All language subtitles for Elle Prefere Les Vieux-swe
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:52,880 --> 00:02:56,555
Det Àr bÀttre hÀr inne Àn utanför.
2
00:03:01,200 --> 00:03:06,320
Jag har en viktig sak att utrÀtta.
Ta ett glas sÄ lÀnge.
3
00:03:19,000 --> 00:03:23,836
Hur Àr det?
Har du haft en bra dag?
4
00:03:24,080 --> 00:03:28,756
Jag vill gÀrna tala med dig.
Du Àr aldrig hÀr.
5
00:03:28,840 --> 00:03:35,075
Jag vet det, men jag har viktiga
affÀrer med herrn. Var snÀll nu-
6
00:03:35,200 --> 00:03:40,559
-sÄ gÄr vi tvÄ ut
och Àter i kvÀll.
7
00:03:41,640 --> 00:03:44,996
Var snÀll nu.
Vi ses snart.
8
00:03:51,520 --> 00:03:57,072
-Blev ni avslappnad av drinken?
-Jag Àr mycket avslappnad.
9
00:03:57,200 --> 00:04:02,593
-Vad Àr er specialitet?
-Jag gör alltsammans.
10
00:04:02,720 --> 00:04:06,554
Ni Àr en trevlig man.
Bli inte generad. Slappna av.
11
00:04:06,640 --> 00:04:12,079
Jag har en mycket speciell smak,
men det Àr vÀldigt enkelt.
12
00:04:17,680 --> 00:04:19,512
Titta hÀr...
13
00:04:21,520 --> 00:04:24,831
Ni kommer nog att förstÄ.
14
00:04:26,080 --> 00:04:31,200
Ni ska klÀ av er inför mig...
15
00:04:31,760 --> 00:04:37,438
...och nÀr jag Àr klar
sÀtter ni er pÄ min pÄle.
16
00:04:41,640 --> 00:04:43,677
Ganska originellt...
17
00:04:56,080 --> 00:05:01,109
Ni fÄr inte ta loss mig
förrÀn jag har kommit.
18
00:05:01,240 --> 00:05:04,392
DÄ kan jag bli vÄldsam.
19
00:05:04,520 --> 00:05:09,594
Jag Àr enbart intresserad
av att fÄ mina pengar.
20
00:05:12,960 --> 00:05:17,716
De Àr kraftiga.
Ni lÀr inte komma loss.
21
00:08:06,520 --> 00:08:11,276
-Ăr du sugen pĂ„ mig?
-Ja, kom nu.
22
00:09:43,040 --> 00:09:45,316
Det Àr sÄ skönt.
23
00:10:49,600 --> 00:10:54,310
Du kÀnns sÄ hÄrd i min fitta.
Kommer du nu?
24
00:11:20,960 --> 00:11:24,396
Har du sett min senaste deckare?
Den Àr bra.
25
00:11:24,480 --> 00:11:30,999
-Jag och deckare...
-Den Àr faktiskt jÀttebra.
26
00:11:39,120 --> 00:11:44,752
Vi borde göra annat i vÄr Älder.
Vi Àr som barn.
27
00:11:44,840 --> 00:11:50,119
-Vad Àr det för fel?
-Du ska fÄ se att vi inte Àr barn.
28
00:12:51,720 --> 00:12:54,838
Det dÀr Àr vÀldigt sexigt.
29
00:13:16,640 --> 00:13:22,591
-Ăr du inte lite billig nu?
-Det Àr det jag vill vara.
30
00:13:23,040 --> 00:13:26,590
Inte hÀr!
Min far kan...
31
00:13:26,760 --> 00:13:31,789
-Det tar bara fem minuter.
-Min far kan komma nÀr som helst!
32
00:13:54,600 --> 00:13:58,958
-Ăr det skönt?
-Det Àr inte helt fel.
33
00:14:17,480 --> 00:14:20,598
Det hÀr Àr helt nytt för mig.
34
00:14:37,560 --> 00:14:39,836
Jag kÀnner mig helt vÄt.
35
00:15:00,480 --> 00:15:08,513
-Jag sÀtter mig pÄ dig.
-DÄ vill du alltsÄ inte ha mig i dig?
36
00:15:16,000 --> 00:15:19,277
-KÀnner du nÄt?
-Ja.
