Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:15,000
SITUS SLOT ONLINE PALING GACOR DI INDONESIA
Dengan bonus SPEKTAKULER!
2
00:00:15,000 --> 00:00:30,000
Visi Misi Foya Foya, cuma di RECEH88
Daftar sekarang: recehoki.net
3
00:00:30,000 --> 00:00:35,000
Terjemahan oleh zahrahh87
Telegram: @zahrahh87
4
00:02:17,730 --> 00:02:18,730
Hei.
5
00:02:18,960 --> 00:02:20,760
Kau sadar sekarang.
6
00:02:22,670 --> 00:02:24,937
Syukurlah. Kukira kau sudah mati.
7
00:02:28,400 --> 00:02:29,730
Du... duduklah.
8
00:02:29,760 --> 00:02:30,626
Maksudku....
9
00:02:30,650 --> 00:02:32,560
Tulangmu mungkin patah.
10
00:02:33,860 --> 00:02:35,560
Jangan bergerak.
11
00:02:35,600 --> 00:02:37,000
Di mana aku?
12
00:02:37,780 --> 00:02:39,030
Kenapa aku...
13
00:02:39,660 --> 00:02:41,210
Dengar, tuan.
14
00:02:41,240 --> 00:02:43,410
Aku sudah menelpon panggilan darurat.
15
00:02:46,400 --> 00:02:47,680
Mereka datang.
16
00:02:48,660 --> 00:02:49,660
Jadi...
17
00:02:50,540 --> 00:02:52,450
Aku pergi dulu.
18
00:02:52,470 --> 00:02:53,900
Semoga beruntung.
19
00:03:07,250 --> 00:03:08,540
Pak.
20
00:03:08,560 --> 00:03:09,850
Kau mengatakan,
21
00:03:09,880 --> 00:03:11,586
bahwa kau tidak ingat siapa dirimu?
22
00:03:11,610 --> 00:03:13,210
Dan tidak ada identitas?
23
00:03:14,110 --> 00:03:15,550
Mobilmu
24
00:03:17,740 --> 00:03:19,926
ditarik ke Wonchang, tempat barang rongsokan di Ulsan.
25
00:03:19,950 --> 00:03:21,310
Ambil kartu namaku.
26
00:03:22,730 --> 00:03:25,350
Mobil tersebut terdaftar atas nama Kang I-an.
27
00:03:27,440 --> 00:03:29,100
Bukankah itu kau?
28
00:03:31,940 --> 00:03:33,850
Kata dokter,
29
00:03:33,930 --> 00:03:36,663
Kau memiliki luka tembak di bahumu.
30
00:03:36,760 --> 00:03:38,640
Kau tidak mengingatnya?
31
00:03:41,540 --> 00:03:43,196
Kalau itu benar-benar luka tembak,
32
00:03:43,220 --> 00:03:44,186
kau harus melaporkannya ke polisi
33
00:03:44,210 --> 00:03:45,970
dan menjelaskan semua detailnya.
34
00:03:47,140 --> 00:03:50,050
Aku meminta sebuah kamar, kita bisa bicara di sana.
35
00:03:50,650 --> 00:03:52,080
Tunggu sebentar.
36
00:03:52,850 --> 00:03:53,850
Baiklah.
37
00:04:15,200 --> 00:04:18,100
Mungkin sebaiknya kita menghubungi departemen kriminal?
38
00:05:45,860 --> 00:05:47,310
Ji Cheol-ho...
39
00:05:50,360 --> 00:05:51,590
Ji Cheol-ho...
40
00:06:24,610 --> 00:06:25,616
Jangan lupa memeriksanya.
41
00:06:25,640 --> 00:06:27,160
Mari kita pulang dan bicara di rumah.
42
00:06:38,460 --> 00:06:39,680
Kau kenapa?
43
00:06:40,050 --> 00:06:41,650
Kau sedang sakit?
44
00:06:46,600 --> 00:06:47,640
Apa yang salah?
45
00:06:48,350 --> 00:06:49,970
Ada apa dengannya?
46
00:06:52,110 --> 00:06:53,430
Apakah dia gila?
47
00:07:13,790 --> 00:07:14,960
Apa yang terjadi?
48
00:07:16,400 --> 00:07:17,840
Ini pasti mimpi.
49
00:07:23,210 --> 00:07:24,250
Bagaimana mungkin?
50
00:07:26,590 --> 00:07:27,800
Kenapa ini terjadi?
51
00:07:40,840 --> 00:07:42,100
Apa...
52
00:07:42,120 --> 00:07:43,560
Apa yang terjadi?
53
00:07:43,820 --> 00:07:44,820
Aku...
54
00:07:44,890 --> 00:07:45,890
Aku...
55
00:07:46,680 --> 00:07:49,066
Harus berapa kali kukatakan, bahwa itu bukan aku?
56
00:07:49,090 --> 00:07:51,023
Sudah kubilang, aku tidak ingat.
57
00:07:51,270 --> 00:07:53,120
Apa yang kau bicarakan?
58
00:07:54,400 --> 00:07:56,150
Kenapa aku harus melakukan itu?
59
00:07:56,430 --> 00:07:57,156
Hei.
60
00:07:57,180 --> 00:08:00,016
Saat aku membuka mataku, aku sudah di rumah.
61
00:08:00,040 --> 00:08:01,036
Aku datang.
62
00:08:01,060 --> 00:08:01,996
Mari kita bertemu.
63
00:08:02,020 --> 00:08:02,556
Halo?
64
00:08:02,580 --> 00:08:03,940
Apakah kau benar-benar...
65
00:08:03,970 --> 00:08:04,970
Tunggu...
66
00:08:05,130 --> 00:08:06,200
Tunggu!
67
00:08:15,330 --> 00:08:16,430
Tunggu...
68
00:08:16,610 --> 00:08:17,610
Aku tidak....
69
00:08:20,650 --> 00:08:21,660
Masuk!
70
00:08:21,680 --> 00:08:22,680
Masuk!
71
00:08:31,030 --> 00:08:41,000
SPIRITWALKER
72
00:08:46,650 --> 00:08:48,520
Pengenal: Lee Shin-Woo.
73
00:08:48,550 --> 00:08:50,266
Pengiriman Dunia Baru. Ketua Lee Shin Woo.
74
00:08:50,290 --> 00:08:51,440
Shin Woo?
75
00:09:04,700 --> 00:09:06,010
Ketua.
76
00:09:07,080 --> 00:09:08,600
Ketua Lee Shin-woo?
77
00:09:11,100 --> 00:09:12,700
Ketua tidak masuk ke dalam?
78
00:09:17,350 --> 00:09:18,640
Ketua Lee!
79
00:09:19,660 --> 00:09:21,260
Ada apa dengannya?
80
00:09:21,580 --> 00:09:23,020
Kemana dia pergi?
81
00:10:11,510 --> 00:10:14,050
Tidak ada yang akan membelinya darimu.
82
00:10:14,640 --> 00:10:16,750
Jangan membawa barang-barang yang tidak berguna!
83
00:10:16,780 --> 00:10:17,746
Benda ini tidak berguna.
84
00:10:17,770 --> 00:10:18,586
Lihat!
85
00:10:18,610 --> 00:10:21,910
Aku hanya ingin makan panekuk.
86
00:10:21,940 --> 00:10:23,050
Ah?
87
00:10:23,700 --> 00:10:25,346
Ini sangat lezat saat masih panas...
88
00:10:25,370 --> 00:10:26,266
Kalau begitu.
89
00:10:26,290 --> 00:10:27,970
1000 won ini untukmu.
90
00:10:28,050 --> 00:10:28,856
Ambillah.
91
00:10:28,880 --> 00:10:29,880
1000?
92
00:10:30,230 --> 00:10:31,620
Kau sedang bercanda?
93
00:10:31,640 --> 00:10:32,640
Tidak mau?
94
00:10:33,820 --> 00:10:35,360
Sial.
95
00:10:35,430 --> 00:10:37,046
Mengambil semuanya untuk dirinya sendiri, brengsek.
96
00:10:37,070 --> 00:10:38,246
Jangan membeli alkohol!
97
00:10:38,270 --> 00:10:39,270
Tidak akan.
98
00:10:40,280 --> 00:10:41,570
Ya, ya.
99
00:10:46,100 --> 00:10:47,650
Kau mengagetkanku.
100
00:10:51,290 --> 00:10:54,740
Bukankah tidak sopan mengambil tempat duduk seseorang?
101
00:10:58,820 --> 00:10:59,820
Ya Tuhan.
102
00:11:00,180 --> 00:11:03,230
Nyawa manusia tak ternilai harganya.
103
00:11:03,850 --> 00:11:06,290
Kenapa menghabiskannya untuk ini?
104
00:11:06,320 --> 00:11:07,320
Pak.
105
00:11:08,380 --> 00:11:12,406
Apakah kau ingat orang yang kecelakaan pagi itu?
106
00:11:12,430 --> 00:11:13,640
Tinggi 178 cm.
107
00:11:13,660 --> 00:11:15,180
Berat sekitar 80kg?
108
00:11:16,120 --> 00:11:17,740
Itu aku.
109
00:11:19,650 --> 00:11:20,920
Tapi tiba-tiba
110
00:11:22,310 --> 00:11:23,830
aku telah menjadi seperti ini.
111
00:11:25,020 --> 00:11:26,020
Apa?
112
00:11:26,130 --> 00:11:27,750
Tubuhku telah berubah.
113
00:11:28,890 --> 00:11:30,380
Kedengarannya seperti omong kosong, kan?
114
00:11:41,150 --> 00:11:42,066
Kau tahu,
115
00:11:42,090 --> 00:11:45,020
aku tidak mengerti yang kau maksud.
116
00:11:45,220 --> 00:11:47,687
Aku tidak tahu yang mana dari mereka adalah aku.
117
00:11:48,630 --> 00:11:50,440
Aku tidak bisa mengingat apapun.
118
00:11:50,950 --> 00:11:52,486
Aku tahu dimana Seoul
119
00:11:52,510 --> 00:11:55,150
dan di mana stasiun Gwanghwamun.
120
00:11:56,630 --> 00:11:58,660
Tapi aku tidak tahu siapa aku.
121
00:12:02,420 --> 00:12:04,270
Sepertinya, aku tahu.
122
00:12:06,170 --> 00:12:07,286
Itu tertulis di sini.
123
00:12:07,310 --> 00:12:09,577
"Pengiriman Dunia Baru. Lee Shin-woo"
124
00:12:15,380 --> 00:12:17,200
Orang ini bukan aku.
125
00:12:17,250 --> 00:12:18,680
Lalu siapa dia?
126
00:12:18,700 --> 00:12:19,920
Orang ini,
127
00:12:20,310 --> 00:12:21,146
Lee Shin Woo?
128
00:12:21,170 --> 00:12:22,170
Ya?
129
00:12:22,250 --> 00:12:23,606
Lihat, kau adalah Lee Shin-Woo.
130
00:12:23,630 --> 00:12:25,116
Aku bukan Lee Shin Woo.
131
00:12:25,140 --> 00:12:26,400
Lalu siapa dia?
132
00:12:26,430 --> 00:12:27,470
Orang ini.
133
00:12:27,490 --> 00:12:28,896
Dan kau bukan Lee Shin-woo?
134
00:12:28,920 --> 00:12:29,586
Bukan.
135
00:12:29,610 --> 00:12:30,726
Dan di mana dia?
136
00:12:30,750 --> 00:12:31,750
Disini.
137
00:12:31,780 --> 00:12:32,896
Orang ini adalah Lee Shin-woo?
138
00:12:32,920 --> 00:12:34,196
Ya, orang ini adalah Lee Shin-woo.
139
00:12:34,220 --> 00:12:35,580
Lalu kau siapa?
140
00:12:36,900 --> 00:12:37,910
Aku...
141
00:12:41,020 --> 00:12:43,066
Hari ini tadi pagi, kau memakai mantel coklat,
142
00:12:43,090 --> 00:12:44,756
dengan topi Spider--Man,
143
00:12:44,780 --> 00:12:46,050
syal hijau
144
00:12:46,400 --> 00:12:47,640
dan sarung tangan.
145
00:12:48,750 --> 00:12:50,683
Dan kau menelpon panggilan darurat.
146
00:12:53,720 --> 00:12:54,740
Kemudian...
147
00:12:56,610 --> 00:12:58,846
Orang yang meninggal tadi pagi,
148
00:12:58,870 --> 00:13:01,120
apakah dia ada di tubuh ini sekarang?
149
00:13:01,380 --> 00:13:02,380
Tidak.
150
00:13:02,760 --> 00:13:04,230
Dia baik-baik saja.
151
00:13:05,000 --> 00:13:07,096
Tapi jujur, aku tidak tahu kondisinya sekarang.
152
00:13:07,120 --> 00:13:08,130
Kalau begitu,
153
00:13:09,660 --> 00:13:11,660
itu Lee Shin-woo yang meninggal?
154
00:13:12,000 --> 00:13:12,836
Bukan.
