All language subtitles for FBI 4x13 - Pride and Prejudice (English)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,107 --> 00:00:05,111 Hey. It's okay. 2 00:00:05,180 --> 00:00:07,674 There's nothing to be worried about. I handled it. 3 00:00:08,218 --> 00:00:09,535 I promise. 4 00:00:10,151 --> 00:00:12,413 Uh, it went as well as it could. 5 00:00:13,119 --> 00:00:14,154 All right. 6 00:00:14,224 --> 00:00:15,466 I'll be home soon. 7 00:00:53,573 --> 00:00:54,539 Hey, you okay? What happened? 8 00:00:54,609 --> 00:00:56,197 - It's fine. - Talk to me. 9 00:00:56,265 --> 00:00:57,335 Close the door. You don't need to... 10 00:00:57,405 --> 00:00:58,405 Kosey, where've you been? 11 00:00:58,475 --> 00:00:59,820 You don't need to worry about it. 12 00:00:59,890 --> 00:01:02,307 - Kosey, talk to me. - Hey, it's okay, it's okay. 13 00:01:08,278 --> 00:01:09,244 Kosey! 14 00:01:40,310 --> 00:01:43,244 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 15 00:01:44,969 --> 00:01:47,109 I promise I'm not trying to just make the sale. 16 00:01:47,179 --> 00:01:49,215 It really has been an incredible ride. 17 00:01:49,283 --> 00:01:52,563 Every case is an opportunity to affect someone's life, 18 00:01:52,633 --> 00:01:55,670 and that is why this is such an amazing profession, 19 00:01:55,739 --> 00:01:59,501 and that is also why we recruit the brightest and the best 20 00:01:59,570 --> 00:02:01,088 from all walks of life, 21 00:02:01,158 --> 00:02:04,265 from poor, rich, Black, white, Middle Eastern... 22 00:02:04,334 --> 00:02:06,405 and it will continue to stay that way 23 00:02:06,474 --> 00:02:09,613 as long as folks like us continue to join the ranks. 24 00:02:10,651 --> 00:02:13,412 - Yes. - How's the money? 25 00:02:13,480 --> 00:02:15,000 Well, you won't get rich. 26 00:02:15,068 --> 00:02:17,727 But you won't live paycheck to paycheck either. 27 00:02:17,795 --> 00:02:19,106 What about being a minority? 28 00:02:19,175 --> 00:02:20,454 Have you found that it's something that helps 29 00:02:20,522 --> 00:02:22,109 your career or hurts it? 30 00:02:22,179 --> 00:02:24,250 Well, that's complicated. I think the, um... 31 00:02:24,318 --> 00:02:25,699 It's actually not that complicated, 32 00:02:25,769 --> 00:02:27,756 so I'll answer that one, Omar. 33 00:02:28,737 --> 00:02:30,912 I joined this Bureau 30 years ago. 34 00:02:30,980 --> 00:02:33,328 10 years later, 9/11 happened. 35 00:02:33,397 --> 00:02:36,228 It wasn't a great time to be a Muslim in New York City. 36 00:02:36,296 --> 00:02:37,471 Trust me. 37 00:02:37,539 --> 00:02:40,128 But the Bureau made me feel like I belonged, 38 00:02:40,197 --> 00:02:42,544 like I was a part of the family. 39 00:02:42,614 --> 00:02:43,855 It can be that way for all of you 40 00:02:43,924 --> 00:02:47,568 if you put in work and honor the badge. 41 00:02:48,308 --> 00:02:50,414 Special Agent Bashar gave me that same exact speech 42 00:02:50,484 --> 00:02:52,244 seven years ago when I was recruited, 43 00:02:52,313 --> 00:02:54,453 and I can promise you I have no regrets. 44 00:02:56,109 --> 00:02:59,802 Oh, I'm sorry. That is work. 45 00:02:59,871 --> 00:03:02,391 I have to go, and no, this wasn't planned. 46 00:03:02,461 --> 00:03:06,844 Thank you. 47 00:03:06,913 --> 00:03:08,847 Hey, folks, NYPD asked us for help 48 00:03:08,915 --> 00:03:10,123 regarding a potential hate crime. 49 00:03:10,193 --> 00:03:11,469 So listen up. 50 00:03:11,538 --> 00:03:14,818 22-year-old Kosey Khan, a Pakistani student here 51 00:03:14,887 --> 00:03:16,647 on temporary visa, 52 00:03:16,717 --> 00:03:18,477 had his throat slit last night. 53 00:03:18,545 --> 00:03:21,031 His younger brother, Amir, was also stabbed, 54 00:03:21,099 --> 00:03:22,998 and he is currently in surgery. 55 00:03:23,068 --> 00:03:24,689 Let's talk about what we know about the victims. 56 00:03:24,758 --> 00:03:26,622 Yeah. Kosey was enrolled in Columbia, 57 00:03:26,692 --> 00:03:28,659 an engineering major at 3.9 GPA. 58 00:03:28,729 --> 00:03:33,008 His younger brother, Amir, worked at a local restaurant. 59 00:03:33,078 --> 00:03:34,542 Doesn't seem to be here legally. 60 00:03:34,612 --> 00:03:36,908 Neither appear to have a social media footprint. 61 00:03:36,978 --> 00:03:38,323 Mm-hmm. What about criminal history? 62 00:03:38,393 --> 00:03:39,567 - Anything? - None. 63 00:03:39,635 --> 00:03:41,188 Not even a parking ticket. 64 00:03:41,258 --> 00:03:42,189 So why them? 65 00:03:42,258 --> 00:03:43,674 Why attack them at their home? 66 00:03:43,744 --> 00:03:46,021 Right, hate crimes typically happen out on the street, 67 00:03:46,091 --> 00:03:47,955 so maybe there's a personal connection. 68 00:03:48,024 --> 00:03:49,750 All right, so dig into the victims' personal lives, 69 00:03:49,818 --> 00:03:51,302 friends, neighbors, classmates, 70 00:03:51,371 --> 00:03:53,200 anyone in their orbit with hate-related priors, 71 00:03:53,270 --> 00:03:55,133 or racist social media posts. 72 00:03:55,203 --> 00:03:56,895 The answers are out there. Let's find them. 73 00:03:58,448 --> 00:04:00,036 Upstairs neighbor called it in. 74 00:04:00,104 --> 00:04:02,002 Heard someone yelling for help. 75 00:04:02,072 --> 00:04:04,197 Uniforms knocked and didn't get an answer, 76 00:04:04,266 --> 00:04:06,836 so they made entry and found the victims. 77 00:04:06,905 --> 00:04:08,802 - Any signs of forced entry? - None. 78 00:04:08,871 --> 00:04:11,288 Door was unlocked. 79 00:04:11,356 --> 00:04:12,806 There cameras in this building? 80 00:04:12,876 --> 00:04:14,092 Negative. 81 00:04:14,160 --> 00:04:15,645 Place is as basic as they come. 82 00:04:15,714 --> 00:04:18,294 Rent's cheap, and the amenities reflect it. 83 00:04:18,454 --> 00:04:20,721 It's not the best neighborhood. Doors stay locked. 84 00:04:20,746 --> 00:04:22,265 So our suspect was either invited in, 85 00:04:22,333 --> 00:04:24,301 or he waited for the victims to open the door. 86 00:04:24,369 --> 00:04:26,751 All right, we're gonna need your help canvassing the area for witnesses. 87 00:04:26,820 --> 00:04:28,443 Yeah. 88 00:04:28,513 --> 00:04:29,859 Maggie. 89 00:04:29,928 --> 00:04:32,931 A ton of valuable electronics untouched. 90 00:04:35,589 --> 00:04:37,900 Maybe they were looking for money or drugs. 91 00:04:37,969 --> 00:04:39,662 What makes you think it was a hate crime? 92 00:04:39,731 --> 00:04:41,215 Well, I wasn't sure at first. 93 00:04:41,284 --> 00:04:43,631 But the victims' Imam showed up about an hour ago, 94 00:04:43,700 --> 00:04:45,321 said he had proof that they were targeted. 95 00:04:45,390 --> 00:04:46,876 What kind of proof? 96 00:04:46,945 --> 00:04:48,359 Something about domestic terrorist threats 97 00:04:48,429 --> 00:04:49,844 against these kids' lives. 98 00:04:49,912 --> 00:04:51,176 I told him because of that, 99 00:04:51,245 --> 00:04:53,398 we need to bring the FBI on board. 100 00:04:53,467 --> 00:04:55,987 He wasn't exactly thrilled to hear that. 101 00:05:00,544 --> 00:05:02,823 - Omar! - I'm Agent Bell. This is Agent Zidan. 