Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,000 --> 00:00:26,896
SHUTTLE DYSON,
YOU'RE OUR LAST SHUTTLE
FOR TODAY.
2
00:00:26,965 --> 00:00:28,448
LOGGING OFF FOR NOW.
3
00:00:28,517 --> 00:00:30,827
PLEASE REMIND
YOUR PASSENGERS ABOUT
CUSTOMS PROCEDURES
4
00:00:30,896 --> 00:00:32,241
PRIOR TO DEBARKATION.
5
00:00:32,310 --> 00:00:34,689
ROGER THAT,
BABYLON CONTROL.
HAVE A NICE DAY.
6
00:00:45,689 --> 00:00:47,137
THEY'RE FINALLY HERE,
JACQUE.
7
00:00:53,206 --> 00:00:56,655
O.K. WE ALL KNOW
WHY WE'RE HERE, RIGHT?
8
00:00:56,724 --> 00:00:58,172
RIGHT!
YEAH!
YEAH!
WHOO!
9
00:00:58,241 --> 00:01:00,620
AS OF 0630 TOMORROW MORNING,
10
00:01:00,689 --> 00:01:06,827
LIEUTENANT JG DAVID CORWIN
IS PROMOTED TO FULL LIEUTENANT.
11
00:01:08,793 --> 00:01:10,551
CONGRATULATIONS.
12
00:01:12,724 --> 00:01:15,310
THANK YOU.
13
00:01:15,379 --> 00:01:17,758
NEXT ROUND
IS ON THE HOUSE.
14
00:01:20,862 --> 00:01:22,827
DID YOU SEE
THE LOOK ON HIS FACE?
15
00:01:22,896 --> 00:01:24,620
HE HATES BEING
THE CENTER OF ATTENTION.
16
00:01:24,689 --> 00:01:28,241
CLASSIC EXAMPLE
OF BEING CAUGHT
BETWEEN FIGHT AND FLIGHT.
17
00:01:28,310 --> 00:01:31,103
WHY DOES EVERYTHING
ALWAYS COME DOWN
TO BIOLOGY?
18
00:01:31,172 --> 00:01:33,965
EVERYTHING YOU DO
COMES DOWN
TO ONE OF TWO THINGS--
19
00:01:34,034 --> 00:01:34,965
BIOLOGY OR MATH.
20
00:01:35,034 --> 00:01:38,862
DON'T START HIM.
WE'LL BE HERE FOR DAYS.
21
00:01:38,931 --> 00:01:41,241
WHERE'S MARCUS?
I THOUGHT YOU WERE
INVITING HIM.
22
00:01:41,310 --> 00:01:43,413
I DIDN'T THINK
IT WAS APPROPRIATE.
23
00:01:43,482 --> 00:01:45,241
EARHART'S IS FOR EARTHFORCE
PERSONNEL ONLY.
24
00:01:45,310 --> 00:01:47,206
DAVID INVITED
A BUNCH OF CIVILIANS,
25
00:01:47,275 --> 00:01:50,034
BUDDIES WHO CAME OVER
FOR THE BIG NIGHT.
26
00:01:50,103 --> 00:01:52,655
MARCUS IS ONE OF US--
27
00:01:52,724 --> 00:01:56,965
I DON'T SEE
AN EARTH ALLIANCE SYMBOL
ON HIS CHEST, FLIGHT WINGS.
28
00:01:57,034 --> 00:02:01,137
I DIDN'T THINK
IT WAS APPROPRIATE,
AND IT WAS MY CALL.
29
00:02:01,206 --> 00:02:03,103
DOES ANYBODY
HAVE A PROBLEM WITH THIS?
30
00:02:03,172 --> 00:02:05,482
KNOW WHAT, SHE'S RIGHT.
31
00:02:05,551 --> 00:02:08,000
BETTER OFF
WITH MARCUS KEEPING
A LOW PROFILE
32
00:02:08,068 --> 00:02:09,068
RIGHT NOW.
33
00:02:10,586 --> 00:02:15,068
WELL, HERE'S TO
OUR NEW LIEUTENANT.
34
00:02:15,137 --> 00:02:17,689
AND GETTING THROUGH
ANOTHER DAY
IN ONE PIECE.
35
00:02:17,758 --> 00:02:22,137
MAY TOMORROW BE AS
QUIET AND ORDINARY
AS TODAY.
36
00:02:22,206 --> 00:02:23,862
AMEN TO THAT.
37
00:02:23,931 --> 00:02:25,241
AAH!
38
00:02:35,172 --> 00:02:36,758
IT'S ALRIGHT.
39
00:02:36,827 --> 00:02:39,620
DON'T WORRY.
YOU'LL BE JUST FINE.
40
00:02:39,689 --> 00:02:43,586
IT'LL BE OVER SOON.
JUST TRY AND RELAX.
41
00:02:43,655 --> 00:02:45,448
AAH!
42
00:03:14,172 --> 00:03:18,827
THE BABYLON PROJECT WAS
OUR LAST BEST HOPE FOR PEACE.
43
00:03:22,068 --> 00:03:23,827
IT FAILED.
44
00:03:38,896 --> 00:03:42,862
IN THE YEAR OF THE SHADOW WAR, IT BECAME SOMETHING GREATER--
45
00:03:42,931 --> 00:03:44,793
OUR LAST BEST HOPE...
46
00:03:44,862 --> 00:03:46,379
FOR VICTORY.
47
00:03:50,793 --> 00:03:53,103
THE YEAR IS 2260.
48
00:03:53,172 --> 00:03:54,448
THE PLACE...
49
00:03:54,517 --> 00:03:56,000
BABYLON 5.
50
00:04:51,172 --> 00:04:52,275
I DON'T UNDERSTAND.
51
00:04:52,344 --> 00:04:53,344
WHAT WENT WRONG?
52
00:04:53,413 --> 00:04:54,586
I DON'T KNOW.
53
00:04:54,655 --> 00:04:55,896
SECURITY'S COMING.
54
00:04:55,965 --> 00:04:58,034
THEY HEARD THE SCREAMS.
WE HAVE TO GO.
55
00:04:58,103 --> 00:05:00,379
WE CAN'T
JUST LEAVE HIM.
56
00:05:00,448 --> 00:05:02,137
WE CAN'T AFFORD
TO BE CAPTURED.
57
00:05:11,517 --> 00:05:12,448
SUSAN...
58
00:05:14,931 --> 00:05:16,137
WALK WITH ME A MINUTE.
59
00:05:16,206 --> 00:05:16,965
SURE.
60
00:05:17,034 --> 00:05:18,000
IT'S ALL YOURS,
LIEUTENANT.
61
00:05:18,068 --> 00:05:18,965
AYE, COMMANDER.
62
00:05:24,000 --> 00:05:25,172
IS THERE A PROBLEM?
63
00:05:25,241 --> 00:05:27,448
THAT'S WHAT I WANT YOU
TO FIND OUT.
64
00:05:27,517 --> 00:05:29,931
NOW THAT CORWIN'S
BEEN PROMOTED,
65
00:05:30,000 --> 00:05:32,275
SOONER OR LATER
HE'LL GET IN
OUR BUSINESS.
66
00:05:32,344 --> 00:05:35,000
YOU MEAN WITH EARTH,
THE PRESIDENT,
AND 10,000 MINISTRIES?
67
00:05:35,068 --> 00:05:37,517
HE'S DUE THE PROMOTION.
I DON'T GRUDGE HIM FOR THAT.
68
00:05:37,586 --> 00:05:38,793
HE COULD BE A PROBLEM,
69
00:05:38,862 --> 00:05:41,103
AND I NEED TO KNOW
WHERE HE STANDS.
70
00:05:41,172 --> 00:05:42,896
IF HE CAN HELP US,
GREAT.
71
00:05:42,965 --> 00:05:44,931
IF YOU DON'T THINK
HE'S UP FOR IT,
72
00:05:45,000 --> 00:05:47,310
THEN WE KEEP HIM
OUT OF THE LOOP.
73
00:05:47,379 --> 00:05:50,310
JUST TALK TO HIM.
SEE WHAT YOU CAN
FIND OUT
74
00:05:50,379 --> 00:05:51,620
WITHOUT GIVING
ANYTHING AWAY.
75
00:05:51,689 --> 00:05:53,000
WILL DO.
76
00:05:53,068 --> 00:05:56,689
THIS IS THE PART
OF ALL THIS I REALLY HATE.
77
00:06:19,448 --> 00:06:23,551
THE GRACIOUS DUNCAN,
ASLEEP BY THE GATE.
78
00:06:23,620 --> 00:06:26,482
METHINKS I HEAR A VOICE CRY,
"SLEEP NO MORE!"
79
00:06:26,551 --> 00:06:28,310
MARCUS DOES MURDER SLEEP.
80
00:06:28,379 --> 00:06:31,379
YOU'RE A MADMAN,
YOU KNOW.
81
00:06:31,448 --> 00:06:32,827
SUCH HAS BEEN SAID,
82
00:06:32,896 --> 00:06:34,862
BUT IT WAS NOT I
WHO GIFTED YOU
83
00:06:34,931 --> 00:06:36,689
WITH SO OMINOUS
A NAME AS DUNCAN.
84
00:06:36,758 --> 00:06:38,965
I DOUBT WHETHER
YOU'VE EVER READ
THE SCOTTISH PLAY,
85
00:06:39,034 --> 00:06:41,896
SO THE IRONY IS LOST.
TYPICAL.
86
00:06:44,137 --> 00:06:46,344
YOU SHOULD WATCH
YOUR WARES,
87
00:06:46,413 --> 00:06:47,827
OTHERWISE SOMEONE
MIGHT STEAL THEM
88
00:06:47,896 --> 00:06:50,137
OUT FROM UNDER
YOUR SLEEPY EYES.
89
00:06:50,206 --> 00:06:54,482
WHY? NONE OF
IT'S WORTH BUYING,
MUCH LESS STEALING.
90
00:06:54,551 --> 00:06:57,241
DON'T KNOW WHY I
BOTHER ANYMORE.
91
00:06:57,310 --> 00:06:59,655
THE THRILL
OF NEW ENCOUNTERS...
92
00:06:59,724 --> 00:07:02,275
THE BARGAINING,
THE NEGOTIATIONS--
93
00:07:02,344 --> 00:07:04,103
THE CHANCE TO CATCH
A LITTLE SLEEP
94
00:07:04,172 --> 00:07:07,517
UNTIL OTHERWISE
INTERRUPTED BY MADMEN
WHO READ TOO MUCH.
