Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,434 --> 00:00:07,074
(The drama was based on a book, and all people, organizations,)
2
00:00:07,074 --> 00:00:08,804
(locations, and incidents in this drama are fictitious.)
3
00:00:08,804 --> 00:00:10,052
(It was filmed in accordance with COVID-19 prevention guidelines.)
4
00:00:10,053 --> 00:00:11,794
Whatever the case, more heinous criminals will show up.
5
00:00:11,794 --> 00:00:13,364
This team is always working very hard.
6
00:00:13,364 --> 00:00:15,534
But there still has to be someone preparing for what may happen.
7
00:00:15,534 --> 00:00:17,304
I need you to take up a case.
8
00:00:17,304 --> 00:00:20,133
A married couple was murdered in their home two weeks ago.
9
00:00:20,133 --> 00:00:22,928
There was cash lying around, but he didn't even touch it.
10
00:00:22,973 --> 00:00:25,768
They think it's an act of resentment masked as a burglary.
11
00:00:26,004 --> 00:00:28,538
It's clean.
12
00:00:29,074 --> 00:00:30,714
It means the victims were overpowered...
13
00:00:30,714 --> 00:00:32,839
without any sort of resistance.
14
00:00:34,884 --> 00:00:36,449
(Gungok-dong Family Murder Case, September 24, 2003)
15
00:00:36,983 --> 00:00:40,218
A type of systematic crime committed according to a plan.
16
00:00:41,424 --> 00:00:43,053
Is this a way of expressing...
17
00:00:43,053 --> 00:00:45,093
the culprit's emotions caused by a grudge they hold?
18
00:00:45,093 --> 00:00:46,263
They are both hiking shoes.
19
00:00:46,263 --> 00:00:48,763
This one is from Suseong-dong, Gangnam.
20
00:00:48,763 --> 00:00:50,798
And this one is from Gungok-dong, Jongno.
21
00:00:50,903 --> 00:00:53,059
They are from different districts, but it's the same culprit?
22
00:00:53,134 --> 00:00:54,604
(Jinjung-dong, Gangnam-gu)
23
00:00:54,604 --> 00:00:56,699
There was another case in Jinjung-dong.
24
00:00:57,504 --> 00:00:59,244
You're not an investigator. Why are you here?
25
00:00:59,244 --> 00:01:01,144
Please. I must check the crime scene.
26
00:01:01,144 --> 00:01:04,384
Hey. Didn't you hear me? I told you to get lost, you punk!
27
00:01:04,384 --> 00:01:05,708
Darn it.
28
00:01:06,313 --> 00:01:07,979
This is important.
29
00:01:09,613 --> 00:01:12,179
The victim was hit by a blunt instrument.
30
00:01:12,854 --> 00:01:14,688
And the safe wasn't touched either.
31
00:01:15,354 --> 00:01:18,658
This is the third murder, and his only purpose is...
32
00:01:18,964 --> 00:01:20,529
to kill.
33
00:01:21,934 --> 00:01:23,262
It's a serial murder.
34
00:01:23,263 --> 00:01:24,533
(Hwanghwa-dong, Jongno-gu)
35
00:01:24,533 --> 00:01:26,903
Hurry to the scene in Hwanghwa-dong.
36
00:01:26,903 --> 00:01:28,104
A senior citizen was murdered.
37
00:01:28,104 --> 00:01:29,673
Why did he suddenly start a fire?
38
00:01:29,673 --> 00:01:31,244
He tried doing something he had never done before.
39
00:01:31,244 --> 00:01:33,914
I'm sure he came across an unexpected situation.
40
00:01:33,914 --> 00:01:36,214
He either wanted to destroy traces he didn't want anyone to see.
41
00:01:36,214 --> 00:01:37,483
Or it could've been his trace.
42
00:01:37,483 --> 00:01:38,643
I mean the CCTV footage.
43
00:01:38,643 --> 00:01:40,348
We got a shot of the back of the culprit.
44
00:01:40,753 --> 00:01:41,854
Let's put out an APB.
45
00:01:41,854 --> 00:01:45,354
You want us to do that with just the footage that shows his back?
46
00:01:45,354 --> 00:01:47,294
Are you suggesting that we give him a warning...
47
00:01:47,294 --> 00:01:49,494
- that he could get caught? - That's correct.
48
00:01:49,494 --> 00:01:52,119
The only way to stop him from striking again...
49
00:01:52,263 --> 00:01:53,423
is this.
50
00:01:53,423 --> 00:01:56,733
The footage shows a man walking. He's wearing a black jacket.
51
00:01:56,733 --> 00:01:58,563
The police have identified this man in the footage...
52
00:01:58,563 --> 00:01:59,733
Even after you let out the APB...
53
00:01:59,733 --> 00:02:02,529
At least share the information with me!
54
00:02:02,604 --> 00:02:04,003
It's been over three months...
55
00:02:04,003 --> 00:02:06,703
and the police still don't have a single lead on the culprit.
56
00:02:06,703 --> 00:02:08,013
The decision for an open search.
57
00:02:08,013 --> 00:02:09,844
Is this the police's lifeline?
58
00:02:09,844 --> 00:02:11,143
Or is this the beginning of doom?
59
00:02:11,143 --> 00:02:12,808
Did he give up on committing another crime to hide?
60
00:02:12,844 --> 00:02:16,183
Or is he still planning another crime?
61
00:02:16,183 --> 00:02:17,849
You never miss a day.
62
00:02:18,224 --> 00:02:20,618
We never know when the crimes will start again.
63
00:02:20,654 --> 00:02:23,518
We will catch him. Certainly.
64
00:02:23,564 --> 00:02:25,194
What if the culprit changed the MO?
65
00:02:25,194 --> 00:02:26,463
What do we do then?
66
00:02:26,463 --> 00:02:28,564
- Gosh, what are the police doing? - Right.
67
00:02:28,564 --> 00:02:30,164
They still haven't been able to catch a punk like this.
68
00:02:30,164 --> 00:02:31,398
- I know right? - Yes.
69
00:02:34,974 --> 00:02:37,469
(Attacked with a camping knife.)
70
00:02:52,483 --> 00:02:53,824
(Sinheung 2-dong, Yeongdeungpo-gu)
71
00:02:53,824 --> 00:02:55,189
(February 12, 2004)
72
00:03:54,453 --> 00:03:55,683
(Through the Darkness, Part 2)
73
00:03:55,683 --> 00:03:58,719
(Episode 7)
74
00:04:09,634 --> 00:04:10,729
(Booyoung Station, Exit 7)
75
00:04:13,803 --> 00:04:15,469
(Milk)
76
00:04:47,474 --> 00:04:49,299
(Reward 50,000 Dollars, Seoul Metropolitan Police Agency)
77
00:04:51,844 --> 00:04:52,939
(Daily Case Report, February 12)
78
00:04:54,743 --> 00:04:56,338
(Daily Case Report)
79
00:04:57,914 --> 00:04:59,109
(Victim Park So Eun, Age 22, Female)
80
00:05:02,454 --> 00:05:04,284
(On February 12, 2004, the victim was stabbed...)
81
00:05:04,284 --> 00:05:06,049
(in the chest, stomach, and side on her way home.)
82
00:05:34,414 --> 00:05:36,309
- It's so cold. - It's warm inside.
83
00:05:36,383 --> 00:05:38,224
- You're early. - You're here.
84
00:05:38,224 --> 00:05:39,622
You got here so early.
85
00:05:39,623 --> 00:05:41,088
- Yes, I came in early. - It's freezing.
86
00:05:42,024 --> 00:05:43,788
- It's really cold out, isn't it? - Yes.
87
00:05:43,964 --> 00:05:45,123
Inspector Song.
88
00:05:45,123 --> 00:05:47,363
Last week, I made a wish while looking at the first full moon...
89
00:05:47,363 --> 00:05:48,859
of the year.
90
00:05:49,133 --> 00:05:50,164
What?
91
00:05:50,164 --> 00:05:52,604
You see, it's been four years since I joined the team.
92
00:05:52,604 --> 00:05:55,028
I really hope you can start...
93
00:05:55,233 --> 00:05:58,139
talking to me casually this year.
94
00:05:58,274 --> 00:06:00,974
Hey, you're too much. It's been four years.
95
00:06:00,974 --> 00:06:03,613
Woo Ju says it's his wish.
96
00:06:03,613 --> 00:06:05,978
Woo Ju, our universe! Can't you just grant his wish?
97
00:06:06,714 --> 00:06:07,949
Was that a joke?
98
00:06:08,914 --> 00:06:10,353
I'll start talking casually from now on.
99
00:06:10,354 --> 00:06:11,449
Really?
100
00:06:11,584 --> 00:06:14,823
Gosh. Had I known it'd be this easy, I would've brought it up long ago.
101
00:06:14,823 --> 00:06:16,993
Had I known it'd be this easy, I would've done it long ago.
102
00:06:16,993 --> 00:06:18,088
I took too long, didn't I?
103
00:06:19,264 --> 00:06:20,732
Are you playing favorites?
104
00:06:20,733 --> 00:06:21,834
You never laugh when I tell jokes.
105
00:06:21,834 --> 00:06:23,559
That wasn't funny at all, but you laughed.
106
00:06:23,933 --> 00:06:26,398
He laughed because he likes me, not because I'm funny.
107
00:06:27,673 --> 00:06:28,673
That's right.
108
00:06:28,673 --> 00:06:31,299
Hey, what's with you guys this morning?
109
00:06:35,613 --> 00:06:37,509
You're so mean.
110
00:06:38,743 --> 00:06:41,049
Anything showing a similar pattern?
111
00:06:41,154 --> 00:06:43,183
- No, nothing with the same pattern. - Let's see.
112
00:06:43,183 --> 00:06:44,253
(Daily Case Report)
113
00:06:44,253 --> 00:06:46,478
An assault case...
114
00:06:47,794 --> 00:06:49,088
Nothing.
115
00:06:49,123 --> 00:06:50,594
I hope he has stopped.
116
00:06:50,594 --> 00:06:52,059
(Thursday, February 12)
117
00:06:52,823 --> 00:06:54,658
Whatever he may be doing,
118
00:06:55,394 --> 00:06:56,929
let's just stay focused and keep going.
119
00:06:57,404 --> 00:06:58,658
We got this.
120
00:07:00,063 --> 00:07:01,073
We got this.
121
00:07:01,073 --> 00:07:02,968
(Profiling Report)
122
00:07:04,904 --> 00:07:08,109
Why are you going through the profiling report?
123
00:07:08,214 --> 00:07:09,742
Hoping to find some clues.
124
00:07:09,743 --> 00:07:11,538
Clues, my foot.
125
00:07:11,714 --> 00:07:13,544
Because we listened to that idiot, Song Ha Young,
126
00:07:13,544 --> 00:07:15,854
the entire police force was criticized for being incompetent.
127
00:07:15,854 --> 00:07:18,679
And now, the culprit has gone into hiding.
128
00:07:19,623 --> 00:07:20,819
Where are you going?
129
00:07:21,623 --> 00:07:23,088
Why do you care?
130
00:07:24,863 --> 00:07:26,523
Oh, it's a record.
131
00:07:26,524 --> 00:07:28,528
He got here less than 30 minutes ago.
132
00:07:28,594 --> 00:07:29,594
(Hwanghwa-dong Murder)
133
00:07:29,594 --> 00:07:30,898
(Victim Yoon Jung Yoon, Age 65, Female)
134
00:07:31,003 --> 00:07:33,764
The clock's ticking, but we have no idea...
135
00:07:33,764 --> 00:07:35,328
where this scum is.
136
00:07:37,544 --> 00:07:39,343
- Oh, you're early. - Hello.
137
00:07:39,344 --> 00:07:40,544
- You're early too. - How have you been?
138
00:07:40,544 --> 00:07:42,708
Woo Ju, say hello before you step out.
139
00:07:42,714 --> 00:07:43,813
Nice to meet you.
140
00:07:43,813 --> 00:07:46,183
This case made me feel the need to study,
141
00:07:46,183 --> 00:07:47,408
so I'll be joining you today.
142
00:07:47,454 --> 00:07:48,648
Good thinking.
143
00:07:49,053 --> 00:07:50,683
- I'll be right back. - Okay, hurry.
144
00:07:50,683 --> 00:07:52,549
We'll get started when Woo Ju is back.
145
00:07:52,854 --> 00:07:54,353
- Take a seat. - You can sit here.
146
00:07:54,354 --> 00:07:55,819
Professors.
147
00:07:55,923 --> 00:07:58,164
There are so many scumbags in this world...
148
00:07:58,164 --> 00:08:00,123
that we've got lots of studying to do.
