Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:21,480 --> 00:02:27,200
The former Ming Wang was the beginning of marriage
2
00:02:27,200 --> 00:02:29,240
Re-like the way of continuation
3
00:02:29,761 --> 00:02:31,200
Replacement of family
4
00:02:31,480 --> 00:02:33,281
The rise and fall of the country
5
00:02:33,800 --> 00:02:35,641
Yu Si Xi Yan
6
00:02:36,721 --> 00:02:38,920
Within the boudoir
7
00:02:39,281 --> 00:02:41,961
The teaching of self-cultivation
8
00:02:42,361 --> 00:02:43,401
Its
9
00:02:43,920 --> 00:02:46,601
Teach it
10
00:02:47,120 --> 00:02:47,960
Xu Shen Zai
11
00:02:54,161 --> 00:02:54,801
Don't move, don't move
12
00:03:09,040 --> 00:03:10,400
You are too small here
13
00:03:12,560 --> 00:03:13,320
Yeh, yeh, yeh
14
00:03:13,320 --> 00:03:14,840
Yeh, yeh, yeh
15
00:03:15,200 --> 00:03:17,081
Yeh, yeh, yeh
16
00:03:18,320 --> 00:03:19,400
My thoughts on Xuan Xuan
17
00:03:19,760 --> 00:03:20,881
Fire starts a prairie fire
18
00:03:29,641 --> 00:03:31,120
Come out every night to catch it
19
00:03:31,400 --> 00:03:32,200
You don't want to think about it either
20
00:03:32,480 --> 00:03:34,601
Every year, the palace sends special envoys to collect
21
00:03:34,881 --> 00:03:37,241
Thousands of them choose one to give to Emperor Taisun
22
00:03:38,161 --> 00:03:39,320
Since he didn't blame
23
00:03:39,840 --> 00:03:41,040
Don't bother with that
24
00:03:46,281 --> 00:03:47,881
Green is the best cricket
25
00:03:48,480 --> 00:03:50,040
Your half purple and not yellow one
26
00:03:50,480 --> 00:03:51,480
Small in size
27
00:03:51,801 --> 00:03:52,920
You can't fool people
28
00:03:56,760 --> 00:03:57,920
Do you really want this
29
00:04:00,241 --> 00:04:00,840
Go home
30
00:04:02,480 --> 00:04:03,040
Go away
31
00:04:15,200 --> 00:04:15,801
Your Excellency
32
00:04:17,281 --> 00:04:18,281
Zhang He recruited new words
33
00:04:18,560 --> 00:04:19,840
Although it has nothing to do with the prince,
34
00:04:20,120 --> 00:04:21,361
But it also brought out a big event
35
00:04:22,840 --> 00:04:25,081
He worked in the Ministry of Rites before he took office in the Ministry of Household Affairs
36
00:04:25,361 --> 00:04:27,200
At that time, at the order of the emperor, the female position of palace officials was agreed
37
00:04:27,680 --> 00:04:29,641
When the eunuchs in Fengyu went to collect and choose,
38
00:04:29,801 --> 00:04:31,320
Accepting bribes allows people to impersonate
39
00:04:31,721 --> 00:04:32,441
Calculate time
40
00:04:33,040 --> 00:04:33,881
People have entered the palace
41
00:04:40,480 --> 00:04:40,960
Check
42
00:04:41,241 --> 00:04:41,680
Yes
43
00:05:07,881 --> 00:05:08,761
It's so small
44
00:05:08,960 --> 00:05:09,840
Purple cricket again
45
00:05:10,201 --> 00:05:11,520
To supplement the original worm king
46
00:05:11,721 --> 00:05:12,721
It's too child's play
47
00:05:13,800 --> 00:05:14,360
Try
48
00:05:15,161 --> 00:05:15,680
Good
49
00:05:31,120 --> 00:05:31,721
Going to lose
50
00:05:33,161 --> 00:05:33,881
Your Highness, just a moment
51
00:05:35,601 --> 00:05:37,161
You can't win in three days
52
00:05:38,161 --> 00:05:39,680
Congratulations, Your Royal Highness, His Royal Highness
53
00:05:41,080 --> 00:05:41,520
Your Highness
54
00:05:42,321 --> 00:05:43,120
Where does happiness come from
55
00:05:43,481 --> 00:05:44,161
This little thing
56
00:05:44,281 --> 00:05:45,240
Win six sets in a row
57
00:05:45,481 --> 00:05:46,520
They all win with one bite
58
00:05:47,201 --> 00:05:48,680
Don't you don't look at it. It's ugly
59
00:05:49,120 --> 00:05:50,921
Put the prince, your highness, the hussar general
60
00:05:51,201 --> 00:05:52,161
Bite it in one bite
61
00:05:52,840 --> 00:05:55,120
Maxima is common but Bole is not
62
00:05:56,041 --> 00:05:58,360
Even if the real worm king is just around the corner
63
00:05:58,680 --> 00:05:59,761
And who can know it
64
00:06:07,201 --> 00:06:08,240
This game has reached a desperate point
65
00:06:10,201 --> 00:06:10,881
Give up
66
00:06:21,281 --> 00:06:21,960
Hurry up, hurry up
67
00:06:22,640 --> 00:06:23,321
Walk faster
68
00:06:24,800 --> 00:06:25,400
Keep up
69
00:06:28,800 --> 00:06:29,800
What happened
70
00:06:30,400 --> 00:06:31,001
Sister Yin
71
00:06:31,400 --> 00:06:33,960
The Royal Guards found out that someone had entered the palace under an impersonation
72
00:06:35,360 --> 00:06:37,240
Not that someone was arrested yesterday
73
00:06:37,800 --> 00:06:38,721
Why do you have to check
74
00:06:39,240 --> 00:06:40,080
Such a thing
75
00:06:40,201 --> 00:06:41,120
There are two when there is one
76
00:06:41,400 --> 00:06:43,080
Many families who have been selected into the palace
77
00:06:43,400 --> 00:06:44,601
Unwilling to let your own daughter
78
00:06:44,601 --> 00:06:45,761
Enter the palace as a palace maid
79
00:06:45,960 --> 00:06:47,360
I spent a lot of money to buy people to replace them
80
00:06:47,680 --> 00:06:49,601
Involved in the royal eunuch etiquette department does not say
81
00:06:49,881 --> 00:06:50,921
Now this Miyagi Masahiro
82
00:06:51,041 --> 00:06:53,201
Is cooperating with the Royal Guards to check one by one
83
00:06:53,960 --> 00:06:55,120
There is such a thing
84
00:06:55,120 --> 00:06:55,921
That's
85
00:07:00,240 --> 00:07:00,800
Sister Yin
86
00:07:01,761 --> 00:07:02,400
Sister Yin
87
00:07:03,680 --> 00:07:04,240
Go
88
00:07:36,560 --> 00:07:38,321
Do you think she's weird
89
00:07:39,800 --> 00:07:40,560
What's strange
90
00:07:41,360 --> 00:07:42,721
Born so beautifully
91
00:07:43,201 --> 00:07:45,560
Yu Nvde's kitchen has experience
92
00:07:46,400 --> 00:07:47,041
That day
93
00:07:47,120 --> 00:07:49,120
I saw her register Fang Dianshan's account book
94
00:07:49,761 --> 00:07:51,281
The handwriting is beautifully written
95
00:07:52,120 --> 00:07:53,520
This man seems to know everything
96
00:07:54,360 --> 00:07:56,041
The royal family chooses empresses from the folk
97
00:07:56,721 --> 00:07:58,840
Many families have carefully cultivated their daughters
98
00:07:59,520 --> 00:08:01,281
