All language subtitles for Through.the.Darkness.E07.220225-NEXT-KCW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,434 --> 00:00:07,074 (The drama was based on a book, and all people, organizations,) 2 00:00:07,074 --> 00:00:08,804 (locations, and incidents in this drama are fictitious.) 3 00:00:08,804 --> 00:00:10,052 (It was filmed in accordance with COVID-19 prevention guidelines.) 4 00:00:10,053 --> 00:00:11,794 Whatever the case, more heinous criminals will show up. 5 00:00:11,794 --> 00:00:13,364 This team is always working very hard. 6 00:00:13,364 --> 00:00:15,534 But there still has to be someone preparing for what may happen. 7 00:00:15,534 --> 00:00:17,304 I need you to take up a case. 8 00:00:17,304 --> 00:00:20,133 A married couple was murdered in their home two weeks ago. 9 00:00:20,133 --> 00:00:22,928 There was cash lying around, but he didn't even touch it. 10 00:00:22,973 --> 00:00:25,768 They think it's an act of resentment masked as a burglary. 11 00:00:26,004 --> 00:00:28,538 It's clean. 12 00:00:29,074 --> 00:00:30,714 It means the victims were overpowered... 13 00:00:30,714 --> 00:00:32,839 without any sort of resistance. 14 00:00:34,884 --> 00:00:36,449 (Gungok-dong Family Murder Case, September 24, 2003) 15 00:00:36,983 --> 00:00:40,218 A type of systematic crime committed according to a plan. 16 00:00:41,424 --> 00:00:43,053 Is this a way of expressing... 17 00:00:43,053 --> 00:00:45,093 the culprit's emotions caused by a grudge they hold? 18 00:00:45,093 --> 00:00:46,263 They are both hiking shoes. 19 00:00:46,263 --> 00:00:48,763 This one is from Suseong-dong, Gangnam. 20 00:00:48,763 --> 00:00:50,798 And this one is from Gungok-dong, Jongno. 21 00:00:50,903 --> 00:00:53,059 They are from different districts, but it's the same culprit? 22 00:00:53,134 --> 00:00:54,604 (Jinjung-dong, Gangnam-gu) 23 00:00:54,604 --> 00:00:56,699 There was another case in Jinjung-dong. 24 00:00:57,504 --> 00:00:59,244 You're not an investigator. Why are you here? 25 00:00:59,244 --> 00:01:01,144 Please. I must check the crime scene. 26 00:01:01,144 --> 00:01:04,384 Hey. Didn't you hear me? I told you to get lost, you punk! 27 00:01:04,384 --> 00:01:05,708 Darn it. 28 00:01:06,313 --> 00:01:07,979 This is important. 29 00:01:09,613 --> 00:01:12,179 The victim was hit by a blunt instrument. 30 00:01:12,854 --> 00:01:14,688 And the safe wasn't touched either. 31 00:01:15,354 --> 00:01:18,658 This is the third murder, and his only purpose is... 32 00:01:18,964 --> 00:01:20,529 to kill. 33 00:01:21,934 --> 00:01:23,262 It's a serial murder. 34 00:01:23,263 --> 00:01:24,533 (Hwanghwa-dong, Jongno-gu) 35 00:01:24,533 --> 00:01:26,903 Hurry to the scene in Hwanghwa-dong. 36 00:01:26,903 --> 00:01:28,104 A senior citizen was murdered. 37 00:01:28,104 --> 00:01:29,673 Why did he suddenly start a fire? 38 00:01:29,673 --> 00:01:31,244 He tried doing something he had never done before. 39 00:01:31,244 --> 00:01:33,914 I'm sure he came across an unexpected situation. 40 00:01:33,914 --> 00:01:36,214 He either wanted to destroy traces he didn't want anyone to see. 41 00:01:36,214 --> 00:01:37,483 Or it could've been his trace. 42 00:01:37,483 --> 00:01:38,643 I mean the CCTV footage. 43 00:01:38,643 --> 00:01:40,348 We got a shot of the back of the culprit. 44 00:01:40,753 --> 00:01:41,854 Let's put out an APB. 45 00:01:41,854 --> 00:01:45,354 You want us to do that with just the footage that shows his back? 46 00:01:45,354 --> 00:01:47,294 Are you suggesting that we give him a warning... 47 00:01:47,294 --> 00:01:49,494 - that he could get caught? - That's correct. 48 00:01:49,494 --> 00:01:52,119 The only way to stop him from striking again... 49 00:01:52,263 --> 00:01:53,423 is this. 50 00:01:53,423 --> 00:01:56,733 The footage shows a man walking. He's wearing a black jacket. 51 00:01:56,733 --> 00:01:58,563 The police have identified this man in the footage... 52 00:01:58,563 --> 00:01:59,733 Even after you let out the APB... 53 00:01:59,733 --> 00:02:02,529 At least share the information with me! 54 00:02:02,604 --> 00:02:04,003 It's been over three months... 55 00:02:04,003 --> 00:02:06,703 and the police still don't have a single lead on the culprit. 56 00:02:06,703 --> 00:02:08,013 The decision for an open search. 57 00:02:08,013 --> 00:02:09,844 Is this the police's lifeline? 58 00:02:09,844 --> 00:02:11,143 Or is this the beginning of doom? 59 00:02:11,143 --> 00:02:12,808 Did he give up on committing another crime to hide? 60 00:02:12,844 --> 00:02:16,183 Or is he still planning another crime? 61 00:02:16,183 --> 00:02:17,849 You never miss a day. 62 00:02:18,224 --> 00:02:20,618 We never know when the crimes will start again. 63 00:02:20,654 --> 00:02:23,518 We will catch him. Certainly. 64 00:02:23,564 --> 00:02:25,194 What if the culprit changed the MO? 65 00:02:25,194 --> 00:02:26,463 What do we do then? 66 00:02:26,463 --> 00:02:28,564 - Gosh, what are the police doing? - Right. 67 00:02:28,564 --> 00:02:30,164 They still haven't been able to catch a punk like this. 68 00:02:30,164 --> 00:02:31,398 - I know right? - Yes. 69 00:02:34,974 --> 00:02:37,469 (Attacked with a camping knife.) 70 00:02:52,478 --> 00:02:53,817 (Sinheung 2-dong, Yeongdeungpo-gu) 71 00:02:53,817 --> 00:02:55,172 (February 12, 2004) 72 00:03:54,438 --> 00:03:55,678 (Through the Darkness, Part 2) 73 00:03:55,678 --> 00:03:58,703 (Episode 7) 74 00:04:09,627 --> 00:04:10,722 (Booyoung Station, Exit 7) 75 00:04:13,798 --> 00:04:15,462 (Milk) 76 00:04:47,457 --> 00:04:49,293 (Reward 50,000 Dollars, Seoul Metropolitan Police Agency) 77 00:04:51,828 --> 00:04:52,933 (Daily Case Report, February 12) 78 00:04:54,737 --> 00:04:56,332 (Daily Case Report) 79 00:04:57,908 --> 00:04:59,102 (Victim Park So Eun, Age 22, Female) 80 00:05:02,447 --> 00:05:04,278 (On February 12, 2004, the victim was stabbed...) 81 00:05:04,278 --> 00:05:06,042 (in the chest, stomach, and side on her way home.) 82 00:05:34,408 --> 00:05:36,303 - It's so cold. - It's warm inside. 83 00:05:36,377 --> 00:05:38,208 - You're early. - You're here. 84 00:05:38,208 --> 00:05:39,617 You got here so early. 85 00:05:39,618 --> 00:05:41,072 - Yes, I came in early. - It's freezing. 86 00:05:42,018 --> 00:05:43,783 - It's really cold out, isn't it? - Yes. 87 00:05:43,947 --> 00:05:45,118 Inspector Song. 88 00:05:45,118 --> 00:05:47,357 Last week, I made a wish while looking at the first full moon... 89 00:05:47,357 --> 00:05:48,852 of the year. 90 00:05:49,127 --> 00:05:50,158 What? 91 00:05:50,158 --> 00:05:52,597 You see, it's been four years since I joined the team. 92 00:05:52,597 --> 00:05:55,023 I really hope you can start... 93 00:05:55,227 --> 00:05:58,123 talking to me casually this year. 94 00:05:58,268 --> 00:06:00,968 Hey, you're too much. It's been four years. 95 00:06:00,968 --> 00:06:03,607 Woo Ju says it's his wish. 96 00:06:03,607 --> 00:06:05,972 Woo Ju, our universe! Can't you just grant his wish? 97 00:06:06,708 --> 00:06:07,933 Was that a joke? 98 00:06:08,908 --> 00:06:10,346 I'll start talking casually from now on. 99 00:06:10,347 --> 00:06:11,442 Really? 100 00:06:11,577 --> 00:06:14,817 Gosh. Had I known it'd be this easy, I would've brought it up long ago. 101 00:06:14,817 --> 00:06:16,988 Had I known it'd be this easy, I would've done it long ago. 102 00:06:16,988 --> 00:06:18,083 I took too long, didn't I? 103 00:06:19,257 --> 00:06:20,717 Are you playing favorites? 104 00:06:20,718 --> 00:06:21,817 You never laugh when I tell jokes. 105 00:06:21,817 --> 00:06:23,553 That wasn't funny at all, but you laughed. 106 00:06:23,928 --> 00:06:26,392 He laughed because he likes me, not because I'm funny. 107 00:06:27,658 --> 00:06:28,658 That's right. 108 00:06:28,658 --> 00:06:31,292 Hey, what's with you guys this morning? 109 00:06:35,607 --> 00:06:37,503 You're so mean. 110 00:06:38,738 --> 00:06:41,033 Anything showing a similar pattern? 111 00:06:41,137 --> 00:06:43,178 - No, nothing with the same pattern. - Let's see. 112 00:06:43,178 --> 00:06:44,248 (Daily Case Report) 113 00:06:44,248 --> 00:06:46,472 An assault case... 114 00:06:47,778 --> 00:06:49,083 Nothing. 115 00:06:49,118 --> 00:06:50,588 I hope he has stopped. 116 00:06:50,588 --> 00:06:52,042 (Thursday, February 12) 117 00:06:52,817 --> 00:06:54,653 Whatever he may be doing, 118 00:06:55,387 --> 00:06:56,922 let's just stay focused and keep going. 119 00:06:57,387 --> 00:06:58,653 We got this. 120 00:07:00,058 --> 00:07:01,058 We got this. 121 00:07:01,058 --> 00:07:02,963 (Profiling Report) 122 00:07:04,898 --> 00:07:08,092 Why are you going through the profiling report? 123 00:07:08,198 --> 00:07:09,736 Hoping to find some clues. 124 00:07:09,737 --> 00:07:11,532 Clues, my foot. 125 00:07:11,708 --> 00:07:13,537 Because we listened to that idiot, Song Ha Young, 126 00:07:13,537 --> 00:07:15,847 the entire police force was criticized for being incompetent. 127 00:07:15,847 --> 00:07:18,673 And now, the culprit has gone into hiding. 128 00:07:19,617 --> 00:07:20,813 Where are you going? 129 00:07:21,617 --> 00:07:23,082 Why do you care? 130 00:07:24,847 --> 00:07:26,517 Oh, it's a record. 131 00:07:26,518 --> 00:07:28,512 He got here less than 30 minutes ago. 132 00:07:28,588 --> 00:07:29,588 (Hwanghwa-dong Murder) 133 00:07:29,588 --> 00:07:30,882 (Victim Yoon Jung Yoon, Age 65, Female) 134 00:07:30,987 --> 00:07:33,758 The clock's ticking, but we have no idea... 135 00:07:33,758 --> 00:07:35,322 where this scum is. 136 00:07:37,528 --> 00:07:39,337 - Oh, you're early. - Hello. 137 00:07:39,338 --> 00:07:40,537 - You're early too. - How have you been? 138 00:07:40,537 --> 00:07:42,702 Woo Ju, say hello before you step out. 139 00:07:42,708 --> 00:07:43,807 Nice to meet you. 140 00:07:43,807 --> 00:07:46,177 This case made me feel the need to study, 141 00:07:46,177 --> 00:07:47,402 so I'll be joining you today. 142 00:07:47,437 --> 00:07:48,632 Good thinking. 143 00:07:49,047 --> 00:07:50,677 - I'll be right back. - Okay, hurry. 144 00:07:50,677 --> 00:07:52,543 We'll get started when Woo Ju is back. 145 00:07:52,847 --> 00:07:54,346 - Take a seat. - You can sit here. 146 00:07:54,347 --> 00:07:55,813 Professors. 147 00:07:55,917 --> 00:07:58,148 There are so many scumbags in this world... 148 00:07:58,148 --> 00:08:00,117 that we've got lots of studying to do. 149 00:08:00,117 --> 00:08:02,117 About the serial murders of affluent senior citizens. 