149
00:08:00,123 --> 00:08:02,133
About the serial murders of affluent senior citizens.
150
00:08:02,133 --> 00:08:04,333
You haven't identified the murder weapon yet, have you?
151
00:08:04,334 --> 00:08:05,629
No, not yet.
152
00:08:05,664 --> 00:08:09,173
What causes that triangle-shaped scar?
153
00:08:09,173 --> 00:08:12,598
We've been checking every blunt weapon we can think of,
154
00:08:13,144 --> 00:08:14,214
but haven't found a match so far.
155
00:08:14,214 --> 00:08:17,344
The abrasion, hypodermal bleeding, and laceration.
156
00:08:17,344 --> 00:08:18,883
Also considering the depth of the dent,
157
00:08:18,883 --> 00:08:20,414
it's not a light weapon.
158
00:08:20,414 --> 00:08:21,514
Considering the weight and force applied,
159
00:08:21,514 --> 00:08:23,483
a steel hammer would be a match,
160
00:08:23,483 --> 00:08:27,179
but they're usually either round or sharp.
161
00:08:27,724 --> 00:08:30,294
And the handle is long, so it'll be a hassle to carry it around.
162
00:08:30,294 --> 00:08:33,963
Captain Kook, I'm beginning to think that your guess may be correct.
163
00:08:33,963 --> 00:08:35,129
It makes me feel uneasy.
164
00:08:35,134 --> 00:08:36,693
That the culprit made the weapon himself?
165
00:08:36,693 --> 00:08:38,599
If it really is the case, we won't be able to identify it.
166
00:08:39,703 --> 00:08:42,398
I've never seen anyone put so much effort into murders.
167
00:08:45,144 --> 00:08:47,469
- Let's go. - Gosh, it's so cold.
168
00:08:47,874 --> 00:08:50,843
Anyway, is the lady in that building okay?
169
00:08:50,843 --> 00:08:53,014
- I think so. - My goodness.
170
00:08:53,014 --> 00:08:54,654
- What if she died... - That building.
171
00:08:54,654 --> 00:08:55,808
- Gosh. - My goodness.
172
00:08:56,384 --> 00:08:57,678
What happened in that building?
173
00:08:57,953 --> 00:09:02,053
Last night, a lady on the second floor nearly died.
174
00:09:02,053 --> 00:09:03,619
Thank goodness she didn't die.
175
00:09:04,024 --> 00:09:07,959
A stranger followed her and stabbed her. My gosh.
176
00:09:09,494 --> 00:09:10,898
She didn't die?
177
00:09:11,833 --> 00:09:13,298
She's still alive?
178
00:09:13,433 --> 00:09:17,303
Richard Chase was also abused by his parents as a kid.
179
00:09:17,303 --> 00:09:18,343
He experienced bed-wetting,
180
00:09:18,343 --> 00:09:19,374
committed arson, and animal abuse,
181
00:09:19,374 --> 00:09:21,614
which are common characteristics of serial killers.
182
00:09:21,614 --> 00:09:23,573
He killed adults and children...
183
00:09:23,573 --> 00:09:25,044
in a brutal manner.
184
00:09:25,044 --> 00:09:27,014
He didn't have hostile relationships with the victims.
185
00:09:27,014 --> 00:09:30,379
Why did he brutally murder victims chosen at random?
186
00:09:30,384 --> 00:09:33,922
Most murderers like him kill for pleasure.
187
00:09:33,923 --> 00:09:36,423
For pleasure, not because of anger?
188
00:09:36,423 --> 00:09:38,359
That is the most frightening part.
189
00:09:38,624 --> 00:09:41,928
It means killing makes them happy.
190
00:09:41,933 --> 00:09:43,693
Killing satisfies them,
191
00:09:43,693 --> 00:09:45,534
so they can't stop.
192
00:09:45,534 --> 00:09:48,303
They actually become bolder, looking for bigger pleasures.
193
00:09:48,303 --> 00:09:50,374
- Correct. - That's why he mutilated...
194
00:09:50,374 --> 00:09:51,603
and even cannibalized his victims.
195
00:09:51,603 --> 00:09:55,073
Sexually deviant killers tend to commit such acts.
196
00:09:55,073 --> 00:09:57,984
So Richard Chase's cases are often categorized as lust murders...
197
00:09:57,984 --> 00:09:59,813
and as sexual homicides.
198
00:09:59,813 --> 00:10:03,278
Sexual homicides?
199
00:10:03,384 --> 00:10:04,452
That's right.
200
00:10:04,453 --> 00:10:07,223
The way he mutilated his victims doesn't show a specific pattern.
201
00:10:07,223 --> 00:10:09,018
There's no pattern at all.
202
00:10:09,154 --> 00:10:11,624
He didn't know much about human anatomy,
203
00:10:11,624 --> 00:10:12,923
nor did he try to study.
204
00:10:12,923 --> 00:10:16,329
Right, and he didn't even bother tidying up the scene.
205
00:10:16,593 --> 00:10:19,332
He didn't even try to conceal evidence.
206
00:10:19,333 --> 00:10:22,833
So we could say that Chase's murders were unsystematic.
207
00:10:22,833 --> 00:10:25,103
He chose his victims at random, and it wasn't premeditated.
208
00:10:25,103 --> 00:10:26,803
And even when he was caught at the scene,
209
00:10:26,803 --> 00:10:28,673
he was very confused.
210
00:10:28,673 --> 00:10:30,884
On top of that, he suffered from schizophrenia.
211
00:10:30,884 --> 00:10:33,709
His cases were typical unsystematic murders.
212
00:10:33,884 --> 00:10:36,713
We need a list of your psychiatric patients...
213
00:10:36,713 --> 00:10:38,249
from the past 5 years, dating back to 1999.
214
00:10:48,234 --> 00:10:51,229
Don't you feel all cooped up being stuck in the press room?
215
00:10:51,433 --> 00:10:54,028
You're still doing field coverage and writing all the articles.
216
00:10:54,274 --> 00:10:57,068
I commend you for your enthusiasm, but your juniors will hate you.
217
00:10:57,073 --> 00:11:00,639
Aren't we both used to people hating us?
218
00:11:00,644 --> 00:11:02,144
Don't you worry.
219
00:11:02,144 --> 00:11:03,514
Not me.
220
00:11:03,514 --> 00:11:06,739
What are you talking about? Your juniors hate you way more.
221
00:11:08,614 --> 00:11:09,849
So?
222
00:11:10,284 --> 00:11:11,923
Are you going to do it for me or not?
223
00:11:11,923 --> 00:11:13,884
We have to catch the serial killer.
224
00:11:13,884 --> 00:11:15,524
You know that the Special Crime Squad is busy.
225
00:11:15,524 --> 00:11:17,318
Come on. Don't be like this.
226
00:11:20,833 --> 00:11:24,959
Of course, Mr. Kwak knows how busy you are.
227
00:11:26,603 --> 00:11:29,004
He keeps filing a report every time his girls go missing,
228
00:11:29,004 --> 00:11:31,568
but the police don't seem to care,
229
00:11:32,173 --> 00:11:33,739
so he's getting all anxious.
230
00:11:33,774 --> 00:11:35,438
Good grief.
231
00:11:36,843 --> 00:11:39,209
Hey, over here!
232
00:11:42,053 --> 00:11:43,178
He's here.
233
00:11:44,524 --> 00:11:46,048
This is the detective. Say hello.
234
00:11:47,593 --> 00:11:51,119
Reporter Im told me a lot about you.
235
00:11:51,164 --> 00:11:52,318
Hello, Chief Kim.
236
00:11:52,723 --> 00:11:54,433
I'm Kwak Man Hyun.
237
00:11:54,433 --> 00:11:55,989
(Mr. Kwak in Mapo, Girls in their 20s)
238
00:11:57,433 --> 00:11:59,004
You didn't have to introduce him to me.
239
00:11:59,004 --> 00:12:02,168
Come on. You two should meet.
240
00:12:02,234 --> 00:12:04,602
- No pressure. - Yes.
241
00:12:04,603 --> 00:12:07,473
In any case, pretend not to know me when you run into me at police HQ.
242
00:12:07,473 --> 00:12:10,609
I always do. Are you worried I'd suddenly say hi to you?
243
00:12:11,744 --> 00:12:12,908
Who knows?
244
00:12:13,244 --> 00:12:15,849
The one thing I learned while working as a detective...
245
00:12:15,914 --> 00:12:18,479
is that you should never trust anyone.
246
00:12:23,124 --> 00:12:25,959
- What brings you by? - Hello, sir.
247
00:12:26,963 --> 00:12:29,389
This is my first time back here after the team was formed,
248
00:12:29,894 --> 00:12:31,428
and this office still looks crummy.
249
00:12:32,864 --> 00:12:34,298
Hey, do you have water?
250
00:12:34,874 --> 00:12:36,629
- Water? - Forget it.
251
00:12:40,973 --> 00:12:42,473
Shouldn't you at least be able to tell...
252
00:12:42,473 --> 00:12:44,043
whether it's a killer's hideout...
253
00:12:44,044 --> 00:12:45,614
or a place for catching killers?
254
00:12:45,614 --> 00:12:47,114
Why are you already trying to pick a fight?
255
00:12:47,114 --> 00:12:50,749
Hey, those red marks. What are they about?
256
00:12:50,813 --> 00:12:54,193
Today is the 154th day after the 1st case broke out.
257
00:12:54,193 --> 00:12:56,448
And the 105th day after we put out the APB on him.
258
00:12:59,264 --> 00:13:01,359
Do you guys even remember your families' birthdays?
259
00:13:01,394 --> 00:13:03,263
If you're going to tell us to drop it, just leave.
260
00:13:03,264 --> 00:13:05,234
Must you kick me out already?
261
00:13:05,234 --> 00:13:08,302
Why else would the chief of the Special Crime Squad be here?
262
00:13:08,303 --> 00:13:10,798
Goodness. Are you a psychic or what?
263
00:13:12,904 --> 00:13:16,443
A scary wolf is roaming around inside the rabbit burrow.
264
00:13:16,443 --> 00:13:20,014
We won't stop until we catch the wolf. End of discussion.
265
00:13:20,014 --> 00:13:22,009
Goodness. Okay, I heard you.
266
00:13:22,254 --> 00:13:24,654
Just be careful and stay out of Bong Sik...
267
00:13:24,654 --> 00:13:25,884
and Captain Yoon's sight.
268
00:13:25,884 --> 00:13:27,654
You're the chief of the Special Crime Squad.
269
00:13:27,654 --> 00:13:29,193
Why do you always walk on eggshells around them?
270
00:13:29,193 --> 00:13:32,389
What? Do you not walk on eggshells around your juniors?
271
00:13:35,333 --> 00:13:36,462
A little bit.
272
00:13:36,463 --> 00:13:37,933
Captain Yoon is one thing,
273
00:13:37,933 --> 00:13:41,303
but Bong Sik has such a nasty temper.
274
00:13:41,303 --> 00:13:43,428
I do too.
275
00:13:43,433 --> 00:13:46,544
What do you say? Should I go ahead and load my gun?
276
00:13:46,544 --> 00:13:50,209
That lunatic will actually pull the trigger. That's the problem.
277
00:13:50,473 --> 00:13:54,749
He's been on everyone's case with that temper of his.
278
00:13:55,884 --> 00:13:58,418
Still, we can't just sit back and do nothing.
279
00:13:58,423 --> 00:14:00,284
We don't know when the culprit will kill again.
280
00:14:00,284 --> 00:14:02,818
It's not like I don't know that! Goodness.
281
00:14:03,223 --> 00:14:04,489
My head hurts.
282
00:14:04,593 --> 00:14:06,989
I'm leaving. This place is giving me a headache again.
283
00:14:08,634 --> 00:14:10,063
Would you like a cup of tea...
284
00:14:10,063 --> 00:14:11,864
Why couldn't you ask sooner?
285
00:14:11,864 --> 00:14:14,063
Why are you getting mad at that perfectly nice kid?
286
00:14:14,063 --> 00:14:16,928
Goodness, taking your teammate's side?
287
00:14:18,703 --> 00:14:21,408
Be good. I'm watching you.
288
00:14:22,114 --> 00:14:23,173
Goodbye.
289
00:14:23,173 --> 00:14:24,938
So why were you really here?
290
00:14:26,114 --> 00:14:28,308
I came because I missed you. Happy?
291
00:14:28,813 --> 00:14:29,948
Goodbye.
292
00:14:30,784 --> 00:14:33,148
I'm sure you were here to nag me!
293
00:14:33,154 --> 00:14:35,923
(Behavioral Analysis Team)
294
00:14:35,923 --> 00:14:37,119
A hundred and five days?