Virtue, speech and merit are salty and prepared
99
00:08:01,840 --> 00:08:02,881
To have a chance to stand for election
100
00:08:04,161 --> 00:08:06,240
She is soft in character and elegant in speech
101
00:08:06,721 --> 00:08:08,120
At first glance, it is the daughter of a good family
102
00:08:08,800 --> 00:08:10,281
Don't say it's a cooking lady
103
00:08:10,921 --> 00:08:12,481
Even if you are proficient in chess, calligraphy and painting
104
00:08:12,640 --> 00:08:13,481
Melody of lyrics
105
00:08:13,960 --> 00:08:14,800
What's so strange about it
106
00:08:16,441 --> 00:08:17,680
But a boudoir woman
107
00:08:18,321 --> 00:08:19,520
I also know how to distinguish crickets
108
00:08:20,960 --> 00:08:22,201
You really don't think it's different
109
00:08:22,761 --> 00:08:23,520
What's the matter with Qian Qing
110
00:08:24,921 --> 00:08:25,881
Tomorrow's examination
111
00:08:26,360 --> 00:08:26,960
I'll see
112
00:08:37,001 --> 00:08:37,761
Meng Shang Shi
113
00:08:39,520 --> 00:08:40,921
The Crown Princess told me to come down
114
00:08:41,240 --> 00:08:43,041
The weather is too dry after autumn
115
00:08:43,321 --> 00:08:45,840
Huang Taisun often has sore throat when he is slightly infected with wind and cold
116
00:08:46,560 --> 00:08:48,400
Do you prepare some light food
117
00:08:49,680 --> 00:08:50,240
Yes
118
00:08:54,240 --> 00:08:55,001
Sister Yin
119
00:08:55,321 --> 00:08:57,761
The Royal Guards found out that someone had entered the palace under an impersonation
120
00:09:15,561 --> 00:09:16,241
Recipe canon meal
121
00:09:18,440 --> 00:09:20,481
Emperor Taisun's meal today
122
00:09:20,921 --> 00:09:22,161
Can you give it to me
123
00:09:33,681 --> 00:09:34,241
Father-in-law Yuan
124
00:09:34,601 --> 00:09:35,400
Why are you here
125
00:09:36,960 --> 00:09:38,960
Your Highness, please invite Lord Yang to enjoy chrysanthemums today
126
00:09:39,200 --> 00:09:40,041
Have a warm pot at noon
127
00:09:40,281 --> 00:09:41,000
You guys get ready
128
00:09:41,721 --> 00:09:43,281
But the Crown Princess had already ordered
129
00:09:43,561 --> 00:09:45,681
Huang Taisun's diet must be particularly light recently
130
00:09:45,681 --> 00:09:46,161
Line line line
131
00:09:47,080 --> 00:09:48,281
I'll pass on what your highness says
132
00:09:48,601 --> 00:09:49,721
Without a word falling
133
00:09:49,960 --> 00:09:51,520
What happens is your own responsibility
134
00:09:52,880 --> 00:09:53,320
And
135
00:09:54,400 --> 00:09:56,161
Let her deliver meals in the future
136
00:09:57,601 --> 00:09:59,041
Yuan Gonggong Yuan Gonggong
137
00:10:06,200 --> 00:10:06,721
Zi Jin
138
00:10:09,320 --> 00:10:10,320
What can I do about this
139
00:10:22,760 --> 00:10:24,241
The prince is half fragrant
140
00:10:26,880 --> 00:10:27,361
Prince
141
00:10:27,561 --> 00:10:28,281
It's half fragrant
142
00:10:28,400 --> 00:10:29,121
Hold on a little longer
143
00:10:41,840 --> 00:10:43,161
You this fragrant prince, this fragrant prince
144
00:10:43,161 --> 00:10:44,121
Prince Prince
145
00:10:54,361 --> 00:10:54,880
Your Highness
146
00:10:58,041 --> 00:10:58,481
Your Highness
147
00:11:00,880 --> 00:11:01,440
Your Highness
148
00:11:06,241 --> 00:11:06,760
I
149
00:11:08,640 --> 00:11:09,601
It really is
150
00:11:10,281 --> 00:11:11,561
I really can't run
151
00:11:13,000 --> 00:11:13,840
Your Highness
152
00:11:13,921 --> 00:11:15,080
My Royal Highness the Prince
153
00:11:15,440 --> 00:11:15,840
You said
154
00:11:16,200 --> 00:11:17,840
What can I do about this
155
00:11:18,320 --> 00:11:19,200
You are now
156
00:11:19,921 --> 00:11:22,320
Is to hold a knife around my neck
157
00:11:22,921 --> 00:11:24,080
I can't get up either
158
00:11:30,601 --> 00:11:31,200
Hurry up, hurry up
159
00:11:44,200 --> 00:11:45,361
I used to wonder
160
00:11:45,640 --> 00:11:47,561
Why did Your Highness abandon the Chinese Temple and go to the thatched cottage
161
00:11:48,520 --> 00:11:49,840
Now look at this elegant thing and scenery
162
00:11:50,440 --> 00:11:51,361
Just realized
163
00:11:52,361 --> 00:11:53,561
Didn't Master Yang say
164
00:11:54,161 --> 00:11:55,481
Cultivate the noble spirit of heaven and earth
165
00:11:55,960 --> 00:11:57,640
And then it is enough to be a great event in the world
166
00:11:58,681 --> 00:11:59,601
And the world events
167
00:12:00,121 --> 00:12:00,880
Nothing is better than your father
168
00:12:01,801 --> 00:12:02,840
There is no healthy body and mind
169
00:12:03,400 --> 00:12:05,640
How to be loyal to the monarch and father of the country
170
00:12:08,161 --> 00:12:08,840
Father is here
171
00:12:13,400 --> 00:12:13,840
Father
172
00:12:18,760 --> 00:12:19,320
I
173
00:12:20,080 --> 00:12:21,721
I want to have dinner with you
174
00:12:31,801 --> 00:12:32,640
His Royal Highness the Prince
175
00:12:33,041 --> 00:12:35,361
The Crown Princess is still waiting to accompany you to dinner
176
00:12:35,760 --> 00:12:36,960
Shall we go back
177
00:12:59,080 --> 00:13:00,840
People are the foundation of Anguo
178
00:13:01,640 --> 00:13:04,161
Disaster relief food previously allocated to Yingzhou
179
00:13:04,400 --> 00:13:06,041
Be sure to send someone to supervise the implementation
180
00:13:06,880 --> 00:13:09,640
Previous hurricanes in Guangzhou flooded
181
00:13:10,921 --> 00:13:12,840
The granary of the house was destroyed
182
00:13:13,281 --> 00:13:14,281
And
183
00:13:15,481 --> 00:13:17,440
Yingtian Yangzhou Jinan Mansion
184
00:13:19,320 --> 00:13:21,041
The rain destroyed the crops
185
00:13:21,400 --> 00:13:23,840
Has the person sent by the Ministry of Household Affairs come back yet
186
00:13:24,161 --> 00:13:25,241
I just arrived in Beijing yesterday
187
00:13:25,361 --> 00:13:26,801
I have already met the emperor
188
00:13:26,840 --> 00:13:27,601
That's good
189
00:13:27,921 --> 00:13:29,400
Father came back from the northern expedition
190
00:13:29,681 --> 00:13:31,041
Although I don't care about it,
191
00:13:31,561 --> 00:13:33,921
But Zhili North and South
192
00:13:34,161 --> 00:13:36,921
And the floods in Shandong and Henan are serious
