Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,041 --> 00:00:08,308
* [humming]
2
00:00:08,308 --> 00:00:10,043
* [humming]
3
00:00:14,247 --> 00:00:18,385
* Wyatt Earp, Wyatt Earp
4
00:00:18,418 --> 00:00:22,322
* Brave, courageous,
and bold *
5
00:00:22,355 --> 00:00:26,159
* Long live his fame
and long live his glory *
6
00:00:26,192 --> 00:00:30,997
* And long may his
story be told *
7
00:00:31,031 --> 00:00:33,166
* [humming]
8
00:00:47,113 --> 00:00:50,950
[Narrator]
Wyatt Earp as marshal of
Wichita, Kansas, in 1875
9
00:00:50,984 --> 00:00:53,053
has yet to face the most
dangerous threat
10
00:00:53,086 --> 00:00:55,422
which can confront
a Western cow town.
11
00:00:55,455 --> 00:00:58,625
Rebellious cowboys
need only a leader
like Manning Clements,
12
00:00:58,658 --> 00:00:59,893
the deadliest gunfighter
13
00:00:59,926 --> 00:01:01,394
on the brawling
Chisholm Trail,
14
00:01:01,428 --> 00:01:03,630
to become an invading
brand of outlaws
15
00:01:03,663 --> 00:01:08,968
determined to kill every
peace officer and citizen
who stands in their way.
16
00:01:18,345 --> 00:01:19,312
Uhh!
17
00:01:19,346 --> 00:01:21,181
Fight! Fight!
18
00:01:21,214 --> 00:01:23,516
Stop it!
Come back here!
19
00:01:26,753 --> 00:01:28,321
You shoot your mouth
off about this,
20
00:01:28,355 --> 00:01:30,223
and you'll be
in worse trouble.
21
00:01:35,495 --> 00:01:37,831
Right from the soil,
Mr. Earp!
22
00:01:37,864 --> 00:01:39,432
He's bleeding
all over the place!
23
00:01:39,466 --> 00:01:41,234
A man kicked him
right in the stomach!
24
00:01:41,267 --> 00:01:42,669
You wait here.
25
00:01:46,573 --> 00:01:48,308
Who beat you up, Mr. Haley?
26
00:01:48,341 --> 00:01:49,976
Bennett's bouncer.
27
00:01:50,010 --> 00:01:53,813
I run into a crooked
Faro game.
28
00:01:53,847 --> 00:01:55,782
Look at this
deal box.
29
00:01:57,317 --> 00:02:00,153
I haven't seen one like that
in a long time.
30
00:02:00,186 --> 00:02:02,122
Gapped up like that,
you didn't have a chance.
31
00:02:02,155 --> 00:02:04,524
That's why
I grabbed it.
32
00:02:04,557 --> 00:02:06,059
Bennett's dealer use this?
33
00:02:06,092 --> 00:02:07,327
Yeah.
34
00:02:07,360 --> 00:02:10,463
I slipped it into
my pocket before
they jumped me.
35
00:02:12,232 --> 00:02:13,767
You need a doctor,
Mr. Haley.
36
00:02:13,800 --> 00:02:15,335
I need a gun.
37
00:02:15,368 --> 00:02:17,937
You forget about the gun.
That's what I get paid for.
38
00:02:17,971 --> 00:02:20,173
You men take him over
to Doc Fabrique's office.
39
00:02:20,206 --> 00:02:22,342
I'm all right.
You go on over there.
40
00:02:22,375 --> 00:02:25,111
Forget about Bennett.
He's my problem.
41
00:02:25,145 --> 00:02:27,280
All right.
Come on.
42
00:02:42,228 --> 00:02:45,298
You ever see this
before, Bennett?
43
00:02:45,331 --> 00:02:47,267
Of course not.
44
00:02:55,241 --> 00:02:58,578
They both got your own
personal brand of
cards in them.
45
00:02:58,611 --> 00:03:00,814
Only this one's
a screw box.
46
00:03:00,847 --> 00:03:02,649
It's not mine.
47
00:03:04,250 --> 00:03:05,852
Mr. Haley
gave me this.
48
00:03:05,885 --> 00:03:08,488
He said your dealer
used it to cheat him.
49
00:03:08,521 --> 00:03:11,191
He's gonna repeat that
under oath.
50
00:03:11,224 --> 00:03:13,326
I don't think so.
51
00:03:17,597 --> 00:03:19,065
Mr. Haley was
a friend of mine.
52
00:03:19,065 --> 00:03:20,533
I'd like to return
what you gave him.
53
00:03:20,567 --> 00:03:22,068
Uhh!
54
00:03:23,937 --> 00:03:25,338
Now I'm gonna
give you six hours
55
00:03:25,372 --> 00:03:27,273
to close up and get out
of town, Bennett.
