Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,103 --> 00:00:10,172
WELL, THAT'S THE FIRST.
2
00:00:10,241 --> 00:00:13,103
IT'LL TAKE A LONG TIME
TO GET THE LEVEL
OF TRADE
3
00:00:13,172 --> 00:00:16,103
BACK TO WHERE IT WAS
BEFORE WE BROKE
AWAY FROM EARTH.
4
00:00:16,172 --> 00:00:18,862
RIGHT NOW WE NEED
THE DOCKING FEES
MORE THAN EVER.
5
00:00:18,931 --> 00:00:20,379
ONE THING'S SURE--
6
00:00:20,448 --> 00:00:22,827
WE CAN'T KEEP RELYING
ON THE MINBARI
FOR PROTECTION.
7
00:00:22,896 --> 00:00:25,103
WE HAVE TO CREATE
A BROADER BASE
OF SUPPORT.
8
00:00:25,172 --> 00:00:26,793
AND YOU HAVE
AN IDEA.
9
00:00:26,862 --> 00:00:29,551
ALWAYS, COMMANDER.
ALWAYS.
10
00:00:29,620 --> 00:00:31,827
WHAT DO YOU MEAN,
100 CREDITS?
11
00:00:31,896 --> 00:00:34,931
I MEAN MORE THAN 99,
LESS THAN 101.
12
00:00:35,000 --> 00:00:38,310
YOU GOT
A HEARING PROBLEM,
OR A MATH PROBLEM?
13
00:00:38,379 --> 00:00:41,310
I CAN'T
GET INTO CONCEPTUAL
ARGUMENTS WITH YOU.
14
00:00:41,379 --> 00:00:43,241
THAT'S 3 TIMES
THE DELIVERY CHARGE
15
00:00:43,310 --> 00:00:44,931
FOR A PACKAGE
THIS SIZE.
16
00:00:45,000 --> 00:00:47,793
THAT WAS BEFORE
WE HAD A REVOLUTION
AROUND HERE.
17
00:00:47,862 --> 00:00:49,827
IN MY LITTLE CORNER
OF EARTHFORCE,
18
00:00:49,896 --> 00:00:51,413
THE MAIL STILL
GETS DELIVERED.
19
00:00:51,482 --> 00:00:54,413
IF I GOT TO USE
TRAP DOORS,
ALIEN TRANSPORTS,
20
00:00:54,482 --> 00:00:57,413
AND BACK CHANNELS
TO GET THE MAIL
IN AND OUT,
21
00:00:57,482 --> 00:00:59,758
THEN I WILL,
BECAUSE THAT'S MY JOB.
22
00:00:59,827 --> 00:01:02,379
NEITHER RAIN
NOR SNOW NOR METEORS
23
00:01:02,448 --> 00:01:04,068
NOR ALIEN INVASION
NOR--
24
00:01:04,137 --> 00:01:05,413
LOOK,
THIS IS EXTORTION!
25
00:01:05,482 --> 00:01:08,068
IT'S BUSINESS!
WHEN MY COSTS GO UP,
26
00:01:08,137 --> 00:01:11,103
I HAVE TO PASS THAT
ALONG TO THE CONSUMER.
27
00:01:11,172 --> 00:01:12,827
THAT'S YOU,
28
00:01:12,896 --> 00:01:15,379
JUST IN CASE
THAT'S ANOTHER ONE
OF THOSE CONCEPTS
29
00:01:15,448 --> 00:01:17,172
YOU GOT
A PROBLEM WITH.
30
00:01:17,241 --> 00:01:19,379
THAT'S MYBOX.
31
00:01:19,448 --> 00:01:21,137
NO, IT'S THE--
32
00:01:21,206 --> 00:01:23,965
IT'S THE PROPERTY
OF EARTH ALLIANCE
POSTAL SERVICE.
33
00:01:24,034 --> 00:01:27,413
YOU PONY UP
100 CREDITS,
THEN IT'S YOUR BOX.
34
00:01:27,482 --> 00:01:31,379
LOOK, IT'S THE LAST
PACKAGE I'M GOING
TO GET FROM EARTH
35
00:01:31,448 --> 00:01:33,068
FOR A LONG TIME.
36
00:01:33,137 --> 00:01:35,448
IT'S GOT MOZZARELLA,
ANCHOVIES,
37
00:01:35,517 --> 00:01:37,862
GARLIC CLOVES,
38
00:01:37,931 --> 00:01:39,344
PEPPERONI.
39
00:01:39,413 --> 00:01:42,068
WELL, WHAT, UH...
40
00:01:42,137 --> 00:01:44,103
WHAT KIND OF
PEPPERONI IS IT,
41
00:01:44,172 --> 00:01:46,896
THE BIG STICKS
OR THE SMALL ONES?
42
00:01:46,965 --> 00:01:50,448
OH, HO HO.
WE'RE TALKING
BIG STICKS LIKE THIS--
43
00:01:54,551 --> 00:01:56,379
GIVE ME THE BOX.
44
00:01:56,448 --> 00:01:59,344
AND BREAK MY OATH
TO THE POST OFFICE?
45
00:01:59,413 --> 00:02:02,068
I'D DIE FIRST. NEXT.
46
00:02:16,068 --> 00:02:18,206
ALL PASSENGERS DEBARKING
AT BABYLON 5,
47
00:02:18,275 --> 00:02:20,137
PLEASE REPORT
TO SHUTTLE BAY 7.
48
00:02:20,206 --> 00:02:22,000
ALL PASSENGERS DEBARKING
AT BABYLON 5,
49
00:02:22,068 --> 00:02:24,000
PLEASE REPORT
TO SHUTTLE BAY 7.
50
00:02:34,379 --> 00:02:41,344
♪ AH, AH ♪
51
00:02:47,413 --> 00:02:53,000
♪ AH, AH, AH ♪
52
00:02:53,068 --> 00:02:59,275
♪ AH, AH ♪
53
00:02:59,344 --> 00:03:03,068
♪ AH ♪
54
00:04:07,586 --> 00:04:13,000
THE BABYLON PROJECT WAS
OUR LAST BEST HOPE FOR PEACE.
55
00:04:15,413 --> 00:04:17,896
IT FAILED.
56
00:04:32,206 --> 00:04:36,344
IN THE YEAR OF THE SHADOW WAR, IT BECAME SOMETHING GREATER--
57
00:04:36,413 --> 00:04:37,896
OUR LAST BEST HOPE...
58
00:04:37,965 --> 00:04:41,344
FOR VICTORY.
59
00:04:44,137 --> 00:04:46,310
THE YEAR IS 2260.
60
00:04:46,379 --> 00:04:47,724
THE PLACE...
61
00:05:40,517 --> 00:05:42,448
YOU'RE RIGHT.
LOOKS LIKE BANTA FLU.
62
00:05:42,517 --> 00:05:44,931
I WANT EVERYONE
ON THIS LEVEL INOCULATED.
63
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
I THINK WE CAUGHT IT
EARLY ENOUGH
64
00:05:47,068 --> 00:05:49,310
TO KEEP IT FROM
SPREADING INTO
THE GENERAL POPULATION.
65
00:05:49,379 --> 00:05:51,482
BUT THESE TWO
HAVE TO GO INTO ISOLAB
66
00:05:51,551 --> 00:05:53,827
UNTIL I KNOW THEY'RE
PAST CONTAGIOUSNESS.
67
00:05:53,896 --> 00:05:55,172
MIND IF I COME ALONG?
68
00:05:55,241 --> 00:05:56,482
THEY'RE NERVOUS
AROUND STRANGERS.
69
00:05:56,551 --> 00:05:58,103
YEAH, NO PROBLEM.
70
00:05:58,172 --> 00:06:01,068
HOW'D YOU CATCH THIS
SO FAST ANYWAY,
MARCUS?
71
00:06:01,137 --> 00:06:03,275
NORMALLY, THE SIGNS
OF BANTA FLU
DON'T SHOW UP
72
00:06:03,344 --> 00:06:05,068
UNTIL YOU'RE
ALREADY CONTAGIOUS.
73
00:06:05,137 --> 00:06:08,379
MOST OF THESE SYMPTOMS
WOULDN'T HAVE BEEN
VISIBLE YESTERDAY.
74
00:06:08,448 --> 00:06:10,482
BANTA FLU
IS NORMALLY CONTRACTED
75
00:06:10,551 --> 00:06:12,206
BY EATING ALIEN FOOD
76
00:06:12,275 --> 00:06:15,034
THAT'S BEEN MIXED IN
WITH HUMAN FOOD
AND FERMENTED.
77
00:06:15,103 --> 00:06:18,000
I SAW SOME OF THEM
EATING OUT OF
A WASTE BIN
78
00:06:18,068 --> 00:06:20,034
AND RECOGNIZED
THE NASTIER BITS
79
00:06:20,103 --> 00:06:23,068
FROM THE YEAR I SPENT
ON A DRAZI COLONY.
80
00:06:23,137 --> 00:06:26,517
IT'S BAD ENOUGH
THEY HAVE TO LIVE
THAT WAY AT ALL
81
00:06:26,586 --> 00:06:28,000
WITHOUT IT MAKING
THEM SICK.
82
00:06:28,068 --> 00:06:29,448
LOT OF FOLKS
AROUND HERE
83
00:06:29,517 --> 00:06:31,965
THINK THE LURKERS
DESERVE WHAT THEY GET.
84
00:06:32,034 --> 00:06:34,344
FIGURE IT'S BETTER
TO LET THEM DIE AND--
85
00:06:34,413 --> 00:06:36,827
AND THUS DEPLETE
THE SURPLUS POPULATION.
86
00:06:36,896 --> 00:06:40,000
DICKENS.
87
00:06:40,068 --> 00:06:42,793
YOU KNOW, I USED TO
THINK IT WAS AWFUL
88
00:06:42,862 --> 00:06:44,793
THAT LIFE
WAS SO UNFAIR.
89
00:06:44,862 --> 00:06:46,310
THEN I THOUGHT...