295
00:14:38,693 --> 00:14:41,889
Goodness, those stubborn wackos.
296
00:14:45,703 --> 00:14:47,969
(Police)
297
00:14:51,443 --> 00:14:52,538
Hello.
298
00:14:52,904 --> 00:14:55,213
Yoon Tae Gu of Seoul Metropolitan Police Agency.
299
00:14:55,213 --> 00:14:57,514
- I heard you had information. - Yes, I called.
300
00:14:57,514 --> 00:14:58,813
(Nokdangwon)
301
00:14:58,813 --> 00:15:00,938
I think it's that guy.
302
00:15:01,053 --> 00:15:02,148
Hey!
303
00:15:05,484 --> 00:15:07,323
What are you doing?
304
00:15:07,323 --> 00:15:08,589
What's with you?
305
00:15:09,093 --> 00:15:11,024
We're detectives of Seoul Metropolitan Police Agency.
306
00:15:11,024 --> 00:15:12,124
Is that so?
307
00:15:12,124 --> 00:15:13,589
- I'm sorry. - Okay, fine.
308
00:15:14,693 --> 00:15:15,928
Darn it.
309
00:15:29,073 --> 00:15:31,538
The train is approaching.
310
00:15:31,683 --> 00:15:34,853
Please step behind the safety line.
311
00:15:34,853 --> 00:15:37,009
Do you think we live with pointless anxiety?
312
00:15:37,884 --> 00:15:39,349
It's a habit that comes with the career.
313
00:15:59,943 --> 00:16:03,109
(Han Jong Yong, Yoon Jung Yoon)
314
00:16:06,544 --> 00:16:10,609
(Han Jong Yong, Yoon Jung Yoon)
315
00:16:15,024 --> 00:16:17,719
- Gosh, it's pouring. - It's cold.
316
00:16:18,394 --> 00:16:20,093
- Hello. - Hello.
317
00:16:20,093 --> 00:16:21,933
- Are you two coming in? - Yes.
318
00:16:21,933 --> 00:16:23,433
- Are you going out? - To the marketplace.
319
00:16:23,433 --> 00:16:25,359
Look what you've got there.
320
00:16:26,664 --> 00:16:31,369
(Korean Beef Gopchang)
321
00:16:36,044 --> 00:16:37,339
This is really good.
322
00:16:38,843 --> 00:16:40,178
- Anyway. - Yes?
323
00:16:41,484 --> 00:16:43,754
"Is this the police's lifeline or is this the beginning of doom?"
324
00:16:43,754 --> 00:16:44,948
That article was really harsh.
325
00:16:45,053 --> 00:16:46,619
Why? It's true. What about it?
326
00:16:46,683 --> 00:16:48,193
Inspector Song won't show it,
327
00:16:48,193 --> 00:16:51,124
but he is already in a tight spot after he let out the APB.
328
00:16:51,124 --> 00:16:54,193
Yes, so who on earth is this Inspector Song?
329
00:16:54,193 --> 00:16:56,394
One of the two people I respect the most.
330
00:16:56,394 --> 00:16:58,734
On Behavioral Analysis Team? The profilers?
331
00:16:58,734 --> 00:16:59,829
Yes.
332
00:17:00,203 --> 00:17:03,698
After I heard something from Inspector song on my first day,
333
00:17:03,973 --> 00:17:04,974
I never once regretted...
334
00:17:04,974 --> 00:17:07,044
volunteering to join the Behavioral Analysis Team.
335
00:17:07,044 --> 00:17:08,143
What did he say?
336
00:17:08,143 --> 00:17:10,869
He asked me that day for the reason why I volunteered.
337
00:17:11,313 --> 00:17:13,514
Nothing really came to my mind,
338
00:17:13,514 --> 00:17:16,349
so I immaturely replied, "Because it seemed cool."
339
00:17:16,613 --> 00:17:18,148
He said this to me after a while.
340
00:17:18,454 --> 00:17:20,319
Do you know the story of the blind man and a lantern?
341
00:17:21,393 --> 00:17:23,093
Someone asked a blind man...
342
00:17:23,093 --> 00:17:25,289
who was walking down a dark road with a lantern in his hand.
343
00:17:25,524 --> 00:17:28,589
You can't see anyway. Why do you carry that around?
344
00:17:29,234 --> 00:17:30,789
Why do you think so?
345
00:17:34,004 --> 00:17:38,438
He wanted others to see clearly and not fall down while walking.
346
00:17:39,544 --> 00:17:42,609
I see. That's cool. A lantern.
347
00:17:43,573 --> 00:17:44,984
(Victim's profile: Han Seok Hoon, Yang Kyung Hee)
348
00:17:44,984 --> 00:17:47,039
(Kwon Hyun Sook, 54, Female Many impacts on the head)
349
00:17:47,184 --> 00:17:48,678
Then tell me his name too.
350
00:17:48,883 --> 00:17:52,079
- Inspector Song Ha Young. - Song Ha Young?
351
00:18:18,044 --> 00:18:19,309
- Honey. - Hey, honey.
352
00:18:19,684 --> 00:18:21,948
- Did I keep you waiting? - I just got off.
353
00:18:23,754 --> 00:18:26,478
- It's raining a lot. - Yes.
354
00:18:27,224 --> 00:18:28,524
- Can you put it in here? - Okay, sure.
355
00:18:28,524 --> 00:18:30,323
- Yes, okay. Thank you. - Sure.
356
00:18:30,323 --> 00:18:31,889
- Enjoy. - Goodbye.
357
00:18:32,024 --> 00:18:34,789
My gosh, why is it raining so much?
358
00:18:44,944 --> 00:18:46,238
I'm home.
359
00:18:54,044 --> 00:18:55,148
Mom?
360
00:19:59,944 --> 00:20:01,809
The receiver cannot be reached.
361
00:20:29,214 --> 00:20:31,039
I'm sorry. I'm late.
362
00:20:31,113 --> 00:20:32,779
Why didn't you pick up your phone?
363
00:20:33,784 --> 00:20:35,383
I left it at the bakery.
364
00:20:35,383 --> 00:20:37,579
When I went back, they were already closed.
365
00:20:38,823 --> 00:20:40,748
You didn't have to get this.
366
00:20:41,323 --> 00:20:43,353
And from now on, tell me to get these.
367
00:20:43,353 --> 00:20:44,623
No.
368
00:20:44,623 --> 00:20:47,593
I'm much better than you at picking out food ingredients.
369
00:20:47,593 --> 00:20:49,829
Goodness, I'm glad I made the soup earlier.
370
00:20:56,234 --> 00:20:59,238
Honey, you should also celebrate Ha Young's birthday with us.
371
00:22:13,484 --> 00:22:16,613
The sky is blue, and cherry blossoms are in full blossom.
372
00:22:16,613 --> 00:22:19,353
The weather continues to stay nice and makes us feel warm.
373
00:22:19,353 --> 00:22:21,224
The temperature will rise tomorrow,
374
00:22:21,224 --> 00:22:24,823
and it'll be a bit hotter in the south like early summer.
375
00:22:24,823 --> 00:22:27,194
But the air is a bit drier.
376
00:22:27,194 --> 00:22:29,029
In Chungcheong and Gangwon Provinces...
377
00:22:29,234 --> 00:22:31,728
- What's that? - Daily case report.
378
00:22:32,303 --> 00:22:34,464
I said we won't return to the office...
379
00:22:34,464 --> 00:22:35,774
after visiting the prison,
380
00:22:35,774 --> 00:22:37,274
and Woo Ju gave these to me.
381
00:22:37,274 --> 00:22:39,498
Where did we find such treasure like that kid?
382
00:22:40,044 --> 00:22:42,139
I think I still have the luck to be with good people.
383
00:22:42,444 --> 00:22:44,008
Am I included in that luck?
384
00:22:44,113 --> 00:22:45,583
Why? Do you think you aren't?
385
00:22:45,583 --> 00:22:47,208
You're worried over nothing.
386
00:22:48,454 --> 00:22:50,948
- Nothing, right? - No.
387
00:22:51,454 --> 00:22:54,178
No, but I'm not sure if that's good or finding something is good.
388
00:22:54,323 --> 00:22:56,694
I wouldn't feel so frustrated only if we could figure out...
389
00:22:56,694 --> 00:22:58,589
if he stopped or changed his MO.
390
00:22:58,893 --> 00:23:02,333
A residential district, in public, stabbed in the right side,
391
00:23:02,333 --> 00:23:04,129
serious injury inflicted by the stab.
392
00:23:05,103 --> 00:23:06,398
Camping knife?
393
00:23:06,663 --> 00:23:08,369
- Camping knife? - Yes.
394
00:23:12,403 --> 00:23:13,474
Why?
395
00:23:13,474 --> 00:23:15,613
May I see that again?
396
00:23:15,613 --> 00:23:17,168
- Which one? Sinheung 4-dong? - Yes.
397
00:23:17,544 --> 00:23:19,238
This is just an assault case.
398
00:23:19,383 --> 00:23:21,339
- May I see it? - Which one? Right here?
399
00:23:21,984 --> 00:23:24,214
"April 15, 3:30am."
400
00:23:24,214 --> 00:23:26,684
"A residential district, in public, victim, female."
401
00:23:26,684 --> 00:23:29,889
"Serious injury inflicted by the stab on the right side."
402
00:23:30,653 --> 00:23:33,218
- "Weapon, camping knife." - Camping knife.
403
00:23:35,593 --> 00:23:36,988
Camping knife.
404
00:23:37,563 --> 00:23:39,629
(Attacked with a camping knife.)
405
00:23:40,403 --> 00:23:43,073
Could you please make a call to Woo Ju?
406
00:23:43,073 --> 00:23:44,668
Sure. One second.
407
00:23:48,613 --> 00:23:49,613
Hey, Woo Ju.
408
00:23:49,613 --> 00:23:53,178
Can you look up "camping knife" and find some reports?
409
00:23:53,244 --> 00:23:55,208
- Camping knife? - Yes, this year.
410
00:23:55,684 --> 00:23:57,284
I remember seeing it.
411
00:23:57,284 --> 00:23:58,454
One second.
412
00:23:58,454 --> 00:24:01,383
You should begin with Dongjak Police Station.
413
00:24:01,383 --> 00:24:02,488
(Dongjak Police Station 1st quarter, 2004, Daily Case Report)
414
00:24:03,393 --> 00:24:06,988
(Camping knife)
415
00:24:07,994 --> 00:24:09,188
Two cases popped up.
416
00:24:09,434 --> 00:24:10,434
Two cases?
417
00:24:10,434 --> 00:24:12,633
Yes. In Sinheung 2-dong and Sinheung 5-dong.
418
00:24:12,633 --> 00:24:14,898
And both cases took place in February this year.
419
00:24:14,903 --> 00:24:15,934
Tell me about the victims.
420
00:24:15,934 --> 00:24:17,998
Both of them were women in their 20s.
421
00:24:18,004 --> 00:24:19,643
And they have serious injuries.
422
00:24:19,643 --> 00:24:21,468
Both were categorized as assault cases.
423
00:24:24,714 --> 00:24:26,309
Print the case reports.
424
00:24:29,613 --> 00:24:30,714
Let's go.
425
00:24:30,714 --> 00:24:33,178
(Conference Room)
426
00:24:34,684 --> 00:24:35,819
Captain Yoon.
427
00:24:36,224 --> 00:24:37,389
Did you look into it?
428
00:24:40,694 --> 00:24:42,163
The cases in Guo-dong and Borim-dong took place...
429
00:24:42,163 --> 00:24:43,789
in January and February.
430
00:24:43,994 --> 00:24:46,799
Captain Yoon. Do you think the culprit is the same guy?
431
00:24:46,863 --> 00:24:48,633
Both victims had serious injuries.
432
00:24:48,633 --> 00:24:50,433
And they were reported as assault cases.
433
00:24:50,434 --> 00:24:52,674
So both victims can't remember his face, right?
434
00:24:52,674 --> 00:24:55,269
They only remember seeing his back when he was running away.
435
00:24:55,774 --> 00:24:58,438
Both victims said that he was short and had a small build.
436
00:24:58,813 --> 00:25:01,653
But it might be a bit of a leap to say that they were attacked...
437
00:25:01,653 --> 00:25:03,049
by the same guy.
438
00:25:04,254 --> 00:25:06,284
But the wealthy senior citizens who were murdered...
439
00:25:06,284 --> 00:25:07,753
lived in different districts.
440
00:25:07,754 --> 00:25:09,754
But even if we assume that his MO changed,
441
00:25:09,754 --> 00:25:12,418
it's still confusing because the victims didn't die.
442
00:25:13,563 --> 00:25:15,389
Both victims were...
