Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,180 --> 00:00:13,980
들어왔나요 여러분들?
2
00:00:23,110 --> 00:00:24,360
안녕
3
00:00:26,131 --> 00:00:27,451
안녕
4
00:00:34,050 --> 00:00:35,210
이게 약간
5
00:00:36,562 --> 00:00:37,812
이렇게도 돌아가네?
6
00:00:45,431 --> 00:00:49,123
살짝 뭔가 낮아
7
00:00:50,205 --> 00:00:53,870
아니다 뭔가 낮은 게 아니라 화면이 살짝
8
00:00:57,782 --> 00:01:00,136
너무 너무 숙였다 잠시만요 여러분들
9
00:01:01,831 --> 00:01:03,935
오케이 오케이
10
00:01:07,366 --> 00:01:09,056
핸드폰 떨어져요
11
00:01:09,257 --> 00:01:10,320
오케이 됐다
12
00:01:10,320 --> 00:01:11,450
됐다 됐다
13
00:01:11,686 --> 00:01:12,886
됐다 고정
14
00:01:13,295 --> 00:01:14,355
고정하자
15
00:01:14,676 --> 00:01:15,852
고정하자 잠깐만
16
00:01:16,730 --> 00:01:17,699
얘 봐
17
00:01:19,214 --> 00:01:20,604
잠깐만 이렇게 돌려야 되나?
18
00:01:21,095 --> 00:01:21,990
이렇게 하면 풀리잖아
19
00:01:22,040 --> 00:01:23,765
잠깐만요 여러분들 잠시만요
20
00:01:24,584 --> 00:01:26,143
잠깐만 이게 화면이
21
00:01:26,797 --> 00:01:28,732
잠깐만x3
22
00:01:30,611 --> 00:01:31,676
됐다
23
00:01:32,450 --> 00:01:33,401
된 거 같아
24
00:01:34,147 --> 00:01:35,422
된 거 같아
25
00:01:40,124 --> 00:01:41,017
하이
26
00:01:41,146 --> 00:01:42,566
"이게 뭐야"래
27
00:01:43,548 --> 00:01:47,742
그래, 롤러코스터 한 번 태워드렸습니다
태워드렸어요 제가
28
00:01:51,274 --> 00:01:54,454
"별아 세상이 돌아" 맞아 맞아
29
00:01:56,028 --> 00:01:57,304
괜찮아 괜찮아
30
00:02:09,958 --> 00:02:12,763
생축이었지
31
00:02:20,140 --> 00:02:23,305
여러분들 뭐하고 계시나요?
32
00:02:30,120 --> 00:02:32,720
뭐하고 계시나요?
33
00:02:40,281 --> 00:02:44,877
일단 지금 콘서트까지 얼마 안 남았잖아요
34
00:02:44,933 --> 00:02:48,018
얼마 안 남아서 이것도 보여드리고 싶었어요
35
00:02:48,018 --> 00:02:54,257
지금 이 야구 잠바의 또 우리 무무들이 핏이 어떤지
36
00:02:54,441 --> 00:02:58,471
근데 제가 지금 입고 있는 건
그전 사이즈예요
37
00:02:58,471 --> 00:03:04,406
그니까 조금 작아 처음에 이제 조금
38
00:03:06,956 --> 00:03:09,576
미디엄? 미디엄 아닌... 미디엄?
39
00:03:09,776 --> 00:03:13,796
미디엄 사이즈로 이게 만든 샘플본인데
40
00:03:13,846 --> 00:03:19,006
이거보다는 조금 큰
라지에서 M 사이인 거 같아 내가 볼 때
41
00:03:20,775 --> 00:03:24,340
그래서 괜찮을 거 같습니다 여러분들
42
00:03:25,021 --> 00:03:26,521
괜찮을 거 같아요
43
00:03:26,725 --> 00:03:32,990
왜냐면 제가 이 안에 후드를 입었잖아요
44
00:03:32,990 --> 00:03:36,165
근데도 이 정도면 괜찮을 거 같아요
45
00:03:36,165 --> 00:03:37,910
여기서 좀 더 커지니까
46
00:03:39,582 --> 00:03:44,574
커지니까 괜찮은 거 같습니다
47
00:03:44,574 --> 00:03:46,215
걱정 안 하셔도 됩니다
48
00:03:46,516 --> 00:03:48,474
"나는 못 입지" 왜?
49
00:03:48,711 --> 00:03:52,706
이건 작은 거라니까
이건 샘플이라 작게 나온 거고
50
00:03:52,893 --> 00:03:57,458
여러분들이 받으실 건 여기서 조금 클 텐데
51
00:03:57,458 --> 00:04:01,248
여기서 조금 큰 게
더 나을 수도 있겠다는 생각이 또 들어요
52
00:04:02,590 --> 00:04:09,725
지금 왜냐면 안에 후드를 입고 나니까
큰 게 훨씬 낫겠다
53
00:04:10,272 --> 00:04:14,542
지금도 후드 입고도 나쁘진 않은데
더 오버 핏을 하려면
54
00:04:17,961 --> 00:04:21,910
왜냐면 안에 우리가 아무것도 안 입고
이것만 입을 건 아니잖아
55
00:04:26,231 --> 00:04:27,274
"너무 비싸"
56
00:04:27,324 --> 00:04:35,739
그래도 시중에 나오는 것보다는
완전 가격을 더 저렴하게 했습니다
57
00:04:35,739 --> 00:04:40,478
너무 비싸서 또 우리 무무들을
또 그렇게까지 하면 안 되니까
58
00:04:40,478 --> 00:04:41,647
우리 무무들
59
00:04:44,126 --> 00:04:45,199
그렇습니다
60
00:04:45,199 --> 00:04:49,419
그렇다 하지만 더 "너무 비싸요" 하시는 분들은
61
00:04:50,062 --> 00:04:52,117
굳이 강요는 아니니까
62
00:04:55,538 --> 00:04:59,123
굳이 구입을 무조건 하세요 이건 아닙니다
63
00:04:59,123 --> 00:05:00,833
여러분의 자유니까
64
00:05:04,243 --> 00:05:06,453
뒤에? "뒤에도 보여주세요"
65
00:05:06,545 --> 00:05:08,195
뒤에 이렇게
66
00:05:08,802 --> 00:05:12,824
뒤에는 약간 그게 달라요 재질이
67
00:05:13,499 --> 00:05:15,009
뭐라 해야 되지?
68
00:05:15,109 --> 00:05:18,375
뒤에 이렇게 보들보들해
69
00:05:19,035 --> 00:05:20,222
보들보들
70
00:05:21,126 --> 00:05:22,435
보들보들
71
00:05:23,541 --> 00:05:24,913
이런 것들 하고
72
00:05:25,024 --> 00:05:27,851
그리고 여기에 이게 샘플이지만 안주머니도 있어요
73
00:05:28,569 --> 00:05:31,329
근데 이거 대로였으면 있겠죠?
74
00:05:35,557 --> 00:05:37,107
그니까 이렇게 입으면
75
00:05:38,081 --> 00:05:39,481
그니까 막 그런 거 있잖아
76
00:05:39,856 --> 00:05:45,554
재킷을 안에다가 껴입고 입으면
움직이기 불편하고 그건 아닌 거 같아
77
00:05:49,692 --> 00:05:51,101
그런 거 같아요
78
00:05:53,541 --> 00:05:56,735
"저 그 점퍼 사고 땅거지 됐어요"
79
00:05:57,260 --> 00:05:58,440
땅거지?
80
00:06:04,679 --> 00:06:06,809
"저도 이 재킷 사고 싶어요"
81
00:06:06,809 --> 00:06:11,904
제가 야구 잠바랑 그런 재킷들을
좋아하잖아요 자주 입고
82
00:06:12,045 --> 00:06:13,655
그래서 조금...
83
00:06:14,748 --> 00:06:21,612
저 사실 저도 같이 입으려고
야구 잠바를 만들게 됐습니다
84
00:06:27,692 --> 00:06:31,127
"누나 춥지 않아?" 더운데 나는
85
00:06:31,375 --> 00:06:33,860
왜냐면 연습도 하고 이래서
86
00:06:39,820 --> 00:06:42,050
그리고 우리 여러분 그거 정해볼까요?
87
00:06:43,453 --> 00:06:44,683
드레스 코드
88
00:06:45,344 --> 00:06:47,109
드레스 코드를 한 번...
89
00:06:48,116 --> 00:06:50,906
"언니 나 하나만 사줘" 이러는데
90
00:06:54,209 --> 00:06:58,019
저는 많은 무무들을 공평하게 사랑하고 싶답니다
91
00:07:02,190 --> 00:07:04,765
드레스 코드를 정해봅시다
92
00:07:05,784 --> 00:07:07,734
드레스 코드 뭐 하면 좋지?
93
00:07:10,950 --> 00:07:12,425
드레스 코드
94
00:07:13,287 --> 00:07:16,612
한 번 아이디어 있으신 분들은 한 번 던져주세요
95
00:07:18,190 --> 00:07:19,250
"모자 어디 거예요?"
96
00:07:19,950 --> 00:07:23,450
이거 무무들한테 선물 받은 거일 텐데 얘는
97
00:07:26,181 --> 00:07:29,833
드레스 코드 뭐가 좋을까?
98
00:07:35,984 --> 00:07:37,310
"슬립 어때요?"
99
00:07:37,676 --> 00:07:39,585
이 날씨에 괜찮겠어?
100
00:07:40,017 --> 00:07:43,751
나는 드레스 코드가 없는데
여러분들의 드레스 코드라니까
101
00:07:43,935 --> 00:07:46,790
여러분들이 다 슬립을 입고 있어도 괜찮겠어?
102
00:07:55,850 --> 00:07:57,910
"M이나 6 적혀있는 거 어때요?"
103
00:07:58,542 --> 00:08:03,810
근데 그거가 여러분들이 있을까?
104
00:08:04,356 --> 00:08:09,956
좀 약간 그런 거 있잖아
누군가도 갖고 싶을 법한
105
00:08:12,784 --> 00:08:14,109
또 뭐가 있을까요?
106
00:08:14,259 --> 00:08:15,504
"슬립 굿"
107
00:08:15,754 --> 00:08:17,972
여러분들이 슬립을 입는 거라니까
108
00:08:20,235 --> 00:08:21,490
괜찮겠어?
109
00:08:33,860 --> 00:08:35,190
"빨간색 옷"
110
00:08:41,875 --> 00:08:42,890
"모자"
111
00:08:44,934 --> 00:08:46,934
"시사회 레드 카펫 룩"
112
00:08:51,870 --> 00:08:53,735
"슬립 공구합니다"래
113
00:09:01,705 --> 00:09:03,205
"비니 쓰고 오자"
114
00:09:04,046 --> 00:09:05,320
"레드 하자"
115
00:09:06,541 --> 00:09:08,135
"빨간색 머리하자"
116
00:09:08,520 --> 00:09:09,955
다들 가능?
117
00:09:29,945 --> 00:09:33,090
"콘서트 2차 티저에서 넌 너무 섹시해"
118
00:09:36,125 --> 00:09:37,445
사진은...
119
00:09:37,680 --> 00:09:40,500
그 사진이 공개될지 안 될지를 모르겠네
120
00:09:41,013 --> 00:09:44,858
그 사진이 포토북에는 있는 건 확실한데
121
00:09:46,107 --> 00:09:51,057
그 사진이 티저 사진으로 나올지 안 나올지는 잘 모르겠습니다
122
00:09:54,371 --> 00:09:59,400
그러면 이렇게 합시다 일단 빨간색 코드...
123
00:09:59,452 --> 00:10:08,015
빨간색이든
뭐 빨간색이 점퍼에 있든 티셔츠에 있든
124
00:10:08,096 --> 00:10:10,161
빨간색은 코드로 가고
125
00:10:11,095 --> 00:10:18,945
그리고 이게 또 감독판하고 영상에서 보면
제가 베레모도 쓰고 있잖아요
126
00:10:18,945 --> 00:10:22,303
그래서 베레모를
베레모는 빨간색일 필요는 없어
127
00:10:22,681 --> 00:10:24,279
베레모, 베레모를 합시다
128
00:10:24,522 --> 00:10:27,002
베레모는 뭐 검은색이든 뭐든 상관없어요
129
00:10:27,458 --> 00:10:30,438
일단 그거 첫 번째 베레모
130
00:10:30,438 --> 00:10:35,163
그리고 두 번째 안경
안경 합시다 약간 뭔가 지적으로 보이는
131
00:10:35,747 --> 00:10:37,877
두 번째 뿔테안경
132
00:10:37,950 --> 00:10:39,550
세 번째
133
00:10:41,740 --> 00:10:43,990
빨간색 어떤 것이든
134
00:10:46,475 --> 00:10:48,135
또 뭐가 있을까요?