56
00:03:27,307 --> 00:03:30,076
You can't prove--
I can prove!
57
00:03:30,076 --> 00:03:32,312
You're short
in this town.
58
00:03:32,345 --> 00:03:34,080
I said six hours.
59
00:03:43,823 --> 00:03:45,759
Sam, your men about ready?
60
00:03:45,792 --> 00:03:48,495
They're all set
here, Marshal.
Good.
61
00:03:48,528 --> 00:03:50,830
Oh, Mr. Murdock.
62
00:03:50,864 --> 00:03:52,232
What's the news?
63
00:03:52,265 --> 00:03:54,701
Dave Bennett.
He's been squawking
about your order.
64
00:03:54,734 --> 00:03:56,202
Well, that's good.
65
00:03:56,236 --> 00:03:58,304
Dave's got about
the most crooked place
I've ever seen.
66
00:03:58,338 --> 00:04:00,240
You just can't tolerate
crooked gambling.
67
00:04:00,273 --> 00:04:02,542
I like an honest game
too much myself.
68
00:04:02,575 --> 00:04:05,045
And so does every
cowhand I ever met.
69
00:04:05,078 --> 00:04:07,547
Gambling house
makes plenty of money
on its percentage.
70
00:04:07,580 --> 00:04:09,416
Dave didn't have
to cheat.
71
00:04:09,449 --> 00:04:12,152
Bennett isn't gonna
take this lying down.
72
00:04:12,185 --> 00:04:13,953
He may have to.
73
00:04:17,057 --> 00:04:19,826
[hammering]
74
00:04:19,859 --> 00:04:22,462
[Man] What's the idea
of letting Earp run you
out of town, Dave?
75
00:04:22,495 --> 00:04:24,597
He ain't got no right
to close you up.
76
00:04:30,837 --> 00:04:33,273
You got about three minutes
left, Mr. Bennett.
77
00:04:33,306 --> 00:04:36,076
When I come back here,
you won't have
three minutes.
78
00:04:36,076 --> 00:04:39,379
All I'll need is
3/5 of a second
with a Colt. 45
79
00:04:39,412 --> 00:04:41,114
if I ever see you
in Wichita again.
80
00:04:41,147 --> 00:04:44,517
You're bragging on yourself
again, ain't you, Earp?
81
00:04:46,486 --> 00:04:48,088
I don't think so.
82
00:04:48,121 --> 00:04:51,791
You ain't man enough
to drink liquor,
so you don't like saloons.
83
00:04:51,825 --> 00:04:56,096
You're too lazy to work,
so you don't like cowhands.
84
00:04:56,096 --> 00:04:57,764
You asking for trouble?
85
00:04:57,797 --> 00:05:00,333
That's just
what I'm asking for.
86
00:05:00,367 --> 00:05:03,036
Come on, men.
Let's go get our guns.
87
00:05:08,274 --> 00:05:10,043
All right,
now break it up.
88
00:05:11,211 --> 00:05:13,146
Go on! Move!
89
00:05:18,718 --> 00:05:20,954
Your time's run out,
Mr. Bennett.
90
00:05:37,070 --> 00:05:38,772
Next time you see me
in Wichita,
91
00:05:38,805 --> 00:05:41,207
you'll be hiding up a tree.
92
00:05:48,815 --> 00:05:50,717
Howdy.
Howdy.
93
00:05:50,750 --> 00:05:53,253
Can one of you tell me where
I'll find Manning Clements?
94
00:05:53,286 --> 00:05:55,088
Well, Manning's here,
95
00:05:55,088 --> 00:05:56,589
but he's in
a pretty mean mood.
96
00:05:56,623 --> 00:05:58,258
If I were you, I'd wait
till after sunup.
97
00:05:58,291 --> 00:06:00,093
Well, my business
is real urgent.
98
00:06:00,126 --> 00:06:03,430
Over past
that big rock.
99
00:06:03,463 --> 00:06:05,632
But be sure to
call out your name
before you ride up.
100
00:06:05,665 --> 00:06:07,500
I know. Thanks.
101
00:06:14,441 --> 00:06:17,110
Manning's killed 26 men.
102
00:06:17,143 --> 00:06:21,748
Hey, I wonder if
I did the right thing
by telling that stranger.
103
00:06:21,781 --> 00:06:24,584
26 poor fellows
in their grave.
104
00:06:34,794 --> 00:06:37,230
Hey, Manning?
105
00:06:37,263 --> 00:06:39,733
It's Dave Bennett.
You remember me?
106
00:06:39,766 --> 00:06:41,835
Come on along.
107
00:06:41,868 --> 00:06:43,503
But keep your hands
in the air.
108
00:06:52,178 --> 00:06:54,080
Is this the way you want it?
109
00:06:54,114 --> 00:06:56,116
That's the way
I want it.