443
00:25:15,734 --> 00:25:19,733
stabbed in the abdomen by a camping knife.
444
00:25:19,734 --> 00:25:22,674
The same weapon and location of the stab wounds.
445
00:25:22,674 --> 00:25:24,603
Based on these factors,
446
00:25:24,603 --> 00:25:27,069
we can deduce that the culprit might be the same guy.
447
00:25:27,474 --> 00:25:30,014
But I'm not sure if that's enough to report this...
448
00:25:30,014 --> 00:25:31,168
as criminal intelligence.
449
00:25:32,343 --> 00:25:33,908
This part bothers me the most.
450
00:25:34,544 --> 00:25:38,549
A 170cm-tall suspect with a small build.
451
00:25:40,123 --> 00:25:42,188
The description is similar to the guy we're looking for.
452
00:25:44,093 --> 00:25:45,688
This is from Geumcheon Police Station?
453
00:25:46,123 --> 00:25:47,964
Yes. I went to school with the detective in charge.
454
00:25:47,964 --> 00:25:49,764
And we recently had drinks.
455
00:25:49,764 --> 00:25:51,593
When he was telling me about the case, something was off.
456
00:25:51,593 --> 00:25:53,129
So we looked into this ourselves.
457
00:25:53,464 --> 00:25:54,503
What about this?
458
00:25:54,504 --> 00:25:55,998
At our last meeting, Inspector Song...
459
00:25:56,534 --> 00:25:59,398
mentioned the possibility that he might change his MO.
460
00:25:59,744 --> 00:26:02,738
I remembered what he said that day.
461
00:26:02,913 --> 00:26:05,839
So we kept an eye out to see if there were any cases,
462
00:26:05,843 --> 00:26:07,184
following a specific pattern.
463
00:26:07,184 --> 00:26:09,248
So these cases...
464
00:26:11,684 --> 00:26:14,724
could have been executed by him? Did I get that right?
465
00:26:14,724 --> 00:26:16,819
Whether it's true or not,
466
00:26:16,994 --> 00:26:18,148
it still bothers me.
467
00:26:19,194 --> 00:26:22,089
But this isn't a homicide.
468
00:26:22,294 --> 00:26:24,194
We don't have any excuse to take over the cases.
469
00:26:24,194 --> 00:26:26,063
They are just two assault cases.
470
00:26:26,063 --> 00:26:28,803
Let us investigate this ourselves.
471
00:26:28,803 --> 00:26:31,103
Goodness. It's all because of this jerk.
472
00:26:31,103 --> 00:26:33,373
I'm starting to see everything as serial murder.
473
00:26:33,373 --> 00:26:35,072
Whenever we get a case, I immediately think it might be him.
474
00:26:35,073 --> 00:26:36,339
Same here.
475
00:26:37,073 --> 00:26:39,879
But these cases don't seem to suit his style.
476
00:26:40,244 --> 00:26:42,313
Whether it's the same guy or not, once there's a reasonable doubt,
477
00:26:42,313 --> 00:26:43,879
we must investigate.
478
00:26:44,014 --> 00:26:45,583
Even if it might be a waste of time,
479
00:26:45,583 --> 00:26:47,779
that's better than losing him because we didn't try.
480
00:26:48,494 --> 00:26:50,418
Woo Ju, you got the reports, right?
481
00:26:51,254 --> 00:26:52,563
Are they important cases?
482
00:26:52,563 --> 00:26:54,524
- We're not sure yet. - Is it him?
483
00:26:54,524 --> 00:26:57,228
There's a small possibility if he changed his MO.
484
00:26:57,464 --> 00:26:58,863
We'll be back. Let's go.
485
00:26:58,863 --> 00:27:00,099
We'll be back.
486
00:27:04,004 --> 00:27:06,238
(For people's safety and happiness)
487
00:27:06,343 --> 00:27:07,473
Okay.
488
00:27:07,474 --> 00:27:08,674
(We can find your lost items!)
489
00:27:08,674 --> 00:27:10,714
The victim is in the hospital now.
490
00:27:10,714 --> 00:27:13,908
She needs to rest. So you can't interview her.
491
00:27:14,284 --> 00:27:16,549
- This is her statement. - Okay.
492
00:27:17,214 --> 00:27:20,123
He kept following him, so she even threw her purse at him.
493
00:27:20,123 --> 00:27:21,319
But he wasn't interested in that.
494
00:27:21,583 --> 00:27:24,589
How did you confirm it was a camping knife?
495
00:27:24,724 --> 00:27:26,688
Given the size of the stab wound,
496
00:27:26,794 --> 00:27:28,019
we knew it wasn't a kitchen knife.
497
00:27:28,163 --> 00:27:30,789
The victim also said that the knife was small.
498
00:27:31,133 --> 00:27:32,728
It came up to about a half of our palms.
499
00:27:33,034 --> 00:27:34,633
I showed her a few photos.
500
00:27:34,633 --> 00:27:36,629
She said camping knives looked the closest.
501
00:27:36,873 --> 00:27:38,938
- Was there an eyewitness? - Yes.
502
00:27:40,504 --> 00:27:43,343
He heard screams, so he opened the window and yelled.
503
00:27:43,343 --> 00:27:44,769
Then the culprit ran away.
504
00:27:46,883 --> 00:27:49,613
He was short, skinny, and balding.
505
00:27:49,613 --> 00:27:51,079
He was wearing a shabby tracksuit.
506
00:27:51,184 --> 00:27:52,683
Can we meet with him?
507
00:27:52,684 --> 00:27:54,148
Sure.
508
00:27:54,153 --> 00:27:56,294
And what about the other two cases?
509
00:27:56,294 --> 00:27:57,718
The other two cases?
510
00:27:57,754 --> 00:28:00,264
Two cases with a similar MO took place in February.
511
00:28:00,264 --> 00:28:01,359
Take a look here.
512
00:28:02,363 --> 00:28:04,228
- Sinheung 5-dong. - Okay.
513
00:28:04,363 --> 00:28:05,859
Sinheung 2-dong.
514
00:28:06,603 --> 00:28:09,299
You need to ask the team in charge. I don't have information on them.
515
00:28:09,633 --> 00:28:12,168
He's in charge. Detective Kim, come here.
516
00:28:13,143 --> 00:28:14,968
He followed her to the door of her house.
517
00:28:15,444 --> 00:28:17,968
He stabbed her when she had her key in the hole.
518
00:28:18,274 --> 00:28:19,938
He sounded like a total nutcase.
519
00:28:20,484 --> 00:28:22,148
Did he try to steal her wallet?
520
00:28:22,254 --> 00:28:24,708
After stabbing her, he left without even touching her bag.
521
00:28:25,623 --> 00:28:28,284
So the victim was about to go in.
522
00:28:28,284 --> 00:28:29,724
And this jerk came at her all of a sudden.
523
00:28:29,724 --> 00:28:31,393
He grabbed her arm and turned her around.
524
00:28:31,393 --> 00:28:32,819
Then he stabbed her right away.
525
00:28:33,264 --> 00:28:35,928
She couldn't remember his face as she was shocked.
526
00:28:37,093 --> 00:28:39,833
She said he was short. Right.
527
00:28:39,833 --> 00:28:41,129
He was about 170cm tall.
528
00:28:41,934 --> 00:28:44,133
Not having surveillance cameras in a blind spot like this...
529
00:28:44,133 --> 00:28:45,438
is always a problem.
530
00:28:45,774 --> 00:28:47,174
But we have more cameras compared to last year.
531
00:28:47,174 --> 00:28:48,639
This is an improvement.
532
00:28:49,813 --> 00:28:51,668
Right. That's good.
533
00:28:52,514 --> 00:28:55,214
- But we still need more. - Right.
534
00:28:55,214 --> 00:28:57,178
- Is that the house? - Yes. The one on the second floor.
535
00:28:58,823 --> 00:29:00,218
That's where I screamed.
536
00:29:01,024 --> 00:29:02,593
Where was the culprit?
537
00:29:02,593 --> 00:29:04,148
Over there. Under the street lamp.
538
00:29:04,454 --> 00:29:06,494
Something seemed off, so I was watching them.
539
00:29:06,494 --> 00:29:08,688
All of a sudden, the woman started screaming.
540
00:29:12,434 --> 00:29:14,934
So I screamed, "Hey! What are you doing?"
541
00:29:14,934 --> 00:29:16,299
When I screamed,
542
00:29:17,674 --> 00:29:20,069
he ran away. And he was really fast.
543
00:29:20,903 --> 00:29:22,544
You also said that he was short.
544
00:29:22,544 --> 00:29:23,708
He was short.
545
00:29:23,744 --> 00:29:26,039
He was losing hair. He had a bald spot on his head.
546
00:29:26,083 --> 00:29:29,079
Didn't he wear hiking boots?
547
00:29:29,454 --> 00:29:31,379
I'm not sure about that.
548
00:29:31,553 --> 00:29:33,178
Right. You were pretty far.
549
00:29:33,583 --> 00:29:35,448
What do you mean by he was fast?
550
00:29:35,454 --> 00:29:38,724
The light was bright, so I could see him running away.
551
00:29:38,724 --> 00:29:40,964
Enough for you to see that he was a fast runner?
552
00:29:40,964 --> 00:29:43,089
Yes. I was surprised how fast he was.
553
00:29:46,363 --> 00:29:49,468
The victim suspected it could've been an act of retaliation.
554
00:29:49,573 --> 00:29:51,873
So we also thought that he knew the victim personally.
555
00:29:51,873 --> 00:29:53,599
And we started questioning her friends.
556
00:29:53,774 --> 00:29:56,813
So you didn't find any fingerprints or evidence for both cases?
557
00:29:56,813 --> 00:29:58,714
Right. He followed her...
558
00:29:58,714 --> 00:30:00,079
to her house as if he was determined to hurt her.
559
00:30:00,244 --> 00:30:02,113
She wasn't sure if he was following her.
560
00:30:02,113 --> 00:30:04,184
But he came into the building too.
561
00:30:04,184 --> 00:30:06,319
And she looked when he took out something from his jacket.
562
00:30:06,623 --> 00:30:07,948
And he stabbed her right away.
563
00:30:08,024 --> 00:30:10,254
This case took place in Guo-dong.
564
00:30:10,254 --> 00:30:12,464
But it's the same MO with Borim-dong.
565
00:30:12,464 --> 00:30:14,488
Only the location changed. And no evidence either.
566
00:30:15,264 --> 00:30:16,988
On top of that, it rained that night.
567
00:30:17,934 --> 00:30:20,529
A camping knife, a stab wound in the abdomen,
568
00:30:21,063 --> 00:30:23,372
and no valuables or money were taken.
569
00:30:23,373 --> 00:30:25,668
She didn't know she was being followed because of the rain.
570
00:30:25,744 --> 00:30:27,973
The victim was attacked and on the ground.
571
00:30:27,974 --> 00:30:30,008
When he saw a car coming into the alley,
572
00:30:30,014 --> 00:30:31,408
he was surprised and ran away.
573
00:30:31,843 --> 00:30:34,343
The victims gave similar descriptions. But no luck yet?
574
00:30:34,343 --> 00:30:35,653
He was short.
575
00:30:35,653 --> 00:30:38,079
And when she was on the ground, she saw his feet running away.
576
00:30:38,153 --> 00:30:40,019
He was wearing sneakers.
577
00:30:40,254 --> 00:30:41,849
Not hiking boots?
578
00:30:42,024 --> 00:30:43,718
She only said he wore sneakers.
579
00:30:46,424 --> 00:30:47,658
Sneakers.
580
00:30:47,764 --> 00:30:50,488
(Keep people safe, and enforce the law fairly.)
581
00:30:51,893 --> 00:30:55,599
The fact that he didn't take money or valuables bothers me the most.
582
00:30:55,734 --> 00:30:56,829
Right?
583
00:30:57,133 --> 00:31:00,498
He committed crimes in January and February.
584
00:31:00,843 --> 00:31:03,744
It's April, but he hadn't committed any crimes afterward.
585
00:31:03,744 --> 00:31:07,109
Is this the cooling-off period the Analysis Team mentioned?
586
00:31:10,813 --> 00:31:12,478
Let's check the scene first.
587
00:31:17,623 --> 00:31:18,918
Is this the place?
588
00:31:18,964 --> 00:31:20,188
Yes.
589
00:31:28,873 --> 00:31:31,468
- This is way too bright. - Yes.
590
00:31:31,974 --> 00:31:33,168
That's odd.
591
00:31:34,643 --> 00:31:38,014
Three people had serious stab wounds from a camping knife...
592
00:31:38,014 --> 00:31:39,183
after these attacks.