155
00:13:12,860 --> 00:13:14,046
Lalu siapa yang meninggal?
156
00:13:14,070 --> 00:13:15,210
Tidak ada yang meninggal!
157
00:13:15,250 --> 00:13:16,910
Keduanya tidak meninggal.
158
00:13:17,040 --> 00:13:18,690
Dan aku bukan keduanya.
159
00:13:20,040 --> 00:13:21,720
Bagaimana kau tahu itu?
160
00:13:22,600 --> 00:13:23,600
Apa?
161
00:13:23,640 --> 00:13:25,296
Kau yang mengatakan, kau tidak tahu kau siapa.
162
00:13:25,320 --> 00:13:27,920
Jadi bagaimana kau bisa tahu, bahwa itu bukan kau?
163
00:13:29,380 --> 00:13:30,530
Tepat sekali.
164
00:13:31,120 --> 00:13:33,210
Bagaimana bisa aku tahu?
165
00:13:34,450 --> 00:13:35,446
Pak.
166
00:13:35,470 --> 00:13:36,470
Pak!
167
00:13:46,990 --> 00:13:49,100
Yang mana yang paling kau inginkan?
168
00:13:50,180 --> 00:13:50,706
Apa?
169
00:13:50,730 --> 00:13:51,546
Pilih satu.
170
00:13:51,570 --> 00:13:53,090
Aku akan memberikannya kepadamu secara gratis.
171
00:13:53,310 --> 00:13:54,626
Aku tidak ingin makan.
172
00:13:54,650 --> 00:13:55,626
Kenapa kau tidak mau?
173
00:13:55,650 --> 00:13:57,960
Oh, kau menatap hotdog!
174
00:13:59,510 --> 00:14:03,590
Bisa dikatakan kau lebih menyukainya.
175
00:14:05,560 --> 00:14:06,560
Ambil.
176
00:14:08,060 --> 00:14:09,510
Kau ada.
177
00:14:09,540 --> 00:14:11,060
Dan kau menyukainya.
178
00:14:11,080 --> 00:14:12,080
Ya?
179
00:14:12,410 --> 00:14:14,270
Dan aku lebih suka
180
00:14:14,300 --> 00:14:15,980
donat ini.
181
00:14:16,810 --> 00:14:18,050
Ah.
182
00:14:18,080 --> 00:14:20,280
Setiap orang memiliki periode kehidupan seperti itu.
183
00:14:21,350 --> 00:14:22,630
Tak satu pun dari orang-orang ini tahu
184
00:14:22,660 --> 00:14:24,610
diri mereka.
185
00:14:25,620 --> 00:14:27,360
Tapi itu tidak penting.
186
00:14:28,370 --> 00:14:29,256
Dalam hidup kita,
187
00:14:29,280 --> 00:14:31,186
yang paling penting adalah darimana kita berasal
188
00:14:31,210 --> 00:14:32,546
dan kemana tujuan kita.
189
00:14:32,570 --> 00:14:34,250
Jadi, dari mana kau berasal?
190
00:14:35,540 --> 00:14:36,740
Kau tidak tahu?
191
00:14:37,960 --> 00:14:40,036
Kalau kau tidak tahu, kembalilah ke awal.
192
00:14:40,060 --> 00:14:43,460
Dengan begitu kau akan mengetahui tempat yang kau tuju.
193
00:14:45,870 --> 00:14:47,040
Apa yang terjadi?
194
00:14:48,610 --> 00:14:49,610
Hei.
195
00:14:49,680 --> 00:14:50,146
Apa yang terjadi?
196
00:14:50,170 --> 00:14:52,210
Kenapa kau membantu Kang I-an?
197
00:14:52,230 --> 00:14:53,516
Ingat sesuatu?
198
00:14:53,540 --> 00:14:54,746
Berapa kali harus kukatakan?
199
00:14:54,770 --> 00:14:57,030
Kembali ke awal.
200
00:14:57,100 --> 00:14:58,226
Ke awal.
201
00:14:58,250 --> 00:14:59,410
Ya, benar.
202
00:14:59,440 --> 00:15:02,880
Ada banyak orang, yang tidak mengingat masa lalunya.
203
00:15:04,140 --> 00:15:06,170
Kang I-an benar-benar...
204
00:15:14,750 --> 00:15:16,750
Jadi, kau akan terus seperti itu?
205
00:15:16,790 --> 00:15:17,746
Kau tidak percaya?
206
00:15:17,770 --> 00:15:18,986
Kau tidak percaya?
207
00:15:19,010 --> 00:15:20,570
Itu bukan aku!
208
00:15:21,700 --> 00:15:23,090
Bukan aku!
209
00:15:23,250 --> 00:15:25,556
Aku melakukan semuanya, yang kau perintahkan!
210
00:15:25,580 --> 00:15:26,406
Pergi!
211
00:15:26,430 --> 00:15:27,386
Pergi, sialan!
212
00:15:27,410 --> 00:15:28,460
Pergi.
213
00:15:29,720 --> 00:15:30,890
Tunggu!
214
00:15:32,490 --> 00:15:33,700
Dasar brengsek!
215
00:15:41,170 --> 00:15:42,520
Di mana aku?
216
00:15:46,200 --> 00:15:47,500
Kau siapa?
217
00:15:47,530 --> 00:15:48,530
Apa?
218
00:15:49,530 --> 00:15:52,063
Kau kembali sejauh ini?
219
00:15:54,380 --> 00:15:55,490
Aku
220
00:15:56,400 --> 00:15:58,080
akan pergi sebentar.
221
00:16:07,740 --> 00:16:08,456
Hei!
222
00:16:08,480 --> 00:16:09,900
Tunggu!
223
00:17:06,270 --> 00:17:07,700
Apa yang terjadi?
224
00:17:09,910 --> 00:17:12,030
Soon-Young, ada apa?
225
00:17:12,060 --> 00:17:13,470
Kita...
226
00:17:13,880 --> 00:17:14,726
Tunggu.
227
00:17:14,750 --> 00:17:15,456
Dengarkan...
228
00:17:15,480 --> 00:17:17,960
Sepertinya, ada yang menerobos masuk.
229
00:17:17,980 --> 00:17:19,606
Siapa yang masuk? Aku memberi tanda.
230
00:17:19,630 --> 00:17:21,310
Seseorang membuka pintu!
231
00:17:26,200 --> 00:17:28,070
Apakah ada orang?
232
00:17:28,900 --> 00:17:29,766
Tidak ada orang disana!
233
00:17:29,790 --> 00:17:31,100
Pasti ada!
234
00:17:31,130 --> 00:17:32,130
Lihat!
235
00:17:32,460 --> 00:17:33,496
Kenapa kau melakukan ini padaku?
236
00:17:33,520 --> 00:17:34,800
Tidak mau keluar?!
237
00:17:37,780 --> 00:17:39,740
Kau tidak melihat tandanya...
238
00:17:41,380 --> 00:17:42,530
Permisi.
239
00:17:43,690 --> 00:17:44,800
Kita...
240
00:17:48,120 --> 00:17:50,160
Kita datang untuknya.
241
00:17:50,990 --> 00:17:54,360
Dia minum terlalu banyak, jadi tubuhnya semakin buruk.
242
00:17:55,590 --> 00:17:57,923
Ini bukan seperti yang kau bayangkan.
243
00:18:23,770 --> 00:18:25,360
Itu berubah lagi.
244
00:18:26,600 --> 00:18:27,990
Pada siang hari.
245
00:18:28,800 --> 00:18:30,480
Dan pada malam hari.
246
00:18:34,280 --> 00:18:35,960
Dan pada malam hari...
247
00:18:42,000 --> 00:18:43,180
Jam 12 malam.
248
00:18:55,450 --> 00:18:57,200
Tenang.
249
00:18:58,970 --> 00:19:00,650
Kembali ke awal.
250
00:19:01,500 --> 00:19:02,640
Ya.
251
00:19:03,700 --> 00:19:05,070
Kembali ke awal.
252
00:19:05,840 --> 00:19:10,410
"Tempat barang rongsokan Wonchang."
253
00:20:16,800 --> 00:20:18,610
Mari kita pulang dan bicara di rumah.
254
00:20:39,760 --> 00:20:46,160
"Semua kejahatan ini berasal dari
dalam dan merusak manusia", kata Tuhan.
255
00:20:46,180 --> 00:20:48,910
Tuhan berkata.
256
00:20:50,010 --> 00:20:51,790
Puji Tuhan.
257
00:20:51,840 --> 00:20:53,660
Puji Tuhan.
258
00:20:53,690 --> 00:20:56,410
Saudara dan saudari terkasih,
259
00:20:56,430 --> 00:20:59,480
mari berdoa untuk perdamaian.
260
00:21:21,230 --> 00:21:22,730
Jangan bergerak.
261
00:21:24,570 --> 00:21:26,100
Mencariku?
262
00:21:26,520 --> 00:21:27,560
Jangan memukul.
263
00:21:27,590 --> 00:21:28,266
Aku tidak tahu apa...
264
00:21:28,290 --> 00:21:29,680
Jangan bergerak.
265
00:21:30,260 --> 00:21:31,600
Dimana Kang?
266
00:21:31,620 --> 00:21:32,840
Dengarkan aku.
267
00:21:33,260 --> 00:21:35,486
Aku bukanlah orang yang kau lihat...
268
00:21:35,510 --> 00:21:37,030
Dimana Kang I-an?
269
00:21:38,280 --> 00:21:40,880
Siapa yang kau maksud? Aku tidak tahu.
270
00:21:48,400 --> 00:21:50,080
Aku akan menghitung sampai tiga.
271
00:21:51,080 --> 00:21:52,090
Kau siapa?
272
00:21:52,110 --> 00:21:53,110
Satu.
273
00:21:53,380 --> 00:21:54,910
Sepertinya aku mengenalmu.
274
00:21:54,940 --> 00:21:56,280
Jelaskan padaku.
275
00:21:56,300 --> 00:21:57,576
Bagaimana kau mengenalku?
276
00:21:57,600 --> 00:21:58,630
Kau siapa?
277
00:21:58,650 --> 00:21:59,386
Dua.
278
00:21:59,410 --> 00:22:00,186
Foto.
279
00:22:00,210 --> 00:22:01,520
Aku punya foto.
280
00:22:01,890 --> 00:22:03,566
Aku membawanya dari mobil itu.
281
00:22:03,590 --> 00:22:04,796
Aku berada di dalamnya.
282
00:22:04,820 --> 00:22:05,586
Tiga.
283
00:22:05,610 --> 00:22:06,810
Tunggu.
284
00:22:07,220 --> 00:22:08,430
Tunggu.
285
00:22:08,470 --> 00:22:11,150
Aku benar-benar tidak tahu apa-apa.
286
00:22:12,060 --> 00:22:13,740
Katakan di mana dia?
287
00:22:14,350 --> 00:22:15,390
Sungguh.
288
00:22:26,190 --> 00:22:27,923
Upsh... Bagaimana aku melakukannya?
289
00:22:29,330 --> 00:22:30,450
Tunggu sebentar.
290
00:22:31,160 --> 00:22:32,106
Tenang.
291
00:22:32,130 --> 00:22:33,200
Tenang.
292
00:22:34,320 --> 00:22:35,320
Ini.
293
00:22:35,410 --> 00:22:36,410
Kau, bukan?
294
00:22:36,980 --> 00:22:38,810
Apa yang kau lakukan di sana?
295
00:23:39,000 --> 00:23:40,580
Kau mengenalku, kan?
296
00:23:44,100 --> 00:23:45,610
Siapa aku?
297
00:23:46,230 --> 00:23:46,976
Apa?
298
00:23:47,000 --> 00:23:48,280
Siapa....
299
00:23:52,940 --> 00:23:54,580
Siapa aku?
300
00:23:55,520 --> 00:23:57,970
Maaf, aku salah tempat duduk.
301
00:23:58,000 --> 00:24:00,320
Aku harus pergi.
302
00:24:00,350 --> 00:24:01,680
Tunggu.
303
00:24:04,720 --> 00:24:05,840
Lalu bagaimana?
304
00:24:06,750 --> 00:24:07,990
Kau mengenalnya?
305
00:24:08,840 --> 00:24:10,850
Tidak, aku tidak kenal.
306
00:24:10,870 --> 00:24:14,790
Lalu siapa orang itu, yang kau temui di toilet?
307
00:24:15,680 --> 00:24:17,170
Kemana dia pergi?
308
00:24:17,200 --> 00:24:19,346
Dan siapa orang-orang di gudang itu?
309
00:24:19,370 --> 00:24:20,920
Go Jung-sa?
310
00:24:21,230 --> 00:24:21,996
Ya.
311
00:24:22,020 --> 00:24:22,906
Go Jung-sa.
312
00:24:22,930 --> 00:24:24,290
Dimana dia?
313
00:24:25,600 --> 00:24:26,680
Ya.
314
00:24:26,700 --> 00:24:28,040
Mungkin di sini.
