Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,320 --> 00:00:08,520
(wind rustling)
2
00:00:09,840 --> 00:00:11,120
(thunder)
3
00:00:11,200 --> 00:00:15,280
NARRATOR: There's a particular
kind of wind in Africa.
4
00:00:15,360 --> 00:00:16,880
(thunder)
5
00:00:16,960 --> 00:00:20,440
It changes everything
in its path.
6
00:00:20,520 --> 00:00:24,160
♪ ♪
7
00:00:24,240 --> 00:00:28,440
It has drops of tears
streaking down its face.
8
00:00:28,520 --> 00:00:31,920
It shape-shifts like
an apparition in a storm,
9
00:00:32,000 --> 00:00:35,960
confusing, disappearing,
causing bewilderment,
10
00:00:36,040 --> 00:00:38,440
until it does materialize.
11
00:00:38,520 --> 00:00:44,040
♪ ♪
12
00:00:44,120 --> 00:00:49,800
Tear-streaked hunters create
tension across the plains.
13
00:00:49,880 --> 00:00:52,960
Hunters that strike
apocalyptic figures
14
00:00:53,040 --> 00:00:58,920
with a certain look,
a poise, a certain way.
15
00:00:59,000 --> 00:01:03,640
It is The Way of the Cheetah.
16
00:01:03,720 --> 00:01:10,560
♪ ♪
17
00:01:10,640 --> 00:01:13,240
(antelope grunting)
18
00:01:13,320 --> 00:01:17,040
Five male cheetahs stride in.
19
00:01:17,120 --> 00:01:20,160
Their way is
the way of the wind.
20
00:01:20,240 --> 00:01:23,200
♪ ♪
21
00:01:23,280 --> 00:01:25,080
(thunder)
22
00:01:25,160 --> 00:01:30,040
♪ ♪
23
00:01:30,120 --> 00:01:34,040
(antelope grunting)
24
00:01:34,120 --> 00:01:47,040
♪ ♪
25
00:01:47,120 --> 00:01:49,360
(antelope grunting)
26
00:01:49,440 --> 00:01:55,040
♪ ♪
27
00:01:55,120 --> 00:01:59,520
Cheetahs are
the shadow hunters.
28
00:01:59,600 --> 00:02:01,840
They'll always try
to muffle any cries
29
00:02:01,920 --> 00:02:05,600
in soft but lethal mouths.
30
00:02:05,680 --> 00:02:09,760
(antelope snorting)
31
00:02:11,640 --> 00:02:14,000
It's hard to keep secrets
out here.
32
00:02:14,080 --> 00:02:18,400
(hyenas whooping)
33
00:02:18,480 --> 00:02:21,640
(yipping)
34
00:02:21,720 --> 00:02:26,600
(shrieking)
35
00:02:26,680 --> 00:02:28,280
While it's not the way
of the cheetah
36
00:02:28,360 --> 00:02:30,720
to fight a fight
you cannot win,
37
00:02:30,800 --> 00:02:35,480
just handing over a kill
is always hard.
38
00:02:37,680 --> 00:02:40,240
Hyenas are
three times their weight
39
00:02:40,320 --> 00:02:43,120
and quick to turn
the delicate eland
40
00:02:43,200 --> 00:02:45,560
into a blood spot in time.
41
00:02:45,640 --> 00:02:48,760
(thunder)
42
00:02:48,840 --> 00:02:52,480
Wherever these five
highly efficient males go,
43
00:02:52,560 --> 00:02:55,760
their presence ripples
through the savanna,
44
00:02:55,840 --> 00:02:58,480
to everyone up the food chain.
45
00:02:58,560 --> 00:03:01,400
♪ ♪
46
00:03:01,480 --> 00:03:02,840
(lion growling)
47
00:03:02,920 --> 00:03:09,720
(hyena squealing)
48
00:03:09,800 --> 00:03:11,360
(growling)
49
00:03:11,440 --> 00:03:13,840
(hyenas whooping)
50
00:03:13,920 --> 00:03:17,640
♪ ♪
51
00:03:17,720 --> 00:03:22,120
In the wake of each success,
the danger escalates.
52
00:03:22,200 --> 00:03:25,760
♪ ♪
53
00:03:25,840 --> 00:03:28,440
(growling)
54
00:03:28,520 --> 00:03:29,520
(thunder)
55
00:03:29,600 --> 00:03:31,960
It explains so much
about cheetahs
56
00:03:32,040 --> 00:03:35,040
and how they're different
to the mobbing hyenas,
57
00:03:35,120 --> 00:03:39,840
in their own eternal battles
with robust lionesses.
58
00:03:41,880 --> 00:03:45,640
Cheetahs just aren't
built like that.
59
00:03:45,720 --> 00:03:49,360
But this small band
of brothers is unique.
60
00:03:49,440 --> 00:03:53,080
Their coalition gives them
strength in numbers.
61
00:03:53,160 --> 00:03:55,840
Their synchrony in all things
62
00:03:55,920 --> 00:03:58,440
makes these males
extraordinary killers.
63
00:03:58,520 --> 00:04:01,800
They can kill and eat fast
and move on,
64
00:04:01,880 --> 00:04:04,080
as perpetual wanderers.
65
00:04:04,160 --> 00:04:08,640
♪ ♪
66
00:04:08,720 --> 00:04:10,560
They must be careful, though.
67
00:04:10,640 --> 00:04:12,400
Even a short hard rain
68
00:04:12,480 --> 00:04:15,400
can quickly cause
the rivers to swell.
69
00:04:15,480 --> 00:04:18,120
♪ ♪
70
00:04:18,200 --> 00:04:22,600
Behind them, the prey
has been hunted hard.
71
00:04:22,680 --> 00:04:25,840
For cheetahs there is always
tension in the water.
72
00:04:25,920 --> 00:04:29,320
They aren't robust
or strong swimmers.
73
00:04:29,400 --> 00:04:32,040
♪ ♪
74
00:04:32,120 --> 00:04:33,120
(hippo grunts)
75
00:04:33,200 --> 00:04:53,080
♪ ♪
76
00:04:53,160 --> 00:04:54,680
With careful planning
77
00:04:54,760 --> 00:04:57,920
the five males find
rocky stepping-stones
78
00:04:58,000 --> 00:04:59,320
that unlocks a gateway
79
00:04:59,400 --> 00:05:02,160
to the high ground
beyond the rivers.
80
00:05:02,240 --> 00:05:04,560
♪ ♪
81
00:05:04,640 --> 00:05:09,200
(quacking)
82
00:05:09,280 --> 00:05:11,840
♪ ♪
83
00:05:11,920 --> 00:05:15,440
Out here the possibilities
are boundless
84
00:05:15,520 --> 00:05:18,120
because this is the Maasai Mara
85
00:05:18,200 --> 00:05:22,040
as they look south
towards the Serengeti Plains.