593
00:31:39,184 --> 00:31:41,809
All of them took place late at night.
594
00:31:42,113 --> 00:31:44,514
All of the victims were young women.
595
00:31:44,514 --> 00:31:46,024
The only difference is...
596
00:31:46,024 --> 00:31:47,024
one of them happened in an alley at a residential area.
597
00:31:47,024 --> 00:31:49,188
And the other two, in front of the victims' houses.
598
00:31:49,724 --> 00:31:51,153
They were attacked in different locations,
599
00:31:51,153 --> 00:31:53,688
but having three cases with the same MO...
600
00:31:53,694 --> 00:31:56,158
implies that there might be more cases.
601
00:31:56,694 --> 00:31:58,898
And all of the victims were stabbed...
602
00:31:59,133 --> 00:32:00,458
in their stomachs.
603
00:32:03,573 --> 00:32:04,799
Do you think it's him?
604
00:32:05,204 --> 00:32:06,573
I doubt it.
605
00:32:06,573 --> 00:32:08,974
The weapon, MO, and time don't match at all.
606
00:32:08,974 --> 00:32:11,168
But they seem to have a similar build.
607
00:32:11,274 --> 00:32:13,913
Right. That's why we can't be certain.
608
00:32:13,913 --> 00:32:15,583
But he said the culprit was a fast runner.
609
00:32:15,583 --> 00:32:17,153
If he was visibly fast,
610
00:32:17,153 --> 00:32:19,224
I don't think he could've done that in hiking boots.
611
00:32:19,224 --> 00:32:21,724
Right. You can't run fast in hiking boots.
612
00:32:21,724 --> 00:32:24,648
There's a photo of him from behind, and we know he wore hiking boots.
613
00:32:24,994 --> 00:32:25,994
So he probably didn't wear them.
614
00:32:25,994 --> 00:32:27,264
But the culprit we're looking for...
615
00:32:27,264 --> 00:32:28,863
brutally murdered his victims with a blunt weapon,
616
00:32:28,863 --> 00:32:30,559
not even giving the victims to resist.
617
00:32:30,794 --> 00:32:33,303
Even if he wanted to change the MO, I don't think he would use...
618
00:32:33,303 --> 00:32:35,029
such a small knife.
619
00:32:35,434 --> 00:32:37,603
Let's say that it is him.
620
00:32:37,603 --> 00:32:41,073
All of these assault cases would be attempted murder cases.
621
00:32:41,073 --> 00:32:42,269
That wouldn't have satisfied him.
622
00:32:42,514 --> 00:32:44,774
Then he wouldn't have used the same weapon three times.
623
00:32:44,774 --> 00:32:47,784
Seeing how he repeated his crimes, can't we interpret that...
624
00:32:47,784 --> 00:32:48,983
he didn't know if the victims were dead or not?
625
00:32:48,984 --> 00:32:51,079
Even if you're right, that doesn't change anything.
626
00:32:52,153 --> 00:32:54,978
He rarely left any evidence after breaking into the houses.
627
00:32:55,524 --> 00:32:57,488
Someone like him followed his victims?
628
00:32:57,494 --> 00:33:00,418
There could've been witnesses. He wouldn't take risks like that...
629
00:33:01,524 --> 00:33:03,329
because he's super careful.
630
00:33:04,393 --> 00:33:05,898
What if it's not him?
631
00:33:07,204 --> 00:33:09,599
Since all the victims were injured,
632
00:33:10,303 --> 00:33:13,039
we're not looking for a murderer, but a violent man who robs people.
633
00:33:13,474 --> 00:33:15,908
No. He wasn't interested in valuables. He's not a robber.
634
00:33:16,544 --> 00:33:18,339
What if our guess is right?
635
00:33:18,744 --> 00:33:20,438
What if the victims were only injured...
636
00:33:22,113 --> 00:33:24,178
because he couldn't finish the job?
637
00:33:27,724 --> 00:33:29,119
Then...
638
00:33:31,123 --> 00:33:33,819
we have two serial murderers in this country.
639
00:33:59,583 --> 00:34:01,319
(Mr. Kwak in Mapo, Girls in their 20s)
640
00:34:13,433 --> 00:34:15,099
This one didn't die either?
641
00:34:40,093 --> 00:34:45,093
[VIU Ver] SBS E07 'Through the Darkness'
A Scary Wolf Inside the Rabbit Burrow"
-โฅ Ruo Xi โฅ-
642
00:35:09,824 --> 00:35:11,419
The same weapon was used in the three cases.
643
00:35:13,063 --> 00:35:14,519
A camping knife?
644
00:35:14,694 --> 00:35:16,189
Look, these three locations...
645
00:35:16,393 --> 00:35:18,634
aren't far from each other.
646
00:35:18,634 --> 00:35:20,428
The type of weapon, where the victims were attacked,
647
00:35:20,703 --> 00:35:23,174
and even the time. These cases have a lot in common.
648
00:35:23,174 --> 00:35:24,428
"Seriously injured..."
649
00:35:25,074 --> 00:35:27,639
Why? We can't investigate them because they're not murders?
650
00:35:27,774 --> 00:35:29,608
Is there something else?
651
00:35:32,743 --> 00:35:33,838
Where are you going?
652
00:35:34,714 --> 00:35:37,008
Captain Yoon, come here for a moment.
653
00:35:39,484 --> 00:35:41,818
Guo-dong, Borim-dong.
654
00:35:42,723 --> 00:35:45,718
These cases took place in January and February of this year.
655
00:35:46,123 --> 00:35:48,993
We believe these were done by the culprit...
656
00:35:48,993 --> 00:35:52,028
of the serial murders. We're investigating at the moment.
657
00:35:53,603 --> 00:35:54,928
It's not the same guy.
658
00:35:55,574 --> 00:35:56,669
What?
659
00:35:59,344 --> 00:36:00,568
This is a different guy.
660
00:36:02,004 --> 00:36:03,413
But the height and the build look similar.
661
00:36:03,413 --> 00:36:05,809
But they have nothing else in common.
662
00:36:05,984 --> 00:36:08,243
From the MO to the weapons, everything's different.
663
00:36:08,243 --> 00:36:10,614
Didn't you say the MO could change?
664
00:36:10,614 --> 00:36:12,114
Yes, it could change.
665
00:36:12,114 --> 00:36:14,448
But he already got a taste of killing people with a blunt weapon.
666
00:36:14,683 --> 00:36:17,189
There's no way he's now using a camping knife, which is smaller.
667
00:36:17,294 --> 00:36:20,088
Then there's an even lesser chance that this is a serial case, right?
668
00:36:21,063 --> 00:36:23,059
These victims didn't die.
669
00:36:27,134 --> 00:36:28,464
Thankfully, the victims didn't die.
670
00:36:28,464 --> 00:36:31,568
But it could actually make the culprit even more violent.
671
00:36:32,174 --> 00:36:33,703
We must catch him...
672
00:36:33,703 --> 00:36:34,973
before there's another victim.
673
00:36:34,973 --> 00:36:36,639
What are you talking about?
674
00:36:36,844 --> 00:36:40,044
This serial killer is already giving us a huge headache.
675
00:36:40,044 --> 00:36:43,608
How will we track down a murder that hasn't even happened yet?
676
00:36:45,013 --> 00:36:46,479
Let's draw a facial composite.
677
00:36:49,424 --> 00:36:52,249
Yes, let's start with a facial composite.
678
00:36:52,324 --> 00:36:53,718
All the victims are alive.
679
00:36:53,964 --> 00:36:55,689
And we have a witness too, so it can be done.
680
00:36:56,063 --> 00:36:57,734
The victims are still traumatized...
681
00:36:57,734 --> 00:36:59,428
and don't remember his face.
682
00:37:01,533 --> 00:37:03,128
Let's try forensic hypnosis.
683
00:37:06,143 --> 00:37:08,603
He has a slim face.
684
00:37:08,603 --> 00:37:10,214
(Use of hypnosis in the investigative process to find clues)
685
00:37:10,214 --> 00:37:12,738
He has small, slanted eyes.
686
00:37:13,714 --> 00:37:14,979
And...
687
00:37:15,913 --> 00:37:17,048
Oh...
688
00:37:17,683 --> 00:37:20,178
He looks like he's losing hair.
689
00:37:21,254 --> 00:37:23,889
Where? At the hairline on the forehead?
690
00:37:24,594 --> 00:37:26,119
Yes.
691
00:37:28,694 --> 00:37:35,158
(National Forensic Service)
692
00:37:35,804 --> 00:37:37,829
As you know, the killer isn't after money.
693
00:37:38,703 --> 00:37:40,274
(Facial Composite)
694
00:37:40,274 --> 00:37:41,939
If it's not about money or personal grudges,
695
00:37:43,473 --> 00:37:44,939
there can be only one goal.
696
00:37:46,214 --> 00:37:47,309
Killing.
697
00:37:53,083 --> 00:37:54,183
(Facial Composite)
698
00:37:54,183 --> 00:37:56,249
Yes, he looked like this.
699
00:37:56,623 --> 00:37:58,853
He was skinny. He had a skinny face like this.
700
00:37:58,853 --> 00:38:00,019
This is pretty accurate.
701
00:38:00,723 --> 00:38:01,919
- Thank you. - No problem.
702
00:38:02,893 --> 00:38:04,134
- Thank you. - No problem at all.
703
00:38:04,134 --> 00:38:05,229
Let's go.
704
00:38:06,933 --> 00:38:08,258
Oh, you're here.
705
00:38:08,804 --> 00:38:10,269
Take a look at this.
706
00:38:10,574 --> 00:38:12,939
We had the witness verify the accuracy of this composite.
707
00:38:13,243 --> 00:38:14,373
Looks good, right?
708
00:38:14,373 --> 00:38:18,738
So this scum may be the one who killed the senior citizens.
709
00:38:19,444 --> 00:38:20,809
It's not the same guy.
710
00:38:21,813 --> 00:38:22,853
No.
711
00:38:22,853 --> 00:38:25,654
We'll continue to investigate keeping in mind the possibility...
712
00:38:25,654 --> 00:38:26,778
that it could be the same guy.
713
00:38:27,183 --> 00:38:30,088
Whether it's the same guy or not,
714
00:38:30,393 --> 00:38:32,689
we're investigating the same case, aren't we?
715
00:38:33,563 --> 00:38:35,658
- Yes, we are. - Very well.
716
00:38:36,493 --> 00:38:38,189
- Let's go through it again. - Okay.
717
00:38:38,533 --> 00:38:39,959
It took place late at night...
718
00:38:40,933 --> 00:38:44,528
under a brightly lit street lamp.
719
00:38:44,634 --> 00:38:47,369
The Borim-dong case also took place under a street lamp.
720
00:38:47,544 --> 00:38:49,574
Normally, perpetrators...
721
00:38:49,574 --> 00:38:51,809
look for dark spots to hide themselves.
722
00:38:51,973 --> 00:38:55,209
And the victims were attacked from the front, not from behind.
723
00:38:55,583 --> 00:38:57,809
Did he reveal his face on purpose?
724
00:38:59,754 --> 00:39:01,979
- Hold on. Watch this. - Okay.
725
00:39:04,393 --> 00:39:05,619
The victim...
726
00:39:06,424 --> 00:39:08,594
was walking this way.
727
00:39:08,594 --> 00:39:10,959
She suddenly felt that someone was following her.
728
00:39:11,234 --> 00:39:13,258
She threw her purse, so he'd just take it and leave.
729
00:39:13,533 --> 00:39:16,174
But he didn't care about the purse and kept following her,
730
00:39:16,174 --> 00:39:20,338
so she started walking fast, terrified.
731
00:39:21,243 --> 00:39:23,444
The culprit must've continued to follow her.
732
00:39:23,444 --> 00:39:27,479
Then he suddenly swung his knife at her.
733
00:39:49,574 --> 00:39:52,229
- Hold on. - He made her turn around.
734
00:39:56,674 --> 00:39:59,678
But it could've happened the moment she happened to turn around.
735
00:40:01,714 --> 00:40:03,683
The one thing these cases have in common is that...
736
00:40:03,683 --> 00:40:05,209
the victims were stabbed in their abdomen.
737
00:40:06,824 --> 00:40:08,378
They were all attacked from the front.
738
00:40:22,063 --> 00:40:24,499
They all took place in the southwestern part of the city.
739
00:40:24,873 --> 00:40:26,499
Could it be someone who lives in the area?
740
00:40:26,743 --> 00:40:29,074
Why does the Special Crime Squad think that these cases...
741
00:40:29,074 --> 00:40:31,809
were committed by the culprit who killed the rich senior citizens?
