Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,863 --> 00:00:05,867
- Hey. It's okay.
2
00:00:05,936 --> 00:00:07,086
There's nothing
to be worried about.
3
00:00:07,110 --> 00:00:08,904
I handled it.
4
00:00:08,974 --> 00:00:10,837
I promise.
5
00:00:10,907 --> 00:00:13,805
Uh, it went as well as it could.
6
00:00:13,875 --> 00:00:14,910
All right.
7
00:00:14,980 --> 00:00:16,222
I'll be home soon.
8
00:00:16,292 --> 00:00:18,225
[car starting]
9
00:00:18,294 --> 00:00:21,193
[suspenseful music]
10
00:00:21,262 --> 00:00:28,131
♪ ♪
11
00:00:35,276 --> 00:00:42,145
♪ ♪
12
00:00:54,329 --> 00:00:55,341
- Hey, you okay? What happened?
13
00:00:55,365 --> 00:00:56,953
- It's fine.
- Talk to me.
14
00:00:57,021 --> 00:00:58,137
- Close the door.
- You don't need to...
15
00:00:58,161 --> 00:00:59,207
- Kosey, where've you been?
16
00:00:59,231 --> 00:01:00,591
- You don't need to worry
about it.
17
00:01:00,646 --> 00:01:03,063
- Kosey, talk to me.
- Hey, it's okay, it's okay.
18
00:01:03,131 --> 00:01:08,965
♪ ♪
19
00:01:09,034 --> 00:01:11,034
- Kosey!
20
00:01:11,034 --> 00:01:11,105
- [gurgles]
21
00:01:11,174 --> 00:01:18,180
♪ ♪
22
00:01:18,250 --> 00:01:20,149
[knife slashes] [grunts]
23
00:01:20,218 --> 00:01:23,117
- [whimpering]
24
00:01:23,186 --> 00:01:30,090
♪ ♪
25
00:01:41,066 --> 00:01:44,000
[tense music]
26
00:01:45,725 --> 00:01:47,865
- I promise I'm not trying
to just make the sale.
27
00:01:47,935 --> 00:01:49,971
It really has been
an incredible ride.
28
00:01:50,039 --> 00:01:53,319
Every case is an opportunity
to affect someone's life,
29
00:01:53,389 --> 00:01:56,426
and that is why this is
such an amazing profession,
30
00:01:56,495 --> 00:02:00,257
and that is also why we recruit
the brightest and the best
31
00:02:00,326 --> 00:02:01,844
from all walks of life,
32
00:02:01,914 --> 00:02:05,021
from poor, rich,
Black, white, Middle Eastern...
33
00:02:05,090 --> 00:02:07,161
and it will continue
to stay that way
34
00:02:07,230 --> 00:02:09,818
as long as folks like us
continue to join the ranks.
35
00:02:11,407 --> 00:02:14,168
- Yes.
- How's the money?
36
00:02:14,236 --> 00:02:15,756
- Well, you won't get rich.
37
00:02:15,824 --> 00:02:18,483
But you won't live
paycheck to paycheck either.
38
00:02:18,551 --> 00:02:19,862
- What about being a minority?
39
00:02:19,931 --> 00:02:21,254
Have you found that
it's something that helps
40
00:02:21,278 --> 00:02:22,865
your career or hurts it?
41
00:02:22,935 --> 00:02:25,006
- Well, that's complicated.
- I think the, um...
42
00:02:25,074 --> 00:02:26,501
- It's actually
not that complicated,
43
00:02:26,525 --> 00:02:28,044
so I'll answer that one, Omar.
44
00:02:29,493 --> 00:02:31,668
I joined this Bureau
30 years ago.
45
00:02:31,736 --> 00:02:34,084
10 years later, 9/11 happened.
46
00:02:34,153 --> 00:02:36,984
It wasn't a great time to be
a Muslim in New York City.
47
00:02:37,052 --> 00:02:38,227
Trust me.
48
00:02:38,295 --> 00:02:40,884
But the Bureau made me feel
like I belonged,
49
00:02:40,953 --> 00:02:43,300
like I was a part of the family.
50
00:02:43,370 --> 00:02:44,650
It can be that way
for all of you
51
00:02:44,680 --> 00:02:48,996
if you put in work
and honor the badge.
52
00:02:49,064 --> 00:02:51,170
- Special Agent Bashar gave me
that same exact speech
53
00:02:51,240 --> 00:02:53,000
seven years ago
when I was recruited,
54
00:02:53,069 --> 00:02:55,209
and I can promise you
I have no regrets.
55
00:02:55,277 --> 00:02:56,796
[phone buzzing]
56
00:02:56,865 --> 00:03:00,558
Oh, I'm sorry. That is work.
57
00:03:00,627 --> 00:03:03,147
I have to go, and no, this
wasn't planned.
58
00:03:03,217 --> 00:03:07,600
Thank you. [Applause]
59
00:03:07,669 --> 00:03:09,603
- Hey, folks,
NYPD asked us for help
60
00:03:09,671 --> 00:03:10,925
regarding a potential
hate crime.
61
00:03:10,949 --> 00:03:12,225
So listen up.
62
00:03:12,294 --> 00:03:15,574
- 22-year-old Kosey Khan,
a Pakistani student here
63
00:03:15,643 --> 00:03:17,403
on temporary visa,
64
00:03:17,473 --> 00:03:19,233
had his throat slit last night.
65
00:03:19,301 --> 00:03:21,787
His younger brother,
Amir, was also stabbed,
66
00:03:21,855 --> 00:03:23,754
and he is currently in surgery.
67
00:03:23,824 --> 00:03:25,490
- Let's talk about
what we know about the victims.
68
00:03:25,514 --> 00:03:27,378
- Yeah.
- Kosey was enrolled in Columbia,
69
00:03:27,448 --> 00:03:29,415
an engineering major at 3.9 GPA.
70
00:03:29,485 --> 00:03:33,764
His younger brother, Amir,
worked at a local restaurant.
71
00:03:33,834 --> 00:03:35,075
Doesn't seem to be here legally.
72
00:03:35,145 --> 00:03:37,664
- Neither appear to have
a social media footprint.
73
00:03:37,734 --> 00:03:39,125
- Mm-hmm.
- What about criminal history?
74
00:03:39,149 --> 00:03:40,323
- Anything?
- None.
75
00:03:40,391 --> 00:03:41,944
Not even a parking ticket.
76
00:03:42,014 --> 00:03:44,014
- So why them?
77
00:03:44,014 --> 00:03:44,430
Why attack them at their home?
78
00:03:44,500 --> 00:03:46,777
- Right, hate crimes typically
happen out on the street,
79
00:03:46,847 --> 00:03:48,711
so maybe there's
a personal connection.
80
00:03:48,780 --> 00:03:50,550
All right, so dig into
the victims' personal lives,
81
00:03:50,574 --> 00:03:52,058
friends, neighbors, classmates,
82
00:03:52,127 --> 00:03:53,967
anyone in their orbit
with hate-related priors,
83
00:03:54,026 --> 00:03:55,889
or racist social media posts.
84
00:03:55,959 --> 00:03:57,651
The answers are out there.
Let's find them.
85
00:03:57,719 --> 00:03:59,134
[dramatic music]
86
00:03:59,204 --> 00:04:00,792
- Upstairs neighbor
called it in.
87
00:04:00,860 --> 00:04:02,758
Heard someone yelling for help.
88
00:04:02,828 --> 00:04:04,219
Uniforms knocked
and didn't get an answer,
89
00:04:04,243 --> 00:04:07,592
so they made entry
and found the victims.
90
00:04:07,661 --> 00:04:09,558
- Any signs of forced entry?
- None.
91
00:04:09,627 --> 00:04:12,044
Door was unlocked.
92
00:04:12,112 --> 00:04:13,562
- There cameras
in this building?
93
00:04:13,632 --> 00:04:14,633
- Negative.
94
00:04:14,701 --> 00:04:16,221
Place is as basic as they come.
95
00:04:16,290 --> 00:04:19,050
Rent's cheap,
and the amenities reflect it.
96
00:04:19,120 --> 00:04:20,305
- It's not the best
neighborhood.
97
00:04:20,329 --> 00:04:21,432
Doors stay locked.
98
00:04:21,502 --> 00:04:23,021
So our suspect was either
invited in,
99
00:04:23,089 --> 00:04:25,057
or he waited for the victims
to open the door.
100
00:04:25,125 --> 00:04:26,242
- All right,
we're gonna need your help
101
00:04:26,266 --> 00:04:27,552
canvassing the area
for witnesses.
102
00:04:27,576 --> 00:04:29,199
- Yeah.
103
00:04:29,269 --> 00:04:30,615
- Maggie.
104
00:04:30,684 --> 00:04:33,687
A ton of valuable
electronics untouched.
105
00:04:36,345 --> 00:04:38,656
- Maybe they were looking
for money or drugs.
106
00:04:38,725 --> 00:04:40,418
- What makes you think
it was a hate crime?
107
00:04:40,487 --> 00:04:41,971
- Well, I wasn't sure at first.
108
00:04:42,040 --> 00:04:44,387
But the victims' Imam showed up
about an hour ago,
109
00:04:44,456 --> 00:04:46,096
said he had proof
that they were targeted.
110
00:04:46,146 --> 00:04:47,632
- What kind of proof?
111
00:04:47,701 --> 00:04:49,161
- Something about domestic
terrorist threats
112
00:04:49,185 --> 00:04:50,600
against these kids' lives.
113
00:04:50,668 --> 00:04:51,748
I told him because of that,
114
00:04:51,807 --> 00:04:54,154
we need to bring the FBI
on board.
115
00:04:54,223 --> 00:04:57,468
He wasn't exactly thrilled
to hear that.
116
00:04:57,538 --> 00:04:58,987
- [grunts]
117
00:05:01,300 --> 00:05:02,543
- Omar!
- I'm Agent Bell.
118
00:05:02,612 --> 00:05:04,612
This is Agent Zidan.
119
00:05:04,612 --> 00:05:06,305
- [speaking native language]
120
00:05:06,375 --> 00:05:08,584
- How are you, Omar?
- It's been a long time.
121
00:05:08,653 --> 00:05:09,860
- It has. I'm good. I'm good.