86
00:05:22,120 --> 00:05:25,480
♪ ♪
87
00:05:25,560 --> 00:05:28,080
And each of these
new dry plateaus
88
00:05:28,160 --> 00:05:32,040
needs a reminder of which
cheetahs claim ownership.
89
00:05:36,160 --> 00:05:39,600
Cheetah marking posts
are quite obvious,
90
00:05:39,680 --> 00:05:43,440
and they've saved up enough
capacity to make it count.
91
00:05:49,120 --> 00:05:51,200
(wind howling)
92
00:05:51,280 --> 00:05:57,680
♪ ♪
93
00:05:57,760 --> 00:05:58,880
(wildebeest grunts)
94
00:05:58,960 --> 00:06:01,880
♪ ♪
95
00:06:01,960 --> 00:06:04,000
Also on the higher ground,
96
00:06:04,080 --> 00:06:09,120
a single female cheetah doesn't
have the luxury of a coalition.
97
00:06:09,200 --> 00:06:22,320
♪ ♪
98
00:06:22,400 --> 00:06:27,360
Her name is Imani,
meaning "faith" in Swahili.
99
00:06:27,440 --> 00:06:32,560
♪ ♪
100
00:06:32,640 --> 00:06:34,400
(birds chirping)
101
00:06:34,480 --> 00:06:35,440
♪ ♪
102
00:06:35,520 --> 00:06:37,440
Her way is different.
103
00:06:37,520 --> 00:06:41,080
She will only ever
be hunting alone.
104
00:06:43,320 --> 00:06:45,080
She's more stealthy.
105
00:06:48,240 --> 00:06:49,720
(panting)
106
00:06:49,800 --> 00:06:51,320
(snort)
107
00:06:53,400 --> 00:06:54,640
(snort)
108
00:06:54,720 --> 00:06:57,480
♪ ♪
109
00:06:57,560 --> 00:06:58,480
(snort)
110
00:06:58,560 --> 00:07:01,400
And a lot more vulnerable.
111
00:07:01,480 --> 00:07:09,080
♪ ♪
112
00:07:09,160 --> 00:07:11,200
The complexities
of being a cheetah
113
00:07:11,280 --> 00:07:14,680
vary from one individual
to the next.
114
00:07:14,760 --> 00:07:17,400
The reason
for Imani's risky tactic
115
00:07:17,480 --> 00:07:21,080
lies in the dewy grass at dawn.
116
00:07:21,160 --> 00:07:29,360
(purring)
117
00:07:29,440 --> 00:07:30,440
(mew)
118
00:07:30,520 --> 00:07:31,880
♪ ♪
119
00:07:31,960 --> 00:07:36,880
Four new cubs are a good reason
for her to be anxious.
120
00:07:36,960 --> 00:07:41,680
Cheetahs are the smallest of
the big cats, the most fragile.
121
00:07:41,760 --> 00:07:46,600
(purring)
122
00:07:46,680 --> 00:07:50,760
(suckling)
123
00:07:50,840 --> 00:07:52,640
(purring)
124
00:07:52,720 --> 00:07:55,560
(cubs mewing)
125
00:07:55,640 --> 00:07:58,040
♪ ♪
126
00:07:58,120 --> 00:08:02,280
And her cubs trust
her instincts implicitly,
127
00:08:02,360 --> 00:08:03,720
faithfully.
128
00:08:03,800 --> 00:08:13,960
♪ ♪
129
00:08:14,040 --> 00:08:17,640
As soon as the cubs
are fed to drowsiness,
130
00:08:17,720 --> 00:08:20,360
Imani makes her move.
131
00:08:20,440 --> 00:08:25,880
♪ ♪
132
00:08:27,320 --> 00:08:31,240
The confused cubs,
tucked away in thick grass,
133
00:08:31,320 --> 00:08:33,880
can only hear what she's up to.
134
00:08:42,960 --> 00:08:43,960
(chirp)
135
00:08:44,040 --> 00:08:47,120
The quiet bleat,
the birdlike chirp,
136
00:08:47,200 --> 00:08:50,000
tells them where to locate her,
137
00:08:50,080 --> 00:08:54,240
but from the start one cub
takes a different path.
138
00:08:55,200 --> 00:08:56,080
(chirp)
139
00:08:58,680 --> 00:09:03,040
It's time to start introducing
meat to their diet.
140
00:09:12,120 --> 00:09:13,760
But something's wrong.
141
00:09:13,840 --> 00:09:19,000
♪ ♪
142
00:09:19,080 --> 00:09:20,800
A stranger!
143
00:09:20,880 --> 00:09:25,400
An aggressive stranger,
a large pregnant female
144
00:09:25,480 --> 00:09:28,320
expecting her own cubs
very soon.
145
00:09:28,400 --> 00:09:33,040
♪ ♪
146
00:09:33,120 --> 00:09:36,320
Now Imani has to make
the impossible choice.
147
00:09:36,400 --> 00:09:39,840
Defend her kill
or protect her cubs,
148
00:09:39,920 --> 00:09:42,920
and get them out of the focus
of those eyes,
149
00:09:43,000 --> 00:09:45,200
filled with fire.
150
00:09:45,280 --> 00:09:46,480
(chattering)
151
00:09:46,560 --> 00:09:49,240
Three of the cubs
stand back in fear.
152
00:09:49,320 --> 00:10:00,080
♪ ♪
153
00:10:00,160 --> 00:10:01,760
But then the male cub,
154
00:10:01,840 --> 00:10:05,080
not quite as ready
to be cheated so easily,
155
00:10:05,160 --> 00:10:06,760
steps forward.
156
00:10:06,840 --> 00:10:12,800
♪ ♪
157
00:10:17,160 --> 00:10:18,520
NARRATOR: The bold little male
158
00:10:18,600 --> 00:10:22,880
is not reading
the stranger's body language.
159
00:10:22,960 --> 00:10:23,880
(hiss)
160
00:10:23,960 --> 00:10:25,720
Now it's clear.
161
00:10:29,640 --> 00:10:36,800
♪ ♪
162
00:10:36,880 --> 00:10:40,560
The young male brushes it off
for the next adventure,
163
00:10:40,640 --> 00:10:44,240
pausing only briefly
to harasses Imani.
164
00:10:44,320 --> 00:10:45,400
♪ ♪
165
00:10:45,480 --> 00:10:48,600
Next he joins in
at a slippery tuft
166
00:10:48,680 --> 00:10:52,720
to disrupt his siblings' games.
167
00:10:52,800 --> 00:10:56,080
To say he's a troublemaker
may be too much.