110
00:07:01,855 --> 00:07:04,290
And with you to lead them,
I can round up the boys,
111
00:07:04,324 --> 00:07:06,793
and we'll tree Wichita
to a frazzle.
112
00:07:06,826 --> 00:07:09,462
But your main job is
to take care of Wyatt Earp.
113
00:07:09,496 --> 00:07:11,598
What's so important
about Earp?
114
00:07:11,631 --> 00:07:13,833
He's almost as fast
with a gun as you.
115
00:07:13,867 --> 00:07:16,236
How many men
has Earp killed?
116
00:07:16,269 --> 00:07:18,505
Nobody yet.
He hasn't had to.
117
00:07:18,538 --> 00:07:20,607
But he's that fast.
118
00:07:20,640 --> 00:07:22,509
Well, I'm faster.
119
00:07:22,542 --> 00:07:24,344
And I always
shoot to kill.
120
00:07:24,377 --> 00:07:26,680
Treat Earp that way.
121
00:07:26,713 --> 00:07:30,316
You get 200 right now
and 200 more after
you cut him down.
122
00:07:30,350 --> 00:07:31,885
What is the catch
in this?
123
00:07:31,918 --> 00:07:33,486
No catch.
124
00:07:33,520 --> 00:07:35,555
How do I know
what I'll run into?
125
00:07:35,588 --> 00:07:37,257
Those rabbits won't fight.
126
00:07:37,290 --> 00:07:38,825
Just Earp and a couple
of deputies.
127
00:07:38,858 --> 00:07:40,360
If it's more money
you want--
128
00:07:40,393 --> 00:07:42,762
It ain't the money, Dave.
129
00:07:42,796 --> 00:07:46,132
I've cut a man in half
with buckshot for $50,
130
00:07:46,166 --> 00:07:48,501
and for no money at all.
131
00:07:48,535 --> 00:07:49,903
Well, then
what's bothering you?
132
00:07:49,936 --> 00:07:52,072
I don't like towns.
133
00:07:52,072 --> 00:07:53,673
You get Earp out here.
134
00:07:53,707 --> 00:07:55,608
Oh, he's not that stupid.
135
00:07:55,642 --> 00:07:59,713
He tricked Ben Thompson
into surrendering Bill
over at Ellsworth.
136
00:07:59,746 --> 00:08:02,649
Ben turned Billy in?
137
00:08:02,682 --> 00:08:04,284
Was Ben scared of Earp?
138
00:08:04,317 --> 00:08:06,820
He didn't gun him.
139
00:08:06,853 --> 00:08:10,156
Then I reckon I'll have
to settle up for Bill.
140
00:08:10,190 --> 00:08:12,692
I always liked Bill.
141
00:08:12,726 --> 00:08:14,194
Then it's a deal?
142
00:08:14,227 --> 00:08:16,262
No.
143
00:08:16,296 --> 00:08:18,098
Maybe it's an ambush
in Wichita.
144
00:08:18,131 --> 00:08:20,667
Could be you're trying
to bait me into a trap.
145
00:08:22,435 --> 00:08:24,704
[sighs]
Where's Lori?
146
00:08:24,738 --> 00:08:26,272
Why are you asking?
147
00:08:26,306 --> 00:08:28,808
You trust her, don't you?
148
00:08:28,842 --> 00:08:31,678
She the onlyest one
I trust.
149
00:08:31,711 --> 00:08:33,513
I'll send her
into Wichita.
150
00:08:33,546 --> 00:08:36,716
We haven't got time for that.
I've got time.
151
00:08:36,750 --> 00:08:39,619
Manning, I swear--
You swear?
152
00:08:39,652 --> 00:08:41,821
I'm waiting for
Lori's word on it.
153
00:08:41,855 --> 00:08:45,392
And don't you try
and tempt me with
killing Earp.
154
00:08:45,425 --> 00:08:47,193
Because if I go
into Wichita,
155
00:08:47,227 --> 00:08:50,864
I intend to do
a lot more killing
than just him.
156
00:08:50,897 --> 00:08:53,400
But I ain't riding
in there to be ambushed.
157
00:08:53,433 --> 00:08:56,636
I'll do the killing.
158
00:08:56,670 --> 00:08:59,072
Sure, Manning.
159
00:08:59,072 --> 00:09:01,041
You do the killing.
160
00:09:03,176 --> 00:09:05,011
I'll bring 'em in.
161
00:09:06,446 --> 00:09:08,114
Come on in, men.
162
00:09:11,718 --> 00:09:14,854
Marshal,
Mr. Tom Davidson.
163
00:09:14,888 --> 00:09:16,823
How do you do, sir?
164
00:09:16,856 --> 00:09:20,160
Mr. Davidson,
you and your men
refuse to check your guns.
165
00:09:20,193 --> 00:09:21,494
Is that correct?