90
00:06:46,379 --> 00:06:49,862
WOULDN'T IT BE
MUCH WORSE
IF LIFE WERE FAIR
91
00:06:49,931 --> 00:06:52,379
AND ALL THE TERRIBLE
THINGS THAT HAPPEN
TO US
92
00:06:52,448 --> 00:06:55,241
COME BECAUSE
WE ACTUALLY
DESERVE THEM?
93
00:06:57,241 --> 00:06:59,206
SO NOW I TAKE
GREAT COMFORT
94
00:06:59,275 --> 00:07:03,827
IN THE GENERAL HOSTILITY
AND UNFAIRNESS
OF THE UNIVERSE.
95
00:07:05,862 --> 00:07:08,827
CONFIRMED, SHUTTLE 1.
YOU'RE CLEARED FOR DOCKING.
96
00:07:15,344 --> 00:07:17,275
DON'T WORRY.
THEY'LL BE FINE.
97
00:07:17,344 --> 00:07:19,896
YOU KNOW,
I WAS NOTICING
THAT PIN YOU WEAR.
98
00:07:19,965 --> 00:07:22,103
ALL THE OTHER
RANGERS WEAR ONE
JUST LIKE IT,
99
00:07:22,172 --> 00:07:24,034
BUT I DON'T KNOW
WHAT IT MEANS.
100
00:07:24,103 --> 00:07:27,793
THE TWO FIGURES
ON EITHER SIDE--
101
00:07:27,862 --> 00:07:30,103
ONE HUMAN,
THE OTHER MINBARI.
102
00:07:30,172 --> 00:07:31,827
THEY BLEND TOGETHER
IN THE MIDDLE
103
00:07:31,896 --> 00:07:33,931
TO SIGNIFY
THE TWO HALVES
OF OUR SOULS
104
00:07:34,000 --> 00:07:36,931
UNITING AGAINST
A COMMON ENEMY.
105
00:07:37,000 --> 00:07:38,965
THIS JEWEL?
106
00:07:39,034 --> 00:07:40,862
MINBARI CALL THAT
ISIL'ZHA.
107
00:07:40,931 --> 00:07:43,448
MEANS THE FUTURE.
BIRTH. BEGINNINGS.
108
00:07:43,517 --> 00:07:45,137
DAWN OF A NEW AGE.
109
00:07:45,206 --> 00:07:47,379
ISIL'ZHA.
110
00:07:47,448 --> 00:07:48,793
I LIKE IT.
111
00:07:48,862 --> 00:07:52,275
IT'S A SUBTLE LANGUAGE
FOR SUBTLE PEOPLE.
112
00:07:52,344 --> 00:07:56,862
TOOK ME A YEAR
OF STUDYING TO GET
THE FUNDAMENTALS DOWN.
113
00:07:56,931 --> 00:07:59,931
THE MINBARI SAY
THE ONLY WAY TO
UNDERSTAND THE BATTLE
114
00:08:00,000 --> 00:08:01,793
IS TO UNDERSTAND
THE LANGUAGE.
115
00:08:01,862 --> 00:08:05,068
WAR IS AS MUCH CONCEPT
AS EXECUTION.
116
00:08:05,137 --> 00:08:07,965
WHAT ELSE
DO THEY TEACH YOU?
117
00:08:08,034 --> 00:08:09,827
DELIGHT.
118
00:08:09,896 --> 00:08:11,793
RESPECT, COMPASSION.
119
00:08:11,862 --> 00:08:13,724
THAT FOR YOUR ACTIONS
TO BE PURE,
120
00:08:13,793 --> 00:08:16,862
THEY MUST PROCEED
FROM DIRECTION,
DETERMINATION,
121
00:08:16,931 --> 00:08:19,827
PATIENCE, AND STRENGTH.
122
00:08:19,896 --> 00:08:22,793
I'M AFRAID I'M STILL
WORKING ON PATIENCE.
123
00:08:22,862 --> 00:08:25,000
THEY TAUGHT ME
HOW TO LIVE,
124
00:08:25,068 --> 00:08:26,758
HOW TO BREATHE,
125
00:08:26,827 --> 00:08:28,758
HOW TO FIGHT,
126
00:08:28,827 --> 00:08:31,758
AND HOW TO DIE.
127
00:08:31,827 --> 00:08:34,000
AND THEY TAUGHT ME
TERROR.
128
00:08:36,310 --> 00:08:38,758
HOW TO USE IT...
129
00:08:38,827 --> 00:08:40,965
AND HOW TO FACE IT.
130
00:08:41,034 --> 00:08:43,241
I THINK I'D LIKE
TO HEAR MORE
ABOUT THAT.
131
00:08:43,310 --> 00:08:46,448
NO. YOU WOULDN'T.
132
00:08:53,310 --> 00:08:54,862
I'M SORRY, SIR.
133
00:08:54,931 --> 00:08:57,034
OUR SCANNERS
JUST PICKED UP
A WEAPONS VIOLATION.
134
00:08:57,103 --> 00:09:00,827
WOULD YOU STEP BACK,
PLEASE?
135
00:09:04,275 --> 00:09:07,275
WHAT THE HELL?
136
00:09:07,344 --> 00:09:09,896
LOOK, WE DON'T WANT
TO HURT YOU.
137
00:09:09,965 --> 00:09:11,724
JUST GIVE US
THE SWORD, MISTER.
138
00:09:11,793 --> 00:09:12,965
MISTER.
139
00:09:13,034 --> 00:09:14,965
MISTER?
140
00:09:15,034 --> 00:09:17,275
HAVE I BEEN GONE
THATLONG?
141
00:09:17,344 --> 00:09:19,275
HAVE YOU FORGOTTEN
EVERYTHING?
142
00:09:19,344 --> 00:09:22,758
I AM ARTHUR,
SON OF UTHER PENDRAGON
143
00:09:22,827 --> 00:09:26,965
AND KING OF
THE BRITONS!
144
00:09:27,034 --> 00:09:30,793
NO MAN TAKES
EXCALIBER FROM ME
AND LIVES!
145
00:09:34,724 --> 00:09:36,241
WAIT!
146
00:09:36,310 --> 00:09:37,724
LEAVE HIM TO ME.
147
00:09:37,793 --> 00:09:39,310
IT'S ALRIGHT.
LET HIM TRY.
148
00:09:39,379 --> 00:09:42,000
IT'S ALRIGHT.
149
00:09:43,034 --> 00:09:44,862
APOLOGIES, MY LORD.
150
00:09:44,931 --> 00:09:48,931
WE WEREN'T, UH,
NOTIFIED OF YOUR RETURN.
151
00:09:49,000 --> 00:09:52,241
THESE MEN MEAN YOU
NO HARM.
152
00:09:52,310 --> 00:09:54,034
YOUR ACCENT...
YOU'RE A BRITON.
153
00:09:54,103 --> 00:09:55,827
YES, MY LORD,
154
00:09:55,896 --> 00:09:58,068
SEVERAL GENERATIONS
REMOVED FROM OUR
SPLENDID ISLAND,
155
00:09:58,137 --> 00:10:01,068
BUT THE ROOTS
RUN DEEP NONETHELESS.
156
00:10:01,137 --> 00:10:02,275
PLEASE...
157
00:10:02,344 --> 00:10:04,103
COME WITH US.
158
00:10:04,172 --> 00:10:07,413
WE'LL SEND WORD
TO GALAHAD AND LANCELOT--
159
00:10:07,482 --> 00:10:09,275
GALAHAD IS DEAD.
160
00:10:09,344 --> 00:10:11,793
LANCELOT IS DEAD.
161
00:10:11,862 --> 00:10:13,275
GUINEVERE, PERCEVAL,
EVEN MORDRED--
162
00:10:13,344 --> 00:10:14,965
ALL OF THEM ARE DEAD!
163
00:10:15,034 --> 00:10:17,275
I HAVE BEEN GONE
A LONG TIME,
164
00:10:17,344 --> 00:10:19,344
A VERY, VERY LONG TIME,
165
00:10:19,413 --> 00:10:21,206
BUT I AM NOT MAD!
166
00:10:22,344 --> 00:10:24,310
THEN SET ASIDE YOUR SWORD.
167
00:10:27,034 --> 00:10:29,206
YOU'RE AMONG FRIENDS HERE,
ARTHUR.
168
00:10:31,758 --> 00:10:34,275
IT'S ALRIGHT.
I'LL TAKE IT
FROM HERE.
169
00:10:34,344 --> 00:10:35,379
YOU'RE SURE.
170
00:10:35,448 --> 00:10:36,931
I ASSUME FULL
RESPONSIBILITY.
171
00:10:37,000 --> 00:10:38,000
WHO IS THIS?
172
00:10:38,068 --> 00:10:39,103
A DOCTOR.
173
00:10:39,172 --> 00:10:41,275
I AM IN NO NEED
OF A DOCTOR,
174
00:10:41,344 --> 00:10:42,862
SO TAKE YOUR LEECHES
ELSEWHERE.
175
00:10:42,931 --> 00:10:45,310
I'M...
176
00:10:45,379 --> 00:10:48,758
I'M JUST A LITTLE LATE,
THAT'S ALL.
177
00:10:48,827 --> 00:10:50,862
YOUR JOURNEY
HAS BEEN A LONG ONE.
178
00:10:50,931 --> 00:10:55,793
HE JUST WISHES
TO ENSURE THAT YOU
ARE IN GOOD HEALTH.
179
00:10:55,862 --> 00:10:58,310
OUR CAPTAIN
REQUIRES THIS OF HIM,
180
00:10:58,379 --> 00:11:01,379
IN DEFERENCE AND HONOR
TO YOUR POSITION.
181
00:11:01,448 --> 00:11:03,068
IF YOU REFUSE,
182
00:11:03,137 --> 00:11:05,379
MY FRIEND WILL BE
PENALIZED HARSHLY
183
00:11:05,448 --> 00:11:08,034
FOR FAILING
TO OBEY ORDERS.
184
00:11:10,344 --> 00:11:12,241
VERY WELL.
185
00:11:12,310 --> 00:11:15,689
I'VE BEEN TREATED
AND PRODDED AND HEALED
BY THE NINE SISTERS
186
00:11:15,758 --> 00:11:17,689
SINCE THE YEAR
OF OUR LORD 515.