168
00:10:56,160 --> 00:10:58,280
They all are!
169
00:10:58,360 --> 00:11:01,040
They're almost identical,
170
00:11:01,120 --> 00:11:04,640
a reminder that all cheetahs
are genetically similar.
171
00:11:04,720 --> 00:11:08,840
This has nearly caused their
extinction twice in the past.
172
00:11:08,920 --> 00:11:11,920
(chittering)
173
00:11:12,000 --> 00:11:15,040
♪ ♪
174
00:11:15,120 --> 00:11:20,040
(squeaking and mewing)
175
00:11:20,120 --> 00:11:22,720
♪ ♪
176
00:11:22,800 --> 00:11:25,880
And her instinct is
to keep on the move,
177
00:11:25,960 --> 00:11:30,400
away from the prying eyes,
and the gangs of males.
178
00:11:30,480 --> 00:11:33,200
Especially the five brothers.
179
00:11:33,280 --> 00:11:36,160
♪ ♪
180
00:11:36,240 --> 00:11:37,400
(antelope snorts)
181
00:11:37,480 --> 00:11:38,720
♪ ♪
182
00:11:38,800 --> 00:11:41,920
(horns clattering)
183
00:11:42,000 --> 00:11:48,080
♪ ♪
184
00:11:48,160 --> 00:11:49,400
The way of the hunt
185
00:11:49,480 --> 00:11:53,280
is to appear from where
they least anticipate,
186
00:11:53,360 --> 00:11:54,800
and to do it fast.
187
00:11:54,880 --> 00:11:58,400
♪ ♪
188
00:11:58,480 --> 00:12:07,800
(zebra braying)
189
00:12:07,880 --> 00:12:31,600
♪ ♪
190
00:12:31,680 --> 00:12:33,600
No one expects the wind to come
191
00:12:33,680 --> 00:12:36,640
from three different
directions at once.
192
00:12:38,280 --> 00:12:40,560
Let alone five.
193
00:12:40,640 --> 00:12:51,720
♪ ♪
194
00:12:51,800 --> 00:12:55,320
These brothers are not
attacking like cheetah at all,
195
00:12:55,400 --> 00:12:57,840
but more like lions.
196
00:12:57,920 --> 00:13:00,120
They're succeeding
in cooperating
197
00:13:00,200 --> 00:13:03,520
to bring down an animal
more than twice their size,
198
00:13:03,600 --> 00:13:06,320
and that is what lions do.
199
00:13:06,400 --> 00:13:09,040
♪ ♪
200
00:13:09,120 --> 00:13:11,840
Usually cheetahs
are gentle killers,
201
00:13:11,920 --> 00:13:13,640
if there are such things,
202
00:13:13,720 --> 00:13:16,560
and normally feed
peacefully, sharing.
203
00:13:16,640 --> 00:13:17,600
(hiss)
204
00:13:17,680 --> 00:13:19,000
But more and more,
205
00:13:19,080 --> 00:13:22,400
the five males are abandoning
their cheetah ways.
206
00:13:22,480 --> 00:13:25,000
(hissing)
207
00:13:25,080 --> 00:13:28,400
This infighting will not
serve them well.
208
00:13:28,480 --> 00:13:33,440
Cheetah coalitions must stay
well bonded to succeed.
209
00:13:40,600 --> 00:13:42,120
(cub cries)
210
00:13:43,320 --> 00:13:45,720
(animal hooting)
211
00:13:45,800 --> 00:13:48,040
(jackal howls)
212
00:13:48,120 --> 00:13:52,720
(purring)
213
00:13:54,880 --> 00:13:59,960
Imani has to be careful now
and keep her cubs well hidden
214
00:14:00,040 --> 00:14:02,920
from the ever more
emboldened males
215
00:14:03,000 --> 00:14:06,680
as they patrol,
even through the night.
216
00:14:08,560 --> 00:14:11,320
These thermal
night-vision images
217
00:14:11,400 --> 00:14:15,520
reveal just how at ease
they are in the dark,
218
00:14:15,600 --> 00:14:20,520
while she is tense, moving
and hiding constantly.
219
00:14:20,600 --> 00:14:29,360
(hyenas whooping)
220
00:14:29,440 --> 00:14:30,840
(chirp)
221
00:14:30,920 --> 00:14:32,680
(hyenas whooping)
222
00:14:32,760 --> 00:14:36,960
(baboons grunting)
223
00:14:37,040 --> 00:14:41,200
(shrieking and howling)
224
00:14:42,640 --> 00:14:43,880
(bark)
225
00:14:43,960 --> 00:14:46,760
(shrieking)
226
00:14:49,600 --> 00:14:50,520
(snort)
227
00:14:51,280 --> 00:14:53,680
(grunting)
228
00:14:54,880 --> 00:15:01,240
(baboons chattering)
229
00:15:07,680 --> 00:15:11,000
Daylight is her realm,
her niche,
230
00:15:11,080 --> 00:15:16,200
and Imani has a short window
in which to work it hard.
231
00:15:17,760 --> 00:15:20,600
Today she has
a Thompson's gazelle
232
00:15:20,680 --> 00:15:23,000
fixed in her sights.
233
00:15:23,080 --> 00:15:25,200
♪ ♪
234
00:15:29,320 --> 00:15:32,440
♪ ♪
235
00:15:32,520 --> 00:15:33,440
(snort)
236
00:15:33,520 --> 00:15:37,400
♪ ♪
237
00:15:37,480 --> 00:15:38,880
(grunt)
238
00:15:38,960 --> 00:15:43,560
Imani, in full flight, is
the very picture of elegance.
239
00:15:43,640 --> 00:15:46,960
An animal doing exactly
what it is born to do.
240
00:15:47,040 --> 00:15:51,520
Floating, defying gravity,
as she cuts through the air,
241
00:15:51,600 --> 00:15:55,640
half animal,
half magical being.
242
00:15:55,720 --> 00:16:09,240
♪ ♪
243
00:16:09,320 --> 00:16:13,120
Hunting Thompson's gazelle
is a real risk,
244
00:16:13,200 --> 00:16:15,960
not just because
of the sharp little horns,
245
00:16:16,040 --> 00:16:19,560
but because of the attention
the hunt might attract.
246
00:16:21,520 --> 00:16:22,760
(baboon barks)
247
00:16:27,240 --> 00:16:29,120
(bark)
248
00:16:29,200 --> 00:16:33,480
Especially from the large male
olive baboons
249
00:16:33,560 --> 00:16:36,360
at the head of enormous troops.