37
00:15:34,120 --> 00:15:39,433
Vad konstigt... Men den tycks
komma in i det hÄlet.
38
00:16:02,320 --> 00:16:08,350
-Jag visste inte att det var sÄ hÀr.
-Ăr det skönt?
39
00:16:23,400 --> 00:16:25,710
vÀnta lite...
40
00:17:13,520 --> 00:17:18,754
-Titta, det Àr helt vitt!
-Det hÀr var nÄnting nytt.
41
00:17:45,240 --> 00:17:48,073
Det var verkligen skönt.
42
00:17:49,800 --> 00:17:53,998
-Var det skönt för dig?
-Nej, inte ett dugg.
43
00:17:54,520 --> 00:17:58,070
Vart ska du?
Du kan inte bara gÄ!
44
00:18:35,920 --> 00:18:39,550
-Goddag.
-Goddag. En rom, tack.
45
00:18:53,400 --> 00:18:58,520
-En till, tack.
-Ăr det nĂ„t pĂ„ tok?
46
00:19:06,440 --> 00:19:11,594
Hur kan du dricka sÄnt hÀr?
47
00:19:12,080 --> 00:19:16,233
Jag ska ge dig en riktig drink
som Äterger dig moralen.
48
00:19:16,320 --> 00:19:19,631
-Vad ska du ge mig?
-En "nevada".
49
00:19:20,320 --> 00:19:22,550
Vad Àr det?
50
00:19:30,800 --> 00:19:36,910
-Nu överdriver du vÀl allt...?
-Monsieur Gilbert Àr kÀnnare.
51
00:19:37,160 --> 00:19:42,360
Det Àr en styrketÄr,
om du inte tar hela pÄ en gÄng...
52
00:19:45,680 --> 00:19:49,992
-Ska vi gÄ en svÀng?
-Ja, varför inte...
53
00:20:32,720 --> 00:20:40,354
Vad Àr det? Mig kan du lita pÄ.
Jag skulle kunna vara din far.
54
00:20:40,520 --> 00:20:44,479
Jag litar inte pÄ nÄn
och jag vill gÀrna vara...
55
00:20:44,600 --> 00:20:50,118
-Vad? Jag kanske kan hjÀlpa dig.
-Jag vill göra som min mor.
56
00:20:50,720 --> 00:20:53,439
Vad gör din mor dÄ?
57
00:20:54,680 --> 00:21:00,073
Hon fÄr besök av mÀn
som hon har trevligt ihop med.
58
00:21:00,200 --> 00:21:07,072
-Har du aldrig provat att Àlska?
-En gÄng, men det var inget skönt.
59
00:21:09,720 --> 00:21:15,716
Du har inte trÀffat nÄn
som fÄr dig tillrÀckligt upphetsad.
60
00:21:23,960 --> 00:21:31,276
Ta det lugnt. HĂ€r kan du njuta av
det utan att vi blir störda.
61
00:23:14,760 --> 00:23:21,234
Ta min kuk i munnen.
NÀr den blir hÄrd tar du den i dig.
62
00:24:08,640 --> 00:24:13,316
Nu ska du fÄ den i dig.
SÀtt dig pÄ mig.
63
00:26:46,960 --> 00:26:53,673
Du tyckte att det var skönt,
och sÄ fÄr du betalt för det.
64
00:26:56,840 --> 00:27:02,358
Tack, men det behövs inte.
Jag tyckte ju om det.
65
00:27:03,080 --> 00:27:08,154
Nu lÀr du dig att veta vÀrdet
av din lustkÀnsla.
66
00:27:09,240 --> 00:27:11,072
Vi ses.
67
00:28:37,600 --> 00:28:45,678
JasÄ, dÀr Àr du? Du mÄste sÀga till
nÀr du ska gÄ ut.
68
00:29:00,200 --> 00:29:06,640
De Àr bra kunder och de betalar
bra. Du kÀnner en av dem - Frank.
69
00:29:06,720 --> 00:29:11,999
Han betalar bra, men han vill
ju bara göra det bakifrÄn-
70
00:29:12,120 --> 00:29:18,469
-och vÀnnen framifrÄn.
Kan inte du ta dig an dem?
71
00:29:19,480 --> 00:29:25,271
Jag kom att tÀnka pÄ dig
eftersom du har problem med pengar.