135
00:10:51,180 --> 00:10:56,350
뭔가 이것들 중에 하면 좋을 거 같은데
136
00:11:12,906 --> 00:11:16,355
"별아 이제 곧 '문나잇' 시즌 2 하잖아"
137
00:11:16,355 --> 00:11:20,866
"'문나잇 2' 하면
꼭 나왔으면 좋겠다라는 사람이 누군지 궁금해"
138
00:11:21,355 --> 00:11:25,770
일단 지금 제가 '문나잇'을 쉬면서 들은 얘기들은
139
00:11:26,421 --> 00:11:31,184
엄청 '문나잇'을 많이 찾으신대요
"언제 돌아오냐"
140
00:11:31,184 --> 00:11:37,134
네이버 NOW.에서 오시는 분들도 또
카메라 감독님도 다 "'문나잇' 언제 돌아오냐"
141
00:11:37,286 --> 00:11:41,817
그리고 "컴백하면 '문나잇' 나가고 싶었다"
라는 분들도 정말 많고
142
00:11:42,541 --> 00:11:48,940
그래서 '문나잇' 그만큼 이제
같이 또 잘 만들어간 프로라서 좋은데
143
00:11:49,123 --> 00:11:52,833
일단 줄 서있는 분 하나 제가...
144
00:11:53,314 --> 00:11:56,054
스포도 아니다 스포도 아닌데
145
00:11:57,356 --> 00:12:05,784
솔라 언니가 또 이번에 3월이죠 예정으로
컴백을 했으니까
146
00:12:05,930 --> 00:12:13,345
또 저도 3월에 '문나잇' 컴백을 하니까
잘 기다려 보도록 하겠습니다
147
00:12:15,038 --> 00:12:17,618
줄 서 있어요 지금
솔라 언니 줄 서있습니다
148
00:12:24,120 --> 00:12:30,345
제가 듣기로는 그 아웃나우를...
뭐라 해야 되지?
149
00:12:30,456 --> 00:12:33,011
그냥 해주지는 않는다고 하더라고요
150
00:12:33,362 --> 00:12:39,741
그니까 아웃나우를 그렇게 막
"해 드릴게요" 이러지 않는대요
151
00:12:39,741 --> 00:12:44,860
근데 저희 멤버들은
저희 작가님들이 또 챙겨주시기 위해
152
00:12:44,961 --> 00:12:50,113
'문나잇'이랑 콜라보를 해서
아웃나우를 잡을 수 있다고 하더라고요
153
00:12:50,214 --> 00:12:56,215
그래서 저희 멤버들은 제가 또 더 해주고 싶기에
미리 잡아놨습니다
154
00:13:01,281 --> 00:13:06,780
그래서 저는 근데 호스트다 보니까
아웃나우 따로 이렇게 할 수 있었다고 해요
155
00:13:13,280 --> 00:13:15,960
"언니 이거 팬사인회 하는 거 같아요" 그래요?
156
00:13:25,880 --> 00:13:28,480
"언니 티켓팅 파이팅 해 주세요"
157
00:13:28,884 --> 00:13:30,389
티켓팅
158
00:13:30,695 --> 00:13:38,215
진짜 티켓팅이 우리 무무들 심장 터지게 만들어 놓잖아요
159
00:13:56,921 --> 00:13:59,310
"나 데뷔하면 '문나잇' 출연 시켜줄 수 있어?"
160
00:14:00,161 --> 00:14:05,843
그게 또 우리 '문나잇'이 미리미리 다 꽉 차있어서
161
00:14:05,980 --> 00:14:10,620
지금도 이미 시즌 2도 다 꽉 차있을 거예요
162
00:14:11,361 --> 00:14:18,815
이미 바로바로 그걸 잡아야지만
이제는 할 수 있는 프로가 되었답니다
163
00:14:30,755 --> 00:14:36,155
저도 너무 그래서 좀 기분이 되게 남달라요
164
00:14:36,482 --> 00:14:41,981
그만큼 많이 성장을 한...
그니까 프로가 성장을 한 게
165
00:14:42,181 --> 00:14:46,600
또 그렇게 게스트 분들께서도 나오고 싶다 하고서는
166
00:14:46,600 --> 00:14:53,859
여기가 꽉 차있으면 조금 더 기다리셔도 되냐 해도 오케이 하시고 하는 게 정말 너무 감사드리죠
167
00:14:53,892 --> 00:14:58,911
그만큼 저를 또 저의 프로그램을 좋아해 주시니까
168
00:15:13,180 --> 00:15:23,340
그래서 이제 어떻게 보면 우리 또 앞으로 컴백하는 멤버들을 더 신경 써주고 싶어요
169
00:15:23,640 --> 00:15:28,370
신경 써주고 싶고 저도 그렇고 그냥
170
00:15:29,016 --> 00:15:33,446
왜냐면 또 우리 멤버들이 낯을 많이 가리니까
171
00:15:33,547 --> 00:15:35,783
그만큼 열심히 준비한 걸
172
00:15:35,833 --> 00:15:40,434
편하게 풀 수 있으면 더 좋을 것 같다는 생각이 들어서 그런 거 같아요
173
00:15:40,499 --> 00:15:45,611
그래서 또 이제 멤버 우리 솔라 언니가 컴백을 하니까
174
00:15:47,030 --> 00:15:48,890
기대 많이 해주시기 바랍니다
175
00:16:09,780 --> 00:16:13,595
"콘서트 스포는 없나요?" 콘서트 스포
176
00:16:14,860 --> 00:16:20,355
일단 우리 무무들이 과몰입이 확실히 될 거 같아요
177
00:16:20,355 --> 00:16:25,630
제가 준비한 이 디렉터 컷이라는 명에
178
00:16:26,480 --> 00:16:27,525
그래서
179
00:16:30,317 --> 00:16:33,051
100분이었나요? 100동안 시간?
180
00:16:33,391 --> 00:16:34,225
맞나?
181
00:16:34,342 --> 00:16:38,382
그 시간 동안 저랑 떨어지지 않을 것 같습니다
182
00:16:39,740 --> 00:16:42,295
"컨디션을 조심하십시오"
183
00:16:42,548 --> 00:16:45,108
맞아요 컨디션이
184
00:16:45,765 --> 00:16:49,290
컨디션을 진짜 잘 관리를 해야 될 것 같아요
185
00:16:51,118 --> 00:16:54,786
"디렉터스 컷" 디렉터스 컷
186
00:17:15,250 --> 00:17:19,430
'문나잇', '문나잇' 또 스포를 하자면
187
00:17:20,880 --> 00:17:22,380
일단
188
00:17:24,360 --> 00:17:28,560
'문나잇' 송을 다시 만들었습니다
189
00:17:30,219 --> 00:17:34,588
이거 이 노래를 다른 곡 또 새로운 곡이 있습니다
190
00:17:49,180 --> 00:17:55,175
근데 또 앞에서 계속 '문나잇' 자랑만 하긴 했는데
191
00:17:57,340 --> 00:18:02,995
멤버들도 저한테 먼저 얘기를 해요
"나가고 싶다" 이렇게
192
00:18:03,329 --> 00:18:06,523
그렇게 해서... 그니까 이게 그런...
193
00:18:07,549 --> 00:18:14,795
이제 서로 간의 어떻게 보면 각자의 직장에
우리가 같이 있지만 각자의 직장이잖아요
194
00:18:14,795 --> 00:18:17,787
있다 보니 뭐라 해야 되지?
195
00:18:18,241 --> 00:18:20,918
저희 회사의 아티스트 분들도
196
00:18:21,267 --> 00:18:28,193
아티스트 분의 관리해 주시는 분도
저한테 연락이 먼저 와요
197
00:18:28,641 --> 00:18:33,539
나가고 싶은데 괜찮냐 이렇게 연락이 오면
198
00:18:34,101 --> 00:18:37,941
그래도 저의 의견을 좀
많이 따라주시려고 하죠 회사 분들은
199
00:18:38,117 --> 00:18:42,625
다른 아티스트 분들은
당연히 제가 그렇게 할 순 없지만
200
00:18:42,721 --> 00:18:44,188
제가 하는 것도 이상하지만
201
00:18:44,188 --> 00:18:47,139
그건 네이버 NOW.에서 또 잘해주시면
202
00:18:47,139 --> 00:18:53,274
저희 회사 분들 회사 아티스트 분들은
그렇게 하는 거 같아요
203
00:18:54,521 --> 00:18:58,404
그래서 싫어요 이러면 못 나오는 건 아닌데
204
00:18:58,955 --> 00:19:04,340
그래도 저의 기분을 많이 또 배려해 주시려고 하죠
205
00:19:05,240 --> 00:19:07,600
그래서 미리 잡아놔요
206
00:19:11,460 --> 00:19:15,140
콘서트 DVD? DVD가 있어?
207
00:19:16,100 --> 00:19:17,980
상세 페이지를 한 번 확인해 주세요
208
00:19:17,980 --> 00:19:22,150
저도 상세 페이지까지는 잘 못 봐서
209
00:19:29,721 --> 00:19:32,410
그래서 맞아요 이거 보니 생각났네
210
00:19:32,460 --> 00:19:35,014
언니는 잘 쉬고 있습니다
211
00:19:35,480 --> 00:19:38,845
잘 쉬고 있어요 집에서
212
00:19:42,480 --> 00:19:46,100
요즘에 다 각자 스케줄이 많아서
213
00:19:47,840 --> 00:19:50,165
언니를 못 본 지가...
214
00:19:50,521 --> 00:19:53,436
아니지 아니지
215
00:19:54,081 --> 00:19:55,702
일적으로 한 번 보고
216
00:19:55,779 --> 00:19:59,856
그니까 최근에 언니도 바빠서 많이 못 봤었어요
217
00:19:59,920 --> 00:20:04,105
근데 이제 소식이 아프다는
218
00:20:10,140 --> 00:20:14,770
소식이 딱 그 공지를 보고서는 연락을 했더니
219
00:20:14,820 --> 00:20:17,050
그래도 잘 쉬고 있더라고요
220
00:20:17,520 --> 00:20:20,980
그래서 오랜만에 쉬는 게 아닐까요 언니가 또 겸사?
221
00:20:26,021 --> 00:20:28,460
"언니 혹시 콘서트에 특별한 게스트가 있나요?"
222
00:20:28,523 --> 00:20:33,472
저만 생각해 주세요 저만
저 보러 온다 생각하고
223
00:20:36,472 --> 00:20:39,217
"별아 이번에 콘서트에서
슬립 입고 무대를 해줄 거야?"
224
00:20:39,372 --> 00:20:41,220
진짜 야해
225
00:20:41,800 --> 00:20:44,905
진짜 다들 이럴 수 있다니까
226
00:20:50,000 --> 00:20:52,878
안경 안경
227
00:20:52,968 --> 00:20:56,388
제가 정말 좋아하는 브랜드이고
제 모든 안경은 다 여기 거예요
228
00:20:59,080 --> 00:21:00,240
여기
229
00:21:01,080 --> 00:21:03,120
제 모든 안경은 다 여기 겁니다
230
00:21:03,680 --> 00:21:04,590
보이시나요?
231
00:21:05,635 --> 00:21:08,540
제 모든 안경은 여기 거예요
232
00:21:12,981 --> 00:21:17,690
"게스트 부르지 말자"
맞아 이건 또 감독판인데
233
00:21:19,528 --> 00:21:21,953
심지어 출연하는 게 나밖에 없는데
234
00:21:24,200 --> 00:21:27,120
주연, 감독 다
235
00:21:33,940 --> 00:21:36,100
"'내가 뭘 어쩌겠니?' 한 번 불러주세요"
236
00:21:36,400 --> 00:21:43,699
일단 저는 요즘에 우리 무무들이
조금 뭐해주세요 불러주세요 하는데
237
00:21:43,699 --> 00:21:45,688
저는 부르지 않도록 하겠습니다
238
00:21:45,764 --> 00:21:46,514
왜냐
239
00:21:46,620 --> 00:21:51,850
우리 콘서트에 오시는 무무들을 위해
아껴보도록 할게요
240
00:21:57,201 --> 00:21:59,854
"언니가 슬립 안 입으면 저라도 입고 갈게요"
241
00:22:01,488 --> 00:22:02,438
진짜?
242
00:22:03,341 --> 00:22:04,259
정말?
243
00:22:05,960 --> 00:22:08,380
"별이 몸이 몇 개야? 너무 바쁜데"
244
00:22:09,670 --> 00:22:13,140
뭐 요거 바쁘다고
245
00:22:14,320 --> 00:22:15,740
더 바빠야죠
246
00:22:16,941 --> 00:22:23,560
저희가 원래 뭐
당연히 컴백 준비하면 많이 바쁘지만
247
00:22:23,721 --> 00:22:26,873
근데 그것도 그냥 저희의 어떻게 보면 일이죠
248
00:22:26,873 --> 00:22:28,900
그래서 그걸로 막...
249
00:22:30,620 --> 00:22:32,875
차라리 그것보다 다른 게 힘들었죠
250
00:22:32,956 --> 00:22:36,866
축구나 뭐 다른 것들
251
00:22:36,866 --> 00:22:40,435
제가 직업이 다섯 개였으니까 다른...
252
00:22:40,610 --> 00:22:47,275
가수로서는 저희가 항상 하는 거라서
그게 막 진짜 많이 바빴구나 할 수...