193
00:13:37,400 --> 00:13:39,200
The people suffer
194
00:13:39,481 --> 00:13:40,440
Send someone immediately
195
00:13:41,161 --> 00:13:43,281
Notify Fuzhou County
196
00:13:43,721 --> 00:13:44,840
Stop taxation
197
00:14:05,080 --> 00:14:06,361
Your Majesty has long had strict orders
198
00:14:06,681 --> 00:14:08,681
I want you to learn riding and shooting in three months
199
00:14:09,400 --> 00:14:12,000
If the Crown Princess knows that you are staying for dinner,
200
00:14:12,281 --> 00:14:14,041
Handmaiden can't afford to eat sin
201
00:14:15,481 --> 00:14:17,000
Father naturally understands in his heart
202
00:14:17,161 --> 00:14:18,361
Do you still need a reminder
203
00:14:19,161 --> 00:14:19,960
Be talkative
204
00:14:20,281 --> 00:14:22,681
It doesn't hurt to make a small case once in a while
205
00:14:23,400 --> 00:14:24,640
Mother won't blame you
206
00:14:25,241 --> 00:14:26,041
It's just that
207
00:14:26,400 --> 00:14:27,721
If Grandpa Huang knows
208
00:14:34,161 --> 00:14:35,640
Fortunately, the news from the straw house
209
00:14:35,640 --> 00:14:36,840
It can't be spread to Ganqing Palace
210
00:14:46,721 --> 00:14:48,000
Why does my father stare at me so much
211
00:15:03,601 --> 00:15:04,520
Not wind sheep hot pot
212
00:15:05,721 --> 00:15:06,241
Your Highness
213
00:15:06,520 --> 00:15:07,921
Chrysanthemum clears fire and improves eyesight
214
00:15:08,080 --> 00:15:08,801
Dispelling wind and calming liver
215
00:15:09,361 --> 00:15:10,601
Put it in this warm pot
216
00:15:11,080 --> 00:15:11,921
Don't have a flavor
217
00:15:15,801 --> 00:15:16,361
Your Highness
218
00:15:16,760 --> 00:15:17,960
The food delivery man has left
219
00:15:40,161 --> 00:15:41,400
This is even if it comes back to life
220
00:16:12,481 --> 00:16:13,281
Add a little, add a little
221
00:16:13,281 --> 00:16:15,801
It is said that Mr. Jingjie regards chrysanthemum as his friend
222
00:16:16,241 --> 00:16:17,121
Take chrysanthemum as cooking
223
00:16:18,041 --> 00:16:18,921
Taste it slowly
224
00:16:19,440 --> 00:16:22,000
This chrysanthemum pot is fragrant and elegant
225
00:16:22,281 --> 00:16:23,200
Unique charm
226
00:16:23,681 --> 00:16:24,640
The so-called elegance
227
00:16:26,121 --> 00:16:27,161
No more than that
228
00:16:32,440 --> 00:16:33,000
Prince
229
00:16:33,640 --> 00:16:36,161
Last night, Han Wang spoke to your majesty
230
00:16:36,880 --> 00:16:39,041
It is said that not all the affected areas are without harvest
231
00:16:39,481 --> 00:16:41,681
It is advisable to prioritize things
232
00:16:41,840 --> 00:16:43,760
So as not to abuse grace
233
00:16:46,000 --> 00:16:47,041
A bunch of nonsense
234
00:16:47,681 --> 00:16:48,640
Local disaster
235
00:16:48,960 --> 00:16:49,921
Whether true or false
236
00:16:50,161 --> 00:16:52,640
All disasters will be provided first and then verified
237
00:16:52,840 --> 00:16:54,161
This is Daming's ancestral precept
238
00:16:55,161 --> 00:16:58,640
Saving the poor is like saving lives by burning
239
00:16:59,400 --> 00:17:00,481
No matter how difficult the country is
240
00:17:01,161 --> 00:17:03,281
Is it difficult for the people affected by the disaster
241
00:17:04,121 --> 00:17:06,721
The emperor is the Lord of the world and the father of all peoples
242
00:17:07,000 --> 00:17:08,440
How to sympathize with the people
243
00:17:08,640 --> 00:17:11,121
You can't treat the people too leniently
244
00:17:11,520 --> 00:17:13,760
Why are you still haggling over every ounce with the common people
245
00:17:16,241 --> 00:17:17,601
To lavish grace
246
00:17:19,041 --> 00:17:20,601
I can't believe I said such a thing
247
00:17:21,681 --> 00:17:23,161
It's really stupid
248
00:17:25,161 --> 00:17:26,080
I'm going to find my father
249
00:17:27,200 --> 00:17:28,361
Your Highness must never
250
00:17:28,760 --> 00:17:29,320
Father
251
00:17:29,960 --> 00:17:31,000
If you go now,
252
00:17:31,281 --> 00:17:33,760
In case Grandpa Huang asks you what you had for lunch
253
00:17:34,000 --> 00:17:35,000
Who did you eat with
254
00:17:35,520 --> 00:17:36,481
How do you answer
255
00:17:38,161 --> 00:17:38,880
Yeah yeah
256
00:17:39,080 --> 00:17:39,640
Prince
257
00:17:40,000 --> 00:17:41,000
Han Wang has many slanderers
258
00:17:41,200 --> 00:17:42,201
You rush forward
259
00:17:42,480 --> 00:17:44,480
Afraid of causing the emperor's thunder and wrath
260
00:17:44,480 --> 00:17:45,281
To the disadvantage of the people
261
00:17:48,081 --> 00:17:50,880
Are you exaggerating
262
00:17:50,880 --> 00:17:53,000
What I said is by no means intimidating Your Highness
263
00:17:53,000 --> 00:17:53,841
You go this way
264
00:17:54,000 --> 00:17:55,321
The consequences are unimaginable
265
00:18:01,281 --> 00:18:03,841
Is it as serious as he said
266
00:18:04,400 --> 00:18:06,720
Is it really as serious as he said
267
00:18:10,961 --> 00:18:13,880
But I can't ignore the suffering of the people
268
00:18:18,321 --> 00:18:19,520
Is this good
269
00:18:20,400 --> 00:18:21,921
The emperor doesn't like to see me
270
00:18:21,921 --> 00:18:23,281
Don't want to listen to me
271
00:18:24,441 --> 00:18:26,000
Then why don't we find someone
272
00:18:26,640 --> 00:18:30,081
People who please the emperor go to admonish
273
00:18:30,880 --> 00:18:31,640
How
274
00:19:16,281 --> 00:19:16,841
Your Highness
275
00:19:17,360 --> 00:19:18,880
The palace maid of Shangshi Bureau who delivers meals every day
276
00:19:19,321 --> 00:19:20,760
It is a native of Suzhou Mansion in South Zhili
277
00:19:26,321 --> 00:19:27,760
I don't want to know now
278
00:20:14,240 --> 00:20:16,000
What is the first sentence of Qian Shan Zhang again
279
00:20:16,720 --> 00:20:18,120
Why didn't I remember just now
280
00:20:18,400 --> 00:20:19,760
You also silently learned the chapter of moving goodness
281
00:20:20,000 --> 00:20:21,240
I only muted the chapter of the line
282
00:20:21,640 --> 00:20:23,480
It seems that you can't be a female scholar this time
283
00:20:25,400 --> 00:20:25,961
Zi Jin
284
00:20:26,561 --> 00:20:27,120
Thank you.