122
00:05:09,930 --> 00:05:12,242
I'm sorry, this is my Imam,
Ali Mustafa.
123
00:05:12,312 --> 00:05:14,036
- It's nice to meet you.
124
00:05:14,105 --> 00:05:16,418
- Haven't seen you
at the mosque in years.
125
00:05:16,487 --> 00:05:19,526
Is that because of the job,
or do you no longer worship?
126
00:05:19,595 --> 00:05:20,985
- No, no, no.
- Of course I still worship.
127
00:05:21,009 --> 00:05:22,769
Things have been, uh,
a little crazy,
128
00:05:22,838 --> 00:05:24,638
but inshallah,
you'll see me there again soon.
129
00:05:24,668 --> 00:05:26,497
- Inshallah, inshallah.
130
00:05:26,567 --> 00:05:28,879
- Uh, we understand you have
information about the attack.
131
00:05:28,949 --> 00:05:31,848
- Not just an attack.
- It was a hate crime.
132
00:05:31,917 --> 00:05:33,471
Four days ago, I saw a man
133
00:05:33,540 --> 00:05:36,266
threaten these boys
outside my mosque.
134
00:05:36,336 --> 00:05:37,346
- What do you mean "threaten"?
135
00:05:37,370 --> 00:05:38,579
- He called them terrorists,
136
00:05:38,648 --> 00:05:40,408
told them to go back
to their country.
137
00:05:40,478 --> 00:05:42,858
You know, that kind of thing.
138
00:05:42,927 --> 00:05:45,413
It would've turned violent too,
but I chased him away.
139
00:05:45,483 --> 00:05:47,000
- What did this guy look like?
140
00:05:47,069 --> 00:05:51,074
- White, in his 20s,
medium build.
141
00:05:51,143 --> 00:05:53,560
He was wearing a hoodie,
so I couldn't see his face.
142
00:05:53,629 --> 00:05:54,744
- Okay, you chased them away.
143
00:05:54,768 --> 00:05:56,158
Did they get away by foot
or by car?
144
00:05:56,182 --> 00:05:57,286
- By foot.
145
00:05:57,356 --> 00:05:58,702
You are the FBI.
146
00:05:58,771 --> 00:06:00,980
Why didn't you stop this man
before he attacked?
147
00:06:01,050 --> 00:06:02,637
- Yeah, well, I mean,
we would've
148
00:06:02,706 --> 00:06:04,502
- if we had known about it...
- You did!
149
00:06:04,571 --> 00:06:06,779
I called the FBI
right after the man left.
150
00:06:06,848 --> 00:06:08,194
I talked to an agent about it.
151
00:06:08,264 --> 00:06:10,680
But you did nothing,
and now Kosey's dead.
152
00:06:10,749 --> 00:06:12,268
- Uh, what agent
did you talk to?
153
00:06:12,336 --> 00:06:13,821
- I didn't catch a name,
154
00:06:13,889 --> 00:06:15,339
but it's the number given to me
155
00:06:15,408 --> 00:06:18,999
by the Muslim Outreach Program
run by that guy, Bashar.
156
00:06:19,067 --> 00:06:22,795
He ignores any complaint
I make, no matter how serious.
157
00:06:22,865 --> 00:06:24,038
Can you believe that?
158
00:06:24,106 --> 00:06:27,110
A Muslim turning against
his own people?
159
00:06:27,178 --> 00:06:30,043
- Look, I don't know
about that specific complaint,
160
00:06:30,112 --> 00:06:34,014
but I will look into it.
I promise.
161
00:06:34,082 --> 00:06:36,082
Good to see you.
162
00:06:36,082 --> 00:06:42,021
♪ ♪
163
00:06:44,437 --> 00:06:47,648
- No love lost between
Bashar and your Imam, hey?
164
00:06:47,716 --> 00:06:49,338
- Well, ol' Imam Mustafa
165
00:06:49,408 --> 00:06:50,627
isn't really known
for being subtle.
166
00:06:50,651 --> 00:06:52,480
Neither is Bashar.
167
00:06:52,550 --> 00:06:56,105
- Perfect.
- Marriage made in heaven.
168
00:06:56,173 --> 00:06:58,658
- More like hell.
169
00:06:58,728 --> 00:07:00,187
- Well, hopefully
that's not why Bashar's team
170
00:07:00,211 --> 00:07:02,490
ignored the complaint.
171
00:07:02,560 --> 00:07:04,838
- I don't know.
- Bashar's complicated.
172
00:07:04,906 --> 00:07:08,980
He spends his life trying to
thread a very tiny needle.
173
00:07:09,048 --> 00:07:10,499
Protecting the U.S.
from terrorism
174
00:07:10,567 --> 00:07:12,165
and then not trying
to stomp on the rights
175
00:07:12,189 --> 00:07:13,812
of Muslim Americans,
176
00:07:13,880 --> 00:07:15,745
decent, hard-working people
177
00:07:15,814 --> 00:07:18,230
just trying to live their lives.
178
00:07:18,298 --> 00:07:20,956
- That's a tough line to walk.
179
00:07:21,026 --> 00:07:22,786
- Yeah.
180
00:07:22,855 --> 00:07:24,720
- But a valid
hate-crime complaint
181
00:07:24,788 --> 00:07:26,307
should not be ignored,
182
00:07:26,375 --> 00:07:29,518
so we need to find out
what the hell really happened.
183
00:07:29,586 --> 00:07:32,278
- Yeah, Mustafa.
- My guys looked into the call.
184
00:07:32,348 --> 00:07:34,487
They even located some footage
of the altercation
185
00:07:34,557 --> 00:07:35,740
from surveillance we're running.
186
00:07:35,764 --> 00:07:37,802
But it was inconclusive.
187
00:07:37,870 --> 00:07:39,975
Poor angle on the guy,
so no facial rec.
188
00:07:40,045 --> 00:07:41,644
- Could we get that footage
sent to the JOC?
189
00:07:41,668 --> 00:07:42,702
- Not a problem.
190
00:07:42,771 --> 00:07:44,060
- Uh, "surveillance
you're running"?
191
00:07:44,084 --> 00:07:45,844
What's that mean?
Is there something going on
192
00:07:45,879 --> 00:07:47,201
at the mosque that we should
know about?
193
00:07:47,225 --> 00:07:49,572
- Uh, yeah, but, uh,
I can't go into detail.
194
00:07:49,641 --> 00:07:51,331
At least not yet.
195
00:07:51,401 --> 00:07:53,024
- No disrespect,
196
00:07:53,093 --> 00:07:54,726
but if you looked
into Mustafa's complaint,
197
00:07:54,750 --> 00:07:57,165
why didn't you or one
of your agents let him know?
198
00:07:57,235 --> 00:07:58,649
You know, out of courtesy.
199
00:07:58,718 --> 00:08:00,456
- There was nothing to say
and I have no interest
200
00:08:00,480 --> 00:08:03,067
in extending him any courtesy.
201
00:08:03,137 --> 00:08:05,932
I don't like him.
Simple as that.
202
00:08:08,591 --> 00:08:10,247
- Told you. Not very subtle.
203
00:08:10,317 --> 00:08:12,595
- Hmm.
204
00:08:12,663 --> 00:08:13,838
- Bashar was right.
205
00:08:13,906 --> 00:08:15,386
There's no facial rec
from this angle.
206
00:08:15,425 --> 00:08:20,050
[indistinct yelling]
207
00:08:20,120 --> 00:08:23,675
- Guy's pretty brazen
for broad daylight.
208
00:08:23,744 --> 00:08:26,091
Okay, here's the Imam
running him off.
209
00:08:26,160 --> 00:08:29,300
♪ ♪
210
00:08:29,370 --> 00:08:30,648
- What's going on?
211
00:08:30,716 --> 00:08:32,476
- Uh, yeah,
we have a possible lead.
212
00:08:32,546 --> 00:08:34,134
Elise, you wanna...?
213
00:08:34,202 --> 00:08:35,801
- Uh, there was no clear shot
for facial rec.
214
00:08:35,825 --> 00:08:36,963
But the good news is
215
00:08:37,033 --> 00:08:38,528
by accessing nearby traffic cam
footage,
216
00:08:38,552 --> 00:08:42,591
I was able to track the suspect
after the altercation.
217
00:08:43,523 --> 00:08:44,626
Still no shot of his face,
218
00:08:44,696 --> 00:08:46,974
but did manage to see
where he landed.
219
00:08:47,043 --> 00:08:48,665
- Great.
- Now we're getting somewhere.
220
00:08:48,735 --> 00:08:53,118
♪ ♪
221
00:08:53,187 --> 00:08:55,120
What is that building
he just went into?
222
00:08:55,188 --> 00:08:56,363
Property records indicate
223
00:08:56,432 --> 00:08:57,720
it's Columbia's School
of Engineering.
224
00:08:57,744 --> 00:08:59,849
- And since he swiped his ID
to get access,
225
00:08:59,918 --> 00:09:02,024
we think he either goes there
or works there.
226
00:09:02,092 --> 00:09:03,621
- Just got off the phone
with campus security.
227
00:09:03,645 --> 00:09:05,485
The only person to enter
the building at that time
228
00:09:05,509 --> 00:09:07,476
was a janitor
named James Tinker.
229
00:09:07,547 --> 00:09:08,592
- They've had run-ins
with the guy
230
00:09:08,616 --> 00:09:10,134
and said
he's a real piece of work.
231
00:09:10,203 --> 00:09:11,378
- What does that mean?
232
00:09:11,447 --> 00:09:13,000
- He's a wannabe cop.
233
00:09:13,068 --> 00:09:14,668
Challenges people whenever he
thinks they're up to no good,
234
00:09:14,692 --> 00:09:17,177
but the problem is
he's usually wrong.
235
00:09:17,245 --> 00:09:20,006
- And they think he's capable
of something like this?
236
00:09:20,076 --> 00:09:22,009
- Yeah, they do.
237
00:09:22,077 --> 00:09:24,322
♪ ♪
238
00:09:24,390 --> 00:09:25,634
- Bring him in.
239
00:09:26,773 --> 00:09:29,913
- FBI, search warrant!
240
00:09:29,982 --> 00:09:32,192
- He's moving to the back.
- Hit it.