102 00:05:05,619 --> 00:05:07,828 How are you, Omar? It's been a long time. 103 00:05:07,897 --> 00:05:09,104 It has. I'm good. I'm good. 104 00:05:09,174 --> 00:05:11,486 I'm sorry, this is my Imam, Ali Mustafa. 105 00:05:11,556 --> 00:05:13,280 It's nice to meet you. 106 00:05:13,349 --> 00:05:15,662 Haven't seen you at the mosque in years. 107 00:05:15,731 --> 00:05:18,770 Is that because of the job, or do you no longer worship? 108 00:05:18,839 --> 00:05:20,184 No, no, no. Of course I still worship. 109 00:05:20,253 --> 00:05:22,013 Things have been, uh, a little crazy, 110 00:05:22,082 --> 00:05:23,844 but inshallah, you'll see me there again soon. 111 00:05:23,912 --> 00:05:25,741 Inshallah, inshallah. 112 00:05:25,856 --> 00:05:28,168 Uh, we understand you have information about the attack. 113 00:05:28,193 --> 00:05:31,092 Not just an attack. It was a hate crime. 114 00:05:31,161 --> 00:05:32,909 Four days ago, I saw a man 115 00:05:32,978 --> 00:05:35,510 threaten these boys outside my mosque. 116 00:05:35,580 --> 00:05:36,784 What do you mean "threaten"? 117 00:05:36,852 --> 00:05:38,043 He called them terrorists, 118 00:05:38,112 --> 00:05:39,652 told them to go back to their country. 119 00:05:39,722 --> 00:05:42,102 You know, that kind of thing. 120 00:05:42,216 --> 00:05:44,702 It would've turned violent too, but I chased him away. 121 00:05:44,727 --> 00:05:46,244 What did this guy look like? 122 00:05:46,455 --> 00:05:50,318 White, in his 20s, medium build. 123 00:05:50,431 --> 00:05:52,848 He was wearing a hoodie, so I couldn't see his face. 124 00:05:52,873 --> 00:05:54,163 Okay, you chased them away. 125 00:05:54,232 --> 00:05:56,530 - Did they get away by foot or by car? - By foot. 126 00:05:56,644 --> 00:05:57,990 You are the FBI. 127 00:05:58,015 --> 00:06:00,224 Why didn't you stop this man before he attacked? 128 00:06:00,294 --> 00:06:01,881 Yeah, well, I mean, we would've 129 00:06:01,950 --> 00:06:03,746 - if we had known about it... - You did! 130 00:06:03,815 --> 00:06:06,023 I called the FBI right after the man left. 131 00:06:06,092 --> 00:06:07,819 I talked to an agent about it. 132 00:06:07,889 --> 00:06:09,924 But you did nothing, and now Kosey's dead. 133 00:06:09,993 --> 00:06:11,512 Uh, what agent did you talk to? 134 00:06:11,580 --> 00:06:14,583 I didn't catch a name, but it's the number given to me 135 00:06:14,652 --> 00:06:18,243 by the Muslim Outreach Program run by that guy, Bashar. 136 00:06:18,311 --> 00:06:22,039 He ignores any complaint I make, no matter how serious. 137 00:06:22,109 --> 00:06:23,282 Can you believe that? 138 00:06:23,350 --> 00:06:26,354 A Muslim turning against his own people? 139 00:06:26,422 --> 00:06:29,287 Look, I don't know about that specific complaint, 140 00:06:29,356 --> 00:06:32,083 but I will look into it. I promise. 141 00:06:33,326 --> 00:06:34,370 Good to see you. 142 00:06:43,951 --> 00:06:47,162 No love lost between Bashar and your Imam, hey? 143 00:06:47,230 --> 00:06:48,852 Well, ol' Imam Mustafa 144 00:06:48,922 --> 00:06:50,095 isn't really known for being subtle. 145 00:06:50,165 --> 00:06:51,994 Neither is Bashar. 146 00:06:52,064 --> 00:06:54,856 Perfect. Marriage made in heaven. 147 00:06:55,687 --> 00:06:57,567 More like hell. 148 00:06:58,242 --> 00:06:59,656 Well, hopefully that's not why Bashar's team 149 00:06:59,725 --> 00:07:01,446 ignored the complaint. 150 00:07:02,074 --> 00:07:04,352 I don't know. Bashar's complicated. 151 00:07:04,420 --> 00:07:08,494 He spends his life trying to thread a very tiny needle. 152 00:07:08,562 --> 00:07:10,013 Protecting the U.S. from terrorism 153 00:07:10,081 --> 00:07:13,326 and then not trying to stomp on the rights of Muslim Americans, 154 00:07:13,394 --> 00:07:17,744 decent, hard-working people just trying to live their lives. 155 00:07:17,812 --> 00:07:20,470 That's a tough line to walk. 156 00:07:20,540 --> 00:07:22,300 Yeah. 157 00:07:22,369 --> 00:07:24,234 But a valid hate-crime complaint 158 00:07:24,302 --> 00:07:25,821 should not be ignored, 159 00:07:25,889 --> 00:07:28,515 so we need to find out what the hell really happened. 160 00:07:29,100 --> 00:07:31,792 Yeah, Mustafa. My guys looked into the call. 161 00:07:31,862 --> 00:07:34,001 They even located some footage of the altercation 162 00:07:34,071 --> 00:07:35,408 from surveillance we're running. 163 00:07:35,476 --> 00:07:37,316 But it was inconclusive. 164 00:07:37,384 --> 00:07:39,489 Poor angle on the guy, so no facial rec. 165 00:07:39,559 --> 00:07:41,112 Could we get that footage sent to the JOC? 166 00:07:41,182 --> 00:07:42,216 Not a problem. 167 00:07:42,285 --> 00:07:43,528 Uh, "surveillance you're running"? 168 00:07:43,598 --> 00:07:45,324 What's that mean? Is there something going on 169 00:07:45,393 --> 00:07:46,670 at the mosque that we should know about? 170 00:07:46,739 --> 00:07:49,086 Uh, yeah, but, uh, I can't go into detail. 171 00:07:49,155 --> 00:07:50,845 At least not yet. 172 00:07:50,915 --> 00:07:52,538 No disrespect, 173 00:07:52,607 --> 00:07:54,194 but if you looked into Mustafa's complaint, 174 00:07:54,264 --> 00:07:56,679 why didn't you or one of your agents let him know? 175 00:07:56,749 --> 00:07:58,163 You know, out of courtesy. 176 00:07:58,232 --> 00:07:59,924 There was nothing to say and I have no interest 177 00:07:59,994 --> 00:08:02,581 in extending him any courtesy. 178 00:08:02,651 --> 00:08:05,446 I don't like him. Simple as that. 179 00:08:08,150 --> 00:08:09,806 Told you. Not very subtle. 180 00:08:09,831 --> 00:08:11,349 Hmm. 181 00:08:12,177 --> 00:08:13,352 Bashar was right. 182 00:08:13,420 --> 00:08:14,869 There's no facial rec from this angle. 183 00:08:19,634 --> 00:08:23,189 Guy's pretty brazen for broad daylight. 184 00:08:23,258 --> 00:08:26,049 Okay, here's the Imam running him off. 185 00:08:28,884 --> 00:08:30,162 What's going on? 186 00:08:30,230 --> 00:08:31,990 Uh, yeah, we have a possible lead. 187 00:08:32,060 --> 00:08:33,648 Elise, you wanna...? 188 00:08:33,716 --> 00:08:35,269 Uh, there was no clear shot for facial rec. 189 00:08:35,339 --> 00:08:36,477 But the good news is 190 00:08:36,547 --> 00:08:37,996 by accessing nearby traffic cam footage, 191 00:08:38,066 --> 00:08:42,105 I was able to track the suspect after the altercation. 192 00:08:43,037 --> 00:08:44,140 Still no shot of his face, 193 00:08:44,210 --> 00:08:46,488 but did manage to see where he landed. 194 00:08:46,557 --> 00:08:48,179 Great. Now we're getting somewhere. 195 00:08:52,701 --> 00:08:54,634 What is that building he just went into? 196 00:08:54,702 --> 00:08:55,877 Property records indicate 197 00:08:55,946 --> 00:08:57,188 it's Columbia's School of Engineering. 198 00:08:57,258 --> 00:08:59,363 And since he swiped his ID to get access, 199 00:08:59,432 --> 00:09:01,538 we think he either goes there or works there. 200 00:09:01,606 --> 00:09:03,090 Just got off the phone with campus security. 201 00:09:03,159 --> 00:09:04,955 The only person to enter the building at that time 202 00:09:05,023 --> 00:09:06,990 was a janitor named James Tinker. 