285
00:20:27,120 --> 00:20:28,360
I'm sure I can pass this time
286
00:20:30,161 --> 00:20:32,120
I recited it many times and couldn't recite it
287
00:20:32,321 --> 00:20:33,640
It's too hard to be silent, isn't it
288
00:20:34,640 --> 00:20:36,201
I can't recite it by heart
289
00:20:57,321 --> 00:20:59,041
The ghost came to the door again
290
00:21:06,321 --> 00:21:07,041
Zhang Gongzheng
291
00:21:07,681 --> 00:21:09,880
The newly naturalized palace maid of Shangshi Bureau this year
292
00:21:10,081 --> 00:21:10,801
It's all here
293
00:21:18,081 --> 00:21:18,760
Thank you very much
294
00:21:20,201 --> 00:21:21,520
In addition to checking the directory,
295
00:21:21,880 --> 00:21:23,600
Lord You still has a few questions to ask
296
00:21:23,880 --> 00:21:24,600
Don't bother
297
00:21:26,120 --> 00:21:28,600
Even if it is a hero, you will be honored and your relatives
298
00:21:28,720 --> 00:21:30,400
Royal Guards can also arrest and interrogate
299
00:21:30,880 --> 00:21:32,841
Besides, my little food bureau
300
00:21:33,720 --> 00:21:35,161
Lord You wants to ask and try
301
00:21:35,441 --> 00:21:36,240
Help yourself
302
00:21:36,801 --> 00:21:37,600
But
303
00:21:37,921 --> 00:21:39,400
They also give it to the masters of the harem
304
00:21:39,400 --> 00:21:40,360
Prepare dinner
305
00:21:40,880 --> 00:21:41,760
Be late for the hour
306
00:21:42,360 --> 00:21:43,841
The Food Bureau is not easy to explain
307
00:21:44,600 --> 00:21:45,360
That's nature
308
00:21:46,760 --> 00:21:47,520
Less company
309
00:21:54,600 --> 00:21:56,681
Who is the last name and where is the ancestral home
310
00:21:57,921 --> 00:21:58,841
Zhao Jiamin
311
00:21:59,041 --> 00:21:59,801
Seventeen
312
00:22:00,561 --> 00:22:03,880
Originally from Yiyang County, Guangxin Prefecture, Jiangxi Province
313
00:22:04,561 --> 00:22:06,281
Three generations of restaurants in the home
314
00:22:06,520 --> 00:22:07,281
Wang Shuhua
315
00:22:07,441 --> 00:22:07,961
Sixteen
316
00:22:08,360 --> 00:22:09,841
Originally from Xiushui County, Zhejiang Province
317
00:22:10,161 --> 00:22:12,201
Grandmother is a palace maid released by the Food Bureau
318
00:22:12,360 --> 00:22:14,400
I learned my cooking from her since I was a child
319
00:22:14,561 --> 00:22:15,720
Best at making cakes
320
00:22:15,880 --> 00:22:17,681
I-I don't know anything
321
00:22:18,240 --> 00:22:19,961
I entered the palace according to the rules
322
00:22:19,961 --> 00:22:20,520
Your Excellency
323
00:22:21,081 --> 00:22:21,921
Is there
324
00:22:22,480 --> 00:22:23,321
Then someone will
325
00:22:23,321 --> 00:22:24,841
Check your household registration one by one
326
00:22:25,921 --> 00:22:26,561
Next
327
00:22:27,281 --> 00:22:28,041
Su Yuehua
328
00:22:28,321 --> 00:22:28,921
Year 18
329
00:22:29,640 --> 00:22:31,441
People from Renhe County, Hangzhou, Zhejiang Province
330
00:22:33,120 --> 00:22:35,081
Miss Su seems to be not only proficient in Hangzhou cuisine
331
00:22:35,720 --> 00:22:36,480
Reply to your adult's words
332
00:22:37,201 --> 00:22:38,961
When Su Dongpo was the governor of Hangzhou,
333
00:22:39,441 --> 00:22:40,720
There was a year of torrential rain
334
00:22:41,201 --> 00:22:42,120
Flooding of West Lake
335
00:22:42,640 --> 00:22:44,561
He directed the people to build dikes and bridges
336
00:22:44,880 --> 00:22:46,161
Successfully weathered the flood
337
00:22:47,081 --> 00:22:48,720
My ancestors represent Hangzhou elders
338
00:22:48,720 --> 00:22:50,681
Sent a thank-you braised pork and bean soup
339
00:22:51,360 --> 00:22:52,841
The ground is as bright as jade
340
00:22:53,161 --> 00:22:54,600
Boiled beans in sand bottles are as soft as crisp
341
00:22:54,801 --> 00:22:56,041
This is the bean soup
342
00:22:57,360 --> 00:22:59,600
Later, our Su family ran all over the country
343
00:22:59,961 --> 00:23:01,161
Famous chefs have been made from generation to generation
344
00:23:01,880 --> 00:23:03,561
I stayed with my father all the year round
345
00:23:03,801 --> 00:23:05,760
Go in and out of celebrity residences to cook dishes
346
00:23:06,880 --> 00:23:09,360
If Lord You thinks I'm an impostor,
347
00:23:09,600 --> 00:23:10,600
You can ask someone to ask
348
00:23:16,201 --> 00:23:16,720
You come
349
00:23:18,201 --> 00:23:18,961
Yin Ziping
350
00:23:19,161 --> 00:23:19,760
Year 17
351
00:23:20,201 --> 00:23:21,441
People from Suzhou Prefecture in South Zhili
352
00:23:22,000 --> 00:23:23,441
Grandfather served in Guanglu Temple
353
00:23:23,921 --> 00:23:25,720
Later, after his death, his family fell
354
00:23:26,640 --> 00:23:27,321
What about you
355
00:23:29,321 --> 00:23:30,041
My Lord Returning
356
00:23:30,041 --> 00:23:31,480
Zi Jin is the same age and nationality as me
357
00:23:31,880 --> 00:23:32,681
The delicacies of the world
358
00:23:32,681 --> 00:23:34,041
There's nothing she's not good at
359
00:23:34,561 --> 00:23:35,561
No worse than her Sue family
360
00:23:39,321 --> 00:23:40,801
What can you find out from this investigation
361
00:23:41,400 --> 00:23:42,240
You guys check it quickly
362
00:23:42,961 --> 00:23:44,600
We have to go in and cook dinner later
363
00:23:45,480 --> 00:23:46,161
Lord You
364
00:23:46,760 --> 00:23:49,201
Roughly consistent with the directory and portrait
365
00:23:49,801 --> 00:23:51,041
I have to go to Shanggong Bureau today
366
00:23:51,360 --> 00:23:52,081
Let's go
367
00:24:09,801 --> 00:24:10,801
It's amazing
368
00:24:11,561 --> 00:24:12,480
What are the adults suspecting
369
00:24:14,000 --> 00:24:16,120
The kitchen staff of Guanglu Temple specializes in cooking a dish all the year round
370
00:24:17,041 --> 00:24:18,240
If you do it to the extreme, you can look down on others
371
00:24:18,240 --> 00:24:18,681
Let's go
372