241
00:09:32,260 --> 00:09:35,057
[suspenseful music]
242
00:09:35,125 --> 00:09:36,264
♪ ♪
243
00:09:36,334 --> 00:09:38,129
- Federal agents!
244
00:09:38,197 --> 00:09:41,442
[indistinct yelling]
245
00:09:41,510 --> 00:09:45,032
♪ ♪
246
00:09:45,100 --> 00:09:46,413
- Watch your six.
247
00:09:46,481 --> 00:09:49,105
It looks like he just accessed
the gun safe.
248
00:09:49,173 --> 00:09:51,900
- James! This is the FBI.
- Open the door.
249
00:09:51,970 --> 00:09:54,697
- No way. You ain't real cops.
250
00:09:54,765 --> 00:09:57,630
♪ ♪
251
00:09:57,700 --> 00:09:59,700
- [quietly] Keep him busy.
252
00:09:59,700 --> 00:10:02,118
♪ ♪
253
00:10:02,187 --> 00:10:05,052
- Okay, James.
254
00:10:05,120 --> 00:10:07,365
There's my badge.
Do you believe us now?
255
00:10:07,433 --> 00:10:08,779
- Hell no.
256
00:10:08,849 --> 00:10:11,126
I'm standing my ground
till the NYPD gets here.
257
00:10:11,196 --> 00:10:18,100
♪ ♪
258
00:10:19,376 --> 00:10:21,172
- You need to open
this door right now
259
00:10:21,240 --> 00:10:23,414
before someone gets hurt.
Do you understand?
260
00:10:23,484 --> 00:10:24,624
- I'm calling the NYPD.
261
00:10:24,692 --> 00:10:25,900
You don't try to come in here
262
00:10:25,970 --> 00:10:27,384
till I know
the real cops are here.
263
00:10:27,453 --> 00:10:29,490
- He's a real agent.
264
00:10:29,558 --> 00:10:30,905
So am I.
265
00:10:30,975 --> 00:10:33,460
Now put the rifle down,
or I will shoot you.
266
00:10:33,528 --> 00:10:35,600
♪ ♪
267
00:10:35,668 --> 00:10:37,601
Nice and slow.
268
00:10:37,671 --> 00:10:42,676
♪ ♪
269
00:10:42,745 --> 00:10:44,195
Clasp your hands
behind your head.
270
00:10:44,264 --> 00:10:46,092
♪ ♪
271
00:10:46,162 --> 00:10:48,509
Walk towards me.
272
00:10:48,577 --> 00:10:50,062
Stop.
273
00:10:50,131 --> 00:10:52,236
On your knees.
274
00:10:52,306 --> 00:10:55,378
♪ ♪
275
00:10:55,447 --> 00:10:58,450
[handcuffs rattling]
276
00:10:58,519 --> 00:11:01,730
♪ ♪
277
00:11:08,288 --> 00:11:09,875
- I didn't kill anybody.
278
00:11:09,945 --> 00:11:12,533
- We have you on video
harassing the victim.
279
00:11:12,601 --> 00:11:14,432
- Damn straight.
280
00:11:14,500 --> 00:11:17,261
It's 'cause he's one of those
sleeper-cell types,
281
00:11:17,331 --> 00:11:18,918
hiding in plain sight.
282
00:11:18,988 --> 00:11:21,197
- You know what I mean?
- No, we don't, James.
283
00:11:21,265 --> 00:11:22,585
So why don't you explain it
to us?
284
00:11:22,647 --> 00:11:24,683
- They come over here
for college.
285
00:11:24,753 --> 00:11:27,652
They learn how to make stuff,
then boom!
286
00:11:29,342 --> 00:11:31,173
- You ever been
under psychiatric care, James?
287
00:11:31,241 --> 00:11:33,346
- I'm not crazy.
288
00:11:33,415 --> 00:11:35,971
The guy was stealing
from the school's work lockers.
289
00:11:36,039 --> 00:11:39,663
There's no reason for that
unless you're up to no good.
290
00:11:39,732 --> 00:11:41,355
- What was he stealing?
291
00:11:41,423 --> 00:11:44,323
- I saw him take thermoplastics
from a school locker.
292
00:11:44,393 --> 00:11:45,876
Found out the next day
293
00:11:45,946 --> 00:11:47,958
he wasn't authorized to be
using that kind of material.
294
00:11:47,982 --> 00:11:50,157
- Okay, so in your mind,
295
00:11:50,225 --> 00:11:51,538
theft means terrorist.
296
00:11:51,606 --> 00:11:53,782
- Is that what you're saying?
- No.
297
00:11:53,850 --> 00:11:55,024
I'm telling you
298
00:11:55,092 --> 00:11:57,198
the kid was building something.
299
00:11:57,268 --> 00:11:58,970
Couple of nights ago,
I saw him with his laptop
300
00:11:58,994 --> 00:12:03,169
hooked up to the school's
3D printers, making parts.
301
00:12:03,239 --> 00:12:04,515
I confronted him.
302
00:12:04,585 --> 00:12:06,552
That's when the coward
sucker-punched me.
303
00:12:06,621 --> 00:12:09,418
Grabbed whatever
he was printing and ran.
304
00:12:09,486 --> 00:12:11,350
- Okay, what kind of parts
was he making?
305
00:12:11,419 --> 00:12:12,628
- Oh, I don't know.
306
00:12:12,697 --> 00:12:13,836
But I'm pretty damn sure
307
00:12:13,904 --> 00:12:15,630
it wasn't anything
to do with school.
308
00:12:15,700 --> 00:12:17,977
- Sounds like he's trying
to lay out a defense.
309
00:12:18,047 --> 00:12:19,367
- Maybe.
- Or he's telling the truth
310
00:12:19,427 --> 00:12:21,153
and the victims
weren't so innocent.
311
00:12:21,222 --> 00:12:24,328
[dramatic music]
312
00:12:25,605 --> 00:12:28,125
- You don't have any bruises.
313
00:12:28,195 --> 00:12:29,264
Did you hit him back?
314
00:12:29,333 --> 00:12:30,679
- I'm not trying to get fired.
315
00:12:30,750 --> 00:12:32,037
- Okay, well,
did it ever occur to you
316
00:12:32,061 --> 00:12:33,475
that maybe Kosey hit you because
317
00:12:33,544 --> 00:12:35,177
you were stalking him
at his school and his mosque?
318
00:12:35,201 --> 00:12:36,582
- [scoffs]
319
00:12:36,652 --> 00:12:39,136
You see something,
you say something.
320
00:12:39,206 --> 00:12:40,586
- Oh...
321
00:12:40,655 --> 00:12:41,875
- It's people like him
that need to get outed
322
00:12:41,899 --> 00:12:43,038
to the rest of the country.
323
00:12:43,106 --> 00:12:45,523
- But that's not what you did,
is it?
324
00:12:45,591 --> 00:12:47,006
You didn't report the incident.
325
00:12:47,076 --> 00:12:48,191
You took it into your own hands,
326
00:12:48,215 --> 00:12:49,535
and you hurt Kosey
and his brother
327
00:12:49,561 --> 00:12:51,562
before they hurt anyone else.
Isn't that right?
328
00:12:51,631 --> 00:12:54,014
- No. No way.
329
00:12:54,082 --> 00:12:55,774
I had nothing to do with that.
330
00:12:55,844 --> 00:12:57,293
♪ ♪
331
00:12:57,361 --> 00:12:59,501
Talk to my girlfriend.
332
00:12:59,571 --> 00:13:02,711
I met her for dinner last night.
333
00:13:02,782 --> 00:13:05,404
I'm sure the restaurant's
got cameras.
334
00:13:05,474 --> 00:13:07,234
- [sighs]
335
00:13:07,302 --> 00:13:11,755
♪ ♪
336
00:13:11,825 --> 00:13:12,929
- Okay.
337
00:13:12,999 --> 00:13:14,482
Hey, James' alibi checks out.
338
00:13:14,552 --> 00:13:15,725
Doesn't mean he's innocent,
339
00:13:15,794 --> 00:13:17,278
but it does mean
he's not our killer.
340
00:13:17,347 --> 00:13:19,049
- Okay, what about his story
regarding Kosey?
341
00:13:19,073 --> 00:13:20,085
Are we believing that these kids
342
00:13:20,109 --> 00:13:21,269
were up to something sketchy?
343
00:13:21,317 --> 00:13:22,802
- I mean,
James is a lot of things,
344
00:13:22,870 --> 00:13:24,700
but he hasn't proven himself
to be a liar.
345
00:13:24,769 --> 00:13:26,849
- Bashar seems to think
that James is onto something.
346
00:13:26,875 --> 00:13:28,738
He asked that Counterterrorism
be updated
347
00:13:28,807 --> 00:13:30,774
given the mosque's history.
348
00:13:30,844 --> 00:13:33,398
- What history?
- Bashar says that there was
349
00:13:33,466 --> 00:13:36,263
previous terrorist
activity there.
350
00:13:36,331 --> 00:13:37,793
- Does he think
the attack is related?
351
00:13:37,817 --> 00:13:39,370
- It's too soon to say,
352
00:13:39,438 --> 00:13:40,553
but I think that
we need to focus right now
353
00:13:40,577 --> 00:13:42,442
- on finding the attacker.
- Yeah.
354
00:13:42,510 --> 00:13:44,489
We know ERT already searched
Amir and Kosey's place.
355
00:13:44,513 --> 00:13:45,972
But at that point,
they were looking for evidence
356
00:13:45,996 --> 00:13:48,379
relating to the attack,
not evidence relating to
357
00:13:48,447 --> 00:13:50,139
the possible terrorist
activity, so.
358
00:13:50,207 --> 00:13:51,599
- All right.
- We'll look back into it?
359
00:13:51,623 --> 00:13:53,902
- Yeah.
360
00:13:53,971 --> 00:13:56,628
I mean, we find the motive,
we find the killer.
361
00:13:56,697 --> 00:13:59,114
♪ ♪
362
00:13:59,182 --> 00:14:01,254
- That seal's broken.
363
00:14:02,186 --> 00:14:03,427
- Cover me.
364
00:14:03,496 --> 00:14:06,706
[suspenseful music]
365
00:14:06,775 --> 00:14:13,714
♪ ♪
366
00:14:15,302 --> 00:14:16,994
- What are you doing here?
367
00:14:17,062 --> 00:14:19,202
- [scoffs] We could
ask you the same question.