253
00:22:47,275 --> 00:22:51,560
가수로 거는 그렇게 따지면 안 되는 거 같아
254
00:22:51,560 --> 00:22:53,210
그건 본업이니까
255
00:22:56,817 --> 00:22:58,460
여기 "슬립 입고..."
256
00:22:58,561 --> 00:23:01,546
어디 있어? 어디 있어?
나 읽고 싶은데 뭐야?
257
00:23:04,071 --> 00:23:05,826
읽고 싶은 거 있었는데
258
00:23:06,312 --> 00:23:07,090
여기 있다
259
00:23:07,094 --> 00:23:10,344
"슬립 입고 관람하면
그러다 공연 음란죄로 잡혀가요"
260
00:23:10,344 --> 00:23:14,354
왜? 왜 그러면서 나는 입으라고 하고
261
00:23:20,456 --> 00:23:22,281
"마마무는 월드 투어 안 하나요?"
262
00:23:23,012 --> 00:23:26,307
일단 마마무는...
263
00:23:28,756 --> 00:23:31,191
저는 어떻게 보면 무무들한테는 막
264
00:23:35,038 --> 00:23:39,983
아니에요 저희 막 이렇게 뭐라 해야 될까요?
265
00:23:40,995 --> 00:23:43,488
뭐라 말해야 내가 잘 말했다 할까?
266
00:23:43,659 --> 00:23:49,784
무무들한테는 그냥 조금 솔직하게 말하고 싶은 게 더 큰 거 같아요
267
00:23:49,951 --> 00:23:51,975
그래서 마마무는
268
00:23:54,888 --> 00:23:59,053
마마무 팀 자체보다는
269
00:23:59,117 --> 00:24:06,996
당분간은 개인 걸로 많이 활동하는 모습을
많이 보여드리지 않을까라는 말
270
00:24:14,801 --> 00:24:18,896
"무무가 슬립 입으면 문별이가 슬립 입어 주나요?"
271
00:24:19,022 --> 00:24:23,350
그럼 무무들이 다 슬립을 입고 왔다?
272
00:24:23,388 --> 00:24:26,084
그럼 나도 그 자리에서 갈아입는다
들어가서 갈아입고 올게
273
00:24:26,235 --> 00:24:27,025
진짜
274
00:24:27,025 --> 00:24:35,770
무무들이 표 확인할 때
"슬립이요" 저 슬립이요" 이러면
275
00:24:37,294 --> 00:24:43,954
또 우리 관리해 주시는 분께서
"모든 무무께서 슬립을 입고 오셨습니다"
276
00:24:44,083 --> 00:24:48,405
이런 얘기를 듣는 순간 마지막 곡에서
277
00:24:49,940 --> 00:24:54,580
대신 진짜 한 명도 빠짐없이 입어야 돼
다 이게 보일 수 있어야 돼
278
00:24:55,830 --> 00:24:56,970
진짜
279
00:24:57,273 --> 00:24:58,800
진짜 그럼 나 입는다
280
00:25:03,814 --> 00:25:05,160
진짜로
281
00:25:06,911 --> 00:25:10,317
"안 입겠다는 말을 이렇게?" 아니야 진짜로
282
00:25:10,770 --> 00:25:12,432
"우리 할 수 있니?"라는데
283
00:25:14,185 --> 00:25:16,115
"무무들 슬립 공구합시다" 진짜로
284
00:25:16,240 --> 00:25:19,799
티켓 확인하잖아요 들어올 때 그때
285
00:25:22,237 --> 00:25:23,696
큐알 체크도 하지 않을까요?
286
00:25:23,696 --> 00:25:29,921
하면서 슬립 확인도 슬립 체크도 해주시길 바랍니다
287
00:25:30,196 --> 00:25:32,606
근데 한 명이 안 입고 왔다
288
00:25:32,935 --> 00:25:34,518
그러면 좀 생각을 해볼게요
289
00:25:34,614 --> 00:25:38,818
예를 들어 다 입고 왔는데
그니까 진짜 다 입고 왔는데
290
00:25:38,818 --> 00:25:44,033
그중에 한 명만 했다 그러면 제가 저도 입을 텐데
291
00:25:44,182 --> 00:25:46,447
"남자는?" 이러는데
292
00:25:46,447 --> 00:25:51,963
왜 남자는... 그니까 이게 그거지
293
00:25:53,101 --> 00:25:57,233
상의에 이렇게 민소매에 슬립 있잖아요
긴 거 말고
294
00:25:59,798 --> 00:26:01,802
일주일 동안 고민 좀 해보겠대요
295
00:26:02,020 --> 00:26:03,849
"이거 가능한데?"래
296
00:26:04,066 --> 00:26:06,827
그 무무 무대 올리재 한 명 안 입고 왔으면
297
00:26:10,928 --> 00:26:12,390
미치겠다
298
00:26:12,390 --> 00:26:15,860
"미성년자는요?"
왜 미성년자가 슬립을 못 입나?
299
00:26:17,001 --> 00:26:20,059
슬립 살 때 부모님 동의서 필요한가?
300
00:26:20,234 --> 00:26:23,241
아닌데 왜 그걸 그렇게 생각해?
301
00:26:33,367 --> 00:26:35,328
"나 슬립 결제했어 지금"
302
00:26:36,182 --> 00:26:39,766
증거 갖고 와 나는 증거 꼭 필요해
303
00:26:40,781 --> 00:26:43,015
"그냥 다 슬립 입어 무무들"이러네
304
00:26:43,110 --> 00:26:44,290
"9시 뉴스 각이다"
305
00:26:44,410 --> 00:26:46,885
슬립을 입고 베레모랑
306
00:26:47,698 --> 00:26:49,718
그니까 빨간색 슬립을 입는 거지
307
00:26:49,781 --> 00:26:53,958
빨간색 슬립 입고
베레모랑 이 뿔테안경을 쓰는 거야
308
00:26:55,120 --> 00:26:56,230
어때?
309
00:26:59,525 --> 00:27:02,480
"근데 이제 지하철 타고 못 감 집에"
310
00:27:07,084 --> 00:27:09,264
"앞에서 나눠주자" 공구해서?
311
00:27:14,458 --> 00:27:16,749
"지하철에서 신고 먹을 듯"이래
312
00:27:21,548 --> 00:27:23,960
"사상 초유의 콘서트가 되겠다"
313
00:27:24,342 --> 00:27:26,372
"조건이 자꾸 늘어나는데?"래
314
00:27:26,713 --> 00:27:29,222
넥타이까지 하지 그러냬
315
00:27:29,297 --> 00:27:32,791
아니지 넥타이까지는
슬립에 어떻게 넥타이를 해
316
00:27:36,803 --> 00:27:40,952
온라인으로 보시는 무무들도
드레스 코드는 맞춰주시길 바랍니다
317
00:27:41,674 --> 00:27:45,639
그건 우리가 지금 하나
같이 있다 한마음으로
318
00:27:45,830 --> 00:27:47,388
온콘도 입어야 돼요
319
00:27:49,379 --> 00:27:51,894
입어야 돼요 드레스 코드 맞춰주세요
320
00:27:51,844 --> 00:27:53,669
그니까 슬립을 입으라는 게 아니야
321
00:27:54,359 --> 00:27:55,485
드레스 코드
322
00:28:04,051 --> 00:28:06,456
"언니 슬립에 베레모는 심했어"
323
00:28:07,085 --> 00:28:08,288
아니 뭐 그럴 수 있지
324
00:28:08,288 --> 00:28:12,609
그니까 딱 여기는 그냥 저희 꾸안꾸 했다가
325
00:28:12,609 --> 00:28:15,506
"저 사실 이런 사람입니다" 이렇게
326
00:28:19,361 --> 00:28:22,611
"온콘도?" 온콘도 드레스 코드 맞추세요
327
00:28:22,660 --> 00:28:24,419
뭐 꼭 슬립은 아니어도
328
00:28:25,889 --> 00:28:28,080
"인증샷 올려야 돼?" 이랬는데
329
00:28:28,233 --> 00:28:30,861
아니 뭐 올려주면 좋지
330
00:28:31,137 --> 00:28:35,232
하지만 그분의 또 초상권을 위해
331
00:28:37,387 --> 00:28:38,982
"누가 신고할 거 같은데"
332
00:28:39,178 --> 00:28:40,634
"꽤나 묘한 코디다"
333
00:28:54,351 --> 00:28:56,412
잠깐만 나 근데 이거 충전기가 필요한데
334
00:28:56,937 --> 00:28:58,127
나 충전기가 필요해
335
00:28:58,127 --> 00:29:02,717
지금 저전력 모드로
지금 몇% 인지 몇%냐면
336
00:29:02,772 --> 00:29:03,901
18%야
337
00:29:04,561 --> 00:29:06,081
충전기가 필요한데
338
00:29:09,166 --> 00:29:10,758
곧 가지러 가야겠어요
339
00:29:26,982 --> 00:29:28,715
"베레모 쓰면 시야가 방해..."
340
00:29:28,800 --> 00:29:31,130
베레모 쓰는데 어떻게 시야가 방해되지?
341
00:29:32,228 --> 00:29:33,498
이렇게 떠서?
342
00:29:34,470 --> 00:29:36,870
베레모는 거의 이렇게 눌러 써
343
00:29:39,768 --> 00:29:42,388
이렇게 막 비니여야 이렇게 되지
344
00:29:49,458 --> 00:29:52,693
"저녁 먹었누?" 이제 가서 먹누
345
00:30:03,927 --> 00:30:06,346
누군가 밖에서 어슬렁거리기 시작했어요
346
00:30:11,526 --> 00:30:13,310
"언니 점퍼 핏 한 번만 보여줘"
347
00:30:13,310 --> 00:30:14,940
이거는 작은 사이즈예요
348
00:30:15,138 --> 00:30:19,738
그니까 이건 샘플로 한 번 작게 만들어 봤는데
너무 작아
349
00:30:20,102 --> 00:30:23,235
제가 다시 안에 입고하니까 작아
350
00:30:23,851 --> 00:30:24,845
작아 작아
351
00:30:25,060 --> 00:30:26,215
서야 되네 서야 되면...
352
00:30:26,215 --> 00:30:29,080
엉덩이는 얘는 작은 건데
353
00:30:29,370 --> 00:30:31,097
아마 엉덩이는 다 가리지 않을까요?
354
00:30:32,160 --> 00:30:38,305
근데 실제로 보내드릴 건 이거보다 조금 크겠죠
355
00:30:43,640 --> 00:30:45,730
"저녁 뭐 먹으면 좋을까?"
356
00:30:46,706 --> 00:30:48,240
뭐 먹으면 좋을까?
357
00:30:50,264 --> 00:30:52,028
나도 모르겠네
358
00:30:53,583 --> 00:30:55,923
"슬립 안에..." 안 되지
359
00:30:57,645 --> 00:31:00,105
안 돼 슬립 안에는 안 되지
360
00:31:06,776 --> 00:31:09,430
"너무 클 것 같다" 크지 않아요
361
00:31:10,397 --> 00:31:12,239
근데 키가 어떻게 되시는데?
362
00:31:12,741 --> 00:31:14,385
키 한 번 얘기해 주세요
363
00:31:20,510 --> 00:31:22,550
엄청 걱정하시더라고요
364
00:31:24,873 --> 00:31:29,970
걱정을 덜덜덜 마
365
00:31:42,502 --> 00:31:44,253
"187이요" "184"
366
00:31:45,615 --> 00:31:46,769
거짓말
367
00:31:47,539 --> 00:31:49,688
거짓말 늘었어 우리 무무들
368
00:31:50,091 --> 00:31:52,301
"170인데 맞을까요?" 맞습니다
369
00:31:52,519 --> 00:31:55,794
170 저희 적원분들이 다...
370
00:31:56,197 --> 00:31:59,231
모든 사람이 다 체형이 똑같진 않잖아요
371
00:31:59,331 --> 00:32:03,495
그래서 다 키 크신 분도 있고 저보다 키 작으신 분도 입어 보시고 다 했는데
372
00:32:04,750 --> 00:32:09,070
이것보다 조금 그래서 더
2cm 큰 게 더 낫다고 하더라고요
373
00:32:10,592 --> 00:32:12,885
"170인데 맞아?" 맞습니다
374
00:32:13,377 --> 00:32:15,177
안에 막
375
00:32:15,534 --> 00:32:21,289
지금 제가 겨울이라 껴입었는데도
여기 안에는 일단 넉넉하고요 팔이
376
00:32:21,896 --> 00:32:22,846
괜찮아요
377
00:32:22,846 --> 00:32:26,146
"162는 맞나요?" 샵가능 샵
378
00:32:27,626 --> 00:32:31,290
"169" 키 크신 분들 많네
379
00:32:31,717 --> 00:32:33,243
153도 맞습니다
380
00:32:34,060 --> 00:32:36,823
저보다 키 또 작으신 분도 입었는데 괜찮대요
381
00:32:40,590 --> 00:32:42,097
"홈쇼핑 느낌"
382
00:32:42,643 --> 00:32:45,324
"키 큰 사람들 은근 많아 거짓말 같아?"