203 00:09:07,061 --> 00:09:09,648 They've had run-ins with the guy, and said he's a real piece of work. 204 00:09:09,717 --> 00:09:10,892 What does that mean? 205 00:09:10,961 --> 00:09:12,514 He's a wannabe cop. 206 00:09:12,582 --> 00:09:14,137 Challenges people whenever he thinks they're up to no good, 207 00:09:14,206 --> 00:09:16,691 but the problem is he's usually wrong. 208 00:09:16,759 --> 00:09:19,520 And they think he's capable of something like this? 209 00:09:19,590 --> 00:09:21,523 Yeah, they do. 210 00:09:23,904 --> 00:09:25,148 Bring him in. 211 00:09:26,287 --> 00:09:29,427 FBI, search warrant! 212 00:09:29,761 --> 00:09:31,706 He's moving to the back. Hit it. 213 00:09:35,848 --> 00:09:37,643 Federal agents! 214 00:09:44,614 --> 00:09:45,927 Watch your six. 215 00:09:45,995 --> 00:09:48,619 It looks like he just accessed the gun safe. 216 00:09:48,687 --> 00:09:51,414 James! This is the FBI. Open the door. 217 00:09:51,484 --> 00:09:54,211 No way. You ain't real cops. 218 00:09:57,214 --> 00:09:58,557 Keep him busy. 219 00:10:01,701 --> 00:10:03,712 Okay, James. 220 00:10:04,634 --> 00:10:06,879 There's my badge. Do you believe us now? 221 00:10:06,947 --> 00:10:08,293 Hell no. 222 00:10:08,363 --> 00:10:10,640 I'm standing my ground till the NYPD gets here. 223 00:10:18,890 --> 00:10:20,686 You need to open this door right now 224 00:10:20,754 --> 00:10:22,928 before someone gets hurt. Do you understand? 225 00:10:22,998 --> 00:10:24,138 I'm calling the NYPD. 226 00:10:24,206 --> 00:10:25,414 You don't try to come in here 227 00:10:25,484 --> 00:10:26,898 till I know the real cops are here. 228 00:10:26,967 --> 00:10:29,004 He's a real agent. 229 00:10:29,072 --> 00:10:30,419 So am I. 230 00:10:30,489 --> 00:10:32,974 Now put the rifle down, or I will shoot you. 231 00:10:35,182 --> 00:10:37,115 Nice and slow. 232 00:10:42,259 --> 00:10:44,025 Clasp your hands behind your head. 233 00:10:45,676 --> 00:10:47,630 Walk towards me. 234 00:10:48,091 --> 00:10:49,576 Stop. 235 00:10:49,645 --> 00:10:51,750 On your knees. 236 00:11:04,476 --> 00:11:06,063 I didn't kill anybody. 237 00:11:06,133 --> 00:11:08,721 We have you on video harassing the victim. 238 00:11:08,789 --> 00:11:10,620 Damn straight. 239 00:11:10,688 --> 00:11:13,449 It's 'cause he's one of those sleeper-cell types, 240 00:11:13,519 --> 00:11:15,106 hiding in plain sight. 241 00:11:15,176 --> 00:11:17,385 - You know what I mean? - No, we don't, James. 242 00:11:17,453 --> 00:11:18,765 So why don't you explain it to us? 243 00:11:18,835 --> 00:11:20,871 They come over here for college. 244 00:11:20,941 --> 00:11:23,840 They learn how to make stuff, then boom! 245 00:11:25,530 --> 00:11:27,361 You ever been under psychiatric care, James? 246 00:11:27,429 --> 00:11:29,534 I'm not crazy. 247 00:11:29,603 --> 00:11:32,159 The guy was stealing from the school's work lockers. 248 00:11:32,227 --> 00:11:34,636 There's no reason for that unless you're up to no good. 249 00:11:35,920 --> 00:11:37,543 What was he stealing? 250 00:11:37,611 --> 00:11:40,511 I saw him take thermoplastics from a school locker. 251 00:11:40,581 --> 00:11:42,064 Found out the next day 252 00:11:42,134 --> 00:11:44,101 he wasn't authorized to be using that kind of material. 253 00:11:44,170 --> 00:11:46,345 Okay, so in your mind, 254 00:11:46,413 --> 00:11:47,726 theft means terrorist. 255 00:11:47,794 --> 00:11:49,970 - Is that what you're saying? - No. 256 00:11:50,038 --> 00:11:51,212 I'm telling you 257 00:11:51,280 --> 00:11:53,386 the kid was building something. 258 00:11:53,456 --> 00:11:55,112 Couple of nights ago, I saw him with his laptop 259 00:11:55,182 --> 00:11:59,357 hooked up to the school's 3D printers, making parts. 260 00:11:59,427 --> 00:12:00,703 I confronted him. 261 00:12:00,773 --> 00:12:02,740 That's when the coward sucker-punched me. 262 00:12:02,809 --> 00:12:05,606 Grabbed whatever he was printing and ran. 263 00:12:05,674 --> 00:12:07,538 Okay, what kind of parts was he making? 264 00:12:07,607 --> 00:12:08,816 Oh, I don't know. 265 00:12:08,885 --> 00:12:11,818 But I'm pretty damn sure it wasn't anything to do with school. 266 00:12:11,888 --> 00:12:14,165 Sounds like he's trying to lay out a defense. 267 00:12:14,235 --> 00:12:15,547 Maybe. Or he's telling the truth 268 00:12:15,615 --> 00:12:17,341 and the victims weren't so innocent. 269 00:12:21,793 --> 00:12:23,726 You don't have any bruises. 270 00:12:24,383 --> 00:12:25,452 Did you hit him back? 271 00:12:25,521 --> 00:12:26,867 I'm not trying to get fired. 272 00:12:26,938 --> 00:12:29,663 Okay, well, did it ever occur to you that maybe Kosey hit you because 273 00:12:29,732 --> 00:12:31,321 you were stalking him at his school and his mosque? 274 00:12:32,840 --> 00:12:35,324 You see something, you say something. 275 00:12:35,394 --> 00:12:36,774 Oh... 276 00:12:36,843 --> 00:12:38,018 It's people like him that need to get outed 277 00:12:38,087 --> 00:12:39,226 to the rest of the country. 278 00:12:39,294 --> 00:12:41,711 But that's not what you did, is it? 279 00:12:41,779 --> 00:12:43,194 You didn't report the incident. 280 00:12:43,264 --> 00:12:45,679 You took it into your own hands, and you hurt Kosey and his brother 281 00:12:45,749 --> 00:12:47,750 before they hurt anyone else. Isn't that right? 282 00:12:47,819 --> 00:12:50,202 No. No way. 283 00:12:50,270 --> 00:12:51,962 I had nothing to do with that. 284 00:12:53,549 --> 00:12:55,425 Talk to my girlfriend. 285 00:12:55,759 --> 00:12:57,844 I met her for dinner last night. 286 00:12:59,053 --> 00:13:01,264 I'm sure the restaurant's got cameras. 287 00:13:08,013 --> 00:13:09,117 Okay. 288 00:13:09,187 --> 00:13:12,018 Hey, James' alibi checks out. Doesn't mean he's innocent, 289 00:13:12,087 --> 00:13:13,466 but it does mean he's not our killer. 290 00:13:13,535 --> 00:13:15,192 Okay, what about his story regarding Kosey? 291 00:13:15,261 --> 00:13:17,436 Are we believing that these kids were up to something sketchy? 292 00:13:17,505 --> 00:13:18,990 I mean, James is a lot of things, 293 00:13:19,058 --> 00:13:20,888 but he hasn't proven himself to be a liar. 294 00:13:20,957 --> 00:13:22,994 Bashar seems to think that James is onto something. 295 00:13:23,063 --> 00:13:24,926 He asked that Counterterrorism be updated 296 00:13:24,995 --> 00:13:26,962 given the mosque's history. 297 00:13:27,032 --> 00:13:29,586 - What history? - Bashar says that there was 298 00:13:29,654 --> 00:13:31,920 previous terrorist activity there. 299 00:13:32,519 --> 00:13:33,934 Does he think the attack is related? 300 00:13:34,005 --> 00:13:35,558 It's too soon to say, 301 00:13:35,626 --> 00:13:36,697 but I think that we need to focus right now 302 00:13:36,765 --> 00:13:38,630 - on finding the attacker. - Yeah. 303 00:13:38,698 --> 00:13:40,631 We know ERT already searched Amir and Kosey's place. 