368
00:14:19,272 --> 00:14:21,239
- I'm looking for intel.
369
00:14:21,307 --> 00:14:23,033
These two victims
might be connected
370
00:14:23,102 --> 00:14:24,655
to something
we've been investigating.
371
00:14:24,725 --> 00:14:26,037
- All due respect,
372
00:14:26,105 --> 00:14:27,245
this is our crime scene.
373
00:14:27,313 --> 00:14:28,557
- For the homicide, yes,
374
00:14:28,625 --> 00:14:30,558
but my focus is
counterterrorism,
375
00:14:30,628 --> 00:14:32,147
which pretty much
trumps anything.
376
00:14:32,216 --> 00:14:34,528
So really,
this is my crime scene.
377
00:14:34,596 --> 00:14:36,184
- Okay, well, it looks like
378
00:14:36,254 --> 00:14:37,472
we're looking
for the same thing,
379
00:14:37,496 --> 00:14:39,015
so what's good for you
is good for us.
380
00:14:39,085 --> 00:14:40,648
We need to look at more
of your surveillance footage
381
00:14:40,672 --> 00:14:41,880
from the mosque.
382
00:14:41,950 --> 00:14:43,433
- My guys are scrubbing it now.
383
00:14:43,503 --> 00:14:46,332
If we find something relevant,
I'll let you know.
384
00:14:47,437 --> 00:14:49,577
- We appreciate that.
385
00:14:49,647 --> 00:14:51,211
Is there any way you could
just give us a snapshot
386
00:14:51,235 --> 00:14:52,719
into what
your investigation is about?
387
00:14:58,898 --> 00:15:02,004
Come on, Bashar,
we're on the same team here.
388
00:15:02,072 --> 00:15:03,418
- It's still ongoing,
389
00:15:03,488 --> 00:15:06,145
but the short version is
we pulled a known terrorist
390
00:15:06,215 --> 00:15:08,803
out of Mustafa's mosque
two years ago.
391
00:15:08,873 --> 00:15:11,702
Been watching it
for other players ever since.
392
00:15:11,772 --> 00:15:13,878
- I'm sorry.
- Two years off of one arrest?
393
00:15:13,947 --> 00:15:15,673
- It's still ongoing.
394
00:15:15,741 --> 00:15:17,744
One arrest so far.
395
00:15:17,812 --> 00:15:20,711
- Based on what, exactly?
396
00:15:20,780 --> 00:15:24,163
- Don't be naive.
397
00:15:25,924 --> 00:15:28,479
- Excuse me?
398
00:15:28,548 --> 00:15:31,515
- If there's one terrorist,
there are others,
399
00:15:31,585 --> 00:15:33,898
and right now,
this victim and his brother
400
00:15:33,966 --> 00:15:35,726
just might be the others,
401
00:15:35,796 --> 00:15:37,211
which to me,
402
00:15:37,280 --> 00:15:40,042
justifies our prolonged
interest in that mosque.
403
00:15:40,110 --> 00:15:43,010
[suspenseful music]
404
00:15:43,080 --> 00:15:44,770
♪ ♪
405
00:15:44,840 --> 00:15:46,738
- [quietly] No.
406
00:15:46,807 --> 00:15:53,745
♪ ♪
407
00:16:04,066 --> 00:16:07,068
Check it out.
408
00:16:07,138 --> 00:16:10,520
A laptop under the carpet.
409
00:16:10,590 --> 00:16:13,110
- Find anything else
under there?
410
00:16:13,178 --> 00:16:15,250
- No.
411
00:16:15,318 --> 00:16:17,355
- My team can crack that
pretty fast.
412
00:16:17,423 --> 00:16:18,667
- We'll take a look at it first.
413
00:16:18,735 --> 00:16:20,909
James Tinker said that
Kosey had a laptop
414
00:16:20,980 --> 00:16:22,221
connected to a 3D printer.
415
00:16:22,291 --> 00:16:24,361
The answers that we need
are probably on that.
416
00:16:24,431 --> 00:16:25,707
- It's password protected.
417
00:16:25,777 --> 00:16:28,745
- My guys, like I said,
can scrub it fast.
418
00:16:28,815 --> 00:16:31,024
- We're good.
419
00:16:31,092 --> 00:16:33,613
Thank you for the offer.
420
00:16:33,682 --> 00:16:39,584
♪ ♪
421
00:16:39,653 --> 00:16:41,827
- The password encryption
software Kosey used
422
00:16:41,897 --> 00:16:43,415
wasn't very sophisticated.
423
00:16:43,485 --> 00:16:44,600
- Well, that's good,
because we're hoping
424
00:16:44,624 --> 00:16:45,900
that whatever's on this laptop
425
00:16:45,970 --> 00:16:47,429
will help us find a motive
for Kosey's death.
426
00:16:47,453 --> 00:16:49,801
- Well, I'd say you're
definitely on the right track.
427
00:16:49,870 --> 00:16:52,803
You ever hear of Moonshade?
It's an anonymous text app.
428
00:16:52,873 --> 00:16:55,496
Kosey used it but just messaged
with one other person,
429
00:16:55,566 --> 00:16:57,913
someone identifying
as "USER6386."
430
00:16:57,981 --> 00:16:59,293
- Kay, USER6386:
431
00:16:59,363 --> 00:17:01,192
"How fast can you
get it done by?
432
00:17:01,260 --> 00:17:03,643
We need it by next Saturday."
433
00:17:03,711 --> 00:17:06,680
Kosey replied, "No problem.
$4,000 each."
434
00:17:06,749 --> 00:17:07,854
- Right, and Kosey says,
435
00:17:07,923 --> 00:17:08,968
"You're not gonna be using these
436
00:17:08,992 --> 00:17:10,719
"for anything bad, right?
437
00:17:10,788 --> 00:17:12,238
Just for protection?"
438
00:17:12,307 --> 00:17:14,032
Then USER sends a thumbs up,
439
00:17:14,102 --> 00:17:15,895
and then Kosey
starts getting cold feet,
440
00:17:15,964 --> 00:17:18,105
keeps asking why they need it
by Saturday,
441
00:17:18,174 --> 00:17:20,107
and then he just stops replying.
442
00:17:20,176 --> 00:17:21,763
Based on these
angry follow-up texts,
443
00:17:21,833 --> 00:17:24,490
USER6386 didn't like that.
444
00:17:24,559 --> 00:17:25,779
- Okay, well, Saturday is today.
445
00:17:25,803 --> 00:17:28,701
- Yeah.
446
00:17:28,770 --> 00:17:30,462
Okay, were you able to trace
USER's IP?
447
00:17:30,531 --> 00:17:34,605
- I've tried.
- Uh, the guy used multiple VPNs.
448
00:17:34,673 --> 00:17:38,539
♪ ♪
449
00:17:38,608 --> 00:17:41,681
- Hey, click on this
3D printing icon here.
450
00:17:41,750 --> 00:17:43,096
- Right, okay.
451
00:17:43,164 --> 00:17:50,240
♪ ♪
452
00:17:52,656 --> 00:17:54,556
- He printed
two thermoplastic guns?
453
00:17:54,625 --> 00:17:56,005
- Right.
454
00:17:56,075 --> 00:17:57,534
- Okay, Bashar might be right
about all of this.
455
00:17:57,558 --> 00:17:59,423
Those things are nearly
impossible to detect.
456
00:17:59,491 --> 00:18:01,493
If they get them onto a plane,
we could...
457
00:18:01,563 --> 00:18:03,184
[exhales deeply]
458
00:18:03,253 --> 00:18:06,430
Be looking at another 9/11.
459
00:18:06,499 --> 00:18:08,235
- Yeah, it appears Kosey
thought he was building
460
00:18:08,259 --> 00:18:09,891
those guns to help someone
protect himself,
461
00:18:09,915 --> 00:18:11,306
when he found out
that wasn't the case,
462
00:18:11,330 --> 00:18:12,676
he backed out of the deal.
463
00:18:12,746 --> 00:18:14,334
- So he was killed for the guns?
464
00:18:14,403 --> 00:18:16,336
- That is the working theory,
yeah.
465
00:18:16,404 --> 00:18:17,405
- This is New York.
466
00:18:17,474 --> 00:18:19,474
You can buy guns off the street.
467
00:18:19,474 --> 00:18:20,442
- Why kill for them?
- Right.
468
00:18:20,442 --> 00:18:20,512
Not guns like this.
469
00:18:20,582 --> 00:18:22,134
They're made
out of thermoplastic.
470
00:18:22,203 --> 00:18:23,422
So you can walk through
a metal detector
471
00:18:23,446 --> 00:18:25,034
without setting it off.
472
00:18:25,104 --> 00:18:26,759
- What about the bullets?
- They metal?
473
00:18:26,828 --> 00:18:28,737
- Yeah. Bit easier to sneak
bullets through security
474
00:18:28,761 --> 00:18:30,694
than a gun, I guess.
475
00:18:30,763 --> 00:18:33,145
- Hey, I just got a phone call
from the hospital.
476
00:18:33,214 --> 00:18:34,905
The brother, Amir,
he's out of surgery.
477
00:18:34,974 --> 00:18:37,425
- Okay. Have OA and Scola
head over there ASAP.
478
00:18:37,494 --> 00:18:39,703
See if he can
get us some answers.
479
00:18:40,257 --> 00:18:41,948
- We know your brother
printed two guns
480
00:18:42,017 --> 00:18:43,224
and that they were stolen.
481
00:18:43,294 --> 00:18:46,746
- [breathing heavily]
482
00:18:46,815 --> 00:18:48,954
- Who attacked you
and stole the guns, Amir?
483
00:18:49,023 --> 00:18:51,577
[dramatic music]
484
00:18:51,646 --> 00:18:54,201
- [sighs]
485
00:18:54,270 --> 00:18:55,375
- Stay with us.
486
00:18:55,443 --> 00:18:57,618
Amir, focus.
What did they look like?
487
00:18:57,688 --> 00:18:58,895
- Two men.
488
00:18:58,964 --> 00:19:00,622
♪ ♪
489
00:19:00,691 --> 00:19:01,968
Light-skinned.
490
00:19:02,037 --> 00:19:03,934
♪ ♪
491
00:19:04,003 --> 00:19:05,971
Beards.