187
00:11:17,758 --> 00:11:20,655
WHAT IS ANOTHER HEALER
AFTER THAT?
188
00:11:20,724 --> 00:11:23,172
LEAD ON.
I WILL FOLLOW YOU.
189
00:11:30,965 --> 00:11:33,137
YOU HAD A CHANCE
TO GO OVER HIS STUFF?
190
00:11:33,206 --> 00:11:34,275
YES, DOCTOR.
191
00:11:34,344 --> 00:11:36,689
NO IDENTIFICATION,
NO TRAVEL PAPERS.
192
00:11:36,758 --> 00:11:39,724
NOTHING
THAT COULD TELL US
WHO HE REALLY IS.
193
00:11:39,793 --> 00:11:42,862
HE MUST HAVE
DITCHED HIS I.D.
BEFORE THE ASIMOVDOCKED.
194
00:11:42,931 --> 00:11:44,413
RUN HIS FINGERPRINTS
AND DNA.
195
00:11:44,482 --> 00:11:45,724
MAYBE WE'LL GET
LUCKY.
196
00:11:45,793 --> 00:11:47,275
YES, DOCTOR.
197
00:11:58,931 --> 00:12:00,413
IS THERE A PROBLEM?
198
00:12:00,482 --> 00:12:01,724
NO. NO PROBLEM.
199
00:12:01,793 --> 00:12:04,758
YOU DON'T BELIEVE
I AM WHO I SAY I AM,
200
00:12:04,827 --> 00:12:05,896
DO YOU?
201
00:12:05,965 --> 00:12:07,862
WELL, IT'S NOT
FOR ME TO SAY.
202
00:12:07,931 --> 00:12:10,862
YES, IT IS.
SPEAK PLAINLY.
203
00:12:10,931 --> 00:12:13,310
ALRIGHT.
204
00:12:13,379 --> 00:12:16,310
IF YOU ARE WHO YOU
SAY YOU ARE,
205
00:12:16,379 --> 00:12:18,310
HOW DID YOU GET HERE...
206
00:12:18,379 --> 00:12:21,482
1700 YEARS AFTER YOU
SUPPOSEDLY DIED?
207
00:12:25,655 --> 00:12:27,344
I'M NOT SURE.
208
00:12:29,724 --> 00:12:31,275
THE LAST THING
I REMEMBER
209
00:12:31,344 --> 00:12:34,827
IS LYING ON
THE FIELD OF BATTLE
AT CAMLAN.
210
00:12:34,896 --> 00:12:37,310
MY BROTHER,
SIR BEDIVERE,
211
00:12:37,379 --> 00:12:39,655
HAD PULLED ME AWAY
FROM THESE PEASANTS
212
00:12:39,724 --> 00:12:43,172
WHO WERE LOOTING
THE BODIES OF
MY FALLEN KNIGHTS.
213
00:12:43,241 --> 00:12:45,620
IT WAS ALL
KING MAELGWN'S FAULT.
214
00:12:45,689 --> 00:12:48,448
IF HE HADN'T SIDED
WITH MORDRED,
215
00:12:48,517 --> 00:12:51,310
WITH LANCELOT
OUT OF THE COUNTRY
216
00:12:51,379 --> 00:12:53,517
AND SIR GAWAIN DEAD...
217
00:12:55,137 --> 00:12:57,586
THE OLD WOUND...
218
00:12:57,655 --> 00:12:59,655
REOPENED.
219
00:13:02,655 --> 00:13:04,965
I WAS DYING.
220
00:13:06,689 --> 00:13:09,310
THREE TIMES,
I ASKED BEDIVERE
221
00:13:09,379 --> 00:13:12,793
TO RETURN EXCALIBER
TO THE LADY OF THE LAKE.
222
00:13:12,862 --> 00:13:16,517
I COULD NOT BE TAKEN
TILL THEN.
223
00:13:19,724 --> 00:13:22,103
BY THE TIME HE FINALLY
DID AS I ASKED,
224
00:13:22,172 --> 00:13:25,655
IT WAS ALMOST TOO LATE.
225
00:13:27,655 --> 00:13:29,517
THEN...
226
00:13:29,586 --> 00:13:33,931
A BARGE APPEARED
OFFSHORE WITH...
227
00:13:34,000 --> 00:13:37,344
THREE QUEENS
AND THE NINE SISTERS.
228
00:13:37,413 --> 00:13:42,000
THEY TOOK ME
TO THE ISLAND
OF AVALON TO HEAL.
229
00:13:42,068 --> 00:13:45,379
THEY SAID
THAT I WOULD...
230
00:13:45,448 --> 00:13:46,965
SLEEP FOR A TIME,
231
00:13:47,034 --> 00:13:52,413
BUT THAT I WOULD RETURN
WHEN I WAS MOST NEEDED.
232
00:13:54,689 --> 00:13:57,896
I'M NOT SURE
HOW I CAME HERE,
233
00:13:57,965 --> 00:14:00,620
BUT IF I AM HERE, NOW,
234
00:14:00,689 --> 00:14:04,965
IT'S BECAUSE
I AM MOST NEEDED
HERE AND NOW.
235
00:14:06,655 --> 00:14:08,344
HE THINKS HE'S WHO?
236
00:14:08,413 --> 00:14:10,275
ARTHUR.
KING OF THE BRITONS...
237
00:14:10,344 --> 00:14:11,758
SON OF UTHER PENDRAGON,
238
00:14:11,827 --> 00:14:13,965
HEIR TO THE THRONE
OF ENGLAND,
239
00:14:14,034 --> 00:14:16,896
AND THE ONLY MAN
ALLOWED TO WIELD
EXCALIBER.
240
00:14:16,965 --> 00:14:18,620
THERE WAS
NO KING ARTHUR.
241
00:14:18,689 --> 00:14:19,965
IT'S A STORY,
THAT'S ALL.
242
00:14:20,034 --> 00:14:21,827
WELL, NOT EXACTLY.
243
00:14:21,896 --> 00:14:23,655
THERE'S ENOUGH
HISTORICAL EVIDENCE
TO SUGGEST
244
00:14:23,724 --> 00:14:26,862
THAT THERE MAY HAVE
BEEN A REAL PERSON
BEHIND THOSE STORIES.
245
00:14:26,931 --> 00:14:28,379
EITHER WAY,
IT'S PRETTY OBVIOUS
246
00:14:28,448 --> 00:14:29,931
THIS GUY IS NOT
ARTHUR.
247
00:14:30,000 --> 00:14:32,931
SO, AS INTERESTING
A DIVERSION
AS THIS MIGHT BE,
248
00:14:33,000 --> 00:14:36,275
OUR FIRST CONCERN
HAS TO BE WORKING
OUT THIS TREATY.
249
00:14:36,344 --> 00:14:37,586
NOW MICHAEL--
250
00:14:37,655 --> 00:14:40,827
YOU KNOW, THE VORLONS
HAVE BEEN TO EARTH.
251
00:14:40,896 --> 00:14:42,379
FROM TIME TO TIME,
252
00:14:42,448 --> 00:14:45,413
THEY HAVE TAKEN SOMEONE
OUT OF THEIR TIME,
253
00:14:45,482 --> 00:14:48,827
PRESERVED HIM
UNTIL HE WAS NEEDED,
AND REVIVED HIM.
254
00:14:48,896 --> 00:14:51,620
YOUR RECENT ENCOUNTER
WITH A MR. SEBASTIAN,
FOR INSTANCE.
255
00:14:51,689 --> 00:14:53,275
YOU'RE NOT SERIOUS.
256
00:14:53,344 --> 00:14:56,413
A SHIP APPEARED
AND TOOK ARTHUR
TO A PLACE
257
00:14:56,482 --> 00:14:59,586
WHERE HE WOULD BE
HEALED AND PRESERVED,
258
00:14:59,655 --> 00:15:03,413
A PLACE FROM WHICH
HE WOULD RETURN
WHEN MOST NEEDED.
259
00:15:03,482 --> 00:15:07,241
LEGENDS ARE LEGENDS
BECAUSE THEY HAVE
A CERTAIN POWER OVER US.
260
00:15:07,310 --> 00:15:10,896
THE IDEA OF A LEGEND
WALKING IN THE FRONT DOOR,
261
00:15:10,965 --> 00:15:12,448
IT'S, UH...NO. NO.
262
00:15:12,517 --> 00:15:13,931
HE IS NOT ARTHUR.
263
00:15:14,000 --> 00:15:15,862
HIS SPEECH PATTERNS
ARE TOO CONTEMPORARY.
264
00:15:15,931 --> 00:15:17,896
HIS VOCABULARY
IS ALL WRONG.
265
00:15:17,965 --> 00:15:20,862
THE QUESTION IS
WHAT MADE HIM TIP OVER?
266
00:15:20,931 --> 00:15:23,862
I'VE SCANNED
HIS NEURAL SYSTEM.
IT'S FULLY INTACT.
267
00:15:23,931 --> 00:15:26,586
SO WHATEVER'S WRONG
IS FUNCTIONAL.
IT'S NOT ORGANIC.
268
00:15:26,655 --> 00:15:31,689
MAYBE THE RESULT
OF A TRAUMA OR A...
BREAKDOWN.
269
00:15:32,965 --> 00:15:34,896
WHAT TERRIBLE THING
COULD HAVE HAPPENED
270
00:15:34,965 --> 00:15:37,862
TO DRIVE HIM 1,700 YEARS
INTO THE PAST
271
00:15:37,931 --> 00:15:40,310
TO FIND PEACE
AND MEANING?
272
00:15:41,379 --> 00:15:42,827
FRANKLIN.
273
00:15:42,896 --> 00:15:45,586
DOCTOR, THE PATIENT
YOU WERE HOLDING
IN ISOLAB 1--
274
00:15:45,655 --> 00:15:47,862
I DON'T KNOW WHAT
HAPPENED TO HIM,
275
00:15:47,931 --> 00:15:49,517
BUT HE'S ESCAPED.
276
00:16:12,655 --> 00:16:14,862
WHAT TROUBLES YOU,
OLD MOTHER?
277
00:16:14,931 --> 00:16:16,896
THEY TOOK IT.