304 00:13:40,701 --> 00:13:42,115 But at that point, they were looking for evidence 305 00:13:42,184 --> 00:13:44,567 relating to the attack, not evidence relating to 306 00:13:44,635 --> 00:13:46,327 the possible terrorist activity, so. 307 00:13:46,440 --> 00:13:47,786 All right. We'll look back into it? 308 00:13:47,811 --> 00:13:49,229 Yeah. 309 00:13:50,480 --> 00:13:52,816 I mean, we find the motive, we find the killer. 310 00:13:55,370 --> 00:13:57,442 That seal's broken. 311 00:13:58,374 --> 00:13:59,615 Cover me. 312 00:14:11,490 --> 00:14:13,182 What are you doing here? 313 00:14:13,398 --> 00:14:15,538 We could ask you the same question. 314 00:14:15,563 --> 00:14:17,427 I'm looking for intel. 315 00:14:17,539 --> 00:14:19,265 These two victims might be connected 316 00:14:19,290 --> 00:14:20,843 to something we've been investigating. 317 00:14:20,956 --> 00:14:22,268 All due respect, 318 00:14:22,336 --> 00:14:23,718 this is our crime scene. 319 00:14:23,743 --> 00:14:24,969 For the homicide, yes, 320 00:14:25,037 --> 00:14:26,746 but my focus is counterterrorism, 321 00:14:26,860 --> 00:14:28,379 which pretty much trumps anything. 322 00:14:28,404 --> 00:14:30,716 So really, this is my crime scene. 323 00:14:30,784 --> 00:14:32,372 Okay, well, it looks like 324 00:14:32,442 --> 00:14:33,615 we're looking for the same thing, 325 00:14:33,684 --> 00:14:35,203 so what's good for you is good for us. 326 00:14:35,273 --> 00:14:38,068 We need to look at more of your surveillance footage from the mosque. 327 00:14:38,138 --> 00:14:39,621 My guys are scrubbing it now. 328 00:14:39,691 --> 00:14:42,520 If we find something relevant, I'll let you know. 329 00:14:43,908 --> 00:14:45,765 We appreciate that. 330 00:14:45,835 --> 00:14:47,353 Is there any way you could just give us a snapshot 331 00:14:47,423 --> 00:14:49,205 into what your investigation is about? 332 00:14:55,086 --> 00:14:57,672 Come on, Bashar, we're on the same team here. 333 00:14:58,305 --> 00:14:59,651 It's still ongoing, 334 00:14:59,676 --> 00:15:02,333 but the short version is we pulled a known terrorist 335 00:15:02,403 --> 00:15:04,991 out of Mustafa's mosque two years ago. 336 00:15:05,061 --> 00:15:07,890 Been watching it for other players ever since. 337 00:15:08,004 --> 00:15:10,110 I'm sorry. Two years off of one arrest? 338 00:15:10,135 --> 00:15:11,861 It's still ongoing. 339 00:15:11,929 --> 00:15:13,932 One arrest so far. 340 00:15:14,000 --> 00:15:16,232 Based on what, exactly? 341 00:15:17,150 --> 00:15:18,901 Don't be naive. 342 00:15:22,280 --> 00:15:23,740 Excuse me? 343 00:15:24,736 --> 00:15:27,703 If there's one terrorist, there are others, 344 00:15:27,773 --> 00:15:30,086 and right now, this victim and his brother 345 00:15:30,154 --> 00:15:31,914 just might be the others, 346 00:15:31,984 --> 00:15:33,399 which to me, 347 00:15:33,468 --> 00:15:36,230 justifies our prolonged interest in that mosque. 348 00:15:41,028 --> 00:15:42,926 No. 349 00:16:00,254 --> 00:16:02,070 Check it out. 350 00:16:03,326 --> 00:16:06,708 A laptop under the carpet. 351 00:16:06,778 --> 00:16:09,298 Find anything else under there? 352 00:16:09,366 --> 00:16:11,438 No. 353 00:16:11,506 --> 00:16:13,543 My team can crack that pretty fast. 354 00:16:13,611 --> 00:16:14,855 We'll take a look at it first. 355 00:16:14,923 --> 00:16:17,097 James Tinker said that Kosey had a laptop 356 00:16:17,168 --> 00:16:18,409 connected to a 3D printer. 357 00:16:18,479 --> 00:16:20,930 The answers that we need are probably on that. 358 00:16:21,000 --> 00:16:22,257 It's password protected. 359 00:16:22,327 --> 00:16:24,933 My guys, like I said, can scrub it fast. 360 00:16:25,003 --> 00:16:26,636 We're good. 361 00:16:27,280 --> 00:16:29,055 Thank you for the offer. 362 00:16:35,841 --> 00:16:38,015 The password encryption software Kosey used 363 00:16:38,085 --> 00:16:39,603 wasn't very sophisticated. 364 00:16:39,673 --> 00:16:42,088 Well, that's good, because we're hoping that whatever's on this laptop 365 00:16:42,158 --> 00:16:43,572 will help us find a motive for Kosey's death. 366 00:16:43,641 --> 00:16:45,989 Well, I'd say you're definitely on the right track. 367 00:16:46,058 --> 00:16:49,287 You ever hear of Moonshade? It's an anonymous text app. 368 00:16:49,357 --> 00:16:52,393 Kosey used it but just messaged with one other person, 369 00:16:52,418 --> 00:16:54,765 someone identifying as "USER6386." 370 00:16:54,790 --> 00:16:56,102 Kay, USER6386: 371 00:16:56,127 --> 00:16:57,956 "How fast can you get it done by? 372 00:16:58,024 --> 00:17:00,228 We need it by next Saturday." 373 00:17:00,253 --> 00:17:03,222 Kosey replied, "No problem. $4,000 each." 374 00:17:03,325 --> 00:17:04,430 Right, and Kosey says, 375 00:17:04,473 --> 00:17:05,650 "You're not gonna be using these 376 00:17:05,675 --> 00:17:07,402 "for anything bad, right? 377 00:17:07,427 --> 00:17:08,877 Just for protection?" 378 00:17:09,071 --> 00:17:10,796 Then USER sends a thumbs up, 379 00:17:10,821 --> 00:17:12,614 and then Kosey starts getting cold feet, 380 00:17:12,728 --> 00:17:14,869 keeps asking why they need it by Saturday, 381 00:17:14,938 --> 00:17:16,736 and then he just stops replying. 382 00:17:16,761 --> 00:17:18,348 Based on these angry follow-up texts, 383 00:17:18,373 --> 00:17:21,030 USER6386 didn't like that. 384 00:17:21,256 --> 00:17:22,430 Okay, well, Saturday is today. 385 00:17:22,455 --> 00:17:23,943 Yeah. 386 00:17:25,387 --> 00:17:27,079 Okay, were you able to trace USER's IP? 387 00:17:27,295 --> 00:17:31,369 I've tried. Uh, the guy used multiple VPNs. 388 00:17:35,104 --> 00:17:38,177 Hey, click on this 3D printing icon here. 389 00:17:38,260 --> 00:17:39,606 Right, okay. 390 00:17:49,353 --> 00:17:52,182 - He printed two thermoplastic guns? - Right. 391 00:17:52,207 --> 00:17:54,098 Okay, Bashar might be right about all of this. 392 00:17:54,322 --> 00:17:56,187 Those things are nearly impossible to detect. 393 00:17:56,255 --> 00:17:58,257 If they get them onto a plane, we could... 394 00:17:59,973 --> 00:18:02,190 Be looking at another 9/11. 395 00:18:03,162 --> 00:18:04,853 Yeah, it appears Kosey thought he was building 396 00:18:04,942 --> 00:18:06,529 those guns to help someone protect himself, 397 00:18:06,679 --> 00:18:08,025 when he found out that wasn't the case, 398 00:18:08,094 --> 00:18:09,440 he backed out of the deal. 399 00:18:09,510 --> 00:18:11,098 So he was killed for the guns? 400 00:18:11,123 --> 00:18:13,056 That is the working theory, yeah. 401 00:18:13,168 --> 00:18:15,137 This is New York. You can buy guns off the street. 402 00:18:15,206 --> 00:18:17,276 - Why kill for them? - Right. Not guns like this. 403 00:18:17,346 --> 00:18:18,898 They're made out of thermoplastic. 404 00:18:18,967 --> 00:18:21,638 So you can walk through a metal detector without setting it off. 405 00:18:21,663 --> 00:18:23,318 What about the bullets? They metal? 406 00:18:23,458 --> 00:18:25,322 Yeah. Bit easier to sneak bullets through security 407 00:18:25,351 --> 00:18:27,284 than a gun, I guess. 408 00:18:27,340 --> 00:18:29,722 Hey, I just got a phone call from the hospital. 