383
00:32:51,920 --> 00:32:54,400
"근데 저 옷 올 때쯤 날 더워질 듯"
384
00:32:54,992 --> 00:32:56,998
그런 막말 금지
385
00:32:57,697 --> 00:33:03,829
아니에요 금방 그래도
저희가 또 날짜랑 날씨도 다 알아봤는데
386
00:33:04,068 --> 00:33:06,478
저도 그런 얘기를 했었어요 했는데
387
00:33:07,113 --> 00:33:11,273
너무 늦게는 안 갔으면 좋겠다 해서
388
00:33:11,387 --> 00:33:15,912
그래도 꽃샘추위가 있기에
그때 딱 입으면 좋지 않을까요?
389
00:33:15,912 --> 00:33:18,192
지금 너무 추운데 지금 입으면
390
00:33:18,546 --> 00:33:22,519
지금 이렇게 겨울에는 껴서 입어야 될 거 같고
391
00:33:23,515 --> 00:33:24,939
패딩이 아니니까
392
00:33:37,700 --> 00:33:41,035
콘서트 때문에 빨간색으로 머리를 염색할 거래요 세상에
393
00:33:47,238 --> 00:33:48,821
"안에 슬립 입으면 딱 좋아요"
394
00:34:16,502 --> 00:34:25,277
지금 약간 도배를 하는 분들이 많아서
새로운 댓글을 기다리는 중입니다
395
00:34:27,080 --> 00:34:29,380
도배하는 글은 읽지 않겠어요
396
00:34:35,561 --> 00:34:37,249
"언니 새 학기 응원해 주세요"
397
00:34:38,725 --> 00:34:40,625
그러네 이제 3월이면
398
00:34:42,475 --> 00:34:44,760
새 학기는 항상 설렜던 거 같아
399
00:34:45,017 --> 00:34:49,995
뭔가 새로운 친구들도 만나고
이런 것들에 설렘이 가득했는데
400
00:34:49,995 --> 00:34:54,625
그 설렘이 한 달 안에 사그라들긴 했던 기억이 있네요
401
00:35:12,580 --> 00:35:14,155
"반 배정 망했어요"
402
00:35:16,280 --> 00:35:17,505
반 배정
403
00:35:20,360 --> 00:35:23,285
"슬립 비하인드 영상 있을까?"
404
00:35:23,984 --> 00:35:25,889
원하세요 여러분들?
405
00:35:25,959 --> 00:35:27,239
무무들 원해요?
406
00:35:27,974 --> 00:35:29,324
원합니까?
407
00:35:46,615 --> 00:35:48,000
찍었습니다
408
00:35:49,239 --> 00:35:51,089
비하인드 찍었습니다
409
00:35:55,669 --> 00:35:58,347
"새로 들어가는 예능 촬영했어요?"
아니요 안 했습니다
410
00:36:01,551 --> 00:36:04,891
다 비하인드 찍어뒀어요 찍어뒀고
411
00:36:17,273 --> 00:36:18,791
"뒤집어지게 원해요"
412
00:36:32,401 --> 00:36:35,262
"'문별이다'영상 자주 올라왔으면 좋겠어요"
413
00:36:35,337 --> 00:36:38,719
그렇죠? 저도 자주 올리고 싶은데 아직
414
00:36:42,480 --> 00:36:43,800
피디님?
415
00:36:45,560 --> 00:36:48,160
업체? 업체라 해야 돼? 뭐라 해야 되지?
416
00:36:49,109 --> 00:36:59,004
그 회사와 편집자님과 피디님이 계시는 곳과
저랑 생각을 맞출 시기여서
417
00:36:59,369 --> 00:37:04,724
조금 생각할 시간이 많이 있어야 돼서
418
00:37:05,260 --> 00:37:07,340
조금씩 늦어지는 것 같긴 해요
419
00:37:08,340 --> 00:37:11,715
하지만 많이 찍어보도록 하겠습니다
420
00:37:11,896 --> 00:37:18,975
왜냐면 서로가 잘 알던 사이가 아니니까
그게 조금 생각하는 게 다르더라고요
421
00:37:19,220 --> 00:37:23,220
그래서 그런 것들을
소통하면서 맞춰야 되지 않을까 합니다
422
00:37:28,940 --> 00:37:32,605
"요즘 '스문' 없어서 허전한데" 요즘...
423
00:37:33,635 --> 00:37:36,555
이게 약간 진짜 장단점인 거 같아
424
00:37:36,880 --> 00:37:41,180
'STUDIO 문나잇'을 제가 지금 2주?
2주 째인가 쉬고 있잖아요
425
00:37:41,940 --> 00:37:43,450
약간 그런 것도 있어
426
00:37:43,521 --> 00:37:48,079
내가 사람 만나는 걸 되게 좋아했었는데
427
00:37:48,130 --> 00:37:53,505
요즘은 잘 안 만나니까
또 안 만나는 것만큼 좋은 거 같기도 해요
428
00:37:54,400 --> 00:37:57,065
이게 되게 확 쏟잖아요
429
00:37:57,375 --> 00:38:02,510
확 쏟다 보니까 지금은 그 확이 없으니까 조금
430
00:38:04,405 --> 00:38:12,360
그게 조금 그런 부분에서는
이게 편한 건가 싶기도 하고 그래요
431
00:38:25,281 --> 00:38:29,170
"'문별이다' 노래는 만들 건가요?"
아직은 생각은 없습니다
432
00:38:29,671 --> 00:38:31,735
"실버 버튼 언박싱 해줄 거지?"
433
00:38:31,816 --> 00:38:34,559
그게 재밌을까라는 생각이 나는 들어
434
00:38:35,975 --> 00:38:37,970
그냥 짜잔이잖아
435
00:38:40,298 --> 00:38:46,488
나는 이제 와! 이랬었는데
그걸 여러분들께 자~ 끝! 이거잖아
436
00:38:46,588 --> 00:38:47,631
재밌을까?
437
00:38:58,115 --> 00:39:01,610
"'문나잇'은 월 수 금 9시예요?" 라고
맞습니다
438
00:39:06,586 --> 00:39:09,261
도수 있는 안경이냐고? 이거 있어요
439
00:39:09,350 --> 00:39:12,475
제가 요즘... 요즘이 아니지
440
00:39:12,475 --> 00:39:15,425
원래 계속 좀 난시가 심해서
441
00:39:18,461 --> 00:39:21,921
이렇게 보면 엄청 뿌예
442
00:39:22,587 --> 00:39:24,990
도수가 있어요
443
00:39:25,268 --> 00:39:26,859
도수? 맞나?
444
00:39:33,483 --> 00:39:35,950
용 언니는 샴페인 터트렸다고?
445
00:39:36,550 --> 00:39:38,155
그게 실버 버튼 때?
446
00:39:40,813 --> 00:39:42,603
그렇게 재밌게 찍을 수도 있구나
447
00:39:42,655 --> 00:39:48,700
나는 그냥 박스 뜯어서 됐습니다
이렇게만 생각했지
448
00:39:49,458 --> 00:39:50,610
그렇게
449
00:39:53,548 --> 00:39:56,018
"요즘도 '카트라이더' 하시나요?"
요즘은 안 합니다
450
00:40:08,686 --> 00:40:10,265
잠깐만 나 몇% 남았지?
451
00:40:11,244 --> 00:40:13,145
12% 남았다 잠깐만 기다리세요 여러분
452
00:40:13,293 --> 00:40:15,486
제가 제가
453
00:40:48,760 --> 00:40:51,220
보조 배터리를 빌려주셨어요
454
00:40:52,760 --> 00:40:53,900
감사합니다
455
00:40:59,045 --> 00:41:01,840
오케이 충전 중입니다
456
00:41:06,066 --> 00:41:08,956
"몰카 해요" 왜 몰카를 해요?
457
00:41:11,008 --> 00:41:14,396
"지금 배터리 몇%예요?" 지금 12%예요
458
00:41:18,061 --> 00:41:21,271
여기에 "타 멤버 얘기 좀 하지 마" 라고 화내셨는데
459
00:41:21,394 --> 00:41:24,834
그래 나만 할 수 있어
460
00:41:24,888 --> 00:41:27,528
'나만 할 수 있잖아'
461
00:41:29,160 --> 00:41:32,080
'나만 멤버 얘기할 거야'
462
00:41:34,641 --> 00:41:40,140
'다른 멤버들 얘기하면 답변 안 할 거야'
463
00:41:41,600 --> 00:41:45,400
'나만 멤버 얘기할 거야'
464
00:41:51,861 --> 00:41:53,655
"갑자기?" 이러는데
465
00:41:53,717 --> 00:41:56,612
여기서 무무들이 화를 내주셨어요
466
00:42:00,591 --> 00:42:02,401
대신 화를 해주셨어
467
00:42:08,320 --> 00:42:09,730
이 노래 좋지 않아? 갑자기
468
00:42:17,295 --> 00:42:18,715
뭐였지? 까먹었어
469
00:42:28,290 --> 00:42:32,095
이렇게 하니까 '문나잇' 송도 이렇게 해서
노래 뚝딱 나왔어요
470
00:42:35,046 --> 00:42:37,912
"언니 마시는 거 뭐예요?" 아이스티
471
00:42:38,755 --> 00:42:40,090
아이스티입니다
472
00:42:43,524 --> 00:42:44,810
"천재 작곡가"
473
00:42:45,944 --> 00:42:48,994
"다음 앨범 수록곡인가요?"
아니요 다음 앨범 수록곡 아니에요
474
00:42:49,111 --> 00:42:50,486
지금 만든 거야
475
00:43:03,118 --> 00:43:04,000
이건데
476
00:43:07,315 --> 00:43:09,325
"타 멤버 금지 송으로 컴백하는 거야?"
477
00:43:10,049 --> 00:43:11,569
나만 할 수 있다
478
00:43:11,626 --> 00:43:12,401
제목은
479
00:43:14,485 --> 00:43:16,275
'나만 할 수 있다고'
480
00:43:26,365 --> 00:43:27,600
너무 웃기다
481
00:43:35,985 --> 00:43:37,570
"뭔가 7080 감성이다"
482
00:43:37,632 --> 00:43:39,588
난 7080이 아닌걸?
483
00:43:42,328 --> 00:43:45,334
"이렇게 노래가 생기는 거구나"
아니야 이렇게 잘 안 생겨
484
00:43:47,556 --> 00:43:49,365
하지만 갑자기 딱 생각하는 거...
485
00:43:49,465 --> 00:43:54,402
그런 거 있잖아 자다가 꿈속에서 되게 멜로디가 좋아서 그 노래가 1위를 한 거야
486
00:43:54,579 --> 00:43:57,555
1위를 해서 중간에
저는 꿈꾸는 거 되게 좋아한다 했잖아요
487
00:43:57,555 --> 00:43:58,679
꿈꾼 거 또 움직일 수 있고
488
00:43:58,679 --> 00:44:00,218
그래서 중간에 깼어
489
00:44:00,241 --> 00:44:04,936
고민을 해 지금 핸드폰을 켜서
그 멜로디 생각나는 걸 녹음을 한다 안 한다
490
00:44:05,097 --> 00:44:07,841
이거를 한 다음에 해
491
00:44:09,036 --> 00:44:12,313
이렇게 그 다음날 들어보면
무슨 음인지 아무것도 몰라
492
00:44:12,682 --> 00:44:14,191
그런 경우가 있긴 하죠
493
00:44:36,728 --> 00:44:40,928
"언니 '문별이다' 브이로그 올릴 생각 있어?"
494
00:44:42,081 --> 00:44:46,680
나는 생각보다 내가 활동적이라고 하지만
495
00:44:46,731 --> 00:44:53,280
생각보다 내가 하는 게 요즘 없어
496
00:44:53,540 --> 00:44:59,345
코로나 생기고 나서 그냥
내가 그나마 할 수 있던 게 캠핑이었지
497
00:45:00,700 --> 00:45:03,280
"직업병이네 녹음을..."
그니까 뭔가 그런 거 있잖아
498
00:45:04,261 --> 00:45:07,220
꿈에서 정말 대박이 났으니
499
00:45:07,780 --> 00:45:10,000
근데 다음 날 들어보면 진짜 이상하다니까
500
00:45:11,401 --> 00:45:12,450
막 이런 와중에
501
00:45:15,316 --> 00:45:19,093
지금 들려주고 싶은데 이 핸드폰으로 V LIVE를 하고 있어서 아쉽
502
00:45:29,761 --> 00:45:32,234
"그냥 언니 게임하는 거 올려도 우린 잘 봐"
503
00:45:32,330 --> 00:45:33,240
재밌어?
504
00:45:33,933 --> 00:45:36,183
내가 게임을 못하는데 재밌을까?
505
00:45:37,760 --> 00:45:39,985
근데 게임 방송은 저도 고민은 해보고 있어요
506
00:45:41,391 --> 00:45:43,807
그냥 들어가자마자 죽을 수도 있어 내가
507
00:45:47,658 --> 00:45:49,385
"언니 마케팅 천재다 진짜로"
508
00:45:49,466 --> 00:45:51,181
나 무슨 마케팅했어?