250
00:16:36,440 --> 00:16:42,440
(shrieking)
251
00:16:44,280 --> 00:16:53,640
(barking)
252
00:16:56,240 --> 00:16:57,280
(growling)
253
00:16:57,360 --> 00:16:59,360
(barking)
254
00:16:59,440 --> 00:17:03,560
Each male is not much smaller
than the cheetah itself,
255
00:17:03,640 --> 00:17:07,520
but collectively
there's no contest.
256
00:17:07,600 --> 00:17:09,160
But the reason
for their boldness
257
00:17:09,240 --> 00:17:13,360
is because these baboons
are after her kill.
258
00:17:20,240 --> 00:17:24,600
(zebra braying)
259
00:17:24,680 --> 00:17:28,000
♪ ♪
260
00:17:28,080 --> 00:17:31,720
These East African plains
dance a dance
261
00:17:31,800 --> 00:17:35,800
that unveils many colors
and faces
262
00:17:35,880 --> 00:17:37,960
in the land of the cheetahs.
263
00:17:38,040 --> 00:17:39,800
An ever-changing world
264
00:17:39,880 --> 00:17:44,040
that keeps flooding
new innocent prey her way.
265
00:17:44,120 --> 00:17:47,160
♪ ♪
266
00:17:47,240 --> 00:17:50,200
It keeps Imani on her toes.
267
00:17:50,280 --> 00:17:56,000
♪ ♪
268
00:17:56,080 --> 00:17:58,960
The scent of zebras
arriving in the area
269
00:17:59,040 --> 00:18:01,680
is a dazzling intoxication.
270
00:18:01,760 --> 00:18:02,680
♪ ♪
271
00:18:02,760 --> 00:18:05,000
(braying)
272
00:18:05,080 --> 00:18:06,880
With her cubs tucked away
273
00:18:06,960 --> 00:18:09,400
she takes the hunt
to the arriving zebras.
274
00:18:09,480 --> 00:18:15,480
(braying)
275
00:18:15,560 --> 00:18:16,720
♪ ♪
276
00:18:16,800 --> 00:18:21,840
Zebras have evolved
to be a visual chaos.
277
00:18:21,920 --> 00:18:27,240
And in that chaos Imani
is suddenly not alone;
278
00:18:27,320 --> 00:18:29,200
the brothers are alongside her.
279
00:18:29,280 --> 00:18:30,960
(braying)
280
00:18:31,040 --> 00:18:33,400
♪ ♪
281
00:18:33,480 --> 00:18:34,920
(braying)
282
00:18:35,000 --> 00:18:38,720
It's time for her
to quietly bow out
283
00:18:38,800 --> 00:18:41,000
while the males are focused
284
00:18:41,080 --> 00:18:42,960
on the taste of blood.
285
00:18:43,040 --> 00:18:48,600
(zebra braying)
286
00:18:48,680 --> 00:18:51,320
A kill is never secure
for cheetahs.
287
00:18:51,400 --> 00:18:54,720
Even vultures
can drive them off.
288
00:18:54,800 --> 00:18:56,040
(groaning)
289
00:18:56,120 --> 00:18:59,760
But the males adopt the art
of attacking first.
290
00:18:59,840 --> 00:19:04,080
The way of physical display.
291
00:19:04,160 --> 00:19:08,320
It buys them some time to
gobble up as much as possible.
292
00:19:08,400 --> 00:19:09,360
(growling)
293
00:19:09,440 --> 00:19:11,880
(chittering)
294
00:19:15,720 --> 00:19:19,560
This tactic, a stand
against many opponents,
295
00:19:19,640 --> 00:19:21,280
is an ancient one.
296
00:19:21,360 --> 00:19:22,760
When the sun fades,
297
00:19:22,840 --> 00:19:27,120
the vultures will have to stay
in the treetops for safety.
298
00:19:27,200 --> 00:19:30,040
But if the males stay too long,
299
00:19:30,120 --> 00:19:34,680
other larger scavengers
will emerge from the darkness.
300
00:19:34,760 --> 00:19:41,120
(roaring)
301
00:19:41,200 --> 00:19:46,880
Cheetahs are the only big cats
in Africa that can't roar.
302
00:19:46,960 --> 00:19:48,160
So for the five brothers
303
00:19:48,240 --> 00:19:50,600
to maintain
their boundary markers,
304
00:19:50,680 --> 00:19:54,200
they need healthy bladders
and some creativity
305
00:19:54,280 --> 00:19:56,600
to spray paint their ownership.
306
00:19:56,680 --> 00:19:59,480
(sniffing)
307
00:20:02,160 --> 00:20:04,000
At one of these marking posts
308
00:20:04,080 --> 00:20:08,640
they smell
the fresh sign of Imani.
309
00:20:08,720 --> 00:20:10,080
(distant howling)
310
00:20:10,160 --> 00:20:12,560
It's probably
the first indication
311
00:20:12,640 --> 00:20:17,600
of who the extra cheetah
in the hunt was.
312
00:20:17,680 --> 00:20:20,280
And that alone requires
313
00:20:20,360 --> 00:20:25,120
some significant
group urination therapy.
314
00:20:25,200 --> 00:20:26,520
You'd think, with all this,
315
00:20:26,600 --> 00:20:30,120
that they'd need to get
to a waterhole to top up,
316
00:20:30,200 --> 00:20:34,320
but no, they're on a quest
to find her
317
00:20:34,400 --> 00:20:38,720
somewhere in their
30 square miles of territory.
318
00:20:41,920 --> 00:20:48,800
(bird calling)
319
00:20:48,880 --> 00:20:54,000
(rustling)
320
00:20:56,320 --> 00:21:01,480
NARRATOR: The dawn sharpens
the scent of a female at last.
321
00:21:03,280 --> 00:21:04,640
(sniffing)
322
00:21:04,720 --> 00:21:07,120
They can smell a female's
marking from weeks ago,
323
00:21:07,200 --> 00:21:10,320
but today, this is fresh.
324
00:21:10,400 --> 00:21:12,720
(sniffing)
325
00:21:12,800 --> 00:21:18,200
Their problem is that her
scent trail has some obstacles.
326
00:21:18,280 --> 00:21:32,200
(buffalo lowing)
327
00:21:32,280 --> 00:21:33,520
(grunt)
328
00:21:34,680 --> 00:21:36,560
(bellowing)
329
00:21:38,280 --> 00:21:39,920
(grunting)
330
00:21:40,000 --> 00:21:44,440
(bellowing)
331
00:21:44,520 --> 00:21:45,400
(snort)
332
00:21:46,320 --> 00:21:49,200
This tactic is a shadow dance,
333
00:21:49,280 --> 00:21:54,680
where you appear to attack with
just enough leeway to escape
334
00:21:54,760 --> 00:21:58,800
as you watch what
your opponent is capable of.