492
00:19:06,040 --> 00:19:07,698
- Okay. Two men.
493
00:19:07,767 --> 00:19:09,803
There anything else
you can tell us about 'em?
494
00:19:09,872 --> 00:19:12,011
Scars, tattoos, anything?
495
00:19:12,080 --> 00:19:14,153
- Our mosque.
496
00:19:14,221 --> 00:19:15,705
Gu...
497
00:19:15,775 --> 00:19:17,708
Gold car.
498
00:19:17,777 --> 00:19:20,848
- They go to your mosque,
and they drive a gold car?
499
00:19:20,917 --> 00:19:22,090
Okay.
500
00:19:22,161 --> 00:19:24,231
Okay, that's good.
501
00:19:24,300 --> 00:19:29,478
- [panting] K...
502
00:19:29,547 --> 00:19:31,239
Kosey.
503
00:19:31,307 --> 00:19:33,792
My... my brother.
504
00:19:33,862 --> 00:19:35,691
Where is... where is Kosey?
505
00:19:35,759 --> 00:19:37,797
♪ ♪
506
00:19:37,865 --> 00:19:39,763
Whe...
507
00:19:39,833 --> 00:19:42,973
Where... where is Kosey?
508
00:19:43,042 --> 00:19:44,873
- Amir, um...
509
00:19:44,942 --> 00:19:46,115
Kosey didn't make it.
510
00:19:46,184 --> 00:19:48,083
- No.
511
00:19:48,152 --> 00:19:49,602
- Ko...
- But I promise you
512
00:19:49,671 --> 00:19:51,268
we're gonna do everything
in our power to get these guys.
513
00:19:51,292 --> 00:19:53,501
- [panting] [monitor beeping]
514
00:19:53,570 --> 00:19:57,265
Both: Hey.
515
00:19:57,334 --> 00:19:58,541
- Nurses!
- Hey, come on.
516
00:19:58,611 --> 00:20:00,440
- Nurse!
- Kid, you gotta stay with us.
517
00:20:00,509 --> 00:20:02,924
Okay? Hey, keep fighting.
518
00:20:02,993 --> 00:20:04,720
- Get me a crash cart now.
519
00:20:04,788 --> 00:20:06,101
- Crashing 50 over 20.
520
00:20:06,170 --> 00:20:09,346
♪ ♪
521
00:20:15,454 --> 00:20:16,574
- Wait, so now you're saying
522
00:20:16,628 --> 00:20:18,250
whoever attacked those two boys
523
00:20:18,319 --> 00:20:19,632
attends this mosque?
524
00:20:19,701 --> 00:20:20,746
- Yes. Amir said that there were
525
00:20:20,770 --> 00:20:22,090
two men,
light-skinned with beards
526
00:20:22,151 --> 00:20:25,016
that drive a gold-colored car.
527
00:20:25,085 --> 00:20:26,777
- [sighs]
528
00:20:26,846 --> 00:20:28,365
This is absurd, Omar.
529
00:20:28,433 --> 00:20:29,883
I call in a hate crime
530
00:20:29,951 --> 00:20:31,851
and the FBI uses it as an excuse
531
00:20:31,920 --> 00:20:33,714
to hunt terrorists in my mosque?
532
00:20:33,784 --> 00:20:35,268
- We're just following
the evidence.
533
00:20:35,336 --> 00:20:37,374
- You don't think
I see through this?
534
00:20:37,442 --> 00:20:39,858
That I'm not aware the FBI's
constantly watching us?
535
00:20:39,927 --> 00:20:41,927
- This has nothing
to do with that.
536
00:20:41,927 --> 00:20:42,550
- It does.
537
00:20:42,619 --> 00:20:45,278
Did Bashar tell you
what happened two years ago?
538
00:20:45,346 --> 00:20:47,556
How I reported
one of our members
539
00:20:47,625 --> 00:20:49,212
because I had concerns?
540
00:20:49,281 --> 00:20:51,076
- No, he didn't.
- Of course not,
541
00:20:51,145 --> 00:20:52,836
because he used my honesty,
542
00:20:52,905 --> 00:20:55,011
my desire
to protect innocent people
543
00:20:55,080 --> 00:20:57,497
as an excuse to persecute us.
544
00:20:57,566 --> 00:20:58,578
- What are you talking about?
545
00:20:58,602 --> 00:21:01,777
- He started using informants,
546
00:21:01,846 --> 00:21:03,606
forcing people to tattle
on their friends,
547
00:21:03,675 --> 00:21:05,435
on their relatives.
548
00:21:05,505 --> 00:21:06,781
In the past two years,
549
00:21:06,851 --> 00:21:09,854
Bashar has deported 20 members
of my mosque
550
00:21:09,923 --> 00:21:14,858
for visa violations,
including my brother.
551
00:21:14,928 --> 00:21:17,309
- We can't speak
for anyone else.
552
00:21:17,378 --> 00:21:20,209
We're here to find the men
who attacked Kosey and Amir.
553
00:21:20,278 --> 00:21:22,521
- Then get me their names,
and show me proof they did it.
554
00:21:22,590 --> 00:21:24,868
Then I will help you.
555
00:21:24,938 --> 00:21:26,457
- We don't have their names.
556
00:21:26,526 --> 00:21:29,115
That is why we're here.
That's why we need your help.
557
00:21:29,183 --> 00:21:30,943
- Omar, you know I'm a fair man,
558
00:21:31,012 --> 00:21:33,981
but I have a responsibility
to my congregation.
559
00:21:34,050 --> 00:21:36,984
I will not expose them
to unfocused harassment.
560
00:21:37,054 --> 00:21:41,195
They deserve their privacy
just like anybody else.
561
00:21:41,265 --> 00:21:43,128
- Okay, if you choose not
to cooperate with us,
562
00:21:43,198 --> 00:21:45,027
you're forcing us
to get a warrant.
563
00:21:45,096 --> 00:21:46,442
- You'll be wasting your time.
564
00:21:46,511 --> 00:21:48,685
I do not keep names or lists.
565
00:21:48,755 --> 00:21:52,690
I delete the security camera
footage every 72 hours.
566
00:21:52,759 --> 00:21:55,002
We use it to keep
the mosque secure,
567
00:21:55,072 --> 00:21:57,488
not to help the FBI
harass our members.
568
00:21:57,557 --> 00:22:00,490
[dramatic music]
569
00:22:00,559 --> 00:22:07,429
♪ ♪
570
00:22:12,400 --> 00:22:14,435
- Let's talk to Bashar.
571
00:22:14,505 --> 00:22:16,749
We'll look at
his surveillance footage.
572
00:22:16,817 --> 00:22:19,303
♪ ♪
573
00:22:19,372 --> 00:22:21,339
- Yeah.
574
00:22:21,409 --> 00:22:28,173
♪ ♪
575
00:22:31,349 --> 00:22:33,799
Thank you.
576
00:22:33,868 --> 00:22:35,214
I appreciate you helping us.
577
00:22:35,284 --> 00:22:36,976
- Of course. I'm just surprised
578
00:22:37,045 --> 00:22:40,669
you actually went to see
the Imam in the first place.
579
00:22:40,738 --> 00:22:42,947
Waste of time.
580
00:22:43,016 --> 00:22:44,327
- I don't think so.
581
00:22:44,396 --> 00:22:46,743
If we had more evidence,
he would've cooperated.
582
00:22:46,813 --> 00:22:50,022
- He's not our friend, Omar.
583
00:22:50,092 --> 00:22:51,439
- [sighs]
- Look, I get it.
584
00:22:51,508 --> 00:22:53,923
Mustafa is an Imam.
That title demands respect.
585
00:22:53,992 --> 00:22:56,097
But when it comes
to investigating crime
586
00:22:56,166 --> 00:22:58,099
and potential
terrorist activity,
587
00:22:58,169 --> 00:23:03,036
he has a different agenda:
Protecting his community.
588
00:23:03,105 --> 00:23:05,487
- Is that so bad?
- Yeah.
589
00:23:05,556 --> 00:23:10,630
If he has information that
could help us thwart a threat,
590
00:23:10,699 --> 00:23:12,182
just imagine what would happen
591
00:23:12,251 --> 00:23:15,083
if another Muslim terrorist
slipped through the cracks,
592
00:23:15,152 --> 00:23:16,671
and a major attack occurred.
593
00:23:16,740 --> 00:23:19,846
It would set us back 20 years,
594
00:23:19,914 --> 00:23:23,816
erase all the progress
we've made.
595
00:23:23,884 --> 00:23:26,439
Look, I'm trying to help
our people too,
596
00:23:26,508 --> 00:23:29,718
but I'm just doing it
in a different way.
597
00:23:29,787 --> 00:23:32,444
♪ ♪
598
00:23:32,513 --> 00:23:36,691
Hope the video helps.
Didn't come from me.
599
00:23:36,759 --> 00:23:43,869
♪ ♪
600
00:23:48,115 --> 00:23:49,875
- You havin' any luck
with that ID?
601
00:23:49,944 --> 00:23:51,636
- Not a single hit anywhere.
602
00:23:51,705 --> 00:23:53,535
Their faces are not
in our system.
603
00:23:53,604 --> 00:23:55,537
- Really? What of
the license plate on the Honda?
604
00:23:55,605 --> 00:23:57,089
- It's cold. DMV records show
605
00:23:57,159 --> 00:23:59,161
- it belongs to a blue Ram truck.
- Okay.
606
00:23:59,230 --> 00:24:00,829
- Maybe we should put a BOLO
out on that car
607
00:24:00,853 --> 00:24:03,303
- and the suspect photos.
- Yeah, yeah.
608
00:24:03,372 --> 00:24:04,511
Let me see this.
609
00:24:04,580 --> 00:24:06,375
- If the suspects
wanted the guns today,
610
00:24:06,444 --> 00:24:08,412
- we are running out of time.
- Yeah, I know.
611
00:24:08,480 --> 00:24:10,759
We're doing everything we can.
Can't catch a break.
612
00:24:10,827 --> 00:24:12,692
♪ ♪
613
00:24:12,760 --> 00:24:14,521
- Okay, listen.
614
00:24:14,590 --> 00:24:16,938
If the suspects attend
the Grand Shah Mosque,
615
00:24:17,007 --> 00:24:19,146
we need the Imam's cooperation.