00:24:19,760 --> 00:24:20,561
Shang Shi Bureau in recent years
373
00:24:20,561 --> 00:24:22,240
It is famous for running through all major cuisines
374
00:24:22,681 --> 00:24:24,321
To hold down the name of Guanglu Temple
375
00:24:24,880 --> 00:24:26,201
But the tricks they are proficient in
376
00:24:26,720 --> 00:24:28,240
Or their ancestral dishes
377
00:24:28,801 --> 00:24:29,961
On this Yao girl's list
378
00:24:30,600 --> 00:24:31,921
It clearly says that her grandfather
379
00:24:31,921 --> 00:24:33,441
It is the imperial academy supervisor of Zhishi
380
00:24:34,400 --> 00:24:36,120
Father is a lousy inspector
381
00:24:36,841 --> 00:24:38,841
I learned cooking skills with my biological mother since childhood
382
00:24:39,561 --> 00:24:41,400
A boudoir woman who never leaves home
383
00:24:41,681 --> 00:24:42,600
It's not a kitchen book
384
00:24:44,120 --> 00:24:46,120
How to be like Su's with profound inside information
385
00:24:47,041 --> 00:24:48,441
Good at cooking the world's delicacies
386
00:24:49,120 --> 00:24:49,720
This
387
00:24:51,161 --> 00:24:52,480
You are in Sichuan cuisine restaurant in Beijing
388
00:24:53,760 --> 00:24:54,880
Can you order Dongpo meat
389
00:24:56,801 --> 00:24:58,120
Hurry to Suzhou Mansion immediately
390
00:24:59,081 --> 00:25:00,600
Who recommended and who taught
391
00:25:01,360 --> 00:25:02,640
Who was sent to the palace
392
00:25:03,321 --> 00:25:04,520
Verify them one by one
393
00:25:05,240 --> 00:25:05,681
Yes
394
00:25:29,561 --> 00:25:30,161
Tai Sun Fei
395
00:25:30,841 --> 00:25:31,880
Your Highness heard that you were ill
396
00:25:31,880 --> 00:25:32,961
I came to see you specially
397
00:25:35,161 --> 00:25:36,201
Who allowed you to tell him
398
00:25:46,520 --> 00:25:48,360
Your Highness, forgiveness is my moment
399
00:25:49,000 --> 00:25:49,720
Please get up quickly
400
00:25:50,041 --> 00:25:50,760
You're still sick
401
00:25:51,561 --> 00:25:52,081
Sit down
402
00:26:00,801 --> 00:26:01,321
Sit down quickly
403
00:26:05,561 --> 00:26:06,561
Don't pour tea yet
404
00:26:08,081 --> 00:26:08,640
Yes
405
00:26:11,520 --> 00:26:12,081
Xuan Tai Yi
406
00:26:12,720 --> 00:26:13,681
Let the Imperial Doctor make a diagnosis and treatment
407
00:26:14,161 --> 00:26:14,561
Yes
408
00:26:14,561 --> 00:26:15,480
No, Your Highness
409
00:26:16,321 --> 00:26:17,640
Ancestral family laws have strict orders
410
00:26:18,081 --> 00:26:20,041
Where the empresses in the palace are ill,
411
00:26:20,561 --> 00:26:22,081
You can't call a doctor in easily
412
00:26:23,081 --> 00:26:25,240
Besides, I just don't eat properly
413
00:26:25,880 --> 00:26:28,760
Later, let Jin Shu go to the medicine department to say that he is sick and take medicine
414
00:26:29,400 --> 00:26:30,441
Or bring in the medicine department
415
00:26:30,441 --> 00:26:31,000
Go and invite
416
00:26:31,161 --> 00:26:31,681
Yes
417
00:26:32,281 --> 00:26:33,161
Your Highness, you forgot
418
00:26:34,240 --> 00:26:35,801
My grandfather is a famous doctor in Jining
419
00:26:36,801 --> 00:26:38,321
I was weak when I was young
420
00:26:38,801 --> 00:26:40,441
It was all conditioned by his own hands
421
00:26:41,321 --> 00:26:43,281
I also learned some fur along with it
422
00:26:44,281 --> 00:26:45,201
Strictly speaking
423
00:26:45,801 --> 00:26:48,520
Those medical women in the Department of Pharmacy are not as good as me
424
00:26:49,801 --> 00:26:50,720
Do you believe me
425
00:26:52,681 --> 00:26:53,161
Good
426
00:26:54,321 --> 00:26:55,081
Everything depends on you
427
00:26:56,161 --> 00:26:57,161
But if the illness gets worse,
428
00:26:57,161 --> 00:26:58,000
Can't be forced
429
00:26:58,681 --> 00:26:59,321
Seek medical attention immediately
430
00:27:00,720 --> 00:27:01,921
Thank you for your concern
431
00:27:12,681 --> 00:27:13,640
It was picked a little early
432
00:27:14,441 --> 00:27:15,081
It's still sour
433
00:27:15,961 --> 00:27:16,480
Your Highness
434
00:27:19,921 --> 00:27:21,000
This is the one I used
435
00:27:21,561 --> 00:27:23,000
If your highness wants to use it,
436
00:27:23,400 --> 00:27:24,880
Take that box back with you
437
00:27:25,561 --> 00:27:26,161
Yu an
438
00:27:27,281 --> 00:27:29,321
Do you remember when you first entered the palace
439
00:27:29,321 --> 00:27:30,400
I'll take the word for you
440
00:27:30,720 --> 00:27:32,161
Do you understand what it means
441
00:27:34,640 --> 00:27:36,081
When my grandfather went to the battlefield,
442
00:27:36,720 --> 00:27:37,760
Grandmother stayed in Beiping
443
00:27:38,681 --> 00:27:39,400
Enemy at the Gates
444
00:27:40,321 --> 00:27:41,640
Grandma personally went to the city to supervise the war
445
00:27:42,161 --> 00:27:43,441
Hold the rear for my grandfather
446
00:27:44,760 --> 00:27:45,321
The First World War
447
00:27:45,720 --> 00:27:46,921
Grandfather tried his best
448
00:27:47,441 --> 00:27:48,561
The army suffered heavy casualties
449
00:27:49,321 --> 00:27:50,081
Later he said
450
00:27:51,081 --> 00:27:52,321
When he was on the verge of despair
451
00:27:53,161 --> 00:27:54,561
He thought of a sentence from his grandmother
452
00:27:55,400 --> 00:27:57,841
Come back anyway
453
00:27:59,240 --> 00:28:00,681
Later, my grandfather became emperor
454
00:28:01,281 --> 00:28:02,441
Sitting on the beauty of the world
455
00:28:03,441 --> 00:28:04,400
But when he was furious,
456
00:28:05,360 --> 00:28:07,400
No one dares to persuade the court harem
457
00:28:08,801 --> 00:28:10,760
Grandma is the only one in the world who dares to persuade
458
00:28:12,281 --> 00:28:13,441
The so-called married couple
459
00:28:13,921 --> 00:28:15,561
That is, regardless of life or death, honor or disgrace
460
00:28:16,161 --> 00:28:16,880
Hand in hand for a lifetime