95
00:07:09,172 --> 00:07:11,620
I DON'T LIKE
THE SOUND OF THAT.
96
00:07:11,689 --> 00:07:15,137
CAN'T SAY
I LIKE IT MYSELF.
97
00:07:15,206 --> 00:07:17,586
CAN'T DO MUCH
ABOUT IT, EITHER.
98
00:07:17,655 --> 00:07:18,827
I UNDERSTAND
THERE'S A CLINIC--
99
00:07:18,896 --> 00:07:22,827
I DON'T LIKE TO BE
POKED BY DOCTORS.
100
00:07:24,310 --> 00:07:26,310
I'LL BE FINE.
101
00:07:29,551 --> 00:07:30,896
HOW MUCH FOR THIS ONE?
102
00:07:30,965 --> 00:07:34,862
THE SAME AS YESTERDAY
AND THE DAY BEFORE
THAT--TWO CREDITS.
103
00:07:34,931 --> 00:07:38,448
YOU'RE A THIEF,
A HIGHWAYMAN.
104
00:07:38,517 --> 00:07:41,965
THE LEAST YOU COULD DO
IS WEAR A MASK
AND RIDE A HORSE.
105
00:07:44,344 --> 00:07:46,482
SEE YOU TOMORROW.
106
00:07:46,551 --> 00:07:49,827
AND, MARCUS...
THANKS.
107
00:07:53,000 --> 00:07:55,689
AND WE EXPECT FRESH
BLOOD SUPPLIES BY FRIDAY.
108
00:07:55,758 --> 00:07:57,620
NOW, WE'RE STILL
HAVING A HARD TIME
109
00:07:57,689 --> 00:07:59,448
GETTING DRAZI BLOOD
FOR TRANSFUSIONS,
110
00:07:59,517 --> 00:08:02,448
SO WE'LL STICK
TO THE SYNTHETICS FOR NOW.
111
00:08:02,517 --> 00:08:04,413
DR. STEINHOFF, DR. LIEBERMAN
IN MEDLAB THREE
112
00:08:04,482 --> 00:08:06,241
IS HAVING SOME TROUBLE
WITH A BRAKIRI.
113
00:08:06,310 --> 00:08:08,206
YOU KNOW THEIR BIOLOGY.
114
00:08:08,275 --> 00:08:10,551
MAYBE YOU COULD
GIVE HIM A HAND?
115
00:08:10,620 --> 00:08:13,241
DR. HARRISON, TALK TO ME.
116
00:08:13,310 --> 00:08:14,586
WHAT'S OUR STATUS?
117
00:08:14,655 --> 00:08:17,275
WE LOST A CENTAURI PATIENT
IN MEDLAB FIVE--
118
00:08:17,344 --> 00:08:19,931
CHRONIC PROBLEMS WITH
BICARDIAL SEPARATION.
119
00:08:20,000 --> 00:08:21,620
THERE WASN'T MUCH
WE COULD DO.
120
00:08:21,689 --> 00:08:24,275
LATEST REPORT FROM SECURITY
SHOW THE USUAL QUOTA
OF INJURIES--
121
00:08:24,344 --> 00:08:26,206
FIGHTS, STABBINGS--
NOTHING MAJOR.
122
00:08:26,275 --> 00:08:28,000
GOOD. ANYTHING ELSE?
123
00:08:28,068 --> 00:08:30,896
WELL, GOT A D.O.A.
LAST NIGHT--
124
00:08:30,965 --> 00:08:33,482
MALE HUMAN, NO I.D.,
MID-30s,
125
00:08:33,551 --> 00:08:35,482
NO SIGN OF INJURY
OR ILLNESS,
126
00:08:35,551 --> 00:08:37,758
NOTHING TO POINT TO
AS A CAUSE OF DEATH.
127
00:08:37,827 --> 00:08:39,931
DR. MORRIS WANTS YOUR HELP
128
00:08:40,000 --> 00:08:43,068
FIGURING OUT WHAT TO PUT ON
THE DEATH CERTIFICATE.
129
00:08:43,137 --> 00:08:45,586
HAVE HIM BRING
THE BODY BY MEDLAB ONE
THIS AFTERNOON.
130
00:08:45,655 --> 00:08:47,034
I'LL TAKE A LOOK.
131
00:08:47,103 --> 00:08:48,620
THAT'S IT.
LET'S GO TO WORK.
132
00:08:51,379 --> 00:08:52,724
ARE YOU READY?
133
00:09:12,000 --> 00:09:14,206
WHAT DO YOU HAVE
FOR ME?
134
00:09:14,275 --> 00:09:16,655
MESSAGE FROM RANGER ONE
ON MINBAR.
135
00:09:16,724 --> 00:09:19,448
HE RECOMMENDS OUR PEOPLE
GO ON A HEIGHTENED STATE
OF ALERT
136
00:09:19,517 --> 00:09:21,793
AND PULL BACK
FROM EARTH SPACE.
137
00:09:21,862 --> 00:09:24,758
WORD IS SOMETHING SCREWY'S
GOING ON BACK HOME.
138
00:09:24,827 --> 00:09:26,482
THIS IS NOT EXACTLY
A REVELATION.
139
00:09:26,551 --> 00:09:28,172
ANYTHING ELSE?
140
00:09:28,241 --> 00:09:33,379
SHADOW VESSELS WERE
SIGHTED IN SECTOR 800
TWO DAYS AGO.
141
00:09:33,448 --> 00:09:35,724
SEEMS THEY'RE GATHERING,
CREATING A BORDER
142
00:09:35,793 --> 00:09:38,206
ON THE EDGE
OF CENTAURI SPACE.
143
00:09:38,275 --> 00:09:43,137
OH, AND THAT PACKAGE
YOU'VE BEEN ASKING ABOUT
JUST LEFT MARS.
144
00:09:43,206 --> 00:09:45,137
SHOULD BE HERE
IN ABOUT A WEEK.
145
00:09:45,206 --> 00:09:47,655
ON YOUR NEXT SUPPLY RUN,
146
00:09:47,724 --> 00:09:49,655
MAKE A QUICK SIDE TRIP
THROUGH SECTOR 800,
147
00:09:49,724 --> 00:09:52,551
DROP
A LONG-RANGE SCANNER,
AND GET OUT FAST.
148
00:09:52,620 --> 00:09:56,655
LET'S SEE IF WE
CAN FIND OUT WHAT'S
GOING ON OUT THERE.
149
00:10:04,068 --> 00:10:05,379
ANYONE ELSE?
150
00:10:05,448 --> 00:10:08,413
NO. THAT
WAS THE LAST ONE.
151
00:10:08,482 --> 00:10:12,448
GOOD.
WHERE'S SAMUEL?
152
00:10:12,517 --> 00:10:15,000
MY SOURCES ARE
USED TO HAVING HIM
AS MY LIAISON,
153
00:10:15,068 --> 00:10:16,931
AND THEY DON'T REACT
WELL TO CHANGE.
154
00:10:17,000 --> 00:10:19,896
HE SAID HE HAD MORE
IMPORTANT THINGS TO DO.
155
00:10:19,965 --> 00:10:23,413
DID HE? STRANGE.
156
00:10:23,482 --> 00:10:24,724
WHEN I FIRST
ENLISTED HIM,
157
00:10:24,793 --> 00:10:28,172
HE SAID NOTHING
WAS MORE IMPORTANT
THAN OUR WORK HERE.
158
00:10:28,241 --> 00:10:30,068
I THINK I'LL PAY HIM
A VISIT.
159
00:10:38,793 --> 00:10:41,103
COMPUTER, BEGIN RECORDING.
160
00:10:41,172 --> 00:10:44,034
DECEASED IS A HUMAN MALE,
AGE 35,
161
00:10:44,103 --> 00:10:48,000
IDENTIFIED AS HAVING
LIVED IN DOWNBELOW
SINCE JUNE OF 2258.
162
00:10:50,965 --> 00:10:56,344
TOXICOLOGY SCANS INDICATE
THE SUBJECT USED A VARIETY
OF CONTROLLED SUBSTANCES--
163
00:10:56,413 --> 00:10:59,724
TRACES OF DUST, MORPHOZINE,
AND OTHERS,
164
00:10:59,793 --> 00:11:04,103
BUT NONE IN SUFFICIENT
QUANTITIES TO CAUSE DEATH.
165
00:11:04,172 --> 00:11:07,241
NO OVERT SIGNS
OF PHYSICAL TRAUMA.
166
00:11:09,551 --> 00:11:12,655
SCANNERS INDICATE
HEART, LUNGS, AND
OTHER INTERNAL ORGANS
167
00:11:12,724 --> 00:11:15,965
ARE ALL IN FAIR CONDITION.
168
00:11:16,034 --> 00:11:21,000
THERE ARE FINGERNAIL MARKS
IN BOTH PALMS.
169
00:11:21,068 --> 00:11:24,586
IT APPEARS THEY WERE
CAUSED BY THE DECEASED
CLENCHING HIS FIST.
170
00:11:26,724 --> 00:11:29,517
FROM THE LIVIDITY
OF THE SKIN,
171
00:11:29,586 --> 00:11:32,137
I'D SAY THEY WERE MADE
AT TIME OF DEATH,
172
00:11:32,206 --> 00:11:36,034
INDICATING THE SUBJECT
WAS UNDER A GREAT DEAL
OF STRESS...
173
00:11:36,103 --> 00:11:38,793
OR FEAR.
174
00:11:38,862 --> 00:11:42,482
SHOCK MAY HAVE BEEN
A CONTRIBUTING FACTOR.
175
00:11:42,551 --> 00:11:44,689
CONTRIBUTING FACTOR TO WHAT,
THOUGH?
176
00:11:44,758 --> 00:11:47,241
DISEASE SCAN--NEGATIVE.
177
00:11:47,310 --> 00:11:50,655
BLOOD TRACKING--
NEGATIVE ON ALL COUNTS.
178
00:11:50,724 --> 00:11:52,965
NEURAL SCAN--ONE ANOMALY.
179
00:11:53,034 --> 00:11:54,172
CARDIOVASCULAR--
180
00:11:54,241 --> 00:11:55,517
WAIT A MINUTE.
181
00:11:55,586 --> 00:11:57,068
SHOW ME THE ANOMALY.
182
00:12:00,413 --> 00:12:02,103
WHAT THE HELL IS THAT?
183
00:12:02,172 --> 00:12:03,689
UNKNOWN.
184
00:12:07,758 --> 00:12:09,517
NO SIGN OF ENTRY.
185
00:12:10,586 --> 00:12:13,827
NOTHING ON HIS RECORD.