616
00:24:19,215 --> 00:24:21,632
I understand you've been
getting pushback,
617
00:24:21,701 --> 00:24:24,531
but you have a personal
relationship with the Imam.
618
00:24:24,601 --> 00:24:26,878
Use it, and get some answers.
619
00:24:26,948 --> 00:24:30,433
- [exhales] Okay.
- I can try, but...
620
00:24:30,502 --> 00:24:33,712
it might help
if I can talk to him alone.
621
00:24:33,781 --> 00:24:36,646
- That guy's not gonna fold
just because we're nice to him.
622
00:24:36,715 --> 00:24:37,820
Trust me.
623
00:24:37,890 --> 00:24:40,098
♪ ♪
624
00:24:40,167 --> 00:24:42,239
Come on. I'll go with you.
625
00:24:42,307 --> 00:24:43,895
♪ ♪
626
00:24:43,964 --> 00:24:47,727
- Yeah. Go.
627
00:24:47,796 --> 00:24:52,836
♪ ♪
628
00:24:52,904 --> 00:24:54,354
- Uh, look.
629
00:24:54,423 --> 00:24:56,391
No offense, but I think
this might be better
630
00:24:56,460 --> 00:24:57,634
if I do it on my own.
631
00:24:57,702 --> 00:25:00,221
- Why,
because I might offend him?
632
00:25:00,290 --> 00:25:01,948
- Honestly, yeah.
633
00:25:02,017 --> 00:25:03,742
- Let me ask you
a hypothetical question.
634
00:25:03,811 --> 00:25:05,157
If this were a Catholic priest,
635
00:25:05,227 --> 00:25:07,160
would you be struggling so much?
636
00:25:07,229 --> 00:25:08,990
- I don't think
that's a fair comparison.
637
00:25:09,058 --> 00:25:11,336
- Of course it is.
638
00:25:11,405 --> 00:25:13,028
Just follow my lead.
639
00:25:13,096 --> 00:25:15,098
I'll push his buttons,
get him worked up.
640
00:25:15,167 --> 00:25:17,445
You come to his defense,
ingratiate yourself,
641
00:25:17,516 --> 00:25:19,172
chase me out the door.
642
00:25:19,240 --> 00:25:20,380
When you're alone with him,
643
00:25:20,449 --> 00:25:23,866
get the answers we need.
644
00:25:23,935 --> 00:25:25,938
- That doesn't work for me.
645
00:25:27,455 --> 00:25:30,114
- I don't give a damn
what works for you.
646
00:25:30,182 --> 00:25:32,426
That's what we're going to do.
647
00:25:32,496 --> 00:25:34,980
That's an order.
648
00:25:40,503 --> 00:25:41,780
- [quietly] Copy that.
649
00:25:42,712 --> 00:25:45,646
- These men killed Kosey?
650
00:25:45,715 --> 00:25:47,822
You have proof?
651
00:25:47,891 --> 00:25:48,994
- We don't have proof.
652
00:25:49,064 --> 00:25:50,489
But Amir gave us
a physical description
653
00:25:50,513 --> 00:25:54,000
and a car color and
that photo is a match to both.
654
00:25:54,068 --> 00:25:56,243
- But you're not sure?
655
00:26:02,008 --> 00:26:03,596
What is this?
656
00:26:03,664 --> 00:26:05,597
- That's a photo
taken yesterday.
657
00:26:05,666 --> 00:26:08,462
Your brother talking
to three known terrorists.
658
00:26:08,531 --> 00:26:10,637
They've met in the same
Egyptian marketplace
659
00:26:10,707 --> 00:26:12,915
four times
in the last three weeks.
660
00:26:12,984 --> 00:26:14,779
It means
they're planning something.
661
00:26:14,848 --> 00:26:17,230
♪ ♪
662
00:26:17,298 --> 00:26:19,163
- No, no.
663
00:26:19,231 --> 00:26:20,509
See, Omar?
664
00:26:20,578 --> 00:26:23,133
This is exactly
what I'm talking about.
665
00:26:23,201 --> 00:26:26,722
To this man, anyone who doesn't
believe America is perfect
666
00:26:26,791 --> 00:26:28,655
is a terrorist.
667
00:26:28,724 --> 00:26:30,829
- State Department
says those men are terrorists,
668
00:26:30,898 --> 00:26:32,901
not me.
669
00:26:32,970 --> 00:26:35,040
Next time they show their faces,
670
00:26:35,109 --> 00:26:37,768
one of our drones
will be taking them out.
671
00:26:37,836 --> 00:26:39,148
- Get the hell out of my mosque.
672
00:26:39,218 --> 00:26:41,529
- I want the names
of those two men.
673
00:26:41,599 --> 00:26:48,192
♪ ♪
674
00:26:48,260 --> 00:26:50,780
Don't ever lay your hands on me.
675
00:26:50,849 --> 00:26:52,507
- Am I clear?
- Guys, enough.
676
00:26:52,576 --> 00:26:54,726
- We are in a mosque. Please.
- He's threatening my brother!
677
00:26:54,750 --> 00:26:57,580
How do you expect me
to deal with a man like this?
678
00:26:57,650 --> 00:26:58,961
- I know. I'm sorry.
679
00:26:59,030 --> 00:27:01,758
- Okay, I apolo...
- Don't ever apologize for me!
680
00:27:01,826 --> 00:27:03,622
Not my fault
his brother hates America.
681
00:27:03,691 --> 00:27:05,692
- Get out of my mosque!
682
00:27:05,761 --> 00:27:07,384
- Bashar, please, just go.
683
00:27:07,452 --> 00:27:14,391
♪ ♪
684
00:27:14,460 --> 00:27:16,703
I am sorry, but you know me,
and I wouldn't lie to you.
685
00:27:16,772 --> 00:27:18,025
We are just looking
for the people
686
00:27:18,049 --> 00:27:20,396
that attacked Kosey and Amir.
That's it.
687
00:27:20,465 --> 00:27:27,335
♪ ♪
688
00:27:34,203 --> 00:27:36,203
- [sighs]
689
00:27:36,203 --> 00:27:38,586
♪ ♪
690
00:27:38,656 --> 00:27:43,212
The two men in that photo
approached me a week ago.
691
00:27:43,281 --> 00:27:47,113
Asked me what the prophet
says about retribution.
692
00:27:47,182 --> 00:27:49,391
- And what did you say?
693
00:27:49,460 --> 00:27:53,740
- That to forgive is great
and will be rewarded.
694
00:27:53,809 --> 00:27:57,986
♪ ♪
695
00:27:58,055 --> 00:28:01,680
If these men
did the things you say,
696
00:28:01,749 --> 00:28:05,096
I have failed...
697
00:28:05,165 --> 00:28:09,826
as an Imam and as a human being.
698
00:28:09,894 --> 00:28:11,240
So I pray that you're wrong.
699
00:28:11,309 --> 00:28:13,587
♪ ♪
700
00:28:13,656 --> 00:28:16,935
Your colleague there
just crossed the line,
701
00:28:17,005 --> 00:28:19,869
accusing my brother
of being a terrorist,
702
00:28:19,939 --> 00:28:22,182
attacking his reputation.
703
00:28:22,251 --> 00:28:24,288
He won't get away with that.
704
00:28:24,356 --> 00:28:25,980
♪ ♪
705
00:28:26,048 --> 00:28:27,463
- I'm gonna talk to him, okay?
706
00:28:27,532 --> 00:28:29,604
- No, that's not good enough.
707
00:28:29,673 --> 00:28:31,364
I'm filing a complaint,
708
00:28:31,432 --> 00:28:33,538
and I expect you
to support me on this.
709
00:28:33,607 --> 00:28:36,197
♪ ♪
710
00:28:36,266 --> 00:28:39,406
If not, you can forget about
worshipping here in the future.
711
00:28:39,476 --> 00:28:46,413
♪ ♪
712
00:28:52,006 --> 00:28:53,972
- You get the names?
713
00:28:54,041 --> 00:28:55,663
- Yeah.
- Good.
714
00:28:55,733 --> 00:28:59,082
I was hoping that Photoshop
ruse would move the needle.
715
00:28:59,151 --> 00:29:01,498
Let's go.
716
00:29:01,567 --> 00:29:03,603
- I'm sorry.
- You fabricated these photos?
717
00:29:03,672 --> 00:29:05,328
♪ ♪
718
00:29:05,397 --> 00:29:07,445
- You accused his brother
of associating with terrorists.
719
00:29:07,469 --> 00:29:09,644
Bashar, we can't do that.
720
00:29:09,712 --> 00:29:10,990
- Who cares? It worked.
721
00:29:11,058 --> 00:29:14,234
We got what we needed.
722
00:29:14,304 --> 00:29:19,273
♪ ♪
723
00:29:25,625 --> 00:29:26,843
- All right, people.
- We have our suspects:
724
00:29:26,867 --> 00:29:28,455
Two cousins
named Rasul and Papa Petrov,
725
00:29:28,525 --> 00:29:31,251
and whatever they are planning
could be happening as we speak.
726
00:29:31,320 --> 00:29:33,806
So let's pin down their
location immediately, please.
727
00:29:33,875 --> 00:29:35,473
- Yeah, there's no permanent
addresses we can find.
728
00:29:35,497 --> 00:29:36,775
Neither have an online presence.
729
00:29:36,844 --> 00:29:38,268
- Okay, what about
a search outside the U.S.?
730
00:29:38,292 --> 00:29:39,822
From the driver's license,
I'm saying they're, what,
731
00:29:39,846 --> 00:29:41,846
Russian? Chechen?
732
00:29:41,846 --> 00:29:42,056
- Chechen-Muslims.
733
00:29:42,125 --> 00:29:43,792
From what I can tell,
it looks like both suspects
734
00:29:43,816 --> 00:29:46,439
left Grozny, Chechnya in 2010.
735
00:29:46,508 --> 00:29:48,406
But after that,
their trail goes cold,
736
00:29:48,476 --> 00:29:50,270
presumably because
they snuck in illegally.
737
00:29:50,339 --> 00:29:51,616
- Right, well, that makes sense.
738
00:29:51,685 --> 00:29:53,549
2010 is right after
the Second Chechen War.
739
00:29:53,618 --> 00:29:55,378
A lot of people
fled the country around then.