72
00:29:25,360 --> 00:29:29,319
-Och du stÀller inga frÄgor.
-Din dotter dÄ?
73
00:29:29,960 --> 00:29:35,797
Hon Àr diskret, lita pÄ mig.
Allt kommer att gÄ bra.
74
00:29:44,320 --> 00:29:50,794
Hej... Francoise, det hÀr Àr Giles,
en av mina nya vÀnner.
75
00:29:50,920 --> 00:29:54,879
AngenÀmt.
Min vÀninna, Brigitte.
76
00:29:55,040 --> 00:30:01,480
-En apéritif?
-Ska vi bedöva lusten med drinkar?
77
00:30:01,560 --> 00:30:05,793
Vi gÄr direkt till saken.
78
00:30:06,120 --> 00:30:11,240
Jag Àr inte ensam.
Skulle jag kunna fÄ lite extra?
79
00:30:11,320 --> 00:30:17,430
Javisst. Men först vill jag se
vad hon Àr för en typ...
80
00:33:15,400 --> 00:33:17,994
Nu har underbara kukar.
81
00:33:54,720 --> 00:33:58,953
Kom hit till sÀngen.
Det Àr bekvÀmare.
1
00:34:49,375 --> 00:34:50,589
Du har en stor bröstvÄrta !
2
00:34:55,625 --> 00:34:57,964
Ja, slicka vÀl sÄ tar jag dig direkt!
3
00:35:21,500 --> 00:35:23,375
men vilken mun! vilken mun!
4
00:35:26,625 --> 00:35:28,714
SÄ, min Àlskling FortsÀtt
5
00:35:58,107 --> 00:35:59,803
SĂ€tt tungan djupt ..
6
00:36:16,625 --> 00:36:17,900
Jag ocksÄ ! Slicka mig!
7
00:36:26,535 --> 00:36:28,589
Nej, fortsÀtt samma Kom hÀrifrÄn
8
00:36:57,714 --> 00:36:59,900
Vill du smaka pÄ detta Var ska jag lÀgga dig?
9
00:37:27,339 --> 00:37:28,839
Kom tillbaka!
10
00:37:58,607 --> 00:38:00,589
grÀva djupare för att kÀnna det bra.
11
00:38:55,571 --> 00:38:58,840
Det Àr sÄ svÄrt och sÄ bra! SÀtt det bra!
12
00:39:02,446 --> 00:39:04,500
efter Jules mÄste vi komma nÀrmare
13
00:39:21,625 --> 00:39:22,150
Du har förberett henne vÀl, vilket vi mÄste stÀnga.
14
00:39:23,815 --> 00:39:26,325
alla hÄl ... jag kommer för att ta hand om henne.
15
00:39:29,225 --> 00:39:30,625
Kom igen.
16
00:40:18,125 --> 00:40:20,125
Hon Àr vÀldigt stark! Jag ska hÀlla!
17
00:40:24,225 --> 00:40:26,225
Hon vill att allt ska bli hennes!
82
00:40:59,920 --> 00:41:05,950
Valérie, vad Àr det?
Har du sett DjÀvulen?
83
00:41:06,160 --> 00:41:12,509
Vet inte om jag kan anförtro mig
Ät er. Det gÀller mamma.
84
00:41:12,640 --> 00:41:19,159
SÀtt dig. Prata pÄ,
du behöver inte vara rÀdd.
85
00:41:27,640 --> 00:41:34,478
Jag trodde att mamma gjorde nÄt
bra, och att hon hade mÄnga vÀnner.
86
00:41:34,600 --> 00:41:41,631
-Det var faktiskt annorlunda.
-Menar du att mÀn besöker henne?
87
00:41:45,280 --> 00:41:52,550
Jag upptÀckte att hon bara Àr
ett objekt för mÀnnen hon trÀffar.
88
00:41:54,200 --> 00:42:00,754
Valérie, du Àr en stor flicka
och jag vet att du Àlskar din mor.
89
00:42:00,840 --> 00:42:05,914
Men om hon genomgÄr en kris
Àr du tvungen att hÄlla dig kall.
90
00:42:06,200 --> 00:42:10,990
Försök att hÄlla henne
lite pÄ avstÄnd.
91
00:42:11,280 --> 00:42:14,636
AvstÄnd...hur dÄ?