166
00:09:21,528 --> 00:09:24,130
We're not saying anymore.
167
00:09:24,164 --> 00:09:26,132
You don't look like
the type of men
168
00:09:26,166 --> 00:09:28,034
that would want to spend
ten days in jail.
169
00:09:29,402 --> 00:09:31,538
Ten days?
170
00:09:31,571 --> 00:09:34,507
We can't be in jail when--
171
00:09:34,541 --> 00:09:36,042
Manning Clements
is coming to town.
172
00:09:36,042 --> 00:09:37,310
What?
173
00:09:37,344 --> 00:09:39,112
With a lot of cowhands.
174
00:09:39,145 --> 00:09:41,514
They aim
to tree Wichita.
175
00:09:41,548 --> 00:09:44,117
Clements is gonna
gun you, Mr. Earp.
176
00:09:44,150 --> 00:09:45,051
Where'd you hear this?
177
00:09:45,051 --> 00:09:47,187
We trailed him
from Dodge City.
178
00:09:47,220 --> 00:09:50,056
Last night, we joined
a cattle outfit
driving here.
179
00:09:50,056 --> 00:09:51,791
There was a lot of
wide-open talk.
180
00:09:51,825 --> 00:09:53,293
You say you were
trailing Clements?
181
00:09:53,326 --> 00:09:56,229
He killed my son.
182
00:09:56,262 --> 00:09:58,798
Murdered him
in cold blood.
183
00:09:58,832 --> 00:10:02,235
Killed my grandson.
184
00:10:02,268 --> 00:10:04,237
Killed his brother.
185
00:10:04,270 --> 00:10:06,506
You blame us for
trailing him...with guns?
186
00:10:08,074 --> 00:10:10,310
No, sir, I don't.
I'm sorry.
187
00:10:10,343 --> 00:10:12,012
Then turn us loose.
188
00:10:16,683 --> 00:10:20,353
Mr. Davidson, are any of your
men expert with a gun?
189
00:10:20,387 --> 00:10:22,222
There'll be five of us
against Clements.
190
00:10:22,255 --> 00:10:25,992
He'd kill two or three of you
before you got him.
191
00:10:26,026 --> 00:10:28,194
That's a big price to pay.
192
00:10:28,228 --> 00:10:30,964
I don't think your families
would want you to pay.
193
00:10:30,997 --> 00:10:33,466
I'd pay it...
for my boy.
194
00:10:33,500 --> 00:10:35,969
Not in this town you won't.
195
00:10:36,002 --> 00:10:38,204
Mr. Leger, we'll have to
hold them for a day or so.
196
00:10:38,238 --> 00:10:40,240
I'm going over to
the newspaper office.
197
00:10:40,273 --> 00:10:41,541
I'm sorry,
gentlemen.
198
00:10:55,055 --> 00:10:56,690
I thought you'd be around.
199
00:10:56,723 --> 00:10:58,858
You heard about it, huh?
Uh-huh.
200
00:10:58,892 --> 00:11:01,227
This might be
real rough, Wyatt.
201
00:11:01,261 --> 00:11:03,830
Clements is supposed to have
killed about 24 men.
202
00:11:03,863 --> 00:11:05,765
Yeah. Did you
ever meet him?
203
00:11:05,799 --> 00:11:07,334
Just once, in Abilene.
204
00:11:07,367 --> 00:11:09,669
Ignorant, savage yahoo.
205
00:11:09,703 --> 00:11:11,237
Better start swearing in
extra deputies.
206
00:11:11,271 --> 00:11:13,239
You'll need
at least 50 men.
207
00:11:13,273 --> 00:11:15,241
Have you put your paper
to press yet?
208
00:11:15,275 --> 00:11:17,744
We lock the forms
in an hour. Why?
209
00:11:17,777 --> 00:11:21,614
I'd like you to write me
a page-one editorial,
Mr. Murdock.
210
00:11:21,648 --> 00:11:24,451
Please sit down.
I'll tell how I think
it ought to go.
211
00:11:28,355 --> 00:11:30,857
Now, could you
read that back to me?
212
00:11:30,890 --> 00:11:33,093
Well...
213
00:11:33,093 --> 00:11:35,295
"A report has
reached the Eagle
214
00:11:35,328 --> 00:11:37,497
"that some brainless,
hairy-eared cowhands
215
00:11:37,530 --> 00:11:39,799
"plan to tree Wichita
in the near future.
216
00:11:39,833 --> 00:11:41,401
"Our informant states
217
00:11:41,434 --> 00:11:44,270
"that one Manning Clements
will lead them.
218
00:11:44,304 --> 00:11:46,172
"This Clements
is a horse thief,
219
00:11:46,206 --> 00:11:48,708
a common murderer,
and a coward."
220
00:11:51,444 --> 00:11:55,315
"We have questioned
Marshal Wyatt Earp about
Clements and his associates.