150 00:08:02,117 --> 00:08:04,327 You haven't identified the murder weapon yet, have you? 151 00:08:04,328 --> 00:08:05,623 No, not yet. 152 00:08:05,658 --> 00:08:09,167 What causes that triangle-shaped scar? 153 00:08:09,167 --> 00:08:12,592 We've been checking every blunt weapon we can think of, 154 00:08:13,138 --> 00:08:14,198 but haven't found a match so far. 155 00:08:14,198 --> 00:08:17,338 The abrasion, hypodermal bleeding, and laceration. 156 00:08:17,338 --> 00:08:18,867 Also considering the depth of the dent, 157 00:08:18,867 --> 00:08:20,408 it's not a light weapon. 158 00:08:20,408 --> 00:08:21,508 Considering the weight and force applied, 159 00:08:21,508 --> 00:08:23,477 a steel hammer would be a match, 160 00:08:23,477 --> 00:08:27,173 but they're usually either round or sharp. 161 00:08:27,718 --> 00:08:30,287 And the handle is long, so it'll be a hassle to carry it around. 162 00:08:30,287 --> 00:08:33,958 Captain Kook, I'm beginning to think that your guess may be correct. 163 00:08:33,958 --> 00:08:35,113 It makes me feel uneasy. 164 00:08:35,117 --> 00:08:36,687 That the culprit made the weapon himself? 165 00:08:36,687 --> 00:08:38,582 If it really is the case, we won't be able to identify it. 166 00:08:39,698 --> 00:08:42,392 I've never seen anyone put so much effort into murders. 167 00:08:45,128 --> 00:08:47,462 - Let's go. - Gosh, it's so cold. 168 00:08:47,867 --> 00:08:50,838 Anyway, is the lady in that building okay? 169 00:08:50,838 --> 00:08:53,008 - I think so. - My goodness. 170 00:08:53,008 --> 00:08:54,638 - What if she died... - That building. 171 00:08:54,638 --> 00:08:55,803 - Gosh. - My goodness. 172 00:08:56,378 --> 00:08:57,673 What happened in that building? 173 00:08:57,948 --> 00:09:02,047 Last night, a lady on the second floor nearly died. 174 00:09:02,047 --> 00:09:03,613 Thank goodness she didn't die. 175 00:09:04,018 --> 00:09:07,952 A stranger followed her and stabbed her. My gosh. 176 00:09:09,487 --> 00:09:10,882 She didn't die? 177 00:09:11,828 --> 00:09:13,293 She's still alive? 178 00:09:13,427 --> 00:09:17,297 Richard Chase was also abused by his parents as a kid. 179 00:09:17,297 --> 00:09:18,328 He experienced bed-wetting, 180 00:09:18,328 --> 00:09:19,367 committed arson, and animal abuse, 181 00:09:19,367 --> 00:09:21,597 which are common characteristics of serial killers. 182 00:09:21,597 --> 00:09:23,568 He killed adults and children... 183 00:09:23,568 --> 00:09:25,037 in a brutal manner. 184 00:09:25,037 --> 00:09:27,008 He didn't have hostile relationships with the victims. 185 00:09:27,008 --> 00:09:30,373 Why did he brutally murder victims chosen at random? 186 00:09:30,378 --> 00:09:33,916 Most murderers like him kill for pleasure. 187 00:09:33,917 --> 00:09:36,417 For pleasure, not because of anger? 188 00:09:36,417 --> 00:09:38,342 That is the most frightening part. 189 00:09:38,617 --> 00:09:41,913 It means killing makes them happy. 190 00:09:41,917 --> 00:09:43,687 Killing satisfies them, 191 00:09:43,687 --> 00:09:45,528 so they can't stop. 192 00:09:45,528 --> 00:09:48,297 They actually become bolder, looking for bigger pleasures. 193 00:09:48,297 --> 00:09:50,367 - Correct. - That's why he mutilated... 194 00:09:50,367 --> 00:09:51,597 and even cannibalized his victims. 195 00:09:51,597 --> 00:09:55,068 Sexually deviant killers tend to commit such acts. 196 00:09:55,068 --> 00:09:57,968 So Richard Chase's cases are often categorized as lust murders... 197 00:09:57,968 --> 00:09:59,807 and as sexual homicides. 198 00:09:59,807 --> 00:10:03,272 Sexual homicides? 199 00:10:03,378 --> 00:10:04,447 That's right. 200 00:10:04,448 --> 00:10:07,218 The way he mutilated his victims doesn't show a specific pattern. 201 00:10:07,218 --> 00:10:09,012 There's no pattern at all. 202 00:10:09,148 --> 00:10:11,617 He didn't know much about human anatomy, 203 00:10:11,617 --> 00:10:12,917 nor did he try to study. 204 00:10:12,917 --> 00:10:16,322 Right, and he didn't even bother tidying up the scene. 205 00:10:16,588 --> 00:10:19,327 He didn't even try to conceal evidence. 206 00:10:19,328 --> 00:10:22,828 So we could say that Chase's murders were unsystematic. 207 00:10:22,828 --> 00:10:25,097 He chose his victims at random, and it wasn't premeditated. 208 00:10:25,097 --> 00:10:26,797 And even when he was caught at the scene, 209 00:10:26,797 --> 00:10:28,667 he was very confused. 210 00:10:28,667 --> 00:10:30,867 On top of that, he suffered from schizophrenia. 211 00:10:30,867 --> 00:10:33,702 His cases were typical unsystematic murders. 212 00:10:33,878 --> 00:10:36,708 We need a list of your psychiatric patients... 213 00:10:36,708 --> 00:10:38,243 from the past 5 years, dating back to 1999. 214 00:10:48,218 --> 00:10:51,223 Don't you feel all cooped up being stuck in the press room? 215 00:10:51,427 --> 00:10:54,022 You're still doing field coverage and writing all the articles. 216 00:10:54,258 --> 00:10:57,063 I commend you for your enthusiasm, but your juniors will hate you. 217 00:10:57,068 --> 00:11:00,632 Aren't we both used to people hating us? 218 00:11:00,638 --> 00:11:02,138 Don't you worry. 219 00:11:02,138 --> 00:11:03,508 Not me. 220 00:11:03,508 --> 00:11:06,733 What are you talking about? Your juniors hate you way more. 221 00:11:08,607 --> 00:11:09,842 So? 222 00:11:10,278 --> 00:11:11,908 Are you going to do it for me or not? 223 00:11:11,908 --> 00:11:13,878 We have to catch the serial killer. 224 00:11:13,878 --> 00:11:15,518 You know that the Special Crime Squad is busy. 225 00:11:15,518 --> 00:11:17,313 Come on. Don't be like this. 226 00:11:20,818 --> 00:11:24,953 Of course, Mr. Kwak knows how busy you are. 227 00:11:26,598 --> 00:11:28,998 He keeps filing a report every time his girls go missing, 228 00:11:28,998 --> 00:11:31,562 but the police don't seem to care, 229 00:11:32,167 --> 00:11:33,733 so he's getting all anxious. 230 00:11:33,768 --> 00:11:35,432 Good grief. 231 00:11:36,837 --> 00:11:39,203 Hey, over here! 232 00:11:42,037 --> 00:11:43,172 He's here. 233 00:11:44,508 --> 00:11:46,042 This is the detective. Say hello. 234 00:11:47,577 --> 00:11:51,113 Reporter Im told me a lot about you. 235 00:11:51,148 --> 00:11:52,312 Hello, Chief Kim. 236 00:11:52,717 --> 00:11:54,417 I'm Kwak Man Hyun. 237 00:11:54,417 --> 00:11:55,983 (Mr. Kwak in Mapo, Girls in their 20s) 238 00:11:57,427 --> 00:11:58,988 You didn't have to introduce him to me. 239 00:11:58,988 --> 00:12:02,152 Come on. You two should meet. 240 00:12:02,228 --> 00:12:04,597 - No pressure. - Yes. 241 00:12:04,598 --> 00:12:07,467 In any case, pretend not to know me when you run into me at police HQ. 242 00:12:07,467 --> 00:12:10,603 I always do. Are you worried I'd suddenly say hi to you? 243 00:12:11,738 --> 00:12:12,902 Who knows? 244 00:12:13,238 --> 00:12:15,833 The one thing I learned while working as a detective... 245 00:12:15,908 --> 00:12:18,473 is that you should never trust anyone. 246 00:12:23,118 --> 00:12:25,953 - What brings you by? - Hello, sir. 247 00:12:26,957 --> 00:12:29,382 This is my first time back here after the team was formed, 248 00:12:29,888 --> 00:12:31,422 and this office still looks crummy. 249 00:12:32,858 --> 00:12:34,292 Hey, do you have water? 250 00:12:34,858 --> 00:12:36,623 - Water? - Forget it. 251 00:12:40,967 --> 00:12:42,467 Shouldn't you at least be able to tell... 252 00:12:42,467 --> 00:12:44,036 whether it's a killer's hideout... 253 00:12:44,037 --> 00:12:45,608 or a place for catching killers? 254 00:12:45,608 --> 00:12:47,108 Why are you already trying to pick a fight? 255 00:12:47,108 --> 00:12:50,743 Hey, those red marks. What are they about? 256 00:12:50,807 --> 00:12:54,177 Today is the 154th day after the 1st case broke out. 257 00:12:54,177 --> 00:12:56,443 And the 105th day after we put out the APB on him. 258 00:12:59,258 --> 00:13:01,353 Do you guys even remember your families' birthdays? 259 00:13:01,388 --> 00:13:03,257 If you're going to tell us to drop it, just leave. 260 00:13:03,258 --> 00:13:05,228 Must you kick me out already? 261 00:13:05,228 --> 00:13:08,296 Why else would the chief of the Special Crime Squad be here? 262 00:13:08,297 --> 00:13:10,792 Goodness. Are you a psychic or what? 263 00:13:12,898 --> 00:13:16,437 A scary wolf is roaming around inside the rabbit burrow. 264 00:13:16,437 --> 00:13:20,008 We won't stop until we catch the wolf. End of discussion. 265 00:13:20,008 --> 00:13:22,003 Goodness. Okay, I heard you. 266 00:13:22,238 --> 00:13:24,648 Just be careful and stay out of Bong Sik... 267 00:13:24,648 --> 00:13:25,878 and Captain Yoon's sight. 268 00:13:25,878 --> 00:13:27,648 You're the chief of the Special Crime Squad. 269 00:13:27,648 --> 00:13:29,177 Why do you always walk on eggshells around them? 270 00:13:29,177 --> 00:13:32,382 What? Do you not walk on eggshells around your juniors? 271 00:13:35,317 --> 00:13:36,456 A little bit. 272 00:13:36,457 --> 00:13:37,927 Captain Yoon is one thing, 273 00:13:37,927 --> 00:13:41,297 but Bong Sik has such a nasty temper. 274 00:13:41,297 --> 00:13:43,422 I do too. 275 00:13:43,427 --> 00:13:46,537 What do you say? Should I go ahead and load my gun? 276 00:13:46,537 --> 00:13:50,203 That lunatic will actually pull the trigger. That's the problem. 277 00:13:50,467 --> 00:13:54,733 He's been on everyone's case with that temper of his. 278 00:13:55,878 --> 00:13:58,402 Still, we can't just sit back and do nothing. 279 00:13:58,408 --> 00:14:00,278 We don't know when the culprit will kill again. 280 00:14:00,278 --> 00:14:02,812 It's not like I don't know that! Goodness. 281 00:14:03,217 --> 00:14:04,483 My head hurts. 282 00:14:04,587 --> 00:14:06,983 I'm leaving. This place is giving me a headache again. 283 00:14:08,618 --> 00:14:10,057 Would you like a cup of tea... 284 00:14:10,057 --> 00:14:11,858 Why couldn't you ask sooner? 285 00:14:11,858 --> 00:14:14,057 Why are you getting mad at that perfectly nice kid? 286 00:14:14,057 --> 00:14:16,922 Goodness, taking your teammate's side? 287 00:14:18,697 --> 00:14:21,392 Be good. I'm watching you. 288 00:14:22,098 --> 00:14:23,167 Goodbye. 289 00:14:23,167 --> 00:14:24,932 So why were you really here? 290 00:14:26,108 --> 00:14:28,302 I came because I missed you. Happy? 291 00:14:28,807 --> 00:14:29,943 Goodbye. 292 00:14:30,778 --> 00:14:33,142 I'm sure you were here to nag me! 293 00:14:33,148 --> 00:14:35,917 (Behavioral Analysis Team) 294 00:14:35,917 --> 00:14:37,113 A hundred and five days? 295 00:14:38,687 --> 00:14:41,882 Goodness, those stubborn wackos. 