92
00:42:15,920 --> 00:42:23,839
Sen jag miste min fru för tvÄ Är sen
har jag kÀnt mig sÄ vilsen...
93
00:42:23,920 --> 00:42:30,155
-Du kan bo hÀr.
-Skulle jag flytta in hÀr?
94
00:42:30,360 --> 00:42:37,437
Det vore trevligt med
en kvinna i huset igen.
95
00:42:38,240 --> 00:42:44,839
Vad skulle hon sÀga dÄ?
Jag Àr för ung för er.
96
00:42:46,880 --> 00:42:53,070
Ă
ldern har ingen betydelse.
Och jag Àr mycket erfaren.
97
00:43:07,840 --> 00:43:11,913
Följ med mig,
sÄ ska du fÄ se nÄt fint.
98
00:43:18,720 --> 00:43:23,794
Jag vill omge mig med vackra saker.
99
00:43:27,040 --> 00:43:33,309
Jag Àlskar vackra saker.
Och jag beundrar din skönhet.
100
00:43:40,520 --> 00:43:46,789
Hur kan du dölja allt?
Pojkarna skulle bli galna i dig.
18
00:43:21,678 --> 00:43:23,678
Se! De Àr fantastiska!
19
00:43:51,428 --> 00:43:53,528
Det Àr fantastiskt !
101
00:44:31,800 --> 00:44:37,318
Du Àr sÄ vacker,
och du gör mig galen...
20
00:44:42,089 --> 00:44:45,500
Kom! Ligg ned ! SÄ! Du Àr syndfri!
102
00:45:06,600 --> 00:45:09,718
Titta, sÄ vÄt du Àr.
103
00:45:11,480 --> 00:45:16,395
Du gör mig sÄ hÄrd.
Titta, vad du gör med mig...
104
00:45:37,240 --> 00:45:42,110
Titta pÄ min kuk.
Den gör dig upphetsad.
105
00:49:49,680 --> 00:49:54,197
Jag anade inte
att det kunde vara sÄ skönt.
106
00:49:55,520 --> 00:50:01,630
Jag ska beskydda dig hela mitt liv.
GÄ och hÀmta dina saker.
107
00:50:12,880 --> 00:50:14,439
Vi ses.
108
00:50:30,400 --> 00:50:37,113
JasÄ, dÀr Àr du? Jag har
nÄt viktigt att berÀtta för dig.
109
00:50:38,360 --> 00:50:45,198
VÀnta lite - lyssna pÄ mig
och visa lite respekt för din mor.
110
00:50:49,280 --> 00:50:54,753
-LÄt mig vara!
-SÀg inte sÄ till din mor.
111
00:50:54,880 --> 00:50:59,431
Jag vill inte bo med ett luder!
112
00:51:03,600 --> 00:51:06,433
Vad gör han hÀr?
113
00:51:07,800 --> 00:51:13,751
I din Älder sÀger man inte sÄ dÀr.
Titta, du Àr helt naken.
114
00:51:14,040 --> 00:51:21,800
Gilbert har köpt nÄgra saker Ät dig.
Du betalar tillbaka genom arbete.
115
00:51:24,400 --> 00:51:29,395
-Titta hÀr...
-Jag vill inte veta av honom!
116
00:51:39,040 --> 00:51:44,718
-Visst Àr de fina?
-JĂ€ttefina.
117
00:51:52,000 --> 00:51:58,474
-Det hÀr kommer du att gilla.
-Sen ska jag visa dig en sak.
118
00:52:04,920 --> 00:52:07,514
Nej, den Àr hemsk. Nej!
119
00:52:09,480 --> 00:52:15,670
Du Àr sÄ oerfaren. Din mor ska
lÀra dig att tjÀna pengar.
120
00:52:15,800 --> 00:52:20,795
Gilbert, sÀtt dig ner.
- Och du tittar pÄ.
121
00:52:29,680 --> 00:52:34,117
VĂ€nd dig om,
sÄ jag fÄr klÀ av dig.
122
00:52:43,840 --> 00:52:46,195
Titta noga nu.
123
00:53:11,240 --> 00:53:17,236
Framtiden blir ljus för dig,
om du bara tar chansen.
124
00:54:27,760 --> 00:54:32,391
HÄrdare!
- Titta ordentligt, Valérie.