509
00:45:51,869 --> 00:45:53,384
나 지금 마케팅했어?
510
00:45:58,737 --> 00:45:59,920
이게 뭐예요?
511
00:46:00,432 --> 00:46:05,213
여기에 "별이 언니 트위터에 '문낫잇 2'에 나왔으면 좋겠다는 분들 명단이 있는데"
512
00:46:05,213 --> 00:46:06,640
명단까지 있어요?
513
00:46:07,248 --> 00:46:11,998
근데 또 그분들도 오케이 하셔야 나오는 거라
서로가 마음이 맞아야 돼
514
00:46:12,136 --> 00:46:18,351
어느 한쪽이 "싫은데?" 이러면
만남이 성사되기 어렵죠
515
00:46:23,981 --> 00:46:27,020
"그냥 언니가 하는 모든 행동이 재밌어"
재밌어 진짜?
516
00:46:27,404 --> 00:46:29,373
정말? 정말?
517
00:46:29,531 --> 00:46:30,729
정말?
518
00:46:32,830 --> 00:46:35,881
항아리 게임하면서 화내는 저 그거 봤어요
519
00:46:36,059 --> 00:46:40,547
봤는데 그 게임 유튜브에 떠서 봤는데
520
00:46:40,666 --> 00:46:41,639
난 못 해
521
00:46:41,915 --> 00:46:44,405
나 화병 걸려 죽을 수도 있을 거 같아
522
00:46:44,730 --> 00:46:47,594
진짜 그거 하시는 분들 대단해
인내심 최고
523
00:46:50,511 --> 00:46:53,775
"언니 ASMR 하는 거..."
저도 ASMR은 꼭 해보고 싶어요
524
00:46:53,775 --> 00:46:57,048
또 우리 무무들이 기대를 많이 해주시니까
525
00:47:01,265 --> 00:47:04,480
"언니 숨만 쉬어도 좋아" 진짜?
약간 그런 방송 있잖아
526
00:47:04,800 --> 00:47:06,920
소리 없는 방송 계속 숨만
527
00:47:10,656 --> 00:47:12,562
이러고 막 이런 소리만 나는 거지
528
00:47:16,738 --> 00:47:19,475
룩북 소개? 룩북 소개 좋죠
529
00:47:19,568 --> 00:47:22,488
룩북 소개는 거의 저도 다른 유튜브에서 봤는데
530
00:47:22,488 --> 00:47:25,318
룩북 소개는 약간 광고가 들어와야
룩북 소개할 수 있는 거 아니야?
531
00:47:28,666 --> 00:47:29,791
그런 거 아닌가?
532
00:47:30,442 --> 00:47:31,905
그런 것만 봐서 그런가?
533
00:47:33,407 --> 00:47:35,268
"오디오 북처럼 읽어주는 것도 좋을 거 같아"
534
00:47:36,311 --> 00:47:37,061
좋아
535
00:47:37,061 --> 00:47:40,897
또 그런 거 오디오 북처럼 하면
잠잘 때 듣기 좋잖아요
536
00:47:40,988 --> 00:47:42,910
약간 나긋나긋하게 이야기해
537
00:48:01,362 --> 00:48:05,596
"진짜요?" 광고가 들어와야 룩북 소개를 하지
538
00:48:05,659 --> 00:48:08,628
그거 아니에요? 왜 나는 그런 것만 봤는데
539
00:48:13,322 --> 00:48:16,032
"언니 엄마 몰래..." 뭐지?
540
00:48:16,032 --> 00:48:18,547
"라면 끓이기 영상 찍어주세요"
541
00:48:19,554 --> 00:48:21,447
그럼 엄마 역할 누가 해?
542
00:48:22,565 --> 00:48:24,290
진짜 엄마가 해?
543
00:48:29,624 --> 00:48:32,199
"언니 '문별이다' 다른 분이랑 합방할 생각 없어요?"
544
00:48:32,506 --> 00:48:37,850
아직은 없어요
아직은 그냥 제가 열심히 하는 게 목표라
545
00:48:55,909 --> 00:48:57,718
"엄마 역할 엄마가 해야지"
546
00:48:57,718 --> 00:49:00,803
그니까 그럼 우리 엄마가 나오기 싫다 할 수도 있잖아
547
00:49:07,540 --> 00:49:10,440
"모자 전시" 모자는 진짜 많은데 모자는
548
00:49:12,990 --> 00:49:15,515
한 50개 60개 있나 모자는?
549
00:49:17,225 --> 00:49:22,845
최근에 거의 30개 정도는 버렸어요
550
00:49:24,720 --> 00:49:28,220
해지... 그 막 다 묻어서 더러워지고 이런 것들
551
00:49:32,260 --> 00:49:34,180
"엄마 역할 제가 할게요"래
552
00:49:38,420 --> 00:49:42,460
"언니 폰에 벽치기 해주시나요?"
그게 무슨 말이죠?
553
00:49:50,521 --> 00:49:51,736
"먼지 안 쌓여요?"
554
00:49:51,736 --> 00:49:56,020
저는 잘 보관을 하고 있습니다
이게 그냥 이렇게 두는 게 아니라
555
00:50:00,560 --> 00:50:02,480
모자는 정말 많은 거 같아
556
00:50:07,340 --> 00:50:08,775
"비대면 데이트 시작하나요?"
557
00:50:08,775 --> 00:50:11,405
아니요 아닙니다 오늘은 소통입니다
558
00:50:14,790 --> 00:50:21,480
약간 궁금해 무무들은 단호하게 이렇게 좀 얘기를 해주는 게 좋은지
559
00:50:22,881 --> 00:50:24,040
그게 궁금해
560
00:50:24,126 --> 00:50:28,454
근데 나는 좀 단호하게 얘기하는...
561
00:50:31,264 --> 00:50:32,717
매번 단호는 아니지만
562
00:50:32,984 --> 00:50:38,280
딱 아닌 건 아닙니다 합니다
이렇게 딱 얘기하는 게 좋을 것 같아
563
00:50:38,280 --> 00:50:44,405
또 그런 좀 이상하신 분들이 많기에
564
00:50:44,415 --> 00:50:47,665
또 우리 무무인 척하시는 분들이 많잖아요
565
00:50:48,654 --> 00:50:49,924
그러기에
566
00:50:51,185 --> 00:50:54,995
우리 무무들을 지키기 위해서는 전 필요하다고 봐요
567
00:51:02,725 --> 00:51:04,630
"단호한 게 좋아 확실하지" 그렇죠
568
00:51:05,450 --> 00:51:11,565
제가 약간 무무들은 확실히 알아보거든요
569
00:51:13,415 --> 00:51:14,635
우리 무무들은
570
00:51:16,430 --> 00:51:19,040
우리 무무들은
571
00:51:22,261 --> 00:51:28,793
이게 또 지금 V LIVE가
우리 무무들만 들어올 수 있는 곳이 아니기에
572
00:51:29,200 --> 00:51:32,140
또 진짜 많은 분들이 들어오시잖아요
573
00:51:33,560 --> 00:51:36,945
그런 분들이 있기에 딱 그냥 차단
574
00:51:37,335 --> 00:51:43,020
칼차단 칼칼칼차단 하는 게 나는 더 좋은 거 같아
575
00:51:58,641 --> 00:52:01,000
"무무 감별사님이 알아서 해주면 됩니다" 그렇죠
576
00:52:01,576 --> 00:52:05,580
맞습니다 아닌 분들은 무시가 답이에요
577
00:52:07,658 --> 00:52:08,768
무시해요
578
00:52:12,901 --> 00:52:14,710
"별아 초록색 머리할 생각 있어?"
579
00:52:15,497 --> 00:52:19,086
초록 색깔 머리는 진짜 어려운 거 같아
580
00:52:21,280 --> 00:52:25,505
진짜 상상이 안 돼 상상이
581
00:52:39,860 --> 00:52:42,180
"별이가 원하는 대로 해요"
582
00:52:43,380 --> 00:52:46,680
맞아요 또 무무들은 저한테 강요 안 하거든요
583
00:52:46,810 --> 00:52:49,995
봐봐요 감별 당신은 무무입니다
584
00:52:58,001 --> 00:53:02,809
여기에 "저 좀 오래된 무무가 아니라
좀 늦게 무무 돼서"
585
00:53:02,834 --> 00:53:04,774
"모르는 게 많아요 죄송해요" 아니에요
586
00:53:05,005 --> 00:53:09,334
저는 오래된 무무도 그렇지만
587
00:53:09,461 --> 00:53:12,106
오래되지 않은 무무도 구별할 수 있습니다
588
00:53:13,326 --> 00:53:14,805
누구십니까?
589
00:53:22,581 --> 00:53:26,135
여기 "캠핑 영상 자세히 보기에 캠린이란 말 안 좋아요"
590
00:53:26,160 --> 00:53:29,320
"대신 초보라고 했으면 좋겠습니다"라는 건
591
00:53:31,054 --> 00:53:33,104
잘 생각을 해보도록 하겠습니다
592
00:53:33,772 --> 00:53:37,266
일단 그런 뜻으로 사용한 게 아니니까
오해는 없으시길 바랄게요
593
00:53:40,290 --> 00:53:45,187
어린이, 어린이를 뜻하는 건데
살짝 오해를 하시는 것 같네요
594
00:53:46,612 --> 00:53:47,722
어린이
595
00:53:48,086 --> 00:53:55,214
왜냐면 많이 커가는 캠핑인이니까
596
00:54:05,715 --> 00:54:07,574
"늦덕 감별사"
597
00:54:07,719 --> 00:54:12,889
그니까 뭐 늦덕이다라고는 알 수 없지만
598
00:54:12,889 --> 00:54:16,953
그래도 무무구나라는 건 다 알 수 있습니다
599
00:54:18,918 --> 00:54:20,268
"오늘의 TMI"
600
00:54:21,290 --> 00:54:22,915
오늘의 TMI는
601
00:54:27,366 --> 00:54:29,111
오늘의 TMI?
602
00:54:30,645 --> 00:54:35,640
오늘의 TMI보다는
요즘 일찍 자고 일찍 일어나는 거
603
00:54:36,956 --> 00:54:38,151
그게 TMI인가?
604
00:54:38,337 --> 00:54:40,530
오늘 요즘에는 그래요 늦게 안 자요
605
00:54:42,243 --> 00:54:44,522
"연애할 생각 있어요?"를 물어보시는데
606
00:54:45,061 --> 00:54:47,295
연애를 했으면 좋겠습니까?
607
00:54:48,755 --> 00:54:51,741
다시 물어볼게요 그렇게 물어보도록 하겠습니다
608
00:54:54,124 --> 00:54:55,586
"별아 요즘 향수 뭐 써?"
609
00:54:55,586 --> 00:55:01,187
"나 아뜰리에 코롱 자몽 향
저번에 내 향수만 비웃고 못 쓰..."
610
00:55:01,499 --> 00:55:03,123
나 비웃지 않았어
611
00:55:03,292 --> 00:55:04,807
나 비웃었어?
612
00:55:05,095 --> 00:55:10,446
비웃은 건 아니지만 진짜 그건 사과드릴게요
613
00:55:10,446 --> 00:55:16,733
저는 일단 이 가방에
그냥 기본적으로 넣고 다니는 게 이 향수예요
614
00:55:16,795 --> 00:55:20,535
원래 집에서 나올 때는 좀 믹스를 시켜서 해요
615
00:55:21,319 --> 00:55:22,929
다른 것들을 이렇게 믹스하고
616
00:55:23,004 --> 00:55:25,369
그냥 나와서는 얘만 뿌려요
617
00:55:26,420 --> 00:55:28,430
있습니다 여러분들 있는 거예요
618
00:55:28,610 --> 00:55:30,400
또 집에 하나 새 거 더 있어요
619
00:55:30,461 --> 00:55:34,568
얘는 근데 이제 그냥 가방에 넣고 쓸 향수
620
00:55:34,568 --> 00:55:36,185
나 비웃지 않았어
621
00:55:43,591 --> 00:55:45,017
여기에
622
00:55:46,102 --> 00:55:49,245
연애는, 연애는 제가
623
00:55:51,130 --> 00:55:56,740
모두 무무들도 다 각자의 일이잖아요 삶
624
00:55:57,262 --> 00:56:01,790
그건 뭐 하고 싶을 때 하고 안 하고 싶을 때 안 하고 그런 거니까
625
00:56:06,620 --> 00:56:12,870
"어린이가 미숙하다는 고정 관념 때문에
안 쓰는 게 좋을 것 같아요"라고 하시는군요
626
00:56:12,870 --> 00:56:16,595
알겠습니다 약간 그런 느낌이군요
627
00:56:18,601 --> 00:56:22,250
그런 부분에서는 한 번 고쳐보도록 할게요
628
00:56:23,501 --> 00:56:27,625
"타 멤버 언급하는 것들 3대가 망할 것이다"
너무 극단적이야
629
00:56:28,076 --> 00:56:29,516
너무 극단적이야
630
00:56:31,372 --> 00:56:34,589
괜찮아 괜찮아 무무들
631
00:56:34,589 --> 00:56:40,985
어차피 그런 분들은 내가 이렇게 읽지 않으면 되니까 걱정 마세요
632
00:56:40,985 --> 00:56:42,146
우리 얘기합시다
633
00:56:43,544 --> 00:56:44,921
우리 얘기합시다
634
00:56:45,180 --> 00:56:47,575
그런 분들은 제가 거르면 돼요
635
00:56:47,747 --> 00:56:51,504
우리 무무들은 좋은 얘기만 하자고요
636
00:56:53,944 --> 00:56:57,770
좋아 "언니 아이패드 프로 살 건데
실버 살까요 스페이스 그레이 살까요?"