742
00:40:32,074 --> 00:40:33,944
That scum targeted houses in the affluent neighborhoods...
743
00:40:33,944 --> 00:40:35,243
of Gangnam and Gangbuk.
744
00:40:35,243 --> 00:40:38,683
But as you can see on this map, this isn't a rich neighborhood.
745
00:40:38,683 --> 00:40:40,083
Let's go through everything again.
746
00:40:40,083 --> 00:40:44,123
Our theory is that he attacked the victims to kill them.
747
00:40:44,123 --> 00:40:48,464
And these attacks took place five times in southwestern Seoul.
748
00:40:48,464 --> 00:40:52,964
That could mean he didn't know that the victims didn't die.
749
00:40:52,964 --> 00:40:55,533
Do you think his MO will change once he finds out they didn't die?
750
00:40:55,533 --> 00:40:56,999
It's highly likely.
751
00:40:57,473 --> 00:40:59,074
If he didn't know they didn't die,
752
00:40:59,074 --> 00:41:01,274
and if that was why he kept using the same MO,
753
00:41:01,274 --> 00:41:02,669
these "attacks"...
754
00:41:02,944 --> 00:41:05,643
could turn into murders once he finds out.
755
00:41:05,643 --> 00:41:07,878
In fact, that is what I'm most worried about.
756
00:41:08,444 --> 00:41:10,853
Then how would he find out?
757
00:41:10,853 --> 00:41:13,484
Through the news or the newspapers, probably.
758
00:41:13,484 --> 00:41:15,948
Or he could visit the scenes again.
759
00:41:17,824 --> 00:41:20,163
You said it rained when the attack took place.
760
00:41:20,163 --> 00:41:21,258
Yes.
761
00:41:22,324 --> 00:41:23,734
You can't see clearly when it's raining,
762
00:41:23,734 --> 00:41:28,033
which makes things easier for the perpetrator.
763
00:41:28,033 --> 00:41:30,528
On top of choosing a brightly lit spot,
764
00:41:32,074 --> 00:41:35,944
he purposely revealed his face. Why?
765
00:41:35,944 --> 00:41:39,513
This wasn't about a personal grudge, so why did he reveal his face?
766
00:41:39,513 --> 00:41:41,908
Why? Why did he do that?
767
00:41:42,214 --> 00:41:43,849
I really don't get it.
768
00:41:45,614 --> 00:41:47,849
What time did the incident take place?
769
00:41:48,324 --> 00:41:49,488
Around 9pm.
770
00:41:54,393 --> 00:41:56,329
Let's go back to the scene in Borim-dong.
771
00:41:56,433 --> 00:41:57,433
Yes, ma'am.
772
00:41:57,433 --> 00:42:00,428
So we'll check this area every day from now on, right?
773
00:42:00,663 --> 00:42:01,758
Yes.
774
00:42:01,933 --> 00:42:05,329
Do you really think the culprit will return to the scene?
775
00:42:06,143 --> 00:42:08,899
First, we have to put ourselves in his shoes.
776
00:42:10,074 --> 00:42:12,269
Why did he choose these areas?
777
00:42:12,783 --> 00:42:15,939
Did he look for easy spots where he can attack someone and run?
778
00:42:16,714 --> 00:42:18,979
Or is he familiar with this area?
779
00:42:32,163 --> 00:42:34,459
Gosh, this feels like a waste of time.
780
00:42:34,964 --> 00:42:37,028
I feel like we're on a stakeout...
781
00:42:38,203 --> 00:42:39,973
because of something that hasn't even happened yet.
782
00:42:39,973 --> 00:42:42,769
No, we're not. We're trying to track down...
783
00:42:43,574 --> 00:42:47,408
a serial killer who has already committed murders.
784
00:42:50,054 --> 00:42:53,484
It is the same case, but remember that we're looking at it...
785
00:42:53,484 --> 00:42:55,223
from a different perspective,
786
00:42:55,223 --> 00:42:57,048
on the premise that it's the same guy.
787
00:43:03,634 --> 00:43:08,198
(Pureumae Park, Dongjak-gu)
788
00:44:09,194 --> 00:44:11,163
This morning at Seoul Pureumae Park...
789
00:44:11,163 --> 00:44:14,598
a woman in her 20s was found stabbed to death.
790
00:44:14,864 --> 00:44:16,773
The victim had been stabbed with a knife multiple times...
791
00:44:16,773 --> 00:44:19,503
and had been bleeding a lot when she was found.
792
00:44:19,503 --> 00:44:22,373
People were heartbroken to hear she passed away in the ambulance...
793
00:44:22,373 --> 00:44:23,939
on the way to the hospital.
794
00:44:24,674 --> 00:44:27,614
The crime occurred at a blind spot...
795
00:44:27,614 --> 00:44:28,843
where no CCTVs were installed.
796
00:44:28,844 --> 00:44:32,379
It's been a struggle to find traces of the culprit due to no witnesses.
797
00:44:33,054 --> 00:44:36,023
The importance of having safety measures in parks...
798
00:44:36,023 --> 00:44:37,249
has been raised with this incident.
799
00:44:37,994 --> 00:44:39,353
Seoul City has announced that...
800
00:44:39,353 --> 00:44:42,293
they will inspect the park's street lamps...
801
00:44:42,293 --> 00:44:45,494
and install more CCTVs to remove blind spots.
802
00:44:45,494 --> 00:44:46,503
(Map of Seoul Metropolitan City)
803
00:44:46,503 --> 00:44:47,999
The Pureumae Case...
804
00:44:48,333 --> 00:44:49,698
also occurred in the southern district of Seoul.
805
00:44:50,074 --> 00:44:53,638
This happened at a park though, not a residential street.
806
00:44:54,043 --> 00:44:56,674
On top of that, the weapon wasn't a camping knife but a kitchen knife.
807
00:44:56,674 --> 00:44:59,368
You're seeing this as the same punk when it is this different?
808
00:44:59,514 --> 00:45:01,114
Or is it a third suspect or something?
809
00:45:01,114 --> 00:45:03,149
Come on, just hear him out.
810
00:45:03,384 --> 00:45:04,579
Carry on.
811
00:45:05,183 --> 00:45:07,654
Woman in her 20s with stab wounds in her stomach.
812
00:45:07,654 --> 00:45:09,218
The time of the crime and area of attack...
813
00:45:09,594 --> 00:45:11,789
match with the other victims.
814
00:45:12,154 --> 00:45:13,663
Although it's a park...
815
00:45:13,663 --> 00:45:16,023
it's a shortcut from the subway to the residential area...
816
00:45:16,023 --> 00:45:19,629
so residents of this neighborhood used this route often.
817
00:45:19,703 --> 00:45:21,298
Why does that matter?
818
00:45:21,304 --> 00:45:24,329
I'm saying, it has to be considered as a residential street also.
819
00:45:25,773 --> 00:45:27,669
We have a description of the suspect too.
820
00:45:27,703 --> 00:45:29,968
Wait, there was a witness?
821
00:45:30,074 --> 00:45:31,169
No.
822
00:45:31,444 --> 00:45:34,643
The victim gave testimony...
823
00:45:34,643 --> 00:45:36,008
while being transported into the ambulance.
824
00:45:38,583 --> 00:45:39,749
I guess...
825
00:45:41,023 --> 00:45:42,948
she was alive up until then.
826
00:45:43,824 --> 00:45:47,618
It was a man in his 30s, about 170cm in height...
827
00:45:47,623 --> 00:45:49,324
with little hair...
828
00:45:49,324 --> 00:45:51,034
dressed in dark workout clothes.
829
00:45:51,034 --> 00:45:54,129
In a phone call with her boyfriend right after the incident, she said,
830
00:45:54,464 --> 00:45:57,129
"A stranger followed me and stabbed me with a knife."
831
00:45:57,134 --> 00:46:00,939
The conversation ended with that.
832
00:46:01,003 --> 00:46:02,003
Just as we feared...
833
00:46:02,003 --> 00:46:04,114
the culprit wasn't satisfied with his last crime.
834
00:46:04,114 --> 00:46:05,913
So our guess is that he committed another crime...
835
00:46:05,913 --> 00:46:08,539
with a larger and sharper weapon.
836
00:46:08,643 --> 00:46:11,284
- I still disagree. - With what?
837
00:46:11,284 --> 00:46:14,083
I disagree with everything that the Analysis Team says.
838
00:46:14,083 --> 00:46:16,789
Don't you think it's time we stop being swayed by them?
839
00:46:17,453 --> 00:46:21,158
- Darn it. - Gosh, that temper of his.
840
00:46:21,424 --> 00:46:22,789
Just let him be.
841
00:46:23,793 --> 00:46:26,033
So then the Analysis Team thinks...
842
00:46:26,034 --> 00:46:30,333
that the culprit of the Southwest Case and this one...
843
00:46:30,333 --> 00:46:31,773
is the same guy, right?
844
00:46:31,773 --> 00:46:34,499
Yes. If you take a look at the pictures from the scene...
845
00:46:34,543 --> 00:46:37,173
it's neither sexual assault nor mugging.
846
00:46:37,174 --> 00:46:40,609
It's a different guy from the serial murders of the rich elderly then?
847
00:46:40,813 --> 00:46:41,979
Yes.
848
00:46:42,043 --> 00:46:43,778
I don't want to say this...
849
00:46:44,514 --> 00:46:46,848
but we have to catch...
850
00:46:47,253 --> 00:46:48,448
two serial murderers.
851
00:46:50,223 --> 00:46:52,649
Don't blow this matter up hastily.
852
00:46:53,264 --> 00:46:55,158
If we announce there are two serial murderers...
853
00:46:55,964 --> 00:46:58,488
without clear evidence...
854
00:46:58,764 --> 00:47:01,663
the level of anxiety the people will feel will only multiply.
855
00:47:01,663 --> 00:47:04,499
Their trust in the police will also waver.
856
00:47:04,503 --> 00:47:07,339
Physical evidence found at the scene is not the only clue.
857
00:47:07,603 --> 00:47:11,138
There are bound to be traces in the time and place he resided that day.
858
00:47:11,913 --> 00:47:13,884
A trace that may seem trivial...
859
00:47:13,884 --> 00:47:15,839
becomes an important clue to help find the culprit.
860
00:47:16,083 --> 00:47:19,579
We can't only look at the weapon, but we must expand the conditions...
861
00:47:20,884 --> 00:47:23,218
and look to see if there are any similar cases.
862
00:47:23,324 --> 00:47:24,419
What are you saying then?
863
00:47:24,924 --> 00:47:27,194
You want us to request cooperation...
864
00:47:27,194 --> 00:47:28,758
from 36 police stations in Seoul?
865
00:47:30,034 --> 00:47:32,563
I think if we can, we must do it.
866
00:47:32,563 --> 00:47:34,703
(Special Crime Squad 1, Team 1)
867
00:47:34,703 --> 00:47:36,629
- Is he serious? - Seriously?
868
00:47:44,214 --> 00:47:45,873
We have so much to do.
869
00:47:45,873 --> 00:47:47,508
- Gosh. - What a headache.
870
00:47:47,844 --> 00:47:50,214
Seoul Metropolitan Police Agency and Special Crime Squad...
871
00:47:50,214 --> 00:47:53,583
held a meeting with 31 chiefs of police...
872
00:47:53,583 --> 00:47:57,154
to solve the serial attacks on women in the southwest of Seoul.
873
00:47:57,154 --> 00:48:00,293
They established an information room for crimes with no motives...
874
00:48:00,293 --> 00:48:04,163
and announced they'll be increasing cooperative investigations.
875
00:48:04,163 --> 00:48:06,729
We are a personal bodyguard service.
876
00:48:06,764 --> 00:48:08,764
A bodyguard just for myself.
877
00:48:08,764 --> 00:48:10,674
We're starting our special event for these self-defense sprays.
878
00:48:10,674 --> 00:48:14,939
Now offering a huge discount.
879
00:48:14,973 --> 00:48:16,169
The reason is...
880
00:48:16,413 --> 00:48:18,174
With violent crimes targeting women happening consecutively...
881
00:48:18,174 --> 00:48:21,083
in the southwestern district of Seoul,
882
00:48:21,083 --> 00:48:23,609
the level of anxiety has jumped amongst the people.
883
00:48:23,853 --> 00:48:27,718
Within this year, there have been six cases of attacks in this area.
884
00:48:27,753 --> 00:48:30,353
It's been revealed that one of these cases was a murder case...
885
00:48:30,353 --> 00:48:32,718
causing huge shock in the community.
886
00:48:32,953 --> 00:48:34,559
We'll connect to Reporter Kim Ju Young.