186
00:12:13,896 --> 00:12:16,931
HOW DID THIS END UP
WRAPPED AROUND HIS
SPINAL COLUMN?
187
00:12:17,000 --> 00:12:18,482
UNKNOWN.
188
00:12:20,724 --> 00:12:22,379
I'M GOING TO OPEN HIM UP.
189
00:12:22,448 --> 00:12:25,482
STAND BY RECORDING
WHILE I PREP.
190
00:12:33,517 --> 00:12:35,137
HELLO, SAMUEL.
191
00:12:37,206 --> 00:12:38,482
MARCUS.
192
00:12:38,551 --> 00:12:41,241
I HAVEN'T SEEN YOU
IN A FEW DAYS.
193
00:12:41,310 --> 00:12:44,103
I'VE BEEN BUSY.
194
00:12:44,172 --> 00:12:46,379
I CAN SEE YOU'VE MADE
SOME NEW FRIENDS.
195
00:12:46,448 --> 00:12:50,344
GOOD. IS EVERYTHING
ALRIGHT?
196
00:12:50,413 --> 00:12:54,862
FINE.
I JUST CAN'T WORK
WITH YOU ANYMORE.
197
00:12:54,931 --> 00:12:56,655
I HAVE THINGS
TO DO NOW.
198
00:12:56,724 --> 00:12:59,827
REALLY?
WHAT KIND OF THINGS?
199
00:13:04,931 --> 00:13:07,724
YES. WELL, I CAN SEE
YOU'RE BUSY,
200
00:13:07,793 --> 00:13:10,206
SO I'LL LET YOU GO.
201
00:13:10,275 --> 00:13:12,862
IF THERE'S
ANYTHING I CAN DO...
202
00:13:12,931 --> 00:13:14,068
THANKS.
203
00:13:20,310 --> 00:13:22,103
I DON'T LIKE IT.
204
00:13:22,172 --> 00:13:24,655
I DON'T KNOW WHAT,
BUT SOMETHING'S
GOTTEN INTO HIM.
205
00:13:42,965 --> 00:13:45,137
WELL, WELL...
206
00:13:45,206 --> 00:13:47,379
WHAT THE HELL ARE YOU?
207
00:14:03,413 --> 00:14:05,068
CLOSER EXAMINATION CONFIRMS
208
00:14:05,137 --> 00:14:08,310
THAT THE BIOMASS IS
100% GENETICALLY NEUTRAL--
209
00:14:08,379 --> 00:14:11,241
IT CAN EXIST IN
ANY LIFE FORM.
210
00:14:11,310 --> 00:14:13,586
WHAT IT'S DOING HERE,
I CAN'T TELL.
211
00:14:13,655 --> 00:14:16,896
IT DOESN'T CONFORM
TO ANY KNOWN PARASITE.
212
00:14:16,965 --> 00:14:18,517
I'VE INITIATED
A BACKGROUND CHECK
213
00:14:18,586 --> 00:14:20,034
TO SEE IF THIS IS SOMETHING
214
00:14:20,103 --> 00:14:22,068
THE DECEASED BROUGHT
WITH HIM TO THE STATION,
215
00:14:22,137 --> 00:14:24,206
OR IF HE WAS INFESTED HERE.
216
00:14:24,275 --> 00:14:27,931
IF IT HAPPENED HERE...
WE MAY HAVE A PROBLEM.
217
00:14:43,103 --> 00:14:44,551
EXCUSE ME.
218
00:14:44,620 --> 00:14:46,379
THE FELLOW THAT
NORMALLY WORKS
THAT TABLE--DUNCAN--
219
00:14:46,448 --> 00:14:47,413
HAVE YOU SEEN HIM?
220
00:14:47,482 --> 00:14:48,827
YEAH,
A LITTLE WHILE AGO.
221
00:14:48,896 --> 00:14:51,241
TOOK HIS STUFF,
SAID HE WAS PACKING IT IN.
222
00:14:51,310 --> 00:14:54,206
TOLD MACKIE TO
RENT OUT HIS SPACE.
223
00:14:54,275 --> 00:14:56,379
THAT DOESN'T
MAKE SENSE.
224
00:14:56,448 --> 00:15:00,310
HE SAID HE'D SEE ME
HERE THIS MORNING.
225
00:15:00,379 --> 00:15:03,551
THIS IS HIS--
HIS PLACE.
226
00:15:03,620 --> 00:15:05,517
SORRY.
THAT'S ALL I KNOW.
227
00:15:21,344 --> 00:15:23,137
QUIET, ISN'T IT,
LIEUTENANT?
228
00:15:24,241 --> 00:15:25,689
YEAH, A LITTLE.
229
00:15:25,758 --> 00:15:27,275
I LIKE IT
WHEN IT'S QUIET.
230
00:15:27,344 --> 00:15:29,620
IT'S A NICE
CHANGE OF PACE.
231
00:15:29,689 --> 00:15:33,344
LISTEN, NOW THAT
YOU'VE BEEN PROMOTED,
I WAS THINKING...
232
00:15:33,413 --> 00:15:35,655
WE SPEND A LOT OF TIME
UP HERE TOGETHER,
233
00:15:35,724 --> 00:15:38,793
BUT WE NEVER REALLY
GET A CHANCE TO TALK.
234
00:15:38,862 --> 00:15:41,482
I WAS THINKING MAYBE
WE COULD GET TOGETHER,
235
00:15:41,551 --> 00:15:44,517
TALK ABOUT WHAT YOU
SEE YOURSELF DOING
DOWN THE ROAD.
236
00:15:44,586 --> 00:15:48,551
JUST, YOU KNOW,
GET TO KNOW EACH OTHER
A LITTLE BIT BETTER.
237
00:15:49,517 --> 00:15:52,724
WELL...UH...SURE.
238
00:15:52,793 --> 00:15:55,655
WE COULD--
I DON'T KNOW--
239
00:15:55,724 --> 00:15:57,689
MEET
IN THE MESS HALL
FOR BREAKFAST.
240
00:15:57,758 --> 00:16:00,034
YOU CAN'T HAVE
A PRIVATE CONVERSATION THERE
241
00:16:00,103 --> 00:16:02,206
WITH DISHES CLATTERING,
PEOPLE TALKING.
242
00:16:02,275 --> 00:16:04,689
COME BY
MY QUARTERS LATER.
243
00:16:04,758 --> 00:16:07,862
WE CAN HAVE
A CUP OF COFFEE--
REAL COFFEE.
244
00:16:07,931 --> 00:16:09,655
JUST DON'T ASK
HOW I GOT IT.
245
00:16:09,724 --> 00:16:12,586
WE CAN TALK ABOUT
STUFF OUTSIDE WORK,
246
00:16:12,655 --> 00:16:14,310
PERSON TO PERSON.
247
00:16:14,379 --> 00:16:15,413
O.K...
248
00:16:16,965 --> 00:16:18,482
UH, FINE.
249
00:16:18,551 --> 00:16:19,827
I'LL BE THERE.
250
00:16:19,896 --> 00:16:21,000
GOOD.
251
00:16:28,068 --> 00:16:30,137
I THINK WE MAY
HAVE A PROBLEM HERE.
252
00:16:30,206 --> 00:16:33,241
I WISH I COULD SEE IT,
BUT I DON'T.
253
00:16:33,310 --> 00:16:34,896
PEOPLE HERE
GET FLAKY SOMETIMES.
254
00:16:34,965 --> 00:16:36,482
BABYLON 5 IS LIKE THAT.
255
00:16:36,551 --> 00:16:38,517
WHEN YOU'VE
BEEN AROUND LONGER,
YOU'LL UNDERSTAND.
256
00:16:38,586 --> 00:16:42,000
I'VE BEEN WORKING
WITH THESE PEOPLE
FOR MONTHS.
257
00:16:42,068 --> 00:16:43,724
I KNOW HOW THEY THINK.
258
00:16:43,793 --> 00:16:46,448
THEY WOULDN'T
JUST DROP EVERYTHING
LIKE THIS.
259
00:16:46,517 --> 00:16:49,172
SAMUEL WOULDN'T
DROP OUT OF SIGHT
WITHOUT TELLING ME--
260
00:16:49,241 --> 00:16:51,068
NO CRIME'S
BEEN COMMITTED.
261
00:16:51,137 --> 00:16:52,931
I'VE GOT NOTHING
TO GO ON.
262
00:16:53,000 --> 00:16:55,931
NOTHING? REALLY?
HOW ODD.
263
00:16:56,000 --> 00:16:58,448
ALL THIS TIME,
I THOUGHT I'D
BEEN EXPRESSING
264
00:16:58,517 --> 00:17:01,517
A RATIONAL
AND REASONABLE CONCERN
ABOUT THE FACT
265
00:17:01,586 --> 00:17:04,172
THAT AN INCREASINGLY
LARGE NUMBER OF PEOPLE
IN DOWNBELOW
266
00:17:04,241 --> 00:17:05,862
AREN'T ACTING NORMAL.
267
00:17:05,931 --> 00:17:09,793
IF THEY WERE NORMAL,
THEY WOULDN'T BE
IN DOWNBELOW.
268
00:17:09,862 --> 00:17:12,000
WELL, THANK YOU,
MR. GARIBALDI,
269
00:17:12,068 --> 00:17:15,103
ONE OF THE LEADING MINDS
OF THE 14th CENTURY.
270
00:17:15,172 --> 00:17:18,482
"HAVE WE NO WORKHOUSES?
HAVE WE NO PRISONS?"
271
00:17:18,551 --> 00:17:20,758
MR. MARLEY HERE WOULD
LIKE A WORD WITH YOU.
272
00:17:20,827 --> 00:17:22,310
HE'S THE FELLOW
IN THE CHAINS.
273
00:17:22,379 --> 00:17:24,931
IGNORE THE MOANS.
IT'S JUST GAS.
274
00:17:25,000 --> 00:17:26,689
DON'T YOU EVER SHUT UP?
275
00:17:26,758 --> 00:17:28,551
NOT UNTIL
I GET WHAT I WANT.
276
00:17:28,620 --> 00:17:32,034
WHY? DO YOU THINK
SILENT MEDITATION
WOULD WORK BETTER?
277
00:17:34,379 --> 00:17:37,413
IVANOVA'S RIGHT--YOU
AREA PAIN IN THE ASS.
278
00:17:37,482 --> 00:17:41,275
ALL I'M ASKING IS
THAT YOU COME WITH ME
AND LOOK INTO IT.
279
00:17:41,344 --> 00:17:42,344
IT'LL TAKE FIVE MINUTES.