296 00:14:45,687 --> 00:14:47,953 (Police) 297 00:14:51,427 --> 00:14:52,522 Hello. 298 00:14:52,898 --> 00:14:55,197 Yoon Tae Gu of Seoul Metropolitan Police Agency. 299 00:14:55,197 --> 00:14:57,508 - I heard you had information. - Yes, I called. 300 00:14:57,508 --> 00:14:58,807 (Nokdangwon) 301 00:14:58,807 --> 00:15:00,932 I think it's that guy. 302 00:15:01,037 --> 00:15:02,132 Hey! 303 00:15:05,478 --> 00:15:07,317 What are you doing? 304 00:15:07,317 --> 00:15:08,573 What's with you? 305 00:15:09,077 --> 00:15:11,018 We're detectives of Seoul Metropolitan Police Agency. 306 00:15:11,018 --> 00:15:12,118 Is that so? 307 00:15:12,118 --> 00:15:13,583 - I'm sorry. - Okay, fine. 308 00:15:14,687 --> 00:15:15,912 Darn it. 309 00:15:29,067 --> 00:15:31,532 The train is approaching. 310 00:15:31,667 --> 00:15:34,837 Please step behind the safety line. 311 00:15:34,837 --> 00:15:37,003 Do you think we live with pointless anxiety? 312 00:15:37,878 --> 00:15:39,343 It's a habit that comes with the career. 313 00:15:59,937 --> 00:16:03,103 (Han Jong Yong, Yoon Jung Yoon) 314 00:16:06,537 --> 00:16:10,603 (Han Jong Yong, Yoon Jung Yoon) 315 00:16:15,018 --> 00:16:17,713 - Gosh, it's pouring. - It's cold. 316 00:16:18,388 --> 00:16:20,087 - Hello. - Hello. 317 00:16:20,087 --> 00:16:21,917 - Are you two coming in? - Yes. 318 00:16:21,917 --> 00:16:23,427 - Are you going out? - To the marketplace. 319 00:16:23,427 --> 00:16:25,353 Look what you've got there. 320 00:16:26,658 --> 00:16:31,363 (Korean Beef Gopchang) 321 00:16:36,037 --> 00:16:37,333 This is really good. 322 00:16:38,837 --> 00:16:40,172 - Anyway. - Yes? 323 00:16:41,478 --> 00:16:43,748 "Is this the police's lifeline or is this the beginning of doom?" 324 00:16:43,748 --> 00:16:44,943 That article was really harsh. 325 00:16:45,047 --> 00:16:46,613 Why? It's true. What about it? 326 00:16:46,677 --> 00:16:48,177 Inspector Song won't show it, 327 00:16:48,177 --> 00:16:51,118 but he is already in a tight spot after he let out the APB. 328 00:16:51,118 --> 00:16:54,187 Yes, so who on earth is this Inspector Song? 329 00:16:54,187 --> 00:16:56,388 One of the two people I respect the most. 330 00:16:56,388 --> 00:16:58,728 On Behavioral Analysis Team? The profilers? 331 00:16:58,728 --> 00:16:59,823 Yes. 332 00:17:00,197 --> 00:17:03,693 After I heard something from Inspector song on my first day, 333 00:17:03,967 --> 00:17:04,967 I never once regretted... 334 00:17:04,967 --> 00:17:07,037 volunteering to join the Behavioral Analysis Team. 335 00:17:07,037 --> 00:17:08,138 What did he say? 336 00:17:08,138 --> 00:17:10,863 He asked me that day for the reason why I volunteered. 337 00:17:11,307 --> 00:17:13,508 Nothing really came to my mind, 338 00:17:13,508 --> 00:17:16,343 so I immaturely replied, "Because it seemed cool." 339 00:17:16,608 --> 00:17:18,142 He said this to me after a while. 340 00:17:18,447 --> 00:17:20,312 Do you know the story of the blind man and a lantern? 341 00:17:21,378 --> 00:17:23,087 Someone asked a blind man... 342 00:17:23,087 --> 00:17:25,282 who was walking down a dark road with a lantern in his hand. 343 00:17:25,518 --> 00:17:28,583 You can't see anyway. Why do you carry that around? 344 00:17:29,217 --> 00:17:30,782 Why do you think so? 345 00:17:33,998 --> 00:17:38,422 He wanted others to see clearly and not fall down while walking. 346 00:17:39,537 --> 00:17:42,593 I see. That's cool. A lantern. 347 00:17:43,567 --> 00:17:44,967 (Victim's profile: Han Seok Hoon, Yang Kyung Hee) 348 00:17:44,967 --> 00:17:47,032 (Kwon Hyun Sook, 54, Female Many impacts on the head) 349 00:17:47,177 --> 00:17:48,672 Then tell me his name too. 350 00:17:48,878 --> 00:17:52,073 - Inspector Song Ha Young. - Song Ha Young? 351 00:18:18,037 --> 00:18:19,302 - Honey. - Hey, honey. 352 00:18:19,677 --> 00:18:21,932 - Did I keep you waiting? - I just got off. 353 00:18:23,748 --> 00:18:26,473 - It's raining a lot. - Yes. 354 00:18:27,217 --> 00:18:28,518 - Can you put it in here? - Okay, sure. 355 00:18:28,518 --> 00:18:30,317 - Yes, okay. Thank you. - Sure. 356 00:18:30,317 --> 00:18:31,882 - Enjoy. - Goodbye. 357 00:18:32,018 --> 00:18:34,782 My gosh, why is it raining so much? 358 00:18:44,927 --> 00:18:46,223 I'm home. 359 00:18:54,037 --> 00:18:55,132 Mom? 360 00:19:59,937 --> 00:20:01,802 The receiver cannot be reached. 361 00:20:29,197 --> 00:20:31,032 I'm sorry. I'm late. 362 00:20:31,108 --> 00:20:32,762 Why didn't you pick up your phone? 363 00:20:33,777 --> 00:20:35,378 I left it at the bakery. 364 00:20:35,378 --> 00:20:37,572 When I went back, they were already closed. 365 00:20:38,808 --> 00:20:40,743 You didn't have to get this. 366 00:20:41,318 --> 00:20:43,348 And from now on, tell me to get these. 367 00:20:43,348 --> 00:20:44,618 No. 368 00:20:44,618 --> 00:20:47,588 I'm much better than you at picking out food ingredients. 369 00:20:47,588 --> 00:20:49,822 Goodness, I'm glad I made the soup earlier. 370 00:20:56,227 --> 00:20:59,223 Honey, you should also celebrate Ha Young's birthday with us. 371 00:22:13,477 --> 00:22:16,608 The sky is blue, and cherry blossoms are in full blossom. 372 00:22:16,608 --> 00:22:19,348 The weather continues to stay nice and makes us feel warm. 373 00:22:19,348 --> 00:22:21,217 The temperature will rise tomorrow, 374 00:22:21,217 --> 00:22:24,818 and it'll be a bit hotter in the south like early summer. 375 00:22:24,818 --> 00:22:27,187 But the air is a bit drier. 376 00:22:27,187 --> 00:22:29,012 In Chungcheong and Gangwon Provinces... 377 00:22:29,217 --> 00:22:31,723 - What's that? - Daily case report. 378 00:22:32,288 --> 00:22:34,457 I said we won't return to the office... 379 00:22:34,457 --> 00:22:35,757 after visiting the prison, 380 00:22:35,757 --> 00:22:37,267 and Woo Ju gave these to me. 381 00:22:37,267 --> 00:22:39,493 Where did we find such treasure like that kid? 382 00:22:40,038 --> 00:22:42,133 I think I still have the luck to be with good people. 383 00:22:42,437 --> 00:22:44,003 Am I included in that luck? 384 00:22:44,108 --> 00:22:45,568 Why? Do you think you aren't? 385 00:22:45,568 --> 00:22:47,203 You're worried over nothing. 386 00:22:48,437 --> 00:22:50,943 - Nothing, right? - No. 387 00:22:51,447 --> 00:22:54,173 No, but I'm not sure if that's good or finding something is good. 388 00:22:54,318 --> 00:22:56,687 I wouldn't feel so frustrated only if we could figure out... 389 00:22:56,687 --> 00:22:58,582 if he stopped or changed his MO. 390 00:22:58,888 --> 00:23:02,318 A residential district, in public, stabbed in the right side, 391 00:23:02,318 --> 00:23:04,122 serious injury inflicted by the stab. 392 00:23:05,088 --> 00:23:06,383 Camping knife? 393 00:23:06,658 --> 00:23:08,352 - Camping knife? - Yes. 394 00:23:12,398 --> 00:23:13,467 Why? 395 00:23:13,467 --> 00:23:15,598 May I see that again? 396 00:23:15,598 --> 00:23:17,163 - Which one? Sinheung 4-dong? - Yes. 397 00:23:17,538 --> 00:23:19,233 This is just an assault case. 398 00:23:19,368 --> 00:23:21,332 - May I see it? - Which one? Right here? 399 00:23:21,977 --> 00:23:24,207 "April 15, 3:30 a.m." 400 00:23:24,207 --> 00:23:26,677 "A residential district, in public, victim, female." 401 00:23:26,677 --> 00:23:29,872 "Serious injury inflicted by the stab on the right side." 402 00:23:30,648 --> 00:23:33,213 - "Weapon, camping knife." - Camping knife. 403 00:23:35,588 --> 00:23:36,983 Camping knife. 404 00:23:37,558 --> 00:23:39,622 (Attacked with a camping knife.) 405 00:23:40,398 --> 00:23:43,058 Could you please make a call to Woo Ju? 406 00:23:43,058 --> 00:23:44,663 Sure. One second. 407 00:23:48,598 --> 00:23:49,598 Hey, Woo Ju. 408 00:23:49,598 --> 00:23:53,163 Can you look up "camping knife" and find some reports? 409 00:23:53,237 --> 00:23:55,203 - Camping knife? - Yes, this year. 410 00:23:55,677 --> 00:23:57,277 I remember seeing it. 411 00:23:57,277 --> 00:23:58,447 One second. 412 00:23:58,447 --> 00:24:01,378 You should begin with Dongjak Police Station. 413 00:24:01,378 --> 00:24:02,473 (Dongjak Police Station 1st quarter, 2004, Daily Case Report) 414 00:24:03,388 --> 00:24:06,983 (Camping knife) 415 00:24:07,987 --> 00:24:09,183 Two cases popped up. 416 00:24:09,417 --> 00:24:10,427 Two cases? 417 00:24:10,427 --> 00:24:12,628 Yes. In Sinheung 2-dong and Sinheung 5-dong. 418 00:24:12,628 --> 00:24:14,893 And both cases took place in February this year. 419 00:24:14,898 --> 00:24:15,927 Tell me about the victims. 420 00:24:15,927 --> 00:24:17,993 Both of them were women in their 20s. 421 00:24:17,997 --> 00:24:19,628 And they have serious injuries. 422 00:24:19,628 --> 00:24:21,463 Both were categorized as assault cases. 423 00:24:24,707 --> 00:24:26,302 Print the case reports. 424 00:24:29,608 --> 00:24:30,707 Let's go. 425 00:24:30,707 --> 00:24:33,173 (Conference Room) 426 00:24:34,677 --> 00:24:35,812 Captain Yoon. 427 00:24:36,217 --> 00:24:37,383 Did you look into it? 428 00:24:40,687 --> 00:24:42,158 The cases in Guo-dong and Borim-dong took place... 429 00:24:42,158 --> 00:24:43,782 in January and February. 430 00:24:43,987 --> 00:24:46,792 Captain Yoon. Do you think the culprit is the same guy? 431 00:24:46,858 --> 00:24:48,628 Both victims had serious injuries. 432 00:24:48,628 --> 00:24:50,426 And they were reported as assault cases. 433 00:24:50,427 --> 00:24:52,667 So both victims can't remember his face, right? 434 00:24:52,667 --> 00:24:55,262 They only remember seeing his back when he was running away. 435 00:24:55,767 --> 00:24:58,433 Both victims said that he was short and had a small build. 436 00:24:58,808 --> 00:25:01,638 But it might be a bit of a leap to say that they were attacked... 437 00:25:01,638 --> 00:25:03,032 by the same guy. 438 00:25:04,247 --> 00:25:06,277 But the wealthy senior citizens who were murdered... 439 00:25:06,277 --> 00:25:07,746 lived in different districts. 440 00:25:07,747 --> 00:25:09,747 But even if we assume that his MO changed, 441 00:25:09,747 --> 00:25:12,413 it's still confusing because the victims didn't die. 442 00:25:13,558 --> 00:25:15,383 Both victims were... 443 00:25:15,717 --> 00:25:19,726 stabbed in the abdomen by a camping knife. 444 00:25:19,727 --> 00:25:22,658 The same weapon and location of the stab wounds. 