315
00:24:28,270 --> 00:24:29,640
Ya.
316
00:24:30,740 --> 00:24:31,960
Di sini?
317
00:24:32,310 --> 00:24:34,910
Ya, dia menyuruhku pergi ke lantai dua.
318
00:24:40,350 --> 00:24:42,440
Aku tidak tahu, aku takut.
319
00:24:42,770 --> 00:24:44,620
Ya baiklah, dia datang.
320
00:24:44,650 --> 00:24:46,050
Kau di sini?
321
00:24:46,640 --> 00:24:48,066
Kau tidak seharusnya berada di sini.
322
00:24:48,090 --> 00:24:49,610
Apa yang kau lakukan?
323
00:24:52,670 --> 00:24:54,306
Kami telah mendekorasi seluruh tempat.
324
00:24:54,330 --> 00:24:55,720
Dan cerita.
325
00:24:56,890 --> 00:24:58,796
Beberapa waktu yang lalu seorang wanita menodongkan pistol ke padaku.
326
00:24:58,820 --> 00:25:00,416
Rambut pendek, tinggi sekitar 167cm.
327
00:25:00,440 --> 00:25:02,136
Kelopak mata ganda, beberapa tahi lalat di wajah kiri.
328
00:25:02,160 --> 00:25:03,086
Usia 20-an.
329
00:25:03,110 --> 00:25:04,986
Maksudmu Moon Jin-ah?
330
00:25:05,010 --> 00:25:05,836
Moon Jin Ah?
331
00:25:05,860 --> 00:25:07,660
Bukankah yang kau maksud adalah tahu lalat di wajah kiri?
332
00:25:09,750 --> 00:25:10,980
Yang ini?
333
00:25:12,190 --> 00:25:13,856
Sepertinya ya, Moon Jin-ah.
334
00:25:13,880 --> 00:25:15,246
Apa hubunganmu dengannya?
335
00:25:15,270 --> 00:25:16,310
Hubungan?
336
00:25:18,520 --> 00:25:20,060
Kami tidak memiliki hubungan.
337
00:25:20,090 --> 00:25:21,090
Tidak.
338
00:25:21,150 --> 00:25:21,666
Kalau begitu,
339
00:25:21,690 --> 00:25:23,370
apakah kau tahu alamatnya?
340
00:25:24,730 --> 00:25:26,070
Sebentar.
341
00:25:35,200 --> 00:25:36,136
Distrik Kahwedong, 11,
342
00:25:36,160 --> 00:25:37,760
Rumah 27.
343
00:25:37,780 --> 00:25:39,000
Apartemen 102.
344
00:25:56,320 --> 00:25:58,000
Satu bulan sudah berlalu.
345
00:25:58,650 --> 00:26:00,870
Hei, dengan siapa aku bicara?
346
00:26:02,490 --> 00:26:04,560
Kahwedong, 11, rumah 27...
347
00:26:04,580 --> 00:26:05,366
Ah?
348
00:26:05,390 --> 00:26:06,106
Kahwedong, 11...
349
00:26:06,130 --> 00:26:07,810
Apa yang terjadi lagi dengannya?
350
00:26:09,460 --> 00:26:10,460
Apa yang terjadi?
351
00:26:10,730 --> 00:26:11,840
Kau tidak apa-apa?
352
00:26:20,080 --> 00:26:23,088
Distrik Kahwedong, 11, rumah 27.
Apartemen 102.
353
00:26:37,960 --> 00:26:40,210
NOAH MOOLSAN
354
00:27:05,160 --> 00:27:07,230
PENGIRIMAN "DUNIA BARU"
355
00:27:10,230 --> 00:27:20,230
SITUS SLOT ONLINE PALING GACOR DI INDONESIA
Dengan bonus SPEKTAKULER!
356
00:27:20,230 --> 00:27:30,230
Visi Misi Foya Foya, cuma di RECEH88
Daftar sekarang: recehoki.net
357
00:27:47,210 --> 00:27:49,580
Kahwedong, 11, rumah 27...
358
00:27:50,880 --> 00:27:52,760
11-27...
359
00:27:58,490 --> 00:28:01,010
Jalan Raya Namyang, 37 menit yang lalu.
360
00:28:01,070 --> 00:28:02,076
Menurutmu,
361
00:28:02,100 --> 00:28:03,100
siapa ini?
362
00:28:03,940 --> 00:28:05,306
Manajer Park Joon-Young, kan?
363
00:28:05,330 --> 00:28:06,930
Apakah dia benar-benar diinginkan?
364
00:28:07,870 --> 00:28:09,656
Berapa lama kau akan membiarkannya pergi?
365
00:28:09,680 --> 00:28:12,147
Sampai dia membocorkan semua informasi orang dalam?
366
00:28:13,010 --> 00:28:14,230
Aku minta maaf.
367
00:28:14,830 --> 00:28:17,466
Aku akan melacak lokasinya segera...
368
00:28:17,490 --> 00:28:18,930
Apakah kau burung beo?
369
00:28:19,010 --> 00:28:23,426
Kau sudah mengatakan hal yang sama selama seminggu!
370
00:28:52,100 --> 00:28:53,990
Bagaimana dengan Kang I-an?
371
00:28:54,040 --> 00:28:56,266
Dia tanpa kabar selama 48 jam.
372
00:28:56,290 --> 00:28:59,546
Masih terlalu dini untuk mengatakan bahwa dia terhubung dengan manajer Yoo.
373
00:28:59,570 --> 00:29:01,830
Dalam hal ini tidak terlalu dini.
374
00:29:02,480 --> 00:29:05,316
Apakah kau akan sadar apa yang terjadi setelah kehilangan pekerjaan?
375
00:29:05,340 --> 00:29:07,476
Mereka yang bertanggungjawab tidak datang.
376
00:29:07,500 --> 00:29:09,780
Kita harus mengumpulkan mereka semua.
377
00:29:10,530 --> 00:29:12,530
Dia datang akhirnya, bodoh.
378
00:29:23,650 --> 00:29:25,700
Pengenal: Kang I-an.
379
00:29:25,720 --> 00:29:27,100
Kang I-an.
380
00:29:30,800 --> 00:29:32,376
Kau sudah menghubungi Kang I-an?
381
00:29:32,400 --> 00:29:34,066
Dia adalah agen terbaik di tim kita.
382
00:29:34,090 --> 00:29:36,290
Kau tahu betapa sulitnya itu.
383
00:29:36,920 --> 00:29:38,040
Pengantin perempuan?
384
00:29:38,060 --> 00:29:40,727
Ponselnya tidak aktif sejak hari yang sama.
385
00:29:41,900 --> 00:29:44,800
Pertama kita melaporkannya hilang ke polisi.
386
00:29:44,940 --> 00:29:48,332
Tapi kalau ketua setuju, aku akan mulai mencarinya.
387
00:29:48,620 --> 00:29:50,450
Setelah kita menangkap manajer Yoo.
388
00:29:51,240 --> 00:29:52,810
Tidak perlu terburu-buru.
389
00:29:54,040 --> 00:29:57,156
Kalau berita itu sampai di kantor pusat seperti terakhir kali,
390
00:29:57,180 --> 00:29:59,650
kita semua akan mendapatkan masalah.
391
00:30:02,400 --> 00:30:06,688
Manajer Yoo, Moon Jin-ah dan Kang I-an menghilang secara bersamaan.
392
00:30:08,680 --> 00:30:10,790
Mungkin kita harus bergegas.
393
00:30:11,260 --> 00:30:13,270
Temukan Manajer Yoo terlebih dahulu.
394
00:30:16,250 --> 00:30:17,400
Mengerti.
395
00:30:17,950 --> 00:30:22,942
Kang I-an, gadis di gereja, Ji Cheol-ho, Lee Shin-Woo, Park Young-Woo,
396
00:30:23,410 --> 00:30:24,610
Noah Moolsan....
397
00:30:24,780 --> 00:30:26,670
Kang I-an
398
00:30:27,240 --> 00:30:29,950
Semua orang mengenal Kang I-an.
399
00:30:33,080 --> 00:30:34,310
Kang I-an.
400
00:30:36,730 --> 00:30:37,840
Kang I-an...
401
00:32:32,250 --> 00:32:33,770
Dimana Kang I-an?
402
00:32:55,450 --> 00:32:56,450
Tunggu.
403
00:33:09,090 --> 00:33:10,770
Kau mau kemana?
404
00:33:14,240 --> 00:33:15,310
Ikut denganku.
405
00:33:15,350 --> 00:33:16,350
Tenang.
406
00:33:30,380 --> 00:33:31,810
Ah sial...
407
00:33:53,650 --> 00:33:55,090
Ini akan menyakitkan.
408
00:34:09,230 --> 00:34:10,056
Kau mau kemana?
409
00:34:10,080 --> 00:34:11,080
Sial.
410
00:34:13,160 --> 00:34:14,840
Mobil ini. Masuk cepat.
411
00:34:15,170 --> 00:34:16,280
Moon Jin-Ah!
412
00:34:16,620 --> 00:34:17,740
Cepat, masuk!
413
00:34:21,970 --> 00:34:23,100
Tunggu.
414
00:34:26,920 --> 00:34:28,220
Manajer Yoo!
415
00:34:29,510 --> 00:34:30,900
Brengsek.
416
00:34:37,680 --> 00:34:38,960
Di mana I-an?
417
00:34:39,590 --> 00:34:40,690
Tunggu...
418
00:34:42,090 --> 00:34:43,680
Di mana I-an?
419
00:34:44,430 --> 00:34:46,120
Aku juga ingin tahu.
420
00:34:47,250 --> 00:34:48,776
Saat aku kembali hari itu,
421
00:34:48,800 --> 00:34:50,260
tidak ada seorang pun di sana.
422
00:34:50,290 --> 00:34:51,946
Mereka juga mencari I-an.
423
00:34:51,970 --> 00:34:53,346
Makanya dia harus hidup.
424
00:34:53,370 --> 00:34:54,730
Jadi I-an...
425
00:34:54,760 --> 00:34:56,400
Dia lumpuh,
426
00:34:56,420 --> 00:34:57,946
jadi, dia pasti dirawat di suatu tempat.
427
00:34:57,970 --> 00:34:58,970
Pegang erat-erat!
428
00:35:02,270 --> 00:35:02,956
Dengar.
429
00:35:02,980 --> 00:35:03,956
Ini akan sulit untuk dipercaya.
430
00:35:03,980 --> 00:35:05,066
Tapi dengarkan aku.
431
00:35:05,090 --> 00:35:07,326
Sesuatu yang aneh sedang terjadi padaku.
432
00:35:07,350 --> 00:35:10,076
Pertama, aku bukanlah orang yang kau lihat.
433
00:35:10,100 --> 00:35:11,936
Sekarang aku berada di tubuh orang lain.
434
00:35:11,960 --> 00:35:13,366
Tubuh selalu berubah lagi dan lagi.
435
00:35:13,390 --> 00:35:13,996
Dua kali sehari.
436
00:35:14,020 --> 00:35:15,556
Saat tengah malam dan tengah hari.
437
00:35:15,580 --> 00:35:16,646
Aku selalu berubah menjadi seseorang yang berbeda.
438
00:35:16,670 --> 00:35:18,166
Apa yang sedang kau bicarakan?
439
00:35:18,190 --> 00:35:20,056
Aku juga berada di gereja hari ini.
440
00:35:20,080 --> 00:35:22,106
Kau mengancamku dengan pistol.
441
00:35:22,130 --> 00:35:23,390
Siapa aku sebenarnya?
442
00:35:23,420 --> 00:35:24,436
Apa yang terjadi?
443
00:35:24,460 --> 00:35:26,036
Aku tidak ingat apa pun soal itu!
444
00:35:26,060 --> 00:35:28,850
Aku tidak tahu kenapa ini terjadi!
445
00:35:28,880 --> 00:35:30,990
Tapi sepertinya, aku adalah orang itu.
446
00:35:31,010 --> 00:35:32,310
Orang yang mana?
447
00:35:32,330 --> 00:35:33,600
Kang I-an.
448
00:35:35,100 --> 00:35:36,746
Kenapa semua ini terjadi?
449
00:35:36,770 --> 00:35:38,256
Kenapa orang-orang itu mengenalku?
450
00:35:38,280 --> 00:35:40,813
Dan orang-orang ini, siapa mereka sebenarnya?
451
00:36:25,870 --> 00:36:27,120
Sial!
452
00:36:37,650 --> 00:36:40,517
Bagaimana kau tahu, aku berada di gereja?
453
00:36:41,230 --> 00:36:42,670
Karena orang itu adalah aku!
454
00:36:43,360 --> 00:36:45,240
Kurasa, aku adalah Kang I-an.
455
00:36:46,790 --> 00:36:48,390
Apa maksudmu?
456
00:36:52,020 --> 00:36:54,120
Kau memulai semua ini.
457
00:36:54,150 --> 00:36:55,096
Hyundai, 3882!