280
00:17:42,413 --> 00:17:44,586
FIVE MINUTES
I DON'T HAVE.
281
00:17:44,655 --> 00:17:46,379
UNTIL SOMEBODY DOES
SOMETHING OUT OF LINE,
282
00:17:46,448 --> 00:17:47,413
IT'S NOT MY BUSINESS.
283
00:17:47,482 --> 00:17:48,931
IF YOUR FRIENDS
ARE ACTING WEIRD,
284
00:17:49,000 --> 00:17:50,482
MAYBE THEY
SHOULD SEE A DOCTOR.
285
00:17:50,551 --> 00:17:53,931
IT'S NOT
MY JURISDICTION.
286
00:17:54,000 --> 00:17:55,034
CAN I QUOTE YOU?
287
00:17:55,103 --> 00:17:56,758
YEAH, SURE, WHATEVER.
288
00:17:56,827 --> 00:17:59,689
MR. GARIBALDI SUGGESTED
THAT YOU COME SEE ME?
289
00:17:59,758 --> 00:18:01,793
HE WAS QUITE FIRM
ABOUT IT.
290
00:18:01,862 --> 00:18:03,965
SAID HE DOESN'T
HAVE FIVE MINUTES
TO SPARE,
291
00:18:04,034 --> 00:18:06,137
BUT YOU'D BE PERFECT
FOR THE JOB.
292
00:18:06,206 --> 00:18:10,517
HIS INTEREST IN
THIS SITUATION IS...
INDESCRIBABLE.
293
00:18:10,586 --> 00:18:12,655
I'M IN THE MIDDLE
OF SOMETHING NOW.
294
00:18:12,724 --> 00:18:16,965
WON'T TAKE MORE
THAN AN HOUR.
295
00:18:17,034 --> 00:18:20,586
IT'LL TAKE THE COMPUTER
AT LEAST THAT LONG TO
FINISH THE ANALYSIS.
296
00:18:20,655 --> 00:18:23,068
I COULD POP OUT
FOR A BIT.
297
00:18:31,517 --> 00:18:33,413
HI. SOMETHING I
CAN HELP YOU WITH?
298
00:18:33,482 --> 00:18:35,758
I DON'T KNOW. I WAS
THINKING...FLOWERS?
299
00:18:35,827 --> 00:18:37,448
THINKING FLOWERS
IS GOOD.
300
00:18:37,517 --> 00:18:39,517
GIVING FLOWERS
IS BETTER. WHAT'S
THE OCCASION?
301
00:18:39,586 --> 00:18:41,827
I THINK I HAVE A DATE.
302
00:18:41,896 --> 00:18:42,862
SHE ASKED YOU OUT?
303
00:18:42,931 --> 00:18:44,931
SHE ASKED ME IN.
HER PLACE.
304
00:18:45,000 --> 00:18:46,862
MOVES FAST.
SHE AGGRESSIVE?
305
00:18:46,931 --> 00:18:48,068
YOU COULD SAY THAT.
306
00:18:48,137 --> 00:18:49,724
LUCKY GUY.
307
00:18:49,793 --> 00:18:51,620
IT'S NOT LIKE THAT.
308
00:18:51,689 --> 00:18:54,965
WELL, IT'S NOT
LIKE THAT YET...
I THINK.
309
00:18:55,034 --> 00:18:56,758
YOU DON'T GET OUT
MUCH, DO YOU?
310
00:18:56,827 --> 00:18:58,965
WELL, I--
311
00:18:59,034 --> 00:19:01,413
NO. NOT REALLY.
312
00:19:02,724 --> 00:19:04,172
ARTIFICIAL ROSES.
313
00:19:04,241 --> 00:19:07,482
SAME SMELL.
SAME FEEL.
314
00:19:07,551 --> 00:19:09,896
WORKS EVERY TIME.
315
00:19:11,275 --> 00:19:13,000
BUT WHAT IF
IT'S NOT A DATE?
316
00:19:13,068 --> 00:19:14,586
I DON'T WANT
TO OFFEND HER.
317
00:19:14,655 --> 00:19:15,965
ROSES NEVER OFFEND
A WOMAN,
318
00:19:16,034 --> 00:19:18,724
EXCEPT
BY THEIR ABSENCE.
319
00:19:18,793 --> 00:19:21,413
THAT'LL BE
40 CREDITS.
320
00:19:22,137 --> 00:19:24,137
DUNCAN!
321
00:19:24,206 --> 00:19:27,241
DUNCAN, IF YOU'RE
IN THERE, OPEN UP.
322
00:19:27,310 --> 00:19:29,896
MAYBE HE WENT OUT.
323
00:19:29,965 --> 00:19:31,448
LOOK, ARE YOU
SURE THIS IS--
324
00:19:31,517 --> 00:19:33,482
HE'S AN OLD MAN.
HE HASN'T BEEN WELL.
325
00:19:33,551 --> 00:19:35,551
HE COULD BE SICK
OR INJURED.
326
00:19:35,620 --> 00:19:36,965
IN MEDICAL
EMERGENCIES,
327
00:19:37,034 --> 00:19:39,206
I CAN OPEN THE DOOR
AND LOOK,
328
00:19:39,275 --> 00:19:40,448
BUT I CAN'T WALK IN.
329
00:19:40,517 --> 00:19:42,275
FINE.
330
00:19:42,344 --> 00:19:43,344
ALRIGHT.
331
00:19:48,344 --> 00:19:49,379
HEY, I SAID--
332
00:19:49,448 --> 00:19:50,896
YOU SAID YOU
COULDN'T GO IN.
333
00:19:50,965 --> 00:19:53,344
I DON'T HAVE
THAT PROBLEM.
334
00:19:55,586 --> 00:19:58,000
THAT'S FUNNY.
THERE'S A--
335
00:20:00,034 --> 00:20:02,103
MARCUS?
336
00:20:02,172 --> 00:20:03,137
YOU ALRIGHT?
337
00:20:03,206 --> 00:20:06,827
I THINK YOU'D BETTER
COME AND SEE THIS.
338
00:20:09,620 --> 00:20:10,551
LIGHTS.
339
00:20:10,620 --> 00:20:12,310
THEY'RE OUT. HERE.
340
00:20:15,965 --> 00:20:16,931
WHAT THE...
341
00:20:22,172 --> 00:20:23,517
I TOLD HIM.
342
00:20:23,586 --> 00:20:25,379
NO ONE
EVER LISTENS.
343
00:20:25,448 --> 00:20:27,482
HEY! HEY, MARCUS!
344
00:20:57,137 --> 00:20:59,724
JEEZ! FRANKLIN TO SECUR--
345
00:20:59,793 --> 00:21:00,758
DON'T.
346
00:21:12,448 --> 00:21:14,344
THAT THING
UNDER HIS SKIN--
347
00:21:14,413 --> 00:21:16,172
I FOUND ANOTHER ONE
JUST LIKE IT
348
00:21:16,241 --> 00:21:18,103
DURING AN AUTOPSY.
349
00:21:18,172 --> 00:21:19,137
NOW, MY GUESS IS
350
00:21:19,206 --> 00:21:21,758
IT'S SOME KIND
OF ALIEN PARASITE
351
00:21:21,827 --> 00:21:24,344
THAT BURROWS
INTO THE SPINAL COLUMN
352
00:21:24,413 --> 00:21:26,172
AND TAKES CONTROL
OF THE NEURAL SYSTEM.
353
00:21:26,241 --> 00:21:29,172
THEY COULD TAKE OVER
THE WHOLE STATION
354
00:21:29,241 --> 00:21:30,689
BEFORE ANYONE
KNOWS THEY'RE HERE.
355
00:21:30,758 --> 00:21:32,310
POINT OF LOGIC--
356
00:21:32,379 --> 00:21:34,413
WHY TAKE OVER LURKERS?
357
00:21:34,482 --> 00:21:36,482
THEY'RE OF NO
STRATEGIC VALUE.
358
00:21:36,551 --> 00:21:38,413
THEY'RE IN NO POSITION
TO TAKE OVER--
359
00:21:38,482 --> 00:21:39,965
NO AUTHORITY.
360
00:21:40,034 --> 00:21:41,896
I RECOGNIZE THE WOMAN.
361
00:21:41,965 --> 00:21:43,586
JACQUE LEE--
362
00:21:43,655 --> 00:21:45,586
A LONER LOOKING
FOR A LIFE.
363
00:21:45,655 --> 00:21:46,931
CLASSIC LOST SOUL.
364
00:21:47,000 --> 00:21:49,551
WHY THEM
AND NOT THE CREW?
365
00:21:49,620 --> 00:21:51,689
WHY NOT YOU OR ME?
366
00:21:51,758 --> 00:21:54,482
MAYBE THEY HAVEN'T
HAD A CHANCE UNTIL NOW.
367
00:21:54,551 --> 00:21:56,103
MAYBE.
368
00:21:56,172 --> 00:21:58,758
I'M NOT SO SURE.
369
00:21:58,827 --> 00:22:02,310
WELL, WE'D BETTER TRY
AND FIND OUT.
370
00:22:04,275 --> 00:22:05,965
HEY.
371
00:22:06,034 --> 00:22:08,034
THAT MAN'S IN PAIN.
372
00:22:11,448 --> 00:22:13,827
LOOK, YOU CAN'T JUST
LEAVE HIM LIKE THAT.
373
00:22:16,862 --> 00:22:18,103
THAT THING ON HIS BACK,
374
00:22:18,172 --> 00:22:21,758
DID THAT HAPPEN
TO YOU, TOO?
375
00:22:21,827 --> 00:22:23,793
LISTEN TO ME.
376
00:22:23,862 --> 00:22:26,068
WHATEVER
THESE CREATURES ARE,
377
00:22:26,137 --> 00:22:28,275
THEY'RE CONTROLLING YOU.
378
00:22:28,344 --> 00:22:30,241
YOU'VE GOT
TO LET US HELP YOU.
379
00:22:31,862 --> 00:22:34,344
CAN YOU EVEN
UNDERSTAND ME?
380
00:22:42,758 --> 00:22:44,034
I AM...
381
00:22:44,103 --> 00:22:46,689
WASMATTHEW DUFFIN.
382
00:22:46,758 --> 00:22:49,103
I UNDERSTAND YOU.
383
00:22:49,172 --> 00:22:50,172
YOU WILL REMAIN HERE
384
00:22:50,241 --> 00:22:52,827
UNTIL
WE ARE FINISHED.