278
00:16:16,965 --> 00:16:19,862
I SUPPOSE I SHOULD
HAVE KNOWN THEY WOULD,
279
00:16:19,931 --> 00:16:21,586
SOONER OR LATER.
280
00:16:21,655 --> 00:16:23,586
THEY'RE ALWAYS
TAKING FROM US.
281
00:16:23,655 --> 00:16:26,000
THEY KNOW SECURITY
WON'T GET INVOLVED.
282
00:16:26,068 --> 00:16:29,000
IT WAS A PICTURE
OF MY HUSBAND.
283
00:16:29,068 --> 00:16:31,862
HE DIED JUST AFTER
WE CAME HERE
284
00:16:31,931 --> 00:16:34,586
LOOKING FOR
SOMETHING BETTER.
285
00:16:34,655 --> 00:16:36,862
WHEN THEY
TOOK THE REST,
286
00:16:36,931 --> 00:16:39,862
THEY FOUND IT.
287
00:16:39,931 --> 00:16:42,517
WHY WOULD THEY
TAKE A PICTURE?
288
00:16:42,586 --> 00:16:45,655
OH, FOR THE FRAME.
IT'S VERY EXPENSIVE.
289
00:16:45,724 --> 00:16:48,551
HE TOLD ME
TO SELL IT,
290
00:16:48,620 --> 00:16:50,793
BUT I--I COULDN'T.
291
00:16:52,448 --> 00:16:54,448
IT'S THE LAST OF HIM
292
00:16:54,517 --> 00:16:55,896
I HAD LEFT.
293
00:17:02,034 --> 00:17:03,965
EYES AS LOVELY
AS YOURS
294
00:17:04,034 --> 00:17:06,827
WERE NEVER MEANT
FOR TEARS, DEAR LADY.
295
00:17:06,896 --> 00:17:09,241
WITHDRAW THEM
296
00:17:09,310 --> 00:17:12,793
AND TELL ME WHERE
I MIGHT FIND
THESE MEN.
297
00:17:16,965 --> 00:17:19,896
EVERYTHING
YOU ASKED FOR...
RIGHT IN THERE.
298
00:17:21,620 --> 00:17:24,689
HOW CAN I BE SURE
YOU'VE CONTACTED
EVERYONE?
299
00:17:24,758 --> 00:17:26,551
I'M A MAN
OF MY WORD.
300
00:17:26,620 --> 00:17:27,827
YOU CAN
PAY HALF NOW,
301
00:17:27,896 --> 00:17:30,551
HALF WHEN YOU'VE
LOOKED IT OVER.
302
00:17:30,620 --> 00:17:32,551
LOOK, I AIN'T
GOING TO MESS
THIS UP.
303
00:17:32,620 --> 00:17:35,551
I BRING MESSAGES
BACK AND FORTH FROM
YOUR PEOPLE ON NARN,
304
00:17:35,620 --> 00:17:37,517
AND NONE OF IT'S
SECRET INFO.
305
00:17:37,586 --> 00:17:38,827
THAT'S A SWEET DEAL.
306
00:17:38,896 --> 00:17:41,551
I SHOULD THINK SO,
307
00:17:41,620 --> 00:17:45,482
GIVEN THE PRICE WE PAY
TO GET THIS PAST
THE CENTAURI.
308
00:17:45,551 --> 00:17:46,482
I--
309
00:17:50,896 --> 00:17:53,379
I TOLD YOU,
310
00:17:53,448 --> 00:17:54,793
100 CREDITS BY YESTERDAY,
311
00:17:54,862 --> 00:17:57,793
OR WE'D BEAT
THE CRAP OUT OF YOU.
312
00:17:57,862 --> 00:18:01,241
NOW WHY DO YOU
MAKE ME DO THIS?
313
00:18:01,310 --> 00:18:04,413
WHY MAKE ME DO
WHAT WE BOTH KNOW
I'M GONNA DO? HUH?
314
00:18:05,896 --> 00:18:08,448
RELEASE THAT MAN!
315
00:18:12,034 --> 00:18:13,862
WHAT MANNER OF MEN
316
00:18:13,931 --> 00:18:17,896
PREY ON THE WEAK
AND THE POOR, HMM?
317
00:18:17,965 --> 00:18:21,517
STEALING FROM OLD WOMEN!
318
00:18:21,586 --> 00:18:23,758
COWARDS, I THINK!
319
00:18:23,827 --> 00:18:25,827
YOU'D BETTER PUT
THAT PIG STICKER
AWAY
320
00:18:25,896 --> 00:18:27,482
BEFORE YOU
EAT IT.
321
00:18:27,551 --> 00:18:30,931
YOU HAVE SOMETHING
THAT DOES NOT BELONG TO YOU.
322
00:18:31,000 --> 00:18:34,620
ACTUALLY, I SUSPECT
THAT YOU HAVE QUITE
A FEW THINGS
323
00:18:34,689 --> 00:18:36,689
THAT DO NOT BELONG TO YOU.
324
00:18:36,758 --> 00:18:41,724
BUT LET'S START WITH
A PICTURE AND A FRAME.
325
00:18:43,620 --> 00:18:46,620
I COMMAND YOU
TO HAND THAT OVER
326
00:18:46,689 --> 00:18:48,862
OR FACE THE CONSEQUENCES.
327
00:18:48,931 --> 00:18:51,551
CONSEQUENCES?
328
00:18:51,620 --> 00:18:54,896
YEAH. I GOT
YOUR CONSEQUENCES...
329
00:18:54,965 --> 00:18:57,206
RIGHT HERE.
330
00:19:09,551 --> 00:19:10,931
YIELD...
331
00:19:11,000 --> 00:19:12,517
OR DIE.
332
00:19:12,586 --> 00:19:13,862
NOT A CHANCE.
333
00:19:13,931 --> 00:19:15,517
I GOT FRIENDS.
334
00:19:15,586 --> 00:19:16,896
SEE?
335
00:19:18,551 --> 00:19:20,586
THAT'S ALRIGHT!
336
00:19:25,517 --> 00:19:27,862
SO DOES HE!
337
00:19:31,344 --> 00:19:33,275
HAAH!
338
00:19:55,482 --> 00:19:56,862
I WANT EVERY LEVEL
CHECKED.
339
00:19:56,931 --> 00:19:59,931
HE MAY BE TRYING
TO FIND HIS WAY
OFF THE STATION.
340
00:20:00,000 --> 00:20:02,172
HE'S ARMED,
SO CONSIDER HIM DANGEROUS.
341
00:20:02,241 --> 00:20:04,103
IF YOU FIND ANYTHING,
LET ME KNOW.
342
00:20:04,172 --> 00:20:06,241
I GOT SOMETHING
TO DO.
343
00:20:09,689 --> 00:20:12,068
BY G'QUON, I CAN'T
RECALL THE LAST TIME
344
00:20:12,137 --> 00:20:14,068
I WAS IN A FIGHT
LIKE THAT!
345
00:20:14,137 --> 00:20:16,206
NO MORAL AMBIGUITY,
346
00:20:16,275 --> 00:20:21,586
NO HOPELESS BATTLE
AGAINST ANCIENT AND
OVERWHELMING FORCES!
347
00:20:21,655 --> 00:20:24,551
THEY WERE
THE BAD GUYS,
AS YOU SAY,
348
00:20:24,620 --> 00:20:26,586
AND WE WERE
THE GOOD GUYS.
349
00:20:26,655 --> 00:20:29,551
AND THEY MADE
A VERY SATISFYING THUMP
350
00:20:29,620 --> 00:20:31,034
WHEN THEY HIT THE FLOOR!
351
00:20:31,103 --> 00:20:34,172
IT'S WRONG
FOR THE STRONG
TO PREY ON THE WEAK.
352
00:20:34,241 --> 00:20:37,517
THAT IDEA
WAS AT THE VERY HEART
OF THE ROUND TABLE--
353
00:20:37,586 --> 00:20:39,965
TO CORRECT INJUSTICE,
354
00:20:40,034 --> 00:20:44,068
TO PROMOTE A SOCIETY
OF LAWS, NOT ARMS.
355
00:20:44,137 --> 00:20:45,310
WELL SAID!
356
00:20:45,379 --> 00:20:46,931
THAT IS THE PURPOSE
357
00:20:47,000 --> 00:20:49,896
WHICH GOD AND THE CROWN
HAVE SET BEFORE ME.
358
00:20:49,965 --> 00:20:52,482
I CANNOT ACHIEVE THAT
LOCKED AWAY
IN SOME ROOM.
359
00:20:52,551 --> 00:20:55,482
OF COURSE NOT!
WHAT ROOM?
360
00:20:55,551 --> 00:20:58,517
I SENSE IN YOU A...
WARRIOR BORN.
361
00:20:58,586 --> 00:21:01,275
BUT A PRIESTLY MANNER
AND REFINED EDUCATION.
362
00:21:01,344 --> 00:21:02,689
OH, WELL...
363
00:21:02,758 --> 00:21:05,482
MY KNIGHTS WERE
SUCH MEN AS YOU.
364
00:21:05,551 --> 00:21:07,241
WELL...
365
00:21:07,310 --> 00:21:10,068
WELL, NOT EXACTLY
SUCH AS YOU.
366
00:21:10,137 --> 00:21:12,000
THE EYES WERE NOT--
367
00:21:12,068 --> 00:21:13,413
HA HA HA.
368
00:21:13,482 --> 00:21:15,241
OH, IT MATTERS NOT.
369
00:21:15,310 --> 00:21:21,241
YOU WERE THE FIRST
TO LEND YOUR GOOD ARM
TO MY DEFENSE,
370
00:21:21,310 --> 00:21:23,379
AND YOU SHALL SIT
AT MY RIGHT HAND
371
00:21:23,448 --> 00:21:24,793
AT THE NEW
ROUND TABLE.
372
00:21:24,862 --> 00:21:26,620
AND...
373
00:21:28,275 --> 00:21:33,034
YOU SHALL BE KNOWN
AS SIR G'KAR...
374
00:21:34,275 --> 00:21:36,586
THE RED KNIGHT.
375
00:21:40,655 --> 00:21:41,689
I DON'T KNOW, CHIEF.