458
00:36:55,120 --> 00:36:56,920
Kalau I-an mati,
459
00:36:58,370 --> 00:37:00,190
Aku akan membunuhmu juga.
460
00:37:02,580 --> 00:37:03,830
Tunggu!
461
00:37:05,680 --> 00:37:06,950
Tunggu!
462
00:37:07,540 --> 00:37:08,600
Hei kau!
463
00:37:10,810 --> 00:37:11,426
Sial!
464
00:37:11,450 --> 00:37:12,560
Hei!
465
00:37:13,000 --> 00:37:14,656
Aku tidak sempat sama sekali.
466
00:37:14,680 --> 00:37:16,947
Kau memiliki pernyataan yang sedikit berbeda.
467
00:37:18,540 --> 00:37:20,420
Apakah kau melihat mobil itu?
468
00:37:20,450 --> 00:37:22,850
Aku mengemudi dari sana...
469
00:37:23,820 --> 00:37:24,436
Ah...
470
00:37:24,460 --> 00:37:27,596
Menurutmu, aku akan kehilangan akal sehatku?
471
00:37:43,330 --> 00:37:44,780
Jangan bergerak.
472
00:37:44,810 --> 00:37:46,530
Aku akan membunuhmu kalau kau bergerak.
473
00:37:47,770 --> 00:37:49,036
Apakah kau mengenal Kang I-an?
474
00:37:49,060 --> 00:37:49,796
Apa?
475
00:37:49,820 --> 00:37:51,560
Ceritakan tentangnya.
476
00:37:51,580 --> 00:37:53,176
Kenapa semua orang mencarinya?
477
00:37:53,200 --> 00:37:55,286
Apa yang ingin kau ketahui sekarang?
478
00:37:55,310 --> 00:37:57,176
Aku tidak bisa mengingat apapun.
479
00:37:57,200 --> 00:37:59,290
Tapi aku tahu, itu 10mm lebih dalam,
480
00:37:59,510 --> 00:38:02,256
Kau akan mengalami serangan jantung dan kemudian kau akan mati.
481
00:38:02,280 --> 00:38:05,352
Kau tahu lebih banyak tentang Kang I-an, kenapa kau bertanya padaku?
482
00:38:06,220 --> 00:38:07,290
5mm tersisa.
483
00:38:07,310 --> 00:38:09,186
Aku hanya melakukan apa yang diperintahkan.
484
00:38:09,210 --> 00:38:10,696
Aku disuruh menangkap, jadi aku menangkap.
485
00:38:10,720 --> 00:38:12,356
Disuruh menghabisi, maka akan kuhabisi.
486
00:38:12,380 --> 00:38:14,086
Ji Cheol-ho, Lee Shin-woo, Park Young-Woo,
487
00:38:14,110 --> 00:38:15,110
dan sekarang aku.
488
00:38:15,160 --> 00:38:16,106
Siapa orang-orang ini?
489
00:38:16,130 --> 00:38:17,930
Kenapa aku harus tahu?
490
00:38:18,600 --> 00:38:20,333
Tahan, tahan, tahan!
491
00:38:21,120 --> 00:38:22,446
Polisi datang.
492
00:38:22,470 --> 00:38:24,220
Polisi, ada polisi!
493
00:38:35,400 --> 00:38:37,096
Kapan kau melihat Kang I-an?
494
00:38:37,120 --> 00:38:38,556
Kapan terakhir kali kau melihatnya?
495
00:38:38,580 --> 00:38:41,636
Saat dia melarikan diri dengan mobil yang mengalami kecelakaan.
496
00:38:41,660 --> 00:38:42,660
Jangan berbohong!
497
00:38:42,920 --> 00:38:44,636
Hanya ada satu orang di dalam mobil itu!
498
00:38:44,660 --> 00:38:47,527
Aku benar-benar melihatnya pergi dengan mobil itu.
499
00:38:48,380 --> 00:38:50,790
Kang I-an juga ada di mobil itu?
500
00:39:09,800 --> 00:39:13,640
Hingga jam 8 kau harus datang dengan surat-surat kendaraan...
501
00:39:40,690 --> 00:39:44,410
Moon Jin-ah dan manajer Yoo datang.
502
00:39:45,260 --> 00:39:48,070
Dan kau membiarkan mereka pergi, kan?
503
00:39:50,150 --> 00:39:52,910
Ingin tahu, apa yang ingin kau capai?
504
00:39:53,340 --> 00:39:54,520
Tidak ada.
505
00:39:55,150 --> 00:39:56,220
Tidak ada?
506
00:39:58,670 --> 00:40:00,090
Lalu bagaimana?
507
00:40:00,570 --> 00:40:03,406
Besok mereka akan menyerahkan barangnya.
508
00:40:03,430 --> 00:40:06,400
Kau punya waktu sampai saat itu untuk menangani semuanya.
509
00:40:08,960 --> 00:40:11,190
Aku punya firasat buruk.
510
00:40:13,080 --> 00:40:15,947
Kenapa Ji Cheol-ho kehilangan akal? Itu juga tidak jelas.
511
00:40:19,250 --> 00:40:23,110
Aku tidak tahu kenapa aku memiliki pistol Kang I-an.
512
00:40:23,630 --> 00:40:25,563
Manajer Yoo juga aneh.
513
00:40:26,660 --> 00:40:29,260
Semua orang di sekitar, satu per satu...
514
00:40:36,960 --> 00:40:38,010
Halo.
515
00:40:38,040 --> 00:40:40,340
Seperti yang kau katakan, dia ada di sini.
516
00:40:41,190 --> 00:40:42,670
Aku harus bagaimana?
517
00:40:43,270 --> 00:40:44,530
Haruskah aku membawanya?
518
00:40:45,680 --> 00:40:48,020
Atau membunuhnya di sini?
519
00:40:48,250 --> 00:40:50,170
Tidak, awasi dia,
520
00:40:50,430 --> 00:40:52,480
lihat kemana dia akan pergi.
521
00:40:54,880 --> 00:40:56,710
Mereka menemukan Moon Jin-ah.
522
00:40:57,040 --> 00:40:59,240
Aku menyerahkannya kepada orang-orang Jeongmo.
523
00:41:01,170 --> 00:41:03,410
Aku tidak bisa mempercayaimu.
524
00:41:04,960 --> 00:41:06,560
Aku pergi.
525
00:41:07,510 --> 00:41:08,870
Apakah kau membawanya?
526
00:41:08,990 --> 00:41:11,030
Jadi bagaimana?
527
00:41:12,420 --> 00:41:15,556
Mereka mengatakan, Kang I-an terlibat dalam beberapa penipuan.
528
00:41:16,730 --> 00:41:19,190
Suasana di kantor hanya...
529
00:41:26,670 --> 00:41:29,050
Minumlah air terlebih dahulu.
530
00:41:35,120 --> 00:41:37,346
Daftar orang dengan praktik medis ilegal.
531
00:41:37,370 --> 00:41:40,314
Ada penipu dan dokter sungguhan di antara mereka.
532
00:41:40,860 --> 00:41:44,380
Beberapa memberikan pengobatan kepada orang asing yang membutuhkan.
533
00:41:47,030 --> 00:41:50,160
Badan intelijen keamanan Korea.
Jose Luis.
534
00:41:50,190 --> 00:41:51,310
Prakasi Latry.
535
00:42:00,280 --> 00:42:02,256
Prakasi Latry, 42 tahun, Nepal...
536
00:42:02,280 --> 00:42:03,280
Dengar...
537
00:42:03,470 --> 00:42:05,040
Temukan dia untukku.
538
00:42:07,230 --> 00:42:08,340
Dia?
539
00:42:09,550 --> 00:42:12,017
Kau yakin? Bisakah kau menanganinya sendiri?
540
00:42:13,050 --> 00:42:14,330
Aku mohon padamu.
541
00:42:15,940 --> 00:42:17,336
Dan kalau bisa, beri aku mobil.
542
00:42:17,360 --> 00:42:18,666
Kalau begitu, beri aku 10000 won.
543
00:42:18,690 --> 00:42:22,030
10 ribu apa? Aku menjualmu seharga 1 ribu.
544
00:42:22,120 --> 00:42:25,700
Nilai jual dan beli tidaklah sama!
545
00:42:25,730 --> 00:42:27,746
Aku tidak keberatan dengan fluktuasi nilai tukar.
546
00:42:27,770 --> 00:42:28,346
Pak.
547
00:42:28,370 --> 00:42:29,246
Apa yang sedang kau bicarakan?
548
00:42:29,270 --> 00:42:30,226
Kau menakutiku.
549
00:42:30,250 --> 00:42:31,450
Pergi pergi!
550
00:42:31,470 --> 00:42:33,086
Maaf, sebentar.
551
00:42:33,110 --> 00:42:34,946
Apakah kau memiliki perekam dari mobil pagi itu?
552
00:42:34,970 --> 00:42:38,566
Apa yang sedang kau bicarakan? Kau terlihat seperti orang bodoh!
553
00:42:38,590 --> 00:42:39,846
Sial, aku pergi!
554
00:42:39,870 --> 00:42:40,686
Pak.
555
00:42:40,710 --> 00:42:42,336
Kurasa, itu mobilku.
556
00:42:42,360 --> 00:42:44,176
Aku harus mencari tahu apa yang terjadi.
557
00:42:44,200 --> 00:42:45,880
Dimana perekamnya?
558
00:42:46,270 --> 00:42:47,950
Pak, apakah kau mengenalku?
559
00:42:48,160 --> 00:42:49,990
Ini aku, aku, hotdog!
560
00:42:53,830 --> 00:42:56,940
Sial, ini sesuatu dari dunia lain.
561
00:42:57,140 --> 00:43:00,300
Aku telah melihat banyak hal aneh dalam hidupku,
562
00:43:00,330 --> 00:43:03,340
tapi melihatnya, ini baru pertama kalinya.
563
00:43:03,950 --> 00:43:04,950
Tidak, sungguh.
564
00:43:05,610 --> 00:43:08,143
Kau satu-satunya yang seperti itu, kan?
565
00:43:08,880 --> 00:43:10,560
Jiwa meninggalkan raga
566
00:43:10,680 --> 00:43:14,180
dan memasuki tubuh lain!
567
00:43:15,090 --> 00:43:16,480
bukankah begitu?
568
00:43:17,030 --> 00:43:19,563
Lalu apakah ada kesamaan di antara mereka?
569
00:43:25,710 --> 00:43:27,650
Di mana itu? Seberapa jauh lagi?
570
00:43:59,700 --> 00:44:01,080
Kita sudah sampai.
571
00:44:01,520 --> 00:44:02,640
Disana.
572
00:44:05,860 --> 00:44:07,190
Cepat!
573
00:44:09,450 --> 00:44:13,190
Bagaimana mungkin? Hari ini aku melihat semua orang kehilangan akal.
574
00:44:13,210 --> 00:44:14,176
Astaga.
575
00:44:14,200 --> 00:44:15,200
Sial.
576
00:44:17,980 --> 00:44:18,980
Dengar.
577
00:44:20,030 --> 00:44:21,096
Aku hampir mati, sialan.
578
00:44:21,120 --> 00:44:21,896
Dengar,
579
00:44:21,920 --> 00:44:24,276
tolong kembalikan barang yang telah aku jual padamu.
580
00:44:24,300 --> 00:44:25,416
Perekam.
581
00:44:25,440 --> 00:44:26,426
Kau bercanda, kan?
582
00:44:26,450 --> 00:44:27,450
Pengemis!
583
00:44:28,050 --> 00:44:28,706
Dengar.
584
00:44:28,730 --> 00:44:29,776
Aku tidak membutuhkan alatnya.
585
00:44:29,800 --> 00:44:31,733
Aku hanya membutuhkan kartu memorinya.
586
00:44:32,090 --> 00:44:34,420
Pengemis, kau bau, enyahlah!
587
00:44:34,520 --> 00:44:36,390
Atau bayar.
588
00:44:37,430 --> 00:44:38,870
Kau ada uang?
589
00:44:39,600 --> 00:44:41,280
Apa lihat-lihat?
590
00:44:51,820 --> 00:44:53,180
Kartu memorinya tidak kenapa-kenapa,m
591
00:44:54,870 --> 00:44:55,870
Ya.
592
00:44:56,770 --> 00:44:57,770
Bicaralah.
593
00:45:00,310 --> 00:45:02,577
Periksa tempatnya dan kirim anak-anak.
594
00:45:07,190 --> 00:45:10,198
Naif sekali menggunakan kartu ketika kau dicari.
595
00:45:14,340 --> 00:45:15,390
Pak.
596
00:45:15,510 --> 00:45:17,820
Inilah kartu memori,
597
00:45:17,840 --> 00:45:19,476
yang aku keluarkan dari perekam.
598
00:45:19,500 --> 00:45:20,776
Tapi aku tidak tahu yang mana itu.
599
00:45:20,800 --> 00:45:22,480
Kau bisa mengambil semuanya.
600
00:45:24,990 --> 00:45:26,286
Bisa kami periksa di sini?