445 00:25:22,658 --> 00:25:24,598 Based on these factors, 446 00:25:24,598 --> 00:25:27,062 we can deduce that the culprit might be the same guy. 447 00:25:27,467 --> 00:25:30,007 But I'm not sure if that's enough to report this... 448 00:25:30,007 --> 00:25:31,163 as criminal intelligence. 449 00:25:32,338 --> 00:25:33,903 This part bothers me the most. 450 00:25:34,538 --> 00:25:38,542 A 170cm-tall suspect with a small build. 451 00:25:40,118 --> 00:25:42,173 The description is similar to the guy we're looking for. 452 00:25:44,088 --> 00:25:45,683 This is from Geumcheon Police Station? 453 00:25:46,118 --> 00:25:47,957 Yes. I went to school with the detective in charge. 454 00:25:47,957 --> 00:25:49,757 And we recently had drinks. 455 00:25:49,757 --> 00:25:51,588 When he was telling me about the case, something was off. 456 00:25:51,588 --> 00:25:53,122 So we looked into this ourselves. 457 00:25:53,457 --> 00:25:54,496 What about this? 458 00:25:54,497 --> 00:25:55,993 At our last meeting, Inspector Song... 459 00:25:56,527 --> 00:25:59,393 mentioned the possibility that he might change his MO. 460 00:25:59,727 --> 00:26:02,733 I remembered what he said that day. 461 00:26:02,898 --> 00:26:05,832 So we kept an eye out to see if there were any cases, 462 00:26:05,838 --> 00:26:07,177 following a specific pattern. 463 00:26:07,177 --> 00:26:09,233 So these cases... 464 00:26:11,677 --> 00:26:14,717 could have been executed by him? Did I get that right? 465 00:26:14,717 --> 00:26:16,812 Whether it's true or not, 466 00:26:16,987 --> 00:26:18,143 it still bothers me. 467 00:26:19,187 --> 00:26:22,082 But this isn't a homicide. 468 00:26:22,288 --> 00:26:24,187 We don't have any excuse to take over the cases. 469 00:26:24,187 --> 00:26:26,058 They are just two assault cases. 470 00:26:26,058 --> 00:26:28,798 Let us investigate this ourselves. 471 00:26:28,798 --> 00:26:31,098 Goodness. It's all because of this jerk. 472 00:26:31,098 --> 00:26:33,368 I'm starting to see everything as serial murder. 473 00:26:33,368 --> 00:26:35,067 Whenever we get a case, I immediately think it might be him. 474 00:26:35,068 --> 00:26:36,332 Same here. 475 00:26:37,068 --> 00:26:39,862 But these cases don't seem to suit his style. 476 00:26:40,237 --> 00:26:42,308 Whether it's the same guy or not, once there's a reasonable doubt, 477 00:26:42,308 --> 00:26:43,872 we must investigate. 478 00:26:44,007 --> 00:26:45,578 Even if it might be a waste of time, 479 00:26:45,578 --> 00:26:47,772 that's better than losing him because we didn't try. 480 00:26:48,477 --> 00:26:50,413 Woo Ju, you got the reports, right? 481 00:26:51,247 --> 00:26:52,548 Are they important cases? 482 00:26:52,548 --> 00:26:54,517 - We're not sure yet. - Is it him? 483 00:26:54,517 --> 00:26:57,223 There's a small possibility if he changed his MO. 484 00:26:57,457 --> 00:26:58,858 We'll be back. Let's go. 485 00:26:58,858 --> 00:27:00,082 We'll be back. 486 00:27:03,997 --> 00:27:06,223 (For people's safety and happiness) 487 00:27:06,328 --> 00:27:07,466 Okay. 488 00:27:07,467 --> 00:27:08,667 (We can find your lost items!) 489 00:27:08,667 --> 00:27:10,707 The victim is in the hospital now. 490 00:27:10,707 --> 00:27:13,903 She needs to rest. So you can't interview her. 491 00:27:14,277 --> 00:27:16,532 - This is her statement. - Okay. 492 00:27:17,207 --> 00:27:20,118 He kept following him, so she even threw her purse at him. 493 00:27:20,118 --> 00:27:21,312 But he wasn't interested in that. 494 00:27:21,578 --> 00:27:24,582 How did you confirm it was a camping knife? 495 00:27:24,717 --> 00:27:26,683 Given the size of the stab wound, 496 00:27:26,788 --> 00:27:28,012 we knew it wasn't a kitchen knife. 497 00:27:28,158 --> 00:27:30,782 The victim also said that the knife was small. 498 00:27:31,128 --> 00:27:32,723 It came up to about a half of our palms. 499 00:27:33,027 --> 00:27:34,628 I showed her a few photos. 500 00:27:34,628 --> 00:27:36,622 She said camping knives looked the closest. 501 00:27:36,868 --> 00:27:38,923 - Was there an eyewitness? - Yes. 502 00:27:40,497 --> 00:27:43,338 He heard screams, so he opened the window and yelled. 503 00:27:43,338 --> 00:27:44,762 Then the culprit ran away. 504 00:27:46,878 --> 00:27:49,608 He was short, skinny, and balding. 505 00:27:49,608 --> 00:27:51,072 He was wearing a shabby tracksuit. 506 00:27:51,177 --> 00:27:52,676 Can we meet with him? 507 00:27:52,677 --> 00:27:54,143 Sure. 508 00:27:54,148 --> 00:27:56,277 And what about the other two cases? 509 00:27:56,277 --> 00:27:57,713 The other two cases? 510 00:27:57,747 --> 00:28:00,257 Two cases with a similar MO took place in February. 511 00:28:00,257 --> 00:28:01,352 Take a look here. 512 00:28:02,358 --> 00:28:04,223 - Sinheung 5-dong. - Okay. 513 00:28:04,358 --> 00:28:05,852 Sinheung 2-dong. 514 00:28:06,588 --> 00:28:09,292 You need to ask the team in charge. I don't have information on them. 515 00:28:09,628 --> 00:28:12,163 He's in charge. Detective Kim, come here. 516 00:28:13,128 --> 00:28:14,963 He followed her to the door of her house. 517 00:28:15,437 --> 00:28:17,963 He stabbed her when she had her key in the hole. 518 00:28:18,267 --> 00:28:19,933 He sounded like a total nutcase. 519 00:28:20,477 --> 00:28:22,133 Did he try to steal her wallet? 520 00:28:22,237 --> 00:28:24,703 After stabbing her, he left without even touching her bag. 521 00:28:25,608 --> 00:28:28,277 So the victim was about to go in. 522 00:28:28,277 --> 00:28:29,717 And this jerk came at her all of a sudden. 523 00:28:29,717 --> 00:28:31,388 He grabbed her arm and turned her around. 524 00:28:31,388 --> 00:28:32,812 Then he stabbed her right away. 525 00:28:33,247 --> 00:28:35,913 She couldn't remember his face as she was shocked. 526 00:28:37,088 --> 00:28:39,828 She said he was short. Right. 527 00:28:39,828 --> 00:28:41,122 He was about 170cm tall. 528 00:28:41,927 --> 00:28:44,128 Not having surveillance cameras in a blind spot like this... 529 00:28:44,128 --> 00:28:45,423 is always a problem. 530 00:28:45,767 --> 00:28:47,167 But we have more cameras compared to last year. 531 00:28:47,167 --> 00:28:48,633 This is an improvement. 532 00:28:49,798 --> 00:28:51,663 Right. That's good. 533 00:28:52,507 --> 00:28:55,207 - But we still need more. - Right. 534 00:28:55,207 --> 00:28:57,173 - Is that the house? - Yes. The one on the second floor. 535 00:28:58,808 --> 00:29:00,203 That's where I screamed. 536 00:29:01,017 --> 00:29:02,578 Where was the culprit? 537 00:29:02,578 --> 00:29:04,143 Over there. Under the street lamp. 538 00:29:04,447 --> 00:29:06,487 Something seemed off, so I was watching them. 539 00:29:06,487 --> 00:29:08,683 All of a sudden, the woman started screaming. 540 00:29:12,427 --> 00:29:14,927 So I screamed, "Hey! What are you doing?" 541 00:29:14,927 --> 00:29:16,292 When I screamed, 542 00:29:17,667 --> 00:29:20,062 he ran away. And he was really fast. 543 00:29:20,898 --> 00:29:22,538 You also said that he was short. 544 00:29:22,538 --> 00:29:23,703 He was short. 545 00:29:23,737 --> 00:29:26,032 He was losing hair. He had a bald spot on his head. 546 00:29:26,068 --> 00:29:29,072 Didn't he wear hiking boots? 547 00:29:29,437 --> 00:29:31,372 I'm not sure about that. 548 00:29:31,548 --> 00:29:33,173 Right. You were pretty far. 549 00:29:33,578 --> 00:29:35,443 What do you mean by he was fast? 550 00:29:35,447 --> 00:29:38,717 The light was bright, so I could see him running away. 551 00:29:38,717 --> 00:29:40,957 Enough for you to see that he was a fast runner? 552 00:29:40,957 --> 00:29:43,082 Yes. I was surprised how fast he was. 553 00:29:46,358 --> 00:29:49,453 The victim suspected it could've been an act of retaliation. 554 00:29:49,558 --> 00:29:51,868 So we also thought that he knew the victim personally. 555 00:29:51,868 --> 00:29:53,592 And we started questioning her friends. 556 00:29:53,767 --> 00:29:56,798 So you didn't find any fingerprints or evidence for both cases? 557 00:29:56,798 --> 00:29:58,707 Right. He followed her... 558 00:29:58,707 --> 00:30:00,062 to her house as if he was determined to hurt her. 559 00:30:00,237 --> 00:30:02,108 She wasn't sure if he was following her. 560 00:30:02,108 --> 00:30:04,177 But he came into the building too. 561 00:30:04,177 --> 00:30:06,302 And she looked when he took out something from his jacket. 562 00:30:06,608 --> 00:30:07,943 And he stabbed her right away. 563 00:30:08,017 --> 00:30:10,247 This case took place in Guo-dong. 564 00:30:10,247 --> 00:30:12,447 But it's the same MO with Borim-dong. 565 00:30:12,447 --> 00:30:14,483 Only the location changed. And no evidence either. 566 00:30:15,257 --> 00:30:16,983 On top of that, it rained that night. 567 00:30:17,927 --> 00:30:20,522 A camping knife, a stab wound in the abdomen, 568 00:30:21,058 --> 00:30:23,357 and no valuables or money were taken. 569 00:30:23,358 --> 00:30:25,663 She didn't know she was being followed because of the rain. 570 00:30:25,727 --> 00:30:27,966 The victim was attacked and on the ground. 571 00:30:27,967 --> 00:30:29,993 When he saw a car coming into the alley, 572 00:30:29,997 --> 00:30:31,403 he was surprised and ran away. 573 00:30:31,838 --> 00:30:34,338 The victims gave similar descriptions. But no luck yet? 574 00:30:34,338 --> 00:30:35,638 He was short. 575 00:30:35,638 --> 00:30:38,072 And when she was on the ground, she saw his feet running away. 576 00:30:38,148 --> 00:30:40,003 He was wearing sneakers. 577 00:30:40,247 --> 00:30:41,842 Not hiking boots? 578 00:30:42,017 --> 00:30:43,713 She only said he wore sneakers. 579 00:30:46,417 --> 00:30:47,653 Sneakers. 580 00:30:47,757 --> 00:30:50,483 (Keep people safe, and enforce the law fairly.) 581 00:30:51,888 --> 00:30:55,592 The fact that he didn't take money or valuables bothers me the most. 582 00:30:55,727 --> 00:30:56,822 Right? 583 00:30:57,128 --> 00:31:00,493 He committed crimes in January and February. 584 00:31:00,838 --> 00:31:03,737 It's April, but he hadn't committed any crimes afterward. 585 00:31:03,737 --> 00:31:07,102 Is this the cooling-off period the Analysis Team mentioned? 586 00:31:10,808 --> 00:31:12,473 Let's check the scene first. 587 00:31:17,618 --> 00:31:18,913 Is this the place? 588 00:31:18,947 --> 00:31:20,183 Yes. 589 00:31:28,858 --> 00:31:31,463 - This is way too bright. - Yes. 590 00:31:31,967 --> 00:31:33,163 That's odd. 591 00:31:34,638 --> 00:31:38,007 Three people had serious stab wounds from a camping knife... 592 00:31:38,007 --> 00:31:39,166 after these attacks. 