740
00:29:55,413 --> 00:29:57,796
- I may have something.
- Tell me.
741
00:29:57,865 --> 00:30:00,521
- A Rasul Petrov
was issued a loitering ticket
742
00:30:00,590 --> 00:30:02,903
by a beat cop in Queens
two weeks ago.
743
00:30:02,972 --> 00:30:04,974
- Tell me
he supplied an address.
744
00:30:05,044 --> 00:30:06,838
[dramatic music]
745
00:30:06,907 --> 00:30:08,151
- An apartment in Coney Island.
746
00:30:08,220 --> 00:30:09,221
- Ding, ding, ding.
747
00:30:09,289 --> 00:30:10,567
- All right.
748
00:30:10,635 --> 00:30:11,981
S.W.A.T.'s
still five minutes out,
749
00:30:12,050 --> 00:30:13,511
so let's get containment
of this building
750
00:30:13,535 --> 00:30:15,814
- before they get here.
- Copy that.
751
00:30:17,953 --> 00:30:20,611
Hey, I got a visual
on Papa and Rasul.
752
00:30:22,786 --> 00:30:24,788
- FBI!
753
00:30:24,856 --> 00:30:26,283
Keep your hands
where I can see them.
754
00:30:26,307 --> 00:30:29,205
[suspenseful music]
755
00:30:29,275 --> 00:30:36,351
♪ ♪
756
00:30:45,532 --> 00:30:47,051
- [grunts]
757
00:30:48,155 --> 00:30:50,157
- [grunts]
758
00:30:50,227 --> 00:30:53,712
♪ ♪
759
00:30:53,781 --> 00:30:56,785
[grunting]
760
00:30:56,855 --> 00:31:03,791
♪ ♪
761
00:31:04,517 --> 00:31:06,346
- Stop running!
762
00:31:06,415 --> 00:31:08,038
[gunshot fires]
763
00:31:08,106 --> 00:31:15,010
♪ ♪
764
00:31:20,257 --> 00:31:27,367
♪ ♪
765
00:31:29,403 --> 00:31:30,854
- OA, I lost Rasul.
766
00:31:30,923 --> 00:31:32,900
I think he may be doubling back
toward the boardwalk.
767
00:31:32,924 --> 00:31:37,067
♪ ♪
768
00:31:37,135 --> 00:31:39,135
- [grunts]
769
00:31:39,135 --> 00:31:41,900
♪ ♪
770
00:31:41,969 --> 00:31:44,384
[gunshots fire]
771
00:31:44,453 --> 00:31:46,973
[car honks] [tires squeal]
772
00:31:47,042 --> 00:31:48,906
♪ ♪
773
00:31:48,976 --> 00:31:52,048
- Are you okay?
- Yeah, I'm okay.
774
00:31:52,116 --> 00:31:56,396
♪ ♪
775
00:31:56,465 --> 00:31:58,087
- [grunts] [gunshots fire]
776
00:31:58,156 --> 00:31:59,572
[screams]
777
00:31:59,641 --> 00:32:02,712
- Papa, put the gun down!
778
00:32:02,781 --> 00:32:04,853
- Ah!
- [gunshots firing]
779
00:32:04,923 --> 00:32:06,890
[grunts]
780
00:32:06,959 --> 00:32:12,861
♪ ♪
781
00:32:12,931 --> 00:32:13,932
[groans]
782
00:32:14,000 --> 00:32:18,452
[speaking Russian]
783
00:32:18,521 --> 00:32:19,671
- What's he saying?
- I don't... I don't know.
784
00:32:19,695 --> 00:32:20,915
Here, put pressure on him
right here.
785
00:32:20,939 --> 00:32:22,871
- Ambulance...
- [speaking Russian]
786
00:32:22,941 --> 00:32:24,287
- Ambulance is five minutes out.
787
00:32:24,355 --> 00:32:31,396
- [speaking Russian]
788
00:32:37,230 --> 00:32:41,718
♪ ♪
789
00:32:41,787 --> 00:32:43,996
- Come on, come on, come on...
790
00:32:44,065 --> 00:32:47,550
Come on! Come on!
791
00:32:48,518 --> 00:32:52,142
- I think I got it.
792
00:32:52,211 --> 00:32:59,046
♪ ♪
793
00:32:59,115 --> 00:33:01,461
- [speaking Russian]
- Play it again.
794
00:33:01,530 --> 00:33:03,567
- [speaking Russian]
795
00:33:03,635 --> 00:33:05,465
- It's definitely Russian,
but mine's rusty.
796
00:33:05,535 --> 00:33:07,054
I can't translate it.
797
00:33:07,123 --> 00:33:09,032
- According to this Russian
translation program, it means,
798
00:33:09,056 --> 00:33:12,196
"Dig three graves,
forest beast, revenge."
799
00:33:12,266 --> 00:33:13,576
- What the hell's that mean?
800
00:33:13,645 --> 00:33:15,614
- He wants revenge.
801
00:33:15,682 --> 00:33:16,855
- [scoffs] Thanks.
802
00:33:16,924 --> 00:33:18,237
All right, so let's assume Rasul
803
00:33:18,306 --> 00:33:20,101
still wanted
to get this revenge.
804
00:33:20,170 --> 00:33:21,758
The question is: On whom?
805
00:33:21,826 --> 00:33:22,941
- Hey, just got off the phone
806
00:33:22,965 --> 00:33:24,692
with our legal attaché
in Moscow.
807
00:33:24,760 --> 00:33:26,520
The suspects were originally
808
00:33:26,589 --> 00:33:28,661
from a rural village
called Shatoy.
809
00:33:28,730 --> 00:33:32,355
Apparently there was some
alleged massacre back in 2002.
810
00:33:32,423 --> 00:33:34,219
- Yeah, yeah, 35 innocents
811
00:33:34,288 --> 00:33:37,635
were executed by suspected
Russian OMON forces.
812
00:33:37,704 --> 00:33:39,154
Houses were burned,
813
00:33:39,223 --> 00:33:41,226
women and children.
814
00:33:41,295 --> 00:33:42,674
Three of the listed victims
815
00:33:42,743 --> 00:33:45,125
share the last name
as Papa and Rasul.
816
00:33:45,194 --> 00:33:47,300
- Okay, so our suspects believe
their loved ones
817
00:33:47,369 --> 00:33:48,449
were killed by Russian military.
818
00:33:48,473 --> 00:33:49,726
Maybe that has something
to do with
819
00:33:49,750 --> 00:33:51,004
what they planned
to use these guns for.
820
00:33:51,028 --> 00:33:52,720
- It says in this article
I'm reading
821
00:33:52,788 --> 00:33:54,870
that the Russian special forces
believed to be responsible
822
00:33:54,894 --> 00:33:56,862
were under the direction
of Dmitry Borchin,
823
00:33:56,931 --> 00:33:58,691
an ex-KGB officer.
824
00:33:58,759 --> 00:34:02,039
Chechens refer to him
as "the Beast of the Forest."
825
00:34:02,108 --> 00:34:03,938
- "Forest Beast,"
that's what Papa said.
826
00:34:04,007 --> 00:34:05,367
All right,
that's gotta be our guy.
827
00:34:05,422 --> 00:34:07,147
Throw 'em up. Here we go.
Take a look.
828
00:34:07,217 --> 00:34:10,530
Dmitry Borchin.
That's our suspect's target.
829
00:34:10,599 --> 00:34:12,599
- Where's Borchin now?
830
00:34:12,599 --> 00:34:13,291
- Uh, CBP is saying Borchin
831
00:34:13,360 --> 00:34:14,880
arrived in the U.S. yesterday.
832
00:34:14,949 --> 00:34:16,744
He's here with his wife
and three sons.
833
00:34:16,813 --> 00:34:18,331
- I thought
he was a war criminal.
834
00:34:18,400 --> 00:34:19,954
- Well, according to
the NSA brief
835
00:34:20,023 --> 00:34:22,025
on the incident,
that's not the case.
836
00:34:22,094 --> 00:34:24,383
Says there's a high probability
that Borchin and his troops
837
00:34:24,407 --> 00:34:25,960
were used as Chechen propaganda.
838
00:34:26,028 --> 00:34:27,719
- Always two sides to every war.
839
00:34:27,789 --> 00:34:29,757
What is he doing here now?
840
00:34:29,826 --> 00:34:31,182
He's here
for a private speaking event
841
00:34:31,206 --> 00:34:32,449
on Russian-American relations
842
00:34:32,518 --> 00:34:34,210
at the Lucas Auditorium
in Brighton Beach.
843
00:34:34,278 --> 00:34:35,521
It starts in half an hour.
844
00:34:35,590 --> 00:34:36,740
- All right,
get the team over there now.
845
00:34:36,764 --> 00:34:38,005
- Yup.
846
00:34:38,076 --> 00:34:42,873
♪ ♪
847
00:34:48,914 --> 00:34:50,329
[tires squeal]
848
00:34:50,398 --> 00:34:53,505
[suspenseful music]
849
00:34:53,574 --> 00:34:57,509
♪ ♪
850
00:34:57,577 --> 00:34:59,786
- FBI.
- We have reason to believe that.
851
00:34:59,856 --> 00:35:01,996
- Dmitry Borchin's in danger.
- What kind of danger?
852
00:35:02,065 --> 00:35:03,652
- We don't have time to explain.
853
00:35:03,722 --> 00:35:05,008
We need your men to stand down
till we can locate the suspect.
854
00:35:05,032 --> 00:35:07,311
- [speaking Russian]
855
00:35:07,380 --> 00:35:08,726
Hey!
856
00:35:08,795 --> 00:35:10,795
- [sighs]
857
00:35:10,795 --> 00:35:11,315
- Move,
858
00:35:11,385 --> 00:35:13,559
or I'll have every one of you
arrested for obstruction.
859
00:35:13,628 --> 00:35:20,532
♪ ♪
860
00:35:20,601 --> 00:35:22,129
- Anybody got eyes on Rasul?
- Negative.
861
00:35:22,153 --> 00:35:23,568
We need to shut this thing down.
862
00:35:23,637 --> 00:35:25,374
There's way too many bystanders
in the line of fire
863
00:35:25,398 --> 00:35:26,847
- if this thing goes south.
- Agreed.