125
00:54:51,960 --> 00:54:58,753
Titta pÄ det hÀr. Den hÀr
stÀllningen gillar alla mÀn.
126
00:55:10,600 --> 00:55:15,754
Kom ihÄg den hÀr lektionen,
sÄ ligger de för dina fötter.
127
00:55:45,800 --> 00:55:49,111
Du fÄr inte glömma nÄnting.
128
00:56:33,200 --> 00:56:36,272
Nu ska jag betala för mig.
129
00:56:44,000 --> 00:56:46,469
Summan stÀmmer exakt.
130
00:56:48,920 --> 00:56:55,917
-Ha överseende med henne.
-Jag behandlar henne som min egen.
131
00:57:32,480 --> 00:57:37,919
-FÄr jag tala med Valérie?
-Hon Àr tyvÀrr inte hemma.
132
00:57:38,160 --> 00:57:42,518
Hon gick hÀrifrÄn för en timme sen
och sa att hon skulle ÄtervÀnda.
133
00:57:42,600 --> 00:57:45,319
-Hon har gÄtt ut.
-HallÄ!
134
00:57:52,520 --> 00:57:59,039
-Vad kan jag stÄ till tjÀnst med?
-Vi Àr relativt nygifta.
135
00:57:59,160 --> 00:58:04,155
Hon ska veta vad jag förvÀntar
mig. HjÀlp mig att lÀra upp henne.
136
00:58:04,280 --> 00:58:08,319
-UtmÀrkt. - Vad heter du?
-Yvonne.
137
00:58:09,520 --> 00:58:13,957
KlÀ av dig, Yvonne.
Ta av alltsammans.
138
00:58:15,600 --> 00:58:18,592
VĂ€nd inte ryggen till.
139
00:58:22,520 --> 00:58:24,955
Bra. Och sÄ blusen...
140
00:58:41,000 --> 00:58:45,392
Ta ner armarna.
Ner med armarna, sa jag!
141
00:58:47,000 --> 00:58:54,680
Ta av dig nederdelen.
VĂ€nd dig mot mig. Fortare.
142
00:59:01,000 --> 00:59:06,632
VĂ€nd dig om...
Och vÀnd dig om igen.
143
00:59:06,720 --> 00:59:12,352
Ta av dig toppen. Fortare.
144
00:59:16,840 --> 00:59:21,232
Ta av den och titta ner...
145
00:59:21,480 --> 00:59:26,111
Ta bort hÀnderna frÄn brösten.
146
00:59:32,240 --> 00:59:34,880
stÀll dig upp, titta pÄ mig.
147
00:59:36,760 --> 00:59:39,593
Armarna lÀngs kroppen...
148
00:59:47,760 --> 00:59:51,037
StÄ kvar dÀr,
ner med armarna.
149
00:59:53,560 --> 00:59:59,750
StÀll dig pÄ knÀ.
Böj dig framÄt.
150
01:01:00,240 --> 01:01:02,550
Rör dig inte.
151
01:01:44,000 --> 01:01:47,914
Ta dig an din fru.
Det Àr tid att ta henne nu.
152
01:01:59,880 --> 01:02:02,998
Jag tar av dig kavajen.
153
01:02:35,280 --> 01:02:39,239
Du ska suga honom sÄ hÀr
varje kvÀll.
154
01:03:43,280 --> 01:03:45,590
Ta henne bakifrÄn.
155
01:04:50,080 --> 01:04:52,799
Knulla henne ordentligt.
156
01:05:37,640 --> 01:05:43,477
-Hon Àr klar. Ta henne i anus.
-Nej, det har jag aldrig provat.
157
01:06:09,640 --> 01:06:13,429
Jag kan inte hÄlla mig lÀngre!
158
01:06:30,560 --> 01:06:33,757
-Nu kommer jag!
-I munnen...
159
01:07:00,000 --> 01:07:03,391
FÄr jag tala med Valérie?
160
01:07:05,840 --> 01:07:11,711
Hon Àr inte hÀr och hon
kommer inte tillbaka till dig.
161
01:07:21,920 --> 01:07:25,470
Jag vet inte vem du Àr.
162
01:07:26,640 --> 01:07:32,750
Jag vill bara prata med er.
Och jag vill trÀffa Valérie.
163
01:07:33,640 --> 01:07:40,273
Jag vet inte vad du vill henne, men
lÀgg dig inte i vÄra angelÀgenheter!