221
00:11:55,348 --> 00:11:57,617
"Marshal Earp has such
a low opinion of Clements
222
00:11:57,650 --> 00:12:01,087
that he dismisses
the loose talk of a raid on
Wichita with hearty laughter."
223
00:12:04,124 --> 00:12:05,525
You want to get us
all massacred?
224
00:12:05,558 --> 00:12:09,062
It's a good piece,
Mr. Murdock.
Please print it.
225
00:12:09,062 --> 00:12:11,498
Oh, now, Wyatt,
this is ridiculous.
226
00:12:11,531 --> 00:12:14,334
Look, I want Clements
and the cowhands
227
00:12:14,367 --> 00:12:17,103
to think we're not
taking them seriously.
228
00:12:17,137 --> 00:12:19,105
A mob is only one man,
its leader.
229
00:12:19,139 --> 00:12:20,440
In this case,
it's Clements.
230
00:12:20,473 --> 00:12:21,941
I'm working on him.
231
00:12:21,975 --> 00:12:23,510
Wyatt, this is
the sublimest lot
232
00:12:23,543 --> 00:12:25,345
of overconfidence
nonsense I've ever heard.
233
00:12:25,378 --> 00:12:27,080
Now, what's gotten
into you?
234
00:12:27,113 --> 00:12:28,248
[footsteps approaching]
235
00:12:29,315 --> 00:12:30,583
Clements' girl
is in town.
236
00:12:30,617 --> 00:12:31,685
She's dripping
around the saloons
237
00:12:31,718 --> 00:12:33,219
and asking questions
about you, Marshal.
238
00:12:33,253 --> 00:12:35,422
Well, that's good.
239
00:12:35,455 --> 00:12:38,758
I'd like to know
her name and, uh,
where I can find her.
240
00:12:38,792 --> 00:12:40,326
Her name's Lori Castle.
241
00:12:40,360 --> 00:12:42,662
She's stopping over
at the Texas House.
242
00:12:42,696 --> 00:12:44,364
I think
I'll walk around.
243
00:12:44,397 --> 00:12:45,799
Oh, will you
print that for me?
244
00:12:45,832 --> 00:12:48,234
Uh-huh, along with
your obituary.
245
00:13:22,769 --> 00:13:24,738
Pardon me.
246
00:13:24,771 --> 00:13:26,606
Are you Wyatt Earp?
247
00:13:26,639 --> 00:13:27,974
Yes, ma'am,
that's right.
248
00:13:28,074 --> 00:13:30,910
Mr. Earp,
I'm Lori Castle.
249
00:13:30,944 --> 00:13:32,312
Miss Castle.
250
00:13:32,345 --> 00:13:33,780
I've heard
so much about you
251
00:13:33,813 --> 00:13:37,450
that I didn't
want to leave town
without saying howdy.
252
00:13:37,484 --> 00:13:38,685
Well, thank you, ma'am.
253
00:13:38,718 --> 00:13:40,153
Oh, wait, Mr. Earp.
254
00:13:40,186 --> 00:13:42,789
Just saying howdy isn't all.
255
00:13:42,822 --> 00:13:45,325
Oh?
It's business.
256
00:13:45,358 --> 00:13:47,794
Won't you come over
and sit down for a minute?
257
00:13:47,827 --> 00:13:49,496
Well, I'm sorry, ma'am,
but I do have my--
258
00:13:49,529 --> 00:13:51,231
It won't take long.
259
00:13:51,264 --> 00:13:53,099
Please.
260
00:14:01,741 --> 00:14:05,712
My name doesn't mean
anything to you?
261
00:14:05,745 --> 00:14:08,048
No, I'm sorry,
Should it?
262
00:14:08,081 --> 00:14:11,351
I have a gentlemen friend
who's quite well known:
263
00:14:11,384 --> 00:14:14,254
Mr. Manning Clements.
264
00:14:14,287 --> 00:14:16,389
Clements.
265
00:14:16,423 --> 00:14:18,391
Seems like I recall
the name, but I--
266
00:14:18,425 --> 00:14:20,060
This is a surprise.
267
00:14:20,093 --> 00:14:22,062
How come they let you
be marshal here
268
00:14:22,062 --> 00:14:25,231
if you don't know about
Mr. Manning Clements?
269
00:14:25,265 --> 00:14:31,104
It seems I remember
a family in northern Illinois
by the name of Clements.
270
00:14:31,137 --> 00:14:32,505
Oh, yes, of course.
271
00:14:32,539 --> 00:14:36,743
Mr. Clements got into
a few gunfights, didn't he?
272
00:14:36,776 --> 00:14:39,646
But none of them was really
his fault, Mr. Earp.