864
00:35:26,916 --> 00:35:28,956
But Borchin's our target,
so let's secure him first.
865
00:35:29,023 --> 00:35:31,025
- Too late.
866
00:35:31,094 --> 00:35:33,440
He's already making his way
to the stage.
867
00:35:33,510 --> 00:35:35,235
Okay, we need to split up
and cover him now.
868
00:35:35,304 --> 00:35:36,686
Let's go. Guys.
869
00:35:36,755 --> 00:35:38,688
- Hey, Tiff, with me.
870
00:35:38,757 --> 00:35:41,690
[dramatic music]
871
00:35:41,760 --> 00:35:48,663
♪ ♪
872
00:35:54,565 --> 00:35:56,568
- Welcome, everyone.
873
00:35:56,637 --> 00:35:59,777
My name is Anastasia,
and I'll be your moderator.
874
00:35:59,847 --> 00:36:02,262
Thank you for joining us
this evening.
875
00:36:02,331 --> 00:36:06,440
Tonight's event is sponsored
by the Turley House.
876
00:36:06,509 --> 00:36:09,684
Our special guest tonight
is Dmitry Borchin,
877
00:36:09,753 --> 00:36:12,963
a leading expert
on Russian-American relations.
878
00:36:13,032 --> 00:36:14,447
[applause]
879
00:36:14,516 --> 00:36:17,795
- Okay, I am not seeing Rasul
anywhere in the audience.
880
00:36:17,864 --> 00:36:20,867
[applause]
881
00:36:20,936 --> 00:36:23,284
♪ ♪
882
00:36:23,353 --> 00:36:26,114
- Dmitry, what do you make
of the current relations
883
00:36:26,184 --> 00:36:28,115
between our countries,
884
00:36:28,186 --> 00:36:30,635
and where do you see
the relationship trending
885
00:36:30,704 --> 00:36:32,742
in the next five years?
886
00:36:32,811 --> 00:36:35,469
♪ ♪
887
00:36:35,538 --> 00:36:38,092
- What do I make of it? A lot.
888
00:36:38,161 --> 00:36:40,163
But I take it you want
the five-minute version?
889
00:36:40,231 --> 00:36:42,992
The truth is revisionist
history is more powerful
890
00:36:43,061 --> 00:36:45,030
than you or I could ever know.
891
00:36:45,099 --> 00:36:48,135
On its face, it's a narrative
told from the heroes affected,
892
00:36:48,206 --> 00:36:50,760
but at its core,
it's a propaganda tool.
893
00:36:50,829 --> 00:36:53,728
I remember watching news
of the Cuban Missile Crisis
894
00:36:53,797 --> 00:36:56,766
with my father and I asked him
why they were fighting.
895
00:36:56,835 --> 00:36:59,664
He said, "Because America
put missiles in our backyard
896
00:36:59,733 --> 00:37:02,047
but are pissed
that we feign to them."
897
00:37:02,115 --> 00:37:05,014
[continues indistinctly]
898
00:37:05,083 --> 00:37:07,949
- Get up.
- [gasps] Oh...
899
00:37:08,018 --> 00:37:09,847
- Go, go. Get out of here.
900
00:37:09,916 --> 00:37:12,677
- And therein lies
some of the problem.
901
00:37:12,746 --> 00:37:14,266
It's complicated.
902
00:37:14,335 --> 00:37:16,130
At its best,
it's a healthy mixture
903
00:37:16,199 --> 00:37:18,581
of cooperation and competition.
904
00:37:18,650 --> 00:37:22,170
At its worst,
it's the calm before the storm.
905
00:37:22,239 --> 00:37:24,242
Now, this is just my opinion,
906
00:37:24,311 --> 00:37:26,657
but America
is the real antagonist.
907
00:37:26,726 --> 00:37:28,349
They make a decision
908
00:37:28,418 --> 00:37:30,420
and expect the world
to agree with their choice.
909
00:37:30,489 --> 00:37:32,215
When another country
makes its own decision,
910
00:37:32,284 --> 00:37:33,768
they throw the red flag.
911
00:37:33,836 --> 00:37:36,356
America made the first move.
Russia just countered them.
912
00:37:36,425 --> 00:37:39,360
Yet we are the bad guy,
and they are the hero.
913
00:37:39,429 --> 00:37:42,880
America is the real antagonist
in most situations.
914
00:37:42,949 --> 00:37:45,884
This country
likes playing at big brother
915
00:37:45,952 --> 00:37:47,126
to the rest of the world.
916
00:37:47,195 --> 00:37:49,474
And we in Russia,
we are offended.
917
00:37:49,543 --> 00:37:51,614
We're just as capable
of making our own decisions
918
00:37:51,682 --> 00:37:53,753
as they are to do
what is best for our country.
919
00:37:53,822 --> 00:37:55,514
- Gun.
920
00:37:55,583 --> 00:37:58,483
[dramatic music]
921
00:37:58,552 --> 00:37:59,931
♪ ♪
922
00:38:00,001 --> 00:38:01,139
[gunshot fires]
923
00:38:01,208 --> 00:38:04,143
[crowd screaming]
924
00:38:07,802 --> 00:38:11,978
[grunting]
925
00:38:12,047 --> 00:38:16,777
[gunshots firing]
926
00:38:16,846 --> 00:38:20,539
[both grunting]
927
00:38:28,822 --> 00:38:35,692
♪ ♪
928
00:38:49,878 --> 00:38:51,431
- I just called the hospital.
929
00:38:51,501 --> 00:38:53,744
Kosey's brother, Amir,
is in stable condition.
930
00:38:53,813 --> 00:38:57,818
It's gonna be a long recovery,
but he'll live.
931
00:38:57,887 --> 00:38:59,958
- That's good to hear.
932
00:39:07,068 --> 00:39:09,208
Look.
933
00:39:13,351 --> 00:39:15,422
I don't wanna cross the line.
934
00:39:15,490 --> 00:39:16,709
But for the record,
I think I could've gotten
935
00:39:16,733 --> 00:39:18,976
the answers we needed
from Imam Mustafa
936
00:39:19,045 --> 00:39:21,945
without all of the anger
and the lies.
937
00:39:22,014 --> 00:39:23,498
- It's possible.
938
00:39:23,568 --> 00:39:26,329
What if you were wrong?
What if we couldn't have?
939
00:39:28,710 --> 00:39:30,574
Look, I don't play favorites,
Omar.
940
00:39:30,643 --> 00:39:32,092
I just follow the leads.
941
00:39:32,161 --> 00:39:34,209
- And I am not saying that
you need to play favorites.
942
00:39:34,233 --> 00:39:35,727
I am just saying that
it almost feels like
943
00:39:35,751 --> 00:39:37,512
you go out of your way to.
944
00:39:37,581 --> 00:39:38,996
- To what?
945
00:39:39,065 --> 00:39:41,724
Go after Muslims?
946
00:39:41,793 --> 00:39:47,039
Are you accusing me
of being anti-Muslim?
947
00:39:47,108 --> 00:39:49,179
Look, we work for the FBI.
948
00:39:49,248 --> 00:39:51,318
Not Muslims,
not Middle-Easterners.
949
00:39:51,389 --> 00:39:54,081
We go where the crime is,
where the danger is
950
00:39:54,150 --> 00:39:57,291
regardless of our personal
beliefs and hopes.
951
00:39:59,188 --> 00:40:01,536
You wanna help Muslims?
952
00:40:01,606 --> 00:40:04,090
Start a charity.
953
00:40:06,748 --> 00:40:08,371
- Don't you think
that's a narrow view?
954
00:40:08,440 --> 00:40:11,512
- No, I think
it's a realistic view,
955
00:40:11,581 --> 00:40:13,168
because I hate to break
the news to you,
956
00:40:13,237 --> 00:40:15,447
Brother Zidan.
957
00:40:15,516 --> 00:40:18,105
But some of us are,
in fact, criminals,
958
00:40:18,173 --> 00:40:19,416
and some of us are, in fact,
959
00:40:19,485 --> 00:40:21,246
connected to
terrorist organizations.
960
00:40:21,315 --> 00:40:23,523
That's just how it is.
961
00:40:23,592 --> 00:40:25,768
[dramatic music]
962
00:40:25,836 --> 00:40:28,873
- Can I speak to both of you
in my office?
963
00:40:28,943 --> 00:40:33,534
♪ ♪
964
00:40:33,603 --> 00:40:35,605
- [sighs]
965
00:40:35,673 --> 00:40:38,469
- I just got off the phone
with Imam Mustafa.
966
00:40:38,539 --> 00:40:40,782
He said that you
threatened his brother's life
967
00:40:40,851 --> 00:40:42,509
and that you assaulted him.
968
00:40:42,577 --> 00:40:44,545
This is my case.
My name is on that file
969
00:40:44,614 --> 00:40:46,512
so I need to know what happened.
970
00:40:46,581 --> 00:40:48,686
- We needed answers.
- Mustafa had them
971
00:40:48,755 --> 00:40:50,585
and chose to obstruct,
972
00:40:50,655 --> 00:40:52,864
so we played a little
good cop, bad cop.
973
00:40:52,932 --> 00:40:55,797
Things got heated then physical.
974
00:40:55,867 --> 00:40:57,489
- How physical?
975
00:40:57,557 --> 00:41:01,389
- He tried to push me,
so I blocked his hand.
976
00:41:01,458 --> 00:41:03,081
- Is that what you saw as well?
977
00:41:03,150 --> 00:41:07,498
♪ ♪
978
00:41:07,568 --> 00:41:10,364
- Yes.
979
00:41:10,432 --> 00:41:13,643
- So there's no need for me
to pursue his complaint?
980
00:41:13,711 --> 00:41:20,581
♪ ♪
981
00:41:20,650 --> 00:41:22,755
- No.
982
00:41:22,824 --> 00:41:25,172
We did our job.
983
00:41:25,240 --> 00:41:27,829
Special Agent in charge,
Bashar, did nothing wrong.
984
00:41:27,898 --> 00:41:35,009
♪ ♪
985
00:41:49,920 --> 00:41:56,996
♪ ♪
986
00:42:05,452 --> 00:42:08,387
[dramatic music]
987
00:42:08,456 --> 00:42:15,567
♪ ♪
988
00:42:24,507 --> 00:42:26,164
[wolf howls]
69704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.