164
01:07:41,000 --> 01:07:47,679
Ta det lugnt. Ni Àr lika vacker
som hon nÀr ni Àr arg.
165
01:07:49,400 --> 01:07:52,995
Ni Àr vacker och tilldragande.
166
01:07:55,040 --> 01:08:00,797
Om du vill ha mig
kostar det 1 000 francs.
167
01:08:00,960 --> 01:08:04,351
Jag betalar pÄ en gÄng.
168
01:09:19,200 --> 01:09:25,151
-Jag vill ha er.
-Jag mÀrker att du Àr hÄrd.
169
01:09:36,600 --> 01:09:39,035
Ge mig din kuk.
170
01:14:03,840 --> 01:14:10,030
Ăr dottern ett luder vill jag testa
henne. SÄdan mor, sÄdan dotter...
171
01:14:10,160 --> 01:14:17,112
Hon inleder
sin nya karriÀr i morgon.
172
01:14:50,720 --> 01:14:53,519
Vad fan sysslar hon med?
173
01:15:11,400 --> 01:15:13,437
Vad gör hon?!
174
01:16:07,520 --> 01:16:10,399
Vad gör den korkade tjejen?!
175
01:16:24,920 --> 01:16:30,279
-Kom in.
-HĂ€r var det trevligt.
176
01:16:31,200 --> 01:16:38,072
-Kan jag fÄ pengarna pÄ en gÄng?
-Det sa vi inget om dÀr nere.
177
01:16:38,200 --> 01:16:41,875
Jag har bara 50 francs...
178
01:16:42,440 --> 01:16:47,150
Jag ska försöka göra det skönt
för dig i alla fall.
179
01:17:21,960 --> 01:17:25,510
Man kan inte fÄ allting
för ingenting!
180
01:17:34,720 --> 01:17:38,554
JĂ€klar... Jag har redan kommit.
181
01:17:47,720 --> 01:17:53,352
-FörlÄt. Vi kanske ses igen.
-Nej, jag ska jobba i en annan stad.
182
01:17:54,880 --> 01:17:58,953
Jag vill gÀrna trÀffa dig igen.
183
01:18:13,480 --> 01:18:18,554
Gick det bra?
Ge mig det du har tjÀnat.
184
01:18:21,480 --> 01:18:25,951
Tror du jag Àr en idiot?
Har du blivit tjuv?
185
01:18:26,040 --> 01:18:31,274
-Ge mig resten.
-Det finns inte mer.
186
01:18:31,600 --> 01:18:37,710
Ăr du inte klok?
Har du sÄlt dig för 50 francs?
187
01:18:38,520 --> 01:18:42,753
Jag ska visa dig
hur man tjÀnar pengar...
188
01:18:44,520 --> 01:18:51,074
Börja med att suga honom.
Jag ska visa hur du ska göra.
189
01:18:53,840 --> 01:18:57,435
Du ska inte försöka lura mig.
190
01:19:33,320 --> 01:19:37,518
Precis sÄ ska du göra.
Ăppna munnen...
191
01:20:19,200 --> 01:20:22,591
SÄja, jÀttebra. PÄ sidan...
192
01:20:38,240 --> 01:20:41,278
Nu ska jag köra in den i dig.
193
01:21:16,520 --> 01:21:20,991
SÄ hÀr kan det gÄ nÀr man inte
hittar kunder Ät mig!
194
01:22:08,640 --> 01:22:12,998
Du ska fÄ dig en omgÄng
som du sent ska glömma!
195
01:23:48,520 --> 01:23:54,630
Det hÀr Àr vÄr egen grej.
Det ger du inte till kunderna.
196
01:23:59,480 --> 01:24:04,714
Det hÀr gör jag för att bevisa
att jag Àlskar dig.
197
01:25:10,240 --> 01:25:12,834
Kom, Valérie...
198
01:25:15,440 --> 01:25:19,798
Nu Äker vi hem.
Jag ska lÀra dig sjÀlvrespekt.
199
01:25:19,880 --> 01:25:24,556
Jag vill inte veta vad du har gjort.
För mig Àr du en kvinna.
200
01:25:24,680 --> 01:25:29,072
-Ja, jag följer med dig.
-Nu gÄr vi...
18183