593 00:31:39,167 --> 00:31:41,802 All of them took place late at night. 594 00:31:42,108 --> 00:31:44,507 All of the victims were young women. 595 00:31:44,507 --> 00:31:46,007 The only difference is... 596 00:31:46,007 --> 00:31:47,017 one of them happened in an alley at a residential area. 597 00:31:47,017 --> 00:31:49,173 And the other two, in front of the victims' houses. 598 00:31:49,717 --> 00:31:51,148 They were attacked in different locations, 599 00:31:51,148 --> 00:31:53,683 but having three cases with the same MO... 600 00:31:53,687 --> 00:31:56,153 implies that there might be more cases. 601 00:31:56,687 --> 00:31:58,883 And all of the victims were stabbed... 602 00:31:59,128 --> 00:32:00,453 in their stomachs. 603 00:32:03,558 --> 00:32:04,792 Do you think it's him? 604 00:32:05,197 --> 00:32:06,568 I doubt it. 605 00:32:06,568 --> 00:32:08,967 The weapon, MO, and time don't match at all. 606 00:32:08,967 --> 00:32:11,163 But they seem to have a similar build. 607 00:32:11,267 --> 00:32:13,908 Right. That's why we can't be certain. 608 00:32:13,908 --> 00:32:15,578 But he said the culprit was a fast runner. 609 00:32:15,578 --> 00:32:17,148 If he was visibly fast, 610 00:32:17,148 --> 00:32:19,207 I don't think he could've done that in hiking boots. 611 00:32:19,207 --> 00:32:21,717 Right. You can't run fast in hiking boots. 612 00:32:21,717 --> 00:32:24,643 There's a photo of him from behind, and we know he wore hiking boots. 613 00:32:24,987 --> 00:32:25,987 So he probably didn't wear them. 614 00:32:25,987 --> 00:32:27,257 But the culprit we're looking for... 615 00:32:27,257 --> 00:32:28,858 brutally murdered his victims with a blunt weapon, 616 00:32:28,858 --> 00:32:30,552 not even giving the victims to resist. 617 00:32:30,788 --> 00:32:33,288 Even if he wanted to change the MO, I don't think he would use... 618 00:32:33,288 --> 00:32:35,022 such a small knife. 619 00:32:35,427 --> 00:32:37,598 Let's say that it is him. 620 00:32:37,598 --> 00:32:41,068 All of these assault cases would be attempted murder cases. 621 00:32:41,068 --> 00:32:42,262 That wouldn't have satisfied him. 622 00:32:42,497 --> 00:32:44,767 Then he wouldn't have used the same weapon three times. 623 00:32:44,767 --> 00:32:47,777 Seeing how he repeated his crimes, can't we interpret that... 624 00:32:47,777 --> 00:32:48,976 he didn't know if the victims were dead or not? 625 00:32:48,977 --> 00:32:51,072 Even if you're right, that doesn't change anything. 626 00:32:52,148 --> 00:32:54,973 He rarely left any evidence after breaking into the houses. 627 00:32:55,517 --> 00:32:57,483 Someone like him followed his victims? 628 00:32:57,487 --> 00:33:00,413 There could've been witnesses. He wouldn't take risks like that... 629 00:33:01,517 --> 00:33:03,312 because he's super careful. 630 00:33:04,388 --> 00:33:05,883 What if it's not him? 631 00:33:07,197 --> 00:33:09,592 Since all the victims were injured, 632 00:33:10,298 --> 00:33:13,022 we're not looking for a murderer, but a violent man who robs people. 633 00:33:13,467 --> 00:33:15,893 No. He wasn't interested in valuables. He's not a robber. 634 00:33:16,538 --> 00:33:18,332 What if our guess is right? 635 00:33:18,737 --> 00:33:20,433 What if the victims were only injured... 636 00:33:22,108 --> 00:33:24,173 because he couldn't finish the job? 637 00:33:27,717 --> 00:33:29,112 Then... 638 00:33:31,118 --> 00:33:33,812 we have two serial murderers in this country. 639 00:33:59,578 --> 00:34:01,312 (Mr. Kwak in Mapo, Girls in their 20s) 640 00:34:13,427 --> 00:34:15,092 This one didn't die either? 641 00:34:40,093 --> 00:34:45,093 [Kocowa Ver] SBS E07 'Through the Darkness' -♥ Ruo Xi ♥- 642 00:35:09,818 --> 00:35:11,413 The same weapon was used in the three cases. 643 00:35:13,048 --> 00:35:14,512 A camping knife? 644 00:35:14,687 --> 00:35:16,183 Look, these three locations... 645 00:35:16,388 --> 00:35:18,628 aren't far from each other. 646 00:35:18,628 --> 00:35:20,423 The type of weapon, where the victims were attacked, 647 00:35:20,697 --> 00:35:23,158 and even the time. These cases have a lot in common. 648 00:35:23,158 --> 00:35:24,423 "Seriously injured..." 649 00:35:25,068 --> 00:35:27,633 Why? We can't investigate them because they're not murders? 650 00:35:27,767 --> 00:35:29,592 Is there something else? 651 00:35:32,737 --> 00:35:33,832 Where are you going? 652 00:35:34,707 --> 00:35:37,003 Captain Yoon, come here for a moment. 653 00:35:39,477 --> 00:35:41,812 Guo-dong, Borim-dong. 654 00:35:42,717 --> 00:35:45,713 These cases took place in January and February of this year. 655 00:35:46,118 --> 00:35:48,987 We believe these were done by the culprit... 656 00:35:48,987 --> 00:35:52,022 of the serial murders. We're investigating at the moment. 657 00:35:53,588 --> 00:35:54,923 It's not the same guy. 658 00:35:55,558 --> 00:35:56,653 What? 659 00:35:59,328 --> 00:36:00,562 This is a different guy. 660 00:36:01,997 --> 00:36:03,398 But the height and the build look similar. 661 00:36:03,398 --> 00:36:05,802 But they have nothing else in common. 662 00:36:05,967 --> 00:36:08,237 From the MO to the weapons, everything's different. 663 00:36:08,237 --> 00:36:10,608 Didn't you say the MO could change? 664 00:36:10,608 --> 00:36:12,108 Yes, it could change. 665 00:36:12,108 --> 00:36:14,443 But he already got a taste of killing people with a blunt weapon. 666 00:36:14,677 --> 00:36:17,173 There's no way he's now using a camping knife, which is smaller. 667 00:36:17,288 --> 00:36:20,082 Then there's an even lesser chance that this is a serial case, right? 668 00:36:21,058 --> 00:36:23,052 These victims didn't die. 669 00:36:27,128 --> 00:36:28,457 Thankfully, the victims didn't die. 670 00:36:28,457 --> 00:36:31,562 But it could actually make the culprit even more violent. 671 00:36:32,167 --> 00:36:33,697 We must catch him... 672 00:36:33,697 --> 00:36:34,967 before there's another victim. 673 00:36:34,967 --> 00:36:36,633 What are you talking about? 674 00:36:36,838 --> 00:36:40,038 This serial killer is already giving us a huge headache. 675 00:36:40,038 --> 00:36:43,602 How will we track down a murder that hasn't even happened yet? 676 00:36:45,007 --> 00:36:46,473 Let's draw a facial composite. 677 00:36:49,417 --> 00:36:52,243 Yes, let's start with a facial composite. 678 00:36:52,318 --> 00:36:53,713 All the victims are alive. 679 00:36:53,947 --> 00:36:55,683 And we have a witness too, so it can be done. 680 00:36:56,058 --> 00:36:57,727 The victims are still traumatized... 681 00:36:57,727 --> 00:36:59,423 and don't remember his face. 682 00:37:01,527 --> 00:37:03,122 Let's try forensic hypnosis. 683 00:37:06,127 --> 00:37:08,598 He has a slim face. 684 00:37:08,598 --> 00:37:10,197 (Use of hypnosis in the investigative process to find clues) 685 00:37:10,197 --> 00:37:12,733 He has small, slanted eyes. 686 00:37:13,708 --> 00:37:14,972 And... 687 00:37:15,908 --> 00:37:17,033 Oh... 688 00:37:17,677 --> 00:37:20,173 He looks like he's losing hair. 689 00:37:21,248 --> 00:37:23,872 Where? At the hairline on the forehead? 690 00:37:24,587 --> 00:37:26,113 Yes. 691 00:37:28,688 --> 00:37:35,153 (National Forensic Service) 692 00:37:35,797 --> 00:37:37,823 As you know, the killer isn't after money. 693 00:37:38,697 --> 00:37:40,268 (Facial Composite) 694 00:37:40,268 --> 00:37:41,932 If it's not about money or personal grudges, 695 00:37:43,467 --> 00:37:44,932 there can be only one goal. 696 00:37:46,208 --> 00:37:47,303 Killing. 697 00:37:53,078 --> 00:37:54,177 (Facial Composite) 698 00:37:54,177 --> 00:37:56,242 Yes, he looked like this. 699 00:37:56,618 --> 00:37:58,848 He was skinny. He had a skinny face like this. 700 00:37:58,848 --> 00:38:00,013 This is pretty accurate. 701 00:38:00,717 --> 00:38:01,912 - Thank you. - No problem. 702 00:38:02,888 --> 00:38:04,127 - Thank you. - No problem at all. 703 00:38:04,127 --> 00:38:05,222 Let's go. 704 00:38:06,927 --> 00:38:08,253 Oh, you're here. 705 00:38:08,797 --> 00:38:10,253 Take a look at this. 706 00:38:10,558 --> 00:38:12,923 We had the witness verify the accuracy of this composite. 707 00:38:13,228 --> 00:38:14,368 Looks good, right? 708 00:38:14,368 --> 00:38:18,733 So this scum may be the one who killed the senior citizens. 709 00:38:19,438 --> 00:38:20,803 It's not the same guy. 710 00:38:21,808 --> 00:38:22,837 No. 711 00:38:22,837 --> 00:38:25,647 We'll continue to investigate keeping in mind the possibility... 712 00:38:25,647 --> 00:38:26,772 that it could be the same guy. 713 00:38:27,177 --> 00:38:30,073 Whether it's the same guy or not, 714 00:38:30,377 --> 00:38:32,682 we're investigating the same case, aren't we? 715 00:38:33,547 --> 00:38:35,653 - Yes, we are. - Very well. 716 00:38:36,487 --> 00:38:38,182 - Let's go through it again. - Okay. 717 00:38:38,527 --> 00:38:39,952 It took place late at night... 718 00:38:40,927 --> 00:38:44,522 under a brightly lit street lamp. 719 00:38:44,627 --> 00:38:47,363 The Borim-dong case also took place under a street lamp. 720 00:38:47,538 --> 00:38:49,567 Normally, perpetrators... 721 00:38:49,567 --> 00:38:51,803 look for dark spots to hide themselves. 722 00:38:51,967 --> 00:38:55,202 And the victims were attacked from the front, not from behind. 723 00:38:55,578 --> 00:38:57,803 Did he reveal his face on purpose? 724 00:38:59,748 --> 00:39:01,972 - Hold on. Watch this. - Okay. 725 00:39:04,388 --> 00:39:05,613 The victim... 726 00:39:06,418 --> 00:39:08,587 was walking this way. 727 00:39:08,587 --> 00:39:10,952 She suddenly felt that someone was following her. 728 00:39:11,228 --> 00:39:13,253 She threw her purse, so he'd just take it and leave. 729 00:39:13,527 --> 00:39:16,158 But he didn't care about the purse and kept following her, 730 00:39:16,158 --> 00:39:20,323 so she started walking fast, terrified. 731 00:39:21,237 --> 00:39:23,438 The culprit must've continued to follow her. 732 00:39:23,438 --> 00:39:27,463 Then he suddenly swung his knife at her. 733 00:39:49,558 --> 00:39:52,222 - Hold on. - He made her turn around. 734 00:39:56,668 --> 00:39:59,662 But it could've happened the moment she happened to turn around. 735 00:40:01,708 --> 00:40:03,677 The one thing these cases have in common is that... 736 00:40:03,677 --> 00:40:05,202 the victims were stabbed in their abdomen. 737 00:40:06,808 --> 00:40:08,372 They were all attacked from the front. 