601
00:45:26,310 --> 00:45:27,866
Kau bisa melakukannya di ruangan itu!
602
00:45:27,890 --> 00:45:28,516
Terima kasih.
603
00:45:28,540 --> 00:45:29,540
Ya.
604
00:45:30,450 --> 00:45:32,626
Menurut rekaman, orang terakhir yang dia hubungi
605
00:45:32,650 --> 00:45:34,166
adalah Russian Dima.
606
00:45:34,190 --> 00:45:36,230
Temukan dia terlebih dahulu.
607
00:45:45,070 --> 00:45:46,316
Minum kopi.
608
00:45:46,340 --> 00:45:47,026
Terima kasih.
609
00:45:47,050 --> 00:45:48,050
Ya.
610
00:46:26,580 --> 00:46:27,580
Eh!
611
00:46:28,670 --> 00:46:29,670
Apa?
612
00:46:29,950 --> 00:46:31,310
Sepertinya, aku menemukannya.
613
00:46:37,700 --> 00:46:38,770
Senjata! Senjata!
614
00:46:48,090 --> 00:46:49,120
Apa yang terjadi?
615
00:46:51,540 --> 00:46:53,110
Kurasa itu dia.
616
00:46:53,520 --> 00:46:55,200
Dia?
617
00:46:55,470 --> 00:46:56,720
Itu aku.
618
00:47:01,480 --> 00:47:03,160
Kemana dia pergi?
619
00:47:03,780 --> 00:47:05,200
Mari kita lihat sekarang.
620
00:47:05,430 --> 00:47:06,660
Uh.
621
00:47:06,730 --> 00:47:08,356
Kami sudah tutup.
622
00:47:08,380 --> 00:47:09,420
Datanglah besok.
623
00:47:21,790 --> 00:47:23,920
Kau Yoo Joon-Young?
624
00:47:24,030 --> 00:47:25,130
Ya, mereka.
625
00:47:25,360 --> 00:47:26,800
Kita harus bagaimana sekarang?
626
00:47:27,280 --> 00:47:28,490
Kemarilah.
627
00:47:29,260 --> 00:47:30,260
Pak.
628
00:47:31,000 --> 00:47:32,060
Lari!
629
00:47:52,830 --> 00:47:54,650
Kau pergi ke sana.
630
00:48:26,990 --> 00:48:27,356
Biarkan aku pergi!
631
00:48:27,380 --> 00:48:28,380
Pak!
632
00:48:29,150 --> 00:48:30,360
Sial!
633
00:48:40,950 --> 00:48:41,960
Pak!
634
00:48:52,150 --> 00:48:53,570
Lihat ke depan, sialan!
635
00:48:59,890 --> 00:49:00,890
Hei!
636
00:49:01,370 --> 00:49:02,890
Kau kenapa?
637
00:49:08,450 --> 00:49:09,460
Maaf.
638
00:49:10,620 --> 00:49:11,620
Apa...
639
00:49:17,210 --> 00:49:18,036
Kau siapa?
640
00:49:18,060 --> 00:49:19,060
Lepaskan aku!
641
00:49:20,110 --> 00:49:22,910
Kau harus pergi ke kanan. Apa yang kau lakukan?
642
00:50:02,720 --> 00:50:04,240
Halo, direktur Park.
643
00:50:05,700 --> 00:50:07,176
Moon Jin-ah ada di dalam mobil hitam.
644
00:50:07,200 --> 00:50:08,800
Kami mengikutinya.
645
00:50:09,400 --> 00:50:11,733
Kami sekarang meninggalkan jembatan Hannam.
646
00:50:12,770 --> 00:50:13,770
Ya.
647
00:50:14,560 --> 00:50:15,560
Apa?
648
00:50:16,340 --> 00:50:17,340
Mengerti.
649
00:50:17,620 --> 00:50:19,620
Kami akan segera membawanya.
650
00:50:20,100 --> 00:50:21,100
Ya.
651
00:50:29,730 --> 00:50:30,800
Mengerti.
652
00:50:40,240 --> 00:50:41,240
Hei.
653
00:50:47,330 --> 00:50:48,410
Kau siapa?
654
00:50:56,550 --> 00:50:57,740
Sial.
655
00:51:07,740 --> 00:51:17,740
SITUS SLOT ONLINE PALING GACOR DI INDONESIA
Dengan bonus SPEKTAKULER!
656
00:51:17,740 --> 00:51:27,740
Visi Misi Foya Foya, cuma di RECEH88
Daftar sekarang: recehoki.net
657
00:51:54,720 --> 00:51:57,728
Tidak selamanya hidup berjalan sesuai yang kau inginkan.
658
00:51:59,910 --> 00:52:01,280
Begitu juga denganku.
659
00:52:02,340 --> 00:52:03,540
Karenamu.
660
00:52:03,810 --> 00:52:05,490
Di mana kau bersembunyi?
661
00:52:05,710 --> 00:52:07,610
Bagaimana kau menemukanku?
662
00:52:09,340 --> 00:52:11,010
NOAH MOOLSAN
663
00:52:13,870 --> 00:52:15,210
Noah Moolsan?
664
00:52:17,230 --> 00:52:18,350
Noah Moolsan.
665
00:52:24,480 --> 00:52:27,410
Noah Moolsan?
666
00:52:35,450 --> 00:52:37,130
Kenapa kau kembali dengan tangan kosong?
667
00:52:37,430 --> 00:52:38,470
Hmm...
668
00:52:38,690 --> 00:52:43,260
Bukankah kau mencari Moon Jin-ah dan Kang I-an, kenapa kau ada di sini?
669
00:52:43,960 --> 00:52:45,400
Dan dimana Park?
670
00:52:47,010 --> 00:52:48,180
Dia akan...
671
00:52:48,810 --> 00:52:49,810
segera datang.
672
00:52:50,150 --> 00:52:51,883
Dengan Moon Jin-ah.
673
00:52:54,470 --> 00:52:55,830
Kemarilah.
674
00:53:05,910 --> 00:53:09,302
Ketika aku berbicara, kenapa kau menyembunyikan matamu?
675
00:53:10,720 --> 00:53:11,790
Maaf.
676
00:53:18,660 --> 00:53:20,050
Permisi...
677
00:53:21,890 --> 00:53:23,240
Orang ini...
678
00:53:23,270 --> 00:53:24,270
Kau siapa?
679
00:53:24,990 --> 00:53:26,700
Mereka bersama.
680
00:53:26,950 --> 00:53:28,600
Sepertinya pengemis.
681
00:53:28,800 --> 00:53:30,770
Dia kehilangan akal sehatnya.
682
00:53:32,210 --> 00:53:33,410
Bereskan dia.
683
00:53:33,900 --> 00:53:35,400
Kenapa kau membunuhku?
684
00:53:35,600 --> 00:53:36,156
Aku.
685
00:53:36,180 --> 00:53:36,726
Kenapa kau...
686
00:53:36,750 --> 00:53:37,446
Aku akan membereskannya.
687
00:53:37,470 --> 00:53:39,046
lakukan ini pada seseorang...
688
00:53:39,070 --> 00:53:40,090
Tolong!
689
00:53:40,320 --> 00:53:41,510
Biarkan aku pergi!
690
00:53:41,640 --> 00:53:42,546
Kasihani aku!
691
00:53:42,570 --> 00:53:43,570
Keluar!
692
00:53:44,330 --> 00:53:45,350
Keluar!
693
00:53:47,340 --> 00:53:48,640
Tolong!
694
00:53:49,620 --> 00:53:51,190
Keluar kau bodoh!
695
00:53:51,220 --> 00:53:52,146
Hari ini kau selesai.
696
00:53:52,170 --> 00:53:52,906
Lepaskan aku...
697
00:53:52,930 --> 00:53:53,940
Keluar!
698
00:53:53,960 --> 00:53:54,676
Tidak!
699
00:53:54,700 --> 00:53:55,950
Harap tenang!
700
00:53:56,530 --> 00:53:58,780
Orang ini telah berganti tubuh!
701
00:53:58,800 --> 00:54:00,066
Katanya, dia ingin menemukan dirinya sendiri!
702
00:54:00,090 --> 00:54:01,370
Pada perekam!
703
00:54:01,400 --> 00:54:02,056
Pak!
704
00:54:02,080 --> 00:54:03,080
Hei!
705
00:54:04,740 --> 00:54:06,670
Sudah kubilang...
706
00:54:08,240 --> 00:54:10,100
Diamlah, pengemis!
707
00:54:10,320 --> 00:54:12,526
Apakah kau tahu sesuatu tentang Noah Moolsan?
708
00:54:12,550 --> 00:54:14,020
Mungkin aku tahu itu.
709
00:54:14,050 --> 00:54:15,520
Tentu, aku tahu itu.
710
00:54:16,290 --> 00:54:17,640
Aku tidak tahu.
711
00:54:18,510 --> 00:54:20,190
Kau agak aneh.
712
00:54:22,640 --> 00:54:24,240
Cara bicaramu
713
00:54:24,530 --> 00:54:25,426
benar-benar aneh.
714
00:54:25,450 --> 00:54:26,970
Seolah-olah kau orang lain.
715
00:54:29,640 --> 00:54:32,150
Kenapa akhir-akhir ini banyak orang aneh?
716
00:54:33,300 --> 00:54:34,980
Ya.
717
00:54:35,730 --> 00:54:37,540
Park benar.
718
00:54:37,990 --> 00:54:40,790
Katanya, hal serupa terjadi padaku.
719
00:54:40,940 --> 00:54:42,730
Dan waktu itu,
720
00:54:44,870 --> 00:54:48,910
Aku terlihat sangat mirip denganmu.
721
00:55:04,060 --> 00:55:05,670
Siapa namanya?
722
00:55:06,800 --> 00:55:07,800
Beritahu aku.
723
00:55:07,860 --> 00:55:10,770
Kalau kau tidak ingat, tak perlu dikatakan.
724
00:55:20,090 --> 00:55:21,860
Soon-Young, apa yang terjadi?
725
00:55:21,900 --> 00:55:23,630
Kita punya bisnis di sini.
726
00:55:28,300 --> 00:55:29,400
Soon-Young.
727
00:55:29,890 --> 00:55:30,960
Soon-Young?
728
00:55:34,880 --> 00:55:37,370
Dia mungkin merasa kesal sekarang.
729
00:55:38,150 --> 00:55:42,000
Bahwa kau bahkan tidak ingat nama pacarmu.
730
00:55:49,460 --> 00:55:51,060
Aneh.
731
00:55:51,090 --> 00:55:52,560
Sangat aneh.
732
00:55:55,070 --> 00:55:57,270
Tapi namaku sebenarnya memang Soon-young.
733
00:55:58,120 --> 00:56:00,150
Namaku Hwang Soon-Young.
734
00:56:08,810 --> 00:56:11,710
Ketua akan datang besok, sekarang tinggalkan tempat ini.
735
00:56:11,880 --> 00:56:14,086
Apakah kau mengerti, maksudku?
736
00:56:14,110 --> 00:56:15,110
Ya.
737
00:56:24,650 --> 00:56:25,650
Ayo pergi.
738
00:56:26,350 --> 00:56:27,350
Ayo!
739
00:56:34,100 --> 00:56:36,440
Kau di mana dan sedang apa?
740
00:56:37,400 --> 00:56:38,580
Maaf.
741
00:56:38,780 --> 00:56:40,460
Ada kecelakaan.
742
00:56:41,090 --> 00:56:42,350
Kecelakaan apa?
743
00:56:43,680 --> 00:56:45,580
aku akan menceritakan semuanya...
744
00:56:46,560 --> 00:56:48,620
Ini gila...
745
00:56:52,450 --> 00:56:53,750
Dengar...
746
00:56:54,590 --> 00:56:57,160
Dia benar-benar gila...
747
00:56:57,180 --> 00:56:59,260
Tubuhnya selalu berubah!
748
00:56:59,280 --> 00:57:00,960
Pak! Ini aku, hotdog.
749
00:57:01,740 --> 00:57:03,060
Kau mengenalku.
750
00:57:04,040 --> 00:57:05,990
Aku semakin kehilangan akal sehatku.
751
00:57:06,550 --> 00:57:09,040
Kenapa kau melakukan ini padaku?!
752
00:57:28,540 --> 00:57:29,890
Katanya,
753
00:57:29,910 --> 00:57:31,360
Ko Joon-sa
754
00:57:32,710 --> 00:57:34,230
kau tidak berguna.
755
00:58:10,480 --> 00:58:11,590
Dima?
756
00:58:16,360 --> 00:58:17,790
Apa kau pernah melihatnya?
757
00:58:18,000 --> 00:58:20,500
Aku tidak tahu. Aku tidak bisa berbahasa Korea.
758
00:58:25,000 --> 00:58:27,600
Badan Intelijen Nasional.
Paspor.
759
00:58:28,000 --> 00:58:30,133
Aku tidak punya waktu untuk bernegosiasi denganmu.