376
00:21:41,758 --> 00:21:43,965
I DON'T KNOW IF WE
SHOULD BE DOING
THIS.
377
00:21:44,034 --> 00:21:45,000
IT'S MY STUFF.
378
00:21:45,068 --> 00:21:46,827
DON'T WORRY,
I'LL LEAVE
THE MONEY BEHIND
379
00:21:46,896 --> 00:21:48,379
FOR WHAT IT SHOULD
HAVE COST.
380
00:21:48,448 --> 00:21:50,413
WHAT ARE YOU SO
NERVOUS ABOUT?
381
00:21:50,482 --> 00:21:54,137
WE WENT UP AGAINST
THE ENTIRE EARTH
ALLIANCE
382
00:21:54,206 --> 00:21:55,310
AND TWO CARRIER
GROUPS.
383
00:21:55,379 --> 00:21:57,551
YEAH, BUT THIS IS
THE POST OFFICE.
384
00:21:57,620 --> 00:22:00,379
THIS COULD GET US
IN REAL TROUBLE!
385
00:22:06,482 --> 00:22:08,827
THAT'LL BE
ANOTHER 20 CREDITS
FOR THE LOCK.
386
00:22:08,896 --> 00:22:12,413
AND I AM REPORTING THIS
TO THE POSTMASTER GENERAL.
387
00:22:12,482 --> 00:22:13,965
OH, YEAH! HO HO!
388
00:22:15,620 --> 00:22:16,827
TOLD YOU.
389
00:22:19,689 --> 00:22:21,344
DO YOU MIND
IF I ASK YOU A--
390
00:22:22,620 --> 00:22:23,896
QUESTION?
391
00:22:23,965 --> 00:22:27,620
NOT AT ALL,
MY GOOD COMRADE
IN ARMS.
392
00:22:27,689 --> 00:22:31,931
YOU SEEMED TO TAKE
OUR BATTLE QUITE
PERSONALLY,
393
00:22:32,000 --> 00:22:36,896
AS IF WHAT THEY HAD DONE
OFFENDED YOU.
394
00:22:36,965 --> 00:22:38,620
IT DID.
395
00:22:38,689 --> 00:22:40,896
AT CAMLAN FIELD,
396
00:22:40,965 --> 00:22:45,620
MY KNIGHTS LAY
DYING OR DEAD.
397
00:22:45,689 --> 00:22:48,758
AS DAWN SPREAD ACROSS
THE BLOODY GROUND,
398
00:22:48,827 --> 00:22:51,965
I SAW OTHERS
MOVING AMONG THEM
399
00:22:52,034 --> 00:22:56,517
LIKE SPECTERS RISEN
FROM SOME UNHOLY GRAVE,
400
00:22:56,586 --> 00:22:58,827
STEALING THEIR SWORDS,
401
00:22:58,896 --> 00:23:01,551
THEIR JEWELS,
THEIR CRESTS,
402
00:23:01,620 --> 00:23:03,896
THEIR RINGS.
403
00:23:03,965 --> 00:23:06,931
MY KNIGHTS WERE THERE
BECAUSE OF ME.
404
00:23:07,000 --> 00:23:09,551
I WAS RESPONSIBLE.
405
00:23:09,620 --> 00:23:10,896
I...
406
00:23:10,965 --> 00:23:13,689
WAS RESPONSIBLE.
407
00:23:22,034 --> 00:23:23,965
ARE YOU ALRIGHT?
408
00:23:26,965 --> 00:23:28,896
OH, YES. HA.
409
00:23:28,965 --> 00:23:31,896
YES. I--I--W--
410
00:23:31,965 --> 00:23:33,896
IT WAS A DREAM,
THAT'S ALL.
411
00:23:35,586 --> 00:23:38,413
BATTLE WAS NOT
INTENDED.
412
00:23:38,482 --> 00:23:39,896
WITH OUR FORCES
HALVED,
413
00:23:39,965 --> 00:23:43,310
WE COULD NOT STAND
AGAINST MORDRED, SO...
414
00:23:43,379 --> 00:23:46,931
I MET WITH MORDRED
AT CAMLAN
TO ARRANGE A TRUCE,
415
00:23:47,000 --> 00:23:50,517
AND BUY TIME
FOR LANCELOT TO RETURN
WITH REINFORCEMENTS.
416
00:23:53,000 --> 00:23:56,448
WE STOOD THERE...
OUT IN THE OPEN.
417
00:23:56,517 --> 00:24:00,620
EACH OF US HAD
14 KNIGHTS
AT HIS SIDE.
418
00:24:00,689 --> 00:24:03,620
OUR ARMIES HAD BEEN
TOLD TO WATCH
419
00:24:03,689 --> 00:24:07,620
AND ATTACK IF SOMEONE
DREW A SWORD.
420
00:24:07,689 --> 00:24:09,896
WE JUST FINISHED
OUR NEGOTIATIONS
421
00:24:09,965 --> 00:24:11,896
WHEN ONE OF
MORDRED'S KNIGHTS
422
00:24:11,965 --> 00:24:13,896
SAW AN ADDER
ABOUT TO STRIKE,
423
00:24:13,965 --> 00:24:16,724
SO HE--HE DREW
HIS SWORD.
424
00:24:18,517 --> 00:24:21,310
THE OTHERS S-SAW IT,
AND...
425
00:24:25,620 --> 00:24:27,379
THE KILLING STARTED.
426
00:24:27,448 --> 00:24:28,896
OHH...
427
00:24:30,448 --> 00:24:32,862
IT WAS
A MISUNDERSTANDING,
428
00:24:32,931 --> 00:24:35,275
A MISINTERPRETATION.
429
00:24:38,586 --> 00:24:41,517
AND SEE
WHAT IT COST US.
430
00:24:42,931 --> 00:24:44,241
ARTHUR?
431
00:24:44,310 --> 00:24:46,896
WE'VE BEEN LOOKING
FOR YOU.
432
00:24:46,965 --> 00:24:49,413
MR. GARIBALDI
IS QUITE PUT OUT.
433
00:24:49,482 --> 00:24:52,862
MR. GARIBALDI
IS ALWAYS...PUT OUT.
434
00:24:52,931 --> 00:24:56,517
I HEARD WHAT YOU DID,
AND I RESPECT IT.
435
00:24:56,586 --> 00:24:59,862
BUT IF YOU DON'T
COME WITH ME,
THERE WILL BE TROUBLE.
436
00:24:59,931 --> 00:25:02,586
I WILL VOUCH
FOR HIS CHARACTER!
437
00:25:02,655 --> 00:25:04,862
I SAW THE ENTIRE
THING!
438
00:25:04,931 --> 00:25:06,862
BECAUSE I WAS THERE!
439
00:25:06,931 --> 00:25:08,517
I WAS IN IT!
440
00:25:08,586 --> 00:25:10,000
I WAS...
441
00:25:11,965 --> 00:25:14,862
AND THEY MADE
A VERY AGREEABLE THUMP.
442
00:25:14,931 --> 00:25:17,379
OR DID I MENTION THAT?
443
00:25:17,448 --> 00:25:19,310
ARTHUR, IT'S
THE ONLY WAY.
444
00:25:19,379 --> 00:25:21,586
VERY WELL.
445
00:25:21,655 --> 00:25:25,241
I AM SOMEWHAT TIRED
ANYWAY.
446
00:25:26,655 --> 00:25:28,931
I COULD DO WITH
SOME REST.
447
00:25:30,931 --> 00:25:32,862
WILL YOU COME
WITH US,
448
00:25:32,931 --> 00:25:34,862
SIR G'KAR?
449
00:25:34,931 --> 00:25:36,931
OF COURSE. LEAD ON!
450
00:25:49,068 --> 00:25:51,689
SIR GAWAIN HAD
THE SAME PROBLEM,
YOU KNOW.
451
00:25:51,758 --> 00:25:52,758
DID HE?
452
00:25:52,827 --> 00:25:54,689
OH, YES.
COME THE MORNING,
453
00:25:54,758 --> 00:25:57,689
WE'D OFTEN TAKE
ONE LOOK AT HIM
454
00:25:57,758 --> 00:26:00,931
AND CALL HIM
THE GREEN KNIGHT.
455
00:26:02,068 --> 00:26:03,758
COME. LET'S TO IT.
456
00:26:03,827 --> 00:26:07,517
A LOT'S HAPPENED SINCE
THE LAST TIME WE MET HERE.
457
00:26:07,586 --> 00:26:09,655
WE DECLARED INDEPENDENCE
FROM EARTH,
458
00:26:09,724 --> 00:26:13,965
AND MANY OF YOU WERE AT WAR
WITH ONE ANOTHER.
459
00:26:14,034 --> 00:26:15,931
SO THE QUESTION BECOMES...
460
00:26:17,551 --> 00:26:20,517
CAN THIS PLACE CONTINUE
TO SERVE ITS PURPOSE?
461
00:26:21,965 --> 00:26:25,724
WELL, THE ANSWER IS...
YES.
462
00:26:25,793 --> 00:26:28,000
BUT ONLY
WITH YOUR ASSISTANCE.
463
00:26:28,068 --> 00:26:30,310
COMMANDER?
464
00:26:30,379 --> 00:26:33,517
WE'RE WILLING TO PUT
A DEAL ON THE TABLE.
465
00:26:33,586 --> 00:26:36,000
BABYLON 5 STILL HAS
A LOT TO OFFER.
466
00:26:36,068 --> 00:26:40,241
WE'RE A HUB FOR TRAVEL,
COMMERCE, FINANCE.
467
00:26:40,310 --> 00:26:42,241
WE'RE STILL CONSIDERED
NEUTRAL TERRITORY.
468
00:26:42,310 --> 00:26:43,689
AS YOUR WARS CONTINUE,
469
00:26:43,758 --> 00:26:46,655
SOME OF YOU MAY EVEN
WANT TO USE US
470
00:26:46,724 --> 00:26:48,241
FOR PEACE NEGOTIATIONS.
471
00:26:48,310 --> 00:26:49,965
WE'D BE HAPPY TO DO THAT.