385
00:22:52,896 --> 00:22:54,103
WHEN WE TURN UP MISSING,
386
00:22:54,172 --> 00:22:55,655
PEOPLE WILL COME
LOOKING FOR US.
387
00:22:55,724 --> 00:22:58,310
NOW, YOU COOPERATE,
WE CAN WORK THIS OUT.
388
00:22:58,379 --> 00:23:02,931
IF NOT, I CAN'T GUARANTEE
THE SAFETY OF YOUR PEOPLE.
389
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
AND I CANNOT
GUARANTEE YOURS.
390
00:23:13,655 --> 00:23:15,482
THAT WENT WELL.
391
00:23:15,551 --> 00:23:17,275
AT LEAST I'M TRYING
TO DO SOMETHING.
392
00:23:17,344 --> 00:23:20,068
WE'VE GOT TO GET OUT
AND TELL THE OTHERS
WHAT'S HAPPENING.
393
00:23:20,137 --> 00:23:22,793
WE WILL.
HOW ARE WE GOING
TO DO THAT?
394
00:23:22,862 --> 00:23:24,620
THERE ARE THREE OF THEM
WITH GUNS
395
00:23:24,689 --> 00:23:28,172
AGAINST TWO OF US
WITH NOTHING.
396
00:23:28,241 --> 00:23:30,827
WE NEED ONE OF THEM
TO LEAVE THE ROOM.
397
00:23:30,896 --> 00:23:34,551
THEN THERE'LL BE
ONLY ONE MAN
WITH A GUN.
398
00:23:34,620 --> 00:23:35,620
EXCUSE ME?
399
00:23:35,689 --> 00:23:36,689
WHERE I COME FROM,
400
00:23:36,758 --> 00:23:39,034
ONE MAN FROM THREE
LEAVES TWO.
401
00:23:39,103 --> 00:23:40,068
WHERE I COME FROM
402
00:23:40,137 --> 00:23:41,793
IS A FAR MORE
INTERESTING PLACE.
403
00:23:41,862 --> 00:23:43,482
WELL, ONE GOOD THING--
404
00:23:43,551 --> 00:23:45,448
AT LEAST GARIBALDI
KNOWS WE'RE DOWN HERE.
405
00:23:45,517 --> 00:23:46,724
IF WE DON'T TURN UP,
406
00:23:46,793 --> 00:23:51,379
HE'LL KNOW WHERE
TO COME LOOK.
407
00:23:51,448 --> 00:23:54,655
MR. GARIBALDI DOES KNOW
WHERE WE ARE,
408
00:23:54,724 --> 00:23:55,965
DOESN'T HE?
409
00:23:56,034 --> 00:23:58,310
NOT...AS SUCH, NO.
410
00:24:00,206 --> 00:24:03,379
SO NO ONE KNOWS
THAT ANYTHING'S WRONG.
411
00:24:03,448 --> 00:24:05,931
WHAT WOULD BE
ESSENTIALLY CORRECT,
412
00:24:06,000 --> 00:24:07,068
YES.
413
00:24:08,793 --> 00:24:09,724
GREAT.
414
00:24:09,793 --> 00:24:11,344
THAT'S...THAT'S GREAT.
415
00:24:28,310 --> 00:24:30,000
COME.
416
00:24:33,034 --> 00:24:35,310
WHERE THE HELL
DID THOSE COME FROM?
417
00:24:35,379 --> 00:24:36,896
I, UH, I FOUND THEM.
418
00:24:36,965 --> 00:24:37,896
WHERE?
419
00:24:37,965 --> 00:24:39,586
THERE. THEY WERE JUST,
YOU KNOW...
420
00:24:39,655 --> 00:24:41,620
JUST LYING THERE.
421
00:24:41,689 --> 00:24:43,655
SYNTHETIC ROSES.
422
00:24:43,724 --> 00:24:46,137
GOOD ONES.
423
00:24:46,206 --> 00:24:48,965
WHOEVER BOUGHT THESE
MUST HAVE PAID A LOT.
424
00:24:49,034 --> 00:24:51,310
YES--I IMAGINE.
425
00:24:51,379 --> 00:24:53,793
SPENDING THAT KIND OF MONEY
ON HIGH-PRICED SYNTHETICS--
426
00:24:53,862 --> 00:24:55,379
MUST BE A REAL DOPE.
427
00:24:55,448 --> 00:24:57,689
YES, I THINK SO.
428
00:24:57,758 --> 00:24:59,793
IT'S SHOWY,
EXCESSIVE,
429
00:24:59,862 --> 00:25:01,827
NOT AT ALL
COST-EFFECTIVE.
430
00:25:01,896 --> 00:25:03,724
AND TERRIBLY ROMANTIC.
431
00:25:03,793 --> 00:25:04,896
DON'T TELL ANYBODY,
432
00:25:04,965 --> 00:25:09,137
BUT I'VE ALWAYS
HAD A WEAKNESS
FOR ROSES.
433
00:25:09,206 --> 00:25:11,206
THIS IS A VERY
SWEET GESTURE.
434
00:25:11,275 --> 00:25:13,206
I HAVE TO FIND OUT
WHO'S RESPONSIBLE.
435
00:25:13,275 --> 00:25:15,448
THANKS, DAVID. IF YOU
HADN'T COME ALONG,
436
00:25:15,517 --> 00:25:17,793
SOMEBODY MIGHT HAVE
WALKED OFF WITH THEM.
437
00:25:17,862 --> 00:25:19,482
SURE. YOU'RE WELCOME.
438
00:25:29,068 --> 00:25:31,034
HELLO, MARCUS.
439
00:25:31,103 --> 00:25:33,655
DUNCAN. YOU'RE
LOOKING WELL.
440
00:25:33,724 --> 00:25:34,965
I AM WELL.
441
00:25:35,034 --> 00:25:36,034
NO PAIN,
442
00:25:36,103 --> 00:25:37,482
NO COUGH.
443
00:25:37,551 --> 00:25:39,655
FIRST TIME IN YEARS.
444
00:25:39,724 --> 00:25:42,310
THEY CAN DO FOR YOU
WHAT THEY'VE DONE FOR ME.
445
00:25:42,379 --> 00:25:44,103
I'D FEEL BETTER ABOUT
THE RECOMMENDATION
446
00:25:44,172 --> 00:25:47,000
IF I KNEW WHICH "ME"
I WAS TALKING WITH.
447
00:25:47,068 --> 00:25:48,793
DOES IT MATTER?
448
00:25:48,862 --> 00:25:51,103
I THINK SO, YES.
449
00:25:51,172 --> 00:25:52,724
WHO ARE THEY?
450
00:25:52,793 --> 00:25:54,275
WHO ARE YOU?
451
00:25:54,344 --> 00:25:55,896
I AM...
452
00:25:55,965 --> 00:25:57,344
WASDUNCAN.
453
00:25:59,068 --> 00:26:02,379
THE OTHER PART OF ME
IS VINDRIZI.
454
00:26:02,448 --> 00:26:04,172
THE PART OF ME
THAT WAS DUNCAN
455
00:26:04,241 --> 00:26:08,620
REMEMBERS THAT YOU WERE
KIND TO ME, MARCUS.
456
00:26:08,689 --> 00:26:11,586
I DON'T WANT
TO HURT YOU.
457
00:26:11,655 --> 00:26:13,931
THE PART OF ME
THAT IS VINDRIZI
458
00:26:14,000 --> 00:26:17,862
SAYS WE WILL HURT YOU,
IF NECESSARY.
459
00:26:17,931 --> 00:26:20,448
WE CANNOT ALLOW YOU
TO INTERFERE.
460
00:26:20,517 --> 00:26:22,000
INTERFERE? IN WHAT?
461
00:26:22,068 --> 00:26:25,103
IT SAYS YOU WOULD
NOT UNDERSTAND.
462
00:26:25,172 --> 00:26:27,965
IT SAYS YOU'VE COME
AT A GOOD TIME.
463
00:26:28,034 --> 00:26:30,931
WE LEFT THIS ONE
FOR YOU TO WATCH
464
00:26:31,000 --> 00:26:32,551
SO YOU CAN SEE
465
00:26:32,620 --> 00:26:35,137
HOW THE PROCESS
IS SUPPOSED TO WORK.
466
00:26:35,206 --> 00:26:36,862
I'VE SEEN IT.
467
00:26:36,931 --> 00:26:39,896
THERE'S A DEAD BODY
IN MEDLAB.
468
00:26:39,965 --> 00:26:40,965
HE WAS KILLED
469
00:26:41,034 --> 00:26:43,586
WHEN A VINDRIZI
TRIED TO MERGE
WITH HIM.
470
00:26:43,655 --> 00:26:46,517
IT SAYS HE WAS NOT READY
FOR THE MERGING.
471
00:26:46,586 --> 00:26:48,586
HIS HEALTH WAS POOR
472
00:26:48,655 --> 00:26:52,931
AND HIS BLOOD TAINTED
BY STRANGE CHEMICALS.
473
00:26:53,000 --> 00:26:54,344
IT SAYS...
474
00:26:54,413 --> 00:26:56,068
WILL YOU HELP US?
475
00:26:56,137 --> 00:26:57,379
NO.
476
00:26:57,448 --> 00:27:00,137
IT SAYS IF YOU
DO NOT HELP US,
477
00:27:00,206 --> 00:27:03,310
OTHERS NOT SUITED
FOR THE MERGING
478
00:27:03,379 --> 00:27:05,413
MAY DIE
479
00:27:05,482 --> 00:27:08,655
AND OUR KIND
WILL DIE WITH THEM.
480
00:27:08,724 --> 00:27:11,241
IF YOU WISH
TO SAVE LIVES,
481
00:27:11,310 --> 00:27:13,586
THIS IS THE ONLY WAY.
482
00:27:14,413 --> 00:27:15,689
OH, IT'S GREAT.
483
00:27:15,758 --> 00:27:16,965
I HAVEN'T HAD
REAL COFFEE
484
00:27:17,034 --> 00:27:18,448
SINCE...
I CAN'T REMEMBER.
485
00:27:18,517 --> 00:27:20,931
IT COSTS TOO MUCH
TO BRING IT IN.
486
00:27:21,000 --> 00:27:24,448
THE HYDROPONICS GUYS
SET ASIDE SPACE FOR ME.
487
00:27:24,517 --> 00:27:27,000
I KNOW. THE GARDEN'S
ONLY TO BE USED
488
00:27:27,068 --> 00:27:30,034
FOR FRUIT, VEGETABLES,
AND OXYGEN RECLAMATION,
489
00:27:30,103 --> 00:27:33,206
BUT SOMETIMES YOU'VE
GOT TO BEND THE RULES
A LITTLE BIT
490
00:27:33,275 --> 00:27:36,034
IN ORDER TO GET
WHAT YOU WANT.