273
00:14:39,679 --> 00:14:44,884
Oh. Well, of course he's
been in no trouble around
Wichita here, but, uh--
274
00:14:44,918 --> 00:14:47,587
Well, does this business
that you mentioned,
275
00:14:47,620 --> 00:14:49,155
does that concern
Mr. Clements?
276
00:14:49,189 --> 00:14:52,625
Well, it might, yes.
277
00:14:52,659 --> 00:14:56,196
Don't tell me you haven't
heard the talk.
278
00:14:56,229 --> 00:14:58,765
Something in particular?
279
00:14:58,798 --> 00:15:00,433
They say that
Mr. Clements
280
00:15:00,467 --> 00:15:03,303
is going to help
the cowhands tree Wichita.
281
00:15:03,336 --> 00:15:06,239
Now, why would
he want to do that?
282
00:15:06,272 --> 00:15:07,674
I don't understand.
283
00:15:07,707 --> 00:15:11,044
Mr. Clements has
a friend by the name
of Dave Bennett.
284
00:15:11,077 --> 00:15:13,246
He talked Manning
into it.
285
00:15:13,279 --> 00:15:14,581
He did?
286
00:15:14,614 --> 00:15:17,317
And I can talk
Manning out of it.
287
00:15:17,350 --> 00:15:20,553
That is if I got
paid for my trouble.
288
00:15:20,587 --> 00:15:23,289
Wouldn't the businessmen
here think it would be
worth some money
289
00:15:23,323 --> 00:15:25,792
to head off
the cowhands?
290
00:15:25,825 --> 00:15:28,628
It might, but, uh...
291
00:15:28,661 --> 00:15:32,499
Exactly how would you
persuade Mr. Clements?
292
00:15:32,532 --> 00:15:34,834
I know him sociably
quite well.
293
00:15:36,803 --> 00:15:39,372
Oh.
294
00:15:39,406 --> 00:15:41,775
Well, when would you
expect the money?
295
00:15:41,808 --> 00:15:45,812
In advance, just as soon
as it can be collected.
296
00:15:48,548 --> 00:15:50,583
How much?
297
00:15:50,617 --> 00:15:53,787
Seems like it would
be worth, uh...
298
00:15:53,820 --> 00:15:56,122
$500.
299
00:15:57,524 --> 00:15:59,492
It might be, but, uh...
300
00:15:59,526 --> 00:16:01,661
Well, I'd have to know
a little bit more about
301
00:16:01,695 --> 00:16:04,297
how you expect to
handle Mr. Clements.
302
00:16:04,330 --> 00:16:06,266
Well, he's right
fond of me.
303
00:16:06,299 --> 00:16:09,035
And if I requested him--
304
00:16:09,035 --> 00:16:11,838
You want
the solemn truth?
305
00:16:11,871 --> 00:16:13,840
I can scare Manning.
306
00:16:13,873 --> 00:16:17,043
I'm the only living soul
who can scare him.
307
00:16:17,043 --> 00:16:19,479
Oh, now, Miss Castle--
It's the truth.
308
00:16:19,512 --> 00:16:23,216
I can tell him
you're setting up
a surprise for him here.
309
00:16:23,249 --> 00:16:25,452
Mr. Clements doesn't
like to be surprised
310
00:16:25,485 --> 00:16:27,921
in this town like
the James boys were.
311
00:16:27,954 --> 00:16:32,125
I can tell him he'll be
trapped in an ambush.
312
00:16:32,158 --> 00:16:34,427
Well, of course not.
That would be the truth.
313
00:16:34,461 --> 00:16:35,895
Oh, for heaven's sake!
314
00:16:35,929 --> 00:16:38,832
You see, Miss Castle,
our mayor and the businessmen,
315
00:16:38,865 --> 00:16:41,434
they don't want me
to fight the cattlemen.
316
00:16:41,468 --> 00:16:44,404
No. And Bennett knows that,
317
00:16:44,437 --> 00:16:47,140
and he'd tell your friend
Mr. Clements.
318
00:16:47,173 --> 00:16:49,709
So you'll just have to think
up something more scarier.
319
00:16:49,743 --> 00:16:54,547
All right. I got something
a heap sight scarier.
320
00:16:54,581 --> 00:16:57,784
To tell you the truth,
I didn't think anything
could scare Clements.
321
00:16:57,817 --> 00:16:59,819
Seems like you keep on
calling me a liar.
322
00:16:59,853 --> 00:17:01,855
I've said all
I'm gonna say.
323
00:17:01,888 --> 00:17:05,091
Well, now, I'm sorry, ma'am.
I didn't mean to offend you.
324
00:17:05,125 --> 00:17:08,795
And if told you
the real secret,
you wouldn't believe me.
325
00:17:08,828 --> 00:17:13,633
I can't very well
raise $500 for a secret
you won't tell me.
326
00:17:18,405 --> 00:17:20,073
[whispering]
Manning's scared
of graveyards.