409 00:18:29,884 --> 00:18:31,575 The brother, Amir, he's out of surgery. 410 00:18:31,738 --> 00:18:34,189 Okay. Have OA and Scola head over there ASAP. 411 00:18:34,214 --> 00:18:36,057 See if he can get us some answers. 412 00:18:36,893 --> 00:18:38,584 We know your brother printed two guns 413 00:18:38,653 --> 00:18:39,860 and that they were stolen. 414 00:18:43,451 --> 00:18:45,590 Who attacked you and stole the guns, Amir? 415 00:18:50,906 --> 00:18:52,011 Stay with us. 416 00:18:52,079 --> 00:18:54,254 Amir, focus. What did they look like? 417 00:18:54,324 --> 00:18:55,531 Two men. 418 00:18:57,327 --> 00:18:58,604 Light-skinned. 419 00:19:00,639 --> 00:19:02,607 Beards. 420 00:19:02,676 --> 00:19:04,334 Okay. Two men. 421 00:19:04,403 --> 00:19:06,439 There anything else you can tell us about 'em? 422 00:19:06,508 --> 00:19:08,647 Scars, tattoos, anything? 423 00:19:08,716 --> 00:19:10,789 Our mosque. 424 00:19:10,857 --> 00:19:12,341 Gu... 425 00:19:12,411 --> 00:19:14,344 Gold car. 426 00:19:14,413 --> 00:19:16,806 They go to your mosque, and they drive a gold car? 427 00:19:17,553 --> 00:19:18,726 Okay. 428 00:19:18,797 --> 00:19:20,867 Okay, that's good. 429 00:19:20,936 --> 00:19:24,188 K... 430 00:19:26,183 --> 00:19:27,875 Kosey. 431 00:19:27,943 --> 00:19:30,428 My... my brother. 432 00:19:30,498 --> 00:19:32,327 Where is... where is Kosey? 433 00:19:34,501 --> 00:19:36,399 Whe... 434 00:19:36,469 --> 00:19:38,619 Where... where is Kosey? 435 00:19:39,678 --> 00:19:41,509 Amir, um... 436 00:19:41,578 --> 00:19:42,751 Kosey didn't make it. 437 00:19:42,820 --> 00:19:44,333 No. 438 00:19:44,788 --> 00:19:46,238 - Ko... - But I promise you 439 00:19:46,307 --> 00:19:47,859 we're gonna do everything in our power to get these guys. 440 00:19:50,206 --> 00:19:52,258 Hey. 441 00:19:53,970 --> 00:19:55,177 - Nurses! - Hey, come on. 442 00:19:55,247 --> 00:19:57,076 - Nurse! - Kid, you gotta stay with us. 443 00:19:57,145 --> 00:19:59,560 Okay? Hey, keep fighting. 444 00:19:59,629 --> 00:20:01,356 Get me a crash cart now. 445 00:20:01,424 --> 00:20:02,737 Crashing 50 over 20. 446 00:20:08,137 --> 00:20:09,679 Wait, so now you're saying 447 00:20:09,704 --> 00:20:12,708 whoever attacked those two boys attends this mosque? 448 00:20:12,777 --> 00:20:13,777 Yes. Amir said that there were 449 00:20:13,846 --> 00:20:15,158 two men, light-skinned with beards 450 00:20:15,227 --> 00:20:17,700 that drive a gold-colored car. 451 00:20:19,922 --> 00:20:21,441 This is absurd, Omar. 452 00:20:21,509 --> 00:20:22,959 I call in a hate crime 453 00:20:23,027 --> 00:20:24,927 and the FBI uses it as an excuse 454 00:20:24,996 --> 00:20:26,790 to hunt terrorists in my mosque? 455 00:20:26,860 --> 00:20:28,344 We're just following the evidence. 456 00:20:28,412 --> 00:20:30,450 You don't think I see through this? 457 00:20:30,518 --> 00:20:32,934 That I'm not aware the FBI's constantly watching us? 458 00:20:33,003 --> 00:20:34,230 This has nothing to do with that. 459 00:20:34,299 --> 00:20:35,626 It does. 460 00:20:35,695 --> 00:20:38,354 Did Bashar tell you what happened two years ago? 461 00:20:38,466 --> 00:20:40,676 How I reported one of our members 462 00:20:40,701 --> 00:20:42,288 because I had concerns? 463 00:20:42,357 --> 00:20:44,152 - No, he didn't. - Of course not, 464 00:20:44,221 --> 00:20:45,912 because he used my honesty, 465 00:20:45,981 --> 00:20:48,087 my desire to protect innocent people 466 00:20:48,156 --> 00:20:50,573 as an excuse to persecute us. 467 00:20:50,687 --> 00:20:52,012 What are you talking about? 468 00:20:52,037 --> 00:20:54,853 He started using informants, 469 00:20:54,966 --> 00:20:56,726 forcing people to tattle on their friends, 470 00:20:56,751 --> 00:20:58,511 on their relatives. 471 00:20:58,626 --> 00:21:00,313 In the past two years, 472 00:21:00,382 --> 00:21:02,974 Bashar has deported 20 members of my mosque 473 00:21:02,999 --> 00:21:07,166 for visa violations, including my brother. 474 00:21:08,004 --> 00:21:10,385 We can't speak for anyone else. 475 00:21:10,454 --> 00:21:13,285 We're here to find the men who attacked Kosey and Amir. 476 00:21:13,398 --> 00:21:15,641 Then get me their names, and show me proof they did it. 477 00:21:15,666 --> 00:21:17,944 Then I will help you. 478 00:21:18,299 --> 00:21:19,533 We don't have their names. 479 00:21:19,602 --> 00:21:22,191 That is why we're here. That's why we need your help. 480 00:21:22,303 --> 00:21:24,063 Omar, you know I'm a fair man, 481 00:21:24,088 --> 00:21:27,057 but I have a responsibility to my congregation. 482 00:21:27,126 --> 00:21:30,060 I will not expose them to unfocused harassment. 483 00:21:30,130 --> 00:21:33,693 They deserve their privacy just like anybody else. 484 00:21:34,386 --> 00:21:36,249 Okay, if you choose not to cooperate with us, 485 00:21:36,274 --> 00:21:38,103 you're forcing us to get a warrant. 486 00:21:38,216 --> 00:21:39,562 You'll be wasting your time. 487 00:21:39,587 --> 00:21:41,761 I do not keep names or lists. 488 00:21:42,243 --> 00:21:45,766 I delete the security camera footage every 72 hours. 489 00:21:45,880 --> 00:21:48,463 We use it to keep the mosque secure, 490 00:21:48,488 --> 00:21:50,933 not to help the FBI harass our members. 491 00:22:05,476 --> 00:22:07,511 Let's talk to Bashar. 492 00:22:07,581 --> 00:22:09,825 We'll look at his surveillance footage. 493 00:22:12,448 --> 00:22:13,983 Yeah. 494 00:22:24,702 --> 00:22:26,245 Thank you. 495 00:22:26,944 --> 00:22:28,290 I appreciate you helping us. 496 00:22:28,360 --> 00:22:30,052 Of course. I'm just surprised 497 00:22:30,121 --> 00:22:33,745 you actually went to see the Imam in the first place. 498 00:22:33,919 --> 00:22:36,023 Waste of time. 499 00:22:36,136 --> 00:22:37,447 I don't think so. 500 00:22:37,472 --> 00:22:39,819 If we had more evidence, he would've cooperated. 501 00:22:40,301 --> 00:22:42,595 He's not our friend, Omar. 502 00:22:43,448 --> 00:22:44,795 Look, I get it. 503 00:22:44,820 --> 00:22:46,999 Mustafa is an Imam. That title demands respect. 504 00:22:47,068 --> 00:22:49,467 But when it comes to investigating crime 505 00:22:49,536 --> 00:22:51,175 and potential terrorist activity, 506 00:22:51,245 --> 00:22:55,524 he has a different agenda: protecting his community. 507 00:22:56,442 --> 00:22:58,563 - Is that so bad? - Yeah. 508 00:22:58,632 --> 00:23:02,823 If he has information that could help us thwart a threat, 509 00:23:03,819 --> 00:23:05,302 just imagine what would happen 510 00:23:05,327 --> 00:23:08,159 if another Muslim terrorist slipped through the cracks, 511 00:23:08,704 --> 00:23:10,085 and a major attack occurred. 512 00:23:10,110 --> 00:23:12,922 It would set us back 20 years, 513 00:23:12,990 --> 00:23:15,878 erase all the progress we've made. 514 00:23:17,338 --> 00:23:19,515 Look, I'm trying to help our people too, 515 00:23:19,799 --> 00:23:22,510 but I'm just doing it in a different way. 516 00:23:25,589 --> 00:23:29,350 Hope the video helps. Didn't come from me. 517 00:23:41,572 --> 00:23:43,332 You havin' any luck with that ID? 518 00:23:43,401 --> 00:23:45,093 Not a single hit anywhere. 