472
00:26:50,034 --> 00:26:51,965
IN EXCHANGE
FOR OUR COOPERATION,
473
00:26:52,034 --> 00:26:53,965
WE ASK THAT
YOUR GOVERNMENTS
474
00:26:54,034 --> 00:26:56,758
TAKE PART
IN THE ONGOING DEFENSE
OF BABYLON 5.
475
00:26:56,827 --> 00:26:58,620
OBVIOUSLY,
WE'LL DO ALL WE CAN
476
00:26:58,689 --> 00:27:00,689
TO MAKE SURE THAT
SHIPS FROM TWO SIDES
477
00:27:00,758 --> 00:27:02,482
ACTIVELY ENGAGED
IN HOSTILITIES
478
00:27:02,551 --> 00:27:04,241
ARE NOT
PROVIDING DEFENSE
AT THE SAME TIME.
479
00:27:04,310 --> 00:27:06,965
THE BABYLON TREATY
SERVES YOUR INTERESTS
AS WELL AS OURS.
480
00:27:07,034 --> 00:27:09,379
THE DETAILS
ARE ALL SPELLED OUT
481
00:27:09,448 --> 00:27:11,517
IN THE FOLDERS
I'VE JUST GIVEN YOU.
482
00:27:11,586 --> 00:27:13,965
WE HOPE THAT YOU'LL
TAKE A LOOK AT THEM
483
00:27:14,034 --> 00:27:15,482
AND THINK IT OVER.
484
00:27:15,551 --> 00:27:16,896
THANK YOU VERY MUCH.
485
00:27:23,000 --> 00:27:26,413
I THINK I'VE MANAGED
TO CALM MR. GARIBALDI
ABOUT OUR FRIEND.
486
00:27:26,482 --> 00:27:29,344
G'KAR CONFIRMS HE DIDN'T
COMMIT ANY CRIMES.
487
00:27:29,413 --> 00:27:32,896
ACTUALLY,
HE, UH, SOLVED ONE
AND PREVENTED ANOTHER.
488
00:27:34,482 --> 00:27:35,793
SOMETHING WRONG?
489
00:27:37,827 --> 00:27:40,862
I TOOK SOME DNA SAMPLES
FROM...ARTHUR,
490
00:27:40,931 --> 00:27:42,862
IN CASE WE MIGHT
FIND SOMETHING
491
00:27:42,931 --> 00:27:44,896
IN THE GENETIC
RECORD FILES.
492
00:27:44,965 --> 00:27:47,586
YOU SEE, EVERYONE
WHO JOINS EARTHFORCE
493
00:27:47,655 --> 00:27:49,862
HAS HIS UNIQUE DNA SEQUENCE
MAPPED AND LOGGED
494
00:27:49,931 --> 00:27:51,586
FOR IDENTIFICATION PURPOSES.
495
00:27:51,655 --> 00:27:54,379
HE WAS IN EARTHFORCE?
DOING WHAT?
496
00:27:54,448 --> 00:27:56,379
TAKE A LOOK.
497
00:28:02,379 --> 00:28:03,827
YOU CAN'T SHOW HIM THIS.
498
00:28:03,896 --> 00:28:06,379
MARCUS, IT'S WHO HE IS.
499
00:28:06,448 --> 00:28:08,275
I DON'T CARE.
IT WOULD KILL HIM.
500
00:28:08,344 --> 00:28:10,310
THIS IS THE FIRST STEP
TOWARDS HEALING HIM.
501
00:28:10,379 --> 00:28:13,275
WE CAN'T JUST
LET HIM WANDER AROUND
THE REST OF HIS LIFE
502
00:28:13,344 --> 00:28:14,724
THINKING
THAT HE'S KING ARTHUR.
503
00:28:14,793 --> 00:28:15,758
WHY NOT?
504
00:28:15,827 --> 00:28:17,275
BECAUSE THIS
IS THE TRUTH.
505
00:28:17,344 --> 00:28:19,275
BETTER THE ILLUSIONS
THAT EXALT US
506
00:28:19,344 --> 00:28:20,655
THAN 10,000 TRUTHS.
507
00:28:20,724 --> 00:28:22,758
ALEXANDER PUSHKIN, YES.
508
00:28:22,827 --> 00:28:24,896
LET THIS ONE TRUTH DIE,
STEPHEN.
509
00:28:24,965 --> 00:28:26,827
LET HIM BE ARTHUR
OR ANYONE HE WANTS!
510
00:28:26,896 --> 00:28:28,551
I HAVE AN OBLIGATION.
511
00:28:28,620 --> 00:28:31,275
CONFRONTING THIS MAY SNAP HIM
OUT OF THIS DELUSION.
512
00:28:31,344 --> 00:28:33,724
YOUR HIPPOCRATIC OATH
SAYS, "DO NO HARM."
513
00:28:33,793 --> 00:28:35,275
IF YOU DO THIS,
514
00:28:35,344 --> 00:28:37,275
YOU'LL BE DOING
GREAT HARM, STEPHEN!
515
00:28:37,344 --> 00:28:38,310
STEPHEN!
516
00:28:38,379 --> 00:28:40,689
I'M SORRY! I HAVE TO.
517
00:29:14,379 --> 00:29:15,310
ARTHUR?
518
00:29:15,379 --> 00:29:17,413
HMM?
519
00:29:17,482 --> 00:29:18,965
OH, I'M SORRY.
520
00:29:19,034 --> 00:29:21,448
I DIDN'T SLEEP WELL
LAST NIGHT.
521
00:29:21,517 --> 00:29:23,724
THE DREAMS AGAIN.
522
00:29:23,793 --> 00:29:25,931
OH, TERRIBLE DREAMS.
523
00:29:27,379 --> 00:29:31,655
THE OLD WOUNDS ARE NOT
AS WELL-HEALED AS I THOUGHT.
524
00:29:31,724 --> 00:29:34,379
I ASKED YOU
ABOUT THE PICTURE.
525
00:29:37,586 --> 00:29:41,103
WELL, HE SEEMS A DECENT
AND HONORABLE MAN,
526
00:29:41,172 --> 00:29:43,586
BUT...I DON'T KNOW HIM.
527
00:29:46,206 --> 00:29:47,206
IT'S YOU.
528
00:29:48,551 --> 00:29:51,206
NO. I...I...
529
00:29:51,275 --> 00:29:52,620
DON'T THINK SO.
530
00:29:54,517 --> 00:29:56,655
"DAVID...McINTYRE.
531
00:29:56,724 --> 00:29:58,620
"AGE--52.
532
00:29:58,689 --> 00:30:01,620
"SERIAL NUMBER--
R27A59.
533
00:30:01,689 --> 00:30:03,551
"HONORABLE DISCHARGE
FROM EARTHFORCE--
534
00:30:03,620 --> 00:30:06,620
FEBRUARY 9, 2253."
535
00:30:06,689 --> 00:30:09,482
SILVER STAR FOR VALOR.
536
00:30:11,000 --> 00:30:13,586
YOU WERE AT
THE BATTLE OF THE LINE.
537
00:30:13,655 --> 00:30:15,586
20,000 OF OUR BEST
WENT IN,
538
00:30:15,655 --> 00:30:18,275
AND A LITTLE
OVER 200 SURVIVED.
539
00:30:18,344 --> 00:30:22,620
IT ALSO SHOWS YOU WERE
GUNNERY SERGEANT
ON THE PROMETHEUS.
540
00:30:23,689 --> 00:30:25,000
PROMETHEUS?
541
00:30:26,793 --> 00:30:29,206
THERE WERE ROMANS
STILL LIVING IN MY COUNTRY
542
00:30:29,275 --> 00:30:31,000
WHOSE FAMILY
MARRIED BRITONS,
543
00:30:31,068 --> 00:30:34,689
AND THEY CARRIED WITH THEM
LEGENDS FROM GREECE.
544
00:30:34,758 --> 00:30:37,689
PROMETHEUS BROUGHT
FIRE FROM THE GODS--
545
00:30:37,758 --> 00:30:40,655
THIS PROMETHEUS
WAS THE FIRST SHIP
546
00:30:40,724 --> 00:30:43,344
TO ENCOUNTER
THE MINBARI.
547
00:30:43,413 --> 00:30:46,241
15 YEARS AGO TODAY.
548
00:30:46,310 --> 00:30:48,103
NOW, THERE WAS
A MISUNDERSTANDING.
549
00:30:48,172 --> 00:30:51,551
THE MINBARI APPROACHED
WITH THEIR GUN PORTS
OPEN.
550
00:30:51,620 --> 00:30:54,379
IT'S A SIGN OF RESPECT.
551
00:30:54,448 --> 00:30:56,620
THE CAPTAIN,
HE INTERPRETED THIS
AS A THREAT.
552
00:30:56,689 --> 00:30:58,000
HE PANICKED.
553
00:30:59,034 --> 00:31:00,310
8,000 CLICKS...
554
00:31:00,379 --> 00:31:01,724
7,000...
555
00:31:01,793 --> 00:31:03,551
THEY'RE COMING IN. GUN PORTS ARE OPEN.
556
00:31:03,620 --> 00:31:05,275
REPEAT--GUN PORTS ARE OPEN.
557
00:31:05,344 --> 00:31:07,379
PRESUME ATTACK VECTOR.
558
00:31:08,758 --> 00:31:10,172
BECAUSE OF THIS
MISINTERPRETATION,
559
00:31:10,241 --> 00:31:12,413
HE ORDERED HIS CREW
TO ATTACK.
560
00:31:12,482 --> 00:31:14,241
FORWARD BATTERIES, OPEN FIRE!
561
00:31:20,000 --> 00:31:23,413
THIS HAS NOTHING
TO DO WITH ME!
562
00:31:23,482 --> 00:31:25,413
THE ATTACK DESTROYED
TWO MINBARI VESSELS
563
00:31:25,482 --> 00:31:26,724
AND KILLED
THEIR LEADER DUKHAT,
564
00:31:26,793 --> 00:31:28,965
WHICH STARTED
THE EARTH-MINBARI WAR.
565
00:31:29,034 --> 00:31:31,413
IF YOU WERE
GUNNERY SERGEANT,
YOU FIRED THOSE SHOTS.