327
00:17:20,106 --> 00:17:23,043
[whispering]
Graveyards?
328
00:17:23,076 --> 00:17:24,744
It's the truth.
329
00:17:24,778 --> 00:17:26,613
I can tell him I dreamed
of a graveyard,
330
00:17:26,646 --> 00:17:28,782
and he'll fly right
for the Panhandle.
331
00:17:28,815 --> 00:17:30,517
I'm sorry, Miss Castle,
the deal's off.
332
00:17:30,550 --> 00:17:31,818
What?
333
00:17:31,851 --> 00:17:35,488
Well, I couldn't raid $500
for a yarn like that.
334
00:17:35,522 --> 00:17:38,458
Why, people would laugh me
right out of town.
335
00:17:38,491 --> 00:17:39,659
[laughs]
336
00:17:39,693 --> 00:17:42,862
You're a stupid fool!
337
00:17:42,896 --> 00:17:45,231
You'll be dead tomorrow.
338
00:17:45,265 --> 00:17:46,533
Graveyard.
[laughs]
339
00:18:02,015 --> 00:18:04,718
Mr. Clements, have you seen
the Wichita Eagle paper?
340
00:18:04,751 --> 00:18:06,119
Don't bother me.
341
00:18:06,152 --> 00:18:09,856
Well, they called you
a coward and lots of
other names, too.
342
00:18:13,226 --> 00:18:14,661
[spits]
343
00:18:16,029 --> 00:18:17,564
[chuckles]
344
00:18:17,597 --> 00:18:20,133
They've said a lot
worse things about me.
345
00:18:21,534 --> 00:18:23,036
Come on, play poker.
346
00:18:23,036 --> 00:18:26,039
Doesn't it make you sore to
have Earp call you nobody...
347
00:18:26,039 --> 00:18:28,575
and we're bluffing?
348
00:18:46,159 --> 00:18:47,961
What took you
so long?
349
00:18:48,061 --> 00:18:51,064
I talked to that Earp
in town. He's a fool.
350
00:18:51,064 --> 00:18:54,200
The Eagle paper doesn't
put much stock in you, Manning.
351
00:18:54,234 --> 00:18:56,302
Nobody in Wichita's
laying for you,
352
00:18:56,336 --> 00:18:59,406
and Earp hasn't even
put on special deputies.
353
00:18:59,439 --> 00:19:01,107
You didn't see no sign
of an ambush?
354
00:19:01,141 --> 00:19:02,475
Nearly a one.
355
00:19:02,509 --> 00:19:05,245
You and the cowhands
can go through that town easy.
356
00:19:05,278 --> 00:19:08,014
And kill Earp for me
if you can find him.
357
00:19:08,014 --> 00:19:11,918
Well, Manning?
You satisfied now?
358
00:19:12,018 --> 00:19:14,888
I don't know.
It sounds too good.
359
00:19:14,921 --> 00:19:17,757
Oh, you don't
trust me anymore?
360
00:19:19,059 --> 00:19:21,027
No, I trust you.
361
00:19:21,061 --> 00:19:22,395
Saddle and ride!
362
00:19:22,429 --> 00:19:23,897
We'll hit Wichita early.
363
00:19:23,930 --> 00:19:25,231
[all cheering]
364
00:19:26,900 --> 00:19:28,601
Thank you...
365
00:19:30,804 --> 00:19:32,639
so much.
366
00:19:43,350 --> 00:19:45,919
Now, we've armed about
50 men, Mr. Murdock.
367
00:19:45,952 --> 00:19:48,788
So if I can't stop Clements
here at the edge of town,
368
00:19:48,822 --> 00:19:52,759
we can cut his outfit to pieces
when he crosses the city line.
369
00:19:52,792 --> 00:19:55,061
Why try to stop Clements
and turn the others back?
370
00:19:55,061 --> 00:19:56,463
Let them come in town,
take their medicine.
371
00:19:56,496 --> 00:19:57,897
That's right.
372
00:19:57,931 --> 00:20:00,100
Look, I started all this
by closing Bennett's saloon.
373
00:20:00,133 --> 00:20:02,736
I'm gonna finish it without
getting a lot of people hurt.
374
00:20:02,769 --> 00:20:05,238
All right. You ride
out there alone.
375
00:20:05,271 --> 00:20:07,807
What happens?
Clements won't palaver.
376
00:20:07,841 --> 00:20:10,210
I'm paid to take chances.
377
00:20:10,243 --> 00:20:12,245
If my plan works,
people won't be killing
378
00:20:12,278 --> 00:20:14,447
and getting killed
all over town.
379
00:20:14,481 --> 00:20:15,949
Well, yes, but...
380
00:20:15,982 --> 00:20:18,051
If it doesn't work?
381
00:20:18,084 --> 00:20:20,020
So bury me.