519 00:23:45,162 --> 00:23:46,992 Their faces are not in our system. 520 00:23:47,061 --> 00:23:48,994 Really? What of the license plate on the Honda? 521 00:23:49,062 --> 00:23:50,546 It's cold. DMV records show 522 00:23:50,616 --> 00:23:52,618 - it belongs to a blue Ram truck. - Okay. 523 00:23:52,687 --> 00:23:54,241 Maybe we should put a BOLO out on that car 524 00:23:54,310 --> 00:23:56,760 - and the suspect photos. - Yeah, yeah. 525 00:23:56,829 --> 00:23:57,968 Let me see this. 526 00:23:58,037 --> 00:23:59,832 If the suspects wanted the guns today, 527 00:23:59,901 --> 00:24:01,869 - we are running out of time. - Yeah, I know. 528 00:24:01,937 --> 00:24:04,216 We're doing everything we can. Can't catch a break. 529 00:24:06,217 --> 00:24:07,978 Okay, listen. 530 00:24:08,047 --> 00:24:10,395 If the suspects attend the Grand Shah Mosque, 531 00:24:10,464 --> 00:24:12,603 we need the Imam's cooperation. 532 00:24:12,672 --> 00:24:15,089 I understand you've been getting pushback, 533 00:24:15,158 --> 00:24:17,988 but you have a personal relationship with the Imam. 534 00:24:18,058 --> 00:24:20,335 Use it, and get some answers. 535 00:24:20,405 --> 00:24:23,890 Okay. I can try, but... 536 00:24:23,959 --> 00:24:26,282 it might help if I can talk to him alone. 537 00:24:27,238 --> 00:24:30,103 That guy's not gonna fold just because we're nice to him. 538 00:24:30,172 --> 00:24:31,277 Trust me. 539 00:24:33,624 --> 00:24:35,696 Come on. I'll go with you. 540 00:24:37,421 --> 00:24:40,129 Yeah. Go. 541 00:24:46,405 --> 00:24:47,855 Uh, look. 542 00:24:47,880 --> 00:24:49,848 No offense, but I think this might be better 543 00:24:49,917 --> 00:24:51,091 if I do it on my own. 544 00:24:51,159 --> 00:24:53,678 Why, because I might offend him? 545 00:24:53,747 --> 00:24:55,405 Honestly, yeah. 546 00:24:55,474 --> 00:24:57,199 Let me ask you a hypothetical question. 547 00:24:57,268 --> 00:24:58,614 If this were a Catholic priest, 548 00:24:58,684 --> 00:25:00,617 would you be struggling so much? 549 00:25:00,686 --> 00:25:02,447 I don't think that's a fair comparison. 550 00:25:02,515 --> 00:25:04,361 Of course it is. 551 00:25:04,862 --> 00:25:06,485 Just follow my lead. 552 00:25:06,553 --> 00:25:08,555 I'll push his buttons, get him worked up. 553 00:25:08,624 --> 00:25:10,902 You come to his defense, ingratiate yourself, 554 00:25:10,973 --> 00:25:12,629 chase me out the door. 555 00:25:12,697 --> 00:25:13,837 When you're alone with him, 556 00:25:13,906 --> 00:25:16,123 get the answers we need. 557 00:25:17,392 --> 00:25:19,395 That doesn't work for me. 558 00:25:20,912 --> 00:25:23,571 I don't give a damn what works for you. 559 00:25:23,639 --> 00:25:25,883 That's what we're going to do. 560 00:25:26,206 --> 00:25:27,927 That's an order. 561 00:25:34,146 --> 00:25:35,423 Copy that. 562 00:25:36,169 --> 00:25:38,520 These men killed Kosey? 563 00:25:39,172 --> 00:25:40,898 You have proof? 564 00:25:41,393 --> 00:25:42,496 We don't have proof. 565 00:25:42,521 --> 00:25:43,901 But Amir gave us a physical description 566 00:25:43,970 --> 00:25:46,779 and a car color and that photo is a match to both. 567 00:25:47,780 --> 00:25:49,490 But you're not sure? 568 00:25:55,465 --> 00:25:57,053 What is this? 569 00:25:57,121 --> 00:25:59,054 That's a photo taken yesterday. 570 00:25:59,375 --> 00:26:01,919 Your brother talking to three known terrorists. 571 00:26:02,211 --> 00:26:04,094 They've met in the same Egyptian marketplace 572 00:26:04,164 --> 00:26:06,372 four times in the last three weeks. 573 00:26:06,441 --> 00:26:08,236 It means they're planning something. 574 00:26:10,755 --> 00:26:12,620 No, no. 575 00:26:12,688 --> 00:26:13,966 See, Omar? 576 00:26:14,035 --> 00:26:16,590 This is exactly what I'm talking about. 577 00:26:16,658 --> 00:26:20,179 To this man, anyone who doesn't believe America is perfect 578 00:26:20,248 --> 00:26:22,112 is a terrorist. 579 00:26:22,181 --> 00:26:24,632 State Department says those men are terrorists, 580 00:26:24,701 --> 00:26:26,358 not me. 581 00:26:26,427 --> 00:26:28,497 Next time they show their faces, 582 00:26:28,566 --> 00:26:31,225 one of our drones will be taking them out. 583 00:26:31,338 --> 00:26:32,650 Get the hell out of my mosque. 584 00:26:32,675 --> 00:26:34,986 I want the names of those two men. 585 00:26:41,717 --> 00:26:44,237 Don't ever lay your hands on me. 586 00:26:44,306 --> 00:26:46,161 - Am I clear? - Guys, enough. 587 00:26:46,230 --> 00:26:48,139 - We are in a mosque. Please. - He's threatening my brother! 588 00:26:48,207 --> 00:26:51,037 How do you expect me to deal with a man like this? 589 00:26:51,151 --> 00:26:52,462 I know. I'm sorry. 590 00:26:52,487 --> 00:26:55,215 - Okay, I apolo... - Don't ever apologize for me! 591 00:26:55,327 --> 00:26:57,123 Not my fault his brother hates America. 592 00:26:57,148 --> 00:26:59,149 Get out of my mosque! 593 00:26:59,218 --> 00:27:00,841 Bashar, please, just go. 594 00:27:07,917 --> 00:27:10,160 I am sorry, but you know me, and I wouldn't lie to you. 595 00:27:10,229 --> 00:27:11,437 We are just looking for the people 596 00:27:11,506 --> 00:27:13,853 that attacked Kosey and Amir. That's it. 597 00:27:32,113 --> 00:27:35,971 The two men in that photo approached me a week ago. 598 00:27:36,738 --> 00:27:40,017 Asked me what the prophet says about retribution. 599 00:27:40,639 --> 00:27:42,561 And what did you say? 600 00:27:43,103 --> 00:27:47,197 That to forgive is great and will be rewarded. 601 00:27:51,512 --> 00:27:55,137 If these men did the things you say, 602 00:27:55,206 --> 00:27:57,201 I have failed... 603 00:27:58,622 --> 00:28:01,622 as an Imam and as a human being. 604 00:28:03,351 --> 00:28:05,099 So I pray that you're wrong. 605 00:28:07,491 --> 00:28:10,392 Your colleague there just crossed the line, 606 00:28:10,462 --> 00:28:13,326 accusing my brother of being a terrorist, 607 00:28:13,396 --> 00:28:15,639 attacking his reputation. 608 00:28:15,708 --> 00:28:17,745 He won't get away with that. 609 00:28:19,549 --> 00:28:20,964 I'm gonna talk to him, okay? 610 00:28:20,989 --> 00:28:23,061 No, that's not good enough. 611 00:28:23,130 --> 00:28:24,821 I'm filing a complaint, 612 00:28:24,933 --> 00:28:27,039 and I expect you to support me on this. 613 00:28:29,768 --> 00:28:32,908 If not, you can forget about worshipping here in the future. 614 00:28:45,707 --> 00:28:47,429 You get the names? 615 00:28:47,498 --> 00:28:49,120 - Yeah. - Good. 616 00:28:49,190 --> 00:28:52,539 I was hoping that Photoshop ruse would move the needle. 617 00:28:52,608 --> 00:28:54,424 Let's go. 618 00:28:55,024 --> 00:28:57,060 I'm sorry. You fabricated these photos? 619 00:28:59,138 --> 00:29:00,857 You accused his brother of associating with terrorists. 620 00:29:00,926 --> 00:29:03,101 Bashar, we can't do that. 621 00:29:03,212 --> 00:29:04,490 Who cares? It worked. 622 00:29:04,515 --> 00:29:07,062 We got what we needed. 