566
00:31:31,482 --> 00:31:33,689
NO! IT WAS THE SWORD
THAT STRUCK THE ADDER
567
00:31:33,758 --> 00:31:35,413
THAT STARTED THE BATTLE.
568
00:31:35,482 --> 00:31:38,103
NO, IT WAS NOT A SWORD.
IT WAS A SHIP.
569
00:31:38,172 --> 00:31:39,137
A SWORD!
570
00:31:39,206 --> 00:31:41,689
THE LIGHT,
SHINING OFF IT!
571
00:31:46,551 --> 00:31:48,068
OH!
572
00:31:48,137 --> 00:31:50,000
THE REVIEW BOARD
ABSOLVED YOU
573
00:31:50,068 --> 00:31:52,620
OF ALL RESPONSIBILITY
FOR FOLLOWING THE ORDERS
574
00:31:52,689 --> 00:31:54,137
OF YOUR
COMMANDING OFFICER.
575
00:31:54,206 --> 00:31:55,482
DESPITE
BOUTS OF DEPRESSION
576
00:31:55,551 --> 00:31:58,103
THAT CONTINUE TO GET
LONGER AND MORE INTENSE,
577
00:31:58,172 --> 00:32:00,551
YOU WERE PUT BACK
INTO ACTIVE DUTY.
578
00:32:00,620 --> 00:32:03,034
WE NEEDED EVERYONE
WE COULD GET BACK THEN.
579
00:32:03,103 --> 00:32:05,551
AND YOU MADE IT
ALL THE WAY.
580
00:32:05,620 --> 00:32:08,275
YOU VOLUNTEERED FOR
THE BATTLE OF THE LINE,
581
00:32:08,344 --> 00:32:11,551
EVEN THOUGH
YOU KNEW IT WAS
A SUICIDE MISSION.
582
00:32:11,620 --> 00:32:15,620
THIS...MAN YOU DESCRIBE,
583
00:32:15,689 --> 00:32:18,896
HE HAD NO BUSINESS
SURVIVING.
584
00:32:18,965 --> 00:32:21,896
A QUARTER OF A MILLION
MEN AND WOMEN
585
00:32:21,965 --> 00:32:23,448
DEAD ON THE BATTLEFIELD.
586
00:32:24,586 --> 00:32:27,931
AT...CAMLAN.
587
00:32:28,000 --> 00:32:30,413
NO, NO, NOT CAMLAN.
588
00:32:30,482 --> 00:32:31,965
NO, NOT CAMLAN.
589
00:32:32,034 --> 00:32:35,000
THEY DIED
IN THE MINBARI WAR.
590
00:32:36,034 --> 00:32:37,413
I WAS RESPONSIBLE.
591
00:32:37,482 --> 00:32:38,482
NO.
592
00:32:38,551 --> 00:32:40,034
RESPONSIBLE
FOR MY KNIGHTS
593
00:32:40,103 --> 00:32:43,034
AND FOR THOSE
WHO FOLLOWED ME
INTO BATTLE.
594
00:32:43,103 --> 00:32:46,275
THEIR ARMOR WAS NOT STRONG
ENOUGH TO PROTECT THEM.
595
00:32:47,310 --> 00:32:49,551
THEIR HORSES...
596
00:32:49,620 --> 00:32:52,344
THEIR HORSES
WERE ON FIRE!
597
00:32:59,551 --> 00:33:00,586
OH!
598
00:33:09,103 --> 00:33:11,344
THE OLD WOUND.
599
00:33:11,413 --> 00:33:13,482
THE OLD WOUND, YES.
600
00:33:14,620 --> 00:33:16,103
THE PAIN OF MEMORY.
601
00:33:16,172 --> 00:33:17,551
IT'S ALRIGHT NOW.
602
00:33:17,620 --> 00:33:20,517
YOU CAN FACE IT--
WE CAN FACE IT TOGETHER.
603
00:33:20,586 --> 00:33:23,448
NO. I CAN NEVER REST.
604
00:33:23,517 --> 00:33:26,310
THE PAIN WILL
NEVER GO AWAY.
605
00:33:29,137 --> 00:33:30,551
I MUST RETURN EXCALIBUR
606
00:33:30,620 --> 00:33:33,344
TO THE LADY
OF THE LAKE.
607
00:33:34,620 --> 00:33:36,000
I DIDN'T...
608
00:33:38,517 --> 00:33:40,137
I DIDN'T KNOW.
609
00:33:41,482 --> 00:33:43,896
WE DIDN'T KNOW.
610
00:33:45,517 --> 00:33:46,965
YOU COULDN'T HAVE.
611
00:33:47,034 --> 00:33:50,000
BODIES...
612
00:33:50,068 --> 00:33:52,448
SLAIN...
613
00:33:52,517 --> 00:33:54,517
THE DYING...
614
00:33:55,896 --> 00:33:57,862
BODIES DRIFTING...
615
00:33:57,931 --> 00:34:00,448
LIKE STARS.
616
00:34:01,482 --> 00:34:03,344
MY FAULT.
617
00:34:04,689 --> 00:34:06,620
HE DESERVES TO DIE.
618
00:34:10,586 --> 00:34:12,517
MY FAULT.
619
00:34:21,103 --> 00:34:23,103
AAH!
620
00:34:30,310 --> 00:34:37,586
DAVID?
621
00:34:37,655 --> 00:34:43,241
CAN YOU HEAR ME?
622
00:34:46,000 --> 00:34:47,206
DAVID.
623
00:34:48,896 --> 00:34:50,068
DAVID!
624
00:35:00,517 --> 00:35:01,965
ANYTHING YET?
625
00:35:02,034 --> 00:35:04,103
I JUST GOT WORD
FROM THE DRAZI AMBASSADOR.
626
00:35:04,172 --> 00:35:06,655
HE'S BEEN APPOINTED
SPOKESMAN FOR WHAT'S LEFT
OF THE LEAGUE.
627
00:35:06,724 --> 00:35:09,000
A NUMBER OF THEM REFUSED
TO SIGN THE TREATY,
628
00:35:09,068 --> 00:35:10,482
BUT THE REST SIGNED ON.
629
00:35:10,551 --> 00:35:12,551
DO WE HAVE ENOUGH
TO MAKE IT WORK?
630
00:35:12,620 --> 00:35:14,551
WITH ROOM TO SPARE.
631
00:35:16,689 --> 00:35:19,551
IT'S ALMOST ENOUGH
TO MAKE YOU START
BELIEVING IN MIRACLES.
632
00:35:19,620 --> 00:35:20,551
YES, SIR.
633
00:35:20,620 --> 00:35:22,586
ALMOST.
634
00:35:22,655 --> 00:35:23,586
WHY?
635
00:35:23,655 --> 00:35:25,103
WHAT HAPPENED?
636
00:35:40,068 --> 00:35:42,482
YOU'D THINK I'D LEARN
ONE OF THESE DAYS
637
00:35:42,551 --> 00:35:43,965
THAT I CAN'T
FIX EVERYTHING,
638
00:35:44,034 --> 00:35:46,000
BUT IT NEVER HAPPENS.
639
00:35:46,068 --> 00:35:47,103
NOW...
640
00:35:49,551 --> 00:35:51,517
I GAVE HIM BACK
THE SWORD.
641
00:35:51,586 --> 00:35:53,517
I FIGURED
MAYBE IT'D HELP,
BUT IT DIDN'T.
642
00:35:53,586 --> 00:35:55,482
ONE THING
I DON'T UNDERSTAND.
643
00:35:55,551 --> 00:35:57,482
WHY DID HE COME HERE?
644
00:35:57,551 --> 00:35:59,068
IT WASN'T AN ACCIDENT.
645
00:35:59,137 --> 00:36:02,068
HE GOT ONBOARD A TRANSPORT,
HE BOUGHT A TICKET.
646
00:36:02,137 --> 00:36:04,068
THERE MUST HAVE
BEEN A REASON,
647
00:36:04,137 --> 00:36:06,586
EVEN IF HE COULDN'T
ADMIT IT TO HIMSELF.
648
00:36:06,655 --> 00:36:08,896
OBVIOUSLY,
IT HAD SOMETHING TO DO
WITH THE ANNIVERSARY
649
00:36:08,965 --> 00:36:10,896
OF HIS ATTACK
ON THE MINBARI SHIP.
650
00:36:10,965 --> 00:36:12,379
THAT'S WHERE
IT ALL STARTED.
651
00:36:12,448 --> 00:36:13,896
ACCORDING TO YOU, YES.
652
00:36:13,965 --> 00:36:17,448
HE STILL THINKS
IT WAS THE SWORD.
653
00:36:17,517 --> 00:36:21,172
WELL, A SHIP, A SWORD--
WHAT'S THE DIFFERENCE?
654
00:36:21,241 --> 00:36:23,551
NONE, NONE AT ALL.
655
00:36:25,620 --> 00:36:27,206
EXCALIBUR.
656
00:36:27,275 --> 00:36:29,034
THE SYMBOL OF THE KING.
657
00:36:29,103 --> 00:36:31,344
YEAH, BUT IN THIS CASE,
658
00:36:31,413 --> 00:36:34,586
THE SYMBOL...OF THE SHIP
659
00:36:34,655 --> 00:36:36,551
AND HIS PAIN.
660
00:36:38,034 --> 00:36:41,103
WH-WHAT'S THE STORY
OF SIR BEDIVERE?
661
00:36:41,172 --> 00:36:42,620
ARTHUR'S JOURNEY BEGAN
662
00:36:42,689 --> 00:36:46,241
WHEN
THE LADY OF THE LAKE
GAVE HIM EXCALIBUR.
663
00:36:46,310 --> 00:36:48,620
AS HE LAY DYING,
HE ASKED BEDIVERE
664
00:36:48,689 --> 00:36:51,862
TO RETURN EXCALIBUR
TO THE LADY OF THE LAKE.
665
00:36:51,931 --> 00:36:54,000
THE LADIES COULDN'T
TAKE HIM TO AVALON,
666
00:36:54,068 --> 00:36:56,482
COULDN'T HEAL HIM,
UNTIL THIS WAS DONE.