461
00:28:16,880 --> 00:28:17,681
Grow old with a white head
462
00:28:18,921 --> 00:28:19,520
Yu an
463
00:28:20,520 --> 00:28:21,880
I would like to give you peace all my life
464
00:28:23,240 --> 00:28:24,681
I don't know what your heart knot is
465
00:28:25,681 --> 00:28:26,441
But I want to ask
466
00:28:28,000 --> 00:28:30,041
Are you the one who is willing to accompany me all my life
467
00:28:41,321 --> 00:28:41,921
Your Highness
468
00:28:43,240 --> 00:28:43,921
I
469
00:28:44,161 --> 00:28:44,961
Take good care of illness
470
00:28:45,841 --> 00:28:46,480
I have to go
471
00:28:48,281 --> 00:28:48,801
Your Highness
472
00:28:55,801 --> 00:28:56,880
Congratulations to Your Highness
473
00:29:36,000 --> 00:29:36,561
Your Highness
474
00:29:37,081 --> 00:29:38,120
You've been coughing all day
475
00:29:38,921 --> 00:29:39,681
This is Tai Hospital
476
00:29:39,921 --> 00:29:41,360
Gan Feng Ling specially prepared for you
477
00:29:42,520 --> 00:29:43,441
The doctor told me
478
00:29:44,161 --> 00:29:44,681
This medicine
479
00:29:45,120 --> 00:29:46,120
It's best to drink hot
480
00:30:01,561 --> 00:30:02,681
And this fairy porridge
481
00:30:03,400 --> 00:30:04,760
Glutinous rice tonifies the middle warmer and Qi
482
00:30:05,240 --> 00:30:06,681
Scallion dispels wind and cold
483
00:30:07,321 --> 00:30:09,041
And vinegar can kill evil poison
484
00:30:09,360 --> 00:30:11,321
The doctor has seen it and said it is most suitable for you to take it
485
00:30:13,921 --> 00:30:14,441
Your Highness
486
00:30:15,000 --> 00:30:16,681
Do you want to press the taste of scallion
487
00:30:38,520 --> 00:30:39,360
It's sunny again
488
00:30:41,801 --> 00:30:42,360
Go
489
00:30:42,360 --> 00:30:43,640
Go and see if Grandpa Huang has come back
490
00:30:43,640 --> 00:30:44,240
It's your highness
491
00:30:54,161 --> 00:30:54,720
Your Majesty
492
00:30:54,841 --> 00:30:55,801
The emperor's grandson is here
493
00:31:02,441 --> 00:31:03,041
Grandpa Emperor
494
00:31:17,360 --> 00:31:18,041
What are you laughing at
495
00:31:30,520 --> 00:31:31,360
I am very busy
496
00:31:32,681 --> 00:31:33,921
I haven't used lunch
497
00:31:34,520 --> 00:31:36,400
You are good to your father and son
498
00:31:36,561 --> 00:31:38,400
Eat chrysanthemum hot pot to enjoy flowers
499
00:31:38,760 --> 00:31:39,921
It's very pleasant
500
00:31:44,120 --> 00:31:44,561
This
501
00:31:46,801 --> 00:31:48,240
I am the king of a country
502
00:31:48,681 --> 00:31:50,000
Rich all over the world
503
00:31:50,161 --> 00:31:52,321
How about changing ten clothes every day
504
00:31:53,281 --> 00:31:54,720
It's just that every time I think about it,
505
00:31:55,081 --> 00:31:58,480
Queen Xiao Ci lived a frugal life
506
00:31:58,640 --> 00:31:59,161
So
507
00:31:59,880 --> 00:32:02,081
I don't want to think about this thing outside
508
00:32:07,681 --> 00:32:08,561
Clothes
509
00:32:09,441 --> 00:32:10,841
The old ones are comfortable to wear
510
00:32:13,841 --> 00:32:14,961
Later in the evening
511
00:32:15,561 --> 00:32:18,161
I'm going to wear it to these ministers
512
00:32:18,161 --> 00:32:19,120
Let them know
513
00:32:19,921 --> 00:32:22,720
The king of a country is still so simple
514
00:32:23,520 --> 00:32:24,640
As a minister
515
00:32:25,561 --> 00:32:27,281
We should cherish happiness even more
516
00:32:29,841 --> 00:32:31,720
I kept them looking for this dress for a long time
517
00:32:33,240 --> 00:32:33,681
How is it
518
00:32:34,841 --> 00:32:35,120
Grandpa Emperor
519
00:32:35,120 --> 00:32:35,880
Not bad
520
00:32:37,520 --> 00:32:38,600
I'll tear a hole here
521
00:32:39,041 --> 00:32:40,281
You have two more patches made
522
00:32:40,720 --> 00:32:41,681
Isn't this more like it
523
00:32:43,281 --> 00:32:44,360
No good words
524
00:32:44,640 --> 00:32:45,880
Tear me down since I was a child
525
00:32:46,600 --> 00:32:47,921
You will say every word later
526
00:32:48,120 --> 00:32:49,681
Have to be recorded in the Qiju note
527
00:32:50,161 --> 00:32:51,081
Spread in later generations
528
00:32:51,681 --> 00:32:52,681
Let later people know
529
00:32:53,640 --> 00:32:54,480
My great grandfather
530
00:32:54,961 --> 00:32:56,640
But the diligent and frugal emperor
531
00:32:59,081 --> 00:33:01,201
This kind of fishing for fame and reputation
532
00:33:01,520 --> 00:33:02,760
I disdain to have it
533
00:33:03,120 --> 00:33:04,961
This is to educate officials and ministers
534
00:33:05,321 --> 00:33:06,600
How can you be fishing for fame
535
00:33:07,360 --> 00:33:09,441
But it's not enough for them to see
536
00:33:10,041 --> 00:33:11,281
Let them remember it even more
537
00:33:12,000 --> 00:33:12,760
Grandpa Huang said
538
00:33:13,360 --> 00:33:15,201
The foundation of the people's country is also
539
00:33:15,841 --> 00:33:17,841
Therefore, the holy king is also to the people
540
00:33:18,360 --> 00:33:19,961
Constant protection is like a pure child
541
00:33:20,961 --> 00:33:23,120
If you don't eat, think about your hunger first
542
00:33:23,480 --> 00:33:25,240
If you are not dressed, you should think about its cold first
543
00:33:25,961 --> 00:33:26,841
For example
544
00:33:27,640 --> 00:33:30,281
For example, North and South Zhili and Shandong
545
00:33:31,000 --> 00:33:32,640
There are also floods in Henan prefectures and counties
546
00:33:33,480 --> 00:33:35,000
The court should wantonly pay tribute
547
00:33:35,640 --> 00:33:37,520
Don't dig and search everywhere
548
00:33:38,360 --> 00:33:40,400
This can also reflect my grandfather
549
00:33:40,400 --> 00:33:42,400
He is a man who loves and protects the people
550
00:33:46,880 --> 00:33:47,801
You can tell at a glance
551
00:33:47,801 --> 00:33:49,961
You're interceding for your father
552
00:33:53,961 --> 00:33:54,520