738 00:40:22,058 --> 00:40:24,492 They all took place in the southwestern part of the city. 739 00:40:24,868 --> 00:40:26,492 Could it be someone who lives in the area? 740 00:40:26,728 --> 00:40:29,067 Why does the Special Crime Squad think that these cases... 741 00:40:29,067 --> 00:40:31,803 were committed by the culprit who killed the rich senior citizens? 742 00:40:32,067 --> 00:40:33,938 That scum targeted houses in the affluent neighborhoods... 743 00:40:33,938 --> 00:40:35,237 of Gangnam and Gangbuk. 744 00:40:35,237 --> 00:40:38,677 But as you can see on this map, this isn't a rich neighborhood. 745 00:40:38,677 --> 00:40:40,078 Let's go through everything again. 746 00:40:40,078 --> 00:40:44,118 Our theory is that he attacked the victims to kill them. 747 00:40:44,118 --> 00:40:48,458 And these attacks took place five times in southwestern Seoul. 748 00:40:48,458 --> 00:40:52,958 That could mean he didn't know that the victims didn't die. 749 00:40:52,958 --> 00:40:55,527 Do you think his MO will change once he finds out they didn't die? 750 00:40:55,527 --> 00:40:56,992 It's highly likely. 751 00:40:57,458 --> 00:40:59,067 If he didn't know they didn't die, 752 00:40:59,067 --> 00:41:01,268 and if that was why he kept using the same MO, 753 00:41:01,268 --> 00:41:02,662 these "attacks"... 754 00:41:02,938 --> 00:41:05,638 could turn into murders once he finds out. 755 00:41:05,638 --> 00:41:07,872 In fact, that is what I'm most worried about. 756 00:41:08,438 --> 00:41:10,837 Then how would he find out? 757 00:41:10,837 --> 00:41:13,478 Through the news or the newspapers, probably. 758 00:41:13,478 --> 00:41:15,943 Or he could visit the scenes again. 759 00:41:17,817 --> 00:41:20,147 You said it rained when the attack took place. 760 00:41:20,147 --> 00:41:21,253 Yes. 761 00:41:22,317 --> 00:41:23,717 You can't see clearly when it's raining, 762 00:41:23,717 --> 00:41:28,027 which makes things easier for the perpetrator. 763 00:41:28,027 --> 00:41:30,522 On top of choosing a brightly lit spot, 764 00:41:32,067 --> 00:41:35,938 he purposely revealed his face. Why? 765 00:41:35,938 --> 00:41:39,507 This wasn't about a personal grudge, so why did he reveal his face? 766 00:41:39,507 --> 00:41:41,903 Why? Why did he do that? 767 00:41:42,208 --> 00:41:43,832 I really don't get it. 768 00:41:45,607 --> 00:41:47,843 What time did the incident take place? 769 00:41:48,317 --> 00:41:49,472 Around 9 p.m. 770 00:41:54,388 --> 00:41:56,312 Let's go back to the scene in Borim-dong. 771 00:41:56,418 --> 00:41:57,418 Yes, ma'am. 772 00:41:57,418 --> 00:42:00,423 So we'll check this area every day from now on, right? 773 00:42:00,658 --> 00:42:01,753 Yes. 774 00:42:01,927 --> 00:42:05,323 Do you really think the culprit will return to the scene? 775 00:42:06,127 --> 00:42:08,892 First, we have to put ourselves in his shoes. 776 00:42:10,067 --> 00:42:12,263 Why did he choose these areas? 777 00:42:12,768 --> 00:42:15,932 Did he look for easy spots where he can attack someone and run? 778 00:42:16,708 --> 00:42:18,972 Or is he familiar with this area? 779 00:42:32,158 --> 00:42:34,452 Gosh, this feels like a waste of time. 780 00:42:34,958 --> 00:42:37,022 I feel like we're on a stakeout... 781 00:42:38,197 --> 00:42:39,967 because of something that hasn't even happened yet. 782 00:42:39,967 --> 00:42:42,763 No, we're not. We're trying to track down... 783 00:42:43,567 --> 00:42:47,403 a serial killer who has already committed murders. 784 00:42:50,038 --> 00:42:53,478 It is the same case, but remember that we're looking at it... 785 00:42:53,478 --> 00:42:55,418 from a different perspective, 786 00:42:55,418 --> 00:42:57,042 on the premise that it's the same guy. 787 00:43:03,618 --> 00:43:08,193 (Pureumae Park, Dongjak-gu) 788 00:44:09,196 --> 00:44:11,156 This morning at Seoul Pureumae Park... 789 00:44:11,156 --> 00:44:14,592 a woman in her 20s was found stabbed to death. 790 00:44:14,866 --> 00:44:16,766 The victim had been stabbed with a knife multiple times... 791 00:44:16,766 --> 00:44:19,507 and had been bleeding a lot when she was found. 792 00:44:19,507 --> 00:44:22,377 People were heartbroken to hear she passed away in the ambulance... 793 00:44:22,377 --> 00:44:23,932 on the way to the hospital. 794 00:44:24,676 --> 00:44:27,607 The crime occurred at a blind spot... 795 00:44:27,607 --> 00:44:28,845 where no CCTVs were installed. 796 00:44:28,846 --> 00:44:32,381 It's been a struggle to find traces of the culprit due to no witnesses. 797 00:44:33,047 --> 00:44:36,016 The importance of having safety measures in parks... 798 00:44:36,016 --> 00:44:37,251 has been raised with this incident. 799 00:44:37,986 --> 00:44:39,357 Seoul City has announced that... 800 00:44:39,357 --> 00:44:42,297 they will inspect the park's street lamps... 801 00:44:42,297 --> 00:44:45,497 and install more CCTVs to remove blind spots. 802 00:44:45,497 --> 00:44:46,497 (Map of Seoul Metropolitan City) 803 00:44:46,497 --> 00:44:47,992 The Pureumae Case... 804 00:44:48,326 --> 00:44:49,691 also occurred in the southern district of Seoul. 805 00:44:50,067 --> 00:44:53,631 This happened at a park though, not a residential street. 806 00:44:54,036 --> 00:44:56,676 On top of that, the weapon wasn't a camping knife but a kitchen knife. 807 00:44:56,676 --> 00:44:59,372 You're seeing this as the same punk when it is this different? 808 00:44:59,507 --> 00:45:01,107 Or is it a third suspect or something? 809 00:45:01,107 --> 00:45:03,142 Come on, just hear him out. 810 00:45:03,377 --> 00:45:04,572 Carry on. 811 00:45:05,176 --> 00:45:07,647 Woman in her 20s with stab wounds in her stomach. 812 00:45:07,647 --> 00:45:09,211 The time of the crime and area of attack... 813 00:45:09,587 --> 00:45:11,782 match with the other victims. 814 00:45:12,156 --> 00:45:13,656 Although it's a park... 815 00:45:13,656 --> 00:45:16,027 it's a shortcut from the subway to the residential area... 816 00:45:16,027 --> 00:45:19,622 so residents of this neighborhood used this route often. 817 00:45:19,696 --> 00:45:21,291 Why does that matter? 818 00:45:21,297 --> 00:45:24,331 I'm saying, it has to be considered as a residential street also. 819 00:45:25,766 --> 00:45:27,662 We have a description of the suspect too. 820 00:45:27,707 --> 00:45:29,972 Wait, there was a witness? 821 00:45:30,076 --> 00:45:31,171 No. 822 00:45:31,437 --> 00:45:34,647 The victim gave testimony... 823 00:45:34,647 --> 00:45:36,012 while being transported into the ambulance. 824 00:45:38,576 --> 00:45:39,742 I guess... 825 00:45:41,016 --> 00:45:42,952 she was alive up until then. 826 00:45:43,817 --> 00:45:47,622 It was a man in his 30s, about 170cm in height... 827 00:45:47,627 --> 00:45:49,326 with little hair... 828 00:45:49,326 --> 00:45:51,027 dressed in dark workout clothes. 829 00:45:51,027 --> 00:45:54,122 In a phone call with her boyfriend right after the incident, she said, 830 00:45:54,466 --> 00:45:57,131 "A stranger followed me and stabbed me with a knife." 831 00:45:57,136 --> 00:46:00,932 The conversation ended with that. 832 00:46:01,007 --> 00:46:02,007 Just as we feared... 833 00:46:02,007 --> 00:46:04,107 the culprit wasn't satisfied with his last crime. 834 00:46:04,107 --> 00:46:05,906 So our guess is that he committed another crime... 835 00:46:05,906 --> 00:46:08,541 with a larger and sharper weapon. 836 00:46:08,647 --> 00:46:11,277 - I still disagree. - With what? 837 00:46:11,277 --> 00:46:14,087 I disagree with everything that the Analysis Team says. 838 00:46:14,087 --> 00:46:16,782 Don't you think it's time we stop being swayed by them? 839 00:46:17,457 --> 00:46:21,151 - Darn it. - Gosh, that temper of his. 840 00:46:21,426 --> 00:46:22,791 Just let him be. 841 00:46:23,797 --> 00:46:26,026 So then the Analysis Team thinks... 842 00:46:26,027 --> 00:46:30,337 that the culprit of the Southwest Case and this one... 843 00:46:30,337 --> 00:46:31,766 is the same guy, right? 844 00:46:31,766 --> 00:46:34,501 Yes. If you take a look at the pictures from the scene... 845 00:46:34,536 --> 00:46:37,175 it's neither sexual assault nor mugging. 846 00:46:37,176 --> 00:46:40,602 It's a different guy from the serial murders of the rich elderly then? 847 00:46:40,806 --> 00:46:41,972 Yes. 848 00:46:42,047 --> 00:46:43,771 I don't want to say this... 849 00:46:44,516 --> 00:46:46,842 but we have to catch... 850 00:46:47,247 --> 00:46:48,441 two serial murderers. 851 00:46:50,216 --> 00:46:52,651 Don't blow this matter up hastily. 852 00:46:53,257 --> 00:46:55,151 If we announce there are two serial murderers... 853 00:46:55,957 --> 00:46:58,492 without clear evidence... 854 00:46:58,766 --> 00:47:01,667 the level of anxiety the people will feel will only multiply. 855 00:47:01,667 --> 00:47:04,492 Their trust in the police will also waver. 856 00:47:04,497 --> 00:47:07,331 Physical evidence found at the scene is not the only clue. 857 00:47:07,607 --> 00:47:11,131 There are bound to be traces in the time and place he resided that day. 858 00:47:11,906 --> 00:47:13,877 A trace that may seem trivial... 859 00:47:13,877 --> 00:47:15,842 becomes an important clue to help find the culprit. 860 00:47:16,076 --> 00:47:19,581 We can't only look at the weapon, but we must expand the conditions... 861 00:47:20,886 --> 00:47:23,211 and look to see if there are any similar cases. 862 00:47:23,317 --> 00:47:24,412 What are you saying then? 863 00:47:24,917 --> 00:47:27,187 You want us to request cooperation... 864 00:47:27,187 --> 00:47:28,751 from 36 police stations in Seoul? 865 00:47:30,027 --> 00:47:32,567 I think if we can, we must do it. 866 00:47:32,567 --> 00:47:34,696 (Special Crime Squad 1, Team 1) 867 00:47:34,696 --> 00:47:36,631 - Is he serious? - Seriously? 868 00:47:44,207 --> 00:47:45,877 We have so much to do. 869 00:47:45,877 --> 00:47:47,501 - Gosh. - What a headache. 870 00:47:47,846 --> 00:47:50,216 Seoul Metropolitan Police Agency and Special Crime Squad... 871 00:47:50,216 --> 00:47:53,587 held a meeting with 31 chiefs of police... 872 00:47:53,587 --> 00:47:57,156 to solve the serial attacks on women in the southwest of Seoul. 873 00:47:57,156 --> 00:48:00,286 They established an information room for crimes with no motives... 874 00:48:00,286 --> 00:48:04,156 and announced they'll be increasing cooperative investigations. 875 00:48:04,156 --> 00:48:06,722 We are a personal bodyguard service. 876 00:48:06,766 --> 00:48:08,766 A bodyguard just for myself. 877 00:48:08,766 --> 00:48:10,667 We're starting our special event for these self-defense sprays. 