623 00:29:14,621 --> 00:29:15,794 All right, people. We have our suspects: 624 00:29:15,863 --> 00:29:18,590 two cousins named Rasul and Papa Petrov, 625 00:29:18,689 --> 00:29:21,415 and whatever they are planning could be happening as we speak. 626 00:29:21,484 --> 00:29:23,970 So let's pin down their location immediately, please. 627 00:29:24,039 --> 00:29:25,591 Yeah, there's no permanent addresses we can find. 628 00:29:25,661 --> 00:29:26,939 Neither have an online presence. 629 00:29:27,008 --> 00:29:28,387 Okay, what about a search outside the U.S.? 630 00:29:28,456 --> 00:29:29,942 From the driver's license, I'm saying they're, what, 631 00:29:30,010 --> 00:29:32,220 - Russian? Chechen? - Chechen-Muslims. 632 00:29:32,289 --> 00:29:33,911 From what I can tell, it looks like both suspects 633 00:29:33,980 --> 00:29:36,603 left Grozny, Chechnya in 2010. 634 00:29:36,672 --> 00:29:38,570 But after that, their trail goes cold, 635 00:29:38,640 --> 00:29:40,434 presumably because they snuck in illegally. 636 00:29:40,503 --> 00:29:41,780 Right, well, that makes sense. 637 00:29:41,849 --> 00:29:43,713 2010 is right after the Second Chechen War. 638 00:29:43,782 --> 00:29:45,509 A lot of people fled the country around then. 639 00:29:45,577 --> 00:29:47,960 - I may have something. - Tell me. 640 00:29:48,029 --> 00:29:50,685 A Rasul Petrov was issued a loitering ticket 641 00:29:50,754 --> 00:29:53,067 by a beat cop in Queens two weeks ago. 642 00:29:53,136 --> 00:29:55,138 Tell me he supplied an address. 643 00:29:57,071 --> 00:29:58,315 An apartment in Coney Island. 644 00:29:58,384 --> 00:29:59,385 Ding, ding, ding. 645 00:29:59,453 --> 00:30:00,731 All right. 646 00:30:00,799 --> 00:30:02,145 S.W.A.T.'s still five minutes out, 647 00:30:02,214 --> 00:30:03,629 so let's get containment of this building 648 00:30:03,699 --> 00:30:05,978 - before they get here. - Copy that. 649 00:30:08,117 --> 00:30:10,775 Hey, I got a visual on Papa and Rasul. 650 00:30:12,950 --> 00:30:14,546 FBI! 651 00:30:15,020 --> 00:30:16,402 Keep your hands where I can see them. 652 00:30:54,681 --> 00:30:56,510 Stop running! 653 00:31:19,567 --> 00:31:21,018 OA, I lost Rasul. 654 00:31:21,087 --> 00:31:23,019 I think he may be doubling back toward the boardwalk. 655 00:31:39,140 --> 00:31:41,258 - Are you okay? - Yeah, I'm okay. 656 00:31:49,805 --> 00:31:52,876 Papa, put the gun down! 657 00:31:52,945 --> 00:31:55,017 Ah! 658 00:32:08,685 --> 00:32:09,790 - What's he saying? - I don't... I don't know. 659 00:32:09,859 --> 00:32:11,032 Here, put pressure on him right here. 660 00:32:11,103 --> 00:32:13,035 Ambulance... 661 00:32:13,105 --> 00:32:14,451 Ambulance is five minutes out. 662 00:32:31,951 --> 00:32:34,160 Come on, come on, come on... 663 00:32:34,229 --> 00:32:37,714 Come on! Come on! 664 00:32:38,682 --> 00:32:40,942 I think I got it. 665 00:32:49,279 --> 00:32:51,625 Play it again. 666 00:32:53,799 --> 00:32:55,629 It's definitely Russian, but mine's rusty. 667 00:32:55,699 --> 00:32:57,218 I can't translate it. 668 00:32:57,287 --> 00:32:59,151 According to this Russian translation program, it means, 669 00:32:59,220 --> 00:33:02,360 "Dig three graves, forest beast, revenge." 670 00:33:02,430 --> 00:33:03,740 What the hell's that mean? 671 00:33:03,809 --> 00:33:05,778 He wants revenge. 672 00:33:05,846 --> 00:33:07,019 Thanks. 673 00:33:07,088 --> 00:33:10,265 All right, so let's assume Rasul still wanted to get this revenge. 674 00:33:10,334 --> 00:33:11,922 The question is: on whom? 675 00:33:11,990 --> 00:33:14,856 Hey, just got off the phone with our legal attach๏ฟฝ in Moscow. 676 00:33:14,924 --> 00:33:16,684 The suspects were originally 677 00:33:16,753 --> 00:33:18,825 from a rural village called Shatoy. 678 00:33:18,894 --> 00:33:22,519 Apparently there was some alleged massacre back in 2002. 679 00:33:22,587 --> 00:33:24,383 Yeah, yeah, 35 innocents 680 00:33:24,452 --> 00:33:27,799 were executed by suspected Russian OMON forces. 681 00:33:27,868 --> 00:33:29,318 Houses were burned, 682 00:33:29,387 --> 00:33:31,390 women and children. 683 00:33:31,503 --> 00:33:32,882 Three of the listed victims 684 00:33:32,907 --> 00:33:35,289 share the last name as Papa and Rasul. 685 00:33:35,358 --> 00:33:37,464 Okay, so our suspects believe their loved ones 686 00:33:37,533 --> 00:33:38,568 were killed by Russian military. 687 00:33:38,637 --> 00:33:39,846 Maybe that has something to do with 688 00:33:39,914 --> 00:33:41,123 what they planned to use these guns for. 689 00:33:41,192 --> 00:33:42,884 It says in this article I'm reading 690 00:33:42,952 --> 00:33:44,989 that the Russian special forces believed to be responsible 691 00:33:45,058 --> 00:33:47,026 were under the direction of Dmitry Borchin, 692 00:33:47,095 --> 00:33:48,855 an ex-KGB officer. 693 00:33:48,923 --> 00:33:52,203 Chechens refer to him as "the Beast of the Forest." 694 00:33:52,272 --> 00:33:54,102 "Forest Beast," that's what Papa said. 695 00:33:54,171 --> 00:33:55,517 All right, that's gotta be our guy. 696 00:33:55,586 --> 00:33:57,311 Throw 'em up. Here we go. Take a look. 697 00:33:57,381 --> 00:34:00,694 Dmitry Borchin. That's our suspect's target. 698 00:34:00,763 --> 00:34:01,990 Where's Borchin now? 699 00:34:02,059 --> 00:34:03,455 Uh, CBP is saying Borchin 700 00:34:03,524 --> 00:34:05,044 arrived in the U.S. yesterday. 701 00:34:05,113 --> 00:34:06,908 He's here with his wife and three sons. 702 00:34:06,977 --> 00:34:08,495 I thought he was a war criminal. 703 00:34:08,564 --> 00:34:10,118 Well, according to the NSA brief 704 00:34:10,187 --> 00:34:12,189 on the incident, that's not the case. 705 00:34:12,258 --> 00:34:14,502 Says there's a high probability that Borchin and his troops 706 00:34:14,571 --> 00:34:16,124 were used as Chechen propaganda. 707 00:34:16,192 --> 00:34:17,883 Always two sides to every war. 708 00:34:17,953 --> 00:34:19,921 What is he doing here now? 709 00:34:19,990 --> 00:34:21,301 He's here for a private speaking event 710 00:34:21,370 --> 00:34:22,613 on Russian-American relations 711 00:34:22,682 --> 00:34:24,374 at the Lucas Auditorium in Brighton Beach. 712 00:34:24,442 --> 00:34:25,685 It starts in half an hour. 713 00:34:25,754 --> 00:34:26,859 All right, get the team over there now. 714 00:34:26,928 --> 00:34:28,169 Yup. 715 00:34:45,646 --> 00:34:47,855 FBI. We have reason to believe that 716 00:34:47,925 --> 00:34:50,065 - Dmitry Borchin's in danger. - What kind of danger? 717 00:34:50,134 --> 00:34:51,721 We don't have time to explain. 718 00:34:51,791 --> 00:34:53,032 We need your men to stand down till we can locate the suspect. 719 00:34:54,976 --> 00:34:56,384 Hey! 720 00:34:57,410 --> 00:34:58,928 Move, 721 00:34:58,998 --> 00:35:01,172 or I'll have every one of you arrested for obstruction. 722 00:35:08,214 --> 00:35:09,698 - Anybody got eyes on Rasul? - Negative. 723 00:35:09,766 --> 00:35:11,181 We need to shut this thing down. 724 00:35:11,250 --> 00:35:12,942 There's way too many bystanders in the line of fire 725 00:35:13,011 --> 00:35:14,460 - if this thing goes south. - Agreed. 