How
553
00:33:55,281 --> 00:33:55,841
What's the matter
554
00:33:56,281 --> 00:33:56,561
Nothing
555
00:33:56,561 --> 00:33:57,321
Come on, come on
556
00:33:57,561 --> 00:33:58,041
Yellow Yanyan
557
00:33:58,441 --> 00:33:59,000
Xuan Tai Yi
558
00:33:59,201 --> 00:33:59,841
Xuan Tai Yi
559
00:34:00,041 --> 00:34:01,360
Xuan Tai Yi
560
00:34:05,321 --> 00:34:05,921
How is it
561
00:34:09,400 --> 00:34:10,441
If Grandpa Huang doesn't agree
562
00:34:10,880 --> 00:34:11,681
I can't afford to kneel for a long time
563
00:34:11,681 --> 00:34:12,640
I've been here all the time
564
00:34:20,561 --> 00:34:21,400
I
565
00:34:22,000 --> 00:34:24,201
Is to take back his life as a prisoner
566
00:34:25,000 --> 00:34:26,161
What he did was inappropriate
567
00:34:26,161 --> 00:34:28,000
I also helped him deal with it one by one
568
00:34:28,360 --> 00:34:30,561
But such a big thing
569
00:34:31,120 --> 00:34:33,120
Can you still make fun of ordinary people
570
00:34:34,400 --> 00:34:35,360
Get up quickly
571
00:34:37,801 --> 00:34:39,921
The grandson leaves
572
00:34:45,480 --> 00:34:46,000
Grandpa Emperor
573
00:34:46,240 --> 00:34:46,881
Please use
574
00:34:56,720 --> 00:34:57,960
What are you laughing at
575
00:34:59,561 --> 00:35:01,200
Thank the emperor for giving cakes
576
00:35:15,000 --> 00:35:15,881
Your Highness, you
577
00:35:16,321 --> 00:35:17,160
Please come to Dr. Sheng
578
00:35:18,041 --> 00:35:18,720
Don't speak out
579
00:35:19,160 --> 00:35:19,520
Yes
580
00:35:26,281 --> 00:35:27,081
It's really poisoning
581
00:35:32,680 --> 00:35:34,401
Your Highness please take this medicine
582
00:35:38,281 --> 00:35:38,881
Your Highness
583
00:35:44,361 --> 00:35:45,561
What poison has your highness been poisoned with
584
00:35:45,960 --> 00:35:47,841
I can't be sure yet
585
00:35:48,520 --> 00:35:49,240
But
586
00:35:50,121 --> 00:35:51,000
Poisoner
587
00:35:51,160 --> 00:35:52,401
Lest others find out
588
00:35:52,561 --> 00:35:53,841
The amount of medicine under is extremely small
589
00:35:54,561 --> 00:35:56,321
Fortunately, Your Highness Fukuzawa is deep
590
00:35:56,321 --> 00:35:57,720
Toxicity attacks early
591
00:35:58,281 --> 00:35:59,601
If you don't notice it,
592
00:35:59,720 --> 00:36:00,960
The dosage accumulates over time
593
00:36:01,401 --> 00:36:02,960
But there is no way to return to heaven
594
00:36:04,480 --> 00:36:05,601
Now your highness has taken the medicine
595
00:36:05,801 --> 00:36:06,641
There is no serious problem
596
00:36:07,841 --> 00:36:10,520
I take the liberty of asking
597
00:36:12,160 --> 00:36:14,240
Your Highness's daily diet is
598
00:36:14,520 --> 00:36:15,520
Chrysanthemum pot
599
00:36:16,041 --> 00:36:16,841
And fairy porridge
600
00:36:17,680 --> 00:36:18,281
Your Highness
601
00:36:18,881 --> 00:36:19,960
Handmaiden will go to Shangshi Bureau now
602
00:36:20,321 --> 00:36:21,321
Bring back the poisoner
603
00:36:21,760 --> 00:36:22,321
Stop
604
00:36:23,321 --> 00:36:23,760
Your Highness
605
00:36:24,160 --> 00:36:25,680
It must be the little palace maid from Shangshi Bureau
606
00:36:25,960 --> 00:36:26,680
I brought her back
607
00:36:27,000 --> 00:36:28,041
Let the Royal Guards interrogate them strictly
608
00:36:28,281 --> 00:36:29,121
Not afraid she won't confess
609
00:36:29,641 --> 00:36:30,200
Shut up
610
00:36:32,240 --> 00:36:32,920
Sheng Tai Yi
611
00:36:33,641 --> 00:36:35,081
If Grandpa Huang asks about this matter,
612
00:36:35,960 --> 00:36:38,160
You said you suffered a little skin injury when you fell off the horse that day
613
00:36:38,440 --> 00:36:39,200
I came to you to get my medicine
614
00:36:39,841 --> 00:36:40,680
Your Highness, rest assured
615
00:36:41,200 --> 00:36:41,920
I understand
616
00:36:42,841 --> 00:36:43,480
Your Highness
617
00:36:43,801 --> 00:36:45,361
That little palace maid harbors evil intentions
618
00:36:45,601 --> 00:36:46,200
Can't let her
619
00:36:46,841 --> 00:36:47,680
Go and call Chen Wu
620
00:36:51,520 --> 00:36:52,000
Yes
621
00:36:58,121 --> 00:36:58,920
Little greedy cat
622
00:36:59,720 --> 00:37:00,841
Are the Royal Guards still checking
623
00:37:02,321 --> 00:37:03,480
I've searched all over the palace
624
00:37:03,680 --> 00:37:06,000
It was verified that there was an impostor who entered the palace
625
00:37:06,281 --> 00:37:07,281
The emperor's face was furious
626
00:37:07,561 --> 00:37:08,401
Strictly and thoroughly investigate
627
00:37:08,401 --> 00:37:09,281
Absolutely not tolerated
628
00:37:12,121 --> 00:37:12,680
Is it delicious
629
00:37:16,041 --> 00:37:16,920
It smells good
630
00:37:19,281 --> 00:37:19,841
Your Excellency
631
00:37:20,281 --> 00:37:22,361
That one was a beggar's house in those days
632
00:37:22,641 --> 00:37:23,561
The woman in their family
633
00:37:23,561 --> 00:37:25,321
Painted all day long
634
00:37:25,321 --> 00:37:27,000
At first glance, he is not a serious person
635
00:37:27,561 --> 00:37:28,281
Her husband
636
00:37:28,601 --> 00:37:30,321
I don't know where to get the news
637
00:37:30,561 --> 00:37:31,480
Say it's Lord Angel
638
00:37:31,480 --> 00:37:33,121
Come to Suzhou House to collect crickets
639
00:37:33,240 --> 00:37:34,160
I moved my mind
640
00:37:34,561 --> 00:37:36,361
Go bankrupt to the countryside
641
00:37:36,641 --> 00:37:38,200
Collected a cricket at a high price
642
00:37:38,361 --> 00:37:40,361
Want to please Shangguan and get rid of his base
643
00:37:40,801 --> 00:37:41,440
Don't say it
644
00:37:41,601 --> 00:37:42,720
I really let him find it
645
00:37:42,920 --> 00:37:45,561
The cricket in their house is brave and good at fighting
646
00:37:45,760 --> 00:37:47,160
Beat invincible hands all over the world
647
00:37:48,401 --> 00:37:49,240
What are you talking about?