878 00:48:10,667 --> 00:48:14,932 Now offering a huge discount. 879 00:48:14,966 --> 00:48:16,171 The reason is... 880 00:48:16,406 --> 00:48:18,176 With violent crimes targeting women happening consecutively... 881 00:48:18,176 --> 00:48:21,076 in the southwestern district of Seoul, 882 00:48:21,076 --> 00:48:23,611 the level of anxiety has jumped amongst the people. 883 00:48:23,846 --> 00:48:27,711 Within this year, there have been six cases of attacks in this area. 884 00:48:27,747 --> 00:48:30,357 It's been revealed that one of these cases was a murder case... 885 00:48:30,357 --> 00:48:32,722 causing huge shock in the community. 886 00:48:32,957 --> 00:48:34,552 We'll connect to Reporter Kim Ju Young. 887 00:48:34,886 --> 00:48:37,627 On the morning of the 16th at Pureumae Park, 888 00:48:37,627 --> 00:48:39,521 a murder occurred. 889 00:48:39,826 --> 00:48:42,437 Pureumae Park is looking empty... 890 00:48:42,437 --> 00:48:43,992 due to no visitors coming by. 891 00:48:44,096 --> 00:48:46,837 One citizen expressed her anxiety by saying... 892 00:48:46,837 --> 00:48:49,671 "I'm scared to walk alone, so I'm refraining from going out." 893 00:48:50,107 --> 00:48:52,406 The police have increased the amount of questioning... 894 00:48:52,406 --> 00:48:55,401 and have been doing their best in trying to obtain evidence. 895 00:48:55,406 --> 00:48:57,671 But it seems like they haven't seen much result. 896 00:49:26,147 --> 00:49:27,477 (Looking for witnesses, 10,000-dollar reward) 897 00:49:27,477 --> 00:49:28,872 ("Please report if you saw the victim around 1:30 a.m. at this park.") 898 00:49:42,357 --> 00:49:45,592 You're coming home way past midnight today too. You must be tired. 899 00:49:46,227 --> 00:49:48,521 - Are you going to the morning mass? - Yes. 900 00:49:49,337 --> 00:49:50,497 I'll drop you off. 901 00:49:50,497 --> 00:49:53,102 Gosh, it's fine. I go there every week anyway. 902 00:49:53,167 --> 00:49:54,936 It's bright outside already. Don't worry. 903 00:49:54,937 --> 00:49:56,771 No, I'm going to drop you off. Come on out. 904 00:49:56,906 --> 00:49:59,472 My goodness. I told you, it's fine. 905 00:49:59,547 --> 00:50:01,777 Please think of your servant Michael... 906 00:50:01,777 --> 00:50:04,811 who you called away from this world. 907 00:50:05,516 --> 00:50:09,081 He participated in the saint's death through baptism. 908 00:50:09,417 --> 00:50:12,622 So please let him enjoy his resurrection too. 909 00:50:13,286 --> 00:50:15,357 Those who are sound asleep with the hopes of resurrection... 910 00:50:15,357 --> 00:50:18,952 The devil has hid himself again. 911 00:50:19,067 --> 00:50:20,291 Please think of them... 912 00:50:20,497 --> 00:50:24,231 and let them meet your shining face. 913 00:50:26,866 --> 00:50:31,131 (July 2004) 914 00:50:58,897 --> 00:51:01,532 Why are they under construction every day? 915 00:51:01,607 --> 00:51:03,432 They're going to build a house at this point. 916 00:51:03,507 --> 00:51:06,072 The noise is killing me. 917 00:51:44,846 --> 00:51:45,846 Police. 918 00:51:45,846 --> 00:51:48,941 (Senior Inspector, Kook Young Soo) 919 00:51:49,286 --> 00:51:50,412 I'm a police officer. 920 00:51:51,917 --> 00:51:54,981 Yes, I'm a police officer. 921 00:52:13,377 --> 00:52:15,345 "Spooky Thursdays," my gosh. 922 00:52:15,346 --> 00:52:17,872 They've stopped night studies at girls' high schools. 923 00:52:19,047 --> 00:52:21,187 I'm having nightmares every day... 924 00:52:21,187 --> 00:52:22,651 because I'm worried this may end up a cold case. 925 00:52:24,357 --> 00:52:26,151 I think the world is becoming strange. 926 00:52:26,357 --> 00:52:27,552 Seriously. 927 00:52:27,926 --> 00:52:30,251 I feel like I'm running in circles. 928 00:52:33,527 --> 00:52:35,122 What does he want to nag about now? 929 00:52:35,937 --> 00:52:37,095 Yes? 930 00:52:37,096 --> 00:52:39,236 Where are you, Young Soo? Hurry up and come in. 931 00:52:39,236 --> 00:52:40,236 Why? 932 00:52:40,236 --> 00:52:41,532 I think we caught that punk. 933 00:52:41,866 --> 00:52:43,977 "That punk?" Which punk? 934 00:52:43,977 --> 00:52:46,501 That punk has a forged ID card. 935 00:52:46,507 --> 00:52:48,441 Forged ID card? What are you talking about? 936 00:52:48,777 --> 00:52:50,647 Don't tell me you're talking about the one I lost four years ago? 937 00:52:50,647 --> 00:52:52,512 Gosh, just stop talking and hurry on over here! 938 00:52:52,547 --> 00:52:55,412 The serial murderer of the wealthy senior citizens... 939 00:52:55,886 --> 00:52:57,552 we caught that punk! 940 00:52:58,457 --> 00:53:01,021 Turn the car around, Ha Young. 941 00:53:07,627 --> 00:53:09,361 (Seoul Metropolitan Police Agency) 942 00:53:15,167 --> 00:53:17,102 (Seoul Metropolitan Police Agency) 943 00:53:20,707 --> 00:53:21,941 (Statement Recording Room) 944 00:53:28,486 --> 00:53:29,611 There. 945 00:54:11,717 --> 00:54:13,317 (Personal information) 946 00:54:13,317 --> 00:54:16,217 You arrested him as a suspect of a sex worker's abduction? 947 00:54:16,217 --> 00:54:17,323 Yes. 948 00:54:18,157 --> 00:54:20,657 The women on the staff continuously couldn't be reached. 949 00:54:20,657 --> 00:54:22,752 The pimp reported him after much suspicion. 950 00:54:23,027 --> 00:54:25,823 He was arrested around 05:30 a.m. today. 951 00:54:26,067 --> 00:54:28,268 He had his victim, Gu Young Chun's phone, 952 00:54:28,268 --> 00:54:30,337 as well as articles from the lost women. 953 00:54:30,337 --> 00:54:32,502 Mapo Police Station is done investigating them. 954 00:54:33,078 --> 00:54:34,777 We're also in the process of searching through the car... 955 00:54:34,777 --> 00:54:37,303 of the woman who went missing two days ago. 956 00:54:37,848 --> 00:54:39,403 What about the missing victims? 957 00:54:41,118 --> 00:54:42,748 "I killed them. I didn't." 958 00:54:42,748 --> 00:54:44,348 "I buried them. I didn't." 959 00:54:44,348 --> 00:54:45,817 His statement is everywhere. 960 00:54:45,817 --> 00:54:47,817 Anyway, Chief Kim Bong Sik. 961 00:54:47,817 --> 00:54:49,657 How did you come to catch him together? 962 00:54:49,657 --> 00:54:52,022 The owner of the business, Kwak Man Hyun, 963 00:54:52,328 --> 00:54:54,653 is an acquaintance of Chief Kim Bong Sik. 964 00:54:55,958 --> 00:54:58,522 That's why he's not showing up? 965 00:54:59,467 --> 00:55:03,363 Anyway, are you sure that guy said he did bad stuff... 966 00:55:03,668 --> 00:55:05,107 to those elderly people? 967 00:55:05,107 --> 00:55:07,002 Yes, I think so. 968 00:55:07,177 --> 00:55:11,272 But he kept going off speaking nonsense on our way here. 969 00:55:15,978 --> 00:55:18,843 What do you think, Inspector Song? 970 00:55:19,788 --> 00:55:21,312 We should first check... 971 00:55:21,657 --> 00:55:23,058 if he has a mental condition... 972 00:55:23,058 --> 00:55:24,458 or a history of receiving personality disorder treatment. 973 00:55:24,458 --> 00:55:27,553 Oh, the one you wrote down in the most recent profiling report? 974 00:55:27,857 --> 00:55:28,898 Yes. 975 00:55:28,898 --> 00:55:30,098 - Detective Nam. - Yes, sir. 976 00:55:30,098 --> 00:55:31,662 - Run over and check. - Yes, sir. 977 00:55:37,067 --> 00:55:38,403 You! 978 00:55:38,668 --> 00:55:40,907 You're at Seoul Agency's Special Crime Squad. 979 00:55:40,907 --> 00:55:42,602 So get your story straight! 980 00:55:47,817 --> 00:55:49,613 Did you kill those ladies... 981 00:55:49,618 --> 00:55:51,142 and buried them in secret too? 982 00:55:52,248 --> 00:55:53,383 Yes. 983 00:55:56,257 --> 00:55:58,283 What's this about killing the elderly? 984 00:55:59,027 --> 00:56:00,622 What do you think? 985 00:56:01,398 --> 00:56:03,693 I literally killed those old people. 986 00:56:04,328 --> 00:56:05,493 How dare you smile? 987 00:56:05,927 --> 00:56:07,763 Are you referring to the elderly you killed... 988 00:56:08,398 --> 00:56:10,903 as the victims of the murder case of the wealthy senior citizens? 989 00:56:23,348 --> 00:56:24,513 Detective! 990 00:56:24,888 --> 00:56:26,883 Gu Young Chun is still under questioning, right? 991 00:56:28,188 --> 00:56:29,927 I came all the way here from Mapo Police Station. 992 00:56:29,927 --> 00:56:32,622 - Can you share something? - I have nothing to share. 993 00:56:34,328 --> 00:56:35,493 Detective! 994 00:56:38,598 --> 00:56:41,133 Is Jung Woo Ju my only chance? 995 00:56:45,768 --> 00:56:48,303 Not there. This way. Come. 996 00:56:54,717 --> 00:56:55,812 Are you sure this is it? 997 00:57:15,737 --> 00:57:18,763 (The date and place of the case October 30, 2003, 32 Hwanghwa-dong) 998 00:57:20,237 --> 00:57:21,638 (Suseong-dong Case) 999 00:57:21,638 --> 00:57:23,403 Write down how many you killed. 1000 00:57:25,277 --> 00:57:26,872 The elderly or the young girls? 1001 00:57:27,177 --> 00:57:29,243 You jerk. 1002 00:57:30,148 --> 00:57:31,547 Every single one! 1003 00:57:31,547 --> 00:57:32,943 Don't go any further than that. 1004 00:57:54,877 --> 00:57:57,303 What's with him? He keeps ticking me off. 1005 00:57:57,547 --> 00:58:00,113 How dare he smile? Stop smiling, you jerk. 1006 00:58:04,748 --> 00:58:06,983 Man, that jerk. 1007 00:58:07,217 --> 00:58:09,883 Gil Pyo, you should smoke outside. 1008 00:58:12,657 --> 00:58:14,352 Man. 1009 00:58:17,098 --> 00:58:18,662 Keep an eye on him. 1010 00:58:18,828 --> 00:58:21,168 And let me know right away once Detective Nam calls. 1011 00:58:21,168 --> 00:58:22,292 Yes, sir. 1012 00:58:24,938 --> 00:58:26,403 Do you think his words are... 1013 00:58:27,837 --> 00:58:29,033 worth trusting? 1014 00:58:29,677 --> 00:58:31,272 I don't think he's lying. 1015 00:58:33,418 --> 00:58:35,213 But we'll have to keep an eye on him. 1016 00:58:39,547 --> 00:58:41,783 Why don't you have any instant coffee in the office? 1017 00:58:42,157 --> 00:58:44,222 It means we can't spare any time to drink coffee. 1018 00:58:45,888 --> 00:58:47,993 You held out here for the last four years? 1019 00:58:48,828 --> 00:58:50,127 I didn't hold out. 1020 00:58:50,127 --> 00:58:51,967 I've been working well with pride. 1021 00:58:51,967 --> 00:58:54,138 I went to Mapo Police Station after getting a call... 1022 00:58:54,138 --> 00:58:55,693 that they might have a story. 1023 00:58:56,197 --> 00:58:58,162 When I went there, I saw a guy named Gu Young Chun. 1024 00:58:58,467 --> 00:59:00,677 He was there as a suspect for murdering sex workers. 