760
00:58:31,000 --> 00:58:32,800
Tapi kalau kau mau,
761
00:58:34,000 --> 00:58:35,800
Aku bisa menyelidikimu.
762
00:58:39,190 --> 00:58:42,930
Aku dengar dia ada di suatu tempat di Namyangju.
763
00:58:43,180 --> 00:58:46,340
Mungkin di pabrik.
764
00:58:53,610 --> 00:58:55,130
Dimana Kang I-an?
765
00:58:55,720 --> 00:58:57,180
Kang I-an...
766
00:59:00,280 --> 00:59:03,040
Kau tidak tahu, di mana dia.
767
00:59:03,060 --> 00:59:04,670
Baiklah kalau begitu.
768
00:59:05,090 --> 00:59:07,790
Saat aku melarikan diri,
769
00:59:07,820 --> 00:59:10,030
Aku memutuskan untuk datang dan memeriksa,
770
00:59:10,750 --> 00:59:12,350
dan dia ada di sana.
771
00:59:12,860 --> 00:59:15,320
Di mana itu "di sana"?
772
00:59:15,340 --> 00:59:16,900
Di mana?!
773
00:59:16,920 --> 00:59:17,920
Baik...
774
00:59:23,590 --> 00:59:25,200
Ingin tahu?
775
00:59:25,250 --> 00:59:26,250
Ya.
776
00:59:27,910 --> 00:59:30,510
Kang I-an adalah temanku.
777
00:59:31,540 --> 00:59:33,950
Aku tahu, di mana dia.
778
00:59:34,790 --> 00:59:36,910
Tapi aku tidak akan memberitahumu.
779
00:59:38,130 --> 00:59:40,640
Pecandu sialan.
780
00:59:48,220 --> 00:59:51,050
Berapa lama kau akan terus mencari?
781
00:59:51,070 --> 00:59:52,730
Itu rusak.
782
00:59:53,750 --> 00:59:54,836
Itulah akhirnya.
783
00:59:54,860 --> 00:59:56,396
Ini sudah lewat tengah malam.
784
00:59:56,420 --> 00:59:58,136
Bulan ada di sebelah kanan.
785
00:59:58,160 --> 01:00:00,500
Mobil menuju tenggara.
786
01:00:00,950 --> 01:00:03,200
Jalan Raya 66.
787
01:00:03,610 --> 01:00:06,150
Menuju tenggara di jalan raya 66.
788
01:00:06,180 --> 01:00:08,270
Bagaimana kau tahu semua itu?
789
01:00:09,160 --> 01:00:12,580
Walaupun begitu, kira tidak bisa mencari di semua jalan raya.
790
01:00:14,980 --> 01:00:16,350
Jalan raya 66?
791
01:00:16,920 --> 01:00:17,920
Sebentar.
792
01:00:20,850 --> 01:00:22,860
Sepertinya aku tahu, di mana itu.
793
01:00:24,290 --> 01:00:25,206
HLo.
794
01:00:25,230 --> 01:00:26,926
Bisakah kau kirimkan lokasinya?
795
01:00:26,950 --> 01:00:29,816
Aku mencari, tapi tetap saja tidak menemukan lokasi yang tepat.
796
01:00:29,840 --> 01:00:31,630
Aku sedang mencoba, tunggu.
797
01:00:35,820 --> 01:00:37,500
Pyeongnae-dong, 34-7.
798
01:00:44,260 --> 01:00:46,790
Namyangju, Pyeongnae-dong, 34-7.
799
01:01:09,920 --> 01:01:11,160
Halo, Soo-jin.
800
01:01:11,570 --> 01:01:12,696
Apakah kau mengetahuinya?
801
01:01:12,720 --> 01:01:15,750
Ya. Di Ulsan. Namyangju, Pyeongnae-dong.
802
01:01:15,770 --> 01:01:16,960
Namyangju?
803
01:01:16,980 --> 01:01:17,980
Ya.
804
01:01:18,300 --> 01:01:19,990
Ya, dimengerti, terima kasih.
805
01:01:20,780 --> 01:01:23,920
Kau berada di Jalan Raya Namyangju, kan?
806
01:01:23,950 --> 01:01:24,950
Hah?
807
01:01:27,560 --> 01:01:28,980
Namyangju...
808
01:01:29,220 --> 01:01:31,140
Namyangju...
809
01:01:33,690 --> 01:01:34,446
Ada...
810
01:01:34,470 --> 01:01:38,880
sebuah pabrik di Namyangju, yang agen kami dulunya gunakan sebagai rumah aman.
811
01:01:38,910 --> 01:01:39,910
Ya?
812
01:01:40,340 --> 01:01:43,136
Ada juga seorang dokter dari Nepal, kan?
813
01:01:43,160 --> 01:01:44,440
Bukankah begitu?
814
01:01:46,920 --> 01:01:48,270
Benar.
815
01:02:08,270 --> 01:02:18,270
SITUS SLOT ONLINE PALING GACOR DI INDONESIA
Dengan bonus SPEKTAKULER!
816
01:02:18,270 --> 01:02:28,270
Visi Misi Foya Foya, cuma di RECEH88
Daftar sekarang: recehoki.net
817
01:02:55,280 --> 01:02:56,436
Apa yang kau cari?
818
01:02:56,460 --> 01:02:57,460
Permisi.
819
01:02:57,960 --> 01:03:01,346
Apakah kau merawat seorang pria pada malam tanggal 12 yang sedang mengemudikan Korando?
820
01:03:01,370 --> 01:03:02,970
Aku tidak tahu apa-apa.
821
01:03:03,080 --> 01:03:04,080
Minggir.
822
01:03:12,430 --> 01:03:15,010
NOAH MOOLSAN
823
01:03:22,500 --> 01:03:23,500
Kau siapa?
824
01:03:25,000 --> 01:03:26,476
Apa yang kau lakukan di sini?
825
01:03:26,500 --> 01:03:28,000
Keluar dari sini!
826
01:03:29,000 --> 01:03:31,126
Keluar dari sini. Kau tidak mengerti?
827
01:03:31,150 --> 01:03:32,880
Ya, baiklah, terima kasih.
828
01:03:33,700 --> 01:03:34,880
Berteriak keras sekali...
829
01:04:06,450 --> 01:04:08,300
Sepertinya dia tidak ada di sini.
830
01:04:09,280 --> 01:04:10,970
Mungkin kau salah.
831
01:04:11,480 --> 01:04:13,160
Tidak, dia pasti di sini.
832
01:04:14,570 --> 01:04:15,790
Aku bisa merasakannya.
833
01:06:29,260 --> 01:06:30,500
Apakah itu dia?
834
01:06:32,930 --> 01:06:33,930
Ya.
835
01:06:35,110 --> 01:06:36,590
Aku menemukan tubuhku.
836
01:06:56,670 --> 01:06:58,706
Kita langsung masuk begitu sudah dikepung.
837
01:06:58,730 --> 01:07:00,410
Tunggu pesanannya.
838
01:07:00,580 --> 01:07:02,580
Aku punya firasat buruk tentangnya.
839
01:07:02,730 --> 01:07:03,776
Itu bagus.
840
01:07:03,800 --> 01:07:05,160
Mari kita masuk ke dalam.
841
01:07:11,750 --> 01:07:13,116
Periksa apakah barangnya ada di dalam.
842
01:07:13,140 --> 01:07:14,736
Letakkan barisan di luar.
843
01:07:14,760 --> 01:07:16,440
Susur daerah sekitar.
844
01:07:17,090 --> 01:07:20,160
Akhir operasi: 5:27.
845
01:07:20,230 --> 01:07:21,730
Mari berhitung.
846
01:07:21,760 --> 01:07:23,760
Nama almarhum: Jae I-myung.
847
01:07:26,710 --> 01:07:30,422
Barang yang hilang - obat baru dari Thailand yang disebut "Eterecs".
848
01:07:30,510 --> 01:07:31,706
Berbeda dengan yang lain,
849
01:07:31,730 --> 01:07:34,126
yang ini akan menjadikan otakmu seperti terasa mati,
850
01:07:34,150 --> 01:07:35,746
seolah-olah kau terpisah dari tubuhmu.
851
01:07:35,770 --> 01:07:37,956
Kapsul kecil memasuki aliran darah
852
01:07:37,980 --> 01:07:39,750
dan pecah setiap 12 jam
853
01:07:39,770 --> 01:07:41,706
menjaga halusinasi tetap berlaku.
854
01:07:41,730 --> 01:07:44,716
Karena potensi obat yang tinggi, ada banyak efek samping.
855
01:07:44,740 --> 01:07:48,166
Yang umum adalah halusinasi pendengaran dan beberapa gejala fisik.
856
01:07:48,190 --> 01:07:49,550
Dalam kasus terburuk
857
01:07:49,570 --> 01:07:52,700
Orang bisa mati karena kehilangan ingatan.
858
01:07:53,140 --> 01:07:56,870
Jumlah barang yang hilang sekitar 3570kg yang nilainya 25 miliar won.
859
01:07:57,000 --> 01:07:58,476
Kalau itu mencapai pasar, maka permainan berakhir.
860
01:07:58,500 --> 01:08:01,033
Aku ada urusan. Tunggu sebentar.
861
01:08:01,100 --> 01:08:02,200
Kang I-an!
862
01:08:02,310 --> 01:08:03,310
Ya.
863
01:08:03,500 --> 01:08:05,966
Kau masih belum menemukan lokasi Yoo Joon-Young?
864
01:08:05,990 --> 01:08:07,300
Ya, belum.
865
01:08:07,640 --> 01:08:10,076
Dia pasti memiliki hubungan dengan acara hari ini.
866
01:08:10,100 --> 01:08:13,396
Kalau kau mendapatkan berita tentangnya, segera laporkan padaku.
867
01:08:13,420 --> 01:08:15,220
Laporkan semua pergerakan.
868
01:08:16,290 --> 01:08:19,490
Beberapa kali kita menemukan obat dari tubuhnya?
869
01:08:19,630 --> 01:08:21,456
Kalau kita tidak bisa mengatasinya,
870
01:08:21,480 --> 01:08:23,976
kita harus meminta bantuan polisi.
871
01:08:24,000 --> 01:08:25,546
Jangan sampai kita mempermalukan diri kita sendiri.
872
01:08:25,570 --> 01:08:26,610
Ya.
873
01:08:27,090 --> 01:08:29,490
Di mana kau bersembunyi selama ini?
874
01:08:29,730 --> 01:08:31,997
Aku telah tinggal di beberapa tempat yang berbeda.
875
01:08:37,050 --> 01:08:39,190
Kenapa kau memiliki korek apiku?
876
01:08:40,250 --> 01:08:42,310
Apa yang kau lakukan di TKP?
877
01:08:42,390 --> 01:08:43,876
Di dalam organisasi
878
01:08:43,900 --> 01:08:46,166
beberapa orang membunuh pengedar narkoba dan mengambil orang itu.
879
01:08:46,190 --> 01:08:48,606
Bukankah karena kau membocorkan informasimu?
880
01:08:48,630 --> 01:08:50,360
Mereka memalsukan bukti.
881
01:08:50,780 --> 01:08:51,856
Aku menyelidikinya,
882
01:08:51,880 --> 01:08:53,766
itu sebabnya mereka menyematkan itu padaku
883
01:08:53,790 --> 01:08:54,596
dan sekarang mencariku.
884
01:08:54,620 --> 01:08:55,870
Hentikan omong kosong ini.
885
01:08:56,030 --> 01:08:57,390
Menyerahlah.
886
01:09:00,020 --> 01:09:01,540
Keluarkan tanganmu.
887
01:09:01,780 --> 01:09:02,940
Percayalah kepadaku.
888
01:09:04,350 --> 01:09:06,150
Lepaskan tanganmu, kataku!
889
01:09:12,250 --> 01:09:13,430
Periksa.
890
01:09:18,720 --> 01:09:20,160
Kau sudah menelpon Park?
891
01:09:20,200 --> 01:09:21,696
Aku bikang, kau menyerah.
892
01:09:21,720 --> 01:09:22,970
Jangan melawan.
893
01:09:27,860 --> 01:09:29,540
Pastikan kau tidak lupa memeriksanya.
894
01:09:44,570 --> 01:09:45,720
Sangat dingin.
895
01:09:46,070 --> 01:09:47,510
Apakah kau menunggu lama?
896
01:09:47,820 --> 01:09:50,353
Maaf, ada urusan mendesak yang harus dilakukan.
897
01:09:50,610 --> 01:09:52,366
Aku ingin mengakui satu hal.
898
01:09:52,390 --> 01:09:54,160
Mengaku apa?
899
01:09:54,380 --> 01:09:55,910
Mari kita pulang dan bicara di rumah.
900
01:09:58,440 --> 01:10:00,540
Pemandangan malam Seoul sangatlah indah.
901
01:10:01,110 --> 01:10:02,350
Ya memang.
902
01:10:08,210 --> 01:10:09,280
Apa itu?
903
01:10:09,480 --> 01:10:10,740
Apa yang terjadi?