887
00:48:34,893 --> 00:48:37,634
On the morning of the 16th at Pureumae Park,
888
00:48:37,634 --> 00:48:39,528
a murder occurred.
889
00:48:39,833 --> 00:48:42,433
Pureumae Park is looking empty...
890
00:48:42,433 --> 00:48:43,999
due to no visitors coming by.
891
00:48:44,103 --> 00:48:46,844
One citizen expressed her anxiety by saying...
892
00:48:46,844 --> 00:48:49,669
"I'm scared to walk alone, so I'm refraining from going out."
893
00:48:50,114 --> 00:48:52,413
The police have increased the amount of questioning...
894
00:48:52,413 --> 00:48:55,408
and have been doing their best in trying to obtain evidence.
895
00:48:55,413 --> 00:48:57,678
But it seems like they haven't seen much result.
896
00:49:26,143 --> 00:49:27,484
(Looking for witnesses, 10,000-dollar reward)
897
00:49:27,484 --> 00:49:28,879
("Please report if you saw the victim around 1:30am at this park.")
898
00:49:42,364 --> 00:49:45,589
You're coming home way past midnight today too. You must be tired.
899
00:49:46,234 --> 00:49:48,528
- Are you going to the morning mass? - Yes.
900
00:49:49,333 --> 00:49:50,503
I'll drop you off.
901
00:49:50,503 --> 00:49:53,098
Gosh, it's fine. I go there every week anyway.
902
00:49:53,174 --> 00:49:54,943
It's bright outside already. Don't worry.
903
00:49:54,944 --> 00:49:56,769
No, I'm going to drop you off. Come on out.
904
00:49:56,913 --> 00:49:59,468
My goodness. I told you, it's fine.
905
00:49:59,543 --> 00:50:01,784
Please think of your servant Michael...
906
00:50:01,784 --> 00:50:04,809
who you called away from this world.
907
00:50:05,514 --> 00:50:09,079
He participated in the saint's death through baptism.
908
00:50:09,424 --> 00:50:12,618
So please let him enjoy his resurrection too.
909
00:50:13,293 --> 00:50:15,364
Those who are sound asleep with the hopes of resurrection...
910
00:50:15,364 --> 00:50:18,959
The devil has hid himself again.
911
00:50:19,063 --> 00:50:20,298
Please think of them...
912
00:50:20,503 --> 00:50:24,229
and let them meet your shining face.
913
00:50:26,873 --> 00:50:31,138
(July 2004)
914
00:50:58,904 --> 00:51:01,539
Why are they under construction every day?
915
00:51:01,603 --> 00:51:03,439
They're going to build a house at this point.
916
00:51:03,514 --> 00:51:06,068
The noise is killing me.
917
00:51:44,853 --> 00:51:45,853
Police.
918
00:51:45,853 --> 00:51:48,948
(Senior Inspector, Kook Young Soo)
919
00:51:49,284 --> 00:51:50,419
I'm a police officer.
920
00:51:51,924 --> 00:51:54,988
Yes, I'm a police officer.
921
00:52:13,384 --> 00:52:15,343
"Spooky Thursdays," my gosh.
922
00:52:15,344 --> 00:52:17,879
They've stopped night studies at girls' high schools.
923
00:52:19,054 --> 00:52:21,183
I'm having nightmares every day...
924
00:52:21,183 --> 00:52:22,649
because I'm worried this may end up a cold case.
925
00:52:24,353 --> 00:52:26,149
I think the world is becoming strange.
926
00:52:26,353 --> 00:52:27,559
Seriously.
927
00:52:27,924 --> 00:52:30,258
I feel like I'm running in circles.
928
00:52:33,534 --> 00:52:35,129
What does he want to nag about now?
929
00:52:35,933 --> 00:52:37,102
Yes?
930
00:52:37,103 --> 00:52:39,234
Where are you, Young Soo? Hurry up and come in.
931
00:52:39,234 --> 00:52:40,244
Why?
932
00:52:40,244 --> 00:52:41,539
I think we caught that punk.
933
00:52:41,873 --> 00:52:43,973
"That punk?" Which punk?
934
00:52:43,973 --> 00:52:46,508
That punk has a forged ID card.
935
00:52:46,514 --> 00:52:48,439
Forged ID card? What are you talking about?
936
00:52:48,784 --> 00:52:50,654
Don't tell me you're talking about the one I lost four years ago?
937
00:52:50,654 --> 00:52:52,508
Gosh, just stop talking and hurry on over here!
938
00:52:52,554 --> 00:52:55,419
The serial murderer of the wealthy senior citizens...
939
00:52:55,884 --> 00:52:57,548
we caught that punk!
940
00:52:58,453 --> 00:53:01,019
Turn the car around, Ha Young.
941
00:53:07,634 --> 00:53:09,359
(Seoul Metropolitan Police Agency)
942
00:53:15,174 --> 00:53:17,109
(Seoul Metropolitan Police Agency)
943
00:53:20,714 --> 00:53:21,939
(Statement Recording Room)
944
00:54:11,517 --> 00:54:13,316
(Personal information)
945
00:54:13,316 --> 00:54:16,227
You arrested him as a suspect of a sex worker's abduction?
946
00:54:16,227 --> 00:54:17,322
Yes.
947
00:54:18,157 --> 00:54:20,666
The women on the staff continuously couldn't be reached.
948
00:54:20,666 --> 00:54:22,761
The pimp reported him after much suspicion.
949
00:54:23,026 --> 00:54:25,831
He was arrested around 05:30am today.
950
00:54:26,066 --> 00:54:28,267
He had his victim, Gu Young Chun's phone,
951
00:54:28,267 --> 00:54:30,336
as well as articles from the lost women.
952
00:54:30,336 --> 00:54:32,502
Mapo Police Station is done investigating them.
953
00:54:33,077 --> 00:54:34,776
We're also in the process of searching through the car...
954
00:54:34,776 --> 00:54:37,311
of the woman who went missing two days ago.
955
00:54:37,847 --> 00:54:39,411
What about the missing victims?
956
00:54:41,117 --> 00:54:42,747
"I killed them. I didn't."
957
00:54:42,747 --> 00:54:44,356
"I buried them. I didn't."
958
00:54:44,356 --> 00:54:45,816
His statement is everywhere.
959
00:54:45,816 --> 00:54:47,827
Anyway, Chief Kim Bong Sik.
960
00:54:47,827 --> 00:54:49,657
How did you come to catch him together?
961
00:54:49,657 --> 00:54:52,022
The owner of the business, Kwak Man Hyun,
962
00:54:52,327 --> 00:54:54,661
is an acquaintance of Chief Kim Bong Sik.
963
00:54:55,966 --> 00:54:58,531
That's why he's not showing up?
964
00:54:59,466 --> 00:55:03,362
Anyway, are you sure that guy said he did bad stuff...
965
00:55:03,677 --> 00:55:05,106
to those elderly people?
966
00:55:05,106 --> 00:55:07,002
Yes, I think so.
967
00:55:07,177 --> 00:55:11,272
But he kept going off speaking nonsense on our way here.
968
00:55:15,986 --> 00:55:18,851
What do you think, Inspector Song?
969
00:55:19,787 --> 00:55:21,322
We should first check...
970
00:55:21,657 --> 00:55:23,057
if he has a mental condition...
971
00:55:23,057 --> 00:55:24,457
or a history of receiving personality disorder treatment.
972
00:55:24,457 --> 00:55:27,561
Oh, the one you wrote down in the most recent profiling report?
973
00:55:27,867 --> 00:55:28,896
Yes.
974
00:55:28,896 --> 00:55:30,097
- Detective Nam. - Yes, sir.
975
00:55:30,097 --> 00:55:31,661
- Run over and check. - Yes, sir.
976
00:55:37,077 --> 00:55:38,402
You!
977
00:55:38,677 --> 00:55:40,907
You're at Seoul Agency's Special Crime Squad.
978
00:55:40,907 --> 00:55:42,601
So get your story straight!
979
00:55:47,816 --> 00:55:49,612
Did you kill those ladies...
980
00:55:49,617 --> 00:55:51,152
and buried them in secret too?
981
00:55:52,256 --> 00:55:53,382
Yes.
982
00:55:56,256 --> 00:55:58,292
What's this about killing the elderly?
983
00:55:59,026 --> 00:56:00,621
What do you think?
984
00:56:01,396 --> 00:56:03,692
I literally killed those old people.
985
00:56:04,336 --> 00:56:05,491
How dare you smile?
986
00:56:05,936 --> 00:56:07,761
Are you referring to the elderly you killed...
987
00:56:08,407 --> 00:56:10,902
as the victims of the murder case of the wealthy senior citizens?
988
00:56:23,347 --> 00:56:24,511
Detective!
989
00:56:24,887 --> 00:56:26,882
Gu Young Chun is still under questioning, right?
990
00:56:28,186 --> 00:56:29,927
I came all the way here from Mapo Police Station.
991
00:56:29,927 --> 00:56:32,621
- Can you share something? - I have nothing to share.
992
00:56:34,327 --> 00:56:35,491
Detective!
993
00:56:38,597 --> 00:56:41,132
Is Jung Woo Ju my only chance?
994
00:56:45,776 --> 00:56:48,302
Not there. This way. Come.
995
00:56:54,716 --> 00:56:55,811
Are you sure this is it?
996
00:57:15,736 --> 00:57:18,772
(The date and place of the case October 30, 2003, 32 Hwanghwa-dong)
997
00:57:20,247 --> 00:57:21,646
(Suseong-dong Case)
998
00:57:21,646 --> 00:57:23,402
Write down how many you killed.
999
00:57:25,276 --> 00:57:26,871
The elderly or the young girls?
1000
00:57:27,186 --> 00:57:29,241
You jerk.
1001
00:57:30,146 --> 00:57:31,557
Every single one!
1002
00:57:31,557 --> 00:57:32,951
Don't go any further than that.
1003
00:57:54,876 --> 00:57:57,311
What's with him? He keeps ticking me off.
1004
00:57:57,546 --> 00:58:00,112
How dare he smile? Stop smiling, you jerk.
1005
00:58:04,756 --> 00:58:06,982
Man, that jerk.
1006
00:58:07,227 --> 00:58:09,882
Gil Pyo, you should smoke outside.
1007
00:58:12,657 --> 00:58:14,362
Man.
1008
00:58:17,097 --> 00:58:18,661
Keep an eye on him.
1009
00:58:18,836 --> 00:58:21,166
And let me know right away once Detective Nam calls.
1010
00:58:21,166 --> 00:58:22,302
Yes, sir.
1011
00:58:24,936 --> 00:58:26,402
Do you think his words are...
1012
00:58:27,847 --> 00:58:29,042
worth trusting?
1013
00:58:29,677 --> 00:58:31,272
I don't think he's lying.
1014
00:58:33,416 --> 00:58:35,212
But we'll have to keep an eye on him.
1015
00:58:39,557 --> 00:58:41,781
Why don't you have any instant coffee in the office?
1016
00:58:42,157 --> 00:58:44,221
It means we can't spare any time to drink coffee.
1017
00:58:45,896 --> 00:58:47,991
You held out here for the last four years?
1018
00:58:48,827 --> 00:58:50,126
I didn't hold out.
1019
00:58:50,126 --> 00:58:51,966
I've been working well with pride.
1020
00:58:51,966 --> 00:58:54,137
I went to Mapo Police Station after getting a call...
1021
00:58:54,137 --> 00:58:55,701
that they might have a story.
1022
00:58:56,207 --> 00:58:58,172
When I went there, I saw a guy named Gu Young Chun.
1023
00:58:58,477 --> 00:59:00,677
He was there as a suspect for murdering sex workers.
1024
00:59:00,677 --> 00:59:04,212
This guy first said he killed and buried many young women,
1025
00:59:04,416 --> 00:59:05,672
then insisted he didn't.
1026
00:59:06,017 --> 00:59:08,017
He went on to say he remembers where he buried them, then not.
1027
00:59:08,017 --> 00:59:09,882
He kept talking nonsense.
1028
00:59:10,287 --> 00:59:13,382
Then he also said he killed the elderly too.
1029
00:59:14,827 --> 00:59:15,927
Isn't that weird?
1030
00:59:15,927 --> 00:59:17,657
Then three detectives of the Seoul Agency...
1031
00:59:17,657 --> 00:59:19,522
dragged that man together and left.
1032
00:59:19,626 --> 00:59:22,061
That's why I had no choice but to come down here.
1033
00:59:22,927 --> 00:59:24,431
I gave a thought...
1034
00:59:25,367 --> 00:59:26,732
on Gu Young Chun.
1035
00:59:27,936 --> 00:59:29,061
Do you think...
1036
00:59:30,006 --> 00:59:31,272
he's the one?