335
00:22:00,760 --> 00:22:02,560
With the confidence
of a matador
336
00:22:02,640 --> 00:22:06,280
he knows his flight distance
and the terrain,
337
00:22:06,360 --> 00:22:09,080
vital knowledge
for any warrior.
338
00:22:09,160 --> 00:22:11,320
This butterfly-like lightness
339
00:22:11,400 --> 00:22:15,880
allows all cheetahs
that air of superiority.
340
00:22:15,960 --> 00:22:22,120
(buffalo lowing)
341
00:22:22,200 --> 00:22:25,920
Hidden across the valley,
Imani leaves the resting cubs,
342
00:22:26,000 --> 00:22:31,200
because somehow, she seems
to know what'll happen next.
343
00:22:31,280 --> 00:22:34,080
There's a perfect
climbing tree up ahead,
344
00:22:34,160 --> 00:22:36,560
and she needs to check it out.
345
00:22:36,640 --> 00:22:42,600
The shape and height make it
irresistible to the cubs.
346
00:22:42,680 --> 00:22:45,040
And of course, she's right!
347
00:22:45,120 --> 00:22:49,560
It's an absolute scramble,
but that cheetah elegance
348
00:22:49,640 --> 00:22:54,640
seems to be limited
to the plains, not up a tree.
349
00:22:56,800 --> 00:23:00,720
Now the young male starts
to distinguish himself
350
00:23:00,800 --> 00:23:02,680
in other ways.
351
00:23:02,760 --> 00:23:04,920
It's not because
of his balance,
352
00:23:05,000 --> 00:23:07,760
which he happens to be
quite bad at.
353
00:23:07,840 --> 00:23:12,680
But somehow he always seems
to land on his feet. Just.
354
00:23:14,560 --> 00:23:17,320
After each embarrassing episode
355
00:23:17,400 --> 00:23:21,200
he seeks comfort
at Imani's side.
356
00:23:21,280 --> 00:23:25,920
But today that may be
a big mistake.
357
00:23:26,000 --> 00:23:29,480
She's right next to the path
being cut by the siafu:
358
00:23:29,560 --> 00:23:32,800
ants that can deliver
fierce, stinging bites.
359
00:23:32,880 --> 00:23:35,880
And he is right in their path.
360
00:23:35,960 --> 00:23:41,560
(screeching)
361
00:23:41,640 --> 00:23:50,400
♪ ♪
362
00:23:50,480 --> 00:23:53,920
(screeching)
363
00:23:54,000 --> 00:23:56,720
♪ ♪
364
00:23:56,800 --> 00:23:58,160
(chirp)
365
00:23:58,240 --> 00:24:00,840
His paws are on fire.
366
00:24:00,920 --> 00:24:03,800
♪ ♪
367
00:24:03,880 --> 00:24:07,240
But there's a new danger
on the horizon.
368
00:24:07,320 --> 00:24:09,680
The five males.
369
00:24:09,760 --> 00:24:12,320
♪ ♪
370
00:24:12,400 --> 00:24:14,560
When Imani bolts with her cub,
371
00:24:14,640 --> 00:24:16,960
it may be as a decoy
to draw the males away
372
00:24:17,040 --> 00:24:20,760
from the much more vulnerable
cubs in the trees.
373
00:24:20,840 --> 00:24:24,920
It sparks a cat-and-mouse game,
and the chase is on.
374
00:24:25,000 --> 00:24:28,520
♪ ♪
375
00:24:28,600 --> 00:24:31,440
They have her cornered
against a stream.
376
00:24:31,520 --> 00:24:32,600
(screech)
377
00:24:32,680 --> 00:24:36,560
Then, suddenly the cub turns
378
00:24:36,640 --> 00:24:39,800
to face the attackers.
379
00:24:39,880 --> 00:24:45,920
The male's aggressive slap is
met with unexpected defiance.
380
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
(screeching)
381
00:24:48,080 --> 00:24:53,120
And when Imani submits, it is
only to give her cub an escape.
382
00:24:53,200 --> 00:24:58,400
♪ ♪
383
00:24:58,480 --> 00:25:01,760
But at the spindly tree,
he and the others are witness
384
00:25:01,840 --> 00:25:06,040
to a very different side
to their mother's character.
385
00:25:06,120 --> 00:25:11,040
She's a ball of fury, with
fangs and razor-sharp claws.
386
00:25:11,120 --> 00:25:14,320
♪ ♪
387
00:25:14,400 --> 00:25:18,080
(growling)
388
00:25:18,160 --> 00:25:20,840
♪ ♪
389
00:25:20,920 --> 00:25:21,960
(hissing)
390
00:25:22,040 --> 00:25:24,240
She's amped up the tension,
391
00:25:24,320 --> 00:25:28,120
and suddenly the males
start turning on each other.
392
00:25:28,200 --> 00:25:38,240
♪ ♪
393
00:25:38,320 --> 00:25:41,880
The coalition
of five brothers collapses,
394
00:25:41,960 --> 00:25:45,240
each one now only for himself,
395
00:25:45,320 --> 00:25:49,560
and it all erupts into a brawl.
396
00:25:49,640 --> 00:25:53,000
Their courtship is in chaos.
397
00:25:53,080 --> 00:25:56,440
And that gives Imani the one
desperate hope she needs.
398
00:25:56,520 --> 00:25:57,480
(chitters)
399
00:25:57,560 --> 00:26:02,040
♪ ♪
400
00:26:02,120 --> 00:26:05,240
With the romance of the moment
completely ruined,
401
00:26:05,320 --> 00:26:07,520
the bruised suitors agree
402
00:26:07,600 --> 00:26:11,360
that this was never going to be
a match made in heaven.
403
00:26:11,440 --> 00:26:16,760
And they leave for distant
pursuits, all together again.
404
00:26:16,840 --> 00:26:19,560
♪ ♪
405
00:26:27,960 --> 00:26:31,440
The young male is at it again.
406
00:26:31,520 --> 00:26:34,800
He's struggling
with some rear end issues
407
00:26:34,880 --> 00:26:40,400
that started off
as a backwards descent.
408
00:26:40,480 --> 00:26:41,960
(chittering)
409
00:26:43,920 --> 00:26:45,040
(cub mews)
410
00:26:47,240 --> 00:26:48,520
(chitter)
411
00:26:48,600 --> 00:26:49,880
(mew)
412
00:26:57,080 --> 00:27:00,000
Her example is clear
to all the others,
413
00:27:00,080 --> 00:27:03,720
and the small family
is on the move again.
414
00:27:05,520 --> 00:27:10,480
But he still has his own
particular nuanced approach
415
00:27:10,560 --> 00:27:12,600
to getting out of trees.