382
00:20:41,041 --> 00:20:42,575
Just as Lori told you.
383
00:20:42,609 --> 00:20:44,511
They didn't believe
we'd come.
384
00:20:44,544 --> 00:20:47,547
It looks awful quiet.
385
00:20:53,687 --> 00:20:55,388
Is that Earp?
386
00:20:55,422 --> 00:20:56,790
Get him now.
387
00:20:56,823 --> 00:20:59,159
I don't shoot
from a horse.
388
00:20:59,192 --> 00:21:01,628
Mr. Clements,
I want to talk to you.
389
00:21:01,661 --> 00:21:03,363
Get down off
your horse,
390
00:21:03,396 --> 00:21:04,798
and I'll get off mine.
391
00:21:04,831 --> 00:21:07,067
In a minute.
392
00:21:07,067 --> 00:21:08,401
But first I want to warn you
393
00:21:08,435 --> 00:21:11,071
I have 80 men just waiting
for you to cross the line.
394
00:21:11,071 --> 00:21:12,839
You're bluffing.
395
00:21:24,818 --> 00:21:26,653
Bushwhacked.
396
00:21:26,686 --> 00:21:28,254
You and Lori lied to me.
397
00:21:28,288 --> 00:21:30,990
Now, it'll be an even fight
if you come into town.
398
00:21:31,091 --> 00:21:33,793
We'll lose men
and so will you.
399
00:21:33,827 --> 00:21:35,929
All Dave wants is me.
400
00:21:35,962 --> 00:21:39,499
I'm the one your crowd
is sore at, not Wichita.
401
00:21:39,532 --> 00:21:41,634
So let's you and me
settle it, Mr. Clements.
402
00:21:41,668 --> 00:21:43,803
Get off your horse.
403
00:21:43,837 --> 00:21:45,672
Not here.
404
00:21:45,705 --> 00:21:50,010
When I drop you, I don't want
50 bullets in my gizzard.
405
00:21:50,110 --> 00:21:52,612
We'll ride into the lumber yard
and shoot it out in private.
406
00:21:52,645 --> 00:21:54,180
Get him quick.
407
00:21:54,214 --> 00:21:57,117
He'll drop me.
408
00:21:57,117 --> 00:22:00,053
I can gun him
in a fair fight.
409
00:22:05,658 --> 00:22:08,828
How do I know
you haven't got
men in there?
410
00:22:08,862 --> 00:22:11,164
I don't need any help.
411
00:22:11,197 --> 00:22:14,134
You talk brave,
Mr. Earp.
412
00:22:14,167 --> 00:22:17,637
You picked a might nice morning
to die, Mr. Clements.
413
00:22:39,659 --> 00:22:41,094
He got Earp.
414
00:22:41,094 --> 00:22:42,929
Did you kill him,
Manning?
415
00:22:42,962 --> 00:22:45,098
You wanted me ambushed.
416
00:22:46,399 --> 00:22:48,635
You can ride into
that trap if you want to.
417
00:22:48,668 --> 00:22:50,236
Not me!
418
00:23:04,851 --> 00:23:06,686
What happened between
you and Clements?
419
00:23:06,720 --> 00:23:11,291
He saw an open grave
with his name on it.
420
00:23:11,324 --> 00:23:13,193
It's too bad about Bennett.
421
00:23:13,226 --> 00:23:16,129
He should have died
on the gallows.
422
00:23:16,162 --> 00:23:19,432
You tell Doc Fabrique
you want him
laid out in style
423
00:23:19,466 --> 00:23:21,835
for all crooked gamblers
to pay their respects.
424
00:23:21,868 --> 00:23:23,970
Yes, Mr. Earp.
425
00:23:25,705 --> 00:23:27,707
* [humming]
426
00:23:37,817 --> 00:23:40,520
* Well, he cleaned up
the country *
427
00:23:40,553 --> 00:23:42,455
* The old Wild West
country *
428
00:23:42,489 --> 00:23:46,259
* He made law
and order prevail *
429
00:23:46,292 --> 00:23:48,528
* And none can deny it
430
00:23:48,561 --> 00:23:50,563
* The legend of Wyatt
431
00:23:50,597 --> 00:23:54,901
* Forever will live
on the trail *
432
00:23:54,934 --> 00:23:58,872
* Wyatt Earp,
Wyatt Earp *
433
00:23:58,905 --> 00:24:02,842
* Brave, courageous
and bold *
434
00:24:02,876 --> 00:24:06,913
* Long live his fame
and long live his glory *
435
00:24:06,946 --> 00:24:11,418
* And long may
his story be told *
436
00:24:11,451 --> 00:24:15,088
* Long may his story
437
00:24:15,121 --> 00:24:17,657
* Be
438
00:24:17,691 --> 00:24:19,693
* Told31686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.