637
00:56:58,515 --> 00:57:00,295
항상 고민하는 거
638
00:57:01,950 --> 00:57:05,130
저는 스페이스 그레이파긴 해요 저는
639
00:57:06,687 --> 00:57:08,122
저는 그렇습니다
640
00:57:14,830 --> 00:57:17,495
"별이 언니..." 뭐야? 어딨었어?
641
00:57:19,055 --> 00:57:20,570
무조건 실버래요
642
00:57:21,350 --> 00:57:23,265
어떤 분들은 "무조건 난 그레이"
643
00:57:23,265 --> 00:57:24,635
그래요 이게 다 다른데
644
00:57:36,276 --> 00:57:37,385
맞아
645
00:57:39,196 --> 00:57:41,318
여기 또 잠깐만
646
00:57:49,210 --> 00:57:52,296
다들 봐 지금 제가 볼 때 다 각자의 취향이야
647
00:57:52,501 --> 00:57:56,329
근데 나는 핸드폰 같은 경우는
648
00:57:56,507 --> 00:57:59,302
항상 색깔 있는 건 딱 그때 당시에는 좋다
649
00:57:59,647 --> 00:58:01,572
근데 그러고 나서 항상 후회했어
650
00:58:01,639 --> 00:58:03,919
그래서 저는 지금 골드로 다시 돌아왔답니다
651
00:58:04,012 --> 00:58:07,245
그냥 무난한 게 핸드폰은 안 질리는 거 같아
아무리 케이스를 바꿔도
652
00:58:11,807 --> 00:58:16,162
"저 이번에 스카이 블루 샀어요 아이패드"
미안해 미안해
653
00:58:16,162 --> 00:58:19,609
그니까 핸드폰, 핸드폰을 말하는 거야
핸드폰
654
00:58:23,598 --> 00:58:25,284
"실버파 진짜 없다 슬프다"
655
00:58:25,284 --> 00:58:27,039
아니야 실버파 있었어요 있었어
656
00:58:35,171 --> 00:58:37,891
개인의 취향이잖아 우리
657
00:58:38,973 --> 00:58:44,256
바로 그 얘기를 했는데
스카이 블루 샀다고 하길래 깜짝 놀랐네
658
00:58:46,675 --> 00:58:49,915
"언니의 핸드폰 케이스 짱 많던데" 맞아요
659
00:58:50,040 --> 00:58:54,200
근데 요즘은 하나만 거의 한 3개로...
660
00:58:54,740 --> 00:58:55,694
내 가방
661
00:58:57,746 --> 00:59:02,660
3개 정도로 조금 돌리는 거 같아
662
00:59:03,243 --> 00:59:08,102
"언니 쇼트커트 해보고 싶어요?"라는데
예전에 쇼트커트도 해보고 싶었는데
663
00:59:08,102 --> 00:59:14,201
지금은 다양한 색깔을 그리고 다양한
뭐라 해야 되지?
664
00:59:14,201 --> 00:59:17,858
스타일링을 해보고 싶어서
쇼트커트에 마음을 접었습니다
665
00:59:18,409 --> 00:59:24,700
그때 단발일 때도 진짜 뭔가
그 스타일링의 또 그게 있더라고요
666
00:59:25,164 --> 00:59:28,324
당연히 뭐 그 머리마다의 스타일링이 있겠지만
667
00:59:28,374 --> 00:59:32,573
저희는 계속 또 바꾸고 다음 걸 바꾸고 이래야 되다 보니
668
00:59:32,573 --> 00:59:35,347
그게 조금 아쉬웠던 부분인 거 같아
669
00:59:36,958 --> 00:59:37,969
이거 뭐지?
670
00:59:38,268 --> 00:59:40,260
"'What's in my bag!' 해주세요"
671
00:59:40,443 --> 00:59:43,270
잠깐만 'What's in my bag!'
672
00:59:43,450 --> 00:59:46,670
일단 칫솔
673
00:59:47,384 --> 00:59:48,485
지갑
674
00:59:50,355 --> 00:59:51,664
그다음 여기에
675
00:59:52,461 --> 00:59:53,453
다 쏟아졌어
676
00:59:53,453 --> 00:59:55,047
그다음에 팩트
677
00:59:55,668 --> 00:59:59,223
그다음에 이거 이렇게 넣고 다니는
678
00:59:59,223 --> 01:00:00,457
여기 있는 거 다 빠졌나?
679
01:00:01,321 --> 01:00:02,981
그리고 머리끈
680
01:00:03,060 --> 01:00:05,055
안경 통
681
01:00:06,449 --> 01:00:07,951
그리고 여기에 립
682
01:00:11,603 --> 01:00:14,377
립이랑 립밤
683
01:00:18,565 --> 01:00:22,820
그리고 핸드크림
684
01:00:22,916 --> 01:00:25,981
핸드크림 이거야 맞아 핸드크림 이거야
685
01:00:26,802 --> 01:00:31,580
이거 그 오마이걸 효정이가 언제지?
686
01:00:31,906 --> 01:00:34,232
작년인가? 재작년?
687
01:00:34,312 --> 01:00:42,066
그니까 거의 우리가 안지 얼마 안 됐을 때에
제가 생일이었는데
688
01:00:43,712 --> 01:00:46,597
상상도 못했는데 생일 선물했던 게 이거예요
689
01:00:46,597 --> 01:00:49,562
이거랑 또 뭐 같이 줬었어 맞아
근데 너무 좋아서
690
01:00:49,562 --> 01:00:51,032
맞아 이게 빠졌어
691
01:00:51,107 --> 01:00:55,602
지금 눈썹 그리는 거 그리고 립
여기에서 빠졌어
692
01:00:56,184 --> 01:00:57,444
그리고
693
01:01:00,594 --> 01:01:01,969
그리고 이거
694
01:01:04,209 --> 01:01:07,782
목에 좋은 이거랑
695
01:01:12,100 --> 01:01:13,540
이 앞에는
696
01:01:18,616 --> 01:01:19,898
이어폰
697
01:01:23,349 --> 01:01:25,190
그다음에는 마스크
698
01:01:25,545 --> 01:01:26,860
마스크
699
01:01:27,425 --> 01:01:31,500
그다음에는 컨실러랑 립
700
01:01:31,586 --> 01:01:35,105
이건 저희 메이크업 언니 거
반납해야 되는데 못 했다
701
01:01:35,105 --> 01:01:36,939
이 정도 이거 밖에 없어요
702
01:01:37,175 --> 01:01:40,090
거의 뭐 이렇게 밖에 없어
703
01:01:44,335 --> 01:01:45,345
그렇게 막
704
01:01:47,728 --> 01:01:49,533
그냥 이렇게 넣고 다닙니다
705
01:01:49,835 --> 01:01:53,715
그래도 그나마 막 넣고 다니니까 찾기가 어렵더라고
706
01:01:53,715 --> 01:01:57,441
그래서 이렇게 넣고 다닙니다
707
01:01:59,560 --> 01:02:01,455
얜 버려야겠다 이 마스크
708
01:02:02,021 --> 01:02:04,438
마스크는 버려야겠고
709
01:02:05,735 --> 01:02:07,077
머리끈
710
01:02:08,539 --> 01:02:09,915
향수
711
01:02:11,666 --> 01:02:13,348
제품 이름이 뭐냐고요?
712
01:02:13,491 --> 01:02:14,601
뭔 제품?
713
01:02:16,196 --> 01:02:19,550
"언니 립 뭐 써요?" 립?
714
01:02:20,473 --> 01:02:23,732
나... 지금 한 거는
715
01:02:25,497 --> 01:02:27,007
어디 갔어?
716
01:02:27,055 --> 01:02:29,585
지금 쓴 건 얘예요
717
01:02:29,872 --> 01:02:35,962
약간 민낯에 약간의 MLBB
718
01:02:37,194 --> 01:02:39,959
MLBB, MLBB색
719
01:02:39,959 --> 01:02:41,139
이거 립밤이거든요
720
01:02:41,269 --> 01:02:44,714
립밤인데 약간 그런 게 있어요
721
01:02:47,425 --> 01:02:49,805
립밤인데 약간의 색이 들어간
722
01:02:49,980 --> 01:02:51,540
오늘 바른 건 이거예요
723
01:02:51,901 --> 01:02:53,256
립밤이에요
724
01:02:53,882 --> 01:02:54,943
립밤입니다
725
01:03:01,082 --> 01:03:02,423
이거고
726
01:03:04,918 --> 01:03:06,839
얘는 무슨 향이냐면
727
01:03:06,945 --> 01:03:08,375
향을 궁금해하시네
728
01:03:08,969 --> 01:03:13,064
나 너무 좋아해 저 이 향 너무 좋아해요
진짜 진짜
729
01:03:13,913 --> 01:03:17,562
나는 내 살에서 이 냄새가 났으면 좋겠어
이 향이
730
01:03:17,957 --> 01:03:20,740
이 향이 났으면 좋겠어 나 진짜
731
01:03:20,845 --> 01:03:21,950
정말로
732
01:03:23,290 --> 01:03:26,575
진짜 나는 내가 제일 좋아하는 향
733
01:03:27,064 --> 01:03:28,199
정말
734
01:03:28,199 --> 01:03:32,585
약간 파우더 향 나는 거 같기도 하고
735
01:03:32,937 --> 01:03:35,009
저는 장미 향을 별로 안 좋아하거든요
736
01:03:35,140 --> 01:03:37,755
그래서 제 향수에는 장미 향 들어간 게 하나도 없어요
737
01:03:39,920 --> 01:03:41,181
뭐라 썼는지 잘 안 보이...
738
01:03:45,689 --> 01:03:48,134
진짜 얘는 내 살 냄새였으면 좋겠어
739
01:03:49,148 --> 01:03:51,503
향기 맡아보세요 좋죠?
740
01:03:53,595 --> 01:03:57,149
저거랑 그리고 립은
741
01:03:58,517 --> 01:04:01,791
그리고 뭐 여드름 패치도 항상 갖고 다녀요
혹시 모르니까
742
01:04:03,244 --> 01:04:08,348
그리고 아까 그 립 통에
743
01:04:11,836 --> 01:04:15,910
거의 립밤인데 약간
744
01:04:16,040 --> 01:04:17,320
이것도 있어요
745
01:04:18,457 --> 01:04:23,222
얘도, 얘도 있고 얘도 있고
746
01:04:23,322 --> 01:04:25,782
립밤 얘도 립밤
747
01:04:26,691 --> 01:04:29,512
좀 입술이 많이 트니까 이것도
748
01:04:29,536 --> 01:04:31,659
이건 또 우리 팬분들이 선물해 주신 거
749
01:04:31,938 --> 01:04:32,980
이게
750
01:04:39,189 --> 01:04:43,313
얘는 색깔이 얘도 립밤인 거 같아 얘도
751
01:04:44,392 --> 01:04:45,991
얘도 그런 거 같아
752
01:04:47,620 --> 01:04:54,210
그리고 제가 자주 그냥 기본적인
막 제가 립을 많이 들고 다니지 않아서
753
01:04:56,309 --> 01:05:00,394
메이크업을 받았는데 내가 혼자 다른 데 가 있다
754
01:05:00,394 --> 01:05:01,697
그러면 저는 이거 발라요
755
01:05:02,156 --> 01:05:05,636
이게 되게 오래가더라고요 이 제품이
756
01:05:06,195 --> 01:05:10,140
이 제품이 그니까 뭐라 해야 되지?
금방 잘 안 지워지는
757
01:05:10,903 --> 01:05:12,423
그래서 이렇게 바릅니다
758
01:05:12,845 --> 01:05:15,255
그리고 얘는 원래 차에 놔두고 다니는 애여서
759
01:05:15,255 --> 01:05:20,755
근데 오늘 립밤이 이걸 가방에서 꺼내기 귀찮아서 차에 있는 거 갖고 왔어
760
01:05:22,165 --> 01:05:23,253
다 됐다
761
01:05:23,910 --> 01:05:27,510
이렇게 그리고 사탕
762
01:05:27,695 --> 01:05:28,985
얘는 이제 목에
763
01:05:30,446 --> 01:05:33,272
이번에 그 뭐라 해야 되지?
764
01:05:33,272 --> 01:05:35,563
이번에 라이브를 많이 했잖아요
765
01:05:35,803 --> 01:05:38,023
라이브를 혼자 많이 했잖아
766
01:05:38,582 --> 01:05:42,222
그러다 보니 꼭 아침마다 이걸 먹고 왔어요
767
01:05:44,270 --> 01:05:46,365
"립밤은 왜 이렇게 많아?" 제가 건조해요
768
01:05:47,428 --> 01:05:48,663
항상 건조해서
769
01:05:48,835 --> 01:05:49,995
"언니 립밤 너무 많아"
770
01:05:49,995 --> 01:05:52,505
그리고 립밤은 꼭 사면 없어진다?