648
00:37:49,480 --> 00:37:50,200
Who is talking nonsense
649
00:37:50,601 --> 00:37:51,160
Continue
650
00:37:52,841 --> 00:37:55,200
The youngest son of their family is very naughty
651
00:37:55,480 --> 00:37:57,881
I accidentally let the cricket go
652
00:37:58,200 --> 00:37:59,920
The news got out early in the morning
653
00:37:59,920 --> 00:38:00,920
This county magistrate Li Xu's
654
00:38:01,601 --> 00:38:02,480
Can spare them
655
00:38:03,160 --> 00:38:04,841
I went to see it early the next morning
656
00:38:05,480 --> 00:38:06,960
That's called a miserable one
657
00:38:07,041 --> 00:38:08,760
The woman hanged herself and the man threw himself into the well
658
00:38:09,041 --> 00:38:11,160
Even the youngest son went with him
659
00:38:11,720 --> 00:38:12,960
The family still has a daughter
660
00:38:13,480 --> 00:38:13,960
Right
661
00:38:14,200 --> 00:38:16,321
The girl looks like seven or eight years old
662
00:38:16,520 --> 00:38:17,561
And somehow she
663
00:38:17,881 --> 00:38:19,200
She got away with it
664
00:38:19,200 --> 00:38:20,160
When collecting the body,
665
00:38:20,361 --> 00:38:23,041
Kneeling in front of her parents and crying to death
666
00:38:23,041 --> 00:38:24,041
No one can pull it up
667
00:38:24,561 --> 00:38:26,520
And then someone took it away
668
00:38:27,000 --> 00:38:27,601
Go on
669
00:38:27,920 --> 00:38:28,920
Who did she leave with
670
00:38:29,240 --> 00:38:30,801
Who else can I go with
671
00:38:31,041 --> 00:38:33,081
Where else can this beggar family go
672
00:38:33,160 --> 00:38:36,361
Many of them were taken away by the fisherman who ran the boat
673
00:38:36,561 --> 00:38:38,520
When I grow up, I work as a prostitute on a boat
674
00:38:39,041 --> 00:38:39,520
But
675
00:38:40,520 --> 00:38:42,401
That little girl is lucky
676
00:38:42,920 --> 00:38:44,641
Was looked at by the Yangzhou family
677
00:38:45,081 --> 00:38:46,720
More than a dozen people collected a body for her
678
00:38:47,041 --> 00:38:48,440
And then I took it straight away
679
00:38:48,841 --> 00:38:50,561
Be a thin horse in the future
680
00:38:51,081 --> 00:38:52,121
It's also a way out. No
681
00:38:53,121 --> 00:38:54,720
All the eunuch officials selected
682
00:38:55,801 --> 00:38:57,160
The relatives of all palace maidservants
683
00:38:57,920 --> 00:38:59,641
Everyone insisted that no one was impersonating
684
00:39:00,401 --> 00:39:01,641
How did you confirm it
685
00:39:02,561 --> 00:39:04,881
Royal Guards visited everywhere
686
00:39:05,160 --> 00:39:08,321
It is said that someone in Suzhou Prefecture impersonated to enter the palace
687
00:39:08,561 --> 00:39:10,480
I looked closely at the eyebrow eye of her portrait
688
00:39:10,881 --> 00:39:12,601
She does have some similarity
689
00:39:13,361 --> 00:39:13,960
Your Excellency
690
00:39:14,081 --> 00:39:15,000
Is there really a reward
691
00:39:15,240 --> 00:39:17,160
There are two people entering the palace in Suzhou this time
692
00:39:17,720 --> 00:39:19,081
You said both portraits were like
693
00:39:19,641 --> 00:39:20,601
Which one is it
694
00:39:21,041 --> 00:39:22,720
This seventeen or eighteen-year-old girl
695
00:39:22,720 --> 00:39:23,960
They all look like flowers
696
00:39:24,321 --> 00:39:25,520
You let me see real people
697
00:39:25,841 --> 00:39:26,960
I'm sure I can recognize it
698
00:39:29,760 --> 00:39:30,281
Your Excellency
699
00:39:30,680 --> 00:39:32,760
The examination papers of Yao Ziliao's inner school were transferred from the humble position
700
00:39:32,760 --> 00:39:34,801
And interrogated the palace maid who was in charge of upbringing at the beginning
701
00:39:34,801 --> 00:39:35,920
Said she played chess, calligraphy and painting
702
00:39:36,200 --> 00:39:37,720
The flute string is a cinch
703
00:39:38,081 --> 00:39:39,480
Thin horses have been carefully trained since childhood
704
00:39:39,480 --> 00:39:40,281
That's right
705
00:39:40,440 --> 00:39:40,801
Your Excellency
706
00:39:41,041 --> 00:39:42,440
There will be omissions in distinguishing people from portraits
707
00:39:42,760 --> 00:39:44,561
But another witness came along
708
00:39:45,041 --> 00:39:45,561
Take people
709
00:39:45,960 --> 00:39:46,440
Yes
710
00:39:54,000 --> 00:39:54,881
Still have a headache
711
00:39:55,601 --> 00:39:56,200
Quick, quick, quick
712
00:39:56,281 --> 00:39:57,000
Go and have a rest
713
00:40:05,401 --> 00:40:05,960
Turn around
714
00:40:06,480 --> 00:40:07,200
Let me rub it for you
715
00:40:09,081 --> 00:40:09,881
Are you feeling any better
716
00:40:13,440 --> 00:40:14,121
That's enough
717
00:40:16,240 --> 00:40:16,960
I'll pour you some water to drink
718
00:40:23,361 --> 00:40:24,240
You said you
719
00:40:24,960 --> 00:40:26,240
Clearly not feeling well
720
00:40:27,000 --> 00:40:28,041
And try to be brave
721
00:40:29,041 --> 00:40:30,520
For you, the place of canon meal
722
00:40:30,520 --> 00:40:31,680
Is it really that important
723
00:40:33,121 --> 00:40:33,720
Important
724
00:40:36,401 --> 00:40:37,480
Very important
725
00:40:53,200 --> 00:40:53,680
Purple Azolla
726
00:41:06,641 --> 00:41:07,641
I treat you so well
727
00:41:08,281 --> 00:41:09,520
You actually want to be a canon meal
728
00:41:11,160 --> 00:41:12,200
Trying to kill me
729
00:41:12,760 --> 00:41:14,121
Why are you being so nice to me
730
00:41:16,361 --> 00:41:17,841
Blame it on yourself
731
00:41:18,881 --> 00:41:20,081
You shouldn't be so kind
732
00:41:20,401 --> 00:41:21,680
You shouldn't be so stupid
733
00:41:31,200 --> 00:41:31,960
Kindness
734
00:41:33,081 --> 00:41:34,281
You can't live without a bottom line
735
00:41:36,121 --> 00:41:37,321
You can't raise tigers
736
00:41:38,520 --> 00:41:39,281
You should never
737
00:41:40,881 --> 00:41:41,680
Never should
738
00:41:42,440 --> 00:41:44,000
Put someone who treats you sincerely
739
00:41:44,881 --> 00:41:45,720
Be a fool
740
00:41:46,361 --> 00:41:46,841
You
741
00:41:47,401 --> 00:41:47,841
You
742
00:42:01,240 --> 00:42:01,881
I beg you
743
00:42:04,000 --> 00:42:04,561
You don't
744
00:42:07,801 --> 00:42:08,641
You don't
745
00:42:12,601 --> 00:42:13,401
Don't
746
00:42:18,520 --> 00:42:19,520
You don't
747
00:42:51,720 --> 00:42:52,601
Someone wants to see you
748
00:43:15,200 --> 00:43:15,760
See clearly
749
00:43:16,240 --> 00:43:16,841
Is that her
750
00:43:26,200 --> 00:43:26,920
Like
751
00:43:28,200 --> 00:43:30,160
This is also more than ten years gone
752
00:43:30,680 --> 00:43:32,081
It looks like it
753
00:43:32,841 --> 00:43:34,041
I haven't seen you for more than ten years
754
00:43:34,881 --> 00:43:35,841
Can recognize it
755
00:43:36,920 --> 00:43:39,641
It seems that the charm of bounty is really great
756
00:43:41,041 --> 00:43:42,881
Lord You, look at this
757
00:43:49,081 --> 00:43:50,401
Here comes the big man
758
00:43:51,641 --> 00:43:52,160
Bring it up
759
00:44:04,401 --> 00:44:06,321
Yan Niang, you can see it clearly
760
00:44:07,081 --> 00:44:08,960
The girl who ran away from your house
761
00:44:09,841 --> 00:44:10,480
Is that her
762
00:44:17,920 --> 00:44:18,641
Master Hui
763
00:44:19,081 --> 00:44:20,920
Eyebrow eye is three-point similar
764
00:44:23,160 --> 00:44:24,160
Look at it carefully again
765
00:44:34,281 --> 00:44:34,720
Your Excellency
766
00:44:35,881 --> 00:44:37,601
The girl came to my house when she was eight years old
767
00:44:37,920 --> 00:44:39,760
I taught her to play the piano and sing
768
00:44:40,361 --> 00:44:41,561
But she was born dull
769
00:44:41,561 --> 00:44:42,720
And eccentric in character
770
00:44:43,160 --> 00:44:44,200
I can't teach it in any way
771
00:44:44,760 --> 00:44:46,641
I spent money to buy another person
772
00:44:47,160 --> 00:44:48,641
Only teach her to do chores
773
00:44:49,601 --> 00:44:51,720
As a result, he escaped for a moment of negligence
774
00:44:52,520 --> 00:44:54,281
I searched the dock streets and couldn't find it
775
00:44:57,361 --> 00:44:59,920
It is not difficult to know if it is
776
00:45:03,920 --> 00:45:04,881
Little woman dares
777
00:45:05,361 --> 00:45:06,240
Please forgive me, girl
53146
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.