491
00:27:36,103 --> 00:27:38,482
DOES THAT IDEA
BOTHER YOU?
492
00:27:38,551 --> 00:27:40,413
NOT REALLY.
493
00:27:40,482 --> 00:27:42,206
THE ENDS DON'T ALWAYS
JUSTIFY THE MEANS,
494
00:27:42,275 --> 00:27:44,310
BUT IF NO ONE'S HURT
495
00:27:44,379 --> 00:27:46,413
AND IF IT'S GOOD
FOR EARTH,
496
00:27:46,482 --> 00:27:47,620
I'VE GOT NO COMPLAINTS.
497
00:27:47,689 --> 00:27:49,620
THAT MEANS A LOT TO YOU,
DOESN'T IT--
498
00:27:49,689 --> 00:27:51,655
SERVING EARTH?
499
00:27:51,724 --> 00:27:54,310
IT'S WHY WE'RE HERE--
TO FOLLOW ORDERS
500
00:27:54,379 --> 00:27:56,068
AND DO WHAT'S RIGHT
FOR EARTH.
501
00:27:56,137 --> 00:27:58,206
WHAT DO YOU DO IF THERE'S
A CONTRADICTION--
502
00:27:58,275 --> 00:27:59,758
IF DOING WHAT'S
RIGHT FOR EARTH
503
00:27:59,827 --> 00:28:01,931
AND FOLLOWING YOUR ORDERS
AREN'T THE SAME THING?
504
00:28:02,000 --> 00:28:06,206
YOU CAN'T JUST DECIDE
WHICH ORDERS TO OBEY
505
00:28:06,275 --> 00:28:07,896
AND WHICH TO IGNORE.
506
00:28:07,965 --> 00:28:10,137
WE HAVE TO RESPECT
THE CHAIN OF COMMAND,
507
00:28:10,206 --> 00:28:12,689
OR EVERYTHING
FALLS APART.
508
00:28:12,758 --> 00:28:16,310
SO IF YOU SAW SOMEONE
TRYING TO GET
OTHER OFFICERS
509
00:28:16,379 --> 00:28:18,827
TO SPEAK OUT OR ACT
AGAINST EARTHDOME,
510
00:28:18,896 --> 00:28:20,103
YOU'D REPORT THEM?
511
00:28:20,172 --> 00:28:21,931
ABSOLUTELY.
512
00:28:22,000 --> 00:28:24,896
ANYONE YOU WANT ME
TO KEEP MY EYE ON?
513
00:28:24,965 --> 00:28:28,275
NO. IT'S JUST
A HYPOTHETICAL QUESTION.
514
00:28:28,344 --> 00:28:29,517
WITH EVERYTHING
THAT'S GOING ON,
515
00:28:29,586 --> 00:28:30,724
IT'S GOOD TO KNOW
516
00:28:30,793 --> 00:28:33,137
WHERE WE ALL STAND
WITH EACH OTHER.
517
00:28:33,206 --> 00:28:35,275
WELL, IT'S GETTING LATE.
518
00:28:35,344 --> 00:28:38,206
THANK YOU
FOR STOPPING BY,
LIEUTENANT.
519
00:28:38,275 --> 00:28:41,862
I'M GLAD WE HAD
THIS TIME TO TALK.
520
00:28:41,931 --> 00:28:42,689
SURE.
521
00:28:42,758 --> 00:28:45,068
ANYTIME.
522
00:28:52,448 --> 00:28:55,551
SO, ANY THOUGHTS YET?
523
00:28:56,724 --> 00:28:58,103
JUST ONE.
524
00:29:01,379 --> 00:29:03,931
WHAT'S YOUR OPINION
OF IVANOVA?
525
00:29:04,000 --> 00:29:08,172
SUSAN?
526
00:29:08,241 --> 00:29:10,551
WELL, I'VE KNOWN HER
FOR ABOUT TWO YEARS.
527
00:29:10,620 --> 00:29:13,310
SHE'S A FINE OFFICER
AND A GOOD FRIEND,
528
00:29:13,379 --> 00:29:15,137
AND WHY ARE WE
TALKING ABOUT HER?
529
00:29:15,206 --> 00:29:16,413
WHEN I FIRST
CAME ABOARD,
530
00:29:16,482 --> 00:29:18,517
SHE SEEMED
QUITE FRIENDLY.
531
00:29:18,586 --> 00:29:22,379
LATELY, SHE'S BEEN
A BIT...DISTANT.
532
00:29:22,448 --> 00:29:25,310
I WAS THINKING
PERHAPS IT WAS
SOMETHING I'D DONE.
533
00:29:25,379 --> 00:29:26,724
NO, NO, NO, NO.
534
00:29:26,793 --> 00:29:29,206
IT TAKES HER A WHILE.
535
00:29:29,275 --> 00:29:30,655
WHEN YOU FIRST
SHOWED UP,
536
00:29:30,724 --> 00:29:32,448
YOU WERE JUST SOME GUY
PASSING THROUGH.
537
00:29:32,517 --> 00:29:34,758
NOW YOU'RE PART
OF OUR FAMILY HERE.
538
00:29:34,827 --> 00:29:37,068
SHE HASN'T ADJUSTED YET.
539
00:29:37,137 --> 00:29:41,655
I SENSE IN HER A KEY
AS YET UNTURNED.
540
00:29:41,724 --> 00:29:44,137
AND WHAT EXACTLY
DOES THAT MEAN?
541
00:29:44,206 --> 00:29:46,103
DON'T KNOW,
542
00:29:46,172 --> 00:29:49,000
BUT I SHOULD THINK IT
WOULD BE FASCINATING
TO FIND OUT.
543
00:29:53,034 --> 00:29:54,517
IT WASN'T THAT FUNNY.
544
00:29:54,586 --> 00:29:57,275
COME ON, THIS IS--
I CAN'T BELIEVE THIS.
545
00:29:57,344 --> 00:30:00,448
WE'RE SITTING HERE--
GUNS POINTED AT US,
546
00:30:00,517 --> 00:30:02,379
WALLED UP
BY ALIEN PARASITES,
547
00:30:02,448 --> 00:30:04,517
NEITHER OF US LIKELY
TO GET OUT ALIVE--
548
00:30:04,586 --> 00:30:06,965
AND YOU'RE THINKING
ABOUT MAKING A PLAY
FOR IVANOVA.
549
00:30:07,034 --> 00:30:08,275
IS THERE
A BETTER TIME?
550
00:30:08,344 --> 00:30:09,724
YOU'RE NUTS,
YOU KNOW THAT?
551
00:30:09,793 --> 00:30:11,862
I'VE GOT TO BE
JUST AS NUTS
552
00:30:11,931 --> 00:30:14,827
TALKING ABOUT IT
AT A TIME LIKE THIS.
553
00:30:14,896 --> 00:30:17,517
MARCUS...
554
00:30:17,586 --> 00:30:20,206
YOU ARE SO FAR
FROM BEING HER TYPE
555
00:30:20,275 --> 00:30:24,068
THAT YOU'RE PRACTICALLY
IN DIFFERENT GALAXIES.
556
00:30:24,137 --> 00:30:25,068
BACK UP.
557
00:30:25,137 --> 00:30:26,482
AWAY FROM THE DOOR.
558
00:30:26,551 --> 00:30:27,724
ONE OF US IS SICK.
559
00:30:27,793 --> 00:30:29,241
YOU, OUTSIDE NOW.
560
00:30:31,241 --> 00:30:33,275
WHERE ARE YOU
TAKING HIM?
561
00:30:33,344 --> 00:30:34,793
IF YOU HAVE
TO TAKE SOMEONE,
562
00:30:34,862 --> 00:30:36,137
TAKE ME.
563
00:30:36,206 --> 00:30:37,931
STEPHEN!
564
00:30:42,517 --> 00:30:43,896
HE IS DYING.
565
00:30:43,965 --> 00:30:45,206
SAVE HIM.
566
00:30:46,517 --> 00:30:47,965
THE ONLY WAY
TO SAVE HIM
567
00:30:48,034 --> 00:30:50,275
IS TO TAKE THAT THING
OUT OF HIS SYSTEM.
568
00:30:50,344 --> 00:30:51,620
UNACCEPTABLE.
569
00:30:51,689 --> 00:30:53,172
YOU WILL
SAVE THEM BOTH.
570
00:30:53,241 --> 00:30:55,689
WE HAVE MEDICAL
INSTRUMENTS.
571
00:30:55,758 --> 00:30:56,965
IF YOU DO NOT
COOPERATE,
572
00:30:57,034 --> 00:30:58,551
YOU WILL BE
DIRECTLY
RESPONSIBLE
573
00:30:58,620 --> 00:31:00,758
FOR HIS DEATH.
574
00:31:07,724 --> 00:31:10,068
ONE FROM THREE
LEAVES ONE.
575
00:31:12,310 --> 00:31:13,758
EXCUSE ME.
576
00:31:13,827 --> 00:31:16,586
THERE'S SOMETHING
I THINK YOU SHOULD KNOW.
577
00:31:16,655 --> 00:31:18,827
IF YOU WANT YOUR FRIEND
TO SURVIVE,
578
00:31:18,896 --> 00:31:20,827
YOU'LL NEED MORE
THAN THE DOCTOR.
579
00:31:20,896 --> 00:31:22,344
YOU'LL NEED
HIS INSTRUMENTS.
580
00:31:22,413 --> 00:31:24,379
NOT THAT I CARE,
581
00:31:24,448 --> 00:31:25,896
BUT YOU KNOW
HOW DOCTORS ARE--
582
00:31:25,965 --> 00:31:28,689
THE RIGHT TOOL
FOR THE RIGHT JOB.
583
00:31:28,758 --> 00:31:30,965
SEE THAT TUBE
ON THE CORNER
OF THE TABLE?
584
00:31:31,034 --> 00:31:33,344
THAT'S A MEDICAL
SCANNER--
585
00:31:33,413 --> 00:31:35,172
THE COPELAND J-5000.
586
00:31:35,241 --> 00:31:37,551
VERY ADVANCED.
587
00:31:37,620 --> 00:31:39,758
I WAS
BRINGING IT TO HIM.
588
00:31:39,827 --> 00:31:42,000
YOU NEED TO GET IT
TO HIM IMMEDIATELY.
589
00:31:44,482 --> 00:31:47,241
I KNOW.