904
01:10:12,560 --> 01:10:13,930
Joon-Young...
905
01:10:14,680 --> 01:10:15,870
Manajer Yoo?
906
01:10:16,120 --> 01:10:17,210
Ya.
907
01:10:17,770 --> 01:10:20,996
Dia dicari sejak Minggu lalu, karena bocornya informasi orang dalam.
908
01:10:21,020 --> 01:10:22,020
Apa?
909
01:10:22,430 --> 01:10:25,316
Aku suda mempertimbangkannya, aku akhirnya melaporkannya.
910
01:10:25,340 --> 01:10:26,860
Bukan perasaan yang menyenangkan.
911
01:10:26,900 --> 01:10:28,260
Jadi itu sebabnya
912
01:10:28,930 --> 01:10:30,560
kau sangat sedih?
913
01:10:33,410 --> 01:10:34,436
Kita harus bagaimana sekarang?
914
01:10:34,460 --> 01:10:36,993
Telepon dari kantor pusat. Mungkin sesuatu yang mendesak.
915
01:10:37,080 --> 01:10:38,740
Mari kita pulang dan bicara di rumah.
916
01:10:46,170 --> 01:10:48,446
Mereka mengatakan beberapa polisi kehilangan obat-obatan.
917
01:10:48,470 --> 01:10:49,106
Apakah kau?
918
01:10:49,130 --> 01:10:49,526
Ya.
919
01:10:49,550 --> 01:10:50,990
Kita kalah.
920
01:10:51,160 --> 01:10:53,730
Keluar dari sini dengan apa yang kau miliki.
921
01:10:55,370 --> 01:10:56,790
Tidak ada yang bisa dikatakan?
922
01:10:56,820 --> 01:10:59,620
Kalau kau pergi dengan tenang, maka tidak ada yang akan terluka.
923
01:11:01,060 --> 01:11:02,450
Keputusan ada di tanganmu.
924
01:11:03,100 --> 01:11:04,016
Hei, sial!
925
01:11:04,040 --> 01:11:04,956
Apa...?
926
01:11:04,980 --> 01:11:06,436
Apa yang terjadi?
927
01:11:06,460 --> 01:11:07,760
Jin-ah.
928
01:11:07,790 --> 01:11:08,790
Kau siapa?
929
01:11:09,030 --> 01:11:09,916
Hei!
930
01:11:09,940 --> 01:11:10,940
Sialan!
931
01:11:13,400 --> 01:11:14,570
Kau ada di mana?
932
01:11:15,460 --> 01:11:16,900
Dan kau ada di mana?
933
01:11:18,150 --> 01:11:19,240
Ketua Park?
934
01:11:28,550 --> 01:11:29,356
Jin-ah!
935
01:11:29,380 --> 01:11:30,106
I-an!
936
01:11:30,130 --> 01:11:31,130
Jin-ah!
937
01:11:31,860 --> 01:11:32,860
Jin-ah!
938
01:11:33,710 --> 01:11:34,616
I-an!
939
01:11:34,640 --> 01:11:35,640
Hentikan.
940
01:11:42,010 --> 01:11:43,100
Jin-ah!
941
01:11:47,110 --> 01:11:48,790
Dia harus ditenangkan.
942
01:11:54,940 --> 01:11:56,020
I-an!
943
01:11:56,180 --> 01:11:56,736
I-an!
944
01:11:56,760 --> 01:11:58,416
Aku akan membunuhmu, bajingan!
945
01:11:58,440 --> 01:11:59,910
I-an!
946
01:11:59,940 --> 01:12:01,160
I-an!
947
01:12:06,460 --> 01:12:08,290
Tidak!
948
01:12:11,190 --> 01:12:12,086
Berhenti!
949
01:12:12,110 --> 01:12:13,580
Tidak! Tidak!
950
01:12:27,330 --> 01:12:28,730
I-an!
951
01:12:44,700 --> 01:12:46,350
I-an!
952
01:12:47,600 --> 01:12:48,890
I-an!
953
01:12:50,280 --> 01:12:50,976
Tidak!
954
01:12:51,000 --> 01:12:52,490
Itu Eterecs.
955
01:12:53,000 --> 01:12:55,467
Kau tidak bisa membeli dosis itu bahkan dengan gaji bulananmu.
956
01:12:56,010 --> 01:12:58,677
Bagaimana rasanya, pengalaman mendekati kematian?
957
01:12:59,310 --> 01:13:01,240
Kenapa kau melakukan ini...
958
01:13:01,930 --> 01:13:03,150
Kau gila?
959
01:13:04,350 --> 01:13:05,440
Dimana itu?
960
01:13:27,310 --> 01:13:29,710
Kenapa kau terlibat dalam hal ini?
961
01:13:31,690 --> 01:13:32,690
Ah!
962
01:13:33,050 --> 01:13:34,260
Tidak tidak.
963
01:13:35,550 --> 01:13:37,410
Kau memulainya, kan?
964
01:13:37,840 --> 01:13:40,470
Kau membunuh dua dari mereka.
965
01:13:42,980 --> 01:13:44,700
Lalu bunuh diri.
966
01:13:45,630 --> 01:13:47,140
Cerita bagus?
967
01:13:47,890 --> 01:13:49,590
Dan adegan...
968
01:13:50,210 --> 01:13:51,890
Pikirkan sendiri.
969
01:13:54,160 --> 01:13:55,160
Jin-ah...
970
01:13:57,360 --> 01:13:58,760
I-an...
971
01:14:02,550 --> 01:14:03,550
I-an...
972
01:14:09,520 --> 01:14:10,620
I-an!
973
01:14:10,640 --> 01:14:11,640
Jin-ah!
974
01:14:13,990 --> 01:14:15,130
I-an!
975
01:14:55,110 --> 01:14:56,520
Jin-ah...
976
01:14:56,960 --> 01:14:58,660
Jin-ah...
977
01:15:16,290 --> 01:15:17,310
I-an...
978
01:15:18,360 --> 01:15:19,510
Aku mencintaimu...
979
01:16:04,900 --> 01:16:06,460
Jin-ah! Kau baik-baik saja?
980
01:16:09,740 --> 01:16:10,780
I-an!
981
01:16:11,230 --> 01:16:12,046
Jin-ah!
982
01:16:12,070 --> 01:16:13,260
Apa yang terjadi?
983
01:16:50,390 --> 01:16:51,670
Ini...
984
01:16:52,890 --> 01:16:54,180
Bagaimana mungkin?
985
01:16:55,900 --> 01:16:57,030
Jin-ah!
986
01:17:01,280 --> 01:17:02,280
Ayo!
987
01:17:02,520 --> 01:17:03,520
I-an!
988
01:17:03,940 --> 01:17:05,220
Tidak ada waktu!
989
01:17:06,930 --> 01:17:08,220
Hei, hei, hei!
990
01:18:24,280 --> 01:18:25,460
Latry!
991
01:18:33,080 --> 01:18:34,116
Bagaimana mungkin itu terjadi?
992
01:18:34,140 --> 01:18:35,056
Hei teman-teman!
993
01:18:35,080 --> 01:18:36,320
Tolong! Cepat!
994
01:18:36,710 --> 01:18:37,486
Cepat!
995
01:18:37,510 --> 01:18:38,510
Cepat!
996
01:19:00,820 --> 01:19:02,200
Jin-ah...
997
01:19:18,890 --> 01:19:19,890
Ketemu.
998
01:19:19,920 --> 01:19:21,853
Gedung bersebelahan, lantai 4.
999
01:19:23,330 --> 01:19:25,010
Apa yang kau lakukan di sini?
1000
01:19:27,350 --> 01:19:28,870
Apa yang sedang kau lakukan?
1001
01:19:30,630 --> 01:19:32,230
Aku memikirkan,
1002
01:19:33,860 --> 01:19:36,200
apa yang sebenarnya terjadi padaku?
1003
01:19:36,360 --> 01:19:37,360
Apa?
1004
01:19:43,090 --> 01:19:44,830
Dan aku mengerti,
1005
01:19:46,010 --> 01:19:47,840
apa yang harus aku lakukan sekarang.
1006
01:19:56,910 --> 01:19:59,286
Kau bertanya, apa kesamaan mereka?
1007
01:19:59,310 --> 01:20:00,360
Aku?
1008
01:20:00,440 --> 01:20:02,510
Mereka semua ada di sana hari itu.
1009
01:20:03,680 --> 01:20:05,690
Aku dipindahkan di antara mereka.
1010
01:20:05,710 --> 01:20:06,516
Jadi..
1011
01:20:06,540 --> 01:20:08,340
kau ingat semuanya?
1012
01:20:09,130 --> 01:20:09,766
Jin-ah
1013
01:20:09,790 --> 01:20:12,416
I-an, kau dimana? Hubungi aku. Aku minta maaf. Aku takut. Hubungi aku.
1014
01:20:12,440 --> 01:20:13,830
Apa yang harus aku lakukan sekarang?
1015
01:20:14,010 --> 01:20:17,020
Kita dikelilingi beberapa orang bersenjata di luar!
1016
01:20:17,120 --> 01:20:18,916
Apakah mereka datang karenamu?
1017
01:20:18,940 --> 01:20:19,566
Aku?
1018
01:20:19,590 --> 01:20:21,570
Aku? Aku?
1019
01:20:21,790 --> 01:20:22,960
Pergi dari sini, cepat.
1020
01:20:23,380 --> 01:20:24,656
Aku tidak ingin ada pembunuhan di sini!
1021
01:20:24,680 --> 01:20:26,470
Keluar dari sini sekarang!
1022
01:20:47,900 --> 01:20:48,960
Dengar.
1023
01:20:49,120 --> 01:20:50,280
Maaf,
1024
01:20:50,740 --> 01:20:52,420
tapi kau harus menanganinya.
1025
01:20:53,020 --> 01:20:55,087
Menangani... menangani apa?
1026
01:21:09,780 --> 01:21:11,980
Apa yang Park bicarakan?
1027
01:22:36,100 --> 01:22:37,530
Ketua?
1028
01:22:37,980 --> 01:22:39,190
Apa kau baik-baik saja?
1029
01:22:39,630 --> 01:22:41,563
Ada orang bersenjata di sana!
1030
01:22:41,670 --> 01:22:42,890
Sepertinya...
1031
01:22:42,920 --> 01:22:44,736
I-an juga ada di sekitar sini.
1032
01:22:44,760 --> 01:22:45,910
Mengerti.
1033
01:22:46,110 --> 01:22:47,530
Tunggu di mobil.
1034
01:23:00,670 --> 01:23:01,670
Ketua Lee!
1035
01:23:16,720 --> 01:23:17,730
Ketua!
1036
01:23:17,750 --> 01:23:18,870
Bukan aku...
1037
01:23:18,890 --> 01:23:20,570
Apa yang akan kau lakukan?
1038
01:23:22,430 --> 01:23:24,697
Apakah kau tahu betapa pentingnya kesepakatan itu?
1039
01:23:24,790 --> 01:23:26,923
Apakah kau ingin merusak semuanya?
1040
01:23:32,420 --> 01:23:33,730
Ketua Lee...
1041
01:23:37,040 --> 01:23:40,176
Polisi akan segera datang. Jadi ayo bereskan cepat.
1042
01:23:40,460 --> 01:23:41,700
Tidak!
1043
01:24:06,310 --> 01:24:07,440
Apa yang terjadi?
1044
01:24:07,640 --> 01:24:08,640
Ayo!
1045
01:24:11,750 --> 01:24:12,770
Keluar!
1046
01:24:15,960 --> 01:24:17,090
Berhenti!
1047
01:24:17,640 --> 01:24:22,220
Penerbangan 8700...
1048
01:24:46,360 --> 01:24:48,210
Masih minum obat?
1049
01:24:50,240 --> 01:24:52,480
Aku tidak bisa membawamu lagi!
1050
01:24:54,210 --> 01:24:57,010
Berapa banyak yang telah kau bunuh, sialan?
1051
01:24:58,420 --> 01:25:02,520
Sudah kubilang, masalah Kang I-an jangan ditangani seperti itu.
1052
01:25:06,340 --> 01:25:08,807
Kau ingin melakukannya dengan caramu?
1053
01:25:08,910 --> 01:25:11,160
Mempekerjakan beberapa pecandu.
1054
01:25:11,340 --> 01:25:12,826
Kau ingin mengambil tempatku?
1055
01:25:12,850 --> 01:25:14,106
Aku akan mengurus semuanya.
1056
01:25:14,130 --> 01:25:16,376
Sejauh ini aku sudah mengurus semuanya.
1057
01:25:16,400 --> 01:25:17,756
Aku menangkap Moon Jin-ah.
1058
01:25:17,780 --> 01:25:19,046
Dan manajer Yoo.
1059
01:25:19,070 --> 01:25:21,330
Dan kemudian... aku akan menangkap Kang I-an juga.
1060
01:25:21,360 --> 01:25:24,046
Aku akan segera menangkapnya.