771
01:05:52,592 --> 01:05:58,499
나 진짜 립밤 더 많은데 립밤이 사라져
772
01:05:59,830 --> 01:06:01,320
"가방은 뭔가요?"
773
01:06:01,722 --> 01:06:02,969
가방은
774
01:06:06,329 --> 01:06:07,969
이렇게 메는 거예요
775
01:06:12,340 --> 01:06:15,760
이렇게 이렇게 메는 아이랍니다
776
01:06:15,760 --> 01:06:20,765
얘가 딱 이렇게 돼서 이렇게 메는 아이랍니다
777
01:06:26,192 --> 01:06:28,246
이런 아이 이렇게 메는
778
01:06:29,867 --> 01:06:32,721
갑자기 이걸 했는데?
779
01:06:33,140 --> 01:06:35,030
그니까 립밤이 진짜 맨날 사라져
780
01:06:35,873 --> 01:06:38,702
분명 샀다? 샀는데 그게 또 사라져 있고
781
01:06:38,952 --> 01:06:40,626
진짜 뭐 다 사라져
782
01:06:43,910 --> 01:06:47,410
"저 줄 이어폰 대체 언제 들어있던 건지 해명해 주세요"
783
01:06:48,153 --> 01:06:51,823
이게 아이팟은 갖고 다니는데
784
01:06:51,997 --> 01:06:56,169
아이팟이 충전이 안 됐을 때 대비해서 항상 넣어놔요
785
01:06:57,237 --> 01:07:00,688
"언니 인스타 스토리 직접 그린 거예요?"
네 직접 그렸습니다
786
01:07:01,058 --> 01:07:03,158
"립밤은 발이 달렸나 봐"
787
01:07:03,676 --> 01:07:04,895
근데 진짜
788
01:07:09,262 --> 01:07:11,541
"당신이 가장 좋아하는 립스틱 색깔은?"
789
01:07:11,541 --> 01:07:15,696
저는 주황색 빼고 좋아요 주황색 빼고
790
01:07:16,038 --> 01:07:18,898
전 주황색은 저한테 안 맞는 거 같아
791
01:07:23,215 --> 01:07:25,845
내가 아이팟이라 했어? 에어팟
792
01:07:26,800 --> 01:07:28,285
에어팟
793
01:07:29,926 --> 01:07:32,626
그럴 수도 있지 지금 뭐 하시는 겁니까?
794
01:07:33,758 --> 01:07:34,868
에어팟
795
01:07:35,015 --> 01:07:36,575
내가 아이팟이라 했어?
796
01:07:37,020 --> 01:07:38,160
놀랍네
797
01:07:43,455 --> 01:07:46,050
"우정 반지 아직도 하고..." 우정 반지가 뭐지?
798
01:07:46,540 --> 01:07:48,100
무슨 우정 반지지?
799
01:07:49,947 --> 01:07:52,102
엄마랑 끼는 반지
800
01:07:53,505 --> 01:08:00,000
제가 엄마랑 같이 끼기 위해 사드렸던
사드린 반지
801
01:08:00,310 --> 01:08:02,560
엄마랑 저랑만 커플링이에요
802
01:08:04,457 --> 01:08:07,442
이렇게 3개
처음이죠 이렇게 제가 보여준 거?
803
01:08:09,800 --> 01:08:11,780
맞아 이렇게 빼서 처음이야
804
01:08:15,780 --> 01:08:16,810
이렇게
805
01:08:20,494 --> 01:08:21,761
이렇게
806
01:08:25,963 --> 01:08:28,284
이렇게 끼는 겁니다 보세요 여러분
807
01:08:29,125 --> 01:08:33,990
이래서 하나 둘 셋 이렇게
808
01:08:36,941 --> 01:08:39,901
"동생들은 반지 없나요?"
동생이랑 끼는 반지는 있어요
809
01:08:41,086 --> 01:08:50,396
저 맨날 새끼손가락에 끼고 다니는 건
저희 가족 모두가 맞춘 거
810
01:08:50,555 --> 01:08:54,740
그리고 여기에 끼는 반지도 자주 끼는 거 있는데
811
01:08:54,740 --> 01:08:57,699
그건 둘째 동생이랑 한 거
812
01:08:59,261 --> 01:09:00,895
"좋아하는 의류 브랜드는?"
813
01:09:01,825 --> 01:09:04,875
의류 브랜드는 여기서 톰브라운이라 하셨는데
814
01:09:05,577 --> 01:09:08,002
요즘은 톰브라운을 잘 입진 않아요
815
01:09:08,720 --> 01:09:13,850
그냥 편하게 입는 걸 좋아해서 요즘은 그런 거 같아요
816
01:09:13,850 --> 01:09:20,100
요즘에 이렇게 그냥 커버낫이나 트레이닝 복이나 입는 거 같아
817
01:09:25,960 --> 01:09:28,380
그리고 이건 이 귀걸이는
818
01:09:29,700 --> 01:09:35,380
여기는 원래 제가 잘 끼고 다니는 여기는 할머니랑
819
01:09:40,981 --> 01:09:42,800
"동생이랑 사이는 어때요?"
820
01:09:43,128 --> 01:09:46,383
사이가 뭐 그런 게 있을까요?
821
01:09:46,383 --> 01:09:50,321
그냥 걔네는 이미 내 동생들로 태어났는 걸?
822
01:09:53,875 --> 01:09:56,944
여러분 8시 전에는 끝내야 된다고 합니다
823
01:09:57,120 --> 01:10:01,885
8시 전까지 한 55분? 아니다 50분? 53분?
824
01:10:01,946 --> 01:10:05,626
오케이 53분 그때까지 해볼게요
825
01:10:05,676 --> 01:10:08,938
"목걸이는 뭐예요?" 얘는 그냥 패션
826
01:10:09,032 --> 01:10:11,578
얘는 뭐 의미 없어요 그냥 패션
827
01:10:18,521 --> 01:10:20,351
요즘에 해외여행 가족...
828
01:10:20,351 --> 01:10:22,769
여기에 가족 사랑이 남다르다고 했는데
진짜 여행을 가야 돼요
829
01:10:23,864 --> 01:10:27,218
저는 그게 항상 그거였어
830
01:10:27,218 --> 01:10:31,707
휴가를 받고 그러면
무조건 가족 해외여행 이거였는데
831
01:10:31,707 --> 01:10:35,502
그걸 못 가니까 제가 볼 때 엄마 아빠도 답답할 수도 있을 거 같아요
832
01:10:35,502 --> 01:10:38,669
뭔가 이렇게 이게 그런 거인 거 같아
833
01:10:38,669 --> 01:10:45,865
아예 저희 부모님은 해외를 거의 나가본 기억이 없으시다 그랬었어요
834
01:10:45,925 --> 01:10:51,170
그랬는데 제가 처음으로
휴가를 받고 돈을 벌기 시작했을 때
835
01:10:51,170 --> 01:10:53,321
처음으로 가족 여행을 해외로 갔었거든요
836
01:10:53,766 --> 01:11:00,478
그러고 나서 기분 되게 좋으셔서 좋은 추억이 있어서 다음을 기다리고 항상 다음을 기다려서
837
01:11:00,573 --> 01:11:03,260
근데 전 그다음이 가족 여행이 되게 좋았었었는데
838
01:11:03,294 --> 01:11:06,847
요즘에 그걸 못 가니까 되게 가족들도 아쉬울 거 같아요
839
01:11:06,847 --> 01:11:08,207
저도 아쉬운데
840
01:11:20,945 --> 01:11:22,515
"K 장녀다"
841
01:11:32,146 --> 01:11:34,085
빨리 여행도 가고 싶은데
842
01:11:35,052 --> 01:11:37,072
그리고 가족들이랑 가면 되게 편하지
843
01:11:37,635 --> 01:11:40,335
왜냐면 다 각자가 딱 분배가 돼있으니까
844
01:11:49,109 --> 01:11:50,942
"사탕 ASMR"
845
01:11:53,276 --> 01:11:55,050
다 먹었어 하지만
846
01:11:55,836 --> 01:11:58,841
여기 있네 "저도 난시가 있어서
밤에 운전하기가 좀 힘들어요"
847
01:11:58,841 --> 01:12:00,797
"언니 혹시 그런 고민..." 맞아요
848
01:12:02,844 --> 01:12:07,050
맞아요 그래서 저는 안경을 꼭 끼고 한답니다
849
01:12:12,275 --> 01:12:15,320
별 언니 '문별이다'에 메이크업 영상 업로드?
850
01:12:15,427 --> 01:12:19,449
저도 그건 한 번 해보고 싶어서 언제가 좋을까
851
01:12:20,035 --> 01:12:23,866
다음 컴백을 하게 되면 그때 해볼까요?
852
01:12:27,176 --> 01:12:29,005
"별이 언니 여드름 패치는 어디 거 쓰세요?"
853
01:12:29,005 --> 01:12:33,105
저는 오늘도 여기 하나를 붙였는데
거의 티가 안 나죠?
854
01:12:33,158 --> 01:12:37,022
이거는 저는 여드름 패치를 여러 개 거 써봤는데
855
01:12:37,571 --> 01:12:42,790
사실 사실 여기 거 있잖아요
856
01:12:42,921 --> 01:12:49,635
여기 거는 화장을 할 때는
그렇게까지 좋지는 않은 거 같아
857
01:12:49,836 --> 01:12:52,110
이게 근데 되게 강력하긴 하거든요
858
01:12:52,117 --> 01:12:54,326
진짜 딱 붙어서 잘 안 떨어지긴 하는데
859
01:12:55,133 --> 01:12:58,818
이게 그래도 좀 튀어나와서 저는
거기 어디 거야?
860
01:12:59,000 --> 01:13:01,907
메디컬? 맞나? 뭐 어디 거 썼는데
861
01:13:01,907 --> 01:13:07,505
여기는 진짜 이래요 화장해도 티도 안 나고
여기에 붙인 게
862
01:13:09,634 --> 01:13:10,863
그렇답니다
863
01:13:14,507 --> 01:13:16,521
여기 거는 되게 두꺼워
864
01:13:16,550 --> 01:13:20,407
두꺼운데 만약에 화장 이런 거 안 할 때는
상관 없는 거 같아
865
01:13:20,718 --> 01:13:25,739
화장 안 할 때는 상관없고
되게 완전 쫀쫀해요 여기 거는
866
01:13:25,760 --> 01:13:30,040
그래서 여드름이 잘 부풀...
그 안에서 이렇게 잘 하긴 하는데
867
01:13:30,142 --> 01:13:32,566
화장하거나 티 안 나게 할 거면
868
01:13:33,654 --> 01:13:38,054
메디... 메디힐? 하여간 뭔가 메였는데
869
01:13:38,054 --> 01:13:40,719
핑크 색깔, 핑크 색깔이었어
870
01:13:45,581 --> 01:13:47,571
차앤박은 아닌 거 같아요
871
01:13:50,370 --> 01:13:51,800
메디힐 맞나?
872
01:13:51,826 --> 01:13:53,462
핑크색이야 핑크색
873
01:13:54,295 --> 01:13:56,052
전 거기 거 좋아해요
874
01:14:02,526 --> 01:14:05,611
보습 템? 보습 템
875
01:14:06,197 --> 01:14:14,172
저는 요즘 몸에는
로션이랑 오일이랑 같이 이렇게 쓰고
876
01:14:14,417 --> 01:14:20,127
얼굴에는 크리니크, 크리니크 맞나?
877
01:14:20,185 --> 01:14:21,285
크리니크?
878
01:14:22,770 --> 01:14:24,940
크리니크가 맞아?
879
01:14:26,057 --> 01:14:29,922
그 올리브영에서 파는 수분 크림
880
01:14:31,656 --> 01:14:35,763
그거랑 아이크림 같이 있는 거 그거 샀어
스킨이랑
881
01:14:36,160 --> 01:14:38,240
"메디폼" 메디폼 아니에요
882
01:14:42,801 --> 01:14:45,275
크리니크, 크리니크 맞아
883
01:14:45,351 --> 01:14:46,475
아이크림 맞아
884
01:14:46,539 --> 01:14:49,458
나 저번에도 얘기했잖아 맞아 크리니크
885
01:14:49,491 --> 01:14:51,275
크리니크 아이크림 사러 갔다가
886
01:14:51,275 --> 01:14:55,755
거기서 갑자기 수분 크림이
24시간 수분이 촉촉하다 해서
887
01:14:55,986 --> 01:15:00,476
뭐야? 해서 막상 그때 딱 당시에 떨어져서
888
01:15:00,476 --> 01:15:01,769
그것도 같이 샀지
889
01:15:03,363 --> 01:15:05,272
스킨도 같이 샀어
890
01:15:28,160 --> 01:15:30,885
네오메디칼 그게 뭐야?