667
00:36:56,551 --> 00:36:58,482
HE HAD TO GO
FULL-CIRCLE,
668
00:36:58,551 --> 00:37:00,586
RIGHT BACK
TO WHERE HE STARTED.
669
00:37:00,655 --> 00:37:05,379
NOW, HE SAID HE COULDN'T
KNOW PEACE OR REST...
670
00:37:05,448 --> 00:37:08,896
UNTIL THE LADY
TOOK BACK EXCALIBUR...
671
00:37:08,965 --> 00:37:11,482
THE KING'S BURDEN.
672
00:37:11,551 --> 00:37:14,206
THE KING'S PAIN.
673
00:37:14,275 --> 00:37:16,206
THAT'S WHY HE CAME HERE.
674
00:37:16,275 --> 00:37:20,965
TO FIND SOMEONE WILLING
TO TAKE AWAY HIS PAIN.
675
00:37:21,034 --> 00:37:23,379
BUT...IF THAT'S
EXCALIBUR,
676
00:37:23,448 --> 00:37:25,413
AND YOU'RE BEDIVERE...
677
00:37:25,482 --> 00:37:28,000
WHO'S THE LADY
OF THE LAKE?
678
00:39:11,655 --> 00:39:13,965
I KNEW YOU'D
COME TO YOUR SENSES.
679
00:39:14,034 --> 00:39:18,965
100 CREDITS
AIN'T TOO MUCH WHEN YOU
STOP TO THINK ABOUT IT.
680
00:39:19,034 --> 00:39:23,310
YES, SIR, FIRST THING
I LEARNED IS NEVER MESS
WITH THE POST OFFICE.
681
00:39:23,379 --> 00:39:25,517
YOU'LL COME A-CROPPER
EVERY TIME.
682
00:39:25,586 --> 00:39:26,655
O.K. LET'S SEE.
683
00:39:26,724 --> 00:39:29,827
WHERE'S THAT, UH,
WHERE'S THAT BOX?
684
00:39:29,896 --> 00:39:32,275
THERE WE ARE.
685
00:39:36,034 --> 00:39:37,827
WHOOPS.
686
00:39:39,827 --> 00:39:42,655
HA HA HA!
687
00:39:42,724 --> 00:39:45,137
SORRY. A LITTLE
POST OFFICE HUMOR.
688
00:39:45,206 --> 00:39:46,758
HANG ON.
689
00:39:51,620 --> 00:39:53,551
THERE WE GO.
THERE YOU ARE.
690
00:39:53,620 --> 00:39:55,137
ANYTHING ELSE
I CAN DO FOR YOU?
691
00:39:55,206 --> 00:39:56,413
SOME STAMPS?
692
00:39:56,482 --> 00:39:57,517
THANKS. NO.
693
00:39:57,586 --> 00:40:00,137
OH, UM,
BEFORE I FORGET,
694
00:40:00,206 --> 00:40:03,517
YOU DO REALIZE THAT
WE'VE CUT OFF ALL CONTACT
WITH EARTH, RIGHT?
695
00:40:03,586 --> 00:40:04,931
OF COURSE!
696
00:40:05,000 --> 00:40:06,482
YOU'RE NOT DEALING
WITH A CHIMP HERE.
697
00:40:06,551 --> 00:40:08,517
AND IF YOU HADN'T
DONE THAT,
698
00:40:08,586 --> 00:40:10,862
ALL THE PRICES
WOULDN'T HAVE GONE UP.
699
00:40:10,931 --> 00:40:12,965
I WAS JUST THINKING,
BEFORE WE BROKE AWAY,
700
00:40:13,034 --> 00:40:15,482
THE RENT ON THIS PLACE,
YOUR QUARTERS,
701
00:40:15,551 --> 00:40:17,965
WAS BEING PAID FOR
BY EARTH, RIGHT?
702
00:40:18,034 --> 00:40:20,241
BUT SINCE THEY'RE
OUT OF THE PICTURE,
703
00:40:20,310 --> 00:40:22,206
WHO'S PAYING
FOR THIS NOW?
704
00:40:22,275 --> 00:40:25,068
WELL, I--I--I,
UM, IF, YOU KNOW--
705
00:40:25,137 --> 00:40:27,137
I MIGHT BE INCLINED
TO OVERLOOK THIS,
706
00:40:27,206 --> 00:40:29,448
IN LIGHT
OF THE MORALE BOOST
IT GIVES FOLKS
707
00:40:29,517 --> 00:40:31,482
TO GET MAIL
FROM BACK HOME.
708
00:40:31,551 --> 00:40:33,034
HOW MUCH?
709
00:40:33,103 --> 00:40:35,827
100...AND 1 CREDITS.
710
00:40:35,896 --> 00:40:40,482
THAT AIN'T SO MUCH
WHEN YOU STOP
TO THINK ABOUT IT.
711
00:40:52,000 --> 00:40:54,931
I WISH I COULD SAY
THIS WAS A GOOD IDEA.
712
00:40:55,000 --> 00:40:56,517
IT'S WHAT I WANT TO DO.
713
00:40:56,586 --> 00:40:59,862
I THINK IT'S
WHAT I NEEDTO DO.
714
00:40:59,931 --> 00:41:01,689
MY PEOPLE WILL TREAT
HIM WELL, DOCTOR.
715
00:41:01,758 --> 00:41:03,000
HE WILL BE WELCOMED
716
00:41:03,068 --> 00:41:06,000
AND PUT IN A POSITION
OF AUTHORITY
IN THE RESISTANCE.
717
00:41:06,068 --> 00:41:09,068
HE HAS GOOD IDEAS
ABOUT RAISING UP
THOSE IN NEED,
718
00:41:09,137 --> 00:41:12,344
ABOUT ORGANIZING OTHERS
INTO SOMETHING BETTER
AND NOBLER
719
00:41:12,413 --> 00:41:15,137
THAN THEY HAD BEEN BEFORE.
720
00:41:15,206 --> 00:41:17,413
WE ARE IN GREAT NEED
OF SUCH IDEAS.
721
00:41:17,482 --> 00:41:19,137
AND SUCH MEN.
722
00:41:19,206 --> 00:41:20,551
A NEW ROUNDTABLE, HUH?
723
00:41:20,620 --> 00:41:23,482
WELL, I GUESS I'VE HEARD
WORSE IDEAS IN MY TIME.
724
00:41:23,551 --> 00:41:26,448
I JUST WISH
YOU COULD STAY
JUST A LITTLE LONGER
725
00:41:26,517 --> 00:41:28,241
UNTIL WE CAN BE SURE
YOU'RE O.K.
726
00:41:28,310 --> 00:41:30,310
DOCTOR, I'M HEALED.
727
00:41:30,379 --> 00:41:33,793
SOUL AND BODY
KNITTED TOGETHER.
728
00:41:33,862 --> 00:41:36,034
ONE JOURNEY HAS ENDED.
729
00:41:36,103 --> 00:41:37,655
ANOTHER BECKONS.
730
00:41:37,724 --> 00:41:40,517
TRANSPORTBOKALLA IS NOW BOARDING OUTBOUND PASSENGERS.
731
00:41:40,586 --> 00:41:43,379
THAT'S YOUR SHIP.
I'LL WALK YOU OUT.
732
00:41:45,379 --> 00:41:48,137
THANK YOU, DOCTOR.
733
00:41:48,206 --> 00:41:49,310
TAKE CARE.
734
00:41:50,413 --> 00:41:51,448
AND YOU.
735
00:41:54,344 --> 00:41:56,344
Ah...and you.
736
00:41:58,482 --> 00:42:00,000
WHERE WERE YOU?
737
00:42:00,068 --> 00:42:01,482
I HATE GOODBYES.
738
00:42:01,551 --> 00:42:04,000
JUST WANTED
TO WATCH HIM GO,
739
00:42:04,068 --> 00:42:05,448
REMEMBERING ARTHUR.
740
00:42:07,413 --> 00:42:08,724
WHERE MY PEOPLE
COME FROM,
741
00:42:08,793 --> 00:42:11,344
HIS STORY
HAS GREAT POWER.
742
00:42:11,413 --> 00:42:13,862
I'LL MISS HIM.
743
00:42:13,931 --> 00:42:16,000
EVEN IF HE WASN'T
ARTHUR?
744
00:42:16,068 --> 00:42:17,586
NOW, NOW.
745
00:42:17,655 --> 00:42:20,586
NEXT THING
YOU'LL BE SAYING
IS HE'S NOT MERLIN.
746
00:42:20,655 --> 00:42:23,517
MERLIN WAS
A GREAT TEACHER,
YOU KNOW.
747
00:42:23,586 --> 00:42:25,482
I'M NOT HEARING THIS.
748
00:42:25,551 --> 00:42:27,068
THEY SAY
HE AGED BACKWARDS!
749
00:42:27,137 --> 00:42:29,241
THAT WAS HOW
HE COULD FORETELL
THE FUTURE,
750
00:42:29,310 --> 00:42:30,344
BY REMEMBERING IT,
751
00:42:30,413 --> 00:42:32,482
WHICH MEANS HE CAME
FROM THE FUTURE.
752
00:42:32,551 --> 00:42:36,103
MAYBE HE HAD ARTHUR
FORM THE ROUNDTABLE
BY REMEMBERING US.
753
00:42:36,172 --> 00:42:38,482
WE'RE FORMING
ONE OF OUR OWN,
AFTER ALL.
754
00:42:38,551 --> 00:42:40,551
WHICH MAKES YOU
PERCIVAL.
755
00:42:40,620 --> 00:42:44,482
I'M GALAHAD,
HIM BEING SINLESS
AND ALL.
756
00:42:44,551 --> 00:42:46,724
SHERIDAN AS ARTHUR.
757
00:42:46,793 --> 00:42:48,241
IVANOVA...
PERHAPS GAWAIN.
758
00:42:48,310 --> 00:42:51,413
I THINK WE BOTH KNOW
WHO MORDRED IS.
759
00:42:51,482 --> 00:42:53,344
SO THE QUESTION IS...
760
00:42:53,413 --> 00:43:39,000
WHO IS MORGANA LE FAY?
53033
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.