1061
01:25:24,070 --> 01:25:25,750
Apakah aku harus melakukan sesuatu yang lain?
1062
01:25:26,190 --> 01:25:27,190
Ah?
1063
01:25:27,460 --> 01:25:28,956
Apa yang kau takutkan,
1064
01:25:28,980 --> 01:25:31,113
kenapa kau mempermainkanku, sial...
1065
01:25:43,650 --> 01:25:46,416
Kau melihatnya di gereja, kenapa kau membiarkannya pergi?
1066
01:25:46,440 --> 01:25:47,440
Ah?
1067
01:25:47,980 --> 01:25:49,680
Apa yang akan kau lakukan?
1068
01:25:52,200 --> 01:25:53,790
Kasihan!
1069
01:25:55,160 --> 01:25:57,440
Kau memata-mataiku lagi?
1070
01:25:57,980 --> 01:26:00,490
Sepertinya begitu. Dan kau sangat sibuk.
1071
01:26:00,570 --> 01:26:02,680
Hei, apakah kita bertemu di gereja?
1072
01:26:05,370 --> 01:26:06,870
Dia bilang tidak.
1073
01:26:13,400 --> 01:26:15,670
Kau selalu baik.
1074
01:26:16,060 --> 01:26:17,060
Ah?
1075
01:26:17,220 --> 01:26:18,456
Kau memilihku dulu,
1076
01:26:18,480 --> 01:26:20,160
berkata, aku luar biasa.
1077
01:26:22,240 --> 01:26:23,216
Apa?
1078
01:26:23,240 --> 01:26:24,600
Apa lagi? Apa?
1079
01:26:25,300 --> 01:26:26,300
Ah?
1080
01:26:26,660 --> 01:26:27,426
Dasar brengsek!
1081
01:26:27,450 --> 01:26:29,130
Apa yang kau lihat?
1082
01:27:00,810 --> 01:27:02,060
Joon-Young!
1083
01:27:02,650 --> 01:27:03,650
Joon-Young!
1084
01:27:04,110 --> 01:27:05,200
Joon-Young!
1085
01:27:05,640 --> 01:27:06,680
Joon-Young...
1086
01:27:37,480 --> 01:27:39,413
Mereka semua ada di sana hari itu.
1087
01:27:40,610 --> 01:27:42,410
Aku berpindah di antara mereka.
1088
01:27:51,700 --> 01:27:53,430
Park, bangun!
1089
01:27:53,450 --> 01:27:54,560
Bangun!
1090
01:27:59,490 --> 01:28:00,576
Apa yang kau lakukan?
1091
01:28:00,600 --> 01:28:01,970
Tenanglah.
1092
01:28:02,520 --> 01:28:04,200
Kita harus pergi dari sini.
1093
01:28:30,830 --> 01:28:32,280
Ah, sialan!
1094
01:30:50,940 --> 01:30:53,110
Ketua Chung, kau telah tiba!
1095
01:31:03,430 --> 01:31:04,930
Kau siapa?
1096
01:31:06,040 --> 01:31:07,470
Apa kabar Lee?
1097
01:31:07,760 --> 01:31:08,760
Yah,
1098
01:31:09,130 --> 01:31:10,140
dia sedikit sakit.
1099
01:31:10,170 --> 01:31:11,430
Istirahat.
1100
01:31:11,460 --> 01:31:12,550
Beristirahat?
1101
01:31:12,790 --> 01:31:14,580
Dia melakukan hal aneh akhir-akhir ini.
1102
01:31:14,670 --> 01:31:16,706
Yah, itu selalu terjadi pada orang-orang.
1103
01:31:16,730 --> 01:31:18,350
Mereka aneh.
1104
01:31:34,910 --> 01:31:35,910
Cukup?
1105
01:31:37,250 --> 01:31:38,930
Bawa barangnya.
1106
01:31:39,210 --> 01:31:40,210
Ya.
1107
01:31:43,740 --> 01:31:45,366
Katamu, kau mengujinya?
1108
01:31:45,390 --> 01:31:46,390
Tentu saja.
1109
01:31:46,710 --> 01:31:48,300
Benar-benar diuji.
1110
01:32:17,430 --> 01:32:19,000
Park, apa yang kau lakukan?
1111
01:32:21,700 --> 01:32:23,170
Dimana Jin-Ah?
1112
01:32:23,710 --> 01:32:25,070
Sialan kau!
1113
01:32:29,240 --> 01:32:30,036
Apa itu tadi?
1114
01:32:30,060 --> 01:32:31,860
Hei, apa itu tembakan?
1115
01:32:40,920 --> 01:32:41,856
Periksa.
1116
01:32:41,880 --> 01:32:42,826
Apa yang terjadi?
1117
01:32:42,850 --> 01:32:43,996
Kau mencoba menjebakku?
1118
01:32:44,020 --> 01:32:46,110
Tidak sama sekali.
1119
01:33:02,240 --> 01:33:03,550
Itu adalah Park.
1120
01:33:03,860 --> 01:33:05,040
Park?
1121
01:33:05,400 --> 01:33:06,316
Hei!
1122
01:33:06,340 --> 01:33:07,986
Bukankah dia bekerja untukmu?
1123
01:33:08,010 --> 01:33:09,066
Bajingan itu...
1124
01:33:09,090 --> 01:33:10,176
Tunggu apa lagi?
1125
01:33:10,200 --> 01:33:11,200
Bunuh dia.
1126
01:33:13,810 --> 01:33:14,706
Bajingan.
1127
01:33:14,730 --> 01:33:16,650
Bajingan! Diam di sini.
1128
01:33:17,290 --> 01:33:18,660
Bangun!
1129
01:33:18,980 --> 01:33:20,620
Bodoh sekali!
1130
01:33:21,420 --> 01:33:23,690
Merencanakan sesuatu di belakangku?
1131
01:33:25,130 --> 01:33:28,202
Kau membuatku kesal. Bahkan tidak bisa memperbaikinya, sial...
1132
01:33:30,570 --> 01:33:32,250
Apa yang kau lihat!
1133
01:33:33,650 --> 01:33:35,580
Diamlah.
1134
01:33:35,690 --> 01:33:38,350
Aku tidak bisa berkonsentrasi!
1135
01:33:46,290 --> 01:33:49,510
Apa yang kau mau dari aku, sialan?
1136
01:33:50,320 --> 01:33:51,430
Ah?
1137
01:34:02,730 --> 01:34:04,020
Dia gila.
1138
01:34:04,510 --> 01:34:06,716
Kalau kau tetap hidup, sebaiknya kau melarikan diri.
1139
01:34:06,740 --> 01:34:08,856
Apakah kau datang ke sini untuk membuat kekacauan?
1140
01:34:08,880 --> 01:34:09,880
Ah?
1141
01:34:18,900 --> 01:34:19,900
Ah?
1142
01:34:54,710 --> 01:34:55,750
Apa itu?
1143
01:34:55,910 --> 01:34:57,270
Apa yang kau lakukan di sini?
1144
01:34:57,690 --> 01:34:58,690
Kemarilah.
1145
01:34:59,260 --> 01:35:01,660
Hal menarik sedang terjadi di sini.
1146
01:36:00,610 --> 01:36:01,810
Dimana Jin-ah?
1147
01:36:02,750 --> 01:36:04,800
Dimana Jin-Ah?!
1148
01:36:18,790 --> 01:36:20,470
Apakah kau kehilangan akal?
1149
01:36:28,200 --> 01:36:29,200
Hei!
1150
01:36:29,860 --> 01:36:32,127
Bagaimana kau ingin mengakhiri masalah ini?
1151
01:36:32,820 --> 01:36:34,753
Kau telah membalas dendam.
1152
01:36:35,560 --> 01:36:36,660
Berhentilah.
1153
01:36:48,290 --> 01:36:49,580
Kau adalah Park?
1154
01:36:51,420 --> 01:36:52,840
Bukan Park, kan?
1155
01:37:00,320 --> 01:37:02,100
Jatuhkan pistol dan keluar.
1156
01:37:02,800 --> 01:37:05,380
Kalau kau tidak ingin dia mati, keluarlah!
1157
01:37:07,230 --> 01:37:08,430
Tidak mau keluar?
1158
01:37:08,700 --> 01:37:10,060
Aku akan menembaknya.
1159
01:37:10,520 --> 01:37:11,520
Ah?
1160
01:37:11,750 --> 01:37:13,470
Kau tidak peduli, kan?
1161
01:37:14,460 --> 01:37:15,610
Aku akan menembak.
1162
01:37:19,580 --> 01:37:20,680
Jangan lakukan itu.
1163
01:37:22,360 --> 01:37:23,510
Ya?
1164
01:37:29,800 --> 01:37:31,600
Jangan menyiksanya lagi.
1165
01:37:35,110 --> 01:37:36,110
Kau,
1166
01:37:38,090 --> 01:37:39,340
kau siapa?
1167
01:37:42,870 --> 01:37:44,710
Dan menurutmu siapa?
1168
01:37:49,300 --> 01:37:50,300
Kau?
1169
01:37:51,330 --> 01:37:52,330
Kau...
1170
01:37:54,190 --> 01:37:55,530
Kau...
1171
01:37:57,680 --> 01:37:59,360
Entahlah, itu sangat sulit.
1172
01:38:30,280 --> 01:38:31,266
Kang I-an?
1173
01:38:31,290 --> 01:38:32,156
Park?
1174
01:38:32,180 --> 01:38:33,913
Apakah kau hantu, sialan?
1175
01:38:57,000 --> 01:38:58,350
Kau hantu, kan?
1176
01:38:58,630 --> 01:38:59,790
Ah, hantu?
1177
01:38:59,990 --> 01:39:01,430
Sekarang aku mengerti.
1178
01:39:35,100 --> 01:39:37,367
Hantu atau apapun kau...
1179
01:39:37,500 --> 01:39:39,367
Yang utama adalah cerita.
1180
01:39:51,510 --> 01:39:55,490
Itu akan menjadi cerita
1181
01:39:56,180 --> 01:39:57,860
bahwa kau kehilangan akal,
1182
01:39:58,430 --> 01:40:00,490
mengambil obat-obatan dan mencoba membunuhku.
1183
01:40:06,660 --> 01:40:08,410
Apa kau sedang bercanda?
1184
01:40:08,740 --> 01:40:10,020
Bermain-main denganku?
1185
01:40:13,850 --> 01:40:15,140
Sialan...
1186
01:40:49,720 --> 01:40:51,290
I-an?
1187
01:41:00,440 --> 01:41:01,900
I-an, kan?
1188
01:41:06,270 --> 01:41:08,230
Apakah kau menunggu lama?
1189
01:41:12,380 --> 01:41:13,870
Maaf.
1190
01:41:17,850 --> 01:41:20,150
Aku ada beberapa urusan yang mendesak.
1191
01:41:37,920 --> 01:41:39,620
Aku harus
1192
01:41:39,790 --> 01:41:41,390
mengakui...
1193
01:41:53,100 --> 01:41:54,200
I-an!
1194
01:41:54,610 --> 01:41:55,610
Tunggu!
1195
01:41:56,100 --> 01:41:57,500
Jangan pergi!
1196
01:42:00,960 --> 01:42:02,070
I-an!
1197
01:42:12,450 --> 01:42:13,790
I-an!
1198
01:42:16,490 --> 01:42:17,700
I-an!
1199
01:42:23,820 --> 01:42:25,530
I-an!
1200
01:42:49,210 --> 01:42:50,490
Kartu memori, USB.
1201
01:42:51,030 --> 01:42:55,360
Telah kami berikan kepada spesialis KAISR, tapi kecil kemungkinan untuk pulih.
1202
01:42:55,990 --> 01:42:59,382
Dan belum jelas, kapan Kang I-an akan sadar.
1203
01:43:02,680 --> 01:43:05,240
Tapi aku ingin bertanya padamu.
1204
01:43:05,990 --> 01:43:06,990
Ini.
1205
01:43:08,710 --> 01:43:10,540
Kenapa mereka semua,
1206
01:43:10,570 --> 01:43:13,240
sangat ingin menyelamatkanmu?
1207
01:43:13,690 --> 01:43:15,550
Aku tidak bisa memahaminya.
1208
01:43:17,440 --> 01:43:19,240
Bukan mereka.
1209
01:43:25,880 --> 01:43:27,750
Itu hanyalah satu orang.
1210
01:43:28,750 --> 01:43:33,750
Sinjai, 27 Februari 2022
1211
01:43:33,750 --> 01:43:38,750
Terjemahan oleh zahrahh87
Telegram: @zahrahh87
1212
01:43:38,750 --> 01:43:48,750
SITUS SLOT ONLINE PALING GACOR DI INDONESIA
Dengan bonus SPEKTAKULER!
1213
01:43:48,750 --> 01:43:58,008
Visi Misi Foya Foya, cuma di RECEH88
Daftar sekarang: recehoki.net
1214
01:44:06,300 --> 01:44:09,100
SPIRITWALKER
70948
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.