891
01:15:31,074 --> 01:15:33,621
네오메디칼? 메디랩?
892
01:15:33,871 --> 01:15:37,116
몰라 메야 메로 시작해 핑크 색깔이야
893
01:15:38,666 --> 01:15:42,513
나도 검색해서 보여주고 싶거든
근데 내가 검색할 게 지금 없어
894
01:15:42,628 --> 01:15:44,989
미치겠네 미치겠어
895
01:15:51,750 --> 01:15:52,910
메디케어?
896
01:15:54,505 --> 01:15:55,985
메디케어인가?
897
01:15:56,601 --> 01:15:58,471
그런 거 같아 핑크 색깔
898
01:16:01,006 --> 01:16:02,099
그런 거 같아
899
01:16:02,844 --> 01:16:05,837
되게 많다 메로 시작하는 거
메디터치도 있고
900
01:16:06,269 --> 01:16:09,065
뭐가 많은데 지금 여기에 무무들이 얘기해 주는 거?
901
01:16:09,146 --> 01:16:13,110
"미치겠네 미치겠어"래
그니까 미치겠어 나도
902
01:16:13,223 --> 01:16:16,762
내가 나는 항상 말하지만
903
01:16:16,875 --> 01:16:21,305
저는 꼭 기억해야 될 것만 기억하고 사는 거 같아
904
01:16:21,901 --> 01:16:26,432
약간 지금 당장 이런 것들 있죠 외워야 될 거
905
01:16:26,432 --> 01:16:28,039
그런 것만 기억해
906
01:16:30,541 --> 01:16:35,720
그래서 굳이 그것까지 내가 기억할 일은 없다 생각했지
907
01:16:38,900 --> 01:16:41,880
"언니 머리 색깔 뭐예요?" 저 아직 빨간색이에요
908
01:16:42,361 --> 01:16:45,847
염색 할 생각은
확실해요 염색할 생각 없습니다
909
01:16:45,847 --> 01:16:47,944
저는 아직 빨간색으로 있고 싶습니다
910
01:16:52,540 --> 01:16:55,860
55분까지 할게요 55분
911
01:16:56,300 --> 01:16:58,240
55분까지만 할게요
912
01:17:06,770 --> 01:17:08,810
네일 아트는 안 했어
913
01:17:09,940 --> 01:17:13,145
그냥 아무것도 없습니다
914
01:17:18,805 --> 01:17:23,030
팩? 저는 팩을 잘 안 해요
915
01:17:25,020 --> 01:17:32,275
팩보다는 그냥 저는 수분 크림이나 이런 걸
되게 밤에 많이 얹어 놓고 자는 타입
916
01:17:32,901 --> 01:17:36,510
아침에는 많이 얹으면 밀리니까 안 되고 밤에
917
01:17:36,510 --> 01:17:39,389
저는 팩을 잘 그렇게 자주 하지는 않아요
918
01:17:40,940 --> 01:17:44,240
좀 많이 올라왔거나 이럴 때만 하고
919
01:17:58,540 --> 01:18:01,780
"늦덕 예매 성공하게 기도해 주세요"
920
01:18:03,780 --> 01:18:07,800
보자 우리 보고 싶다 난 널 보고 싶다
921
01:18:13,540 --> 01:18:17,940
"언니 관리하는 거 알려줘도 못 따라가겠어
너무 귀찮아"
922
01:18:18,661 --> 01:18:22,714
그래 나도 많이 귀찮은데 하게 되더라고
923
01:18:22,765 --> 01:18:25,130
약간 그런 거 있어 나도 막 귀차니즘이 심한데
924
01:18:25,578 --> 01:18:31,437
운동도 하기도 귀찮은데 운동도 할 수밖에 없어서 하게 되고 약간 이런 거 있잖아
925
01:18:31,791 --> 01:18:33,101
그렇게 되더라고
926
01:18:39,102 --> 01:18:42,530
"언니 저 요즘 피부 난장판인데
로션만 발라도 좋아질까요?"
927
01:18:42,530 --> 01:18:44,754
그 난장판이 무슨 난장판...
928
01:18:56,032 --> 01:18:57,792
어떤 난장판일까?
929
01:19:01,010 --> 01:19:04,560
"사탕 어디 거인지 알려줘"
앞에 돌려서 보시면 아실 거예요
930
01:19:08,920 --> 01:19:10,440
"언니 피부 좋은 거 타고났잖아"
931
01:19:10,440 --> 01:19:13,620
아니야 나도 관리 엄청 많이 했어요 진짜
932
01:19:14,044 --> 01:19:16,883
이런 얘기를 무무들한테 할 줄 몰랐지만
933
01:19:17,234 --> 01:19:19,833
제가 주근깨가 정말 많았어요
934
01:19:20,009 --> 01:19:24,532
정말 그렇게 밖에서 놀기 좋아해서 내가
935
01:19:24,667 --> 01:19:29,097
진짜 맨날 동네 애들이랑 놀고
남자 애들이랑 그때
936
01:19:29,097 --> 01:19:33,351
그래, 초등학교 때도 축구하고 막 이러다 보니까
주근깨가 정말 많았어
937
01:19:33,896 --> 01:19:41,200
많았는데 그게 또 이제 피부과 다니다 보니까
빼고 점도 빼고 이러다 보니
938
01:19:41,200 --> 01:19:42,729
다 이게 관리를 해야 돼요
939
01:19:43,150 --> 01:19:44,620
다 관리해야 됩니다
940
01:19:45,209 --> 01:19:46,389
정말
941
01:19:51,166 --> 01:19:52,077
그렇습니다
942
01:19:52,815 --> 01:19:55,092
"언니 너무 하얘서 그래" 아니야
943
01:19:55,092 --> 01:20:02,097
나 진짜 밖에서 노는 거 좋아해서
제 옛날 사진 보면 다 타서 진짜
944
01:20:03,647 --> 01:20:07,202
진짜 난 줄 못 알아볼 수도 있어
945
01:20:10,382 --> 01:20:12,131
그리고 맞아
946
01:20:13,220 --> 01:20:20,203
우리 또 회사에서 저희 현규 오빠가 지금
947
01:20:20,920 --> 01:20:22,300
박현규 씨
948
01:20:22,377 --> 01:20:25,647
그니까 제가 이거 얘기를 또 하는 이유가
949
01:20:25,743 --> 01:20:29,231
되게 바빴었어요 오빠가 바빴었는데
950
01:20:29,684 --> 01:20:38,219
바쁜 와중에 저 'LUNATIC' 앨범 '6equence'앨범을 다 코러스부터 작곡부터 다 해준 거예요
951
01:20:38,500 --> 01:20:46,025
근데도 되게 지금 '싱어게인2'에서
좋은 또 많은 분들이 알아봐 주셔서
952
01:20:46,821 --> 01:20:52,635
또 높게 그래도 TOP6도 볼 수 있게끔
953
01:20:53,185 --> 01:20:58,887
또 이렇게 더 높은 곳을 향해 갈 수 있게끔
이렇게 가고 있는데
954
01:20:59,981 --> 01:21:02,153
그래도 지금 이름을 공개할 수 있게 됐잖아요
955
01:21:02,153 --> 01:21:04,099
원래는 몇 호 가수님 이랬는데
956
01:21:04,348 --> 01:21:09,117
그만큼 진짜 너무
제가 그래서 너무 고마운 오빠여서
957
01:21:09,291 --> 01:21:13,480
또 우리 무무들에게도 얘기를 드리고 싶은 거 같아요
958
01:21:13,556 --> 01:21:17,325
꼭 저도 아까 투표를 하긴 했거든요
959
01:21:17,651 --> 01:21:22,915
그래서 오빠한테 오빠 누구 누구 투표해야 되냐 이런 것도 물어보고 했는데
960
01:21:22,915 --> 01:21:30,549
진짜 너무 고마워서 저도 투표를 꼭 도와주고 싶었고
961
01:21:30,549 --> 01:21:32,091
진짜 너무 고마웠어요
962
01:21:32,191 --> 01:21:35,214
정말 힘든데 와서 진짜 다 해줬거든요
963
01:21:35,604 --> 01:21:42,144
그래서 오빠한테 너무 고마워서
또 우리 무무들에게도 홍보 아닌 홍보를 합니다
964
01:21:42,600 --> 01:21:46,440
진짜 정말 잘 됐으면 좋겠는 오빠예요
965
01:21:46,880 --> 01:21:51,620
저 제가 연습생 때도 그렇고 되게
966
01:21:52,080 --> 01:21:57,000
보컬적으로도 저한테 도움을 많이 주려고 했던 그런
967
01:21:57,501 --> 01:22:00,756
데뷔는 저보다 브로맨스가 후배지만
968
01:22:00,911 --> 01:22:06,769
여기 연습생이나 이런 거 노래에서는
정말 선배님이시기에
969
01:22:07,400 --> 01:22:13,835
정말 제가 그래도 이 자리에 올 수 있게끔
그래도 도움을 또 주신 분 중에 한 분이니까
970
01:22:13,835 --> 01:22:17,220
되게 좋은 분이거든요
그래서 잘 됐으면 좋겠습니다
971
01:22:19,620 --> 01:22:22,660
정말 같이 잘 되는 게 저는 정말 좋은 거 같아요
972
01:22:23,800 --> 01:22:27,660
같이 좋은 사람이 잘 되는 건 정말 좋은 거 같습니다
973
01:22:28,540 --> 01:22:33,440
좋은 사람은 잘 되고 그래야 하는 세상이 맞아 진짜
974
01:22:33,680 --> 01:22:34,700
그게 맞아요
975
01:22:37,240 --> 01:22:38,175
그렇습니다
976
01:22:38,175 --> 01:22:43,765
여러분 이제 저도 가봐야 될 시간인데
2분, 2분 남았어요
977
01:22:47,795 --> 01:22:49,135
또 뭐가 있을까요?
978
01:22:55,040 --> 01:22:56,715
"방금 투표하고 왔어요"
979
01:22:57,652 --> 01:22:59,391
너무 감사해요 진짜
980
01:22:59,790 --> 01:23:06,500
저를 너무 온 힘을 다해서
이번에 갈아 넣어주신 분이라
981
01:23:07,920 --> 01:23:10,665
작곡부터 코러스 그냥 모든 것들을
982
01:23:11,517 --> 01:23:14,840
너무 감사해요 우리 무무들 든든합니다 진짜
983
01:23:22,469 --> 01:23:24,759
"다음 라이브는 언제 해요?" 하는데
984
01:23:24,835 --> 01:23:27,720
다음 라이브는
우리 무무들한테만 나중에 알려줄게요
985
01:23:27,897 --> 01:23:29,387
여기서 말하면...
986
01:23:30,801 --> 01:23:34,651
우리 무무들만 들을 수 있게 해줄게
987
01:23:39,755 --> 01:23:41,200
여기에 잠깐만
988
01:23:41,340 --> 01:23:43,954
"언니 지난번 콘서트 때 카드는 언제 써요?"
989
01:23:45,553 --> 01:23:47,682
여기까지만 얘기하도록 하겠습니다
990
01:23:48,791 --> 01:23:50,660
여기까지만 얘기하도록 하겠습니다
991
01:23:51,956 --> 01:23:53,148
적절했다
992
01:23:54,544 --> 01:23:56,880
저메추 해달라 아직 저도 못 골랐어요
993
01:23:56,880 --> 01:23:59,072
저도 한 번 골라보도록 하겠습니다
994
01:24:02,973 --> 01:24:05,109
저는 가볼게요
995
01:24:05,272 --> 01:24:07,072
오늘 그래도 무무들이랑 이렇게 이런저런...
996
01:24:07,072 --> 01:24:11,703
나는 무무들이랑 얘기하는 게 너무 좋아
이렇게 솔직하게 얘기하는 거 있잖아요
997
01:24:11,874 --> 01:24:13,101
난 그게 좋아
998
01:24:13,181 --> 01:24:19,086
그전에는 좀 이렇게 얘기하면
상처 받을까라는 생각도 있었지만
999
01:24:20,022 --> 01:24:22,637
단호하게 얘기하는 부분에서는
1000
01:24:23,267 --> 01:24:29,368
조금 우리 무무들 말고
다른 사람들이 오해 없길 바라는 마음도 크기에
1001
01:24:29,449 --> 01:24:32,084
전 단호하게 얘기를 하지만
1002
01:24:32,084 --> 01:24:38,409
우리 무무들한테는 저는
한없이 사랑스러운 별이가 되도록 하겠습니다
1003
01:24:40,416 --> 01:24:42,820
저는 가보도록 할게요
1004
01:24:45,881 --> 01:24:47,872
"얘들아 슬립 주문하고 가 자라"
1005
01:24:47,872 --> 01:24:49,670
벌써 자게? 아직 8시도 안 됐어
1006
01:24:49,726 --> 01:24:52,160
갈게요 바이바이
1007
01:24:52,996 --> 01:24:56,744
다시 돌아오는 날은
우리 무무들한테 귓속말해 줄게
1008
01:24:57,367 --> 01:24:59,560
갈게 바이바이
1009
01:24:59,605 --> 01:25:00,588
안녕
81454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.