1037
00:59:35,707 --> 00:59:37,542
Don't you want to know where I buried them?
1038
00:59:43,686 --> 00:59:45,482
Isn't that why you brought me here?
1039
00:59:47,727 --> 00:59:49,457
- What happened? - Not yet.
1040
00:59:49,457 --> 00:59:51,497
I think we're almost done.
1041
00:59:51,497 --> 00:59:52,652
We're still waiting.
1042
00:59:53,327 --> 00:59:55,267
Let's check the bodies first.
1043
00:59:55,267 --> 00:59:56,522
What do you mean?
1044
00:59:58,896 --> 01:00:00,391
Seven. Eleven.
1045
01:00:01,307 --> 01:00:02,566
What? Eighteen people?
1046
01:00:02,566 --> 01:00:05,072
- What? - That crazy jerk.
1047
01:00:05,236 --> 01:00:08,046
Killed seven after breaking and entering a house?
1048
01:00:08,046 --> 01:00:09,572
Abducted and killed 11 women?
1049
01:00:10,646 --> 01:00:12,072
Could he be the same guy?
1050
01:00:12,177 --> 01:00:13,816
If he changed the MO, then it's possible.
1051
01:00:13,816 --> 01:00:16,046
MO? Are you talking about the method of his crime?
1052
01:00:16,046 --> 01:00:17,212
You're right.
1053
01:00:17,957 --> 01:00:19,856
If he wanted to feel something stronger,
1054
01:00:19,856 --> 01:00:21,887
there's a good chance that his MO could change.
1055
01:00:21,887 --> 01:00:24,652
Do you think he's the culprit for all those cases?
1056
01:00:24,896 --> 01:00:26,057
I doubt it.
1057
01:00:26,057 --> 01:00:29,292
No, we can't come to any conclusion right now.
1058
01:00:29,526 --> 01:00:31,592
Let's check everything one after the other.
1059
01:00:31,736 --> 01:00:32,836
Wait.
1060
01:00:32,836 --> 01:00:34,767
It doesn't matter if he's the same guy or not.
1061
01:00:34,767 --> 01:00:37,677
If what he said is true, this is a serious situation.
1062
01:00:37,677 --> 01:00:39,936
Make sure you keep this highly confidential. Understood?
1063
01:00:39,936 --> 01:00:42,971
And you should go with Forensics.
1064
01:00:43,146 --> 01:00:44,316
I'll go now.
1065
01:00:44,316 --> 01:00:46,177
Find out if he really buried those women.
1066
01:00:46,177 --> 01:00:47,311
Okay.
1067
01:00:49,986 --> 01:00:52,552
- Man. - How can he do this?
1068
01:00:53,686 --> 01:00:55,081
How is this possible?
1069
01:00:55,856 --> 01:00:57,192
Why? What's wrong?
1070
01:00:57,497 --> 01:00:59,692
- What's with him? - What's wrong?
1071
01:01:02,666 --> 01:01:03,867
Hey, Gu Young Chun!
1072
01:01:03,867 --> 01:01:05,166
Gu Young Chun, wake up!
1073
01:01:05,166 --> 01:01:06,537
- What's with him? - What?
1074
01:01:06,537 --> 01:01:07,736
- Gu Young Chun. - His head.
1075
01:01:07,736 --> 01:01:09,331
- Tilt his head. - Give me a pen.
1076
01:01:10,807 --> 01:01:12,672
What's with this jerk?
1077
01:01:14,847 --> 01:01:16,042
Man.
1078
01:01:16,677 --> 01:01:17,977
Shouldn't we call an ambulance?
1079
01:01:17,977 --> 01:01:20,117
Let's call one if he doesn't calm down in five minutes.
1080
01:01:20,117 --> 01:01:21,486
What did you do?
1081
01:01:21,486 --> 01:01:23,347
I didn't do anything.
1082
01:01:23,347 --> 01:01:25,482
Wake up! Gu Young Chun!
1083
01:01:26,057 --> 01:01:28,022
Get up. Hey.
1084
01:01:33,827 --> 01:01:36,491
(Police)
1085
01:01:37,997 --> 01:01:39,462
(Police)
1086
01:01:40,066 --> 01:01:43,701
(Seoul Metropolitan Police Agency)
1087
01:01:44,836 --> 01:01:47,871
(Police)
1088
01:02:00,216 --> 01:02:01,652
Do you have epilepsy?
1089
01:02:05,526 --> 01:02:07,292
You still have to go to the scene.
1090
01:02:15,407 --> 01:02:16,962
We're ready.
1091
01:02:19,407 --> 01:02:20,902
Can you let me...
1092
01:02:22,977 --> 01:02:24,811
breathe in fresh air one last time?
1093
01:02:28,416 --> 01:02:29,641
Put the cuffs on him.
1094
01:02:47,537 --> 01:02:48,907
I want to use the toilet.
1095
01:02:48,907 --> 01:02:51,537
Gosh. Do you think this is a hotel?
1096
01:02:51,537 --> 01:02:56,101
(Gentle, Trustworthy Seoul Police)
1097
01:02:58,117 --> 01:02:59,672
Guard the entrance.
1098
01:03:00,947 --> 01:03:01,986
(Men's room)
1099
01:03:01,986 --> 01:03:03,781
(Keep your uniform neat.)
1100
01:03:12,457 --> 01:03:16,761
(Take a step forward.)
1101
01:03:22,867 --> 01:03:25,331
Hey! Catch him!
1102
01:03:29,776 --> 01:03:30,846
Take that. And...
1103
01:03:30,847 --> 01:03:32,741
Hey! Catch Gu Young Chun!
1104
01:03:33,177 --> 01:03:36,281
Hurry! Catch Gu Young Chun!
1105
01:03:44,356 --> 01:03:45,522
Gu Young Chun!
1106
01:03:47,126 --> 01:03:49,161
Hey! Stop him!
1107
01:04:07,017 --> 01:04:09,641
Gu Young Chun! Stop!
1108
01:04:09,986 --> 01:04:12,216
Go! Hurry up!
1109
01:04:12,216 --> 01:04:14,256
Catch him!
1110
01:04:14,256 --> 01:04:15,581
Catch that jerk.
1111
01:04:43,617 --> 01:04:44,712
Where did he go?
1112
01:04:45,686 --> 01:04:46,951
I'll go that way.
1113
01:04:49,327 --> 01:04:50,997
If we lose this guy, we'll be in big trouble.
1114
01:04:50,997 --> 01:04:53,796
Give out the wanted posters. And locate him as soon as possible.
1115
01:04:53,796 --> 01:04:55,466
We must be discreet for now.
1116
01:04:55,466 --> 01:04:57,126
So let's say he committed theft.
1117
01:04:57,126 --> 01:04:59,666
Yes. Let's do that. I assigned resources for you.
1118
01:04:59,666 --> 01:05:02,436
Focus on searching subway stations, train stations, bus terminals,
1119
01:05:02,436 --> 01:05:03,506
and any easy access points to run away.
1120
01:05:03,506 --> 01:05:05,672
- Yes, sir. - Okay. Go on. Now!
1121
01:05:05,707 --> 01:05:07,346
- Hurry up. - Okay.
1122
01:05:07,347 --> 01:05:09,042
I'm sending them out now.
1123
01:05:26,727 --> 01:05:29,566
Get the posters. Go to restaurants, motels, saunas,
1124
01:05:29,566 --> 01:05:32,166
and coffee shops. Just put them up everywhere.
1125
01:05:32,166 --> 01:05:34,936
So every citizen in Seoul can recognize this jerk's face.
1126
01:05:34,936 --> 01:05:36,407
- Got it? - Yes, sir.
1127
01:05:36,407 --> 01:05:38,876
Let me emphasize again. This is an emergency!
1128
01:05:38,876 --> 01:05:41,347
If we don't catch him, we'll be humiliated!
1129
01:05:41,347 --> 01:05:42,477
- Got it? - Yes, sir.
1130
01:05:42,477 --> 01:05:43,876
Run. Go out now!
1131
01:05:43,876 --> 01:05:45,241
- Go. - Go!
1132
01:05:48,316 --> 01:05:50,241
- Come on. - I'm sorry.
1133
01:05:50,517 --> 01:05:52,216
(New Star Motel)
1134
01:05:52,216 --> 01:05:55,526
We're from the police. Did you have a customer who looked like this?
1135
01:05:55,526 --> 01:05:57,491
- No. - Call us if you do.
1136
01:05:57,497 --> 01:05:58,592
Sure.
1137
01:07:38,726 --> 01:07:41,892
(The epilogue will air shortly.)
1138
01:07:42,127 --> 01:07:46,892
(Through the Darkness, Part 2)
1139
01:08:21,037 --> 01:08:22,367
I know today was a busy day.
1140
01:08:22,367 --> 01:08:23,831
You don't need to prepare a birthday meal for me.
1141
01:08:25,106 --> 01:08:27,302
What are you talking about? I want to.
1142
01:08:27,776 --> 01:08:29,271
It wasn't much of work.
1143
01:08:29,547 --> 01:08:33,972
To me, your birthday is as important as your dad's memorial day.
1144
01:08:38,556 --> 01:08:39,812
Happy birthday.
1145
01:08:41,526 --> 01:08:43,081
It must've been difficult to raise me alone.
1146
01:08:43,386 --> 01:08:44,821
So thank you.
1147
01:08:46,926 --> 01:08:48,892
No, I should thank you.
1148
01:08:51,037 --> 01:08:54,432
I wouldn't have been able to get through it without you.
1149
01:08:56,867 --> 01:08:58,201
I am proud...
1150
01:08:59,676 --> 01:09:00,972
of you...
1151
01:09:01,306 --> 01:09:04,002
because you have become a cop who can...
1152
01:09:04,947 --> 01:09:07,682
look into people's hearts better than anyone.
1153
01:09:10,447 --> 01:09:12,812
And I believe in you too.
1154
01:09:13,957 --> 01:09:15,121
You know that, right?
1155
01:09:15,926 --> 01:09:17,081
Yes.
1156
01:09:25,337 --> 01:09:26,731
Good morning.
1157
01:09:29,407 --> 01:09:30,602
You're here.
1158
01:09:32,936 --> 01:09:34,747
In 1, 2, 3, 4.
1159
01:09:34,747 --> 01:09:37,816
- Happy birthday to you - Happy birthday to you
1160
01:09:37,816 --> 01:09:40,816
- Happy birthday to you - Happy birthday to you
1161
01:09:40,816 --> 01:09:44,481
- Happy birthday, dear Ha Young - Happy birthday, dear Ha Young
1162
01:09:45,757 --> 01:09:47,486
Gosh. This is so delicious.
1163
01:09:47,486 --> 01:09:48,657
- Dig in. - Hey.
1164
01:09:48,657 --> 01:09:50,627
Your mother is an excellent cook.
1165
01:09:50,627 --> 01:09:51,697
Gosh, it's just some food.
1166
01:09:51,697 --> 01:09:53,055
We're feasting thanks to you.
1167
01:09:53,056 --> 01:09:54,321
This chocolate looks great.
1168
01:09:54,867 --> 01:09:56,127
- Well... - That's expensive.
1169
01:09:56,127 --> 01:09:57,426
It was 35 dollars.
1170
01:09:57,426 --> 01:09:59,936
I like this. It's gotten so small.
1171
01:09:59,936 --> 01:10:02,236
You don't need tapes now. Just charge that.
1172
01:10:02,236 --> 01:10:03,802
- Really? - Can you hear it?
1173
01:10:03,936 --> 01:10:06,707
Hello. Check. This is great.
1174
01:10:06,707 --> 01:10:08,606
We got it. It's the hill in Nojin-dong.
1175
01:10:08,606 --> 01:10:11,176
- Right here! I found it. - Here too!
1176
01:10:11,176 --> 01:10:12,411
Here too!
1177
01:10:13,646 --> 01:10:14,812
Darn...
1178
01:10:15,686 --> 01:10:17,016
How's Captain Yoon?
1179
01:10:17,016 --> 01:10:18,516
Did you even help her, Song Ha Young?
1180
01:10:18,516 --> 01:10:19,781
Why me?
1181
01:10:19,787 --> 01:10:22,286
Why did you pick me for a position like this?
1182
01:10:22,287 --> 01:10:24,997
To get what I want, I must fully understand my target.
1183
01:10:24,997 --> 01:10:26,556
Song Ha Young, what are you doing? Are you going?
1184
01:10:26,556 --> 01:10:29,026
To do that, I must become Gu Young Chun now.
1185
01:10:29,026 --> 01:10:31,021
I am you now.
1186
01:10:32,367 --> 01:10:37,632
(Tomorrow at 10pm)
89804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.