416
00:27:12,680 --> 00:27:15,920
(chittering)
417
00:27:16,960 --> 00:27:19,120
Imani must keep on the move
418
00:27:19,200 --> 00:27:22,440
in the opposite direction
to the males.
419
00:27:22,520 --> 00:27:27,280
Her only safe zone now
will be in the hills.
420
00:27:27,360 --> 00:27:29,120
(hissing)
421
00:27:36,840 --> 00:27:38,080
(cub chittering)
422
00:27:38,160 --> 00:27:39,560
NARRATOR:
The cubs' lives are filled
423
00:27:39,640 --> 00:27:42,280
with explosive
and energetic play,
424
00:27:42,360 --> 00:27:45,440
on and around
their loving mother.
425
00:27:51,960 --> 00:27:52,960
♪ ♪
426
00:27:53,040 --> 00:27:54,720
After a day like he's had,
427
00:27:54,800 --> 00:27:59,120
the adventurous little male is
more in need of rest than play.
428
00:27:59,200 --> 00:28:01,720
♪ ♪
429
00:28:01,800 --> 00:28:04,040
(squeal)
430
00:28:04,120 --> 00:28:09,800
For him, a more sedate day,
or two, is just want he wants.
431
00:28:09,880 --> 00:28:14,760
♪ ♪
432
00:28:14,840 --> 00:28:17,640
But every time he drops off
for a just moment,
433
00:28:17,720 --> 00:28:22,120
his ever-alert mother takes
the chance to scan the horizon.
434
00:28:22,200 --> 00:28:23,160
♪ ♪
435
00:28:23,240 --> 00:28:27,840
Her way is to be still
and yet alert.
436
00:28:27,920 --> 00:28:30,480
To be at rest without resting.
437
00:28:30,560 --> 00:28:31,800
♪ ♪
438
00:28:31,880 --> 00:28:36,120
Every mirrored look
is all about Imani's way,
439
00:28:36,200 --> 00:28:41,000
transferring to them
to eventually become their way.
440
00:28:41,080 --> 00:28:42,960
♪ ♪
441
00:28:43,040 --> 00:28:47,960
His nap disturbed, he's attuned
to her movements now,
442
00:28:48,040 --> 00:28:50,680
not distracted by his siblings.
443
00:28:57,960 --> 00:29:00,200
(distant zebras braying)
444
00:29:08,120 --> 00:29:10,320
The hunt is on!
445
00:29:10,400 --> 00:29:12,840
And he is determined
to keep up.
446
00:29:16,280 --> 00:29:18,440
She is successful!
447
00:29:18,520 --> 00:29:24,720
And now is their long-awaited
first taste of meat.
448
00:29:24,800 --> 00:29:28,560
The cubs can smell blood,
but when they hold back,
449
00:29:28,640 --> 00:29:31,480
it's because someone else
can smell it, too.
450
00:29:31,560 --> 00:29:34,720
And that threat confuses them,
scares them.
451
00:29:34,800 --> 00:29:48,400
♪ ♪
452
00:29:48,480 --> 00:29:51,040
(chirping)
453
00:29:51,120 --> 00:29:53,120
♪ ♪
454
00:29:53,200 --> 00:29:54,360
(chirp)
455
00:29:54,440 --> 00:30:02,880
♪ ♪
456
00:30:02,960 --> 00:30:05,560
(barking)
457
00:30:19,080 --> 00:30:23,200
At first, the cubs are unsure
what this is all about,
458
00:30:23,280 --> 00:30:24,920
what to do with it.
459
00:30:25,000 --> 00:30:29,320
And then, instinct kicks in.
460
00:30:29,400 --> 00:30:32,200
As the first tint of red
colors their lips,
461
00:30:32,280 --> 00:30:35,120
they transform
into innocent killers.
462
00:30:40,400 --> 00:30:44,240
The young male stares down
possible prey,
463
00:30:44,320 --> 00:30:47,640
feeling he can take on
anything now.
464
00:30:54,600 --> 00:30:59,960
Learning how to eat meat is
just a part of today's study.
465
00:31:00,040 --> 00:31:02,920
It's Imani's response
to the jackals
466
00:31:03,000 --> 00:31:04,920
that provides the real lesson.
467
00:31:05,000 --> 00:31:07,040
(jackal barking)
468
00:31:08,640 --> 00:31:11,120
On the very next return
of the jackals,
469
00:31:11,200 --> 00:31:15,240
the bold little male cub tries
the technique out for size.
470
00:31:15,320 --> 00:31:19,800
♪ ♪
471
00:31:19,880 --> 00:31:22,840
It seems to work.
472
00:31:22,920 --> 00:31:26,360
So effectively
that he gives it another try,
473
00:31:26,440 --> 00:31:28,360
with even more enthusiasm.
474
00:31:28,440 --> 00:31:29,760
(hissing)
475
00:31:29,840 --> 00:31:31,360
His ground-slapping technique
476
00:31:31,440 --> 00:31:34,200
is barely noticed
by his family,
477
00:31:34,280 --> 00:31:37,080
but at this moment
he's starting to show
478
00:31:37,160 --> 00:31:42,600
the same defiance that might be
expected of an adult cheetah.
479
00:31:42,680 --> 00:31:44,200
♪ ♪
480
00:31:44,280 --> 00:31:48,440
When Imani leads them away,
he's reluctant.
481
00:31:48,520 --> 00:31:51,360
His blood is up,
but ultimately,
482
00:31:51,440 --> 00:31:56,120
it's not the jackals who are
the worst enemy of cheetahs.
483
00:31:56,200 --> 00:31:59,080
When he begrudgingly
gives up his spoils,
484
00:31:59,160 --> 00:32:02,400
it's because the real threat
is steadily advancing on them,
485
00:32:02,480 --> 00:32:04,520
as it does each day.
486
00:32:04,600 --> 00:32:07,880
A dark force.
The twilight.
487
00:32:07,960 --> 00:32:18,000
♪ ♪
488
00:32:18,080 --> 00:32:21,880
(zebra braying)
489
00:32:21,960 --> 00:32:28,000
♪ ♪
490
00:32:28,080 --> 00:32:33,760
It's that bewitching hour
for cheetahs.
491
00:32:33,840 --> 00:32:39,160
Where lions and their prides
emerge from the hills here
492
00:32:39,240 --> 00:32:44,960
and seek excitement,
opportunity and challenges.
493
00:32:45,040 --> 00:32:48,560
♪ ♪
494
00:32:48,640 --> 00:32:49,800
(buffalo lowing)
495
00:32:49,880 --> 00:32:52,680
These hellish nights
just serve to highlight
496
00:32:52,760 --> 00:32:55,360
how difficult it is
to be a cheetah,
497
00:32:55,440 --> 00:32:57,000
with lions to the left,
498
00:32:57,080 --> 00:32:59,320
male cheetahs
never far behind her,
499
00:32:59,400 --> 00:33:01,800
and unknown threats ahead.
