624
01:26:03,060 --> 01:26:03,660
I can not believe
625
01:26:03,660 --> 01:26:04,810
Ochi
626
01:26:04,810 --> 01:26:06,810
We saw each other again
627
01:26:11,180 --> 01:26:13,560
thank God
628
01:26:15,320 --> 01:26:17,950
After all, we are all sort of
We were able to survive
629
01:26:20,890 --> 01:26:22,310
Is this blood?
630
01:26:22,510 --> 01:26:24,060
are you okay?
631
01:26:31,090 --> 01:26:36,520
Mr. Ando is not with you?
632
01:26:38,820 --> 01:26:40,580
... Ando
633
01:26:43,130 --> 01:26:44,970
... fell into a trap
634
01:26:46,200 --> 01:26:47,920
... Ando
635
01:26:51,150 --> 01:26:55,680
...I'm really sorry
636
01:27:23,230 --> 01:27:26,810
? Y = 27 to a room with numerical coordinates
637
01:27:27,220 --> 01:27:31,100
Simply put ... it means possible
Can we escape from here?
638
01:27:31,100 --> 01:27:32,030
Yeah
639
01:27:35,240 --> 01:27:37,100
There are no prime numbers here, let's go
640
01:27:39,060 --> 01:27:40,000
Go
641
01:27:40,000 --> 01:27:41,180
hurry up
642
01:27:41,860 --> 01:27:44,110
Ms. Kai, so do you
643
01:27:44,111 --> 01:27:57,229
::: @ Jdrama_world :::
644
01:27:57,230 --> 01:27:58,340
Take my hand
645
01:28:04,370 --> 01:28:09,100
What exactly happened to Mr. Ando?
646
01:28:15,920 --> 01:28:19,610
It's because of that trap
He died in one of the rooms
647
01:28:19,611 --> 01:28:26,589
Mr_G, Hashem: Translators
648
01:28:26,590 --> 01:28:29,680
Probably that moving room
Not too much, right?
649
01:28:35,130 --> 01:28:36,150
what has happened?
650
01:28:36,280 --> 01:28:37,460
Do you want to say something?
651
01:28:46,410 --> 01:28:48,810
... he is lying
652
01:28:49,000 --> 01:28:50,640
What do you mean?
653
01:28:56,560 --> 01:29:07,820
... Uchi probably killed Mr. Ando
654
01:29:11,070 --> 01:29:12,400
I found it
655
01:29:13,070 --> 01:29:14,550
999
656
01:29:14,600 --> 01:29:16,150
I will check the room a little before you
657
01:29:16,630 --> 01:29:17,880
OK
658
01:29:24,380 --> 01:29:26,270
why u say that?
659
01:29:28,600 --> 01:29:38,220
... When he said Mr. Ando was dead
... was smiling
660
01:29:39,230 --> 01:29:41,040
...Very strange
661
01:29:41,800 --> 01:29:43,760
... Nothing
662
01:29:43,930 --> 01:29:45,300
What?
663
01:29:52,560 --> 01:29:56,770
Although all three are numbers
... This room is prime numbers
664
01:30:21,700 --> 01:30:24,020
Did you kill him?
665
01:30:27,200 --> 01:30:28,890
... Ando
666
01:30:33,560 --> 01:30:35,530
Maybe I killed him
667
01:30:39,220 --> 01:30:40,510
Why?
668
01:30:42,180 --> 01:30:44,030
Why did you do this?
669
01:30:44,080 --> 01:30:45,780
Why did I kill him?
670
01:30:45,780 --> 01:30:47,130
Sorry
671
01:30:47,410 --> 01:30:49,700
Hey, sorry ... wait a minute
672
01:30:51,820 --> 01:30:52,930
I forgot
673
01:30:53,130 --> 01:30:56,940
He told me that I had problems
It is not the fault of this world and it is my fault
674
01:30:57,380 --> 01:30:59,420
But I thought the opposite
675
01:31:02,050 --> 01:31:04,300
I have worked hard so far
676
01:31:05,280 --> 01:31:08,750
I was working somewhere
I did not like working there at all
677
01:31:10,700 --> 01:31:21,140
But really working as a salesperson
... a store is very nerve-wracking
678
01:31:22,370 --> 01:31:25,240
Even middle school and high school kids were touching me
679
01:31:30,380 --> 01:31:31,540
...Indeed
680
01:31:32,660 --> 01:31:34,510
... I was harassed
681
01:31:35,160 --> 01:31:38,150
I'm not right, what?