590
00:31:47,310 --> 00:31:48,862
WHY SHOULD YOU
BELIEVE ME?
591
00:31:48,931 --> 00:31:50,379
IT COULD BE A WEAPON.
592
00:31:50,448 --> 00:31:52,620
CHECK IT OUT YOURSELF.
593
00:31:52,689 --> 00:31:55,000
JUST LOOK INTO
THE OPEN END.
594
00:31:55,068 --> 00:31:56,551
THAT'S IT. NOW...
595
00:31:56,620 --> 00:31:59,655
SHAKE--
SHAKE IT TWICE FIRMLY
596
00:31:59,724 --> 00:32:01,206
TO ACTIVATE THE SCANNER.
597
00:32:12,034 --> 00:32:13,241
SECURITY!
598
00:32:13,310 --> 00:32:14,586
HELLO? IS ANYONE THERE?
599
00:32:14,655 --> 00:32:15,793
WARNING.
600
00:32:15,862 --> 00:32:17,172
BIOGENETIC I.D.
COMPARISON
601
00:32:17,241 --> 00:32:19,172
INDICATES
YOU ARE NOT AUTHORIZED
602
00:32:19,241 --> 00:32:21,000
FOR OPERATION
OF THIS LINK.
603
00:32:21,068 --> 00:32:23,137
TURN IT IN
TO SECURITY.
604
00:32:23,206 --> 00:32:24,655
I'M TRYING
TO CONTACT SECURITY,
605
00:32:24,724 --> 00:32:26,068
YOU STUPID MACHINE.
606
00:32:26,137 --> 00:32:27,034
WARNING.
607
00:32:27,103 --> 00:32:29,344
BIOGENETIC I.D.
COMPARISON...
608
00:32:32,413 --> 00:32:34,137
IVANOVA, WHAT IS IT?
609
00:32:34,206 --> 00:32:36,793
SOMEONE'S TRYING TO USE
DR. FRANKLIN'S LINK.
610
00:32:36,862 --> 00:32:38,586
YOU GET A FIX
ON THE LOCATION?
611
00:32:38,655 --> 00:32:39,724
BROWN 84.
612
00:32:39,793 --> 00:32:41,310
GET A TEAM
DOWN THERE STAT.
613
00:33:18,655 --> 00:33:20,103
ARE YOU O.K.?YEAH, FINE.
614
00:33:20,172 --> 00:33:21,482
DOCTOR!
615
00:33:21,551 --> 00:33:23,793
YOUR PATIENT
IS DYING.
616
00:33:23,862 --> 00:33:26,655
DOES THIS MEAN
NOTHING TO YOU?
617
00:33:26,724 --> 00:33:27,758
YOU CARE TOO MUCH
618
00:33:27,827 --> 00:33:30,172
TO BLUFF YOUR WAY OUT
OF THIS CONVINCINGLY.
619
00:33:30,241 --> 00:33:31,862
LET ME TRY.
620
00:33:33,551 --> 00:33:34,517
OH, FOR THE RECORD--
621
00:33:34,586 --> 00:33:35,586
IF THEY KILL ME,
622
00:33:35,655 --> 00:33:38,241
THIS WAS NOT
A GOOD IDEA
ON MY PART.
623
00:33:41,517 --> 00:33:43,310
WHAT, HIM?
624
00:33:43,379 --> 00:33:45,896
HE MEANS
NOTHING TO ME.
625
00:33:45,965 --> 00:33:49,413
JUST ANOTHER ONE OF YOU
I'LL HAVE TO PUT DOWN
626
00:33:49,482 --> 00:33:52,931
TO GET OUT OF HERE.
627
00:33:53,000 --> 00:33:56,586
I SAY LET NATURE
TAKE ITS COURSE.
628
00:33:56,655 --> 00:34:00,689
MARCUS, PLEASE
DON'T DO THIS.
629
00:34:00,758 --> 00:34:02,965
WHY NOT, DUNCAN?
630
00:34:03,034 --> 00:34:04,827
LOOK WHAT THEY'VE
DONE TO YOU.
631
00:34:04,896 --> 00:34:05,862
IF WE SAVE HIM,
632
00:34:05,931 --> 00:34:07,758
WHAT KIND OF LIFE
WILL HE HAVE
633
00:34:07,827 --> 00:34:10,310
SERVING THESE CREATURES?
634
00:34:10,379 --> 00:34:12,413
A LIFE FAR BETTER
635
00:34:12,482 --> 00:34:14,793
THAN THE ONE
HE HAS HERE, MARCUS.
636
00:34:14,862 --> 00:34:17,413
ALL OF US HERE...
637
00:34:17,482 --> 00:34:19,758
WE WEREN'T
TAKEN OVER.
638
00:34:19,827 --> 00:34:21,448
WE VOLUNTEERED.
639
00:34:24,689 --> 00:34:27,206
THIS IS THE LAST PLACE
WE TRACKED THE SIGNAL.
640
00:34:27,275 --> 00:34:28,793
YOU SEE ANYTHING,
641
00:34:28,862 --> 00:34:31,758
LET ME KNOW
BEFORE YOU MOVE IN.
642
00:34:32,931 --> 00:34:36,689
UNDER THE CIRCUMSTANCES,
I DON'T BELIEVE YOU.
643
00:34:36,758 --> 00:34:39,448
IT SAYS WE KNEW
YOU WOULDN'T UNDERSTAND.
644
00:34:39,517 --> 00:34:43,137
THAT'S WHY WE TRIED
TO KEEP THIS QUIET.
645
00:34:43,206 --> 00:34:45,965
ONCE WE HAVE
FULFILLED OUR MISSION,
646
00:34:46,034 --> 00:34:47,551
WE WILL GO.
647
00:34:47,620 --> 00:34:48,586
WHAT MISSION?
648
00:34:48,655 --> 00:34:50,172
IT SAYS
649
00:34:50,241 --> 00:34:54,758
WE WERE CREATED HALF
A MILLION YEARS AGO,
650
00:34:54,827 --> 00:34:56,448
BRED TO BE
LIVING RECORDS
651
00:34:56,517 --> 00:35:00,310
OF ALL THOSE
WE HAVE SEEN
AND TOUCHED.
652
00:35:00,379 --> 00:35:01,827
FOR ALL THAT TIME,
653
00:35:01,896 --> 00:35:03,344
WE HAVE TRAVELED
THROUGH THE GALAXY
654
00:35:03,413 --> 00:35:05,241
IN OUR HOST BODIES.
655
00:35:05,310 --> 00:35:06,275
WE HAVE SEEN...
656
00:35:06,344 --> 00:35:11,068
DOUBLE SUNS SET
ON WORLDS SO FAR AWAY
657
00:35:11,137 --> 00:35:14,655
YOU HAVE NO NAME
FOR THEM.
658
00:35:14,724 --> 00:35:16,310
WE REMEMBER MUSIC
THAT WAS PLAYED
659
00:35:16,379 --> 00:35:19,620
BEFORE YOUR KIND
LEARNED TO SPEAK.
660
00:35:20,172 --> 00:35:22,655
WITHIN US...
661
00:35:22,724 --> 00:35:25,793
IS THE LIVING
MEMORY
662
00:35:25,862 --> 00:35:28,827
OF DEEDS
AND STORIES,
663
00:35:28,896 --> 00:35:32,103
CIVILIZATIONS
AND PASSIONS,
664
00:35:32,172 --> 00:35:35,275
WARS AND STRUGGLE,
665
00:35:35,344 --> 00:35:36,689
AND GREAT BEAUTY...
666
00:35:36,758 --> 00:35:40,448
BUT, IN TIME,
EVEN WE DIE
667
00:35:40,517 --> 00:35:42,068
UNLESS WE FIND SHELTER
668
00:35:42,137 --> 00:35:45,103
WITHIN OTHER
LIVING BEINGS.
669
00:35:45,172 --> 00:35:46,586
SO WE SEEK OUT THOSE
670
00:35:46,655 --> 00:35:49,206
WHO HAVE NOTHING
TO LOOK FORWARD TO,
671
00:35:49,275 --> 00:35:52,448
THOSE WHOSE LIVES
ARE AT AN END,
672
00:35:52,517 --> 00:35:53,517
THOSE WHO KNOW
673
00:35:53,586 --> 00:35:56,862
THEY WILL BE NEVER MORE
THAN THEY ARE NOW...
674
00:35:56,931 --> 00:35:59,103
THOSE WHO WILL
NEVER KNOW BEAUTY
675
00:35:59,172 --> 00:36:01,413
OR PEACE OR PURPOSE,
676
00:36:01,482 --> 00:36:04,000
AND WE
GIVE THEM THAT.
677
00:36:04,068 --> 00:36:04,827
THROUGH US,
678
00:36:04,896 --> 00:36:06,793
THEY ARE BORN
INTO A NEW LIFE.
679
00:36:06,862 --> 00:36:11,000
SAMUEL, I THOUGHT
I'D GIVEN YOU
A PURPOSE--
680
00:36:11,068 --> 00:36:13,482
TO HELP ME
IN OUR TASK AHEAD.
681
00:36:13,551 --> 00:36:16,689
YOUR PURPOSE COMES
FROM THE OUTSIDE--
682
00:36:16,758 --> 00:36:19,724
TO FIGHT SOMEONE
ELSE'S BATTLES.
683
00:36:20,689 --> 00:36:23,206
OURS COMES FROM WITHIN.
684
00:36:23,275 --> 00:36:25,275
WHY SHOULD WE
BELIEVE YOU?
685
00:36:25,344 --> 00:36:26,620
YOU'RE CONTROLLING
THESE PEOPLE.
686
00:36:26,689 --> 00:36:29,034
THEY'D SAY
WHATEVER YOU WANT.
687
00:36:29,896 --> 00:36:32,241
DO YOU TRUST ME,
MARCUS?
688
00:36:32,310 --> 00:36:34,827
I TRUST
THE DUNCAN I KNEW,
689
00:36:34,896 --> 00:36:38,103
NOT THE DUNCAN THAT
STANDS IN FRONT OF ME.
690
00:37:02,103 --> 00:37:03,586
DUNCAN?
691
00:37:03,655 --> 00:37:06,896
IT SAID THERE WAS
NO OTHER WAY,
MARCUS.
692
00:37:06,965 --> 00:37:10,034
NOW IT'S OVER.
693
00:37:10,103 --> 00:37:12,206
DON'T YOU SEE,
MARCUS?
694
00:37:14,000 --> 00:37:17,551
I WAS GOING TO LIVE
AND DIE HERE,
695
00:37:17,620 --> 00:37:20,586
NEVER ADD UP
TO ANY DAMN THING.