1025 00:59:00,677 --> 00:59:04,202 This guy first said he killed and buried many young women, 1026 00:59:04,407 --> 00:59:05,673 then insisted he didn't. 1027 00:59:06,007 --> 00:59:08,018 He went on to say he remembers where he buried them, then not. 1028 00:59:08,018 --> 00:59:09,872 He kept talking nonsense. 1029 00:59:10,288 --> 00:59:13,383 Then he also said he killed the elderly too. 1030 00:59:14,817 --> 00:59:15,918 Isn't that weird? 1031 00:59:15,918 --> 00:59:17,657 Then three detectives of the Seoul Agency... 1032 00:59:17,657 --> 00:59:19,522 dragged that man together and left. 1033 00:59:19,627 --> 00:59:22,053 That's why I had no choice but to come down here. 1034 00:59:22,927 --> 00:59:24,423 I gave a thought... 1035 00:59:25,368 --> 00:59:26,733 on Gu Young Chun. 1036 00:59:27,938 --> 00:59:29,062 Do you think... 1037 00:59:30,007 --> 00:59:31,263 he's the one? 1038 00:59:35,708 --> 00:59:37,542 Don't you want to know where I buried them? 1039 00:59:43,688 --> 00:59:45,483 Isn't that why you brought me here? 1040 00:59:47,717 --> 00:59:49,458 - What happened? - Not yet. 1041 00:59:49,458 --> 00:59:51,487 I think we're almost done. 1042 00:59:51,487 --> 00:59:52,653 We're still waiting. 1043 00:59:53,328 --> 00:59:55,257 Let's check the bodies first. 1044 00:59:55,257 --> 00:59:56,522 What do you mean? 1045 00:59:58,898 --> 01:00:00,392 Seven. Eleven. 1046 01:00:01,297 --> 01:00:02,567 What? Eighteen people? 1047 01:00:02,567 --> 01:00:05,062 - What? - That crazy jerk. 1048 01:00:05,237 --> 01:00:08,038 Killed seven after breaking and entering a house? 1049 01:00:08,038 --> 01:00:09,573 Abducted and killed 11 women? 1050 01:00:10,648 --> 01:00:12,073 Could he be the same guy? 1051 01:00:12,177 --> 01:00:13,817 If he changed the MO, then it's possible. 1052 01:00:13,817 --> 01:00:16,047 MO? Are you talking about the method of his crime? 1053 01:00:16,047 --> 01:00:17,213 You're right. 1054 01:00:17,947 --> 01:00:19,848 If he wanted to feel something stronger, 1055 01:00:19,848 --> 01:00:21,888 there's a good chance that his MO could change. 1056 01:00:21,888 --> 01:00:24,653 Do you think he's the culprit for all those cases? 1057 01:00:24,888 --> 01:00:26,058 I doubt it. 1058 01:00:26,058 --> 01:00:29,292 No, we can't come to any conclusion right now. 1059 01:00:29,527 --> 01:00:31,593 Let's check everything one after the other. 1060 01:00:31,728 --> 01:00:32,828 Wait. 1061 01:00:32,828 --> 01:00:34,768 It doesn't matter if he's the same guy or not. 1062 01:00:34,768 --> 01:00:37,668 If what he said is true, this is a serious situation. 1063 01:00:37,668 --> 01:00:39,938 Make sure you keep this highly confidential. Understood? 1064 01:00:39,938 --> 01:00:42,972 And you should go with Forensics. 1065 01:00:43,138 --> 01:00:44,308 I'll go now. 1066 01:00:44,308 --> 01:00:46,177 Find out if he really buried those women. 1067 01:00:46,177 --> 01:00:47,312 Okay. 1068 01:00:49,987 --> 01:00:52,542 - Man. - How can he do this? 1069 01:00:53,688 --> 01:00:55,082 How is this possible? 1070 01:00:55,857 --> 01:00:57,182 Why? What's wrong? 1071 01:00:57,487 --> 01:00:59,682 - What's with him? - What's wrong? 1072 01:01:02,657 --> 01:01:03,868 Hey, Gu Young Chun! 1073 01:01:03,868 --> 01:01:05,168 Gu Young Chun, wake up! 1074 01:01:05,168 --> 01:01:06,527 - What's with him? - What? 1075 01:01:06,527 --> 01:01:07,737 - Gu Young Chun. - His head. 1076 01:01:07,737 --> 01:01:09,332 - Tilt his head. - Give me a pen. 1077 01:01:10,808 --> 01:01:12,662 What's with this jerk? 1078 01:01:14,837 --> 01:01:16,033 Man. 1079 01:01:16,677 --> 01:01:17,978 Shouldn't we call an ambulance? 1080 01:01:17,978 --> 01:01:20,118 Let's call one if he doesn't calm down in five minutes. 1081 01:01:20,118 --> 01:01:21,478 What did you do? 1082 01:01:21,478 --> 01:01:23,348 I didn't do anything. 1083 01:01:23,348 --> 01:01:25,483 Wake up! Gu Young Chun! 1084 01:01:26,047 --> 01:01:28,013 Get up. Hey. 1085 01:01:33,828 --> 01:01:36,493 (Police) 1086 01:01:37,998 --> 01:01:39,463 (Police) 1087 01:01:40,067 --> 01:01:43,702 (Seoul Metropolitan Police Agency) 1088 01:01:44,837 --> 01:01:47,872 (Police) 1089 01:02:00,217 --> 01:02:01,653 Do you have epilepsy? 1090 01:02:05,527 --> 01:02:07,292 You still have to go to the scene. 1091 01:02:15,398 --> 01:02:16,963 We're ready. 1092 01:02:19,407 --> 01:02:20,903 Can you let me... 1093 01:02:22,978 --> 01:02:24,803 breathe in fresh air one last time? 1094 01:02:28,418 --> 01:02:29,642 Put the cuffs on him. 1095 01:02:47,538 --> 01:02:48,898 I want to use the toilet. 1096 01:02:48,898 --> 01:02:51,538 Gosh. Do you think this is a hotel? 1097 01:02:51,538 --> 01:02:56,102 (Gentle, Trustworthy Seoul Police) 1098 01:02:58,107 --> 01:02:59,673 Guard the entrance. 1099 01:03:00,947 --> 01:03:01,978 (Men's room) 1100 01:03:01,978 --> 01:03:03,783 (Keep your uniform neat.) 1101 01:03:12,458 --> 01:03:16,752 (Take a step forward.) 1102 01:03:22,868 --> 01:03:25,332 Hey! Catch him! 1103 01:03:29,777 --> 01:03:30,847 Take that. And... 1104 01:03:30,848 --> 01:03:32,743 Hey! Catch Gu Young Chun! 1105 01:03:33,177 --> 01:03:36,272 Hurry! Catch Gu Young Chun! 1106 01:03:44,357 --> 01:03:45,522 Gu Young Chun! 1107 01:03:47,127 --> 01:03:49,153 Hey! Stop him! 1108 01:04:07,018 --> 01:04:09,642 Gu Young Chun! Stop! 1109 01:04:09,978 --> 01:04:12,217 Go! Hurry up! 1110 01:04:12,217 --> 01:04:14,257 Catch him! 1111 01:04:14,257 --> 01:04:15,582 Catch that jerk. 1112 01:04:43,618 --> 01:04:44,713 Where did he go? 1113 01:04:45,688 --> 01:04:46,943 I'll go that way. 1114 01:04:49,317 --> 01:04:50,987 If we lose this guy, we'll be in big trouble. 1115 01:04:50,987 --> 01:04:53,797 Give out the wanted posters. And locate him as soon as possible. 1116 01:04:53,797 --> 01:04:55,458 We must be discreet for now. 1117 01:04:55,458 --> 01:04:57,127 So let's say he committed theft. 1118 01:04:57,127 --> 01:04:59,668 Yes. Let's do that. I assigned resources for you. 1119 01:04:59,668 --> 01:05:02,438 Focus on searching subway stations, train stations, bus terminals, 1120 01:05:02,438 --> 01:05:03,498 and any easy access points to run away. 1121 01:05:03,498 --> 01:05:05,662 - Yes, sir. - Okay. Go on. Now! 1122 01:05:05,708 --> 01:05:07,336 - Hurry up. - Okay. 1123 01:05:07,337 --> 01:05:09,033 I'm sending them out now. 1124 01:05:26,728 --> 01:05:29,558 Get the posters. Go to restaurants, motels, saunas, 1125 01:05:29,558 --> 01:05:32,168 and coffee shops. Just put them up everywhere. 1126 01:05:32,168 --> 01:05:34,938 So every citizen in Seoul can recognize this jerk's face. 1127 01:05:34,938 --> 01:05:36,398 - Got it? - Yes, sir. 1128 01:05:36,398 --> 01:05:38,868 Let me emphasize again. This is an emergency! 1129 01:05:38,868 --> 01:05:41,337 If we don't catch him, we'll be humiliated! 1130 01:05:41,337 --> 01:05:42,478 - Got it? - Yes, sir. 1131 01:05:42,478 --> 01:05:43,877 Run. Go out now! 1132 01:05:43,877 --> 01:05:45,243 - Go. - Go! 1133 01:05:48,317 --> 01:05:50,243 - Come on. - I'm sorry. 1134 01:05:50,518 --> 01:05:52,217 (New Star Motel) 1135 01:05:52,217 --> 01:05:55,518 We're from the police. Did you have a customer who looked like this? 1136 01:05:55,518 --> 01:05:57,483 - No. - Call us if you do. 1137 01:05:57,487 --> 01:05:58,582 Sure. 1138 01:07:38,728 --> 01:07:41,892 (The epilogue will air shortly.) 1139 01:07:42,127 --> 01:07:46,892 (Through the Darkness, Part 2) 1140 01:08:21,038 --> 01:08:22,368 I know today was a busy day. 1141 01:08:22,368 --> 01:08:23,832 You don't need to prepare a birthday meal for me. 1142 01:08:25,107 --> 01:08:27,303 What are you talking about? I want to. 1143 01:08:27,777 --> 01:08:29,272 It wasn't much of work. 1144 01:08:29,538 --> 01:08:33,972 To me, your birthday is as important as your dad's memorial day. 1145 01:08:38,547 --> 01:08:39,812 Happy birthday. 1146 01:08:41,518 --> 01:08:43,082 It must've been difficult to raise me alone. 1147 01:08:43,388 --> 01:08:44,823 So thank you. 1148 01:08:46,927 --> 01:08:48,892 No, I should thank you. 1149 01:08:51,027 --> 01:08:54,432 I wouldn't have been able to get through it without you. 1150 01:08:56,868 --> 01:08:58,202 I am proud... 1151 01:08:59,668 --> 01:09:00,972 of you... 1152 01:09:01,308 --> 01:09:04,002 because you have become a cop who can... 1153 01:09:04,947 --> 01:09:07,673 look into people's hearts better than anyone. 1154 01:09:10,447 --> 01:09:12,812 And I believe in you too. 1155 01:09:13,958 --> 01:09:15,113 You know that, right? 1156 01:09:15,918 --> 01:09:17,082 Yes. 1157 01:09:25,328 --> 01:09:26,722 Good morning. 1158 01:09:29,398 --> 01:09:30,602 You're here. 1159 01:09:32,938 --> 01:09:34,737 In 1, 2, 3, 4. 1160 01:09:34,737 --> 01:09:37,808 - Happy birthday to you - Happy birthday to you 1161 01:09:37,808 --> 01:09:40,817 - Happy birthday to you - Happy birthday to you 1162 01:09:40,817 --> 01:09:44,483 - Happy birthday, dear Ha Young - Happy birthday, dear Ha Young 1163 01:09:45,748 --> 01:09:47,487 Gosh. This is so delicious. 1164 01:09:47,487 --> 01:09:48,657 - Dig in. - Hey. 1165 01:09:48,657 --> 01:09:50,627 Your mother is an excellent cook. 1166 01:09:50,627 --> 01:09:51,688 Gosh, it's just some food. 1167 01:09:51,688 --> 01:09:53,057 We're feasting thanks to you. 1168 01:09:53,058 --> 01:09:54,323 This chocolate looks great. 1169 01:09:54,857 --> 01:09:56,127 - Well... - That's expensive. 1170 01:09:56,127 --> 01:09:57,427 It was 35 dollars. 1171 01:09:57,427 --> 01:09:59,927 I like this. It's gotten so small. 1172 01:09:59,927 --> 01:10:02,237 You don't need tapes now. Just charge that. 1173 01:10:02,237 --> 01:10:03,792 - Really? - Can you hear it? 1174 01:10:03,938 --> 01:10:06,708 Hello. Check. This is great. 1175 01:10:06,708 --> 01:10:08,607 We got it. It's the hill in Nojin-dong. 1176 01:10:08,607 --> 01:10:11,177 - Right here! I found it. - Here too! 1177 01:10:11,177 --> 01:10:12,403 Here too! 1178 01:10:13,648 --> 01:10:14,812 Darn... 1179 01:10:15,677 --> 01:10:17,018 How's Captain Yoon? 1180 01:10:17,018 --> 01:10:18,518 Did you even help her, Song Ha Young? 1181 01:10:18,518 --> 01:10:19,783 Why me? 1182 01:10:19,788 --> 01:10:22,287 Why did you pick me for a position like this? 1183 01:10:22,288 --> 01:10:24,987 To get what I want, I must fully understand my target. 1184 01:10:24,987 --> 01:10:26,558 Song Ha Young, what are you doing? Are you going? 1185 01:10:26,558 --> 01:10:29,027 To do that, I must become Gu Young Chun now. 1186 01:10:29,027 --> 01:10:31,122 I am you now. 90415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.