726 00:35:14,529 --> 00:35:16,888 But Borchin's our target, so let's secure him first. 727 00:35:16,957 --> 00:35:18,638 Too late. 728 00:35:18,663 --> 00:35:21,009 He's already making his way to the stage. 729 00:35:21,123 --> 00:35:22,848 Okay, we need to split up and cover him now. 730 00:35:22,917 --> 00:35:24,299 Let's go. Guys. 731 00:35:24,368 --> 00:35:26,301 Hey, Tiff, with me. 732 00:35:42,178 --> 00:35:44,181 Welcome, everyone. 733 00:35:44,250 --> 00:35:47,390 My name is Anastasia, and I'll be your moderator. 734 00:35:47,460 --> 00:35:49,875 Thank you for joining us this evening. 735 00:35:49,944 --> 00:35:53,426 Tonight's event is sponsored by the Turley House. 736 00:35:54,122 --> 00:35:57,297 Our special guest tonight is Dmitry Borchin, 737 00:35:57,366 --> 00:36:00,576 a leading expert on Russian-American relations. 738 00:36:02,129 --> 00:36:05,408 Okay, I am not seeing Rasul anywhere in the audience. 739 00:36:11,651 --> 00:36:13,727 Dmitry, what do you make of the current relations 740 00:36:13,797 --> 00:36:15,728 between our countries, 741 00:36:15,799 --> 00:36:18,248 and where do you see the relationship trending 742 00:36:18,317 --> 00:36:20,355 in the next five years? 743 00:36:23,151 --> 00:36:25,705 What do I make of it? A lot. 744 00:36:25,774 --> 00:36:27,776 But I take it you want the five-minute version? 745 00:36:27,844 --> 00:36:30,605 The truth is revisionist history is more powerful 746 00:36:30,674 --> 00:36:32,643 than you or I could ever know. 747 00:36:32,712 --> 00:36:35,748 On its face, it's a narrative told from the heroes affected, 748 00:36:35,819 --> 00:36:38,373 but at its core, it's a propaganda tool. 749 00:36:38,442 --> 00:36:41,341 I remember watching news of the Cuban Missile Crisis 750 00:36:41,410 --> 00:36:44,379 with my father and I asked him why they were fighting. 751 00:36:44,448 --> 00:36:47,277 He said, "Because America put missiles in our backyard 752 00:36:47,346 --> 00:36:49,660 but are pissed that we feign to them." 753 00:36:52,696 --> 00:36:55,562 - Get up. - Oh... 754 00:36:55,631 --> 00:36:57,460 Go, go. Get out of here. 755 00:36:57,529 --> 00:37:00,290 And therein lies some of the problem. 756 00:37:00,359 --> 00:37:01,879 It's complicated. 757 00:37:01,948 --> 00:37:03,743 At its best, it's a healthy mixture 758 00:37:03,812 --> 00:37:06,194 of cooperation and competition. 759 00:37:06,263 --> 00:37:09,783 At its worst, it's the calm before the storm. 760 00:37:09,852 --> 00:37:11,855 Now, this is just my opinion, 761 00:37:11,924 --> 00:37:14,270 but America is the real antagonist. 762 00:37:14,339 --> 00:37:15,962 They make a decision 763 00:37:16,031 --> 00:37:18,033 and expect the world to agree with their choice. 764 00:37:18,102 --> 00:37:19,828 When another country makes its own decision, 765 00:37:19,897 --> 00:37:21,381 they throw the red flag. 766 00:37:21,449 --> 00:37:23,969 America made the first move. Russia just countered them. 767 00:37:24,038 --> 00:37:26,973 Yet we are the bad guy, and they are the hero. 768 00:37:27,051 --> 00:37:30,493 America is the real antagonist in most situations. 769 00:37:30,562 --> 00:37:33,497 This country likes playing at big brother 770 00:37:33,565 --> 00:37:34,739 to the rest of the world. 771 00:37:34,808 --> 00:37:37,087 And we in Russia, we are offended. 772 00:37:37,156 --> 00:37:39,227 We're just as capable of making our own decisions 773 00:37:39,295 --> 00:37:41,366 as they are to do what is best for our country. 774 00:37:41,435 --> 00:37:43,127 Gun. 775 00:38:37,491 --> 00:38:39,044 I just called the hospital. 776 00:38:39,114 --> 00:38:41,357 Kosey's brother, Amir, is in stable condition. 777 00:38:41,426 --> 00:38:44,180 It's gonna be a long recovery, but he'll live. 778 00:38:45,500 --> 00:38:47,308 That's good to hear. 779 00:38:54,733 --> 00:38:56,192 Look. 780 00:39:00,964 --> 00:39:03,035 I don't wanna cross the line. 781 00:39:03,103 --> 00:39:04,277 But for the record, I think I could've gotten 782 00:39:04,346 --> 00:39:06,589 the answers we needed from Imam Mustafa 783 00:39:06,658 --> 00:39:09,558 without all of the anger and the lies. 784 00:39:09,627 --> 00:39:11,111 It's possible. 785 00:39:11,327 --> 00:39:14,088 What if you were wrong? What if we couldn't have? 786 00:39:16,367 --> 00:39:18,231 Look, I don't play favorites, Omar. 787 00:39:18,300 --> 00:39:19,749 I just follow the leads. 788 00:39:19,774 --> 00:39:21,777 And I am not saying that you need to play favorites. 789 00:39:21,846 --> 00:39:23,295 I am just saying that it almost feels like 790 00:39:23,364 --> 00:39:25,125 you go out of your way to. 791 00:39:25,194 --> 00:39:26,609 To what? 792 00:39:26,678 --> 00:39:28,641 Go after Muslims? 793 00:39:29,406 --> 00:39:32,937 Are you accusing me of being anti-Muslim? 794 00:39:34,765 --> 00:39:36,836 Look, we work for the FBI. 795 00:39:36,861 --> 00:39:38,931 Not Muslims, not Middle-Easterners. 796 00:39:39,002 --> 00:39:41,694 We go where the crime is, where the danger is 797 00:39:41,763 --> 00:39:44,904 regardless of our personal beliefs and hopes. 798 00:39:46,951 --> 00:39:49,149 You wanna help Muslims? 799 00:39:49,372 --> 00:39:51,164 Start a charity. 800 00:39:54,405 --> 00:39:56,028 Don't you think that's a narrow view? 801 00:39:56,053 --> 00:39:59,125 No, I think it's a realistic view, 802 00:39:59,238 --> 00:40:00,825 because I hate to break the news to you, 803 00:40:00,850 --> 00:40:03,060 Brother Zidan. 804 00:40:03,129 --> 00:40:05,718 But some of us are, in fact, criminals, 805 00:40:05,830 --> 00:40:07,228 and some of us are, in fact, 806 00:40:07,253 --> 00:40:09,247 connected to terrorist organizations. 807 00:40:09,316 --> 00:40:11,136 That's just how it is. 808 00:40:13,449 --> 00:40:16,486 Can I speak to both of you in my office? 809 00:40:23,286 --> 00:40:26,082 I just got off the phone with Imam Mustafa. 810 00:40:26,196 --> 00:40:28,439 He said that you threatened his brother's life 811 00:40:28,464 --> 00:40:30,122 and that you assaulted him. 812 00:40:30,234 --> 00:40:32,550 This is my case. My name is on that file 813 00:40:32,575 --> 00:40:34,125 so I need to know what happened. 814 00:40:34,457 --> 00:40:36,299 We needed answers. Mustafa had them 815 00:40:36,368 --> 00:40:38,198 and chose to obstruct, 816 00:40:38,268 --> 00:40:40,477 so we played a little good cop, bad cop. 817 00:40:40,545 --> 00:40:42,924 Things got heated then physical. 818 00:40:43,480 --> 00:40:45,102 How physical? 819 00:40:45,170 --> 00:40:48,179 He tried to push me, so I blocked his hand. 820 00:40:49,264 --> 00:40:51,005 Is that what you saw as well? 821 00:40:55,181 --> 00:40:56,980 Yes. 822 00:40:58,045 --> 00:41:00,733 So there's no need for me to pursue his complaint? 823 00:41:08,263 --> 00:41:09,659 No. 824 00:41:10,618 --> 00:41:12,287 We did our job. 825 00:41:13,037 --> 00:41:15,442 Special Agent in charge, Bashar, did nothing wrong. 60774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.