500
00:33:01,880 --> 00:33:07,440
All with growing cubs
at her feet.
501
00:33:07,520 --> 00:33:08,560
(chirp)
502
00:33:10,880 --> 00:33:13,640
(lions growling)
503
00:33:13,720 --> 00:33:16,680
(hippos grunting)
504
00:33:18,720 --> 00:33:21,560
And yet, it is paradise.
505
00:33:21,640 --> 00:33:23,600
(wildebeest grunting)
506
00:33:23,680 --> 00:33:28,080
Imani senses something
about to change.
507
00:33:28,160 --> 00:33:32,560
Something from beyond
the horizon.
508
00:33:32,640 --> 00:33:35,120
The five males sense it, too.
509
00:33:35,200 --> 00:33:39,560
(purring)
510
00:33:39,640 --> 00:33:56,080
♪ ♪
511
00:33:56,160 --> 00:33:59,400
And when they finally materialize,
512
00:33:59,480 --> 00:34:03,920
they arrive in huge numbers.
513
00:34:04,000 --> 00:34:07,120
♪ ♪
514
00:34:07,200 --> 00:34:09,720
The problem for wildebeest
on the move
515
00:34:09,800 --> 00:34:14,120
is that they are always heading
forward, into the unknown.
516
00:34:14,200 --> 00:34:19,440
(wildebeest bleating)
517
00:34:19,520 --> 00:34:22,240
But those who are first
to the battlefield
518
00:34:22,320 --> 00:34:24,600
and await their opponents
519
00:34:24,680 --> 00:34:28,400
are at ease
and have the advantage.
520
00:34:30,760 --> 00:34:35,200
They are artists of deception,
pretending to be benign,
521
00:34:35,280 --> 00:34:38,240
walking casually as if what
lurks under their skins
522
00:34:38,320 --> 00:34:39,880
is not important.
523
00:34:39,960 --> 00:34:45,560
♪ ♪
524
00:34:45,640 --> 00:34:49,760
(bleating)
525
00:34:49,840 --> 00:34:53,080
♪ ♪
526
00:34:53,160 --> 00:34:57,200
And that, more than anything,
is the cheetah way.
527
00:34:57,280 --> 00:35:02,600
♪ ♪
528
00:35:02,680 --> 00:35:05,400
Unleashed at 70 miles an hour,
529
00:35:05,480 --> 00:35:09,120
this incredible speed
leaves no room for mistakes.
530
00:35:09,200 --> 00:35:11,960
♪ ♪
531
00:35:12,040 --> 00:35:15,120
(wildebeest snorting)
532
00:35:15,200 --> 00:35:19,920
♪ ♪
533
00:35:20,000 --> 00:35:22,720
The quick turn,
the size of the prey,
534
00:35:22,800 --> 00:35:25,600
makes it almost
an impossibility.
535
00:35:25,680 --> 00:35:27,040
(snort)
536
00:35:28,920 --> 00:35:30,760
But for this moment in time,
537
00:35:30,840 --> 00:35:35,400
nothing else matters for
the predator or for the prey.
538
00:35:35,480 --> 00:36:12,120
♪ ♪
539
00:36:12,200 --> 00:36:14,960
And now the brothers
are working in unison,
540
00:36:15,040 --> 00:36:17,560
collaborating to win
this immense battle.
541
00:36:17,640 --> 00:36:19,320
(bellowing)
542
00:36:19,400 --> 00:36:22,120
♪ ♪
543
00:36:22,200 --> 00:36:23,600
(bellowing)
544
00:36:23,680 --> 00:36:24,960
♪ ♪
545
00:36:25,040 --> 00:36:28,040
(growling)
546
00:36:28,120 --> 00:36:36,120
♪ ♪
547
00:36:36,200 --> 00:36:39,840
It's hard to know which god
selected this wildebeest.
548
00:36:39,920 --> 00:36:43,640
Was it random, or is it
his almost imperceptible limp
549
00:36:43,720 --> 00:36:45,920
from last year's
water crossing?
550
00:36:48,040 --> 00:36:52,240
It is a moment in time,
and yet it is timeless.
551
00:36:52,320 --> 00:37:00,000
♪ ♪
552
00:37:00,080 --> 00:37:03,080
(groaning)
553
00:37:03,160 --> 00:37:05,880
These epic battles for survival
554
00:37:05,960 --> 00:37:10,680
are the result of wave after
wave of millions of wildebeest
555
00:37:10,760 --> 00:37:13,160
that pour into
the waiting teeth
556
00:37:13,240 --> 00:37:17,280
of the just 7,000 cheetahs
left on the planet.
557
00:37:17,360 --> 00:37:21,360
♪ ♪
558
00:37:21,440 --> 00:37:24,040
Victory is short lived.
559
00:37:24,120 --> 00:37:27,320
(hyena whooping)
560
00:37:27,400 --> 00:37:31,760
(growling)
561
00:37:31,840 --> 00:37:33,320
(hissing)
562
00:37:33,400 --> 00:37:35,320
(growling)
563
00:37:35,400 --> 00:37:39,200
Now each takes turns
in defending their meal
564
00:37:39,280 --> 00:37:42,200
while the other four feed up,
565
00:37:42,280 --> 00:37:44,720
before the hyenas
can get the true measure
566
00:37:44,800 --> 00:37:47,880
of their strengths or weakness.
567
00:37:47,960 --> 00:37:57,240
♪ ♪
568
00:37:57,320 --> 00:38:00,280
The one constant
in their lives, however,
569
00:38:00,360 --> 00:38:04,120
is the darkness at the end
of each day.
570
00:38:04,200 --> 00:38:08,120
The cheetahs' way is usually
to yield to that good night
571
00:38:08,200 --> 00:38:10,320
and walk towards tomorrow.
572
00:38:10,400 --> 00:38:12,080
(hyenas whooping)
573
00:38:12,160 --> 00:38:15,000
The question is whether
they can keep on
574
00:38:15,080 --> 00:38:20,000
outrunning these obstacles
day after day.
575
00:38:20,080 --> 00:38:21,480
(hyenas yipping)
576
00:38:25,320 --> 00:38:34,440
♪ ♪
577
00:38:34,520 --> 00:38:38,520
NARRATOR: By the next season
Imani is still surviving,
578
00:38:38,600 --> 00:38:40,320
and success for her
579
00:38:40,400 --> 00:38:45,160
means bringing up at least
some of her cubs.
580
00:38:45,240 --> 00:38:47,040
But she's lost one.
581
00:38:47,120 --> 00:38:50,560
♪ ♪
582
00:38:50,640 --> 00:38:54,360
One of the survivors
is the curious young male.