696
00:37:23,586 --> 00:37:25,862
IT'S TRUE, MARCUS.
697
00:37:27,068 --> 00:37:29,379
IT'S ALL TRUE.
698
00:37:29,448 --> 00:37:31,517
EVERYTHING
THEY TOLD YOU--
699
00:37:31,586 --> 00:37:33,344
IT'S TRUE.
700
00:37:33,413 --> 00:37:35,068
WHEN IT WAS
INSIDE ME,
701
00:37:35,137 --> 00:37:40,482
I SAW FLAME BIRDS
DYING ON ORION 7.
702
00:37:40,551 --> 00:37:42,655
I SAW...
703
00:37:42,724 --> 00:37:44,724
CITIES FLOATING
IN THE AIR
704
00:37:44,793 --> 00:37:46,137
5 MILES HIGH.
705
00:37:46,206 --> 00:37:48,034
I KNEW EVERYTHING.
706
00:37:48,103 --> 00:37:51,448
OUR MISSION IS TO PRESERVE
THESE MEMORIES,
707
00:37:51,517 --> 00:37:53,724
ALL OUR EXPERIENCE,
708
00:37:53,793 --> 00:37:56,034
AGAINST THE DAY
WHEN ALL LIFE,
709
00:37:56,103 --> 00:38:00,379
ALL KNOWLEDGE FALLS
INTO A NEW DARK AGE...
710
00:38:01,172 --> 00:38:02,413
WHEN THE BOOKS HAVE GONE
711
00:38:02,482 --> 00:38:04,827
AND THE HISTORIES
HAVE BEEN BURNED.
712
00:38:04,896 --> 00:38:08,517
EVERY WORLD WILL LOOK BACK
TO LEARN WHAT WENT BEFORE
713
00:38:08,586 --> 00:38:12,482
AND THEY WILL TURN TO US
AND WE WILL BE THERE--
714
00:38:12,551 --> 00:38:14,275
KEEPERS OF THE PAST,
715
00:38:14,344 --> 00:38:16,137
THE PRESENT,
716
00:38:16,206 --> 00:38:18,896
AND THE FUTURE.
717
00:38:22,172 --> 00:38:23,655
BEFORE I GO ALONG
WITH THIS,
718
00:38:23,724 --> 00:38:25,827
I WANT COMPLETE AND TOTAL
VERIFICATION,
719
00:38:25,896 --> 00:38:28,000
TO GO OVER EVERY INCH
OF YOUR BIOLOGIES.
720
00:38:28,068 --> 00:38:30,793
I WANT COMPLETE STATEMENTS
BY EVERYONE INVOLVED
721
00:38:30,862 --> 00:38:34,344
AND NO MORE VOLUNTEERS
WITHOUT MY APPROVAL
AND SUPERVISION.
722
00:38:34,413 --> 00:38:36,827
OTHERWISE, I'LL HAVE
SECURITY TAKE YOU IN
723
00:38:36,896 --> 00:38:38,379
AND REMOVE
THE VINDRIZI BY FORCE.
724
00:38:38,448 --> 00:38:40,448
IS THAT CLEAR?
725
00:38:44,689 --> 00:38:45,931
AGREED.
726
00:38:49,000 --> 00:38:50,206
FRANKLIN TO GARIBALDI.
727
00:38:50,275 --> 00:38:51,793
STEPHEN.
ARE YOU O.K.?
728
00:38:51,862 --> 00:38:55,034
I'M IN BROWN 87. I NEED
A MEDEVAC TEAM STAT.
729
00:38:55,103 --> 00:38:57,103
A PATIENT NEEDS
IMMEDIATE TREATMENT.
730
00:38:57,172 --> 00:38:59,586
I'M SORRY, DUNCAN.
731
00:38:59,655 --> 00:39:01,241
I DIDN'T KNOW.
732
00:39:01,310 --> 00:39:02,448
IS THERE ANY WAY...
733
00:39:02,517 --> 00:39:05,862
NO. I CAN'T TAKE ON
ANOTHER ONE.
734
00:39:05,931 --> 00:39:08,793
THEY SAID IT'D DO
PERMANENT DAMAGE
735
00:39:08,862 --> 00:39:10,413
TO MY NEURAL SYSTEM.
736
00:39:12,896 --> 00:39:16,137
EVERYTHING I SAW
737
00:39:16,206 --> 00:39:18,655
WHEN WE WERE JOINED...
738
00:39:18,724 --> 00:39:20,241
MUSIC--
739
00:39:20,310 --> 00:39:22,551
ALL OF IT--
740
00:39:22,620 --> 00:39:24,517
IT'S GOING AWAY.
741
00:39:25,931 --> 00:39:28,724
BY TOMORROW...
742
00:39:28,793 --> 00:39:31,862
I SHAN'T REMEMBER
ANY OF IT.
743
00:39:33,689 --> 00:39:36,344
MARCUS...
744
00:39:36,413 --> 00:39:41,896
IF YOU COULD HAVE
SEEN WITH OUR EYES.
745
00:39:41,965 --> 00:39:44,103
IF YOU COULD HAVE SEEN.
746
00:40:19,241 --> 00:40:20,724
DUNCAN.
747
00:40:20,793 --> 00:40:22,862
I JUST HEARD
YOU WERE LEAVING.
748
00:40:22,931 --> 00:40:24,275
PLEASE DON'T.
749
00:40:24,344 --> 00:40:27,344
IF YOU GO,
I'LL MISS YOU.
750
00:40:27,413 --> 00:40:28,931
AND I HATE
THAT FEELING.
751
00:40:29,000 --> 00:40:30,724
I HAVE TO, MARCUS.
752
00:40:30,793 --> 00:40:32,172
FOR A WHILE THERE,
753
00:40:32,241 --> 00:40:35,034
I KNEW WHAT IT WAS
TO BE SPECIAL,
754
00:40:35,103 --> 00:40:38,241
AND I CAN'T GO BACK
TO WHAT I WAS.
755
00:40:38,310 --> 00:40:39,931
WHEN WE WERE JOINED,
756
00:40:40,000 --> 00:40:43,827
I SAW THINGS
OUT THERE,
757
00:40:43,896 --> 00:40:45,689
INCREDIBLE THINGS.
758
00:40:45,758 --> 00:40:48,068
I WANT TO TRY
TO FIND THEM--
759
00:40:48,137 --> 00:40:50,379
REALLY SEE THEM
760
00:40:50,448 --> 00:40:52,310
JUST ONCE
BEFORE I DIE...
761
00:40:54,034 --> 00:40:57,206
BE SPECIAL
ONE MORE TIME.
762
00:40:57,275 --> 00:40:59,793
I WISH THERE WERE
SOMETHING I COULD DO.
763
00:40:59,862 --> 00:41:01,000
I'M SORRY.
764
00:41:01,068 --> 00:41:03,241
NO.
765
00:41:03,310 --> 00:41:05,827
YOU DID WHAT YOU DID
766
00:41:05,896 --> 00:41:07,586
BECAUSE YOU CARED.
767
00:41:07,655 --> 00:41:09,689
GOT NOTHING
TO DO WITH YOU
AND EVERYTHING...
768
00:41:09,758 --> 00:41:12,655
EVERYTHING
TO DO WITH ME.
769
00:41:12,724 --> 00:41:16,241
MAYBE IT WAS GOOD.
770
00:41:16,310 --> 00:41:18,310
MAYBE WE...
771
00:41:18,379 --> 00:41:20,862
WE ALL NEED
TO WAKE UP,
772
00:41:20,931 --> 00:41:23,724
BECOME SPECIAL...
773
00:41:23,793 --> 00:41:25,724
BEFORE
IT'S TOO LATE.
774
00:41:25,793 --> 00:41:27,379
EARTH TRANSPORT DYSON
775
00:41:27,448 --> 00:41:29,379
IS NOW BOARDING
AT GATE SEVEN.
776
00:41:29,448 --> 00:41:31,482
DUNCAN...
777
00:41:31,551 --> 00:41:34,448
GOT TO GO NOW,
MARCUS.
778
00:41:34,517 --> 00:41:37,379
TAKE CARE OF
THE OLD PLACE
FOR ME, AND...
779
00:41:37,448 --> 00:41:40,275
MAYBE WHEN I'VE SEEN
WHAT I'VE BEEN
LOOKING FOR,
780
00:41:40,344 --> 00:41:42,827
I'LL COME BACK.
781
00:41:42,896 --> 00:41:45,068
TAKE CARE, MARCUS.
782
00:41:54,034 --> 00:41:57,344
I'VE CHECKED OUT
THEIR STORY.
783
00:41:57,413 --> 00:41:58,862
IF THEY HAVE
ALL THIS KNOWLEDGE,
784
00:41:58,931 --> 00:41:59,862
WHY KEEP IT SECRET?
785
00:41:59,931 --> 00:42:01,000
INFORMATION IS POWER.
786
00:42:01,068 --> 00:42:02,758
IF ANYONE WANTED
TO ELIMINATE
THAT KNOWLEDGE,
787
00:42:02,827 --> 00:42:06,344
THEY'D BE AGAINST
THE WALL.
788
00:42:06,413 --> 00:42:08,758
SO, UH...
HOW'D MARCUS DO?
789
00:42:08,827 --> 00:42:10,827
IT'S THE FIRST TIME
YOU'VE WORKED
WITH HIM.
790
00:42:10,896 --> 00:42:14,482
FINE. THE MAIN THING--
UNDER PRESSURE,
791
00:42:14,551 --> 00:42:16,689
HE'S O.K.
792
00:42:16,758 --> 00:42:18,862
AND I THINK THAT HE
WOULD DEFINITELY
APPRECIATE
793
00:42:18,931 --> 00:42:21,000
A SECOND CHANCE
WITH YOU, SUSAN.
794
00:42:24,379 --> 00:42:26,000
THAT'S IT.
795
00:42:26,068 --> 00:42:27,413
HE MUST HAVE
SENT THEM.
796
00:42:27,482 --> 00:42:28,379
HIM WHAT?
797
00:42:28,448 --> 00:42:29,655
SENT WHAT?
798
00:42:29,724 --> 00:42:31,034
I'LL BE BACK.
799
00:42:43,482 --> 00:42:44,689
KEEP THEM.
800
00:42:46,344 --> 00:42:47,275
THANK YOU.
801
00:42:47,344 --> 00:42:49,379
I WILL.
802
00:42:49,448 --> 00:42:52,310
WELL, I GUESS THERE'S
HOPE FOR US, AFTER ALL.
55207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.