682
01:31:41,070 --> 01:31:43,750
... I did my best
683
01:31:45,340 --> 01:31:47,660
... but eventually I got angry
684
01:31:50,080 --> 01:32:03,520
I did not get what I wanted
In this case, too, I have no choice
685
01:32:06,620 --> 01:32:11,240
What should I make up for these shortcomings?
686
01:32:17,030 --> 01:32:18,940
I do not want to continue my life anymore
687
01:32:20,980 --> 01:32:22,740
I wanna die
688
01:32:25,820 --> 01:32:27,720
Do I really want to die?
689
01:32:30,620 --> 01:32:33,230
... if I can not die
690
01:32:34,830 --> 01:32:36,170
So I kill
691
01:32:36,171 --> 01:32:44,679
Telegram: Jdrama_world
Instagram: Jdrama_world
jdramaworld.blogsky.com: وبلاگ i>
692
01:32:44,680 --> 01:32:46,040
...OK
693
01:32:47,060 --> 01:32:49,190
... I've been thinking about this for a long time, but
694
01:32:51,570 --> 01:32:53,630
What are you thinking about now, Goto?
695
01:32:55,210 --> 01:32:56,590
... because of this
696
01:32:57,920 --> 01:33:00,080
Did you kill someone for this ridiculous reason?
697
01:33:07,050 --> 01:33:09,190
We have people whose words and deeds are not the same
698
01:33:10,950 --> 01:33:17,670
But in that case ... I think you too
You have killed at least one person so far
699
01:33:45,780 --> 01:33:50,360
Children should not be in the way of adults
700
01:33:54,890 --> 01:33:56,590
چیهارو
701
01:33:57,500 --> 01:33:59,220
چیهارو
702
01:34:02,000 --> 01:34:04,650
... Adults betray
703
01:34:06,720 --> 01:34:08,530
And they decide unfairly, right?
704
01:34:17,510 --> 01:34:18,850
...stop
705
01:34:22,080 --> 01:34:23,710
What should I do?
706
01:34:26,300 --> 01:34:28,090
Well, that's not that important
707
01:34:40,100 --> 01:34:41,150
... Goto
708
01:34:41,310 --> 01:34:42,610
Goto
709
01:34:46,680 --> 01:34:48,360
Goto
710
01:34:50,090 --> 01:34:55,500
This Dina is just full of despair and hopelessness
711
01:34:57,330 --> 01:35:03,000
We have no choice but to die
712
01:35:06,330 --> 01:35:12,300
There is nothing good about getting out of here
713
01:35:23,120 --> 01:35:32,360
No one ... believes in any aspect of us
714
01:35:34,970 --> 01:35:36,770
I believe
715
01:35:43,400 --> 01:35:44,740
...I
716
01:35:45,950 --> 01:35:50,350
I believe in Goto
717
01:35:50,780 --> 01:35:52,060
...Brother
718
01:36:08,150 --> 01:36:09,700
Why?
719
01:36:12,760 --> 01:36:16,000
!Why?
720
01:36:32,200 --> 01:36:33,380
Welcome back
721
01:36:51,030 --> 01:36:53,220
We do not have time anymore, faster
722
01:37:00,830 --> 01:37:02,510
You two have to hurry
723
01:37:12,970 --> 01:37:14,380
Goto
724
01:37:15,410 --> 01:37:16,850
What are you going to do
725
01:37:17,020 --> 01:37:18,750
It's okay -
نــه -
726
01:37:18,750 --> 01:37:20,110
... نــه
727
01:37:20,460 --> 01:37:22,260
برووو
728
01:39:11,830 --> 01:39:13,230
...Exit
729
01:39:18,680 --> 01:39:22,550
The way out is right there, facing it
730
01:39:29,170 --> 01:39:35,050
Even if you get out of here, it is possible
Do not change your life situation compared to before
731
01:39:36,900 --> 01:39:38,760
Are you still on your way?
732
01:40:05,990 --> 01:40:11,610
I ... I have to change my life
733
01:41:02,680 --> 01:41:03,950
Good bye
734
01:41:03,951 --> 01:41:28,950
Translation and subtitles from the best translation team of Japanese movies and series
::: @ Jdrama_world :::
735
01:41:28,951 --> 01:41:45,950
Mr_G, Hashem: Translators
736
01:41:45,951 --> 01:41:51,569
Telegram: Jdrama_world
Instagram: Jdrama_world
jdramaworld.blogsky.com: وبلاگ i>
737
01:41:51,570 --> 01:42:25,569
To receive other translations to the Telegram channel or
Visit our blog, don't forget our Instagram
738
01:44:51,570 --> 01:44:53,000
Hello
739
01:44:54,830 --> 01:44:56,990
... Indeed
740
01:44:58,770 --> 01:45:00,510
What are you?
45559
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.