583
00:38:54,440 --> 00:38:57,920
♪ ♪
584
00:38:58,000 --> 00:39:01,640
As he grows, he becomes
even more intrigued
585
00:39:01,720 --> 00:39:05,080
by everything that moves.
586
00:39:05,160 --> 00:39:09,560
The secretary birds' display
of an early summer courtship
587
00:39:09,640 --> 00:39:11,560
grabs his interest.
588
00:39:15,760 --> 00:39:19,880
To those engaged, it's
a subtle and complex dance,
589
00:39:19,960 --> 00:39:24,360
but for the cubs it's
an irresistible curiosity.
590
00:39:24,440 --> 00:39:25,480
♪ ♪
591
00:39:25,560 --> 00:39:26,880
(croaking)
592
00:39:26,960 --> 00:39:31,160
Still timid, they're as
inquisitive as all young cats.
593
00:39:31,240 --> 00:39:35,080
(wings flapping)
594
00:39:35,160 --> 00:39:37,440
♪ ♪
595
00:39:37,520 --> 00:39:40,400
As we'd expect, he's the first
to give it a go.
596
00:39:40,480 --> 00:39:43,440
♪ ♪
597
00:39:43,520 --> 00:39:45,720
And they're pleased
that he's the one
598
00:39:45,800 --> 00:39:48,080
willing to make mistakes.
599
00:39:51,400 --> 00:39:53,600
It seems the birds
and the cheetahs
600
00:39:53,680 --> 00:39:56,120
have traded places.
601
00:39:56,200 --> 00:39:58,160
He's the first to summit
602
00:39:58,240 --> 00:40:02,840
and to see Imani
about to spring a hunt.
603
00:40:11,320 --> 00:40:13,600
He and the other cubs
have watched her do this
604
00:40:13,680 --> 00:40:17,080
dozens of times
in the last few months.
605
00:40:17,160 --> 00:40:20,480
It's an enviable ability
she has
606
00:40:20,560 --> 00:40:23,600
that they are yet to learn.
607
00:40:23,680 --> 00:40:36,200
♪ ♪
608
00:40:36,280 --> 00:40:39,480
Imani is like liquid amber.
609
00:40:39,560 --> 00:40:42,840
Perfection they can learn from,
610
00:40:42,920 --> 00:40:47,920
but watching can only
take them so far.
611
00:40:48,000 --> 00:40:51,440
Today they're eager
to take the next steps.
612
00:40:51,520 --> 00:41:01,440
♪ ♪
613
00:41:01,520 --> 00:41:04,800
It's time to graduate
from obedient pupils
614
00:41:04,880 --> 00:41:06,800
to participants,
615
00:41:06,880 --> 00:41:10,520
and her selection is designed
for this perfectly.
616
00:41:10,600 --> 00:41:13,800
Live but small prey.
617
00:41:15,800 --> 00:41:17,800
And right here, right now,
618
00:41:17,880 --> 00:41:22,200
the young male and his siblings
learn their own way--
619
00:41:22,280 --> 00:41:27,280
the real way of the cheetahs
they will become.
620
00:41:27,360 --> 00:41:31,800
Imani watches
but doesn't interfere.
621
00:41:31,880 --> 00:41:33,960
This is the single
most important thing
622
00:41:34,040 --> 00:41:36,200
in the cubs' lives
at this stage.
623
00:41:36,280 --> 00:41:40,000
If they can't kill to eat,
they will simply starve.
624
00:41:42,320 --> 00:41:43,680
(mew)
625
00:41:43,760 --> 00:41:48,760
In time as they grow, they will
face a thousand obstacles.
626
00:41:50,160 --> 00:41:52,080
Genetic bottlenecks aside,
627
00:41:52,160 --> 00:41:57,480
where they do thrive,
so do lions.
628
00:41:57,560 --> 00:42:01,960
And it's those half-grown
teenagers with playful energy
629
00:42:02,040 --> 00:42:06,240
that Imani must steer
her cubs away from.
630
00:42:06,320 --> 00:42:09,360
But today she does
just the opposite.
631
00:42:09,440 --> 00:42:12,840
She leads them to the lions
for a look,
632
00:42:12,920 --> 00:42:16,160
but stays just outside
of their range.
633
00:42:19,200 --> 00:42:21,160
They're playing with fire.
634
00:42:21,240 --> 00:42:25,720
The odds of cheetah cubs
surviving are less than 10%,
635
00:42:25,800 --> 00:42:29,040
and lions play a very large
part in that.
636
00:42:29,120 --> 00:42:42,400
♪ ♪
637
00:42:42,480 --> 00:42:46,320
It's a vital lesson for Imani's
adventurous male cub,
638
00:42:46,400 --> 00:42:49,960
because he won't always
have her at his side.
639
00:42:50,040 --> 00:42:53,080
For him, the biggest threat
in the future
640
00:42:53,160 --> 00:42:56,040
will not be lions, though.
641
00:42:56,120 --> 00:42:59,000
As the cubs grow
and form new coalitions,
642
00:42:59,080 --> 00:43:03,880
they'll need prey to hunt
on gracile legs.
643
00:43:03,960 --> 00:43:06,760
Tactics that make
best use of claws,
644
00:43:06,840 --> 00:43:08,600
ready to jab into the ground,
645
00:43:08,680 --> 00:43:10,520
or propel them
at the fastest speeds
646
00:43:10,600 --> 00:43:13,400
of any animal on Earth.
647
00:43:13,480 --> 00:43:16,080
And to fly like the wind
648
00:43:16,160 --> 00:43:19,600
with a delicacy unrivaled
on these plains.
649
00:43:19,680 --> 00:43:24,520
♪ ♪
650
00:43:24,600 --> 00:43:28,720
But most of all
they'll need space.
651
00:43:28,800 --> 00:43:33,440
Space to live on their own
terms without fear.
652
00:43:33,520 --> 00:43:36,680
To co-exist, with us.
653
00:43:36,760 --> 00:43:42,360
♪ ♪
654
00:43:42,440 --> 00:43:45,480
Without that,
the young male's future,
655
00:43:45,560 --> 00:43:49,320
after he finally leaves
his mother to find his own way,
656
00:43:49,400 --> 00:43:51,840
will be uncertain.
657
00:43:51,920 --> 00:43:54,800
And those dark tears
on his face
658
00:43:54,880 --> 00:43:58,560
would be
our collective tragedy.
659
00:43:58,640 --> 00:44:05,480
But that, let us hope,
will not be our way.
660
00:44:05,560 --> 00:44:07,120
♪ ♪
661
00:44:07,200 --> 00:44:09,080
Captioned by
Side Door Media Services
45349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.